Philips FC6141-01 operation manual

FC6141
1
2
3
5
6
7
8
11
12
13 14
15 16 17
9
10
1
English 6 Čeština 11 Español 16 Magyar 21 Polski 26 Română 31 Русский 36
Қазақша
42
6
English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

General description (Fig. 1)

1 Detachable nozzle 2 Nozzle release button 3 Dust compartment 4 Dust compartment release button 5 Power light 6 On/off slide with 1 speed 7 Exhaust air openings 8 Filter unit 9 Outer filter 10 Inner filter with filter holder 11 Long crevice tool 12 Large brush tool 13 Crevice tool 14 Brush tool 15 Car cord with car plug 16 Storage bag 17 Hose

Important safety information

Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-
Never vacuum up water or any other liquid. Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold.
-
Never immerse the appliance in water or any other liquid.

Warning

-
Do not use the appliance if it is damaged.
-
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
English
English
-
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
-
Keep the appliance and its cord out of the reach of children.
-
The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance.

Caution

-
Always switch off the appliance after use.
-
Never block the exhaust air openings during vacuuming.
-
Always use the vacuum cleaner with the filter unit assembled.
-
Noise level: Lc = 81 dB(A)

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

Using the appliance

1 Push the on/off slide forwards to switch on the appliance (Fig. 2). 2 Push the on/off slide backwards to switch off the appliance (Fig. 3).
7

Accessories

The appliance comes with the following accessories:
-
a small and large brush tool to clean delicate surfaces;
-
a long and short crevice tool to vacuum corners or narrow gaps;
-
a car cord with car plug for unlimited runtime;
-
a hose for extended reach;
-
a storage bag to store the appliance in your car.
1 Attach the accessory you want to use to the nozzle of the appliance (Fig. 4).

Hose

This appliance comes with a hose and tube for extended reach during vacuum cleaning.
1 Insert the appliance end of the hose into the nozzle of the appliance (Fig. 5). 2 Attach the brush tool or the crevice tool to the attachment end of the hose for extended reach
during vacuum cleaning (Fig. 6).

Cleaning

Danger: Never immerse the appliance in water or any other liquid.
8
English
1 Clean the outside of the appliance with a damp cloth.

Emptying and cleaning the dust compartment

Make sure you empty and clean the dust compartment regularly.

Quick cleaning

To empty the dust compartment quickly: 1 Press the nozzle release button (1) and take the detachable nozzle off the appliance (2). Then
shake the contents of the dust compartment out into a dustbin (Fig. 7).

Thorough cleaning

1 Hold the appliance over a dustbin, press the dust compartment release button (1) and remove the
dust compartment (2) (Fig. 8).
2 Remove the filter unit from the dust compartment and empty the dust compartment by shaking it
with your free hand (Fig. 9).
3 If necessary, clean the dust compartment with a damp cloth and clean the filter unit (see 'Cleaning
the filter unit ').
4 To reattach the dust compartment, align the slot on the dust compartment with the projection on
the appliance. First attach the bottom of the dust compartment (1). Then push the top of the dust compartment towards the appliance (2) until it locks into place (‘click’) (Fig. 10).

Cleaning the filter unit

Make sure you clean the filter unit regularly. 1 Turn the outer filter anticlockwise (1) and remove it from the filter holder (2) (Fig. 11).
Leave the inner filter attached to the filter holder.
2 Clean the inner filter and the outer filter with a brush or with a normal vacuum cleaner if they are
very dirty.
Note: If necessary , you can clean the inner filter and the outer filter in cold or lukewarm water. Dry the inner and outer filter thoroughly before you use the filter unit again.
3 Place the outer filter back onto the filter holder (1) and turn it clockwise to attach it (2). Put the filter
unit back into the dust compartment (Fig. 12).

Storage

1 You can store the appliance and the accessories in the storage bag (Fig. 13).

Replacement

We advise you to replace the inner filter after a prolonged period of use or if you can no longer clean it properly.

Replacing the inner filter

1 Remove the filter unit from the dust compartment. Turn the outer filter anticlockwise (1) and
remove it from the filter holder (2) (Fig. 14).
2 Gently turn the inner filter anticlockwise (1) and remove it from the filter holder (2). Place a new
inner filter on the filter holder (1) and turn it clockwise to attach it (2) (Fig. 15).
English
3 Push the tip of the inner filter inwards. Place the outer filter on the filter holder (1) and turn it
clockwise to attach it (2) (Fig. 16).
4 Put the filter unit back into the dust compartment (Fig. 17).

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).

Warranty and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.

Recycling

-
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 18).
-
Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem
The appliance does not work. Check the capacity of the car battery and check the car
Solution
cord connection.
9
If the appliance still does not work, take the appliance to your dealer or a service center authorized by Philips for examination.
The vacuum cleaner does not vacuum properly.
Dust escapes from the vacuum cleaner. The dust compartment may be full. Empty the dust
The dust compartment may not be attached properly to the appliance. Attach the dust compartment properly to the appliance.
The dust compartment may be full. Empty the dust compartment.
The filter unit may be clogged. Clean the inner filter and the outer filter (see 'Cleaning').
compartment.
The dust compartment may not be attached properly to the appliance. Attach the dust compartment properly to the appliance.
10
English
Problem Solution
Perhaps the filter unit is not placed properly in the dust compartment. Place the filter unit properly in the dust compartment.
The vacuum cleaner does not work properly when the hose, the brush tool or the crevice tool is attached.
Check if the hose, the brush tool or the crevice tool is blocked. If this is the case, remove the obstruction.
The dust compartment may be full. Empty the dust compartment.
The filter unit may be clogged. Clean the inner filter and the outer filter (see 'Cleaning').
Čeština

Úvod

Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (obr. 1)

1 Odnímatelná hubice 2 Tlačítko pro uvolnění hubice 3 Prachová komora 4 Tlačítko pro otevření prachové komory 5 Kontrolka POWER (zapnutí/vypnutí) 6 Vypínač sjednou rychlostí 7 Výstupní otvory vzduchu 8 Jednotka filtru 9 Vnější filtr 10 Vnitřní filtr sdržákem filtru 11 Dlouhá štěrbinová hubice 12 Velká kartáč 13 Nástavec pro štěrbiny 14 Kartáč 15 Kabel se zástrčkou do automobilu 16 Úložné pouzdro 17 Hadice

Důležité bezpečnostní informace

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku sdůležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
11

Nebezpečí

-
Nikdy nevysávejte vodu ani jinou tekutinu. Nikdy nevysávejte hořlavé látky a rovněž nevysávejte popel, dokud je žhavý.
-
Nikdy přístroj nesmíte ponořit do vody ani do jiné tekutiny.

Varování

-
Nepoužívejte přístroj, pokud je poškozený.
-
Tento přístroj mohou používat děti od 8let věku. Osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností aznalostí jej mohou používat, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny obezpečném používání přístroje apokud chápou související rizika. Děti si spřístrojem nesmí hrát. Děti nesmí provádět bez dozoru čištění auživatelskou údržbu.
Čeština
12
Čeština
-
Před čištěním nebo údržbou přístroje je nutné odpojit zástrčku od síťové zásuvky.

Upozornění

-
Po použití přístroj vždy vypněte.
-
Nikdy při vysávání neblokujte výstupní otvory vzduchu.
-
Vysavač používejte vždy snasazenou jednotkou filtru.
-
Hladina hluku: Lc = 81dB(A)

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se vystavení účinkům elektromagnetických polí.

Používání přístroje

1 Chcete-li spotřebič zapnout, posuňte vypínač on/off dopředu (obr. 2). 2 Spotřebič vypnete posunutím vypínače on/off dozadu (obr. 3).

Příslušenství

Spřístrojem je dodáváno následující příslušenství:
-
malý a velký kartáč pro čištění jemných povrchů
-
dlouhý a krátký štěrbinový nástavec pro vysávání rohů a úzkých mezer
-
kabel se zástrčkou do automobilu pro neomezený provoz
-
hadice pro zvýšený dosah
-
úložné pouzdro pro uskladnění přístroje ve vozu.
1 Připojte příslušenství, které chcete použít, khubici přístroje (obr. 4).

Hadice

Tento spotřebič je vybaven hadicí atrubicí, které zaručují lepší dosah během vysávání.
1 Vložte příslušný konec hadice do hubice přístroje (obr. 5). 2 Pro lepší dosah během vysávání (obr. 6) ktrubici vysavače připojte kartáč nebo štěrbinový
nástavec.

Čištění

Nebezpečí: Nikdy přístroj nesmíte ponořit do vody ani do jiné tekutiny.
1 Vnější povrch přístroje čistěte navlhčeným hadříkem.
Vyprázdnění ačištění prachové komory
Prachovou komoru vyprazdňujte a čistěte pravidelně.
Čeština

Rychlé čištění

Rychlé vyprázdnění prachové komory: 1 Stiskněte tlačítko pro uvolnění hubice(1) a odnímatelnou hubici sejměte zpřístroje(2). Poté obsah
prachové komory protřepejte avysypejte jej do odpadkového koše (obr. 7).

Důkladné čištění

1 Podržte přístroj nad odpadkovým košem, stiskněte tlačítko pro uvolnění prachové komory (1)
akomoru odstraňte (2) (obr. 8).
2 Vyjměte filtrační jednotku zprachové komory avolnou rukou (obr. 9) ji třepáním vyprázdněte. 3 Vpřípadě potřeby vytřete prachovou komoru vlhkým hadříkem avyčistěte také filtrační jednotku
(viz 'Čištění jednotky filtru ').
4 Při opětovném připojování prachové komory přiložte otvor na komoře knástavci na spotřebiči.
Nejprve připevněte spodní část prachové komory (1). Poté přitlačte horní část prachové komory ke spotřebiči (2), dokud neuslyšíte cvaknutí (obr. 10).

Čištění jednotky filtru

Jednotku filtru čistěte pravidelně. 1 Otočte vnější filtr proti směru hodinových ručiček (1) avyjměte jej zdržáku (2) (obr. 11).
Vnitřní filtr nechte připevněný kdržáku.
2 Vnitřní i vnější filtr vyčistěte kartáčkem nebo, pokud je značně znečištěný, pomocí běžného
vysavače.
Poznámka: Vpřípadě potřeby můžete jak vnitřní, tak vnější filtr promýt studenou nebo vlažnou vodou. Před opětovným použitím filtrační jednotky vnitřní ivnější filtr důkladně osušte.
3 Umístěte vnější filtr zpět do držáku (1) apřipevněte jej otočením po směru hodinových ručiček (2).
Vložte filtrační jednotku zpět do prachové komory (obr. 12).
13

Skladování

1 Zařízení apříslušenství můžete skladovat vúložném pouzdře (obr. 13).

Výměna

Vnitřní filtr doporučujeme po delší době používání nebo vpřípadě, že jej již nemůžete řádně vyčistit, vyměnit.

Výměna vnitřního filtru

1 Vyjměte filtr zprachové komory. Otočte vnější filtr proti směru hodinových ručiček (1) avyjměte jej
zdržáku (2) (obr. 14).
2 Vnitřním filtrem jemně otočte proti směru hodinových ručiček(1) a vyjměte jej zdržáku(2). Do
držáku vložte nový vnitřní filtr (1) aotočením po směru hodinových ručiček jej připevněte (2) (obr.
15).
3 Dno vnitřního filtru zatlačte směrem dovnitř. Vnější filtr vložte zpět do držáku (1) aotočením po
směru hodinových ručiček jej připevněte (2) (obr. 16).
4 Vložte filtrační jednotku zpět do prachové komory (obr. 17).
14
Čeština

Objednávání příslušenství

Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní díly, navštivte adresu www.philips.com/parts-and­accessories nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Můžete se také obrátit na středisko péče
ozákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní údaje naleznete na mezinárodním záručním listu).

Záruka a podpora

Potřebujete-li další informace či podporu, navštivte web www.philips.com/support nebo si prostudujte záruční list s mezinárodní platností.

Recyklace

-
Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat sběžným komunálním odpadem (2012/19/EU) (obr. 18).
-
Dodržujte předpisy vaší země týkající se sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací pomůžete zabránit negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.

Řešení problémů

Tatokapitola uvádí přehled nejběžnějších problémů, sekterýmisemůžete utohoto přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit za pomoci následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde najdete odpovědi na nejčastější dotazy. Případně kontaktujte středisko péče ozákazníky ve své zemi.
Problém
Přístroj nefunguje. Zkontrolujte kapacitu baterie vozu a také připojení kabelu.
Řešení
Pokud spotřebič stále nefunguje, přineste jej kopravě svému prodejci anebo do autorizovaného servisního střediska společnosti Philips.
Vysavač řádně nevysává. Prachová komora možná není nasazena správně.
Zvysavače uniká prach. Prachová komora může být plná. Vyprázdněte prachovou
Prachovou komoru připevněte ke spotřebiči správným způsobem.
Prachová komora může být plná. Vyprázdněte prachovou komoru.
Jednotka filtru může být ucpaná. Vyčistěte vnitřní ivnější filtr (viz 'Čištění').
komoru.
Prachová komora možná není nasazena správně. Prachovou komoru připevněte ke spotřebiči správným způsobem.
Problém Řešení
Filtrační jednotka možná není vprachové komoře umístěna správně. Filtrační jednotku umístěte do prachové komory správným způsobem.
Čeština
15
Vysavač nefunguje správně, pokud je připojena hadice, kartáčový nástavec nebo nástavec pro štěrbiny.
Zkontrolujte, zda nejsou hadice, nástavec skartáčem nebo štěrbinový nástavec ucpané. Je-li tomu tak, je třeba je pročistit.
Prachová komora může být plná. Vyprázdněte prachovou komoru.
Jednotka filtru může být ucpaná. Vyčistěte vnitřní ivnější filtr (viz 'Čištění').
16
Español

Introducción

Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general (fig. 1)

1 Boquilla desmontable 2 Botón de liberación de la boquilla 3 Compartimento para el polvo 4 Botón de liberación del compartimento para el polvo 5 Piloto de encendido 6 Botón de encendido/apagado con 1 velocidad 7 Aberturas de salida de aire 8 Unidad de filtrado 9 Filtro exterior 10 Filtro interior con portafiltro 11 Boquilla estrecha larga 12 Cepillo grande 13 Boquilla estrecha 14 Cepillo pequeño 15 Cable con clavija para coche 16 Bolsa 17 Manguera

Información de seguridad importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.

Peligro

-
No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que estén frías.
-
No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos.

Advertencia

-
No utilice el aparato si está dañado.
-
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
-
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
Español
Loading...
+ 36 hidden pages