БЪЛГАРСКИ 6
ČEŠTINA 7
DANSK 8
DEUTSCH 9
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10
ESPAÑOL 11
EESTI 12
SUOMI 13
FRANÇAIS 14
HRVATSKI 15
MAGYAR 16
ITALIANO 17
한국어 18
LIETUVIŠKAI 19
LATVIEŠU 20
NEDERLANDS 21
NORSK 22
POLSKI 23
PORTUGUÊS 24
ROMÂNĂ 25
РУССКИЙ 26
SLOVENSKY 27
SLOVENŠČINA 28
SRPSKI 29
SVENSKA 30
ภาษาไทย 31
TÜRKÇE 32
УКРАЇНСЬКА 33
TIẾNG VIỆT 34
繁體中文 35
简体中文 36
37
38
ENGLISH
Super Parquet nozzle
This nozzle enables you to clean and polish your hard oor.
The two microbre discs help to remove even the nest dust.
The rotating discs also polish your hard oor in one go.
Never use water to clean wooden oors or parquet.
To clean the Super Parquet nozzle:
1 To clean the pads, remove the Super Parquet nozzle from the
appliance and vacuum clean the pads while they are still attached
to the nozzle. Clean the pads at the lowest suction power setting.
2 To clean the pads more thoroughly, remove them from the Super
Parquet nozzle by pulling them off the discs. The pads are fastened
to the discs with Velcro.
, You can clean the pads in warm water with a mild detergent.
, You can even clean the pads in the washing machine.
Wash the pads separately. (&*^
Never use bleach or fabric softener to clean the pads.
Make sure the pads are clean and dry before you use them again.
3 Reattach the red sides of the clean pads to the discs.
The light blue sides of the pads need to be in contact with the oor,
not the red sides!
Replace the pads at least every three months.
New pads are available from your local Philips dealer under
type number HR8041.
5
6
БЪЛГАРСКИ
Накрайник за паркет Super Parquet
Този накрайник ви позволява да чистите и полирате твърдия си под.
С помощта на двата микрофибърни диска може да премахнете дори
най-фините частици прах. Освен това въртящите се дискове полират
твърдия ви под с едно движение.
Никога не използвайте вода за почистване на дървени подове
или паркет.
За да почистите накрайника Super Parquet:
1 За да почистите подложките, свалете накрайника Super Parquet
от уреда и почистете с прахосмукачка подложките, докато все
още са свързани към накрайника. Почистете подложките при
настройката за най-ниска засмукваща мощност.
2 За да почистите подложките по-добре, свалете ги от
накрайника Super Parquet, като ги издърпате навън от
дисковете. Подложките са закрепени към дисковете с велкро.
, Можете да почиствате подложките в топла вода с мек
почистващ препарат.
, Дори можете да почиствате подложките в пералната машина.
Мийте подложките отделно. (&*^
Никога не използвайте белина или омекотител за тъкани за
почистване на подложките.
Уверете се, че подложките са чисти и сухи, преди да ги използвате
отново.
3 Закачете отново червените страни на чистите подложки към
дисковете.
Светлосините – а не червените – страни на подложките трябва да
бъдат в контакт с пода!
Сменяйте подложките най-малко веднъж на всеки три месеца.
Нови подложки се предлагат от местния представител на Philips
под номер HR8041.
ČEŠTINA
Hubice Super Parquet
Hubice umožní snadné čištění a stírání tvrdých podlah.
Dva kotouče z mikrovláken pomohou odstranit i ten nejjemnější prach.
Rotující kotouče přitom také vyleští podlahu.
Nikdy nepoužívejte k čištění dřevěných podlah nebo parketů.
Čištění hubice Super Parquet:
1 Chcete-li vyčistit polštářky, sejměte ze zařízení hubici Super
Parquet a vysajte polštářky, dokud jsou nasazené na hubici.
Polštářky vysávejte na nejnižší nastavení sání.
2 Chcete-li vyčistit polštářky důkladněji, sejměte je z hubice
Super Parquet stáhnutím z kotoučů. Polštářky jsou upevněné
na kotouče pomocí suchého zipu.
, Polštářky můžete očistit teplou vodou se slabým čisticím
prostředkem.
, Polštářky můžete dokonce vyprat v pračce.
Polštářky perte samostatně. (&*^
K čištění polštářků nikdy nepoužívejte bělidlo nebo změkčovač tkanin.
Před dalším použitím se ujistěte, že polštářky jsou čisté a suché.
3 Červené strany čistých polštářků znovu připojte ke kotoučům.
Světle modré strany polštářků se musí dotýkat podlahy, nikoli červených
stran!
Vyměňte polštářky alespoň jednou za tři měsíce.
Nové polštářky jsou dostupné u místního prodejce Philips pod typovým
označením HR8041.
7
8
DANSK
Super Parquet-mundstykke
Med dette mundstykke kan du rense og polere dine hårde gulve.
De to mikroberdiske kan fjerne selv det neste støv. De roterende
skiver polerer også dit hårde gulv på én gang.
Brug aldrig vand til rengøring af træ- eller parketgulve.
Sådan renses Super Parquet-mundstykket:
1 Du kan rense puderne ved at tage Super Parquet-mundstykket
af og støvsuge puderne, mens de sidder på mundstykket.
Rens puderne ved laveste sugestyrke.
2 Du kan rense puderne ekstra grundigt ved at tage dem af Super
Parquet-mundstykke, hvilket gøres ved at trække dem af diskene.
Puderne er sat fast til diskene med velcro.
, Puderne kan vaskes i varmt vand med et mildt vaskemiddel.
, Du kan endda komme puderne i vaskemaskinen.
Vask puderne separat. (&*^
Brug aldrig blegemiddel eller skyllemiddel til rengøring af puder.
Sørg for, at puderne er rene og tørre, inden de bruges igen.
3 Sæt de rene puders røde sider tilbage på diskene.
Det er pudernes lyseblå sider, som skal være i kontakt med gulvet -
ikke de røde!
Puderne bør udskiftes mindst hver tredje måned.
Nye puder kan købes hos din lokale Philips-forhandler under
typenummer HR8041.
DEUTSCH
Super-Parkettbürste
Mit dieser Düse können Sie Ihren Hartboden reinigen und polieren.
Die beiden Mikrofaser-Discs entfernen selbst feinste Staubpartikel.
Die rotierenden Discs polieren Ihre Hartböden außerdem im gleichen
Arbeitsschritt.
Verwenden Sie niemals Wasser zum Reinigen von Holzböden und
Parkett.
So reinigen Sie die Super-Parkettbürste:
1 Zum Reinigen der Pads entfernen Sie die Super-Parkettbürste vom
Gerät, und saugen Sie die Pads mit dem Staubsauger ab, während
sie noch an der Bürste angebracht sind. Reinigen Sie die Pads mit
der niedrigsten Saugleistungseinstellung.
2 Um die Pads gründlicher zu reinigen, entfernen Sie sie von der
Super-Parkettbürste, indem Sie sie von der Disc abziehen.
Die Pads sind mithilfe von Klettband an den Discs befestigt.
, Reinigen Sie die Pads in warmem Wasser mit einem milden
Reinigungsmittel.
, Sie können die Pads sogar in der Waschmaschine reinigen.
Waschen Sie die Pads separat. (&*^
Verwenden Sie keine Bleichmittel oder Weichspüler zum Reinigen
der Pads.
Stellen Sie sicher, dass die Pads sauber und trocken sind, bevor Sie sie
erneut verwenden.
3 Befestigen Sie die rote Seite der Pads an den Discs.
Die hellblaue Seite der Pads muss in Kontakt mit dem Boden sein,
nicht die rote Seite!
Ersetzen Sie die Pads mindestens alle drei Monate.
Neue Pads sind bei Ihrem Philips Händler unter der Typennummer
HR8041 erhältlich.
9
10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Πέλμα Super Parquet
Με αυτό το πέλμα μπορείτε να καθαρίζετε και να γυαλίζετε τα
σκληρά δάπεδα. Οι δύο δίσκοι από μικροΐνες απομακρύνουν ακόμα
και τα πιο μικρά μόρια σκόνης, ενώ με τους περιστρεφόμενους
δίσκους μπορείτε να γυαλίζετε τα σκληρά δάπεδα με μία κίνηση.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ νερό για να καθαρίσετε ξύλινα δάπεδα
ή παρκέ.
Για να καθαρίσετε το πέλμα Super Parquet:
1 Για να καθαρίσετε τα πανάκια, αφαιρέστε το πέλμα Super Parquet
από τη συσκευή και καθαρίστε τα πανάκια με την ηλεκτρική
σκούπα ενώ είναι ακόμα προσαρτημένα στο πέλμα. Καθαρίστε
τα πανάκια στη χαμηλότερη ρύθμιση απορροφητικής δύναμης.
2 Για να καθαρίσετε τα πανάκια πιο διεξοδικά, αφαιρέστε τα από
το πέλμα Super Parquet τραβώντας τα από τους δίσκους.
Τα πανάκια είναι στερεωμένα στους δίσκους με βέλκρο.
, Μπορείτε να καθαρίσετε τα πανάκια με ζεστό νερό και ένα ήπιο
απορρυπαντικό.
, Μπορείτε ακόμα και να τα βάλετε στο πλυντήριο.
Να πλένετε τα πανάκια ξεχωριστά από άλλα τεμάχια. (&*^
Μην καθαρίζετε ποτέ τα πανάκια με λευκαντικό ή μαλακτικό.
Βεβαιωθείτε ότι τα πανάκια είναι καθαρά και στεγνά πριν από
κάθε χρήση.
3 Τοποθετήστε τα καθαρά πανάκια πάνω στους δίσκους,
συνδέοντάς τα από την κόκκινη πλευρά.
Τα πανάκια πρέπει να έρχονται σε επαφή με το δάπεδο από την
γαλάζια και όχι από την κόκκινη πλευρά!
Να αντικαθιστάτε τα πανάκια τουλάχιστον κάθε τρεις μήνες.
Μπορείτε να βρείτε καινούργια πανάκια από τον τοπικό σας
αντιπρόσωπο της Philips, με αριθμό τύπου HR8041.
ESPAÑOL
Cepillo Super Parquet
Este cepillo le permite limpiar y pulir los suelos duros. Los dos discos de
microbra son perfectos para eliminar las partículas de polvo más nas.
Los discos giratorios también dan brillo a los suelos duros de una sola vez.
Nunca utilice agua para limpiar suelos de madera o parqué.
Para limpiar el cepillo Super Parquet:
1 Para limpiar las almohadillas, extraiga el cepillo Super Parquet del
aparato y aspire las almohadillas mientras siguen conectadas al
cepillo. Limpie las almohadillas en la posición de potencia de
succión más baja.
2 Para limpiar las almohadillas más a fondo, retírelas del cepillo
Super Parquet sacándolas de los discos. Las almohadillas están
sujetas a los discos con velcro.
, Puede limpiar las almohadillas con agua tibia y un detergente suave.
, Incluso puede lavar las almohadillas en la lavadora.
Lave las almohadillas por separado. (&*^
Nunca use lejía ni suavizante para limpiar las almohadillas.
Asegúrese de que las almohadillas están limpias y secas antes de volver
a utilizarlas.
3 Vuelva a conectar los lados rojos de las almohadillas limpias a los
discos.
Los lados en azul claro de las almohadillas tienen que estar en contacto
con el suelo, no los lados rojos.
Sustituya las almohadillas por lo menos cada tres meses.
Puede adquirir almohadillas nuevas en su distribuidor local de Philips con
el número de modelo HR8041.
11
12
EESTI
Super Parquet’ otsak
Otsak võimaldab teil puhastada ja poleerida kõvakattega põrandaid.
Kaks mikrokiudmaterjalist ketast aitavad eemaldada ka kõige peenema
tolmu. Ühtlasi poleerivad pöörlevad kettad teie kõvakattega põranda
juba esimesel korral.
Ärge kasutage puitpõranda või parketi puhastamisel vett.
Super Parquet’ otsakuga puhastamiseks tehke järgmist.
1 Padjandite puhastamiseks eemaldage Super Parquet’ otsak seadme
küljest ja puhastage ikka veel otsaku küljes olevad padjandid
tolmuimejaga. Puhastage padjandeid nõrgima imemisvõimsuse juures.
2 Padjandite põhjalikumalt puhastamiseks eemaldage need Super
Parquet’ otsaku küljest, tõmmates need ketaste küljest ära.
Padjandid on kinnitatud takjaribaga.
, Padjandeid võite pesta soojas vees, millele on lisatud õrnatoimelist
pesuainet.
, Padjandeid võite pesta ka pesumasinas.
Peske padjandeid eraldi. (&*^
Ärge kasutage padjandite puhastamiseks valgendit ega kangapehmendit.
Enne uuesti kasutamist veenduge, et padjandid on puhtad ja kuivad.
3 Kinnitage puhaste padjandite punased pooled uuesti ketaste külge.
Vastu põrandat peavad puutuma padjandite helesinised (mitte punased!)
pooled.
Vahetage padjandeid vähemalt iga kolme kuu järel.
Uued padjandid saate muretseda Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja
käest tüübinumbriga HR8041.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.