ALLGEMEINE INFORMATIONEN INFORMATIONEN ZUM THEMA SICHERHEIT
Wir gratulieren Ihnen …
... zum Kauf des neuen Philips Active Subwoofer. Wir
haben den Subwoofer nach strengsten Maßstäben
konstruiert und getestet, damit Sie sich modernster
Technik und hoher Tonqualität erfreuen können. Befolgen
Sie die vorliegenden Anweisungen zum Einstellen und
Ausführen aller Funktionen Ihres neuen Subwoofers. Wir
bitten Sie, die Anweisungen in der vorgegebenen
Reihenfolge zu lesen und durchzuführen.
Deutsch
Allgemeine Informationen
Dieses Gerät entspricht den Funkentsörungsvorschriften der Europäischen Union.
• Das Typenschild (mit der Seriennummer) befindet sich
auf der Rückseite des Subwoofers.
1 Überflüssiges Verpackungsmaterial wurde vermieden.
Wir haben unser möglichstes getan, damit die
Verpackung leicht in drei Monomaterialien aufteilbar
ist:
– Wellpappe (Schachtel)
– expandierbares Polystyrol - Styropor© (Puffer)
– Polyäthylen (Taschen, Schaumstoffolien)
2 Ihr Subwoofer besteht aus Materialien, die von darauf
spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden
können. Bitte halten Sie sich beim Recyceln Ihres alten
Subwoofers an örtliche Bestimmungen.
Zubehör (mitgeliefert)
– Netzkabel
– Lautsprecherkabel (1 Paar)
– Subwoofer In-Cinchkabel
Informationen zum Thema Sicherheit
• Vor dem Einschalten des Subwoofers nachprüfen, ob
die auf dem Typenschild Ihrer Anlage angegebene
Netzspannung (oder die Spannungsanzeige neben dem
Spannungswähler) der örtlichen Netzspannung
entspricht. Ist dies nicht der Fall, sich bitte an Ihren
Händler wenden. Das Typenschild befindet sich auf der
Rückseite des Subwoofers.
• Den eingeschalteten Subwoofer nicht an einen anderen
Ort verlagern.
• Beim Ein- bzw. Abschalten eines Verstärkers oder
sonstiger Ausrüstung die Lautstärke des Verstärkers
auf das Minimum herabsetzen, um Beschädigung des
Subwoofers zu vermeiden.
• Bei der Lautstärkeregelung des Audioverstärkers
vorsichtig vorgehen, um übertriebene Ausgangsleistung
zu vermeiden.
• Die Anlage dort aufstellen, wo hinreichende Lüftung
einen internen Wärmestau in Ihrer Anlage verhindert.
• Die Anlage auf gar keinen Fall übertriebener
Feuchtigkeit, Regen, Sand oder Wärmequellen
aussetzen.
• Das Gehäuse mit einem weichen, mit etwas Wasser
angefeuchteten Tuch reinigen. Weder Scheuerlappen/pulver noch Lösungsmittel wie z.B. Alkohol oder Benzol
verwenden.
• Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das
Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch
erlischt.
• Zur vollständigen Trennung der Anlage vom Netz
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
26
A
B
C
D
SPEAKER
IN
OUT
L + L – R – R +
L + L – R – R +
INPUT
SELECTOR
SPEAKER LINE
INPUT
SUBWOOFER LINE
PHASE
SELECTOR
ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE
E Phasenwähler
Um den besten Tieftonwiedergabe-Effekt in bestimmten
Hörbereichen zu erzielen.
F Einstellung der Betriebsspannung
Bevor Sie das Netzkabel mit der Steckdose verbinden,
sollten sie überprüfen, ob der Spannungswahlschalter auf
der Rückseite der Anlage auf die örtliche Netzspannung
eingestellt ist. Falls nicht, müssen Sie den Schalter auf die
E
VOLTAGE
SELECTOR
AC MAINS ~
110V/127V220V/240V
180 º0 º
G
F
richtige Spannung einstellen, bevor Sie das Gerät an das
Netz anschließen.
G Stromnetz
Nachdem alle anderen Anschlüsse erfolgt sind, die
Netzbuchse an das Gerät und den Netzstecker an die
Steckdose anschließen.
Deutsch
A Speaker In
Für den Anschluß an eine Verstärkerlautsprecherklemme.
B Speaker Out
Dieser Ausgang wird benutzt, wenn der Verstärker nur
einen einzigen Satz Lautsprecherklemmen hat. Er ist für
den Anschluß an die Frontlautsprecher vorgesehen.
C Eingangwähler (Input Selector)
Sie können den Subwoofer-Eingang entweder durch die
SPEAKER IN-Klemmen oder den INPUT SUBWOOFER LINE
Cinchanschluß wählen. Stellen Sie den Quellenwähler
entsprechend ein.
D Input Subwoofer Line
Hierbei handelt es sich um einen Cinchanschluß; wenn Ihr
Verstärker über eine Subwoofer Out-Buchse verfügt,
schließen Sie sie an INPUT SUBWOOFER LINE auf der
Rückseite dieser Anlage an.
27
ANSCHLUSS VON LAUTSPRECHERN
ANSCHLIESSEN AN EINEN VERSTÄRKER MIT
EINEM EINZIGEN SATZ LAUTSPRECHERKLEMMEN
Den Subwoofer an den Verstärker und anschließend die
Frontlautsprecher an den Subwoofer anschließen.
• Die rechte Buchse R mit dem roten Kabel an + und
mit dem schwarzen Kabel an - anschließen.
• Die linke Buchse L mit dem roten Kabel an + und mit
dem schwarzen Kabel an - anschließen.
• Den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels lt.
Deutsch
Darstellung abschneiden.
2 Die SPEAKER OUT-Klemmen des Subwoofers an die
Lautsprecher vorne links und rechts anschließen.
Vertauschte Lautsprecherkabel haben verzerrten Klang
mit fehlenden Tiefen zur Folge.
FRONT LEFT
+–
FRONT RIGHT
+–
ANSCHLIESSEN AN EINEN VERSTÄRKER MIT ZWEI
SÄTZEN LAUTSPRECHERKLEMMEN (A+B)
Den Subwoofer an Verstärkerlautsprecherklemme B und
anschließend die Frontlautsprecher an
Verstärkerlautsprecherklemme A anschließen.
• Die rechte Buchse R mit dem roten Kabel an + und
mit dem schwarzen Kabel an - anschließen.
• Die linke Buchse L mit dem roten Kabel an + und mit
dem schwarzen Kabel an - anschließen.
• Den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels lt.
Darstellung abschneiden.
12 mm
schließenabschließen
1 Die SPEAKER IN-Klemmen des Subwoofers an den
Verstärkerlautsprecherausgang anschließen.
Vertauschte Lautsprecherkabel haben verzerrten Klang
mit fehlenden Tiefen zur Folge.
FRONT SPEAKERS
L
++––
L + L – R – R +
R
AMPLIFIER
SUBWOOFER
SPEAKER IN
28
SUBWOOFER
L + L – R – R +
SPEAKER OUT
3 Den Quellenwählschalter auf SPEAKER IN einstellen.
INPUT
SELECTOR
SPEAKER LINE
12 mm
schließenabschließen
1 Die SPEAKER IN-Klemmen des Subwoofers an
Verstärkerlautsprecherklemme B anschließen.
Vertauschte Lautsprecherkabel haben verzerrten Klang
mit fehlenden Tiefen zur Folge.
SPEAKER B
L
++––
L + L – R – R +
R
AMPLIFIER
SUBWOOFER
SPEAKER IN