Cuidados de con guração .............................................................................................................................208
Aviso referente a direitos de autor ............................................................................................................208
Limpeza dos discos .........................................................................................................................................208
Acerca da reciclagem .....................................................................................................................................208
Visão geral do produto
O seu leitor de DVD .....................................................................................................209
Utilizar o telecomando ...................................................................................................................................212
Códigos de região para discos DVD .......................................................................................................... 222
Reproduzir um disco ...................................................................................................................................... 223
Controlos básicos de reprodução ..............................................................................................................223
Seleccionar várias funções de repetição/reprodução aleatória .........................................................224
Repetir um segmento especí co (A-B) .....................................................................................................225
Outras funcionalidades de reprodução para discos de vídeo .................................................. 225-226
Utilizar o menu do disco ........................................................................................................................225
Mudar o idioma da banda sonora ........................................................................................................ 226
Mudar o idioma das legendas ................................................................................................................226
Controlo de reprodução (VCD/SVCD) ............................................................................................226
206
5dvp5990_eu_Port1.indd 2065dvp5990_eu_Port1.indd 2062008-03-10 10:31:01 AM2008-03-10 10:31:01 AM
Índice
Utilizar as opções do menu do ecrã .................................................................................................227-228
Seleccionar título / capítulo / faixa ...................................................................................................... 227
Pesquisa por hora..................................................................................................................................... 227
Ver tempo de reprodução ..................................................................................................................... 228
Alteração dos ângulos da câmara ........................................................................................................ 228
Função de pré-visualização (VCD/SVCD/DVD) .............................................................................. 228
Função especial de CD de áudio ................................................................................................................. 229
Reproduzir um disco DivX® ........................................................................................................................230
Reproduzir um disco de fotogra as JPEG (apresentação de diapositivos) .................................... 231
Função de pré-visualização ..................................................................................................................231
5dvp5990_eu_Port1.indd 2075dvp5990_eu_Port1.indd 2072008-03-10 10:31:02 AM2008-03-10 10:31:02 AM
Informações gerais
Português
ATENÇÃO!
A unidade não contém nenhuma peça
que possa ser reparada pelo utilizador. A
manutenção deve ser feita por pessoal
quali cado.
Cuidados de con guração
Encontrar um local adequado
– Coloque a unidade numa superfície plana,
dura e estável. Nunca coloque a unidade sobre
um tapete.
– Nunca coloque a unidade sobre outro
equipamento que possa aquecê-la (por
exemplo, um receptor ou ampli cador).
– Nunca coloque nada por baixo da unidade
(por exemplo, CD ou revistas).
– Instale esta unidade próximo da tomada de
CA e onde a cha de CA possa ser facilmente
alcançada.
Espaço para a ventilação
– Coloque a unidade num local com
ventilação adequada, de modo a evitar a
acumulação interna de calor. Deixe um espaço
de pelo menos 10 cm atrás e por cima da
unidade e 5 cm de ambos os lados, para evitar
o sobreaquecimento.
Acessórios fornecidos
– 1 telecomando com pilhas
Limpeza dos discos
ATENÇÃO!
Risco de danos nos discos! Nunca utilize
solventes, tais como benzina, diluentes,
produtos de limpeza ou sprays antiestática
concebidos para discos.
Limpe o disco com um pano de micro bras
suave, com movimentos rectos do centro para
a extremidade.
Acerca da reciclagem
Evite temperaturas elevadas, humidade,
água e poeira
– Esta unidade não deve ser exposta a gotas
ou salpicos.
– Nunca coloque em cima da unidade
objectos ou utensílios que possam dani cá-la
(por exemplo, objectos cheios de líquido, velas
acesas).
Este manual do utilizador foi impresso em
papel não-poluente. Esta unidade contém
vários materiais que podem ser reciclados. Se
eliminar um equipamento usado, desloque-se a
um centro de reciclagem. Tenha atenção às
normas locais relativas à eliminação dos
materiais de embalagem, pilhas gastas e
equipamentos usados.
Aviso referente a direitos de
autor
A realização de cópias não autorizadas de
material protegido contra cópia, incluindo
programas informáticos, cheiros, difusões e
gravações de som, pode constituir uma
violação dos direitos de autor e ser ónus de
uma ofensa criminal. Esta unidade não deve ser
utilizada para tais ns.
208
5dvp5990_eu_Port1.indd 2085dvp5990_eu_Port1.indd 2082008-03-10 10:31:02 AM2008-03-10 10:31:02 AM
O seu leitor de DVD
312
a 2 (Standby-On)
– Liga esta unidade ou desliga-a colocando-a no
modo de standby normal.
b Gaveta do disco
c ç(Abre/fecha)
– Abre / fecha a gaveta do disco.
d Visor
– Apresenta informações sobre o estado actual
da unidade.
e Sensor IV
– Aponte o telecomando na direcção deste
sensor.
4
5
7
6
8
fu (Reproduzir/Pausar)
– Inicia ou pausa a reprodução.
gÇ (Parar)
– Interrompe a reprodução.
h Entrada (USB)
– Entrada para a unidade ash USB ou câmara
digital.
* Não é compatível com todas as marcas e
modelos de câmaras digitais.
Português
209
5dvp5990_eu_Port1.indd 2095dvp5990_eu_Port1.indd 2092008-03-10 10:31:02 AM2008-03-10 10:31:02 AM
Telecomando
a2 (Standby-On)
– Liga esta unidade ou desliga-a colocando-a no
modo de standby normal.
1
2
3
b ç (Abre/fecha)
– Abre / fecha a gaveta do disco.
c REPEAT
– Selecciona vários modos de repetição;
desactiva o modo de repetição.
Português
4
5
6
ANGLE
– Alterna entre diferentes ângulos do DVD.
ZOOM
– Activa o zoom da imagem no televisor.
REPEAT A-B
– Repete uma secção especí ca num disco.
d DISPLAY
7
8
– Apresenta o estado actual ou as informações
do disco.
e
– Selecciona a direcção do movimento no menu.
– Prima cima/baixo para a função de avanço ou
retrocesso rápido.
– Prima esquerda/direita para a função de avanço
ou retrocesso lento.
f SETUP
– Entra ou sai do menu de con guração do
disco.
gu (Reproduzir/Pausar)
9
– Inicia ou pausa a reprodução.
hÇ (Parar)
– Interrompe a reprodução.
i AUDIO/CREATE MP3
– Selecciona um idioma ou canal de áudio.
– Acede ao menu de criação de MP3.
210
5dvp5990_eu_Port1.indd 2105dvp5990_eu_Port1.indd 2102008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
j DISC MENU
– Entra ou sai do menu de conteúdo do disco.
– No caso de VCD 2.0 e SVCD, activa e
desactiva o modo de controlo de reprodução.
k OK
– Con rma uma entrada ou selecção.
l RETURN/TITLE
– Regressa ao menu anterior ou apresenta o
menu de títulos.
Telecomando (continuação)
m . / > (Anterior / Seguinte)
– Salta para o título / capítulo / faixa anterior ou
seguinte.
– Prima e mantenha premido este botão para a
função de avanço e retrocesso rápido.
n (USB)
– Muda para o modo USB e apresenta o
conteúdo do dispositivo USB.
o VOL+/-
– Ajusta o volume do televisor.
% (Mudo)
– Corta o som ou repõe o nível de som.
CH+/– Selecciona o canal de televisão ou fonte de
entrada externa anterior ou seguinte (canal de
entrada de vídeo, etc.)
* Só é possível utilizar estes botões com
televisores Philips.
p Teclado numérico 0-9
– Introduz um número de faixa ou título do
disco.
q SUBTITLE
– Selecciona o idioma das legendas do DVD.
10
11
12
13
14
15
Português
16
17
211
5dvp5990_eu_Port1.indd 2115dvp5990_eu_Port1.indd 2112008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
212
Português
Telecomando (continuação)
Utilizar o telecomando
A Abra o compartimento das pilhas.
B Introduza duas pilhas do tipo R03 ou AAA,
seguindo as indicações (+-) no interior do
compartimento.
C Feche a tampa.
D Aponte o telecomando directamente para o
sensor remoto (IV) no painel frontal.
Nota:
Nunca coloque obstáculos entre o
telecomando e esta unidade durante o seu
funcionamento.
E Seleccione a opção pretendida (por exemplo,
u).
ATENÇÃO!
– Retire as pilhas se estiverem gastas ou
se o telecomando não for utilizado
durante um longo período de tempo.
– Nunca misture pilhas (antigas com
novas, de carbono com alcalinas, etc.).
– As pilhas contêm substâncias
químicas e devem ser eliminadas
correctamente.
5dvp5990_eu_Port2.indd 2122008-04-14 9:15:28 AM
Ligações básicas
TV
TV
DVD
Passo 1: Ligar ao televisor
Esta ligação permite-lhe ver a reprodução de
vídeo a partir desta unidade.
Necessita apenas de escolher uma das opções
em baixo para realizar a ligação de vídeo.
– Para um televisor standard, siga a opção 1
ou 2.
– Para um televisor com varrimento
progressivo, siga a opção 3.
– Para um televisor com HDMI, siga a opção
4.
TV
(cabos vermelho / branco)
Áudio
Vídeo
(cabo amarelo)
Opção 2: Utilizar tomadas de vídeo
composto (CVBS)
Pode ligar esta unidade ao televisor através de
um cabo de vídeo composto, assegurando uma
imagem de boa qualidade.
Ligue os cabos de áudio / vídeo (não fornecido)
das saídas VIDEO OUT e AUDIO OUT L/R
na unidade às entradas de vídeo (amarela) e
áudio (vermelha / branca) no televisor.
Português
Opção 1: Utilizar a tomada SCART
(RGB)
O cabo SCART proporciona funcionalidades
de áudio e vídeo através de uma ligação com
um único cabo.
Ligue o cabo SCART (não fornecido) da saída
TV OUT na unidade à entrada SCART no
televisor.
213
5dvp5990_eu_Port1.indd 2135dvp5990_eu_Port1.indd 2132008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Ligações básicas (continuação)
TV
Áudio
2
Português
Vídeo
1
Opção 3: Utilizar tomadas de vídeo
componente (Y Pb Pr)
Pode ligar esta unidade ao televisor através de
cabos de vídeo componente, assegurando uma
imagem de boa qualidade. A qualidade de
vídeo de varrimento progressivo só está
disponível quando utilizar uma ligação Y Pb Pr,
sendo necessário um televisor com varrimento
progressivo.
A Ligue os cabos de vídeo componente
(vermelho / azul / verde; não fornecidos) das
saídas Y Pb Pr na unidade às respectivas
entradas de vídeo componente (identi cadas
como Y Pb / Cb Pr / Cr ou YUV) no televisor.
B Ligue o cabo de áudio / vídeo (não fornecido)
das saídas AUDIO OUT L/R na unidade às
entradas de áudio (vermelha / branca) no
televisor. Não ligue o cabo de vídeo amarelo.
C Consulte a secção ‘Como iniciar – Con gurar
a funcionalidade de Varrimento Progressivo’
para obter mais informações acerca da
con guração da funcionalidade mencionada.
214
5dvp5990_eu_Port1.indd 2145dvp5990_eu_Port1.indd 2142008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
HDTV/
DVI TV
Ligações básicas (continuação)
HDMI IN
OU
Opção 4: Utilizar a entrada HDMI ou
DVI do televisor
A HDMI (High De nition Multimedia
Interface) é uma interface multimédia digital
que permite a transmissão pura de vídeo
digital sem perda de qualidade de imagem.
Ligue um cabo de HDMI (não incluído) da
saída HDMI OUT desta unidade à entrada
HDMI no dispositivo compatível com HDMI
(por exemplo, televisor com HDMI, televisor
DVI compatível com HDCP).
Nota:
– Esta unidade é compatível com EasyLink.
Possibilita que os dispositivos ligados
compatíveis com EasyLink se controlem
mutuamente via HDMI; consulte a secção
‘Opções do menu de con guração - { Conf.
Vídeo > Con gur. HDMI > EasyLink }’.
– Para televisores DVI ou compatíveis com
HDCP, é necessário um cabo adaptador
HDMI-DVI (não incluído) para ligar a entrada
DVI do televisor à saída HDMI OUT nesta
unidade.
Sugestão:
– Este cabo HDMI-DVI só tem capacidade para
saída de vídeo. É necessária uma ligação de áudio
para a saída de som; para obter mais
informações, consulte a secção ‘Ligações
opcionais’.
Português
215
5dvp5990_eu_Port1.indd 2155dvp5990_eu_Port1.indd 2152008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Ligações básicas (continuação)
Passo 2: Ligar o cabo de
alimentação
Depois de ter realizado todas as
Português
ligações, ligue o cabo de alimentação CA
à tomada eléctrica.
Nunca faça ou altere nenhuma ligação com o
equipamento ligado.
Sugestão:
– Consulte a sinalética na parte posterior ou
inferior do produto para ns de identi cação e
tensão recomendada.
216
5dvp5990_eu_Port1.indd 2165dvp5990_eu_Port1.indd 2162008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
STEREO
Áudio (cabos
vermelho / branco)
AUDIO
Ligações opcionais
IN
DIGITAL
Receptor AV
AUDIO
IN
DIGITAL
Ligar a um sistema estéreo
analógico
É possível ligar esta unidade a um sistema
estéreo de dois canais (por exemplo, um minisistema, receptor analógico) para desfrutar de
um som estéreo.
Ligue os cabos de áudio/vídeo (vermelho/
A
branco - não fornecido) da tomada AUDIO
OUT L/R nesta unidade às tomadas de
entrada de áudio (vermelho/branco) do
dispositivo a ligar. Não ligue o cabo de vídeo
amarelo.
Para a ligação de vídeo, consulte ‘Ligações
B
Básicas - Passo 1: Ligação ao televisor’ para
obter detalhes.
Sugestão:
– Consulte ‘Opções do Menu Con guração Página Con guração de Áudio’ para uma óptima
de nição de áudio.
Ligação a um ampli cador/receptor
AV digital
É possível ligar esta unidade a um ampli cador/
receptor AV para desfrutar de uma óptima
qualidade de som..
CLigue um cabo coaxial (não fornecido) da
A
tomada COAXIAL DIGITAL OUT, nesta
unidade, à tomada de entrada coaxial digital no
dispositivo ligado.
Para a ligação de vídeo, consulte ‘Ligações
B
Básicas - Passo 1: Ligação ao televisor’ para
obter detalhes.
Sugestão:
– Tem de seleccionar a de nição de saída de
áudio digital adequada. Caso contrário, poderá
não haver reprodução de som ou podem ocorrer
interferências. Consulte ‘Opções do Menu
Con guração - Página de Con guração Áudio >
Conf. Áudio Digital’ para obter detalhes.
Português
217
5dvp5990_eu_Port1.indd 2175dvp5990_eu_Port1.indd 2172008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Como iniciar
Localizar o canal de visualização
correcto
A Prima 2 para ligar a unidade.
B Ligue o televisor no canal de entrada de vídeo
correcto. Deve ver o ecrã de fundo DVD azul.
Seleccione o número de canal mais baixo
do televisor; em seguida, prima o botão de
canal para baixo no telecomando até aceder
ao canal de entrada do vídeo.
Pode premir repetidamente o botão ° no
telecomando do televisor.
Normalmente, este canal situa-se entre o
canal mais baixo e o mais alto e pode ser
designado FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Consulte o manual do utilizador do
televisor para seleccionar a entrada correcta.
C Se utilizar um dispositivo externo (por
exemplo, um sistema ou receptor de áudio),
ligue-o e seleccione a fonte de entrada
apropriada para a saída desta unidade. Para
obter mais informações, consulte o manual do
Português
utilizador do equipamento.
De nir as preferências de
idioma
As opções do idioma são diferentes consoante
o seu país ou região. Podem diferir das
ilustrações apresentadas no manual do
utilizador.
Idioma do ecrã (OSD)
Seleccione esta opção para alterar o idioma do
menu apresentado no ecrã da unidade.
O idioma do menu permanecerá activado
depois de o seleccionar.
A Prima SETUP no telecomando.
É apresentada a { Página de
con guração geral }.
B Com as teclas , seleccione { IDIOMA
NA TELA } no menu e prima .
Página de configuração geral
BLOQUEIO DISC
IDIOMA NA TELA Auto (ENG)
SONO ENGLISH
Sincronização labial DEUTSCH
VOLUME NEDERLANDS
Stand. Auto. FRANÇAIS
CÓD VAP DivX(R) ITALIANO
ESPAÑOL
C Utilize as teclas para seleccionar um
idioma e prima OK para con rmar.
Nota:
– Para sincronizar com um televisor Philips
EasyLink, o idioma no ecrã deve ser de nido
como { Auto (xxx) }. Este é o idioma
disponível para o televisor Philips EasyLink.
– Se for seleccionado um idioma nãocompatível, será utilizado o idioma de ecrã
prede nido para esta unidade.
218
5dvp5990_eu_Port1.indd 2185dvp5990_eu_Port1.indd 2182008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Como iniciar (continuação)
Idioma Áudio, das Legendas e do Menu
para a reprodução do DVD
Pode seleccionar as de nições de idioma da
sua preferência para a reprodução do DVD. Se
o idioma seleccionado não estiver disponível
no disco, será utilizado o idioma prede nido
do disco.
A Prima x duas vezes para parar a reprodução
(quando aplicável); em seguida, prima SETUP.
B Prima repetidamente para seleccionar a
{ Página de preferências }.
C Use as teclas para seleccionar uma das
opções em baixo e prima .
Página de preferências
ÁUDIO INGLÊS
LEGENDA CHINÊS
MENU DISCO FRANCÊS
CONTROLE FAMILIAR ESPANHOL
PBC
NAV MP3/JPEG POLACO
P-PASSE ITALIANO
{ ÁUDIO }
Seleccione esta opção para alterar o idioma da
banda sonora do disco.
{ LEGENDA }
Seleccione esta opção para alterar o idioma
das legendas.
PORTUGUÊS
D Utilize as teclas para seleccionar um
idioma e prima OK para con rmar.
Se o idioma pretendido não estiver na
lista, seleccione { Outros }; em seguida,
utilize o teclado numérico (0-9) do
telecomando para introduzir o código de
idioma de 4 dígitos ‘XXXX’ (consulte a secção
‘Language Code’ (Código de idioma)) e prima
OK.
E Repita os passos C – D para outras
de nições de idioma
Português
{ MENU DISCO }
Seleccione esta opção para alterar o idioma do
menu do disco.
219
5dvp5990_eu_Port1.indd 2195dvp5990_eu_Port1.indd 2192008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Como iniciar (continuação)
Con gurar a funcionalidade de
Varrimento Progressivo
(apenas para televisores com Varrimento Progressivo)
O varrimento progressivo apresenta o dobro
do número de fotogramas por segundo do que
o varrimento entrelaçado (sistema de televisão
normal). Com quase o dobro do número de
linhas, o varrimento progressivo oferece
melhor resolução e qualidade de imagem.
Antes de começar...
– Certi que-se de que ligou esta unidade a
um televisor com varrimento progressivo
(consulte ‘Opção 3: Utilizar tomadas de vídeo
componente (Y Pb Pr)’).
A Ligue o televisor no canal de visualização
correcto desta unidade.
Certi que-se de que o modo de
varrimento progressivo está desactivado (ou
de nido para o modo entrelaçado). Consulte
o manual do utilizador do seu televisor.
B Ligue esta unidade e prima SETUP no
Português
telecomando
C Prima repetidamente para seleccionar
{ PÁG. CONFG. VÍDEO }.
Seleccione { COMPONENTE } para
D
{ ENTRELAÇAR } e depois OK para
con rmar.
E Com as teclas , seleccione
{ PROGRESSIVO } > { LIG } no menu e
prima OK para con rmar.
PÁG. CONFG. VÍDEO
TIPO TV
ECRÃ TV
PROGRESSIVO
DEF IMAGEM
COMPONENTE
HD JPEG
Configur. HDMI
LIG
DES
F Leia a mensagem de noti cação no televisor e
con rme a sua acção, seleccionando { OK }
no menu e premindo OK.
Neste momento, não será apresentada
nenhuma imagem no ecrã do televisor
até activar o modo de varrimento
progressivo no televisor.
G Active o modo de varrimento progressivo do
televisor; consulte o manual do utilizador do
equipamento.
É apresentada uma mensagem no ecrã do
televisor.
H Con rme a sua acção seleccionando { OK }
no menu e prima OK.
A con guração está completa e pode
começar a apreciar a imagem de alta qualidade.
Se não for apresentada nenhuma
imagem
A Prima ç para abrir a gaveta do disco.
B Prima ‘1’ no teclado numérico do
telecomando.
É apresentado o ecrã de fundo da unidade.
Sugestões:
– Se aparecer uma imagem em branco/
distorcida, aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
– Existem televisores com varrimento progressivo
que não são totalmente compatíveis com esta
unidade; tal resulta numa imagem pouco natural
ao reproduzir um disco DVD VIDEO no modo de
varrimento progressivo. Neste caso, desactive a
função de varrimento progressivo, tanto nesta
unidade como no televisor.
220
5dvp5990_eu_Port1.indd 2205dvp5990_eu_Port1.indd 2202008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Como iniciar (continuação)
Con gurar o controlo EasyLink
Esta funcionalidade permite o controlo de
dispositivos compatíveis com HDMI CEC
entre si com um único telecomando.
Encontra-se disponível apenas se esta unidade
estiver ligada a um televisor ou dispositivo
compatível com HDMI CEC através de um
cabo HDMI.
A Ligue as funções HDMI CEC no televisor e
nos dispositivos ligados. (Para obter mais
informações, consulte o manual do televisor
ou dos dispositivos ligados.)
B Prima SETUP no telecomando.
C Prima repetidamente para seleccionar
{ PÁG. CONFG. VÍDEO }.
D Com as teclas , seleccione { Con gur.
HDMI } > { EasyLink } e prima para lhe
aceder.
EasyLink
TV com despertar auto
Sistema em standby
As funções estão activadas por prede nição.
– Para desactivar a funcionalidade { TV com
despertar auto }, seleccione { Desligado
}.
– Para desactivar a funcionalidade { Sistema em standby }, seleccione { Recusar }.
E Para sair, prima SETUP.
Controlo com um toque
Notas:
– Para activar a função de reprodução com
um só toque, é necessário colocar
previamente um disco na gaveta do disco.
– A Philips não garante interoperabilidade a
100% com todos os dispositivos compatíveis
com HDMI CEC.
Reprodução com um toque
Prima 2.
A unidade liga-se e inicia a reprodução do
disco.
O televisor liga-se automaticamente e
activa o canal de vídeo correcto.
Alteração da entrada com um toque
Com esta unidade e o televisor ligados:
Seleccione um canal de televisão ou inicie a
reprodução a partir de um dispositivo ligado.
A unidade activa automaticamente a
entrada de áudio correspondente e transmite
som a partir dos altifalantes.
Desligar com um toque
Prima STANDBY/POWER para desligar a
unidade e todos os dispositivos compatíveis
com HDMI CEC.
Ao utilizar o telecomando desta unidade,
terá de premir e manter premido 2.
Português
221
5dvp5990_eu_Port1.indd 2215dvp5990_eu_Port1.indd 2212008-03-10 10:31:03 AM2008-03-10 10:31:03 AM
Operações do disco
Português
Discos reproduzíveis
Esta unidade reproduz:
– Discos Digitais Versáteis (DVD)
– CD de Vídeo (VCD)
– CD de Super Vídeo (SVCD)
– DVD gravável nalizado (DVD±R),
DVD regravável (DVD±RW)
– Discos Compactos Áudio (CD)
– Discos MP3/ WMA
– A extensão dos cheiros deverá ser
obrigatoriamente ‘.mp3’ ou ‘.wma’.
– Formato JPEG/ISO
– Visor com o máximo de 14 caracteres.
– Taxas de bits suportadas:
32 – 320 kbps (MP3)
64 – 192 kbps (WMA)
– Ficheiros WMV em CD-R(W)/ DVD+R(W)
– A extensão do cheiro tem de ser
‘.wmv’.
– Ficheiros de imagem (Kodak, JPEG) em
CD-R(W) / DVD+R(W)
– A extensão dos cheiros deverá ser
obrigatoriamente ‘.JPG’ ou ‘.JPEG’.
– Formato JPEG/ISO
– Pode apresentar apenas imagens xas
DCF normais ou imagens JPEG (por
exemplo, TIFF).
– Ficheiros DivX® em CD-R(W)/
DVD+R(W)
– A extensão dos cheiros deverá ser
obrigatoriamente ‘.AVI’, ‘.MPG’ ou
‘.MP4’.
– Certi cação DivX®, certi cação
DivX® Ultra
– Compensação de movimento preciso
Q-pel
– Reprodução GMC (Global Motion
Compensation).
Códigos de região para discos
DVD
Os discos e leitores de DVD são concebidos
com restrições regionais. Antes de reproduzir
um disco, certi que-se de que corresponde à
mesma região do leitor. O código regional
desta unidade está indicado no painel
posterior.
Região
Regiões dos
E.U.A. e Canadá
Regiões do Reino
Unido e Europa
Ásia Pací co,
Taiwan, Coreia
Austrália,
Nova Zelândia,
América Latina
Rússia e Índia
China, Ilhas Caicos,
Wallis e Futuna
Sugestões:
– Suporta-se um máximo de 10 sessões para CD
e 10 gravações incrementais para DVD.
– Para DVD-R e gravações incrementais DVDRW, suportam-se apenas discos nalizados.
Discos que podem
ser reproduzidos
222
5dvp5990_eu_Port1.indd 2225dvp5990_eu_Port1.indd 2222008-03-10 10:31:04 AM2008-03-10 10:31:04 AM
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.