INFORMATIONS GENERALES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Merci…
Merci d’avoir acheté le nouveau subwoofer actif de
Philips. Nous avons conçu et testé ce subwoofer pour vous
Français
offrir le dernier cri en matière technologique et un son de
qualité supérieure. Suivez ces instructions pour régler et
contrôler toutes les fonctions de votre nouveau hautparleur, en exécutant les étapes dans l’ordre décrit ciaprès.
Généralités
Cet appareil est conforme aux normes de
déparasitage radio de l'Union Européenne.
• La plaque signalétique sur laquelle figure le numéro de
série de l’équipement est située à l’arrière du
subwoofer.
1 Tous les matériaux d’emballage superflus ont été
éliminés. Nous avons essayé de faciliter l’emballage en
séparant les matériaux en trois catégories :
– carton (boîte)
– polystyrène expansé (tampon)
– polythène (sac, et mousse de protection)
2 Le subwoofer est composé de matériaux recyclables
qui peuvent être réutilisés si l’équipement est démonté
par une société spécialisée. Veuillez suivre les
règlements locaux en vigueur pour le recyclage de votre
ancien subwoofer.
Accessoires (fournis)
– Un cordon d’alimentation
– Une paire de fils de haut-parleurs
– Un câble cinch pour l’entrée Subwoofer In
Informations relatives à la sécurité
• Avant d’activer votre subwoofer, vérifiez si la tension
indiquée sur la plaque signalétique (ou celle indiquée à
côté du sélecteur de tension) de votre système est
identique à la tension d’alimentation locale. Dans le
cas contraire, consultez votre revendeur. La plaque
signalétique est située à l’arrière du subwoofer.
• Une fois le subwoofer activé, ne le déplacez pas.
• Lorsque vous mettez sous/hors tension un amplificateur
ou un autre appareil, baissez le volume de
l’amplificateur au minimum pour éviter d’endommager
le subwoofer.
• Réglez le volume de l’amplificateur audio avec
précaution pour éviter toute puissance de sortie
excessive.
• Placez le système dans un endroit assurant une
ventilation suffisante pour éviter tout problème de
surchauffe dans l’appareil.
• Protégez le système contre l’humidité, la pluie, le sable
et les sources de chaleur excessives.
• Nettoyez le caisson de l’enceinte à l’aide d’un chiffon
doux légèrement humide. N’utilisez aucun tampon
agressif, poudre récurante ou solvant tel que le
benzène ou l’alcool.
• Ne réparez jamais l’appareil vous-même car vous
perdriez toute possibilité de recours en garantie.
• Pour complètement isoler le système de
l’alimentation électrique, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
12
BRANCHEMENT ARRIERE
E Sélecteur de Phase
Cette option vous permet déterminer le meilleur rendu des
graves dans certains environnements d’écoute.
SPEAKER
A
B
L + L – R – R +
IN
OUT
L + L – R – R +
INPUT
SELECTOR
SPEAKER LINE
INPUT
SUBWOOFER LINE
C
D
A Speaker In (Entrée Haut-Parleur)
Pour le raccordement à la borne haut-parleur de
l’amplificateur.
B Speaker Out (Sortie Haut-Parleur)
Cette sortie est utilisée lorsque l’ampli est doté de deux
bornes haut-parleurs seulement. Pour le raccordement aux
haut-parleurs avant.
PHASE
SELECTOR
VOLTAGE
SELECTOR
AC MAINS ~
110V/127V220V/240V
180 º0 º
E
F
C Input Selector (Sélecteur d’entrée)
Permet de sélectionner l’entrée du subwoofer soit par les
bornes Speaker In, soit par la prise cinch INPUT
SUBWOOFER LINE. Placez le commutateur en regard de la
sélection désirée.
D Input Subwoofer Line (Entrée
Subwoofer)
Prise cinch que vous devez raccorder à la prise d’entrée
INPUT SUBWOOFER LINE située à l’arrière de votre
système, dans le cas où votre ampli est doté d’un prise de
sortie Subwoofer Out.
G
F Réglage de la tension de régime
Avant de brancher la fiche d’alimentation CA sur la prise
murale, assurez-vous que le sélecteur de tension situé à
l’arrière du système est réglé sur la tension secteur locale.
Si ce n’est pas le cas, réglez le sélecteur sur la tension
correcte avant de brancher l’appareil sur la prise murale.
G Alimentation sur secteur
Lorsque toutes les connexions sont faites, reliez le cordon
d’alimentation à l’appareil et à la prise murale.
Français
13
BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS
BRANCHEMENT SUR UN AMPLI DOTE D’UNE SEULE
PAIRE DE BORNES HAUT-PARLEURS
Reliez le subwoofer à l’amplificateur puis branchez les
Français
haut-parleurs avant sur le subwoofer.
• Reliez la prise droite R, avec le fil rouge au + et le fil
noir au -.
• Reliez la prise gauche L, avec le fil rouge au + et le fil
noir au -.
• Insérez la partie dénudée du fil du haut-parleur comme
indiqué.
12 mm
verrouillerdéverrouiller
1 Reliez les bornes SPEAKER IN du subwoofer aux sorties
haut-parleurs de l’ampli. Si les fils du haut-parleur sont
inversés, le son sera déformé et les graves ne seront
pas restitués.
FRONT SPEAKERS
L
++––
L + L – R – R +
R
AMPLIFIER
SUBWOOFER
SPEAKER IN
2 Reliez les bornes SPEAKER OUT du subwoofer aux
haut-parleurs Avant Gauche et Droit. Si les fils du hautparleur sont inversés, le son sera déformé et les graves
ne seront pas restitués.
FRONT LEFT
L + L – R – R +
+–
FRONT RIGHT
+–
SUBWOOFER
SPEAKER OUT
3 Placez le sélecteur de source en position SPEAKER IN.
INPUT
SELECTOR
SPEAKER LINE
BRANCHEMENT SUR UN AMPLI DOTE DE DEUX
PAIRES DE BORNES HAUT-PARLEURS
Reliez le subwoofer à la borne haut-parleur B de l’ampli
puis branchez les haut-parleurs avant à la borne hautparleur A de l’ampli.
• Reliez la prise droite R, avec le fil rouge au + et le fil
noir au -.
• Reliez la prise gauche L, avec le fil rouge au + et le fil
noir au -.
• Insérez la partie dénudée du fil du haut-parleur comme
indiqué.
12 mm
verrouillerdéverrouiller
1 Reliez les bornes SPEAKER IN du subwoofer à la borne
haut-parleur B de l’ampli. Si les fils du haut-parleur
sont inversés, le son sera déformé et les graves ne
seront pas restitués.
SPEAKER B
L
++––
L + L – R – R +
R
AMPLIFIER
SUBWOOFER
SPEAKER IN
14