Philips FC8373/09 User Manual

Problème Cause
La puissance d’aspiration est
insufsante.
Lorsque je passe l’aspirateur, je ressens parfois des décharges
électriques.
Certains modèles uniquement : la télécommande infrarouge ne
fonctionne pas.
possible
Le sac est
plein.
Les ltres sont sales.
La puissance d’aspiration est réglée sur un niveau trop
bas.
L’embout, le tube ou le tuyau est
bouché.
Votre aspirateur produit de l’électricité
statique.
Moins l’air est humide dans une pièce, plus l’appareil produit de l’électricité
statique.
Les piles sont mal insérées ou ont été insérées à
l’envers.
Les piles sont
vides.
Solution
jetable.
Nettoyez ou remplacez les ltres.
Augmentez la puissance d’aspiration à l’aide du régulateur situé sur l’appareil ou sur la
poignée.
Le cas échéant, détachez l’élément bouché et raccordez-le (tant que possible) dans le sens
inverse. Allumez l’aspirateur pour forcer l’air à traverser l’élément bouché dans l’autre sens.
Déchargez l’appareil en plaçant fréquemment le tube contre d’autres objets métalliques de la pièce (par exemple, des pieds de table
ou de chaise, un radiateur, etc.). Vous pouvez
également augmenter le niveau d’humidité de
l’air dans la pièce.
Retirez le couvercle du compartiment à piles
et insérez les piles correctement. Veillez à respecter la polarité des piles.
Remplacez les piles. Vous pouvez continuer
de passer l’aspirateur, mais vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour augmenter ou diminuer la puissance d’aspiration ni pour
éteindre l’appareil. Pour éteindre l’appareil,
appuyez sur le bouton marche/arrêt de
l’appareil.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
queste informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Non aspirate mai acqua o altre sostanze liquide,
inammabili e cenere se non completamente fredde.
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
- Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo di
alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per evitare situazioni pericolose.
- Quest’apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza
o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano
i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio. La manutenzione
e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se
non in presenza di un adulto.
- La spina deve essere rimossa dalla presa di corrente prima di pulire o effettuare interventi di
manutenzione sull’apparecchio.
- Non puntate il essibile, il tubo o qualsiasi altro accessorio in direzione degli occhi o delle orecchie
e non introducetelo in bocca.
Attenzione
- Non utilizzate mai l’apparecchio senza il ltro di protezione del motore (posto nel vano del sacchetto
per la polvere). Questo potrebbe danneggiare il motore ed accorciare la vita dell’apparecchio.
- Utilizzate solo i sacchetti per la polvere sintetici usa
e getta Philips s-bag
®
oppure il sacchetto riutilizzabile
per la polvere. L’utilizzo di altri tipi o marchi di
sacchetti per la polvere potrebbe causare danni
all’aspirapolvere.
- Solo modelli specici: sostituite sempre le batterie del telecomando con batterie del tipo corretto.
- Solo modelli specici: rimuovete le batterie del telecomando se prevedete di non utilizzare
l’apparecchio per almeno un mese.
- Per garantire la massima ritenzione della polvere e prestazioni ottimali, sostituite il ltro con un ltro Philips originale del tipo corretto (vedere il capitolo “Ordinazione degli accessori”).
- Livello di rumorosità massimo: Lc = 84 db(A)
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio (come sacchetti per la polvere, ltri e
bocchette aggiuntive), visitate il sito www.shop.philips.com/service oppure
recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della garanzia internazionale).
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea
2012/19/EU (g. 1).
- Questo simbolo indica che il prodotto funziona con batterie conformi alla
Direttiva europea 2006/66/CE e che quindi non possono essere smaltite con i normali riuti domestici (g. 2).
- Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei prodotti
elettrici ed elettronici. Attenetevi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non smaltite il prodotto e le batterie con i normali riuti domestici. Lo
smaltimento corretto dei vostri prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Per le istruzioni su come sostituire le batterie, consultate il manuale dell’utente.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/ support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con
l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate
sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande
frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese.
Problema Possibile causa Soluzione
La potenza di aspirazione è
insufciente.
Quando si utilizza l’aspirapolvere, a volte, è possibile avvertire delle
scosse elettriche.
Solo modelli
specici: il
telecomando a infrarossi non
funziona.
Il sacchetto per la
polvere è pieno.
I ltri sono sporchi. Pulite e sostituite i ltri.
La potenza di aspirazione potrebbe essere impostata su un
livello basso.
La bocchetta, il tubo o il tubo
essibile sono bloccati.
L’aspirapolvere genera elettricità
statica. Più bassa
è l’umidità dell’aria, più alto è l’accumulo di
elettricità statica.
Le batterie non fanno contatto o non sono state inserite
correttamente.
Le batterie sono
scariche.
Svuotate il sacchetto della polvere riutilizzabile oppure sostituite il sacchetto
usa e getta.
Aumentate la potenza di aspirazione con il regolatore sull’apparecchio o
sull’impugnatura.
Per rimuovere le eventuali ostruzioni,
smontate l’accessorio bloccato e rimontatelo (per quanto possibile)
al contrario. Accendete quindi
l’aspirapolvere e fate passare un getto d’aria attraverso l’accessorio ostruito,
procedendo nella direzione opposta.
Scaricate a terra l’apparecchio appoggiando spesso il tubo su altri oggetti di metallo presenti nella stanza (ad esempio, sulle gambe di un tavolo o di una sedia oppure contro un radiatore,
eccetera). Potete anche alzare il livello dell’umidità dell’aria nella stanza.
Togliete il coperchio dal vano batterie
e inserite correttamente le batterie.
Controllate che i poli - e + siano rivolti
nella giusta direzione.
Sostituite le batterie. Potete continuare
a usare l’apparecchio, ma non potete utilizzare il telecomando per aumentare o diminuire la potenza di aspirazione o
per spegnere l’apparecchio. Per spegnere
l’apparecchio, premete il pulsante on/off
sull’apparecchio.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op
www.philips.com/welcome.
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat
u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Stofzuig nooit water of andere vloeistoffen,
brandbare substanties of hete as.
Waarschuwing
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik het apparaat niet indien de stekker,
het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het
laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voorkomen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt, en zij de gevaren van het
gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te worden uitgevoerd.
- Haal de stekker uit het stopcontact voor u het
apparaat schoonmaakt of onderhoudt.
- Richt de slang, de buis of een ander accessoire niet op
de ogen of oren en steek ze ook niet in uw mond.
Let op
- Gebruik het apparaat nooit zonder het
motorbeschermingslter (dat zich in het stofzakcompartiment bevindt). Dit kan de motor
beschadigen en de levensduur van het apparaat
verkorten.
- Gebruik alleen Philips synthetische s-bag
®
­wegwerpstofzakken of de herbruikbare stofzak. Het gebruik van andere typen of merken stofzakken
kan schade aan de stofzuiger veroorzaken.
- Alleen bepaalde typen: vervang de batterijen van de
afstandsbediening altijd door batterijen van het juiste type.
- Alleen bepaalde typen: verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u het apparaat een maand of
langer niet gaat gebruiken.
- Vervang de lters altijd door originele Philips-lters van het juiste type om er zeker van te zijn dat de stofzuiger het stof optimaal vasthoudt en optimaal
presteert (zie hoofdstuk ‘Accessoires bestellen’).
- Maximaal geluidsniveau: Lc = 84 dB(A)
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Accessoires bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en reserveonderdelen
(zoals stofzakken, lters en extra zuigmonden) te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor contactgegevens).
Recycling
- Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EU (g. 1).
- Dit symbool betekent dat het product batterijen bevat die voldoen aan
EU-richtlijn 2006/66/EG, die niet met regulier huishoudelijk afval kunnen worden weggeworpen (g. 2).
- Stel uzelf op de hoogte van de lokale wetgeving over gescheiden inzameling
van afval van elektrische en elektronische producten en batterijen. Volg de
lokale regels op en werp het product en de batterijen nooit samen met ander
huisvuil weg. Als u oude producten en batterijen correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor instructies voor het verwijderen van
wegwerpbatterijen.
Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/ support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het
gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met de informatie
hieronder, ga dan naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde
vragen of neem contact op met het Consumer Care Centre in uw land.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is onvoldoende zuigkracht. De stofzak is vol. Maak de herbruikbare
De lters zijn vuil. Maak de lters schoon of
De zuigkracht is ingesteld op een
lage stand.
De zuigmond, buis of slang is
geblokkeerd.
Als ik aan het stofzuigen ben, voel ik soms elektrische
schokken.
Alleen bepaalde typen: de infraroodafstandsbediening
werkt niet.
Uw stofzuiger bouwt statische
elektriciteit op.
Hoe lager de luchtvochtigheid, hoe meer statische elektriciteit het
apparaat opbouwt.
De batterijen maken geen goed contact of zijn niet op de juiste wijze
geplaatst.
De batterijen zijn
leeg.
stofzak leeg of vervang de
wegwerpstofzak.
vervang ze.
Stel de zuigkracht hoger in met de regelaar op het apparaat of op de
handgreep.
Om de verstopping te verhelpen, verwijdert u het verstopte onderdeel en bevestigt u het (voor zover mogelijk) andersom
op het apparaat. Schakel
de stofzuiger in om lucht in tegenovergestelde richting door het verstopte
onderdeel te persen.
Ontlaad het apparaat regelmatig door de buis tegen andere metalen voorwerpen in de kamer te houden (bijvoorbeeld de poten van een tafel of stoel of een
radiator). U kunt ook de
luchtvochtigheid in de
kamer verhogen.
Verwijder het klepje van het batterijvak en plaats de batterijen op de juiste
wijze. Zorg ervoor dat de
polen - en + in de juiste
richting wijzen.
Vervang de batterijen.
U kunt doorgaan met stofzuigen maar u kunt niet de afstandsbediening gebruiken om de zuigkracht te verhogen of te verlagen of het apparaat
uit te schakelen. Om het
apparaat uit te schakelen, drukt u op de aan/uitknop
op het apparaat.
NORSK
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Viktig
Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker
apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
Fare
- Sug aldri opp vann eller annen væske, brennbare
stoffer eller varm aske.
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen.
- Du må ikke bruke apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve apparatet er ødelagt.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
- Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende
erfaring eller kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår risikoen. Barn ikke skal leke med apparatet.
Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av
barn uten tilsyn.
- Støpselet må tas ut av stikkontakten før rengjøring eller vedlikehold av apparatet.
- Ikke rett slangen, røret eller noe annet tilbehør mot
øynene eller ørene, og putt dem heller ikke i munnen.
Forsiktig
- Bruk aldri apparatet uten motorbeskyttelseslteret (du nner det i rommet for støvsugerposen). Det kan skade motoren og forkorte levetiden på apparatet.
- Bruk kun Philips s-bag
®
syntetiske
engangsstøvsugerposer eller den gjenbrukbare
støvsugerposen. Bruk av andre typer eller merker av støvsugerposer kan føre til skader på støvsugeren.
- Kun bestemte modeller: Bytt alltid ut batteriene i fjernkontrollen med batterier av riktig type.
- Kun bestemte modeller: Ta batteriene ut av fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke apparatet på minst én måned.
- Skift alltid ltrene med originale Philips-ltre av riktig type, slik at støvet samles opp på en optimal måte og støvsugeren fungerer optimalt (se avsnittet Bestille tilbehør).
- Maksimalt støynivå: Lc = 84 dB(A)
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.
Bestille tilbehør
Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler (for eksempel støvsugerposer, ltre og ekstra munnstykker), kan du gå til www.shop.philips.com/service eller gå til en Philips-forhandler. Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon).
Resirkulering
- Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EU-direktiv 2012/19/EU (g. 1).
- Dette symbolet betyr at produktet inneholder batterier som omfattes av
EU-direktiv 2006/66/EF og som ikke kan kastes i vanlig husholdningsavfall (g. 2).
- Gjør deg kjent med lokale innsamlingsordninger for elektriske og elektroniske
produkter og batterier. Følg lokale bestemmelser, og kast aldri produktet og batteriene som vanlig restavfall. Riktig deponering av gamle produkter og batterier bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Se i brukerhåndboken hvis du vil ha instruksjoner om hvordan du fjerner engangsbatteriene.
Garanti og støtte
Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til www.philips.com/ support eller lese i garantiheftet.
Feilsøking
Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan du gå til www.philips.com/support for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor.
Problem Mulig årsak Løsning
Sugeeffekten er
redusert.
Når jeg bruker støvsugeren, får
jeg noen ganger
elektriske støt.
Kun bestemte
modeller: Den infrarøde fjernkontrollen
fungerer ikke.
Støvsugerposen
er full.
Filtrene er skitne. Rengjør eller skift ut ltrene.
Sugeeffekten er satt
til en lav innstilling.
Munnstykket, røret eller slangen er
blokkert.
Støvsugeren bygger opp statisk
elektrisitet. Jo lavere
luftfuktigheten er i rommene, desto mer statisk elektrisitet bygger
apparatet opp.
Batteriene har ikke
full kontakt, eller de har ikke blitt satt inn
riktig.
Batteriene er utladet.
Tøm den gjenbrukbare støvsugerposen,
eller bytt ut engangsstøvsugerposen.
Øk sugeeffekten med regulatoren på apparatet eller på håndtaket.
Når du vil fjerne en blokkering, kobler
du den tilstoppede enheten fra, snur den og kobler den til den andre veien
(så langt det lar seg gjøre). Slå deretter på støvsugeren for å tvinge luften forbi
den tilstoppede enheten fra motsatt
side.
Fjern den statiske elektrisiteten til
apparatet ved ofte å holde røret mot
andre metallgjenstander i rommet (for eksempel stol- og bordben, radiator
osv.). Du kan også øke luftfuktigheten i rommet.
Ta lokket av batterirommet, og sett
batteriene riktig på plass. Kontroller at
pluss- og minuspolene peker i riktig
retning.
Skift ut batteriene. Du kan fortsette å støvsuge, men du kan ikke bruke fjernkontrollen for å øke eller redusere sugeeffekten eller for å slå av apparatet. Du slår av apparatet ved å trykke på av/på-knappen på apparatet.
PORTUGUÊS
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/
welcome.
Importante
Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma
eventual consulta futura.
Perigo
- Nunca aspire água ou qualquer outro líquido,
substâncias inamáveis ou cinzas quentes.
Aviso
- Verique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar.
- Não utilize o aparelho se a cha, o o de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danicados.
- Se o o estiver danicado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualicado para se evitarem situações de perigo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho e
se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção do utilizador não podem
ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- A cha deve ser retirada da tomada de saída antes de limpar ou efectuar a manutenção do aparelho.
- Não aponte a mangueira, o tubo nem qualquer outro acessório para os olhos ou ouvidos, nem os coloque
na boca.
Cuidado
- Nunca utilize o aparelho sem o ltro de protecção do motor (localizado no compartimento para o pó). Isto poderá danicar o motor e reduzir o tempo de vida do aparelho.
- Utilize apenas sacos para o pó sintéticos descartáveis ou o saco reutilizável s-bag
®
da Philips. A utilização de
outros tipos ou marcas de sacos para o pó podem
causar danos no aspirador.
- Apenas em modelos especícos: substitua sempre as pilhas do telecomando por pilhas do tipo correcto.
- Apenas em modelos especícos: retire as pilhas do telecomando, se não pretender utilizar o aparelho
durante um mês ou mais.
- Para garantir um desempenho e retenção do pó perfeitos do aspirador, substitua sempre os ltros por ltros originais da Philips do modelo correcto (consulte o capítulo “Encomendar acessórios”).
- Nível máximo de ruído: Lc = 84 dB(A)
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Encomendar acessórios
Para comprar acessórios ou peças sobressalentes (como sacos para o pó, ltros
e bicos adicionais), visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu
revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).
Reciclagem
- Este símbolo num produto signica que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE (g. 1).
- Este símbolo signica que o produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE que não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos comuns (g. 2).
- Informe-se acerca do sistema local de recolha de resíduos relativamente a
produtos eléctricos e electrónicos e pilhas. Cumpra as regras locais e nunca elimine o produto e as pilhas com os resíduos domésticos comuns. A eliminação
correcta de produtos usados e das pilhas ajuda a evitar consequências nocivas
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Consulte o manual do utilizador para obter instruções sobre como retirar as pilhas
descartáveis.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia
o folheto da garantia mundial em separado.
Resolução de problemas
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou
contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
Problema Possível causa Solução
A potência de sucção é
insuciente.
Quando utilizo o meu aspirador, por vezes, sinto choques
eléctricos.
Apenas em modelos
especícos: o
telecomando de infravermelhos
não funciona.
O saco para o pó
está cheio.
Os ltros estão sujos.
A potência de sucção está
denida para um nível baixo.
O bocal, o tubo ou a mangueira estão
obstruídos.
O aspirador cria electricidade
estática. Quanto
mais baixa for a humidade do ar, mais electricidade estática é criada
pelo aparelho.
As pilhas não estão totalmente em contacto ou não foram introduzidas
correctamente.
As pilhas estão
gastas.
Esvazie o saco para o pó reutilizável ou substitua o saco para o pó descartável.
Limpe ou substitua os ltros.
Aumente a potência de sucção com o
regulador no aparelho ou na pega.
Para os desobstruir, retire a peça que
estiver tapada e ligue-a (o mais possível)
na posição contrária. Ligue o aspirador de modo a que o uxo de ar percorra a peça obstruída na direcção oposta.
Descarregue o aparelho encostando o tubo frequentemente a outros objectos de metal na divisão (por exemplo às pernas de uma mesa ou de uma cadeira,
a um radiador, etc.). Também pode
aumentar o nível de humidade do ar na
divisão.
Retire a tampa do compartimento das pilhas e volte a colocar as pilhas
correctamente. Certique-se de que os pólos - e + cam voltados na direcção certa.
Substitua as pilhas. Pode continuar
a aspirar, mas não pode utilizar o telecomando para aumentar ou diminuir a potência de sucção ou para desligar o
aparelho. Para desligar o aparelho, prima o botão ligar/desligar no próprio aparelho.
SVENSKA
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Viktigt
Läs den här viktiga informationen noggrant innan du
använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk.
Fara
- Dammsug aldrig upp vatten eller någon annan vätska, brännbara ämnen eller heta askor.
Varning
- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.
- Använd inte apparaten om stickkontakten,
nätsladden eller själva apparaten är skadad.
- Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder, personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om apparaten såvida
det sker under tillsyn eller om de har informerats
om hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Barn får inte rengöra eller underhålla apparaten utan överinseende av en vuxen.
- Kontakten måste tas bort från vägguttaget innan du rengör eller underhåller apparaten.
- Rikta inte slangen, röret eller något annat tillbehör mot ögon eller öron, och placera inte apparaten i munnen.
Försiktighet
- Använd aldrig apparaten utan motorskyddsltret (sitter i dammsugarpåsfacket). Det kan skada motorn och förkorta apparatens livslängd.
- Använd bara Philips syntetiska s-bag®-dammsugarpåsar för engångsbruk eller den återanvändbara dammsugarpåsen. Om du använder andra påsar kan dammsugaren skadas.
- Endast vissa modeller: Byt alltid ut batterierna i fjärrkontrollen mot rätt batterityp.
- Endast vissa modeller: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du inte kommer att använda
apparaten på en månad eller mer.
- För att garantera optimal kvarhållning av damm ska du alltid byta ut ltret mot ett originallter av rätt modell från Philips (se kapitlet Beställa tillbehör).
- Maximal ljudnivå: Lc = 84 dB(A)
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält.
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar (som dammsugarpåsar, lter och munstycken) kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation nns i garantibroschyren).
Återvinning
- Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/ EU (Bild 1).
- Den här symbolen innebär att produkten innehåller batterier som omfattas av EU-direktivet 2006/66/EG och som inte får slängas bland hushållssoporna (Bild 2).
- Hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter och batterier. Följ de lokala bestämmelserna och släng aldrig produkten eller batterierna bland normalt hushållsavfall. Korrekt kassering av gamla produkter och batterier bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
I användarhandboken nns instruktioner för hur du tar bort engångsbatterierna.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/ support eller läsa garantibroschyren.
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du gå till www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även kontakta kundtjänst i ditt land.
Problem Möjlig orsak Lösning
Sugeffekten är
för svag.
När jag använder dammsugaren
får jag ibland stötar.
Endast vissa
modeller: IR­fjärrkontrollen
fungerar inte.
Dammsugarpåsen är full.
Filtren är smutsiga. Rengör eller byt ut ltren.
Sugeffekten kan vara
inställd på ett lågt läge.
Munstycket, röret eller
slangen är tilltäppt.
Dammsugaren genererar statisk
elektricitet. Ju lägre
luftfuktighet desto mer
statisk elektricitet.
Batterierna är inte helt
i kontakt med stiften
eller så har de inte satts i ordentligt.
Töm den återanvändbara dammsugarpåsen eller byt ut dammsugarpåsen för engångsbruk.
Öka sugeffekten med reglaget på apparaten eller på handtaget.
För att ta bort det som orsakar tilltäppningen tar du loss den tilltäppta
delen och ansluter den sedan åt andra hållet (om det går). Slå på dammsugaren så att luften tvingas i motsatt riktning genom den del som är tilltäppt.
Ladda ur apparaten från statisk
elektricitet genom att regelbundet
hålla röret mot andra metallföremål
i rummet (till exempel bords- eller
stolsben, element osv.). Du kan även höja luftfuktigheten i rummet.
Ta av batterifackets lock och sätt i
batterierna på rätt sätt. Kontrollera att polerna + och - är vända åt rätt håll.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Important Information
4222.003.3658.4
1 2
Batterierna är slut.
4222_003_3658_4_DFU-Leaflet_A6_v3.indd 1 12/05/14 10:28
Byt ut batterierna. Du kan fortsätta att
dammsuga men du kan inte använda fjärrkontrollen till att öka eller minska sugeffekten eller för att stänga av
apparaten. Stäng av apparaten genom att trycka på på/av-knappen på apparaten.
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use
the appliance and save it for future reference.
Danger
- Never vacuum up water or any other liquid,
ammable substances or hot ashes.
Warning
- Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord
or the appliance itself is damaged.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced
by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The plug must be removed from the socket-outlet
before cleaning or maintaining the appliance.
- Do not point the hose, the tube or any other
accessory at the eyes or ears nor put it in your mouth.
Caution
- Never use the appliance without the motor
protection lter (located in the dustbag compartment). This could damage the motor and shorten the life of the appliance.
- Only use Philips s-bag
®
disposable synthetic dustbags
or the reusable dustbag. Using other types or brands of dustbags might cause damage to the vacuum cleaner.
- Specic types only: Always replace the batteries of the remote control with batteries of the correct type.
- Specic types only: Remove the batteries of the remote control if you are not going to use the
appliance for one month or more.
- To guarantee optimal dust retention and performance
of the vacuum cleaner, always replace the lters with original Philips lters of the correct type (see chapter ‘Ordering accessories’).
- Maximum noise level: Lc = 84 dB(A)
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts (such as dustbags, lters and additional nozzles), visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaet for contact details).
Recycling
- This symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU (Fig. 1).
- This symbol means that the product contains batteries covered by European Directive 2006/66/EC which cannot be disposed of with normal household waste (Fig. 2).
- Inform yourself about the local separate collection system for electrical and
electronic products and batteries. Follow local rules and never dispose of the product and batteries with normal household waste. Correct disposal of old
products and batteries helps prevent negative consequences for the environment
and human health.
See the user manual for instructions on how to remove the disposable batteries.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read
the separate worldwide guarantee leaet.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact
the Consumer Care Centre in your country.
Problem Possible cause Solution
The suction power is
insufcient.
When I use
my vacuum cleaner I sometimes feel electric
shocks.
Specic
types only: The infrared remote control does
not function.
The dustbag
is full.
The lters are dirty.
The suction power is set to
a low setting.
The nozzle, tube or hose is
blocked up.
Your vacuum
cleaner builds up static
electricity. The
lower the air humidity, the more static electricity the appliance builds
up.
The batteries do not make full contact or have not been inserted
properly.
The batteries
are empty.
Empty the reusable dustbag or replace the disposable dustbag.
Clean or replace the lters.
Increase the suction power with the regulator
on the appliance or on the handgrip.
To remove the obstruction, disconnect the blocked-up item and connect it (as far as
possible) the other way around. Switch on the
vacuum cleaner to force the air through the
blocked-up item in opposite direction.
Discharge the appliance by frequently holding the tube against other metal objects in the room (for example the legs of a table or
chair, a radiator etc.). You can also raise the air humidity level in the room.
Remove the lid of the battery compartment
and insert the batteries correctly. Make sure the - and + poles point in the right direction.
Replace the batteries. You can continue to
vacuum but you cannot use the remote control to increase or decrease the suction
power or to switch off the appliance. To switch
off the appliance, press the on/off button on
the appliance.
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Vigtigt
Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuel senere
brug.
Fare
- Støvsug aldrig vand eller andre væsker, brændbare
substanser eller varm aske op.
Advarsel
- Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm
til apparatet.
- Brug aldrig apparatet, hvis netstik, netledning eller selve apparatet er beskadiget.
- Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko.
- Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og op og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende viden eller erfaring, hvis de
er blevet vejledt eller instrueret i brug af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
- Stikket skal tages ud af stikkontakten før rengøring og
vedligeholdelse af apparatet.
- Undgå at rette slange, rør eller andet tilbehør mod øjne eller ører eller putte dem i munden.
Forsigtig
- Brug aldrig apparatet uden motorbeskyttelseslteret (som ndes i støvposerummet). Det vil kunne skade motoren og forkorte apparatets levetid.
- Brug kun Philips s-bag® syntetiske engangsstøvposer eller den genanvendelige støvpose. Brug af andre typer eller mærker af støvposer kan forårsage skade på støvsugeren.
- Kun bestemte typer: Udskift altid batterierne i fjernbetjeningen med batterier af den korrekte type.
- Kun bestemte typer: Fjern batterierne fra fjernbetjeningen, hvis du ikke skal bruge apparatet i en
måned eller mere.
- Udskift altid ltrene med originale Philips-ltre af den rigtige type (se kapitlet “Bestilling af tilbehør”) for at
garantere, at støvsugeren fungerer og tilbageholder
støvpartikler optimalt.
- Maks. støjniveau: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
Bestilling af tilbehør
For at købe tilbehør eller reservedele (som f.eks. støvposer, ltre og ekstra mundstykker) skal du besøge www.shop.philips.com/service eller gå til din Philips-forhandler. Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter (se folderen “World-Wide Guarantee” for at få kontaktoplysninger).
Genanvendelse
- Dette symbol på et produkt betyder, at produktet er omfattet af EU-direktivet 2012/19/EU (g. 1).
- Dette symbol betyder, at produktet indeholder batterier omfattet af EU­direktivet 2006/66/EC, som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (g. 2).
- Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter og batterier. Følg lokale regler, og bortskaf aldrig produktet og batterierne med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt
bortskaffelse af udtjente produkter og batterier er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Se brugervejledningen for at få vejledning i, hvordan du fjerner engangsbatterierne.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge www.philips.com/ support eller læse i den separate folder “World-Wide Guarantee”.
Fejlfinding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg
www.philips.com/support for en liste af ofte stillede spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter.
Problem Mulig årsag Løsning
Sugestyrken er
utilstrækkelig.
Når jeg bruger
min støvsuger,
får jeg af og til elektrisk stød.
Kun bestemte
typer: Den infrarøde fjernbetjening
fungerer ikke.
Støvposen er
fuld.
Filtrene er
snavsede.
Sugestyrken er
sat på en lav indstilling.
Mundstykke, rør eller slange er
tilstoppet.
Din støvsuger genererer statisk
elektricitet. Jo lavere
luftfugtigheden er i rummet, jo mere statisk elektricitet genererer
apparatet.
Batterierne
er ikke i fuld kontakt eller er ikke blevet sat
rigtigt i.
Batterierne er brugt op.
Tøm den genanvendelige støvpose,
eller udskift engangsstøvposen.
Rengør eller udskift ltrene.
Sugestyrken kan øges med regulatoren på apparatet eller på håndtaget.
En eventuel tilstoppelse fjernes ved at tage det tilstoppede tilbehør af og (så vidt det er muligt) sætte det omvendt på. Tænd så igen for støvsugeren, så der blæses luft den modsatte vej gennem slange og/eller rør.
Aad jævnligt apparatet ved at holde røret
mod andre metalobjekter i rummet
(f.eks. bord- og stoleben, radiatorer osv.). Du kan også øge luftfugtigheden i rummet.
Tag batteridækslet af, isæt batterierne
korrekt. Sørg for, at - og + polerne vender rigtigt.
Udskift batterierne. Du kan fortsætte
med at støvsuge, men du kan ikke bruge fjernbetjeningen til at øge eller mindske
sugestyrken eller til at slukke for apparatet. Apparatet slukkes ved at trykke på on/off­knappen på apparatet.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte
unter www.philips.com/welcome.
Wichtig
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren
Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Saugen Sie nie Wasser oder andere Flüssigkeiten, entzündliche Gegenstände oder heiße Asche auf.
Warnung
- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der
örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder
beschädigt sind.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes
Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der
Verwendung beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Der Stecker muss vor der Reinigung oder Wartung des Geräts aus der Buchse gezogen werden.
- Richten Sie den Schlauch, das Rohr oder andere
Zubehörteile nicht auf die Augen oder Ohren und nehmen Sie diese Teile nicht in den Mund.
Achtung
- Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne Motorschutzlter (in der Staubbeutelkammer), da dies
den Motor beschädigen und die Lebensdauer des
Geräts verkürzen kann.
- Verwenden Sie nur den Philips s-bag® Synthetik- Einweg-Staubbeutel oder den Mehrweg-Staubbeutel.
Verwenden Sie keine anderen Staubbeutel-Typen
oder -Marken, um Beschädigungen des Staubsaugers zu vermeiden.
-
Nur bestimmte Gerätetypen: Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung immer mit Batterien des richtigen Typs.
- Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie vorhaben, das Gerät einen Monat oder
länger nicht zu verwenden.
- Um die optimale Staubaufnahme und Leistung des Staubsaugers zu gewährleisten, ersetzen Sie den Filter
immer durch einen Original Philips Filter des richtigen Typs (siehe “Zubehör bestellen”).
- Maximaler Geräuschpegel: Lc = 84 dB(A)
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern.
Zubehör bestellen
Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen (wie Staubbeutel, Filter und zusätzliche Düsen), gehen Sie auf www.shop.philips.com/service oder zu Ihrem Philips Händler. Sie können auch das Philips Service-Center in Ihrem Land kontaktieren (entnehmen Sie die Kontaktdaten der internationalen Garantieschrift).
Recycling
- Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt (Abb. 1).
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Batterien enthält, für die die Europäische Richtlinie 2006/66/EG gilt. Entsorgen Sie diese niemals über den normalen Hausmüll (Abb. 2).
- Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten und Batterien. Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das Produkt und die Batterien nicht über den normalen Hausmüll. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten und Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Weitere Informationen zum Entfernen der Batterien nden Sie in der Bedienungsanleitung.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt sind die häugsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support für eine Liste mit häug gestellten Fragen, oder wenden Sie sich den Kundendienst in Ihrem Land.
Problem Mögliche
Die Saugleistung
ist unzureichend.
Wenn ich meinen
Staubsauger verwende, bekomme ich manchmal elektrische
Schläge.
Nur bestimmte Gerätetypen: Die Infrarot­Fernbedienung
funktioniert nicht.
Ursache
Der Staubbeutel
ist voll.
Die Filter sind
schmutzig.
Die Saugleistung wurde auf eine niedrige Stufe
eingestellt.
Die Düse, das Saugrohr oder der Saugschlauch
ist blockiert.
Ihr Staubsauger lädt sich
statisch auf. Je
niedriger die Luftfeuchtigkeit, desto mehr statische
Elektrizität bildet sich am Gerät.
Die Batterien
haben keinen vollständigen
Kontakt oder
wurden nicht
richtig eingesetzt.
Die Batterien sind leer.
Lösung
Leeren Sie den Mehrweg-Staubbeutel,
oder tauschen Sie den Einweg-Staubbeutel aus.
Reinigen oder ersetzen Sie die Filter.
Erhöhen Sie die Saugleistung mit dem Regler auf dem Gerät bzw. dem Handgriff.
Die Verstopfung können Sie beseitigen, indem Sie – soweit möglich – das Teil
verkehrt herum anschließen. Saugen Sie dann in der Gegenrichtung Luft hindurch.
Entladen Sie den Staubsauger regelmäßig,
indem Sie mit dem Saugrohr andere metallene Gegenstände wie Tisch- oder
Stuhlbeine oder Heizkörper berühren. Sie
können auch die Luftfeuchtigkeit im Raum
erhöhen.
Nehmen Sie die Abdeckung des
Batteriefachs ab, und setzen Sie die Batterien richtig ein. Vergewissern Sie sich, dass die Pole mit der Kennzeichnung auf dem Gerät (+/-) übereinstimmen.
Ersetzen Sie die Batterien. Sie
können weiterhin saugen, jedoch nicht die Fernbedienung verwenden, um die Saugleistung zu erhöhen oder zu verringern oder um das
Gerät auszuschalten. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein-/ Ausschalter am Gerät.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/welcome.
Σημαντικό
Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Κίνδυνος
- Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή κάποιο άλλο υγρό, εύφλεκτες ουσίες ή στάχτες που δεν έχουν κρυώσει.
Προειδοποίηση
- Πριν συνδέσετε τη συσκευή, ελέγξτε αν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος.
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις, το καλώδιο ή η ίδια η συσκευή έχει υποστεί φθορά.
- Αν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο επισκευών εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα, προς αποφυγή κινδύνου.
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει να καθαρίζουν τη συσκευή ή να εκτελούν διεργασίες συντήρησης χωρίς επίβλεψη.
- Πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της συσκευής, αποσυνδέετε πάντοτε το φις από την πρίζα.
- Μην στρέφετε τον εύκαμπτο σωλήνα, τον άκαμπτο σωλήνα ή οποιοδήποτε άλλο εξάρτημα προς τα μάτια ή τα αυτιά και μην βάζετε τίποτα από όλα αυτά στο στόμα.
Προσοχή
- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή χωρίς το φίλτρο προστασίας του μοτέρ (που βρίσκεται στο χώρο της σακούλας). Κάτι τέτοιο μπορεί να καταστρέψει το μοτέρ και να μειώσει τη διάρκεια ζωής της συσκευής.
- Να χρησιμοποιείτε μόνο συνθετικές σακούλες μίας χρήσης Philips s-bag® ή την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα. Αν χρησιμοποιήσετε διαφορετικό τύπο ή μάρκα σακούλας, μπορεί να καταστρέψετε την ηλεκτρική σκούπα.
- Μόνο για συγκεκριμένους τύπους: Να αντικαθιστάτε πάντα τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου με μπαταρίες σωστού τύπου.
- Μόνο για συγκεκριμένους τύπους: Αφαιρέστε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για περισσότερο από ένα μήνα.
- Για να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή απορρόφηση σκόνης και την απόδοση της ηλεκτρικής σκούπας, να αντικαθιστάτε πάντα τα φίλτρα με γνήσια φίλτρα Philips σωστού τύπου (ανατρέξτε στο κεφάλαιο “Παραγγελία εξαρτημάτων”).
- Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc = 84 dB(A)
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.
Παραγγελία εξαρτημάτων
Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά (όπως π.χ. σακούλες σκόνης, φίλτρα και επιπλέον πέλματα), επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.shop.philips.com/service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Philips στην περιοχή σας. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας στο φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης).
Ανακύκλωση
- Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ (Εικ. 1).
- Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν περιέχει μπαταρίες που καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ, οι οποίες δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα (Εικ. 2).
- Ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες σχετικά με την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων και μπαταριών. Τηρείτε τους τοπικούς κανόνες και μην απορρίπτετε ποτέ το προϊόν και τις μπαταρίες μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Η σωστή απόρριψη παλιών προϊόντων και μπαταριών συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο αφαίρεσης των μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Εγγύηση και υποστήριξη
Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αυτό το κεφάλαιο συνοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Αν δεν μπορέσετε να λύσετε το πρόβλημα με τις παρακάτω πληροφορίες, ανατρέξτε στη λίστα συχνών ερωτήσεων στη διεύθυνση www.philips.com/support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας.
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
Η απορροφητική δύναμη είναι ανεπαρκής.
Όταν χρησιμοποιώ την ηλεκτρική σκούπα, ορισμένες φορές με χτυπάει ηλεκτρισμός.
Μόνο για συγκεκριμένους τύπους: Το τηλεχειριστήριο υπέρυθρων δεν λειτουργεί.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela
por si necesitara consultarla en el futuro.
Peligro
- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido, sustancias inamables ni cenizas calientes.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se
corresponde con el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato
están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que
sean supervisados.
- El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o mantenimiento del aparato.
- No apunte con la manguera, el tubo ni ningún otro accesorio a los ojos o las
orejas, ni los ponga en la boca.
Precaución
- No utilice nunca el aparato sin el ltro protector del motor (que se encuentra en el compartimento de la bolsa del polvo), ya que se podría dañar el motor y
reducir la vida útil del aparato.
- Utilice únicamente bolsas s-bag® sintéticas desechables de Philips o la bolsa reutilizable. Si utiliza bolsas del polvo de otros tipos o marcas puede provocar daños en el aspirador.
- Solo modelos especícos: sustituya siempre las pilas del mando a distancia por pilas del tipo adecuado.
- Solo modelos especícos: quite las pilas del mando a distancia si no va a utilizar el aparato durante un mes o más.
- Para garantizar la mejor retención del polvo y el rendimiento óptimo del aspirador, sustituya siempre los ltros por ltros Philips original del modelo correcto (consulte el capítulo “Solicitud de accesorios”).
- Nivel de ruido máximo: Lc = 84 dB(A)
Η σακούλα είναι γεμάτη.
Τα φίλτρα είναι βρόμικα.
Η ισχύς απορρόφησης έχει τεθεί σε χαμηλή ρύθμιση.
Το πέλμα, ο τηλεσκοπικός σωλήνας ή ο εύκαμπτος σωλήνας έχουν φράξει.
Η ηλεκτρική σκούπα δημιουργεί στατικό ηλεκτρισμό. Όσο πιο χαμηλά είναι τα επίπεδα υγρασίας του αέρα, τόσο περισσότερος είναι ο στατικός ηλεκτρισμός που δημιουργεί η συσκευή.
Οι μπαταρίες δεν κάνουν πλήρη επαφή ή δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά.
Οι μπαταρίες είναι άδειες.
Αδειάστε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα ή αντικαταστήστε τη σακούλα μίας χρήσης.
Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα φίλτρα.
Αυξήστε την απορροφητική ισχύ με το ρυθμιστή που βρίσκεται πάνω στη συσκευή ή στη λαβή.
Για να αφαιρέσετε το εμπόδιο, αποσυνδέστε το μπλοκαρισμένο εξάρτημα και συνδέστε το (εφόσον είναι εφικτό) από την ανάποδη. Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα προκειμένου ο αέρας να περάσει με αντίθετη κατεύθυνση μέσα από το εξάρτημα που έχει μπλοκάρει.
Φροντίστε να αποφορτίζετε τη συσκευή ακουμπώντας κάθε τόσο τον άκαμπτο σωλήνα σε άλλα μεταλλικά αντικείμενα στο δωμάτιο (για παράδειγμα στα πόδια ενός τραπεζιού ή μιας καρέκλας, στο καλοριφέρ κ.λπ). Μπορείτε επίσης να αυξήσετε το επίπεδο υγρασίας του αέρα στο δωμάτιο.
Αφαιρέστε το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών και τοποθετήστε σωστά τις μπαταρίες. Βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι - και + δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες. Μπορείτε να συνεχίσετε να σκουπίζετε, αλλά δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για να αυξήσετε ή να μειώσετε την απορροφητική δύναμη ή για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης στη συσκευή.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto (como bolsas del polvo, ltros
y cepillos adicionales), visite www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
Reciclaje
- Este símbolo en un producto signica que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/EU (g. 1).
- Este símbolo signica que el producto contiene pilas o baterías contempladas por la directiva europea 2006/66/CE, que no se deben tirar con la basura normal del hogar (g. 2).
- Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de pilas o batería y
productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y no deseche el producto ni las pilas o batería con la basura normal del hogar. El correcto
desecho de los productos antiguos y las pilas o batería ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Consulte en el manual del usuario las instrucciones sobre cómo retirar las pilas
desechables.
Garantía y asistencia
Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support o lea el
folleto de garantía mundial independiente.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite
www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
Problema Posible causa Solución
La potencia de succión es
insuciente.
Cuando utilizo la aspiradora a veces siento descargas
eléctricas.
Solo modelos
especícos:
el mando a distancia de infrarrojos no
funciona.
La bolsa está llena. Vacíe la bolsa reutilizable o sustituya la bolsa
Los ltros están sucios.
Puede que la
potencia de succión esté en un
ajuste bajo.
La boquilla, el tubo o la manguera
están obstruidos.
El aspirador
acumula electricidad
estática. Cuanto
más bajo es el nivel de humedad, más electricidad estática acumula el
aparato.
La batería no está completamente en contacto o no se ha introducido
correctamente.
Las baterías están
descargadas.
desechable.
Limpie o cambie los ltros.
Aumente la potencia de succión con el
regulador del aparato o el mango.
Para eliminar la obstrucción, desconecte la
pieza obstruida y conéctela al revés (en la
medida que sea posible). Ponga en marcha
el aspirador para hacer que el aire pase a través de la pieza obstruida en dirección
contraria.
Descargue el aparato apoyando frecuentemente el tubo sobre otros objetos de metal de la habitación (como por ejemplo, las patas de una mesa o silla, un
radiador, etc.). También puede aumentar el nivel de humedad del aire de la habitación.
Quite la tapa del compartimento de las
pilas y vuelva a colocar las pilas. Asegúrese
de que los polos - y + están en la posición
adecuada.
Sustituya las pilas. Puede seguir aspirando
pero no podrá utilizar el mando a distancia para aumentar o reducir la potencia de
succión o para apagar el aparato. Para
apagar el aparato, pulse el botón de
encendido/apagado.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin
tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Tärkeää
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se vastaisen varalle.
Vaara
- Älä koskaan imuroi vettä tai muita nesteitä, helposti
syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa.
Varoitus
- Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen
pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, jos pistoke, johto tai itse laite on
vaurioitunut.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin
valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla
ammattitaitoisella korjaajalla.
- Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät
vaarat. Lasten ei pidä leikkiä laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
- Pistoke on irrotettava pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai huoltoa.
- Älä osoita letkulla, putkella tai muilla osilla ketään
silmiin tai korviin äläkä laita niitä suuhusi.
Varoitus
- Älä käytä laitetta ilman pölysäiliössä olevaa moottorinsuojasuodatinta, sillä silloin moottori saattaa
vioittua ja laitteen käyttöikä lyhentyä.
- Käytä vain kertakäyttöisiä, synteettisiä Philips s-bag
®
-pölypusseja tai uudelleen käytettävää pölypussiä.
Muut pölypussityypit tai -merkit saattavat vahingoittaa
pölynimuria.
- Vain tietyt mallit: vaihda kaukosäätimeen aina
oikeantyyppiset paristot tai akut.
- Vain tietyt mallit: irrota kaukosäätimen paristot tai akut,
jos et aio käyttää laitetta vähintään kuukauteen.
- Jotta imurin suorituskyky säilyisi, vaihda aina suodattimet sopiviin alkuperäisiin Philips-suodattimiin (katso luku Tarvikkeiden tilaaminen).
- Käyttöääni enintään: Lc = 84 dB (A)
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia (kuten pölypusseja, suodattimia ja lisäsuuttimia) osoitteessa www.shop.philips.com/service tai Philips-jälleenmyyjältä.
Voit myös ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Kierrätys
- Tämä kuvake tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan (Kuva 1).
- Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana (Kuva 2).
- Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Noudata paikallisia säädöksiä äläkä hävitä tuotetta, paristoja tai akkuja tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Vanhan tuotteen, paristojen ja akkujen asianmukainen
hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
Lisätietoja paristojen poistamisesta on käyttöoppaassa.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Vianmääritys
Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet
löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/ support vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun.
Ongelma Mahdollinen
Imuteho ei riitä. Pölypussi on
Saan joskus pölynimuria
käyttäessäni sähköiskuja.
Vain tietyt mallit: infrapunakaukosäädin ei
toimi.
syy
täynnä.
Suodattimet
ovat likaisia.
Imutehon asetus saattaa olla liian
alhainen.
Suutin, putki tai letku voi olla
tukkeutunut.
Pölynimuri saa
imuroinnin aikana aikaan staattista
sähköä. Mitä
vähäisempi ilmankosteus on, sitä enemmän staattista sähköä laite
muodostaa.
Paristojen
tai akkujen kosketus on huono, tai niitä ei ole asetettu
oikein.
Paristot ovat tyhjät.
Ratkaisu
Tyhjennä uudelleenkäytettävä pölypussi tai vaihda kertakäyttöinen
pölypussi.
Puhdista tai vaihda suodattimet.
Lisää imutehoa laitteessa tai
kädensijassa olevalla säätimellä.
Poista tukos irrottamalla
tukkeutunut osa ja liittämällä se (niin tiukasti kuin mahdollista)
toisin päin laitteeseen. Käynnistä
pölynimuri, jotta vastakkainen
ilmavirta irrottaisi tukoksen.
Pura laitteen varaus koskettamalla
putkella usein muita huoneessa olevia metalliesineitä (esimerkiksi pöydän tai tuolin jalkoja,
lämpöpatteria tms.). Voit myös nostaa huoneen ilmankosteutta.
Irrota paristolokeron kansi ja aseta
paristot tai akut kunnolla paikoilleen.
Varmista, että plus- ja miinusnavat
ovat oikeaan suuntaan.
Vaihda paristot tai akut. Voit jatkaa
imurointia, mutta et voi suurentaa tai pienentää imutehoa tai katkaista
laitteen virtaa kaukosäätimellä.
Sammuta laite painamalla laitteen
virtapainiketta.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
- N’aspirez jamais d’eau, de liquides, de substances
inammables ni de cendres chaudes.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension
supportée par le secteur local.
- N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon
d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
- La che doit être retirée de la prise avant le nettoyage ou l’entretien de l’appareil.
- Ne dirigez pas le exible, le tube ou tout autre accessoire vers les yeux ou les oreilles et ne les placez
pas dans votre bouche.
Attention
- N’utilisez jamais l’appareil sans le ltre de protection du moteur (situé dans le compartiment du sac).
- Vous risqueriez d’endommager le moteur et de
réduire la durée de vie de l’appareil.
- Utilisez exclusivement des sacs synthétiques jetables
®
s-bag
de Philips ou le sac réutilisable. L’utilisation
d’autres types ou marques de sacs pourrait
endommager l’aspirateur.
- Certains modèles uniquement : remplacez toujours les
piles de la télécommande par des piles de même type.
- Certains modèles uniquement : retirez les piles de la télécommande si vous n’avez pas l’intention d’utiliser
l’appareil pendant un mois ou plus.
- Pour garantir les performances et les qualités d’aspiration de l’aspirateur, remplacez toujours les
ltres par des ltres Philips appropriés (voir le chapitre « Commande d’accessoires »).
- Niveau sonore maximal : Lc = 84 dB(A)
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange (par ex. des sacs, des ltres et des embouts supplémentaires), visitez le site Web www.shop.philips.com/ service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées).
Recyclage
- Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive
européenne 2012/19/UE (g. 1).
- Ce symbole signie que le produit contient des piles conformes à la directive européenne 2006/66/CE, qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers (g. 2).
- Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des appareils électriques et électroniques et des piles. Respectez
les réglementations locales et ne jetez pas le produit et les piles avec les ordures
ménagères. La mise au rebut citoyenne des anciens produits et des piles permet de protéger l’environnement et la santé.
Consultez le manuel d’utilisation pour savoir comment retirer les piles jetables.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez
le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à
l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service
Consommateurs de votre pays.
4222_003_3658_4_DFU-Leaflet_A6_v3.indd 2 12/05/14 10:28
Loading...