Philips DVP5982 User Manual [es]

Español
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.philips.com/welcome para asegurarse de:
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/welcome hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________________ Nº de serie. __________________________
Conozca estos
símbolos de
seguridad
Este “relámpago” indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar,por favor no retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctric­as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
s
t
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/welcome
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”!
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
P.S.: Para aprovechar al máximo su compra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmedi­atamente su Tarjeta de registro del producto o regístrese en línea en
www.philips.com/welcome
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta incluida garan­tiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obtener el servicio de garantía.
*Seguridad del pro­ducto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notifi­cación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
*Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
110
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1103_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 110 2007-08-20 4:41:52 PM2007-08-20 4:41:52 PM
.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
n
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Lea todos los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Para limpiar el aparato utilice sólo
un trapo seco.
7. No tape las aperturas de ventilación.
Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale el equipo cerca de fuentes
de calor – Como radiadores, calentadores,
estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
9. No anule la
seguridad de la clavija de corriente
(ya sea de tipo polarizado o con toma de tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
10.
Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda pisarse o incluso
perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.
Clavija
polarizada
de CA
11 . Utilice exclusivamente aquellos
dispositivos/ accesorios recomendados
por el fabricante.
Símbolo del equipo Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema doble de aislamiento.
12 .
mesas especificados por el
vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo par a evitar posibles daños por vuelco.
13 .
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante
14 .
Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico especializado
El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado dede alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.
15.
Uso de las pilas –
Para prevenir escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su propiedad o dañar la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, + y -
como está marcado en la unidad.
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o
de carbono y alcalinas, etc.).
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la
unidad durante largo tiempo.
El aparato no debe exponerse a goteos
16.
ni salpicaduras.
No coloque nada que pueda ser
17.
peligroso sobre el aparato (por ejemplo,
objetos llenos de líquido, velas encendidas).
Ese producto puede contener el plomo y
18.
mercurio. La eliminación de este material puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener informació
sobre la eliminación o reciclaje de material, póngase en contacto con las autoridades locales [o con la Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
carros, bases, trípodes, soportes o
comerciante o
largo tiempo.
ADVERTENCIA:
EL 6475-S005: 04/01
Español
111
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1113_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 111 2007-08-20 4:41:52 PM2007-08-20 4:41:52 PM
Índice
Información de precaución y seguridad
Con guración ................................................................................................................................................... 114
Limpieza de discos ..........................................................................................................................................114
Información general
Accesorios suministrados .............................................................................................................................115
Códigos de región ...........................................................................................................................................115
Conexiones
Conexión al televisor .................................................................................................... 116~117
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS) ......................................................................................116
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr) ..........................................................................116
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio ............................................................................117
Conexión del cable de alimentación .................................................................................. 118
Conexiones opcionales
Español
Conexión a un sistema estéreo ........................................................................................... 119
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda ................................................119
Conexión a un receptor AV digital ..................................................................................... 119
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG ................................................................ 119
Conexión de una unidad  ash USB o dispositivo de almacenamiento masivo USB ...120
Uso de un puerto USB ...................................................................................................................................120
Conexiones HDMI
Conexión a un televisor HDMI o DVI .................................................................................121
Conexión a un receptor AV digital o analógico ................................................................122
Conexión a un televisor HDMI/DVI por medio de un repetidor de HDMI ...................122
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior ...................................................................................................123
Control remoto .....................................................................................................................124
Introducción
Paso 1: Inserción de las pilas ................................................................................................125
Uso del control remoto para utilizar el sistema ....................................................................................125
Paso 2: Búsqueda del canal de visualización .....................................................................125
Paso 3: Con guración de la función de exploración progresiva .....................................126
Paso 4: Sistema de color del televisor ................................................................................127
Paso 5: De nición del idioma...............................................................................................128
Idioma de presentación en pantalla (OSD) ..............................................................................................128
Idioma de audio, subtítulos y menú del disco..........................................................................................128
Reproducción desde el disco
Discos reproducibles .............................................................................................................129
Formatos compatibles ....................................................................................................................................129
Funciones de reproducción
Inicio de la reproducción del disco .....................................................................................130
Controles básicos de reproducción ....................................................................................130
Pausa en la reproducción ..............................................................................................................................130
Selección de título, capítulo o pista ...........................................................................................................130
Detección de la reproducción .....................................................................................................................130
Operaciones de reproducción de vídeo ............................................................................. 131
Uso del menú de disco Ampliación de imagen Reanudación de la reproducción desde el último punto de detención Cámara lenta Búsqueda hacia atrás o hacia delante
Selección de varias funciones de repetición .....................................................................132
Modo de repetición de reproducción .......................................................................................................132
Repetición de una sección dentro de un capítulo o pista ....................................................................132
Visualización de los datos de reproducción del disco ............................................. 133~128
Uso del menú OSD .........................................................................................................................................133
Selección de título, capítulo o pista ...........................................................................................................133
.....................................................................................................................................131
.....................................................................................................................................................131
...................................................................................................................................131
...............................................131
...........................................................................................................131
112
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1123_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 112 2007-08-20 4:41:55 PM2007-08-20 4:41:55 PM
Índice
Búsqueda de tiempo .......................................................................................................................................133
Audio/ Subtí tulos ..............................................................................................................................................133
Ángulo.................................................................................................................................................................133
Visualización del tiempo ...................................................................................................................... 133~134
Vista previa ........................................................................................................................................................134
Visualización de la información de reproducción del CD de audio ...............................134
Disco ir a / Pista ir a / Selección de pista ..................................................................................................134
Funciones especiales de DVD ..............................................................................................135
Reproducción de un título ............................................................................................................................135
Cambio del idioma de audio .........................................................................................................................135
Subt ítulos ...........................................................................................................................................................135
Funciones especiales VCD y SVCD.....................................................................................135
Control de reproducción (PBC) .................................................................................................................135
Reproducción de un disco DivX
Dispositivo de almacenamiento masivo USB ...................................................................137
Compatibilidad del dispositivo USB ...........................................................................................................137
Reproducción desde una unidad  ash USB o lector de tarjetas de memoria USB ....138
Reproducción de MP3/WMA/JPEG Picture CD ...................................................... 139~140
Funcionamiento general ................................................................................................................................139
Selección de reproducción ...........................................................................................................................139
Reproducción con varios ángulos (JPEG) ................................................................................................ 140
Función de vista previa (JPEG) ................................................................................................................... 140
Ampliación/reducción de imagen (JPEG) ................................................................................................. 140
Reproducción simultánea de música MP3/WMA e imágenes JPEG ................................................. 140
Opciones del menú DVD
Uso del menú Con guración general .........................................................................141~142
Bloquear/Desbloquear el disco para su visionado .................................................................................141
Idioma menús ...................................................................................................................................................141
Temporizad or ...................................................................................................................................................142
Sincronización de labios ................................................................................................................................142
Código de registro VOD DivX®. .................................................................................................................142
Uso del menú de con guración de audio .................................................................. 143~145
Salida analógica .................................................................................................................................................143
Con guración de audio digital ...........................................................................................................143~144
Con guración de audio HDMI ................................................................................................................... 144
Modo de sonido ...............................................................................................................................................145
Muestreo ascendente de CD .......................................................................................................................145
Modo noche ......................................................................................................................................................145
Uso del menú de con guración del vídeo ................................................................. 146~150
Tipo TV ..............................................................................................................................................................146
Ajuste de la pantalla del televisor ...............................................................................................................146
Progresivo ..........................................................................................................................................................147
Con guración de imagen..................................................................................................................... 147~148
Subt ítulos ...........................................................................................................................................................148
HD JPEG ............................................................................................................................................................149
Con guración vídeo HDMI ............................................................................................................... 149~150
Uso del menú de con guración Preferencias ............................................................151~153
Subtítulos, audio y menú del disco .............................................................................................................151
Paren tal ..............................................................................................................................................................151
PBC ......................................................................................................................................................................152
Menú MP3/JPEG ...............................................................................................................................................152
Cambio de la contraseña...............................................................................................................................152
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX® .............................................................................................153
Restablecimiento de los ajustes originales ...............................................................................................153
Otros
Actualización de software ...................................................................................................154
Especi caciones .....................................................................................................................155
Solución de problemas ................................................................................................ 156~158
Preguntas más frecuentes (USB) ........................................................................................159
Glosario...................................................................................................................................160
Garantia Limitada ................................................................................................................. 161
®
.........................................................................................136
Español
113
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1133_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 113 2007-08-20 4:41:55 PM2007-08-20 4:41:55 PM
Información de precaución y seguridad
PELIGRO: Alta tensión. No abra el dispositivo. Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
La máquina no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Limpieza de discos
Algunos problemas se deben a que el disco que está dentro del grabador está sucio (imágenes congeladas o distorsionadas, interrupciones del sonido). Para evitar estos problemas, debe limpiar los discos de forma periódica.
Español
Instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque el dispositivo sobre una super cie
plana, resistente y estable. No coloque el dispositivo sobre una alfombra.
– No ponga ningún dispositivo ni objetos
pesados encima del equipo.
– No coloque el dispositivo encima de otro
equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador).
– No coloque nada debajo del dispositivo
(por ejemplo, CD o revistas).
– Instale esta unidad cerca de la toma de CA
y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para ventilación
– Coloque el dispositivo en un lugar con
su ciente ventilación para evitar el calentamiento interno. Para evitar que se sobrecaliente el dispositivo, deje un espacio de al menos 10 cm (4,0 pulg.) en la parte posterior y superior, así como 5 cm (2,0 pulg) en la parte izquierda y derecha.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Para limpiar un disco, pase un paño de micro bra desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN!
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos analógicos. Dado que la unidad óptica (láser) del reproductor de DVD funciona con más potencia que los reproductores de DVD o CD normales, los CD de limpieza para estos reproductores puede dañar la unidad óptica (láser). Por lo tanto, no utilice un CD limpiador.
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, la humedad, el agua y el polvo
– No exponga el dispositivo a goteos ni
salpicaduras.
– No coloque sobre el dispositivo objetos
que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
114
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1143_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 114 2007-08-20 4:41:56 PM2007-08-20 4:41:56 PM
Información general
ALL
4
ALL
ALL
5
6
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Accesorios suministrados
Cable de vídeo
compuesto (amarillo) y
cables de
audio (blanco,
rojo)
Control remoto y
dos pilas AAA
Códigos de región
Este reproductor de DVD es compatible con el sistema de gestión por regiones (Region Management System). Compruebe el número de código regional en el embalaje del disco. Si dicho número no coincide con el de la región del reproductor (consulte la tabla que encontrará a continuación), éste no podrá reproducir el disco.
Consejos: – Puede que no sea posible reproducir CD-R/RW o DVD-R/-RW debido al tipo de disco o condiciones de la grabación. – Si tiene problemas al reproducir un disco determinado, extraiga el disco y pruebe con otro. En este reproductor de DVD no se pueden reproducir discos con un formato incorrecto.
Región
Regiones de Estados Unidos y Canadá
Regiones de Europa y Reino Unido
Discos que se
pueden
reproducir
Español
Pací co asiático, Taiwan, Corea
Australia, Nueva Zelanda, Latinoamérica
Rusia y regiones de India
China, Islas Calcos, Islas Wallis y Futuna
115
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1153_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 115 2007-08-20 4:41:56 PM2007-08-20 4:41:56 PM
Conexiones
Conexión al televisor
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
U (Pb/Cb)
Español
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
HDMI OUT
1
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO IN
Y
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
IMPORTANTE – Escoja sólo una de las siguientes opciones para realizar la conexión de vídeo, según las funciones del televisor. – Conecte el reproductor de DVD directamente al televisor.
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS)
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma TV OUT (CVBS) del reproductor a la entrada de vídeo (o con la etiqueta A/V In, Video In, Composite o
Baseband) del televisor (cable suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable suministrado).
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
2
1
HDMI OUT
VIDEO IN
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
Y
2
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
IMPORTANTE – Sólo se puede obtener calidad de vídeo de exploración progresiva si se utilizan conexiones YPbPr y un televisor de exploración progresiva.
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr)
A Utilice los cables de vídeo de componentes
(rojo/azul/verde) para conectar las tomas YPbPr del reproductor a las tomas de entrada de vídeo de componentes (o con la etiqueta YPbPr) del televisor (cable no
suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable suministrado).
C Consulte la página 126 para obtener
información sobre la con guración de la exploración progresiva.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
116
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1163_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 116 2007-08-20 4:41:57 PM2007-08-20 4:41:57 PM
Conexiones (continuación)
Cable coaxial de RF a TV
TO TVANT IN
DIGITAL
COAXIAL
1
OUT
AUDIO OUT
4
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
2
Parte posterior de un modulador
de radiofrecuencia (sólo ejemplo)
AUDIO IN
VIDEO
IN
R L
ANT IN
CH3 CH4
ANT IN
3
IMPORTANTE – Si el televisor sólo tiene un conector de entrada de antena (Antenna In o con la etiqueta 75 ohm o RF In), necesita un modulador de radiofrecuencia para ver la reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su distribuidor de dispositivos electrónicos o póngase en contacto con Philips para obtener más información acerca de la disponibilidad y las funciones del modulador de radiofrecuencia.
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma TV OUT (CVBS) del reproductor a la toma de entrada de vídeo del modulador de radiofrecuencia.
B Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar la toma ANTENNA OUT o TO TV del modulador de radiofrecuencia a la toma ANTENNA IN del televisor.
Español
C Para escuchar el sonido de este reproductor
de DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a las tomas de entrada AUDIO IN del modulador de radiofrecuencia (cable
suministrado).
D Conecte la señal de servicio de antena o de
televisión por cable a la toma ANTENNA IN o RF IN del modulador de radiofrecuencia. (Es posible que ya estuviera conectada al televisor. Si es así, desconéctela del televisor).
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
117
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1173_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 117 2007-08-20 4:41:57 PM2007-08-20 4:41:57 PM
Conexiones (continuación)
Conexión del cable de alimentación
Español
HDMI OUT
Una vez realizadas todas las conexiones correctamente, enchufe el cable de alimentación de CA a la toma de corriente.
No efectúe ni cambie ninguna conexión con el dispositivo encendido.
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
COAXIAL
OUT
Si no hay ningún disco cargado, pulse STANDBY-ON en el panel frontal del reproductor de DVD. Aparecerá en el panel de visualización el
mensaje “NO DISC”.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
118
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1183_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 118 2007-08-20 4:41:57 PM2007-08-20 4:41:57 PM
Conexiones opcionales
Conexión a un sistema estéreo Conexión a un receptor AV
digital
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, euroconector o COMPONENT VIDEO IN), según las
opciones disponibles en el televisor.
B Utilice los cables de audio (blanco/rojo) para
conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO
IN del televisor (cable suministrado).
AV Receiver
HDMI OUT
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, euroconector o COMPONENT VIDEO IN), según las opciones
disponibles en el televisor.
B Conecte la toma COAXIAL del reproductor
de DVD a la toma de entrada de audio digital correspondiente del receptor (cable no
suministrado).
C Con gure la salida digital del reproductor en
PCM Only (Sólo PCM) o ALL (Todos), según las funciones del receptor (consulte {Digital
Output} (Salida digital) en la página 144).
Español
Consejo: – Si el formato de audio de la salida digital no corresponde con las funciones del receptor, éste producirá un sonido fuerte y distorsionado o ningún sonido.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
119
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1193_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 119 2007-08-20 4:41:58 PM2007-08-20 4:41:58 PM
Conexiones opcionales (continuación)
Conexión de una unidad  ash USB o dispositivo de almacenamiento masivo USB
Español
Cable de extensión USB
(Accesorio opcional, no suministrado)
Uso de un puerto USB
Sólo puede ver el contenido de los siguientes dispositivos USB compatibles mediante este
reproductor de DVD.
A Conecte el dispositivo USB compatible
directamente al puerto USB del panel frontal (como se muestra en la ilustración anterior).
B Pulse el botón USB en el mando a distancia
para ver los archivos almacenados en el dispositivo USB compatible.
C Detenga la reproducción antes de extraer el
dispositivo USB compatible del puerto USB.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
Consejos: – El puerto USB sólo permite la reproducción de archivos JPEG/MP3/WMA. – No todos los reproductores portátiles de audio/ vídeo o las cámaras digitales son compatibles. – Si hay conectado un lector de tarjetas, sólo puede leerse una tarjeta al mismo tiempo. – Si se conecta un dispositivo USB no compatible, se mostrará el mensaje ‘Device Not Supported’ (Dispositivo no compatible). – Si el dispositivo USB no encaja en el puerto USB, debe utilizar un cable de extensión USB. – La interfaz USB y no la NTFS es compatible con los formatos FAT16 y FAT32.
120
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1203_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 120 2007-08-20 4:41:58 PM2007-08-20 4:41:58 PM
Conexión a un televisor HDMI o DVI
HDTV / DVI TV
Conexiones HDMI
HDMI IN
HDMI IN
O bien
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
IMPORTANTE! – El sistema HDMI permite la conexión de transmisiones digitales sin modi car ni comprimir para obtener un sonido y una imagen de la mayor calidad y nitidez posibles. – Incluye conectividad Plug and Play mediante un sólo cable HDMI para salida
tanto de audio como de vídeo.
A Utilice un cable HDMI (no incluido) para
conectar la toma de salida HDMI OUT del reproductor de DVD a la toma de entrada HDMI IN del televisor HDMI.
Para escuchar sonido sólo a través del
televisor,
B De na la opción { Con g. audio HDMI – Act. }
del reproductor de DVD para conexión HDMI (para obtener más información, consulte Con guración de audio digital – Con guración de audio HDMI).
AUDIO OUT
Español
IMPORTANTE! – Si el televisor dispone de una toma de entrada DVI IN, necesitará un cable adaptador HDMI-DVI para conectar la toma de salida HDMI OUT al reproductor de DVD. – Este cable HDMI-DVI sólo admite salida de vídeo.
A Utilice un cable HDMI-DVI (no incluido) para
conectar la toma de salida HDMI OUT del reproductor de DVD a la toma DVI IN del televisor DVI.
Consejo: – Para escuchar sonido desde el reproductor de DVD, utilice una de las conexiones de audio que se nombran en la página siguiente, ya que no hay salida de audio para el televisor DVI.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
121
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1213_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 121 2007-08-20 4:41:58 PM2007-08-20 4:41:58 PM
Conexiones HDMI (continuación)
Conexión a un receptor AV digital o analógico
Conexión a un televisor HDMI/ DVI por medio de un repetidor de HDMI
AV Receiver
Español
VIDEO OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Utilice un cable HDMI (no incluido) o un cable
HDMI-DVI (no incluido) para conectar la toma HDMI OUT del reproductor de DVD con la entrada HDMI/DVI IN del televisor HDTV o DVI.
Para escuchar sonido a través de la
salida de audio L/R o multicanal,
A Utilice los cables de audio (blanco y rojo) para
conectar la toma de salida AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a la entrada de audio del receptor AV (cable incluido).
Con gure la {HDMI Audio Setup – Off}
(Con guración de audio HDMI - Desactivado) del reproductor de DVD (consulte la página
144).
O bien,
Para escuchar sonido a través de una
salida digital/coaxial,
B Conecte la toma de salida de audio COAXIAL
del reproductor de DVD a la entrada de audio digital del receptor AV (cable no incluido).
DIGITAL
O bien
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
AUDIO
IN
AB
HDMI OUT
HDMI
IN
OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
A Utilice un cable HDMI (no incluido) para
conectar la toma de salida HDMI OUT del reproductor de DVD a la toma de entrada HDMI IN del repetidor de HDMI.
B Utilice otro cable (no incluido) para conectar
la toma de salida HDMI OUT del repetidor de HDMI a la toma de entrada HDMI/DVI IN del televisor HDTV o DVI.
C De na la opción { Con g. audio HDMI – Act. }
del reproductor de DVD para conexión HDMI (para obtener más información, consulte Con guración de audio digital – Con guración de audio HDMI).
Consejos: – Durante la conexión HDMI, el reproductor de DVD cambiará a modo HDMI automáticamente. – Consulte las páginas 149-150 para obtener información sobre la con guración vidéo HDMI.
Con gure la {Digital Output – ALL} (Salida
digital - TODAS) y la {HDMI Audio Setup – Off} (Con guración de audio HDMI ­Desactivado) del reproductor de DVD (consulte la página 144).
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
122
HDMI IN
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1223_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 122 2007-08-20 4:41:59 PM2007-08-20 4:41:59 PM
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior
STANDBY-ON 2
– Enciende el reproductor o lo cambia
a modo de espera
Bandeja de discos
OPEN/CLOSEç
– Abre o cierra la bandeja de discos.
Panel de visualización
– Muestra información sobre el estado
actual del reproductor de DVD.
Mains (cable de alimentación de CA)
– Se conecta a una toma de CA
estándar
– Introduzca el dispositivo USB
Puerto USB
compatible
STOP
– Detiene la reproducción
PLAY/PAUSE u
– Inicia o realiza una pausa en la
reproducción.
HD UPSCALE
– Al con gurar la salida HDMI, se cambia
la resolución a ‘480p’, ‘720p (60 Hz)’,
‘1080i (60 Hz)’, ‘1080p (60 Hz)’,
‘576p’, ‘720p (50 Hz)’, ‘1080i (50 Hz)’,
– Dirija el control remoto hacia este
‘1080p (50 Hz)’.
Sensor de infrarrojos
sensor
Español
HDMI OUT
– Conecte esta toma a un dispositivo
compatible con HDMI (por ejemplo, un televisor LCD, un proyector, un televisor de plasma o de proyección, un HDTV o un receptor).
TV OUT (CVBS)
– Se conecta a la entrada de vídeo
CVBS del televisor
YPbPr (Component Video Out)
– Se conecta a la entrada YPbPr del
televisor
DIGITAL
HDMI OUT
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
Audio Out (izquierdo/derecho)
– Se conecta a las entradas de audio de
un ampli cador, un receptor o un
sistema estéreo
COAXIAL (salida de audio digital)
– Se conecta a la entrada coaxial de audio
de un equipo de audio digital
123
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1233_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 123 2007-08-20 4:41:59 PM2007-08-20 4:41:59 PM
Descripción del producto (continuación)
Control remoto
– Accede el menú de contenido
del disco o sale del mismo
– Activa o desactiva el modo de
control de reproducción (sólo
para VCD 2.0).
– Con rma una entrada o una
Español
RETURN/TITLE
– Regresa al menú anterior/
muestra el menú de título
– Salta al título, capítulo o pista
– Mantenga pulsado para iniciar la
búsqueda rápida hacia atrás
– Detiene la reproducción
u PLAY/PAUSE
– Inicia o realiza una pausa en la
– Selecciona el idioma de los
subtítulos del disco (DVD) que se está reproduciendo
– Aumenta el tamaño de una
imagen en la pantalla del
– Selecciona varios modos de
REPEAT A-B
– Vuelve a reproducir una sección
determinada de un disco
DISC MENU
OK
selección
PREV í
anterior
STOP
reproducción
SUBTITLE
ZOOM
televisor
REPEAT
repetición
2
– Para encender el reproductor
de DVD o ponerlo en modo de espera
DISPLAY
– Muestra información en la
pantalla del televisor durante la reproducción
W X
– Botones del cursor para
desplazarse hacia la izquierda o la derecha, o bien, para realizar búsquedas hacia delante o hacia atrás.
ST
– Botones del cursor para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o bien, para avanzar o retroceder a cámara lenta
SETUP
– Accede al menú del sistema o
sale del mismo
NEXT ë
– Salta al título, capítulo o pista
siguiente
– Mantenga pulsado para iniciar
la búsqueda rápida hacia delante
USB
– Accede al contenido del
dispositivo USB conectado y sale del modo USB
Teclado alfanumérico
– Selecciona los elementos
numerados del menú
AUDIO
– Selecciona un idioma de audio
(DVD/VCD) o un canal de audio
124
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1243_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 124 2007-08-20 4:42:00 PM2007-08-20 4:42:00 PM
Introducción
Paso 1: Inserción de las pilas
A Abra el compartimiento de las pilas.
B Introduzca dos pilas de tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+ –) que se muestran dentro del compartimiento.
C Cierre la cubierta.
PRECAUCIÓN – Extraiga las pilas si se han agotado o si el control remoto no se va a utilizar durante un período prolongado. – No combine una pila nueva y otra antigua ni diferentes tipos de pilas. – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que se deben desechar correctamente.
Uso del control remoto para utilizar el sistema
Paso 2: Búsqueda del canal de visualización
A Pulse STANDBY-ON 2 en el reproductor
de DVD para encenderlo.
B Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto. Verá la pantalla con fondo azul del DVD.
Normalmente, este canal se encuentra
entre los canales más bajos y más altos y es posible que tenga el nombre FRONT, A/V IN o VIDEO. Consulte el manual del televisor para obtener más información.
Si lo pre ere, puede ir al canal 2 del
televisor y, a continuación, pulsar el botón de disminución de canal varias veces hasta que vea el canal de entrada de vídeo.
También es posible que el control remoto
del televisor disponga de un botón o conmutador con el que se pueden elegir diferentes modos de vídeo.
O bien, ajuste el televisor en el canal 3 ó 4
si está utilizando un modulador de radiofrecuencia.
C Si está utilizando equipo externo, (como un
sistema de audio o receptor), enciéndalo y seleccione la fuente de entrada adecuada para la salida del reproductor de DVD. Consulte el manual del usuario para obtener más información.
Español
A Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (infrarrojos) del panel frontal.
B No coloque ningún objeto entre el control
remoto y el reproductor de DVD mientras esté utilizando el reproductor.
125
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1253_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 125 2007-08-20 4:42:00 PM2007-08-20 4:42:00 PM
Introducción (continuación)
G Seleccione { On } (Activado) y, a continuación,
Paso 3: Con guración de la función de exploración progresiva
(sólo para televisores con función de exploración progresiva)
La pantalla de exploración progresiva muestra el doble de marcos por segundo que la exploración entrelazada (sistema de televisión normal). La exploración progresiva utiliza casi el doble de líneas para ofrecer una resolución de imagen y una calidad mayores.
Español
Antes de empezar...
– Asegúrese de que ha conectado este reproductor a un televisor con función de exploración progresiva mediante la conexión Y Pb Pr (consulte la página 116). – Asegúrese de que ha completado los pasos básicos para la instalación y la con guración.
A Encienda el televisor y active el modo de
entrelazado (consulte el manual del usuario del televisor).
B Pulse el botón de encendido STANDBY-ON
2 para encender el reproductor de DVD.
C Seleccione el canal de entrada de vídeo
adecuado.
Aparecerá el menú de fondo del DVD.
D Pulse SETUP.
E Pulse X para seleccionar { Video Setup Page }
(Página de con guración de vídeo).
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Closed Caption
HD JPEG
HDMI Video Setup
On
Off
F Pulse S T varias veces para seleccionar
{ Progressive } (Progresivo) y, a continuación, pulse X.
CONSEJOS: El ajuste subrayado es el ajuste predeterminado. Pulse W para volver a la opción de menú anterior. Pulse SETUP para salir del menú
126
pulse OK para con rmar.
El menú aparecerá en el televisor.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1.ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2.CONNECT USING YPBPR(GBR) VIDEO CABLE.
3.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
H Pulse W para resaltar { OK } (Aceptar) y pulse
OK para con rmar.
I Active la función de exploración progresiva del
televisor (consulte el manual del usuario del televisor).
El menú aparecerá en el televisor.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
J Pulse W para resaltar { OK } (Aceptar) y pulse
OK para con rmar.
La con guración ha  nalizado. Ya puede
disfrutar de una gran calidad de imagen.
Para desactivar el modo de exploración progresiva de forma manual:
Espere 15 segundos para dar tiempo a la
recuperación automática.
O bien,
A Pulse OPEN/CLOSE ç en el reproductor
de DVD para abrir la bandeja de discos.
B Mantenga pulsado “1” en el teclado
numérico del control remoto durante unos
segundos.
Aparecerá la pantalla de fondo del DVD.
Consejo: – Hay televisores de exploración progresiva y de alta de nición que no son totalmente compatibles con esta unidad, lo que provoca una imagen poco natural al reproducir un DVD de vídeo en el modo de exploración progresiva. Si tal es el caso, desactive la función de exploración progresiva tanto en el reproductor de DVD como en el televisor.
OK CANCEL
OK CANCEL
3_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 1263_dvp5982MKII_37_spa 2.indd 126 2007-08-20 4:42:01 PM2007-08-20 4:42:01 PM
Loading...
+ 38 hidden pages