PHILIPS FC6132-02 User Manual

0 (0)

FC6132, FC6130

PHILIPS FC6132-02 User Manual

7 21

8

1

9 2 10

11

3

12

22

13

11

14

23

15

16

24

4

17

 

 

25

5

26

6

18

19

20

1

27

28

29

English 6

Dansk 15 Deutsch 25

Ελληνικα 35

Español 46 Suomi 56 Français 65 Italiano 75 Nederlands 85 Norsk 95 Português 104 Svenska 115 Türkçe 123

FC6132, FC6130

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome.

General description (Fig. 1)

1Upper stick part with handle (FC6132)

2On/off slide on stick (FC6132)

3Cord winding hook (FC6132)

4Lower stick part (FC6132)

5Cord winding hook (FC6132)

6Stick release button (FC6132)

7Clean Air HEPA filter cover

8Exhaust air openings

9Clean Air HEPA filter

10Mains cord

11Shoulder strap attachment points

12Handle

13On/off slide on vacuum cleaner

14Dust compartment release button

15Inner filter

16Outer filter

17Dust compartment

18Internal air inlet unit

19Nosepiece release button

20Detachable nosepiece

21Attachment point for stick (FC6132)

22Shoulder strap + clasps

23Crevice tool

24Brush tool

25Floor nozzle (FC6132)

26Ridges on the floor nozzle (FC6132)

27Appliance end of hose (FC6130)

28Hose (FC6130)

29Attachment end of hose (FC6130)

English

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

-Never suck up water or any other liquid. Never suck up flammable substances and do not suck up ashes until they are cold.

Warning

-Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

-Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.

-This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

-Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

-If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Caution

-Remove the plug from the wall socket before you clean the appliance.

-Always switch off the appliance after use.

-Never block the exhaust air openings during vacuuming.

-Always use the vacuum cleaner with the filter unit, the dust compartment and the Clean Air HEPA filter assembled.

-Always switch off the appliance before you connect or disconnect accessories.

English

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Preparing for use

The appliance comes with a shoulder strap and flexible hose (FC6130) or with a stick and floor nozzle (FC6132) for extra convenience during vacuum cleaning.

The appliance also comes with a brush tool to clean delicate surfaces and a crevice tool to clean the hard-to-reach places.

Attaching the shoulder strap (FC6130 only)

1To attach the shoulder strap, connect the clasps to the attachment points on the appliance.

Attaching the stick and the floor nozzle (FC6132 only)

1To assemble the stick, connect the lower stick part to the upper stick part (‘click’) (Fig. 2).

Note:You cannot disassemble the stick once you have assembled it.

2Insert the stick into the attachment point for the stick at the back of the appliance (‘click’) (Fig. 3).

-Make sure the ridge on the stick aligns with the attachment point on the appliance when the stick is inserted.

- Make sure the on/off slide on the stick is in ‘off ’ position.

3To detach the stick from the appliance, press the stick release button with one hand (1) and pull the stick out of the appliance with the other hand (2) (Fig. 4).

4Attach the floor nozzle to the nosepiece (Fig.5).

You can use the floor nozzle to clean hard floors and carpets.

The floor nozzle is equipped with a fluff collector that removes hair and fluff.

English

5To place the appliance in upright position, align the ridges on the floor nozzle with each other (Fig.6).

6Put the plug in the wall socket.

Brush tool and crevice tool

You can use the brush tool to clean delicate surfaces.

With the crevice tool, you can quickly and conveniently clean hard-to- reach places.

1Attach the brush tool or the crevice tool to the nosepiece of the appliance (Fig. 7).

Hose (FC6130 only)

This appliance comes with a hose for extended reach during vacuum cleaning.

1Insert the appliance end of the hose into the nosepiece of the appliance (Fig. 8).

2Attach the brush tool or the crevice tool to the attachment end of the hose for extended reach during vacuum cleaning (Fig. 9).

Using the appliance

Always switch off the appliance before you connect or disconnect accessories.

1Put the plug in the wall socket.

2Push the on/off slide on the vacuum cleaner or on the stick (FC6132 only) forwards to switch on the appliance (Fig. 10).

3Push the on/off slide on the vacuum cleaner or on the stick (FC6132 only) backwards to switch off the appliance (Fig. 11).

Cleaning

Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

10 English

1Remove the plug from the wall socket before you clean the appliance.

2Clean the appliance with a damp cloth.

Emptying the dust compartment quickly

Make sure you empty the dust compartment regularly to optimise the performance of the appliance.

Always unplug the appliance before you empty the dust compartment.

1Press the nosepiece release button (1) and remove the nosepiece from the appliance (2) (Fig. 12).

2Empty the contents of the dust compartment into a dustbin (Fig. 13).

Tip:Alternatively, you can use a normal vacuum cleaner to suck the contents out of the dust compartment.

3Push the nosepiece back onto the appliance (‘click’). (Fig. 14)

Cleaning the dust compartment thoroughly

1Press the dust compartment release button (1) and remove the dust compartment from the appliance (2) (Fig. 15).

2Pull the filter unit out of the dust compartment (Fig.16).

3If necessary,clean the filter unit.See section‘Cleaning the filter unit’.

4Empty the dust compartment over a dustbin (Fig. 17).

5If necessary, clean the dust compartment with a damp cloth.

6Place the filter unit back into the dust compartment (Fig.18).

7To reattach the dust compartment, align the slot on the dust compartment with the projection on the appliance. First attach the bottom of the dust compartment.Then push the top of the dust compartment towards the appliance until it locks into place (‘click’) (Fig. 19).

English 11

Cleaning the filter unit

1Press the dust compartment release button (1) and remove the dust compartment from the appliance (2) (Fig. 15).

2Pull the filter unit out of the dust compartment (Fig.16).

3To detach the outer filter from the inner filter,turn the filter outer

filter anticlockwise (1) and pull it off the inner filter (2) (Fig.20).

4Clean the inner filter and the outer filter with a brush.If the filters are very dirty, clean them with a normal vacuum cleaner (Fig. 21).

5Put the outer filter back onto the inner filter (1) and turn the outer filter clockwise to lock it (2) (Fig.22).

6Place the filter unit back into the dust compartment (Fig.18).

7To reattach the dust compartment, align the slot on the dust compartment with the projection on the appliance. First attach the bottom of the dust compartment.Then push the top of the dust compartment towards the appliance until it locks into place (‘click’) (Fig. 19).

Storage

1Wind the cord round the body of the appliance (Fig. 23).

2Fix the cord with the cord clip.

Upright storage (FC6132 only)

1You can store the appliance in upright position with the floor nozzle and stick attached on a flat hard floor (Fig.6).

2Put the floor nozzle in the position in which the ridges are aligned with each other.

If you store the appliance this way, do not store it near fragile valuables. 3 Wind the cord round the cord winding hooks on the stick.

12 English

Replacement

CleanAir HEPA filter

The appliance is equipped with the special Clean Air HEPA filter.This filter removes small particles from the outlet air.This not only includes normal house dust, but also harmful microscopic vermin such as house dust mites and their excrements, which are well-known causes of respiratory allergies.

1Press the button to release the CleanAir HEPA filter cover (1) and remove the cover (2) (Fig. 24).

2Remove the old CleanAir HEPA filter and dispose of it (Fig.25).

3Put a new CleanAir HEPA filter in the HEPA filter compartment (Fig. 26).

4Reattach the CleanAir HEPA filter cover (‘click’) (Fig.27)

Replacement filters

New inner filters are available under service code: 4222 459 45354.

Contact your Philips dealer or the Philips Consumer Care Centre in your country.

New Clean Air HEPA outlet filters are available under service code: 4222 459 45355. Contact your Philips dealer or the Philips Consumer Care

Centre in your country.

Environment

-Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the

environment (Fig. 28).

Guarantee and service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer

Care Centre in your country (you find its phone number in the

English 13

worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with

Problem

Solution

The vacuum

Make sure that you have inserted the plug

cleaner does not

properly into the wall socket and have switched

work.

on the appliance.

 

Take the appliance to your dealer or a service

 

centre authorised by Philips for examination.

The vacuum

Make sure that the dust compartment is attached

cleaner does not

properly to the appliance (see chapter ‘Cleaning’).

vacuum properly.

 

 

Check if the dust compartment is full. If it is full,

 

empty it (see chapter ‘Cleaning’).

 

Check if the filter unit is clogged. If it is clogged,

 

remove the filter unit and clean the inner and

 

outer filter (see chapter‘Cleaning’).

Dust escapes from

Check if the dust compartment is full. If it is full,

the vacuum cleaner.

empty it (see chapter ‘Cleaning’).

 

Make sure that the filter unit is placed properly in

 

the dust compartment (see chapter ‘Cleaning’).

 

Make sure that the dust compartment is attached

 

properly to the appliance (see chapter ‘Cleaning’).

14 English

Problem

Solution

The vacuum

Check if the floor nozzle, the hose, the brush

cleaner does not

tool or the crevice tool is blocked. If this is the

work properly

case, remove the obstruction.

when the floor

 

nozzle (FC6132),

 

the hose (FC6130),

 

the brush tool or

 

the crevice tool is

 

attached.

 

 

Check if the dust compartment is full. If it is full,

 

empty it (see chapter ‘Cleaning’).

 

Check if the filter unit is clogged. If it is clogged,

 

remove the filter unit and clean the inner and

 

outer filter (see chapter‘Cleaning’).

I cannot store

Make sure that the floor nozzle is attached.The

the appliance

appliance can only stand upright when the floor

upright (FC6132).

nozzle is attached.

 

Check if dirt is stuck to the bottom of the floor

 

nozzle. If there is, remove the dirt.

 

Check if the floor is hard, flat and stable.When

 

you store the appliance upright, always put it on a

 

hard, stable and flat surface.

 

Check if the ridges on the floor nozzle are

 

aligned properly with each other. If not, align the

 

ridges properly.

Dansk 15

Introduktion

Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips. com/welcome.

Generel beskrivelse (fig.1)

1Øverste del af stang med greb (FC6132)

2On/off-skydekontakt på stang (FC6132)

3Tap til oprulning af ledning (FC6132)

4Nederste del af stang (FC6132)

5Tap til oprulning af ledning (FC6132)

6Udløserknap til stang (FC6132)

7Clean Air HEPA-filterdæksel

8Lufthuller til udblæsningsluft

9Clean Air HEPA-filter

10Netledning

11Fastgøringspunkter til skulderrem

12Håndgreb

13On/off-skydekontakt på støvsuger

14Udløserknap til støvkammer

15Indvendigt filter

16Udvendigt filter

17Støvkammer

18Indvendigt luftindtag

19Udløserknap til mundstykke

20Aftageligt mundstykke

21Fastgøringspunkt for stang (FC6132)

22Skulderrem og spænder

23Sprækkemundstykke

24Børstemundstykke

25Gulvmundstykke (FC6132)

26Riller på gulvmundstykke (FC6132)

27Apparat-ende af slange (FC6130)

28Slange (FC6130)

29Tilbehørs-ende af slange (FC6130)

16 Dansk

Vigtigt

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.

Fare

-Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen.

-Opsug aldrig vand eller andre former for væske. Opsug aldrig brandbare substanser eller aske, før denne er blevet helt koldt.

Advarsel

-Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet.

-Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller andre dele er beskadigede.

-Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

-Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.

-Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.

Forsigtig

-Tag stikket ud af stikkontakten, før du rengør apparatet.

-Sluk altid for apparatet efter brug.

-Lufthullerne til udblæsningsluften må aldrig blokeres under støvsugningen.

-Brug altid støvsugeren med filterenheden og støvkammeret på, og med Clean Air HEPA-filteret samlet.

-Sluk altid for apparatet, før du påsætter eller fjerner tilbehør.

Dansk 17

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF).Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.

Klargøring

Apparatet leveres med en skulderrem og en fleksibel slange (FC6130) eller med en stang og et gulvmundstykke (FC6132), som er ekstra praktisk ved støvsugning.

Apparatet leveres også med et børstemundstykke til rengøring af sarte overflader og et sprækkemundstykke til rengøring af vanskeligt tilgængelige steder.

Påsætning af skulderremmen (kun FC6130)

1Du sætter skulderremmen på ved at forbinde spænderne til fastgøringspunkterne på apparatet.

Påsætning af stangen og gulvmundstykket (kun FC6132)

1Du samler stangen ved at sætte den nederste del sammen med den

øverste del (“klik”) (fig.2).

Bemærk: Du kan ikke skille stangen ad, når du først har samlet den.

2Sæt stangen i det tilhørende fastgøringspunkt bag på apparatet (“klik”) (fig.3).

-Sørg for, at rillen på stangen er ud for fastgøringspunktet på apparatet, når stangen er sat på.

-Sørg for, at on/off-skydekontakten på stangen står på“off”.

3Du tager stangen af apparatet ved at trykke på udløserknappen til stangen med den ene hånd (1) og trække stangen ud af apparatet med den anden hånd (2) (fig.4).

4Sæt gulvmundstykket på mundstykket (fig.5).

Du kan bruge gulvmundstykket til at rengøre hårde gulve og tæpper. Gulvmundstykket er udstyret med en fnugsamler, der fjerner hår og fnug.

18 Dansk

5Du kan placere apparatet i stående position ved at sætte rillerne på gulvmundstykket ud for hinanden (fig.6).

6Sæt stikket i stikkontakten.

Børstemundstykke og sprækkemundstykke

Du kan bruge børstemundstykket til at rengøre sarte overflader. Du kan hurtigt og nemt rengøre vanskeligt tilgængelige steder med sprækkemundstykket.

1Sæt børstemundstykket eller sprækkemundstykket på apparatets mundstykke (fig.7).

Slange (kun FC6130)

Dette apparat leveres med en slange, så du kan nå længere under støvsugning.

1Sæt apparat-enden af slangen ind i apparatets mundstykke (fig.8).

2Sæt børstemundstykket eller sprækkemundstykket på tilbehørsenden af slangen,så du kan nå længere under støvsugning (fig.9).

Sådan bruges apparatet

Sluk altid for apparatet,før du påsætter eller fjerner tilbehør.

1Sæt stikket i stikkontakten.

2Skub on/off-skydekontakten på støvsugeren eller på stangen (kun FC6132) fremad for at tænde for apparatet (fig.10).

3Skub on/off-skydekontakten på støvsugeren eller på stangen (kun FC6132) bagud for at slukke for apparatet (fig.11).

Rensning

Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen.

1 Tag stikket ud af stikkontakten, før du rengør apparatet.

Dansk 19

2Rengør apparatet med en fugtig klud.

Hurtig tømning af støvkammeret

Sørg for at tømme støvkammeret jævnligt for at optimere apparatets ydeevne.

Tag altid stikket ud af kontakten, før du tømmer støvkammeret.

1Tryk på udløserknappen til mundstykket (1), og fjern mundstykket fra apparatet (2) (fig.12).

2Tøm støvkammerets indhold ud i skraldespanden (fig.13).

Tip: Du kan også vælge at bruge en almindelig støvsuger til at suge indholdet ud af støvkammeret.

3Sæt mundstykket på plads igen på apparatet (“klik”). (fig.14)

Grundig rengøring af støvkammeret

1Tryk på udløserknappen til støvkammeret (1), og fjern støvkammeret fra apparatet (2) (fig.15).

2Træk filterenheden ud af støvkammeret (fig.16).

3Rengør om nødvendigt filterenheden.Se afsnittet“Rengøring af filterenheden”.

4Tøm støvkammeret over en skraldespand (fig.17).

5Hvis det er nødvendigt, kan støvkammeret rengøres med en fugtig klud.

6Sæt filterenheden tilbage i støvkammeret (fig.18).

7Sæt støvkammeret tilbage på plads,således at åbning og fremspring på hhv.støvkammer og støvsuger passer ind i hinanden.Sæt først støvkammerets nederste del fast.Skub derefter den øverste del af

20 Dansk

støvkammeret ind mod støvsugeren, så det fastlåses

(“klik”) (fig.19).

Rengøring af filterenheden

1Tryk på udløserknappen til støvkammeret (1), og fjern støvkammeret fra apparatet (2) (fig.15).

2Træk filterenheden ud af støvkammeret (fig.16).

3Du kan skille det udvendige og det indvendige filter ad ved at dreje det udvendige filter mod uret (1) og trække det af det indvendige filter (2) (fig.20).

4Rengør det indvendige filter og det udvendige filter med en børste. Hvis filtrene er meget snavsede,kan de rengøres med en almindelig støvsuger (fig.21).

5Sæt det udvendige filter tilbage på det indvendige filter (1),og drej det udvendige filter med uret for at låse det fast (2) (fig.22).

6Sæt filterenheden tilbage i støvkammeret (fig.18).

7Sæt støvkammeret tilbage på plads,således at åbning og fremspring på hhv.støvkammer og støvsuger passer ind i hinanden.Sæt først støvkammerets nederste del fast.Skub derefter den øverste del af støvkammeret ind mod støvsugeren, så det fastlåses

(“klik”) (fig.19).

Opbevaring

1Rul ledningen rundt om apparatet (fig.23).

2Fastgør ledningen ved hjælp af ledningsclipsen.

Opbevaring i stående position (kun FC6132)

1Du kan opbevare apparatet i opretstående position med gulvmundstykke og stang fastgjort på et fladt,hårdt gulv (fig.6).

2Sæt gulvmundstykket,sådan at rillerne er ud for hinanden.

Dansk 21

Hvis du opbevarer apparatet på denne måde, bør det ikke stå i nærheden af skrøbelige, værdifulde genstande.

3 Rul ledningen rundt om tappene på stangen.

Udskiftning

CleanAir HEPA-filter

Apparatet er udstyret med det specielle Clean Air HEPA-filter. Dette filter fjerner små partikler fra udblæsningsluften. Dette omfatter ikke kun almindeligt husstøv, men også mikroskopiske skadedyr som f.eks. husstøvmider og deres ekskrementer, som er velkendte årsager til luftvejsallergi.

1Tryk på knappen for at udløse CleanAir HEPA-filterdækslet (1),og fjern dækslet (2) (fig.24).

2Fjern det gamle CleanAir HEPA-filter,og smid det væk (fig.25).

3Sæt et nyt CleanAir HEPA-filter i HEPA-filterrummet (fig.26).

4Sæt CleanAir HEPA-filterdækslet på igen (“klik”) (fig.27)

Nye filtre

Nye indvendige filtre kan købes under typenummeret: 4222 459 45354.

Kontakt din Philips-forhandler eller dit lokale Philips Kundecenter.

Nye Clean Air HEPA-udblæsningsfiltre kan købes under typenummeret: 4222 459 45355. Kontakt din Philips-forhandler eller dit lokale Philips

Kundecenter.

Miljøhensyn

-Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres.Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 28).

22 Dansk

Reklamationsret og service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “Worldwide Guarantee”-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-forhandler.

Fejlfinding

Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, du kan støde på ved brug af apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af

Problem

Løsning

Støvsugeren virker

Kontroller, at du har sat stikket ordentligt i

ikke.

stikkontakten, og at apparatet er tændt.

 

Indlevér støvsugeren til din lokale Philips-

 

forhandler for eftersyn/reparation.

Støvsugeren suger

Kontroller, at støvkammeret er sat korrekt på

ikke ordentligt.

apparatet (se afsnittet“Rengøring”).

 

Kontroller, om støvkammeret er fyldt. Hvis det

 

er tilfældet, skal du tømme det (se afsnittet

 

“Rengøring”).

 

Kontroller, om filterenheden er tilstoppet. Hvis

 

det er tilfældet, skal du fjerne filterenheden og

 

rengøre det indvendige og udvendige filter (se

 

afsnittet“Rengøring”).

Der slipper støv ud

Kontroller, om støvkammeret er fyldt. Hvis det

fra støvsugeren.

er tilfældet, skal du tømme det (se afsnittet

 

“Rengøring”).

 

Sørg for, at filterenheden sidder korrekt i

 

støvkammeret (se afsnittet“Rengøring”).

 

Dansk 23

Problem

Løsning

 

Kontroller, at støvkammeret er sat korrekt på

 

apparatet (se afsnittet“Rengøring”).

Støvsugeren virker

Kontroller, om gulvmundstykket, slangen,

ikke ordentligt, når

børstemundstykket eller sprækkemundstykket

gulvmundstykket

er blokeret. Hvis det er tilfældet, skal du fjerne

(FC6132), slangen

blokeringen.

(FC6130),

 

børstemundstykket

 

eller

 

sprækkemundstykket

 

sidder på.

 

 

Kontroller, om støvkammeret er fyldt. Hvis det

 

er tilfældet, skal du tømme det (se afsnittet

 

“Rengøring”).

 

Kontroller, om filterenheden er tilstoppet. Hvis

 

det er tilfældet, skal du fjerne filterenheden og

 

rengøre det indvendige og udvendige filter (se

 

afsnittet“Rengøring”).

Jeg kan ikke

Sørg for, at gulvmundstykket er sat

opbevare apparatet i

på.Apparatet kan kun stilles i stående position,

stående position

når gulvmundstykket sidder på.

(FC6132).

 

 

Kontroller, om der sidder snavs i bunden af

 

gulvmundstykket. Hvis det er tilfældet, skal du

 

fjerne snavset.

 

Kontroller, at gulvet er hårdt, fladt og stabilt.

 

Når du opbevarer apparatet i stående

 

position, skal du altid stille det på en hård,

 

stabil og flad overflade.

24 Dansk

Problem

Løsning

 

Kontroller, at rillerne på gulvmundstykket står

 

rigtigt i forhold til hinanden. Hvis ikke, skal du

 

sørge for at stille dem korrekt.

Deutsch 25

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.

Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

1Oberes Rohrteil mit Griff (FC6132)

2Ein-/Ausschalter am Rohr (FC6132)

3Kabelaufwicklung (FC6132)

4Unteres Rohrteil (FC6132)

5Kabelaufwicklung (FC6132)

6Rohrentriegelungstaste (FC6132)

7Clean-Air-HEPA-Filterabdeckung

8Abluftöffnungen

9Clean-Air-HEPA-Filter

10Netzkabel

11Befestigungspunkte für Schultergurt

12Griff

13Ein-/Ausschalter am Staubsauger

14Entriegelungstaste für Staubkammer

15Staubbeutel

16Staubbeutelhalter

17Staubkammer

18Interne Belüftungseinheit

19Entriegelungstaste für Düse

20Abnehmbare Düse

21Befestigungsstelle für Rohr (FC6132)

22Schultergurt + Klammern

23Fugendüse

24Bürstenaufsatz

25Bodendüse (FC6132)

26Fugen an der Bodendüse (FC6132)

27Geräteseitiges Schlauchende (FC6130)

28Schlauch (FC6130)

29Schlauchende zum Anbringen von Zubehör (FC6130)

26 Deutsch

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Gefahr

-Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nicht unter fließendemWasser ab.

-Saugen Sie mit diesem Gerät niemals Wasser, andere Flüssigkeiten oder leicht entzündbare Substanzen auf. Saugen Sie Asche erst auf, wenn sie völlig ausgekühlt ist.

Warnhinweis

-Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die

Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

-Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel

oder andere Teile des Geräts defekt oder beschädigt sind.

-Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des

Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

-Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

-Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisiertenWerkstatt durch ein OriginalErsatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Achtung

-Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

-Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus.

-Blockieren Sie während des Staubsaugens keinesfalls die Abluftöffnungen.

-Verwenden Sie den Staubsauger ausschließlich mit Filtereinheit,

Staubkammer und Clean-Air-HEPA-Filter.

-Schalten Sie das Gerät vor dem Anbringen oder Abnehmen von Zubehörteilen immer aus.

Deutsch 27

Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields)

Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen

Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

Für den Gebrauch vorbereiten

Schultergurt und flexibler Schlauch (FC6130) bzw. Rohr und

Bodendüse (FC6132) sind für zusätzlichen Komfort beim Staubsaugen im Lieferumfang enthalten.

Das Gerät wird außerdem mit einem Bürstenaufsatz zum Reinigen von empfindlichen Oberflächen sowie einer Fugendüse zum Reinigen schwer erreichbarer Stellen geliefert.

Befestigen des Schultergurtes (nur FC6130)

1ZumAnbringen des Schultergurts befestigen Sie die Klammern an den Befestigungspunkten am Gerät.

Befestigen des Rohres und der Bodendüse (nur FC6132)

1Zum Zusammensetzen des Rohres verbinden Sie das obere und das untere Rohrteil, wobei es hörbar einrasten sollte (Abb. 2).

Hinweis:Wenn Sie das Rohr zusammengesetzt haben, können Sie es nicht mehr auseinander nehmen.

2Führen Sie das Rohr in die dafür vorgesehene Befestigungsstelle an der Rückseite des Geräts ein, bis es hörbar einrastet (Abb. 3).

-Die Leiste am Rohr muss sich beim Einführen des Rohres auf einer

Linie mit der Befestigungsstelle am Gerät befinden.

-Stellen Sie sicher, dass sich der Ein-/Ausschalter am Rohr in der“Off”- (Aus)-Position befindet.

3Wenn Sie das Rohr vom Gerät abnehmen möchten,drücken Sie mit einer Hand die Rohrentriegelungstaste (1),und ziehen Sie das

Rohr mit der anderen Hand aus dem Gerät heraus (2) (Abb. 4).

28 Deutsch

4 Befestigen Sie die Bodendüse an der Düse (Abb.5).

Mit der Bodendüse können Sie Hartböden und Teppiche reinigen.

Die Bodendüse verfügt über einen Flusensammler, um Haare und Flusen aufzusaugen.

5Um das Gerät aufrecht hinzustellen,bringen Sie die Leisten an der

Bodendüse auf eine Linie (Abb. 6).

6Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

Bürstenaufsatz und Fugendüse

Mit dem Bürstenaufsatz können Sie empfindliche Oberflächen reinigen. Mit der Fugendüse können Sie schnell und bequem schwer erreichbare

Stellen reinigen.

1Stecken Sie den Bürstenaufsatz oder die Fugendüse auf die Düse des Geräts (Abb. 7).

Schlauch (nur FC6130)

Dieses Gerät wird mit einem Schlauch geliefert, damit Sie beim

Staubsaugen eine größere Reichweite haben.

1Setzen Sie das geräteseitige Schlauchende in die

Gerätedüse (Abb. 8).

2Befestigen Sie den Bürstenaufsatz oder die Fugendüse am anderen Schlauchende,damit Sie beim Staubsaugen eine größere Reichweite haben (Abb. 9).

Das Gerät benutzen

Schalten Sie das Gerät vor demAnbringen oderAbnehmen von

Zubehörteilen immer aus.

1Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

2Schieben Sie den Ein-/Ausschalter am Staubsauger oder am

Rohr (nur FC6132) nach vorn, um das Gerät einzuschalten (Abb.10).

Deutsch 29

3Schieben Sie den Ein-/Ausschalter am Staubsauger oder am

Rohr (nur FC6132) nach hinten, um das Gerät auszuschalten (Abb.11).

Reinigung

Tauchen Sie das Gerät niemals inWasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nicht unter fließendemWasser ab.

1Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bevor Sie das Gerät reinigen.

2Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchtenTuch.

Die Staubkammer schnell leeren

Für eine optimale Leistung des Geräts müssen Sie die Staubkammer regelmäßig leeren.

Ziehen Sie vor jedem Entleeren der Staubkammer den Netzstecker aus der Steckdose.

1Drücken Sie die Entriegelungstaste der Düse (1),und entfernen Sie die Düse vom Gerät (2) (Abb. 12).

2Leeren Sie den Inhalt der Staubkammer in einen

Mülleimer (Abb. 13).

Tipp: Sie können auch einen anderen Staubsauger verwenden, um den Inhalt aus der Staubkammer zu saugen.

3Schieben Sie die Düse wieder auf das Gerät,bis sie hörbar einrastet. (Abb. 14)

Die Staubkammer gründlich reinigen

1Drücken Sie die Entriegelungstaste der Staubkammer (1),und nehmen Sie die Staubkammer aus dem Gerät (2) (Abb.15).

2Ziehen Sie die Filtereinheit aus der Staubkammer (Abb.16).

3Reinigen Sie die Filtereinheit,falls erforderlich.Weitere Informationen finden Sie imAbschnitt“Die Filtereinheit reinigen”.

30 Deutsch

4Entleeren Sie die Staubkammer über einem Mülleimer (Abb.17).

5Falls erforderlich,reinigen Sie die Staubkammer mit einem feuchten

Tuch.

6Setzen Sie die Filtereinheit wieder in die Staubkammer (Abb.18).

7Um die Staubkammer wieder einzusetzen,richten Sie den Schlitz an der Staubkammer amVorsprung des Geräts aus.Bringen Sie zuerst das Unterteil der Staubkammer an,und lassen Sie dann das Oberteil der Staubkammer unter leichtem Druck hörbar am Gerät einrasten (Abb. 19).

Die Filtereinheit reinigen

1Drücken Sie die Entriegelungstaste der Staubkammer (1),und nehmen Sie die Staubkammer aus dem Gerät (2) (Abb.15).

2Ziehen Sie die Filtereinheit aus der Staubkammer (Abb.16).

3Um den Staubbeutel aus dem Staubbeutelhalter zu lösen,drehen Sie den Staubbeutelhalter entgegen dem Uhrzeigersinn (1),und ziehen Sie den Staubbeutel heraus (2) (Abb.20).

4Reinigen Sie den Staubbeutel und den Staubbeutelhalter mit einer Bürste.Wenn die Filter sehr stark verschmutzt sind,reinigen Sie sie mit einem anderen Staubsauger (Abb.21).

5Setzen Sie den Staubbeutel wieder in den Staubbeutelhalter ein (1), und drehen Sie den Staubbeutelhalter im Uhrzeigersinn

fest (2) (Abb. 22).

6Setzen Sie die Filtereinheit wieder in die Staubkammer (Abb.18).

7Um die Staubkammer wieder einzusetzen,richten Sie den Schlitz an der Staubkammer amVorsprung des Geräts aus.Bringen Sie zuerst das Unterteil der Staubkammer an,und lassen Sie dann das Oberteil der Staubkammer unter leichtem Druck hörbar am Gerät einrasten (Abb. 19).

Loading...
+ 106 hidden pages