PHILIPS DVP5980 User Manual [it]

Page 1
DVD VIDEO PLAYER
Read your Quick Start Guide and/or User Manual first for quick tips
that make using your Philips product more enjoyable.
Register your product and get support
at www.philips.com/welcome
DVP5980
1_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 11_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 1 2007-08-22 2:21:38 PM2007-08-22 2:21:38 PM
Page 2
1_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 21_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 2 2007-08-22 2:21:39 PM2007-08-22 2:21:39 PM
Page 3
Index
Italiano -----------------------------------------6
Svenska --------------------------------------- 56
Dansk/Norsk --------------------------------106
Suomi ----------------------------------------156
Italiano
Svenska
Dansk/Norsk
Suomi
Português --------------------------------206
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
1_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 31_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 3 2007-08-22 2:21:39 PM2007-08-22 2:21:39 PM
Português
Page 4
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made easy to separate into two materials; cardboard (box) and polyethylene (bags, protective foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if disassembled by a specialised company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Manufactured under license from Dolby Laboratories, Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Laser Safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a quali ed service person should remove the cover or attempt to service this device.
NOTE: Pictures shown maybe different between countries.
CAUTION: WARNING LOCATION: ON THE BACKPLATE OF THE SET
NEVER MAKE OR CHANGE CONNECTIONS WITH THE POWER SWITCHED ON.
Speci cations are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 2006/95/EC + 2004/108/EC
DivX Ultra Certied products: DivX, DivX Ultra Certied, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
For Customer Use: Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Video player and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.
Model No. DVP 5980 Serial No. ___________________
HDMI, and HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI licensing LLC.
LASER
Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 790 nm (CD) Output Power 7.0 mW (DVD)
10.0 mW (VCD/CD) Beam divergence 60 degrees
1_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 41_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 4 2007-08-22 2:21:40 PM2007-08-22 2:21:40 PM
Page 5
Language Code
1_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 51_cover_dvp5980MKll_12_bk2.indd 5 2007-08-22 2:21:40 PM2007-08-22 2:21:40 PM
Page 6
Sommario
Italiano
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza
Inst allazione .......................................................................................................................................................... 8
Pulizia dei dischi ...................................................................................................................................................8
Informazioni generali
Accessori forniti ..................................................................................................................................................9
Codici regionali ....................................................................................................................................................9
Connessioni
Collegamento al televisore ...............................................................................................10-11
Opzione 1: Uso delle prese SCART .............................................................................................................10
Opzione 2: Uso delle prese Composite Video (CVBS) ..........................................................................10
Opzione 3: Uso della prese Component Video (YPbPr) .......................................................................10
Uso del modulatore RF accessorio ..............................................................................................................11
Collegamento del cavo di alimentazione ............................................................................. 12
Collegamenti opzionali
Collegamento a un sistema stereo .......................................................................................13
Il sistema stereo è dotato di prese di ingresso audio destra e sinistra .............................................13
Collegamento a un ricevitore digitale AV ...........................................................................13
Il ricevitore dispone di un decoder PCM, Dolby Digital o MPEG ....................................................... 13
Collegamento di un’unità  ash USB o di un dispositivo USB di memorizzazione di
mass a .........................................................................................................................................14
Uso della porta USB ......................................................................................................................................... 14
Collegamenti HDMI
Collegamento a un televisore HDMI o DVI .........................................................................15
Collegamento a un ricevitore audio/video analogico o digitale .......................................16
Collegamento a un televisore HDMI/DVI tramite un ripetitore HDMI .........................16
Panoramica sul prodotto
Pannelli anteriore e posteriore .............................................................................................17
Telecomando ............................................................................................................................18
Per cominciare
Punto 1: Inserimento delle batterie .....................................................................................19
Uso del telecomando per il funzionamento del sistema ........................................................................19
Punto 2: Ricerca del canale di visualizzazione ....................................................................19
Punto 3: Installazione della funzione Scansione progressiva ...........................................20
Punto 4: Selezione del sistema colore corrispondente .....................................................21
Punto 5: Impostazione della lingua .......................................................................................22
Lingua del display OSD (On-screen display) .............................................................................................22
Lingua per audio, sottotitoli e menu del disco ..........................................................................................22
Riproduzione da disco
Dischi riproducibili ..................................................................................................................23
Formati supportati ............................................................................................................................................23
Funzioni di riproduzione
Avvio della riproduzione di un disco ....................................................................................24
Comandi di base per la riproduzione ...................................................................................24
Sospensione della riproduzione ....................................................................................................................24
Selezione titolo/capitolo/brano ..................................................................................................................... 24
Interruzione della riproduzione ....................................................................................................................24
Operazioni per la riproduzione video ..................................................................................25
Uso del menu del disco ...................................................................................................................................25
Ingrandimento tramite zoom .........................................................................................................................25
Ripresa della riproduzione dall’ultimo punto di arresto ........................................................................25
Riproduzione al rallentatore ..........................................................................................................................25
Ricerca in avanti / indietro ..............................................................................................................................25
Selezione di varie funzioni di riproduzione .........................................................................26
Modalità di ripetizione della riproduzione .................................................................................................26
Ripetizione di una sezione all’interno di un capitolo/brano ..................................................................26
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione del disco ......................................27
Uso del menu OSD ...........................................................................................................................................27
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 61_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 6 2007-08-22 2:01:46 PM2007-08-22 2:01:46 PM
Page 7
Sommario
Selezione titolo/capitolo/brano .....................................................................................................................27
Ricerca orario.....................................................................................................................................................27
Audio e sottotitoli.............................................................................................................................................27
Angolazione.........................................................................................................................................................27
Visualizzazione del tempo .........................................................................................................................27-28
Anteprima ............................................................................................................................................................28
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione del CD audio ..............................28
Vai a nel disco / Vai a nel brano / Selezione brano ...................................................................................28
Funzioni speciali del DVD ......................................................................................................29
Riproduzione del titolo ....................................................................................................................................29
Modi ca della lingua per l’audio ....................................................................................................................29
Sott ot it ol o ...........................................................................................................................................................29
Funzione speciale VCD e SVCD ............................................................................................29
Controllo della riproduzione (PBC) ............................................................................................................29
Riproduzione di un disco DivX
Dispositivo USB di memorizzazione di massa ...................................................................31
Compatibilità del dispositivo USB ................................................................................................................31
Riproduzione da un’unità  ash USB/un lettore di schede di memoria USB ..................32
Riproduzione di Picture CD MP3/WMA/JPEG .............................................................33-34
Funzionamento generale .................................................................................................................................33
Selezione della riproduzione ..........................................................................................................................33
Riproduzione con angolazione multipla (JPEG) ........................................................................................34
Funzione di anteprima (JPEG) ........................................................................................................................34
Ingrandimento/riduzione delle immagini (JPEG) .......................................................................................34
Riproduzione simultanea di musica MP3 e immagini JPEG ....................................................................34
Opzioni di menu del DVD
Uso del menu delle impostazioni generali ...................................................................35~36
Blocco e sblocco della riproduzione del disco ..........................................................................................35
Lingua OSD .........................................................................................................................................................35
Timer di spegnimento ......................................................................................................................................36
Sinc. labbra ..........................................................................................................................................................36
Codice di registrazione DivX® VOD ..........................................................................................................36
Uso del menu di impostazione dell’audio ..................................................................... 37~39
Uscita Analog ......................................................................................................................................................37
Impostazioni dell’audio digitale ..............................................................................................................37~38
Impostazione audio HDMI ..............................................................................................................................38
Modalità suono...................................................................................................................................................39
CD Upsampling ..................................................................................................................................................39
Modalità notturna .............................................................................................................................................39
Uso del menu di impostazione del video ......................................................................40~45
Tipo TV ...............................................................................................................................................................40
Impostazione della visualizzazione TV ........................................................................................................40
Progre ssiva ..........................................................................................................................................................41
Impostazioni immagine ............................................................................................................................ 41~42
Compo ne nt e .......................................................................................................................................................42
JPEG HD ..............................................................................................................................................................43
Impostazioni video HDMI .......................................................................................................................43~45
Uso del menu Impostazione preferenze ......................................................................45~48
Menu sottotitoli / audio / disco .....................................................................................................................46
Cont Genitori .....................................................................................................................................................46
PBC ........................................................................................................................................................................47
Menu MP3/JPEG .................................................................................................................................................47
Modi ca della password ..................................................................................................................................47
Impostazione del carattere dei sottotitoli DivX® ....................................................................................48
Ripristino delle impostazioni iniziali .............................................................................................................48
Altre
Aggiornamenti software ........................................................................................................49
Risoluzione dei problemi .................................................................................................50~52
Speci che..................................................................................................................................53
Domande frequenti (USB) .....................................................................................................54
Gloss ari o ...................................................................................................................................55
®
.............................................................................................30
Italiano
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 71_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 7 2007-08-22 2:01:46 PM2007-08-22 2:01:46 PM
Page 8
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza
Italiano
PERICOLO! Alto voltaggio Non aprire il dispositivo. Si corrono rischi di scossa elettrica.
L’apparecchio non contiene parti utili all’utente. Delegare il lavoro di manutenzione al personale quali cato.
Installazione
Posizionamento appropriato
– Collocare l’unità su una super cie piana,
stabile e resistente. Non posizionarla su un tappeto.
– Non appoggiare apparecchiature od oggetti
pesanti sul lettore.
– Non poggiare l’unità sopra delle
apparecchiature che potrebbero surriscaldarlo (ad esempio, un ricevitore o un ampli catore).
– Non lasciare oggetti sotto l’unità (ad
esempio CD o riviste).
– Installare l’unità accanto a una presa CA e
in una posizione che consenta di raggiungere facilmente la presa di corrente CA
.
Spazio di aerazione
– Installare l’apparecchio in un luogo
suf cientemente areato per evitare che si surriscaldi. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero nella parte posteriore e superiore dell’apparecchio e 5 cm nella parte sinistra e destra per prevenire surriscaldamenti.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Pulizia dei dischi
Se il disco all’interno del registratore non è pulito potrebbero veri carsi dei problemi (blocco delle immagini, interruzioni dell’audio, immagini deformate). Per evitare questo tipo di problemi, i dischi dovrebbero essere puliti regolarmente.
Pulire il disco con un panno di micro bra procedendo in linea retta dal centro all’estremità del disco.
Attenzione!
Non utilizzare solventi come benzene, diluenti chimici, detersivi disponibili sul mercato o spray antistatici per dischi analogici. Dato che l’unità ottica (laser) del lettore DVD funziona con una potenza maggiore rispetto a un comune lettore CD o DVD, i CD per la pulizia di lettori CD o DVD potrebbero danneggiare l’unità ottica (laser); si consiglia, dunque, di evitare l’uso di questi CD.
5cm (2.0")
Tenere lontano dall’acqua, dalla polvere e da luoghi con temperature elevate o umidi
– Non esporre l’apparecchio a gocce o
schizzi.
– Non appoggiare sull’apparecchio oggetti
che potrebbero essere pericolosi (ad esempio, oggetti che contengono del liquido o candele accese).
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 81_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 8 2007-08-22 2:01:47 PM2007-08-22 2:01:47 PM
Page 9
Informazioni generali
Accessori forniti
Telecomando e due
batterie AAA
Codici regionali
Il lettore DVD è predisposto per supportare il Region Management System (Sistema di gestione regionale). Controllare il numero del codice regionale sulla confezione del disco. Se il numero regionale non corrisponde a quello riportato sul lettore (vedere la tabella seguente), quest’ultimo potrebbe non essere abilitato per la riproduzione del disco.
Suggerimenti: – La riproduzione di un disco CD-R/RW o DVD-R/ RW potrebbe non essere sempre possibile in base al tipo di disco o alle modalità di registrazione. – Se non si riesce a riprodurre un disco, rimuovere il disco e inserirne uno diverso. Questo lettore DVD non è in grado di riprodurre i dischi formattati in modo non corretto.
Area
Paesi degli Stati Uniti e del Canada
Paesi europei e del Regno Unito
Dischi
riproducibili
Italiano
Asia - Paci co, Taiwan, Corea
Australia, Nuova Zelanda, America Latina
Russia e India
Cina, Isole Calcos, Isole Walls e Futuna
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 91_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 9 2007-08-22 2:01:47 PM2007-08-22 2:01:47 PM
Page 10
Connessioni
Italiano
Collegamento al televisore
C
HDMI OUT
IMPORTANTE! – Occorre effettuare uno solo dei collegamenti video fra le opzioni riportate di seguito, a seconda delle possibilità del tipo di televisore. – Collegare il lettore DVD direttamente al televisore.
Opzione 1: Uso delle prese SCART
– Un collegamento SCART consente di utilizzare le funzioni del lettore DVD sia
audio che video.
A Utilizzare il cavo SCART per collegare il jack
SCART (TV OUT) del lettore DVD ai corrispondenti jack scart di ingresso del
televisore (cavo non fornito).
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
B
DIGITAL
COAXIAL
AUDIO IN
VIDEO IN
D
A
OUT
AUDIO OUT
Opzione 2: Uso delle prese Composite Video (CVBS)
B Utilizzare il cavo composite video (giallo) per
collegare la presa VIDEO OUT (CVBS) del lettore DVD al jack di ingresso video (etichettato anche come A/V In, Video In, Composite o Baseband) del televisore.
Opzione 3: Uso delle prese Component Video (YPbPr)
C Utilizzare i cavi component video (rosso/blu/
verde) per collegare le prese YPbPr del lettore DVD alle prese di ingresso component video (etichettate anche come YPbPr) del
televisore (cavo non fornito).
Suggerimento: – Assicurarsi che l’estremità del cavo SCART con l’indicazione “TV” sia connessa al televisore e che
Suggerimento: – Passare alla pagina 20 per ulteriori informazioni sulla con gurazione della scansione progressiva.
l’estremità con l’indicazione “DVD” sia connessa al lettore DVD.
D Per ascoltare l’audio del lettore DVD tramite il
televisore, utilizzare i cavi audio (bianco/rosso) per collegare le prese AUDIO OUT (L/R) del lettore DVD alle corrispondenti prese
AUDIO IN del televisore (cavo non fornito).
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
10
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 101_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 10 2007-08-22 2:01:52 PM2007-08-22 2:01:52 PM
Page 11
Collegamenti (continua)
Cavo coassiale RF per TV
TO TVANT IN
1
4
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
IMPORTANTE! – Se il televisore dispone di un solo jack d’ingresso Antenna In (etichettato anche come 75 ohm o RF In,) è necessario disporre di un modulatore RF per visualizzare sul televisore la riproduzione dal DVD. Per ulteriori informazioni sulla disponibilità e il funzionamento dei modulatori RF, contattare Philips o il rivenditore di zona di componenti elettronici.
Uso del modulatore RF accessorio
A Utilizzare il cavo composite video (giallo) per
collegare il jack CVBS del lettore DVD al jack di ingresso video del modulatore RF.
B Utilizzare il cavo coassiale RF (non fornito) per
collegare la presa ANTENNA OUT, oppure TO TV, sul modulatore RF alla presa
ANTENNA IN sul televisore.
ANT IN
2
Retro del modulatore RF (solo esempio)
AUDIO IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
ANT IN
3
C Per ascoltare l’audio del lettore DVD tramite il
televisore, utilizzare i cavi audio (bianco/rosso) per collegare le prese AUDIO OUT (L/R) del lettore DVD alle corrispondenti prese AUDIO IN del modulatore RF (cavo non
fornito).
D Collegare il cavo del segnale TV o dell’antenna
alla presa ANTENNA IN, o RF IN, sul modulatore RF. (Se il cavo è stato collegato in precedenza dal televisore scollegarlo).
Italiano
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
11
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 111_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 11 2007-08-22 2:01:53 PM2007-08-22 2:01:53 PM
Page 12
Collegamenti (continua)
Italiano
Collegamento del cavo di alimentazione
VIDEO OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Dopo aver eseguito correttamente tutti i collegamenti, inserire il cavo di alimentazione CA nella presa di corrente.
Non effettuare o modi care i collegamenti in presenza di alimentazione.
DIGITAL
COAXIAL
OUT
Se è stato inserito un disco, premere STANDBY-ON sul pannello anteriore del lettore DVD. Sul display compare il messaggio “NO DISC”.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
12
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 121_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 12 2007-08-22 2:01:53 PM2007-08-22 2:01:53 PM
Page 13
Collegamenti opzionali
Collegamento a un sistema stereo
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
Il sistema stereo è dotato di prese di ingresso audio destra e sinistra
A Selezionare i collegamenti video (CVBS
VIDEO IN, SCART o COMPONENT VIDEO IN) a seconda delle opzioni disponibili per il
televisore.
B Utilizzare i cavi audio (bianco/rosso) per
collegare le prese AUDIO OUT (L/R) del lettore DVD alle corrispondenti prese AUDIO IN del sistema stereo (cavo non
fornito).
Collegamento a un ricevitore digitale AV
AV Receiver
VIDEO OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Il ricevitore dispone di un decoder PCM, Dolby Digital o MPEG
A Selezionare i collegamenti video (CVBS VIDEO
IN, SCART o COMPONENT VIDEO IN) a seconda delle opzioni disponibili per il
televisore.
B Collegare il jack COAXIAL del lettore DVD
alla corrispondente presa Digital Audio In sul ricevitore (cavo non fornito).
C Impostare l’uscita digitale del lettore DVD su
PCM-Only o ALL a seconda delle possibilità esistenti con il tipo di ricevitore (vedere
{Uscita digitale} a pagina 38).
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Italiano
Suggerimento: – Se il formato dell’uscita audio digitale non corrisponde alle funzioni del ricevitore, questo potrebbe produrre un suono acuto e distorto o non produrre alcun suono.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
13
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 131_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 13 2007-08-22 2:01:53 PM2007-08-22 2:01:53 PM
Page 14
Collegamenti opzionali (continua)
Italiano
Collegamento di un’unità  ash USB o di un dispositivo USB di memorizzazione di massa
Uso della porta USB
Questo lettore DVD può visualizzare solamente i contenuti dei dispositivi USB
supportate ed elencate di seguito.
A Collegare il dispositivo USB supportata
direttamente alla porta USB sul pannello frontale (come mostra la  gura sopra riportata).
B Premere il tasto USB sul telecomando per
visualizzare i  le memorizzati nei dispositivi USB supportata.
C Interrompere la riproduzione prima di
scollegare il dispositivo USB supportata dalla porta USB.
Cavo di estensione USB
(accessorio opzionale - non in
dotazione)
Suggerimenti: – La porta USB supporta la riproduzione di  le in formato JPEG, MP3 e WMA. – Non tutti i lettori audio/video portatili e le fotocamere sono supportati. – In caso di collegamento a un lettore di schede di memoria, l’apparecchio legge una sola scheda alla volta. – Se si collega un dispositivo USB non supportata, viene visualizzato il messaggio “Device Not Supported” (Dispositivo non supportato). – Se non è possibile collegare il dispositivo USB alla porta USB, è necessario procurarsi una prolunga USB. – I formati FAT16 e FAT32 sono supportati dall’USB e non dal NTFS.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
14
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 141_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 14 2007-08-22 2:01:53 PM2007-08-22 2:01:53 PM
Page 15
Collegamento a un televisore HDMI o DVI
HDTV / DV I TV
I
Collegamenti HDMI
Italiano
HDMI OUT
HDMI IN
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OPPURE
DIGITAL
OUT
COAXIAL
HDMI IN
IMPORTANTE! – HDMI è un tipo di collegamento che consente di trasmettere segnali digitali non compressi e non alterati, al  ne di ottenere suoni e immagini di eccellente qualità e perfettamente nitidi. – Si tratta di un sistema di tipo Plug & Play che utilizza solo un cavo HDMI sia
per l’uscita audio che video.
A Tramite un cavo HDMI (non fornito) collegare
il connettore HDMI OUT del lettore DVD al connettore HDMI IN del televisore HDMI.
Per la riproduzione dell’audio solo dal
televisore,
B Impostare la funzione { HDMI Audio Setup –
On } (Impostazione audio HDMI - Attivo) per la connessione HDMI (vedere Impostazioni dell’audio digitale – Impostazione audio HDMI per ulteriori informazioni).
AUDIO OUT
IMPORTANTE! – Se il televisore è dotato di una presa DVI IN, per collegare la presa HDMI OUT del lettore DVD è necessario utilizzare un cavo adattatore HDMI-DVI. – Tale cavo HDMI-DVI è in grado di gestire solo i segnali video.
A Tramite un cavo HDMI-DVI (non fornito)
collegare il connettore HDMI OUT del lettore DVD al connettore DVI IN del televisore DVI.
Suggerimento: – Per riprodurre l’audio tramite il lettore DVD, utilizzare uno dei collegamenti audio illustrati nella pagina successiva, poiché il televisore DVI non gestisce l’uscita audio.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
15
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 151_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 15 2007-08-22 2:01:54 PM2007-08-22 2:01:54 PM
Page 16
Collegamenti HDMI (continua)
Italiano
Collegamento a un ricevitore audio/video analogico o digitale
AV Receiver
HDMI OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
OR
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
AUDIO
IN
Usare un cavo HDMI (non fornito) o un cavo
HDMI-DVI (non fornito) per collegare il connettore HDMI OUT del lettore DVD al connettore HDMI/DVI IN sul televisore HD o sul televisore DVI.
Per riprodurre il suono tramite Audio
Out L/R o in formato multicanale,
A Utilizzare i cavi audio (bianco e rosso) per
collegare il connettore AUDIO OUT (L/R) del lettore DVD all’ingresso audio del ricevitore audio/video (cavo non fornito).
Impostare l’opzione {HDMI Audio Setup – Off}
(Impostazione audio HDMI - Disattivata) sul lettore DVD (vedere pagina 38).
OPPURE
Per la riproduzione dell’audio tramite
l’uscita coassiale/digitale,
B Collegare l’uscita digitale COAXIAL del
lettore DVD alla presa di ingresso audio digitale del ricevitore audio/video (cavo non fornito).
Impostare le opzioni {Digital Output – All}
(Uscita digitale - Tutto) e {HDMI Audio Setup – On} (Impostazione audio HDMI ­Disattivata). Vedere pagina 38.
Collegamento a un televisore HDMI/DVI tramite un ripetitore HDMI
HDMI
IN
AB
HDMI OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
A Usare un cavo HDMI (non fornito) per
collegare il connettore HDMI OUT del lettore DVD al connettore HDMI IN del ripetitore HDMI.
B Utilizzare un altro cavo (non fornito) per
collegare il connettore HDMI OUT del ripetitore HDMI al connettore HDMI/DVI IN del televisore HD o DVI.
C Impostare la funzione { HDMI Audio Setup –
On } (Impostazione audio HDMI - Attivo) per la connessione HDMI (vedere Impostazioni dell’audio digitale – Impostazione audio HDMI per ulteriori informazioni).
Suggerimenti: – Quando si utilizza il collegamento HDMI, il lettore DVD seleziona automaticamente la modalità HDMI. – Per informazioni dettagliate sulle impostazioni video HDMI, vedere a pagina 43-45.
HDMI IN
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
16
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 161_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 16 2007-08-22 2:01:54 PM2007-08-22 2:01:54 PM
Page 17
Panoramica sul prodotto
Pannelli anteriore e posteriore
STANDBY-ON 2
– Consente di accendere il lettore o
attivare la modalità standby
Cassetto del disco
OPEN/CLOSEç
– Consente di aprire e chiudere il
cassetto del disco.
Display
– Consente di visualizzare le
informazioni sullo stato attuale del lettore DVD.
Rete (cavo di alimentazione CA)
– Consente il collegamento a una presa
CA standard
HDMI OUT
– Collegare una periferica HDMI
compatibile, ad esempio uno schermo a cristalli liquidi, un proiettore, un televisore al plasma, a proiezione o ad alta de nizione, o un ricevitore
VIDEO OUT (CVBS)
– Consente il collegamento
dell’ingresso video CVBS del televisore
YPbPr (uscita Component Video)
– Consente il collegamento
dell’ingresso YPbPr del televisor
– Ingresso del dispositivo USB supportato
Porta USB
STOP
– Consente di interrompere la
riproduzione
PLAY/PAUSE u
– Consente di avviare o interrompere
momentaneamente la riproduzione.
HD UPSCALE
– Selezionando l’uscita HDMI, è possibile
scegliere le seguenti risoluzioni: 480p,
720p(60Hz), 1080i(60Hz),
1080p(60Hz), 576p, 720p(50Hz),
1080i(50Hz), 1080p(50Hz).
Sensore IR
– Puntare il telecomando verso questo
sensore
TV OUT (SCART)
– Consente il collegamento dell’ingresso
SCART del televisore
Audio Out (sinistra/destra)
– Consente il collegamento alle uscite
AUDIO di un ampli catore, ricevitore
o sistema stereo
COAXIAL (uscita audio digitale)
– Consente l’ingresso AUDIO coassiale di
un apparecchio audio digitale
Italiano
DIGITAL
COAXIAL
OUT
AUDIO OUT
HDMI OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
17
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 171_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 17 2007-08-22 2:01:54 PM2007-08-22 2:01:54 PM
Page 18
Panoramica sul prodotto (continua)
Italiano
Telecomando
– Consente di accedere o uscire
dal menu del contenuto del
– Consente di attivare o disattivare la modalità di
controllo della riproduzione
(solo per VCD 2.0)
– Consente di confermare
un’immissione o una selezione
RETURN/TITLE
– Per tornare al menu precedente
/ visualizzare il menu dei titoli
– Consente di passare al titolo/
capitolo/brano precedente
– Premere e tenere premuto per
la ricerca rapida all’indietro
– Consente di interrompere la
u PLAY/PAUSE
– Consente di avviare o
momentaneamente la
– Seleziona una lingua sottotitoli
per il disco (DVD) in
– Consente di ingrandire l’immagine sullo schermo
– Consente di selezionare varie
modalità di ripetizione
REPEAT A-B
– Consente di ripetere la
riproduzione di una parte
speci ca di un disco
DISC MENU
disco
OK
PREV í
STOP
riproduzione
interrompere
riproduzione
SUBTITLE
riproduzione
ZOOM
REPEAT
2
– Consente di accendere il
lettore DVD o attivare la modalità standby
DISPLAY
– Consente di visualizzare le
informazioni sullo schermo durante la riproduzione
W X
– Tasti per spostare il cursore
verso destra o sinistra e per effettuare una ricerca in avanti/indietro.
ST
– Tasti per spostare il cursore
su/giù e per effettuare una ricerca lenta in avanti/indietro
SETUP
– Consente di accedere o uscire
dal menu delle impostazioni di sistema
NEXT ë
– Consente di passare al titolo/
capitolo/brano successivo
– Premere e tenere premuto
per la ricerca rapida in avanti
USB
– Consente di accedere ai
contenuti del dispositivo USB collegato e di uscire dalla modalità USB
Tastierino numerico
– Consente di selezionare le
voci numerate di un menu
AUDIO
– Consente di selezionare la
lingua dell’audio (DVD/VCD) o un canale audio
18
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 181_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 18 2007-08-22 2:01:54 PM2007-08-22 2:01:54 PM
Page 19
Per cominciare
Punto 1: Inserimento delle batterie
A Aprire il vano batteria.
B Inserire due batterie modello R03 o AAA,
seguendo le indicazioni (+ –) riportate all’interno del vano batteria.
C Chiudere il coperchio.
Attenzione – Rimuovere le batterie se consumate o se il telecomando è rimasto a lungo inutilizzato. – Non abbinare batterie vecchie e nuove o di diverso tipo. – Inserire le batterie in modo corretto perché contengono sostanze chimiche.
Uso del telecomando per il funzionamento del sistema
Punto 2 : Ricerca del canale di visualizzazione
Italiano
A Premere STANDBY-ON 2 sul lettore
DVD per accenderlo.
B Accendere il televisore e impostare il canale di
ingresso video corretto. Viene visualizzata la schermata di sfondo blu del DVD.
Di solito questo canale si trova tra i canali
di numero inferiore e quelli di numero maggiore e può essere denominato FRONT, A/V IN, VIDEO. Per ulteriori informazioni vedere il manuale della TV.
Oppure è possibile andare al canale 1 del
televisore e premere ripetutamente il tasto Channel down  no a che non viene visualizzato il canale di ingresso video.
Oppure sul telecomando del televisore
potrebbe essere presente un pulsante o un interruttore che consente di scegliere fra le differenti modalità video.
O, se si usa un modulatore RF, impostare il
televisore sul canale 3 o 4.
C Se si utilizzano apparecchiature esterne, (ad
esempio un sistema audio o un ricevitore), accenderle e selezionare la sorgente di ingresso adatta per l’uscita del lettore DVD. Consultare il manuale per l’utente dell’apparecchiatura per ulteriori informazioni.
A Puntare il telecomando in direzione del
sensore (IR) situato sul pannello anteriore.
B Non collocare oggetti tra il telecomando e il
lettore DVD mentre questo è in funzione.
19
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 191_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 19 2007-08-22 2:01:55 PM2007-08-22 2:01:55 PM
Page 20
Per cominciare (continua)
Italiano
Punto 3: Installazione della funzione Scansione progressiva
(solo per televisori a scansione progressiva)
Il display a scansione progressiva visualizza il doppio del numero di fotogrammi per secondo rispetto alla scansione interlacciata (tipica di un sistema TV standard). Grazie a un numero di linee praticamente raddoppiato, la scansione progressiva offre una qualità e una risoluzione dell’immagine superiore.
Prima di iniziare...
– Veri care che il lettore DVD sia collegato a un televisore a scansione progressiva tramite la connessione Y Pb Pr (vedere pagina 10). – Veri care che l’installazione e la con gurazione di base siano state completate.
A Accendere il televisore e impostare la
modalità di interlacciamento (fare riferimento al manuale utente del televisore).
B Premere STANDBY-ON 2 per accendere
il lettore DVD.
C Selezionare il canale video-in corretto.
Viene visualizzato il menu di sfondo del
DVD.
D Premere SETUP.
E Premere X per selezionare { Video Setup
Page } (Pagina impostazioni video).
Video Setup Page
TV Type TV Display
Progressive
Picture Setting Component HD JPEG HDMI Video Setup
F Selezionare { Component } su { Interlaced }
(Interlacciato), quindi scegliere OK per confermare.
G Premere ripetutamente S T per selezionare
{ Progressive } (Progressiva), quindi premere X.
On
Off
H Selezionare { On } (Attivato), quindi premere
OK per confermare.
Sul televisore viene visualizzato il menu.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1.ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2.CONNECT USING YPBPR(GBR) VIDEO CABLE.
3.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
I Premere W per selezionare { OK }, quindi OK
per confermare.
J Attivare la modalità di scansione progressiva
del televisore (fare riferimento al manuale utente del televisore).
Sul televisore viene visualizzato il menu.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK CANCEL
K Premere W per selezionare { OK }, quindi OK
per confermare.
La con gurazione è stata completata ed è
quindi possibile visualizzare immagini di qualità superiore.
Per disattivare manualmente la scansione progressiva:
Attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
OPPURE
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il cassetto del disco.
B Premere per alcuni secondi il tasto1’ sul
telecomando.
Viene visualizzato il menu di sfondo del
DVD.
Suggerimento: – Alcuni televisori a scansione progressiva e ad alta de nizione non sono interamente compatibili con il sistema e potrebbero generare immagini innaturali durante la riproduzione di DVD VIDEO in modalità di scansione progressiva. In tal caso, disattivare la funzione di scansione progressiva sia sul lettore DVD che sul televisore.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
20
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 201_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 20 2007-08-22 2:01:55 PM2007-08-22 2:01:55 PM
Page 21
Per cominciare (continua)
Punto 4: Selezione del sistema colore corrispondente
Per poter riprodurre il disco, il sistema colore del lettore DVD, del DVD e del televisore devono essere uguali. Prima di modi care il sistema del televisore, de nire il sistema colore.
Video Setup Page
TV Type
TV Display Progressive
Picture Setting Component HD JPEG HDMI Video Setup
A Premere SETUP.
B Premere X per selezionare { Video Setup
Page } (Pagina impostazioni video).
C Premere S T più volte per selezionare { TV
Type } (Tipo TV), quindi premere X.
D Utilizzare S T per selezionare una delle
opzioni riportate di seguito:
{ PAL }
Selezionare questa opzione se il televisore collegato dispone del sistema colore PAL. In questo modo, il segnale video di un disco NTSC verrà convertito in formato PAL.
{ NTSC }
Selezionare questa opzione se il televisore collegato dispone del sistema colore NTSC. In questo modo, il segnale video di un disco PAL verrà convertito in formato NTSC.
{ Multi }
Selezionare questa opzione se il televisore collegato è compatibile con il formato NTSC e PAL (multisistema). Il formato di output corrisponderà al segnale video del disco.
NTSC
PAL
Multi
E Selezionare un’impostazione e premere OK.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul
televisore per confermare le selezioni (se effettuate).
CHANGING PAL TO NTSC:
1.ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS NTSC STANDARD.
2.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV , WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV
TYPE SETTING.
OK CANCEL
F Premere W per selezionare { OK }, quindi OK
per confermare.
Per ripristinare il sistema a colori TV precedente:
Attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
OPPURE
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il cassetto del disco.
B Premere per alcuni secondi il tasto3’ sul
telecomando.
Viene visualizzato il menu di sfondo del
DVD.
Suggerimenti: – Prima di modi care le impostazioni del colore del televisore, veri care che l’apparecchio supporti il sistema televisivo selezionato. – Se vengono visualizzate immagini distorte sul televisore, attendere 15 secondi per il ripristino automatico.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
21
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 211_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 21 2007-08-22 2:01:55 PM2007-08-22 2:01:55 PM
Page 22
Per cominciare (continua)
Italiano
Punto 5: Impostazione della lingua
Le opzioni della lingua, variano a seconda del paese in cui si risiede. Potrebbe non corrispondere alle illustrazioni che si trovano nel manuale per l’utente
Lingua del display OSD
Selezionare questa opzione per modi care la
lingua del menu del display del lettore DVD. La lingua del menu (OSD - On-screen Display) del sistema rimane quella impostata dall’utente
General Setup Page
Disc Lock ENGLISH
OSD Language
Sleep
Lip Sync
DivX(r) VOD Code
SVENSKA
A Premere SETUP.
B Premere S T per selezionare { OSD
Language } (Lingue OSD), quindi premere X.
C Utilizzare S T per selezionare una lingua e
premere OK per confermare.
.
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ITALIANO
Lingua per audio, sottotitoli e menu del disco
È possibile selezionare la lingua preferita o la
colonna sonora dall’audio nonché le lingue per i sottotitoli e per il menu del disco. Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, al suo posto viene utilizzata la lingua determinata per impostazione prede nita.
Preference Page
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC
Mp3 / Jpeg Nav Polish
Password Italian
Portuguess
A Premere due volte STOP Ç per
interrompere la riproduzione, (se qualcuno), quindi premere SETUP sul telecomando.
B Premere X per selezionare { Preference
Page } (Pagina preferenze).
C Premere S T per evidenziare una delle
opzioni riportare di seguito, quindi premere X.
{ Audio }
Selezionare questa opzione per modi care la lingua della colonna sonora del disco.
{ Subtitle } (Sottotitolo)
Selezionare questa opzione per modi care la lingua dei sottotitoli.
{ Disc Menu } (Menu disco)
Selezionare questa opzione per modi care la lingua del menu del disco.
D Utilizzare S T per selezionare una lingua e
premere OK per confermare.
Se la lingua desiderata non  gura
nell’elenco, selezionare {Others} (Altro), quindi utilizzare il tastierino numerico (0-9) del telecomando per immettere il relativo codice a 4 cifre “XXXX” (vedere “Codice Lingua” a pagina 5) e premere OK.
E Ripetere i punti C - D per le altre
impostazioni.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
22
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 221_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 22 2007-08-22 2:01:56 PM2007-08-22 2:01:56 PM
Page 23
IMPORTANTE! – Se sullo schermo del televisore viene
visualizzata l’icona di divieto quando viene premuto un pulsante, signi ca che la funzione non è al momento disponibile o non è disponibile sul disco inserito. – I dischi e i lettori DVD sono progettati con delle limitazioni regionali. Prima di riprodurre un disco, assicurarsi che la regione per la quale è previsto il disco coincida con quella del lettore disponibile.
Dischi riproducibili
Con questo lettore DVD, è possibile riprodurre e registrare i seguenti dischi:
DVD Video
(Digital Versatile Disc)
Riproduzione da disco
Super Video CD
Disco MP3
®
DivX
Disc
(DivX® 3.11, 4.x, 5.x, 6.0 e DivX® Ultra)
Formati supportati
Brani MP3/WMA
– Le estensioni dei  le devono essere ‘.mp3’,
‘.wma’. – Formato JPEG/ISO – Visualizzazione massima di 14 caratteri. – Velocità di trasferimento supportate: 32 – 320 kbps (MP3) 32 – 192 kbps (WMA)
Italiano
DVD±RW (DVD riscrivibile) File in formato Audio/Video o MP3/WMA/JPEG/DivX®.
DVD±R (DVD registrabile) File in formato Audio/Video o MP3/WMA/JPEG/DivX®.
CD-R
(CD-registrabile) File in formato Audio/Video o MP3/WMA/JPEG/DivX®.
Immagini JPEG
– Le estensioni dei  le devono essere ‘.JPG’,
non ‘.JPEG’. – Formato JPEG/ISO – È possibile visualizzare solo istantanee DCF
standard o immagini JPEG, ad esempio
TIFF.
Filmati DivX
®
– Le estensioni dei  le devono essere ‘.AVI,’
‘.MPG’, o ‘.MP4’.
®
– DivX
3.11, 4.x, 5.x, 6.0 e DivX® Ultra
– Accurata compensazione del movimento
Q-pel
CD-RW
(CD-riscrivibile)
– Riproduzione Global Motion
Compensation (GMC)
File in formato Audio/Video o MP3/WMA/JPEG/DivX®.
Suggerimenti: – Nei DVD sono supportate un massimo di 100 sessioni e 10 multiborder.
CD audio (Compact Disc
Digital Audio)
– Nei multiborder DVD-R e DVD-RW sono supportati soltanto dischi  nalizzati. – Nei multiborder DVD+R e DVD+RW NON
CD video
(Formati 1.0, 1.1, 2.0)
SUGGERIMENTO: Alcuni dischi non sono riproducibili sul lettore DVD a causa della con gurazione e delle caratteristiche del disco, della modalità di registrazione e del tipo di software utilizzato
sono supportati né i dischi  nalizzati né quelli non  nalizzati.
23
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 231_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 23 2007-08-22 2:01:56 PM2007-08-22 2:01:56 PM
Page 24
Funzioni di riproduzione
Italiano
Avvio della riproduzione di un disco
A Sintonizzare il televisore sul numero di
programma corretto per il lettore DVD (ad esempio ‘EXT’, ‘0’ o ‘AV’).
B Premere STANDBY-ON 2 per accendere
il lettore DVD.
C Premere OPEN/CLOSE ç sul pannello
anteriore del lettore DVD.
È possibile anche tenere premuto il tasto
STOP  sul telecomando per aprire e chiudere il cassetto del disco.
D Inserire un disco nel relativo vassoio con
l’etichetta rivolta verso l’alto, quindi premere OPEN/CLOSE ç.
Per i dischi a doppia faccia, inserire il disco
con il lato che si desidera riprodurre rivolto verso l’alto.
E La riproduzione potrebbe avviarsi
automaticamente. In caso contrario, premere PLAY/PAUSE u.
Se sul televisore viene visualizzato il menu del
disco, vedere pagina 25 “Uso del menu del disco”.
Se per il disco inserito è stato attivato il blocco
bambini, immettere la password a sei cifre (vedere pagina 47).
Per informazioni sulle altre funzioni di
riproduzione, vedere pagine 24~34.
Suggerimenti: – Non ruotare il lettore DVD durante il caricamento, la riproduzione o l’espulsione del disco. – Non chiudere il vassoio manualmente anche se l’unità è spenta.
Comande di base per la riproduzione
Se non diversamente speci cato, è possibile effettuare tutte le operazioni descritte tramite il telecomando.
Sospensione della riproduzione
A Durante la riproduzione, premere PLAY/
PAUSE u per sospendere la riproduzione
e visualizzare un fermo immagine.
L’audio viene disattivato.
B Per riavviare la riproduzione normale, premere
di nuovo PLAY/PAUSE u.
Selezione titolo/capitolo/brano
Durante la riproduzione, premere PREV í
per portarsi all’inizio del capitolo brano/ corrente e ancora PREV í per passare al titolo/capitolo/brano precedente.
Premere NEXT ë per passare al capitolo o
brano successivo.
Premere DISPLAY per visualizzare la linea di
testo delle informazioni per il titolo/capitolo/ brano (esempio - 00/08).
Utilizzare il tastierino alfanumerico (0-9)
per immettere un numero di titolo/capitolo/ brano valido.
La riproduzione passa al titolo/capitolo/
brano selezionato.
Interruzione della riproduzione
Premere STOP
Suggerimenti: – Il salvaschermo si attiva automaticamente quando la riproduzione viene interrotta o sospesa per 5 minuti. – Il lettore passa automaticamente alla modalità Power Standby se non viene premuto alcun tasto per 15 minuti dall’interruzione della riproduzione.
.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
24
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 241_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 24 2007-08-22 2:01:56 PM2007-08-22 2:01:56 PM
Page 25
Funzioni di riproduzione (continua)
Operazioni per la riproduzione video
Uso del menu del disco
Una volta inserito il disco, in base al formato, è possibile che venga visualizzato un menu sullo schermo del televisore.
Per selezionare una voce o una funzione di riproduzione
Utilizzare i tasti S T W X il tastierino
numerico (0-9) sul telecomando, quindi premere OK per avviare la riproduzione.
Per accedere o uscire dal menu
Premere DISC MENU sul telecomando.
Ingrandimento tramite zoom
Questa funzione consente di ingrandire l’immagine sullo schermo televisivo ed eseguire una panoramica dell’immagine ingrandita.
A Durante la riproduzione, premere
ripetutamente ZOOM per visualizzare l’immagine con scale differenti.
Utilizzare i tasti S T W X per eseguire
una panoramica dell’immagine ingrandita.
La riproduzione continua.
B Premere ripetutamente ZOOM per tornare
alle dimensioni originali.
Ripresa della riproduzione del disco dall’ultimo punto di arresto
È possibile riprendere la riproduzione degli ultimi 5 dischi, anche se il disco è stato espulso (aperto) o se il dispositivo è stato spento. Auto resume (Ripristino automatico) è disponibile per i seguenti tipi di disco: DVD, VCD, SVCD, CD.
Inserire uno degli ultimi 5 dischi.
Il messaggio “Play from start, press
[PREV]” (Riproduzione dall’inizio, premere [PREV]”) viene visualizzato durante i primi 10 secondi di riproduzione.
Mentre il messaggio viene visualizzato sullo
schermo del televisore, premere PREV per avviare la riproduzione dall’inizio.
La riproduzione inizia dal primo titolo
(DVD) o dall’inizio del titolo/brano (VCD/
CDDA/SVCD).
Per annullare la modalità di ripresa
In modalità Stop, premere nuovamente STOP
Ç.
Suggerimento: – Per rimuovere il messaggio dallo schermo del televisore, premere DISPLAY.
Riproduzione al rallentatore
È possibile far avanzare o riavvolgere rapidamente un disco durante la riproduzione e selezionare una velocità di ricerca differente.
Nei DivX®,DVD,VCD,SVCD
A Premere S T durante la riproduzione per
selezionare la velocità desiderata: 1/2, 1/4, 1/8 o 1/16 (avanti [DivX®,DVD,VCD,SVCD] o indietro [DVD]).
L’audio viene disattivato.
B Per tornare alla velocità normale, premere
PLAY/PAUSE u.
Ricerca in avanti / indietro
È possibile far avanzare o riavvolgere rapidamente un disco durante la riproduzione e selezionare la velocità di ricerca desiderata.
Nei DivX®,DVD,VCD,SVCD,CD,MP3,
WMA
A Premere W X direttamente o premere í ë
per 2 secondi durante la riproduzione per selezionare la velocità desiderata: 2X, 4X, 8X, 16X oppure 32X (avanti o indietro).
L’audio viene disattivato (DVD/VCD/
SVCD/DivX®) o diventa intermittente
(MP3/WMA/CD).
B Per tornare alla velocità normale, premere
PLAY/PAUSE u.
Italiano
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
25
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 251_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 25 2007-08-22 2:01:57 PM2007-08-22 2:01:57 PM
Page 26
Funzioni di riproduzione (continua)
Italiano
Selezione di varie funzioni di riproduzione
Modalità di ripetizione della riproduzione
Le opzioni di ripetizione della riproduzione variano a seconda del tipo di disco.
A Durante la riproduzione di un disco, premere
ripetutamente REPEAT per selezionare un’opzione di ripetizione.
Per DVD
– Capitolo (capitolo attualmente riprodotto) – Titolo (titolo attualmente riprodotto) – Tutti (intero disco) – Casuale (riproduzione casuale) – Disattiva (annulla)
Per CD video
– Brano (brano attualmente riprodotto) – Tutti (intero disco) – Casuale (riproduzione casuale) – Disattiva (annulla)
Per CD audio
– Brano (brano attualmente riprodotto) – Tutti (intero disco) – Disattiva (annulla)
Per MP3/WMA
– Ripeti uno ( le attualmente riprodotto) – Ripeti cartella (tutti i  le nella cartella
selezionata) – Cartella (riproduzione di tutti i  le) – Singolo ( le attualmente riprodotto)
Per JPEG, DivX
In modalità STOP, – Ripeti uno ( le attualmente riprodotto) – Ripeti cartella (tutti i  le nella cartella
selezionata) – Cartella (riproduzione di tutti i  le) – Singolo ( le attualmente riprodotto) In modalità PLAY, – Ripeti uno ( le attualmente riprodotto) – Ripeti tutti (tutti i  le nella cartella
selezionata) – Disattiva ripetizione (riproduzione di tutti i
cartella) – Singolo ( le attualmente riprodotto)
®
B Per annullare la ripetizione della riproduzione,
premere STOP Ç.
Suggerimento: – Per i VCD, la ripetizione della riproduzione non è possibile quando la modalità PBC è attiva.
Ripetizione di una sezione all’interno di un capitolo/brano
È possibile ripetere la riproduzione di un segmento speci co all’interno di un titolo, di un capitolo o di un brano. Per effettuare questa operazione, è necessario indicare l’inizio e la  ne del segmento desiderato.
A Durante la riproduzione di un disco, premere
più volte REPEAT A-B sul punto scelto per l’avvio della riproduzione.
B Premere nuovamente REPEAT A-B sul
punto scelto per terminare la riproduzione.
È possibile impostare la sezione A e B solo
all’interno dello stesso capitolo/brano.
La sezione viene ripetuta continuamente.
C Per interrompere la sequenza, premere
REPEAT A-B.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
26
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 261_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 26 2007-08-22 2:01:57 PM2007-08-22 2:01:57 PM
Page 27
Funzioni di riproduzione (continua)
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione del disco
Ricerca orario
A Premere S T per selezionare {TT Time}
(Tempo titolo) / {CH Time} (Tempo capitolo) / {Disc Time} (Tempo disco) o {Track Time} (Tempo brano), quindi premere X per accedere.
Uso del menu OSD
Il menu OSD visualizza le informazioni di riproduzione del disco (ad esempio, il titolo o il numero del capitolo, il tempo di
B Utilizzare il tastierino numerico 0-9 per
immettere l’orario valido (es. 0:34:27).
La riproduzione viene avviata all’orario
impostato.
riproduzione trascorso, la lingua dell’audio e dei sottotitoli) e le operazioni che è possibile eseguire senza interrompere la riproduzione.
Durante la riproduzione, premere DISPLAY
sul telecomando.
Sullo schermo del televisore vengono
visualizzate le informazioni disponibili del disco con la sequenza di seguito riportata.
MENU
Title 01/01
Chapter 01/01
Audio 5.1CH Others
Subtitle Off
Bitrate 61 Total Elapsed 0:48:59
MENU
Track 01/21
Disc Time 1:12:32
Track Time 0:02:29
Repeat AB Off
Bitrate 61 Total Elapsed 0:48:59
Selezione titolo/capitolo/brano
A Premere S T per selezionare {Title} (Titolo)
/ {Chapter} (Capitolo) o {Track} (Brano), quindi premere X per accedere.
B Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere un numero valido (es. 04/05).
La riproduzione passa al titolo/capitolo/
brano selezionato.
(DVD)
(VCD)
Audio e sottotitoli
A Premere S T per selezionare {Audio} o
{Subtitle} (Sottotitoli), quindi premere X per accedere.
B Premere S T per selezionare la lingua. C Premere OK per confermare.
Viene impostata la lingua selezionata per
l’audio o i sottotitoli.
Angolazione
A Premere S T per selezionare {Angle}
(Angolazione), quindi premere X per accedere.
B Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere un numero valido.
La riproduzione viene avviata
dall’angolazione selezionata.
Visualizzazione del tempo
Premere S T per selezionare {Time Disp.}
(Visualizzazione tempo), quindi premere X per accedere.
A seconda del disco inserito nel lettore
DVD, sullo schermo televisivo appaio i
seguenti tipi di visualizzazione.
Per DVD
– TT Elapsed (Titolo trascorso), tempo di
riproduzione trascorso del titolo corrente – TT Remain (Titolo rimanente), tempo di
riproduzione rimanente del titolo corrente – CH Elapsed (Capitolo trascorso), tempo di
riproduzione trascorso del capitolo corrente – CH Remain (Capitolo rimanente), tempo
di riproduzione rimanente del capitolo
corrente
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Italiano
27
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 271_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 27 2007-08-22 2:01:57 PM2007-08-22 2:01:57 PM
Page 28
Funzioni di riproduzione (continua)
Per VCD/SVCD
Italiano
– Total Elapsed (Totale trascorso), tempo di
riproduzione trascorso del disco corrente
– Total Remain (Totale rimanente), tempo di
riproduzione rimanente del disco corrente
– Single Elapsed (Tempo trascorso singolo),
tempo di riproduzione trascorso del brano corrente
– Single Remain (Tempo rimanente singolo),
tempo di riproduzione rimanente del brano corrente
Anteprima
La funzione di anteprima consente di ridurre l’immagine di 6 brani per la visualizzazione a schermo intero.
A Premere S T per selezionare {Preview}
(Anteprima), quindi X per accedere.
Il menu di anteprima viene visualizzato
sullo schermo televisivo.
Select Digest Type:
Title Digest
Chapter Digest
Title Interval
Chapter Interval
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
(esempio di DVD (esempio di CD video)
B Premere S T per selezionare il tipo di
anteprima, quindi OK.
L’immagine di ciascun segmento viene
visualizzata sullo schermo televisivo.
01
02 03
ABC
04
05
06
DEF
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione del CD audio
Durante la riproduzione, questa funzione permette di visualizzare le informazioni relative al disco audio sullo schermo televisivo.
Durante la riproduzione, premere DISPLAY.
Sullo schermo televisivo viene visualizzato
l’elenco delle informazioni disponibili sul
disco.
Vai a nel disco / Vai a nel brano / Selezione brano
A Premere ripetutamente DISPLAY per
selezionare un’opzione.
B Immettere i minuti e i secondi da sinistra verso
destra nella casella di modi ca del tempo usando il tastierino numerico (0-9).
La riproduzione varia in base al tempo
impostato o al brano selezionato.
Per CD audio
– Disc Go To: XX/XX (Vai a XX/XX nel
disco) consente di selezionare una sezione
qualsiasi all’interno del disco – Track Go To: XX/XX (Vai a XX/XX nella
brano) consente di selezionare una sezione
qualsiasi all’interno del brano corrente. – Select Track: XX/TT (Seleziona brano:
XX/TT) consente di selezionare uno dei
brani del disco
(esempio di visualizzazione di 6 miniature come tipo di anteprima del sommario dei capitoli del DVD)
C Premere S T W X per selezionare un brano
o per immettere il numero del brano selezionato utilizzando il tastierino numerico (0-9), quindi premere OK.
La riproduzione inizia automaticamente dal
brano selezionato.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
28
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 281_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 28 2007-08-22 2:01:57 PM2007-08-22 2:01:57 PM
Page 29
Funzioni di riproduzione (continua)
Funzioni speciali del DVD
Riproduzione di un titolo
A Premere DISC MENU.
Il menu del titolo del disco viene
visualizzato sullo schermo televisivo.
B Utilizzare i tasti S T W X il tastierino
alfanumerico 0-9 per selezionare un’opzione
di riproduzione.
C Premere OK per confermare.
Modi ca della lingua per l’audio
Per DVD
Premere ripetutamente AUDIO per
selezionare le differenti lingue per l’audio.
Modi ca del canale audio Per VCD
Premere AUDIO per selezionare i canali
audio disponibili forniti dal disco (MONO SINISTRA, MONO DESTRA, MONO MIX, STEREO).
Sottotitoli
Premere ripetutamente SUBTITLE per
selezionare le differenti lingue per i sottotitoli.
Funzione speciale VCD e SVCD
Italiano
Controllo riproduzione (PBC)
Per un disco VCD dotato della funzione
PBC (Playback Control, Controllo della riproduzione) (solo versione 2.0)
Premere DISC MENU per selezionare ‘PBC
ON’ (PBC Attivo) e ‘PBC OFF’ (PBC Disattivo).
Se si seleziona ‘PBC ON’ (PBC Attivo), sul
televisore viene visualizzato il menu del
disco (se disponibile).
Premere i tasti PREV í / NEXT ë per
passare alla pagina precedente/successiva o
utilizzare il tastierino numerico (0-9)
per selezionare un’opzione di
riproduzione.
Durante la riproduzione, premendo
RETURN/TITLE si ritorna alla schermata del menu (se PBC è attivo).
Se si desidera ignorare il menu indice e
avviare la riproduzione direttamente dall’inizio,
Premere il tasto DISC MENU sul
telecomando per attivare la funzione PBC.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
29
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 291_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 29 2007-08-22 2:01:58 PM2007-08-22 2:01:58 PM
Page 30
Funzioni di riproduzione (continua)
Italiano
Riproduzione di un disco DivX
Questo lettore DVD supporta la riproduzione di  lmati DivX® registrati su CD-R/RW o DVD±R/RW dal PC (vedere pagina 36 per ulteriori informazioni).
A Inserire un disco DivX
Il menu dei dati del disco viene visualizzato
sullo schermo televisivo.
®
.
B Premere S T per selezionare la cartella e
premere OK per aprirla.
C Premere S T per selezionare un brano/ le.
D Premere OK per confermare.
E Premere SUBTITLE sul telecomando per
attivare e disattivare la visualizzazione di sottotitoli.
Se i sottotitoli multilingue sono incorporati nel
disco DivX®, è possibile premere il tasto SUBTITLE per modi care la lingua dei sottotitoli durante la riproduzione.
Se nel disco DivX
multilingue, è possibile premere ripetutamente AUDIO per modi care la lingua dell’audio durante la riproduzione.
Suggerimenti: – Sono supportati i  le dei sottotitoli con le seguenti estensioni (.srt, .smi, .sub, .ssa, .txt) ma non vengono visualizzati nel menu di navigazione del  le. – Il nome del  le sottotitoli (.sub) deve avere lo stesso nome del  le del  lm (.avi) e essere salvato nella stessa cartella. [Ad esempio, Cartella A: abc.avi e abc.sub]
®
è incorporato l’audio
®
Funzioni avanzate di DivX® Ultra
Sottotitoli XSUB™: consentono di modi care
 lmati con diversi set di sottotitoli.
Menu video interattivi: pratici e dotati di
comandi avanzati, permettono di navigare rapidamente tra le diverse scene o i contenuti extra, facilitando la selezione della traccia audio e dei sottotitoli desiderati.
Tracce audio alternate: consentono di
riprodurre le tracce audio nelle diverse lingue disponibili o separare le tracce audio per le speci che con gurazioni degli altoparlanti.
Parti del capitolo: offrono  essibilità,
consentendo di passare direttamente alla scena desiderata da qualsiasi punto del video.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
30
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 301_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 30 2007-08-22 2:01:58 PM2007-08-22 2:01:58 PM
Page 31
Funzioni di riproduzione (continua)
Dispositivo USB di memorizzazione di massa
Quando si collega un dispositivo USB di memorizzazione di massa al lettore DVD, è possibile riprodurre i brani musicali memorizzati nel dispositivo stesso usando il lettore DVD.
Dispositivi USB di memorizzazione di massa
compatibili:
– Memoria  ash USB (USB 2.0 o USB 1.1) – Lettori  ash USB (USB 2.0 o USB 1.1) – Schede di memoria (con lettore di schede
supplementare per funzionare con questo lettore DVD).
Formati supportati:
– Formato FAT16 o FAT 32 per USB o  le
di memoria (dimensioni settore: 2 kilobyte)
Il lettore DVD non riproduce né supporta:
– Album vuoti, vale a dire album che non
contengono  le MP3/WMA e che pertanto non vengono visualizzati.
– Formati di  le non supportati, che vengono
ignorati, ad esempio i documenti Word con estensione .doc o i  le MP3 con
estensione .dlf. – File audio WAV, AAC e PCM – File WMA con protezione DRM. – File WMA in formato senza perdita.
Compatibilità del dispositivo USB
Non tutti i lettori portatili audio/video e le
fotocamere sono supportati.
Se si collega un dispositivo non supportata,
sullo schermo televisivo appare il messaggio “Device Not Supported” (Dispositivo non supportata).
La porta USB supporta la riproduzione dei  le
JPEG, MP3 e WMA e legge i contenuti .avi, . mp4 ed .mpg.
Non è possibile riprodurre i contenuti protetti
da copia.
Italiano
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
31
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 311_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 31 2007-08-22 2:01:58 PM2007-08-22 2:01:58 PM
Page 32
Funzioni di riproduzione (continua)
Italiano
Riproduzione da un’unità  ash USB/un lettore di schede di memoria USB
Questo lettore DVD consente di riprodurre e visualizzare i  le di dati (JPEG, MP3 o WMA) tramite un’unità  ash USB o un lettore di schede di memoria USB. Tuttavia non è possibile modi care e copiare i  le di dati.
A Durante la riproduzione del disco, collegare
dispositivo USB di memorizzazione di massa alla porta USB (vedere pagina 14).
Premere il tasto USB per selezionare il
dispositivo, che apparirà sullo schermo
televisivo.
B Premere il tasto USB sul telecomando per
accedere ai dati contenuti nell’unità.
Sullo schermo televisivo viene visualizzato
un menu contenente tutti i  le supportati.
La dicitura USB1 appare evidenziata nel
menu (è collegata un solo dispositivo USB
di memorizzazione di massa).
00:00 00:00
001/005
\
01
02
03
072
Il lettore DVD accede al dispositivo USB di
memorizzazione di massa non appena il dispositivo viene collegato e se non è in corso la riproduzione di alcun disco.
Suggerimento: – Il sistema supporta un totale di 300 cartelle e un massimo di 648 titoli.
Trasferimento dei  le musicali dal PC a
un dispositivo USB di memorizzazione di massa
Tramite trascinamento dei  le musicali è
possibile trasferire facilmente i brani preferiti dal PC a un dispositivo USB di memorizzazione di massa.
Per i lettori con memoria  ash è inoltre
possibile usare il software di gestione dei brani musicali per trasferire i  le.
Esiste tuttavia la possibilità che i  le WMA
trasferiti non vengano riprodotti per problemi di compatibilità.
Disc USB1
C Premere S T per selezionare un  le, quindi
premere OK per confermare.
D Premere USB sul telecomando per uscire dal
menu e passare alla riproduzione del disco.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
32
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 321_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 32 2007-08-22 2:01:59 PM2007-08-22 2:01:59 PM
Page 33
Funzioni di riproduzione (continua)
Riproduzione di Picture CD MP3/WMA/JPEG
Questo lettore DVD consente di riprodurre  le WMA, MP3 e JPEG registrati personalmente su un disco CD-R/RW, un CD commerciale o un dispositivo USB.
IMPORTANTE!
È necessario accendere il televisore e impostare il canale Video In corretto (Vedere ‘Ricerca del canale di visualizzazione’ a pagina
19).
Funzionamento generale
A Caricare un disco o collegare un dispositivo
USB.
Il tempo di lettura del disco potrebbe
superare i 30 secondi a causa della
complessità della con gurazione di
directory/ le.
Il menu dei dati del disco viene visualizzato
sullo schermo del televisore.
01:42 04:40 128kbps 001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Se si seleziona un  le jpeg, sullo schermo del
televisore viene visualizzata un’anteprima.
Se si seleziona un  le MP3/WMA, sullo
schermo televisivo vengono visualizzate le informazioni ID3 (per MP3 e comprendenti almeno titolo, cantante e album) e metadati (per WMA e comprendenti titolo, artista, copyright e note).
E Premere OK per confermare.
Suggerimenti: – Se non si seleziona il  le riprodotto le informazioni ID3 / Meta scompaiono.
Selezione riproduzione
Durante la riproduzione è possibile;
Premere PREV í / NEXT ë per
selezionare il brano/ le precedente/successivo nella cartella corrente.
Premere ripetutamente PLAY/PAUSE u
per mettere in pausa o riprendere la riproduzione.
Italiano
B Premere PREV í / NEXT ë per passare
alla pagina precedente/successiva del menu.
C Premere S T per selezionare la cartella e
premere OK per aprirla.
D Premere S T per selezionare un brano/ le.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
33
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 331_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 33 2007-08-22 2:01:59 PM2007-08-22 2:01:59 PM
Page 34
Funzioni di riproduzione (continua)
Italiano
Riproduzione con angolazione multipla (JPEG)
Durante la riproduzione, premere S T W X
per ruotare l’immagine sullo schermo del televisore.
S: consente di capovolgere l’immagine
verticalmente di 180º T: consente di capovolgere l’immagine
orizzontalmente di 180º W: consente di ruotare l’immagine di 90˚ in
senso antiorario X: consente di ruotare l’immagine di 90˚
Suggerimenti: – Alcuni dischi MP3/JPEG non possono essere riprodotti per via della con gurazione e delle caratteristiche dei dischi stessi o della modalità di registrazione. – È normale che si veri chino occasionalmente “salti” durante l’ascolto del disco MP3. – Per dischi multisessione con formati diversi, è disponibile solo la prima sessione.
Funzione di anteprima (JPEG)
Questa funzione visualizza il contenuto della cartella selezionata o dell’intero disco.
A Premere DISPLAY durante la riproduzione.
Sullo schermo televisivo vengono
visualizzate 12 miniature.
B Premere PREV í / NEXT ë per
visualizzare le altre immagini contenute nelle pagine precedente/successiva.
C Premere S T W X per selezionare una delle
immagini, quindi premere OK per avviare la riproduzione.
D Premere DISC MENU per tornare al menu
del CD.
Ingrandimento/riduzione delle immagini (JPEG)
Durante la riproduzione, premere
ripetutamente ZOOM per visualizzare l’immagine con scale differenti.
Utilizzare S T W X per visualizzare
l’immagine ingrandita.
Riproduzione simultanea di musica MP3 e immagini JPEG
A Inserire un disco contenente  le musicali MP3/
WMA o immagini JPEG.
Il menu del disco viene visualizzato sullo
schermo televisivo.
B Selezionare un brano MP3/WMA.
C Durante la riproduzione del  le musicale MP3/
WMA, selezionare un  le di immagini sullo schermo televisivo e premere OK.
Insieme al file audio MP3/WMA viene
avviata la presentazione delle immagini.
D Per interrompere simultaneamente le due
riproduzioni, premere STOP Ç per interrompere la presentazione.
E Premere nuovamente STOP Ç per fermare
l’audio.
Suggerimento: – Alcuni  le presenti in un disco Kodak o JPEG potrebbero essere soggetti a distorsione per via della con gurazione e delle caratteristiche del disco stesso. – Durante la riproduzione simultanea, non sono disponibili le funzioni di avanzamento/ riavvolgimento rapidi e avanzamento lento.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi. Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
34
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 341_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 34 2007-08-22 2:01:59 PM2007-08-22 2:01:59 PM
Page 35
Opzioni di menu del DVD
La con gurazione di questo lettore DVD viene eseguita tramite il televisore e ciò consente di personalizzare il lettore DVD per soddisfare le proprie esigenze.
Uso del menu delle impostazioni generali
A Premere SETUP sul telecomando.
Viene visualizzato il menu di con gurazione
del sistema.
General Setup Page
Disc Lock
OSD Language
Sleep
Lip Sync
DivX(r) VOD Code
B Premere W X per selezionare { General
Setup Page } (Pagina impostazioni generali).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
Esempio: { OSD Language } (Lingue OSD)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è
possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Esempio: { English } (Inglese)
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
Blocco e sblocco della riproduzione del disco
Non tutti i dischi sono contrassegnati da un livello o da un codice produttore. Si può evitare la riproduzione di un determinato disco selezionandone il blocco. È possibile bloccare  no a 20 dischi.
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
S T per selezionare { Disc Lock } (Blocca disco), quindi premere X.
{ Lock } (Blocca)
Selezionare questa opzione per bloccare la riproduzione del disco corrente. Se successivamente si desidera accedere a un disco bloccato, è necessario immettere la password a sei cifre. La password prede nita è “136900” (vedere a pagina 47 ‘Modi ca della password’).
{ Unlock } (Sblocca)
Selezionare questa opzione per sbloccare il disco e consentirne la riproduzione.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Lingue OSD
Questo menu contiene diverse opzioni per la lingua visualizzata sullo schermo. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 22.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
35
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 351_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 35 2007-08-22 2:01:59 PM2007-08-22 2:01:59 PM
Page 36
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Timer di spegnimento
La funzione di spegnimento consente di spegnere il lettore DVD automaticamente dopo un periodo di tempo preimpostato.
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
S T per selezionare { Sleep } (Timer di spegnimento), quindi premere X.
{ 15 Mins } (15 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 15 minuti.
{ 30 Mins } (30 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 30 minuti.
{ 45 Mins } (45 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 45 minuti.
{ 60 Mins } (60 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 60 minuti.
{ Off } (Disattivato
Disattiva la funzione di spegnimento automatico.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Sinc. labbra
Questa opzione consente di adattare il ritardo audio (ms) all’uscita video per la sincronizzazione dei movimenti labiali.
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
S T per selezionare { Lip Sync } (Sinc. labbra), quindi premere X.
Utilizzare W X per regolare le seguenti
opzioni: {00ms} – {200ms}
L’impostazione predefinita è {00ms}
B Premere OK per confermare.
Codice di registrazione DivX® VOD
Il codice di registrazione DivX® VOD consente di af ttare e acquistare  lmati tramite il servizio DivX® da Internet. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web: http://vod.divx.com
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
S T per selezionare { DivX(R) VOD Code } (Codice DIVX(R) VOD), quindi premere X.
Viene visualizzato il codice di registrazione.
B Premere OK per uscire.
C Utilizzare il codice di registrazione per
noleggiare o acquistare i  lm tramite il servizio DivX® VOD all’indirizzo http://vod.divx.com.
Seguire le istruzioni e scaricare il  lm su un
CD-R/DVD±R(W) dal computer, per eseguire la riproduzione su questo lettore DVD.
Suggerimento: – Tutti i  lm scaricati tramite il servizio DivX Registration possono essere riprodotti soltanto su questo lettore DVD. – La funzione di ricerca temporale non è disponibile durante la riproduzione di  lmati DivX®.
®
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
36
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 361_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 36 2007-08-22 2:02:00 PM2007-08-22 2:02:00 PM
Page 37
Opzioni del menu del DVD (continua)
Uso del menu di impostazione dell’audio
A Premere SETUP sul telecomando.
Viene visualizzato il menu di con gurazione
del sistema.
Audio Setup Page
Analog Output
Digital Audio Setup
HDMI Audio Setup
Sound Mode
CD Upsampling
Night Mode
B Premere W X per selezionare { Audio Setup
Page } (Pagina impostazioni audio).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere. Esempio: { Night Mode } (Modalità notturna)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è
possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Esempio:: { On } (Attivo)
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
Uscita Analog
Questa opzione consente di impostare l’uscita stereo analogica del lettore DVD.
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Analog Output } (Uscita analogica), quindi premere X.
{ Stereo }
Selezionare questa opzione quando l’audio viene riprodotto soltanto da due altoparlanti anteriori.
{ LT/RT }
Selezionare questa opzione se il lettore DVD è collegato a un decoder Dolby Pro Logic.
{ V SURR }
Consente di utilizzare gli effetti audio Virtual Surround del lettore DVD.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Impostazioni dell’audio digitale
Le opzioni disponibili per la voce Digital Audio Setup (Impostazioni audio digitale) sono: {Digital Output} (Uscita digitale) e {LPCM Output} (Uscita LPCM).
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Digital Audio Setup }
(Impostazioni audio digitale), quindi premere X.
B Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
C Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
37
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 371_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 37 2007-08-22 2:02:00 PM2007-08-22 2:02:00 PM
Page 38
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Uscita digitale
Impostare l’uscita digitale in base al collegamento delle apparecchiature audio opzionali.
{ All } (Tutte)
Selezionare questa impostazione se il dispositivo collegato presenta un decoder multicanale incorporato che supporta uno dei formati audio multicanale (Dolby Digital, MPEG-2).
{ PCM Only }
Selezionare questa impostazione se il dispositivo collegato non è in grado di decodi care l’audio multicanale. Il sistema converte i segnali multicanale Dolby Digital e MPEG-2 in PCM (Pulse Code Modulation).
{ Off } (Disattivo)
Per disattivare l’uscita audio digitale. Ad esempio, se si utilizzano prese AUDIO OUT per il collegamento a un televisore o a un impianto stereo.
Uscita LPCM
Se si collega il lettore DVD a un ricevitore PCM compatibile tramite i terminali digitali, ad esempio coassiale, ottico, ecc., potrebbe essere necessario impostare LPCM Output (Uscita LPCM).
{ 48K }
Riproduzione di un disco registrato alla frequenza di aggiornamento di 48 kHz.
{ 96K }
Riproduzione di un disco registrato alla frequenza di aggiornamento di 96 kHz. Questa velocità può essere ottenuta solo in modalità Stereo-Classic (Flat).
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere
{ On } (Attivato)
{ Off } (Disattivato)
B Utilizzare ST per selezionare
Impostazione audio HDMI
Questa opzione consente di impostare l’uscita audio per l’utilizzo di un cavo HDMI.
ST per selezionare { HDMI Audio Setup } (Impostazione audio HDMI), quindi premere X.
Per attivare l’audio HDMI digitale per l’utilizzo di un cavo HDMI.
Per disattivare l’audio HDMI digitale per l’utilizzo di un cavo HDMI.
un’impostazione e premere OK per confermare.
Suggerimento: – I dischi vengono registrati a una speci ca frequenza di campionamento. Maggiore è questa frequenza, migliore è la qualità del suono. È possibile selezionare l’uscita LPCM solo se è attiva la funzione PCM.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
38
1_dvp5980MKll_12_ita 4.indd 381_dvp5980MKll_12_ita 4.indd 38 2007-10-11 11:48:41 AM2007-10-11 11:48:41 AM
Page 39
Opzioni del menu del DVD (continua)
Modalità suono
Le opzioni incluse nella funzione Sound Mode Setup (Impostazioni modalità suono) sono: {3D}, {Movie Mode} (Modalità  lm), {Music Mode} (Modalità musica).
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Sound Mode } (Modalità suono), quindi premere X.
B Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
C Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
3D
Questa funzione offre un audio virtual surround con solo due altoparlanti.
{ Off } (Disattivato) – { Living Room }
(Soggiorno) – { Hall } (Sala) – { Arena }
(An teatro) – { Church } (Chiesa)
Modalità Movie
Offre vari effetti sonori per i  lm.
{ Off } (Disattivato) – { Sci-Fic }
(Fantascienza) – { Action } (Azione) –
{ Drama } (Drammatico) – { Concert }
(Concerto)
Modalità Music
Selezionare un’opzione Sound Mode (Modalità audio) corrispondente al tipo di musica che si desidera ascoltare. Le modalità audio prede nite regolano le bande di frequenza dell’audio per migliorare la qualità dell’ascolto musicale. Offre vari effetti sonori per la musica.
{ Off } (Disattivato) – { Digital } (Digitale)
– { Rock } – { Classic } (Classica) –
{ Jazz }
CD Upsampling
Questa funzione consente di applicare al CD musicale una conversione della frequenza di campionamento usando una so sticata elaborazione del segnale digitale che migliora la qualità dell’audio.
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { CD Upsampling }, quindi premere X.
{ Off } (Disattivato)
Selezionare questa opzione per disattivare la funzione CD Upsampling.
{ 88.2 kHz (x2) }
Selezionare questa opzione per applicare al CD una conversione della frequenza di campionamento due volte superiore a quella originale.
{ 176.4 kHz (x4) }
Selezionare questa opzione per applicare al CD una conversione della frequenza di campionamento quattro volte superiore a quella originale.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Suggerimento: – La funzione CD upsampling (Sovracampionamento CD) può essere utilizzata solamente per l’uscita stereo durante la riproduzione di CD.
Modalità notturna
Questa modalità ottimizza la riproduzione dell’audio a basso volume. Gli output ad alto volume vengono abbassati, mentre quelli a basso volume vengono alzati  no a un livello udibile.
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Night Mode } (Modalità notturna), quindi premere X.
{ On } (Attivo)
Selezionare questa impostazione per impostare l’uscita audio su un valore basso. Questa caratteristica è disponibile solo su dischi video con modalità Dolby Digital.
{ Off } (Disattivo)
Disattiva la modalità notturna. Selezionare questa opzione se si desidera utilizzare l’audio surround nell’intera gamma dinamica.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
39
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 391_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 39 2007-08-22 2:02:01 PM2007-08-22 2:02:01 PM
Page 40
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Uso del menu di impostazione del video
A Premere SETUP sul telecomando.
Viene visualizzato il menu di con gurazione
del sistema.
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive
Picture Setting Component HD JPEG HDMI Video Setup
B Premere W X per selezionare { Video Setup
Page } (Pagina impostazioni video).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
Esempio: { TV Type } (Tipo TV)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Esempio: { PAL }
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
Tipo TV
Questo menu contiene le opzioni per selezionare il sistema colore che corrisponde al televisore collegato. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 21.
Impostazione della visualizzazione TV
La forma dell’immagine si può modi care per adattarla al televisore e il formato deve essere disponibile sul disco di riproduzione. In caso contrario, il display del televisore non modi cherà l’immagine durante la riproduzione.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { TV Display } (Visual TV), quindi premere X.
{ 4:3 Pan Scan }
Selezionare questa opzione se si possiede un televisore tradizionale e si desidera che entrambe le estremità dell’immagine vengano ritagliate o formattate per adeguarle allo schermo.
{ 4:3 Letter Box }
Selezionare questa opzione se si possiede un televisore normale. Un display ‘maxi-schermo’ con barre nere nelle parti superiore e inferiore viene visualizzato sullo schermo televisivo.
{ 16:9 }
Selezionare questa opzione per i televisori con maxi­schermo (formato fotogramma 16:9).
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
40
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 401_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 40 2007-08-22 2:02:01 PM2007-08-22 2:02:01 PM
Page 41
Opzioni del menu del DVD (continua)
Progressiva
In modalità scansione progressiva, la qualità dell’immagine è superiore e l’effetto sfarfallio ridotto. Funziona solo collegando le prese YPbPr del lettore DVD al televisore, a condizione che supporti un ingresso video progressivo. In caso contrario, il televisore visualizza un’immagine distorta. Per la corretta con gurazione della scansione progressiva, vedere pagina 20.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { Progressive }
(Progressiva), quindi premere X.
{ Off }
Consente di disattivare la funzione di scansione progressiva.
{ On } (Attivato)
Consente di attivare la funzione di scansione progressiva.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo
schermo del televisore per confermare le selezioni (se effettuate).
Se sul televisore viene visualizzata
un’immagine distorta, attendere 15 secondi per il ripristino automatico.
Impostazioni immagine
Questo lettore DVD è dotato di quattro impostazioni prede nite per i colori delle immagini.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { Picture Setting } (Impostazioni immagine), quindi premere X.
{ Standard }
Selezionare questa impostazione per una impostazione standard prede nita per le immagini.
{ Vivid } (Vivido)
Selezionare questa impostazione per schiarire le immagini.
{ Cool } (Sfumato)
Selezionare questa impostazione per ottenere immagini dai toni caldi.
{ Personal } (Personale)
Selezionare questa opzione se si desidera personalizzare il colore delle immagini regolandone la luminosità, il contrasto, la nitidezza e il colore (saturazione).
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
C Se si seleziona {PERSONAL}, procedere ai
passi D~G.
Viene visualizzato il menu delle
impostazioni personalizzate per le immagini.
Personal Picture Setup
Brightness 0
Contrast 0
Sharpness 0
Color 0
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
41
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 411_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 41 2007-08-22 2:02:01 PM2007-08-22 2:02:01 PM
Page 42
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
D Premere S T per evidenziare le seguenti
opzioni.
BRIGHTNESS (Luminosità) Aumentando il valore, l’immagine verrà schiarita e viceversa. Scegliere zero (0) per impostare un valore medio.
CONTRAST (Contrasto) Aumentando il valore l’immagine verrà scurita e viceversa. Scegliere il valore zero (0) per bilanciare il contrasto.
SHARPNESS (Nitidezza) Aumentare il valore per migliorare la nitidezza dell’immagine o viceversa. Scegliere zero (0) per impostare un valore medio.
COLOR (Colore) Aumentando il valore il colore dell’immagine verrà ottimizzato e viceversa. Scegliere il valore zero (0) per bilanciare il colore.
E Premere W X per selezionare l'impostazione
desiderata.
F Ripetere i passi D~E per regolare ulteriori
parametri relativi al colore.
G Premere OK per confermare.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
{ Interlaced } (Interlacciato)
{ RGB }
B Utilizzare S T per selezionare
Componente
Questa impostazione consente di alternare l’uscita del segnale video tra RGB (su scart) a interlacciato YPbPr.
T per selezionare { Component } (Componente), quindi premere X.
Selezionare questa impostazione per la connessione interlacciata YPbPr.
Selezionare questa impostazione per la connessione scart.
un’impostazione e premere OK per confermare.
Avvertenza: Quando il lettore è impostato su YPbPr, alcuni televisori potrebbero non essere correttamente sincronizzati con il lettore sul connettore SCART.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
42
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 421_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 42 2007-08-22 2:02:02 PM2007-08-22 2:02:02 PM
Page 43
Opzioni del menu del DVD (continua)
JPEG HD
Con il collegamento HDMI è possibile visualizzare immagini inalterate e non compresse nella risoluzione originale (vedere pagina 15).
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { HD JPEG } (JPEG HD),
quindi premere X.
{ On } (Attivato)
Consente di visualizzare immagini in alta de nizione e le immagini JPEG vengono quindi sottoposte ad upscaling.
{ Off } (Disattivato)
Consente di visualizzare immagini nella de nizione standard.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Suggerimento: – Questa opzione è disponibile solo per i dischi contenenti immagini JPEG.
Impostazioni video HDMI
Le opzioni della voce HDMI Video Setup (Impostazioni video HDMI) sono: {Resolution} (Risoluzione) e {Wide Screen Format} (Formato widescreen).
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { HDMI Video Setup } (Impostazioni video HDMI), quindi premere X.
B Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
C Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Risoluzione
È possibile selezionare la risoluzione dell’immagine in base alle proprie preferenze e al tipo di periferica HDMI collegata.
È inoltre possibile premere il tasto HD
UPSCALE sul pannello frontale del lettore
DVD per selezionare la risoluzione HDMI.
{ 480p }
Uscita progressiva a 480 linee per il sistema TV NTSC.
{ 576p }
Uscita progressiva a 576 linee per il sistema TV PAL.
{ 720p }
Uscita progressiva di upscaling  no a 720 linee.
{ 1080i }
Uscita interlacciata di upscaling  no a 1080 linee.
{ 1080p }
Uscita progressiva di upscaling  no a 1080 linee.
{ Auto }
Uscita basata automaticamente sulla risoluzione supportata dal display. Selezionare questa opzione per impostare automaticamente la migliore risoluzione di visualizzazione.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
43
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 431_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 43 2007-08-22 2:02:02 PM2007-08-22 2:02:02 PM
Page 44
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Suggerimenti: – Se si imposta un tipo di risoluzione non supportato e sullo schermo del televisore non viene visualizzata alcuna immagine o le immagini sono distorte, ricollegare al lettore DVD una qualsiasi uscita video disponibile e regolare nuovamente la risoluzione. – Quando si modi ca la risoluzione del lettore DVD, il televisore HDMI adatta automaticamente la propria risoluzione. – Le opzioni {Progressive} (Progressiva) e {TV Type} (Tipo TV) non sono disponibili quando si collega un cavo HDMI e il lettore seleziona automaticamente la modalità HDMI. – Le opzioni {HD JPEG} (JPEG HD) e {HDMI Video Setup} (Impostazioni video HDMI) sono disponibili solo quando il lettore DVD è in modalità HDMI. – Questo lettore DVD supporta la risoluzione 1080p a 50/60 Hz. Veri care che il televisore supporti la medesima risoluzione.
(Solo per televisori DVI)
Se si collega un televisore DVI (vedere pagina
16) è possibile selezionare tutte le opzioni di risoluzione sopra elencante, comprese quelle non supportate dal televisore.
A Utilizzare S T per selezionare una
risoluzione, quindi premere OK per confermare.
Il menu viene visualizzato sullo schermo
del televisore.
CONFIRM AGAIN TO USE THIS RESOLUTION
OK CANCEL
Per le risoluzione supportate dal televisore
DVI, l’immagine verrà visualizzata normalmente,
Premere W per evidenziare { OK } quindi
OK per confermare.
Per le risoluzioni non supportate dal televisore
DVI, lo schermo rimane nero.
Per disattivare manualmente la modi ca
della risoluzione:
Attendere 5 secondi affinché venga
eseguito il ripristino automatico.
OPPURE
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il vassoio del disco.
B Premere HD UPSCALE sul pannello frontale
per passare alla risoluzione disponibile.
Per le risoluzioni non supportate dal televisore
DVI, quando l’immagine sullo schermo è disturbata,
Per disattivare manualmente la modi ca
della risoluzione:
Premere STANDBY per effettuare il
reset dello schermo.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
44
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 441_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 44 2007-08-22 2:02:02 PM2007-08-22 2:02:02 PM
Page 45
Opzioni del menu del DVD (continua)
Formato widescreen
Nel caso in cui le immagini in 4:3 debbano essere riprodotte da un televisore in 16:9, è possibile scegliere uno dei seguenti formati.
{ Super Wide } (Super largo)
I lati destro e sinistro dell’immagine in formato a 4:3 vengono allungati, mentre la zona centrale viene allungata meno dei lati.
{ 4:3 Pillarbox }
I lati destro e sinistro dell’immagine in formato 4:3 vengono riempiti con un bordo nero per adattarle allo schermo in 16:9.
{ Off } (Disattivato)
Nessun adattamento del formato.
Suggerimento: – Questa opzione è solo disponibile quando in modalità alta de nizione (risoluzione non inferiore 720p).
Uso del menu Impostazione preferenze
Italiano
A Premere due volte STOP Ç per
interrompere la riproduzione, (se qualcuno), quindi premere SETUP sul telecomando
Viene visualizzato il menu di con gurazione
del sistema.
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
PBC
Mp3 / Jpeg Nav
Password
B Premere W X per selezionare { Preference
Page } (Pagina preferenze).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
Esempio: { Parental } (Cont Genitori)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Esempio: { 8. Adult } (8.Adulti)
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
45
1_dvp5980MKll_12_ita 3.indd 451_dvp5980MKll_12_ita 3.indd 45 2007-09-27 9:50:08 AM2007-09-27 9:50:08 AM
Page 46
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Menu sottotitoli/audio/disco
Questo menu contiene diverse opzioni relative alla lingua dell’audio, dei sottotitoli o del disco registrate sul DVD. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 22.
Impostazione dei livelli
In base al DVD, è possibile che venga richiesta la modi ca del livello parentale durante la riproduzione del disco. I livelli di limitazione vanno da 1 a 8 e variano a seconda del paese. Si può vietare la riproduzione di alcuni dischi non adatti ai bambini oppure disporre di dischi che riproducono scene alternative.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere T per
selezionare { Parental } (Controllo genitori), quindi premere X.
Preference Page
Audio 1 KID SAFE
Subtitle 2 G
Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG13
PBC 5 PGR
Mp3 / Jpeg Nav 6 R
Password 7 NC17
B Utilizzare S T per selezionare un livello e
premere OK per confermare.
Selezionare { 8. Adult } (8.Adulti) per
disattivare il livello parentale e consentire la riproduzione di tutti i dischi.
C Usare il tastierino numerico 0-9 per
inserire la password a 6 cifre (vedere “Modi ca della password” a pagina 47), quindi premere OK per confermare.
I DVD di livello superiore a quello selezionato
non vengono riprodotti a meno che non venga inserita la password a sei cifre.
Descrizione dei livelli
{ 1.Kid Safe } (1.Blocco bambini)
Adatto ai bambini; accettabile per spettatori di tutte le età.
{ 2. G }
Pubblico generico; raccomandato per gli spettatori di tutte le età.
{ 3. PG }
È consigliata la presenza dei genitori.
{ 4. PG – 13 }
Non adatto ai minori di 13 anni.
{ 5. PG – R }
Guida dei genitori; è consigliabile che i genitori vietino la visione ai minori di 17 anni.
{ 6. R }
Vietato; è consigliabile solo se in presenza di un genitore o comunque un adulto.
{ 7. NC – 17 }
Vietato ai minori di 17 anni; sconsigliata la visione al di sotto dei 17 anni.
{ 8. Adult } (8.Adulti)
Materiale per adulti; la visione dovrebbe essere consentita solo agli adulti a causa delle scene di
sesso, violente o dai contenuti osceni.
Suggerimenti: – Questa funzione non vieterà la visione se il produttore del disco non lo ha codi cato. – I VCD, SVCD e CD non dispongono di un’indicazione del livello, dunque il controllo parentale non funziona su questi dischi. Lo stesso vale per la maggior parte dei DVD illegali. – Alcuni DVD non sono codi cati da un livello, benché sulla copertina del disco sia stampato il livello del  lm. La funzione di assegnazione dei livelli non è in grado di vietare la riproduzione di tali dischi.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
46
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 461_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 46 2007-08-22 2:02:03 PM2007-08-22 2:02:03 PM
Page 47
Opzioni del menu del DVD (continua)
PBC
PBC può essere impostato su {On} (Attivato) od {Off} (Disattivato. Questa opzione è disponibile solo per SVCD e CD video 2.0 dotati della funzione di controllo della riproduzione (PBC). Per ulteriori dettagli, vedere pagina 29.
Menu MP3/JPEG
È possibile impostare MP3/JPEG Navigator solo se il disco è stato registrato includendo un menu. Questa funzione consente di selezionare diversi menu di visualizzazione per facilitare la navigazione.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere S T per
selezionare { MP3/JPEG Nav } (Navigazione MP3/JPEG), quindi premere X.
{ Without Menu } (Senza menu)
Selezionare questa opzione per visualizzare tutti i  le contenuti nel CD MP3 o di immagini.
{ With Menu } (Con menu)
Selezionare questa opzione per visualizzare solo il menu di cartelle del CD MP3 o di immagini.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
Suggerimento: – Questa funzione non può essere selezionata nella modalità USB.
Modi ca della password
Per riprodurre un disco protetto o se viene richiesta una password. immettere la password a sei cifre. Il controllo genitori e il blocco del disco utilizzano la stessa password.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere S T per
selezionare { Password }, quindi X per selezionare { Change } (Modi ca).
B Premere OK per visualizzare il menu sullo
schermo televisivo.
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
C Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere la password a sei cifre.
Quando si esegue questa operazione per la
prima volta, inserire la password prede nita ‘0000’.
Se si dimentica la vecchia password a sei cifre,
immettere la password predefinita “136900”.
D Digitare la nuova password a sei cifre.
E Immettere nuovamente la nuova password a
sei cifre per confermare.
La nuova password a sei cifre diventa
effettiva.
F Premere OK per confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
47
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 471_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 47 2007-08-22 2:02:03 PM2007-08-22 2:02:03 PM
Page 48
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Impostazione del carattere dei sottotitoli DivX
È possibile impostare un tipo di carattere compatibile con i sottotitoli DivX
®
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere S T per
selezionare { DivX® Subtitle } (Sottotitoli DivX®), quindi premere X.
{ Standard }
Albanese, danese, olandese, inglese,  nlandese, francese, gaelico, tedesco, italiano, curdo (latino), norvergese, portoghese, spagnolo, svedese e turco.
{ Central European } (Europa Centrale)
Albanese, croato, ceco, olandese, inglese, tedesco, ungherese, irlandese, polacco, rumeno, slovacco, sloveno e serbo.
{ Cyrillic } (Cirillico)
Bulgaro, Bielorusso, Inglese, Macedone, Moldavo, Russo, Serbo e Ucraino.
{ Greek } (Greco) Consente di visualizzare i sottotitoli con i caratteri dell’alfabeto greco.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per confermare.
®
registrati.
Ripristino delle impostazioni iniziali
Selezionando { Default } (Prede nito), tutte le opzioni e le impostazioni personalizzate vengono ripristinate ai valori di fabbrica, esclusa la password per il livello del controllo genitori e il blocco del disco.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere S T per
selezionare { Default } (Prede nito), quindi X per selezionare { Reset } (Ripristina).
B Premere OK per confermare.
Vengono ripristinati i valori predefiniti di
tutte le impostazioni.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
48
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 481_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 48 2007-08-22 2:02:03 PM2007-08-22 2:02:03 PM
Page 49
Aggiornamenti software
Altre
Philips pubblica periodicamente gli aggiornamenti software necessari per migliorare l’esperienza dell’utente.
IMPORTANTE!
– Non interrompere l’alimentazione durante l’aggiornamento!
Per veri care la versione corrente del
software di questo sistema DVD;
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il cassetto del disco.
Il vassoio si apre.
B Premere i tasti numerici “55” sul
telecomando.
Il nome del file del software installato sul
lettore DVD viene visualizzato sullo schermo televisivo.
Per scaricare è installare la versione più
recente del software per il lettore DVD;
A Visitare il sito Web Philips www.philips.com/
support per veri care la disponibilità di aggiornamenti software più recenti.
B Scaricare il software su un CD-R.
C Inserire il disco CD-R nell’alloggiamento del
disco.
Il menu viene visualizzato sullo schermo
televisivo.
Italiano
Aggiornamento File rilevato
Aggiornare? Premere Play per iniziare
D Premere PLAY/PAUSE u per scaricare la
versione più recente del software sul lettore DVD.
Il lettore DVD si riavvia automaticamente
al termine del download.
49
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 491_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 49 2007-08-22 2:02:04 PM2007-08-22 2:02:04 PM
Page 50
Risoluzione dei problemi
Italiano
AVVERTENZA Per nessun motivo l’utente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ciò annulla la garanzia. Non aprire il sistema in quanto potrebbe esservi il rischio di scosse elettriche.
In caso di malfunzionamento, consultare l’elenco riportato di seguito prima di rivolgersi all’assistenza. Se non è possibile risolvere il problema attenendosi ai suggerimenti riportati di seguito, rivolgersi al rivenditore o a Philips per ottenere assistenza.
Problema Soluzione
Il sistema non viene alimentato.
Il telecomando non funziona.
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Durante la riproduzione, le immagini risultano distorte o in bianco e nero.
– Premere il tasto STANDBY-ON sul pannello anteriore
del lettore DVD per accendere il sistema.
– Veri care che la presa CA sia alimentata.
– Puntare il telecomando in direzione del sensore sul
pannello anteriore del lettore DVD e non verso il televisore.
– Eliminare tutti gli ostacoli che si frappongono tra il
lettore DVD e il telecomando. – Se le batterie sono scariche, sostituirle. – Controllare che la polarità delle batterie sia quella
indicata dai simboli ± sul telecomando.
– Accendere il televisore e impostare il canale Video In
corretto per il lettore DVD. È possibile andare al canale
1 del televisore, quindi premere il tasto in basso del
canale sul telecomando  nché non viene visualizzato il
programma. – Veri care il collegamento video tra il lettore DVD e il
televisore.
– Il disco non corrisponde al sistema standard del
televisore a colori (PAL/NTSC). – Se il disco è sporco, è necessario pulirlo. – Talvolta, alcune parti dell’immagine potrebbero apparire
leggermente distorte. Ciò non rappresenta un
malfunzionamento. – Per disattivare manualmente la funzione di scansione
progressiva;
1) Disattivare la modalità scansione progressiva del
televisore oppure attivare la modalità interlacciata.
2) Premere OPEN/CLOSE per aprire il cassetto del disco
del lettore DVD.
3) Premere per alcuni secondi il tasto alfanumerico ‘1’.
L’audio non viene riprodotto.
– Veri care i collegamenti audio e che i jack rossi e bianchi
siano collegati correttamente. – Impostare correttamente l’uscita digitale, in base
all’apparecchiatura collegata al lettore DVD.
50
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 501_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 50 2007-08-22 2:02:04 PM2007-08-22 2:02:04 PM
Page 51
Risoluzione dei problemi (continua)
Problema Soluzione
Il disco non viene riprodotto.
– Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto. – Codice regione errato. – Tipo disco errato. Per ulteriori dettagli, vedere il capitolo
“Riproduzione da disco - Dischi riproducibili”.
– Veri care che il disco non sia graf ato o danneggiato.
Pulire il disco o sostituirlo con uno nuovo.
– Inserire un altro disco per veri care se quello corrente è
difettoso.
Italiano
Il formato dello schermo non può essere modi cato.
Impossibile selezionare alcune voci nel menu di con gurazione del sistema.
Il lettore DVD non avvia la riproduzione.
L’immagine si blocca momentaneamente durante la riproduzione.
Impossibile attivare o disattivare la scansione progressiva.
Il sistema non è in grado di riprodurre  lmati DivX
®
.
– Il formato è  sso sul disco DVD. – A seconda del televisore, potrebbe non essere possibile
modi care il formato.
– Premere due volte il pulsante STOP prima di selezionare
il menu di con gurazione/sistema.
– In base alla disponibilità del disco, non è possibile
selezionare alcune voci di menu.
– Inserire un disco leggibile con il lato di riproduzione
rivolto verso il basso.
– Veri care il tipo di disco, il sistema colore (PAL o NTSC)
e il codice regione. – Veri care che il disco non sia sporco o graf ato. – Premere SETUP per disattivare la schermata relativa al
menu di con gurazione. – È possibile che venga richiesto di digitare la password per
modi care il livello parentale o per sbloccare il disco per
la riproduzione. – È possibile che si sia creata della condensa all’interno del
sistema a causa dell’umidità. Rimuovere il disco e lasciare
acceso il sistema per circa un’ora. – Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente
per alcuni minuti, quindi ricollegarlo e provare a ripetere
le usuali operazioni.
– Rimuovere eventuali impronte/graf passando sul disco
un panno morbido, partendo dal centro e spostandosi
verso il bordo.
– Veri care che l’uscita del segnale video sia impostata su
{ Interlacciato }.
– Veri care che il  le DivX
“Home Theatre” con il codi catore DivX® 5.x. – Veri care che il  lmato DivX® scaricato sia un  le completo.
®
sia stato codi cato in modalità
Assenza di suono durante la riproduzione di  lmati DivX®.
Non è possibile ripetere i  lmati in formato DivX®.
– Il lettore DVD potrebbe non supportare il codec audio.
– Veri care che le dimensioni dei  lmati non superino le
dimensioni del disco che si intende scaricare.
51
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 511_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 51 2007-08-22 2:02:04 PM2007-08-22 2:02:04 PM
Page 52
Risoluzione dei problemi (continua)
Italiano
Problema Soluzione
Alcuni file DivX® non possono essere riprodotti o saltano.
– Assicurarsi che l’estensione del nome del  le sia corretta.
È possibile veri carlo mediante un computer dotato di unità CD-ROM.
– Il lettore è progettato per riprodurre esclusivamente
dischi DVD, VCD, CD audio, MP3 e DivX supportati altri formati digitali quali Liquid Audio, RM (RealMedia), WAV oppure  le non-audio con estensione “.doc”, “.txt”, “.pdf”.
– Provare a riprodurre i  le DivX® che presentano
problemi su un computer. Se i  le non funzionano, il  le sorgente potrebbe essere danneggiato.
– Provare a scaricare di nuovo il  le da una sorgente
differente; se il  le è stato creato direttamente dall’utente, crearlo di nuovo e veri care che le impostazioni siano corrette.
®
. Non sono
Impossibile eseguire la lettura del contenuto dell’unità  ash USB
Funzionamento rallentato dell’unità  ash USB
Uscita video HDMI assente
– Il formato dell’unità  ash USB non è compatibile con il
lettore DVD.
– L’unità è formattata con un diverso  le system (es. NTFS).
– I  le di grandi dimensioni o le unità  ash USB ad alta
risoluzione richiedono più tempo per eseguire la lettura e la visualizzazione sullo schermo del televisore.
– È possibile effettuare il collegamento HDMI solo con
dispositivi dotati di HDCP (Protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata). Utilizzare un adattatore separato (da DVI a HDMI) per il collegamento al televisore DVI (dotato di HDCP).
– Accertarsi che la risoluzione del lettore DVD
corrisponda a quella del televisore collegato tramite HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p) e che il lettore DVD supporti solo la risoluzione 1080p a 50/6 0Hz.
– In caso di collegamento a un altro televisore non
predisposto per HDCP, viene visualizzato il relativo messaggio di avviso.
– Quando si utilizzano contemporaneamente i collegamenti
HDMI e video RGB e quest’ultimo non trasmette alcuna immagine, scollegare il cavo HDMI.
– Se dopo aver spento e riacceso l’apparecchio, non
compare alcuna immagine sullo schermo, premere HD UPSCALE.
– Veri care il collegamento tra il televisore e il connettore
HDMI del lettore DVD.
– Durante la procedura di selezione della risoluzione su un
televisore DVI lo schermo potrebbe diventare nero o visualizzare un’immagine distorta. Vedere HDMI Video Setup (Impostazioni video HDMI).
Uscita audio HDMI assente
– Se la sorgente è compatibile solo con lo standard DVI/
HDCP (protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata), l’uscita HDMI non riproduce l’audio.
– Con il collegamento HDMI non è possibile riprodurre
dischi SACD o sorgenti audio DVD protette da copia.
52
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 521_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 52 2007-08-22 2:02:04 PM2007-08-22 2:02:04 PM
Page 53
Speci che
TV STANDARD (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Numero di linee 625 525 Riproduzione Multistandard (PAL/NTSC)
PRESTAZIONI VIDEO
Video DAC 12 Bit / 108 MHz YPbPr 0,7 Vpp ~ 75 ohm Uscita video 1 Vpp ~ 75 ohm RGB (SCART) 0,7 Vpp ~ 75 ohm
FORMATO VIDEO
Digitale MPEG 2 per DVD,SVCD Compressione MPEG 1 per VCD DivX
DVD 50 Hz 60 Hz
Risoluzione 720 pixel 720 pixel orizzontale 1920 pixel 1920 pixel Risoluzione 576 linee 480 linee verticale 1080 linee 1080 linee
VCD 50 Hz 60 Hz
Risoluzione 352 pixel 352 pixel orizzontale Risoluzione 288 linee 240 linee verticale
FORMATO AUDIO
Digitale MPEG/ AC-3/ compresso PCM Digitale 16, 20, 24 bit fs, 44,1, 48, 96 kHz MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256, 320 kbps e bit rate variabili fs, 32, 44,1, 48 kHz Audio stereo analogico Downmix compatibile Dolby Surround dall’audio multi canale Dolby Digital
®
PRESTAZIONI AUDIO
Convertitore DA 24 bit, 192 kHz DVD fs 96 kHz 4 Hz - 44 kHz fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz SVCD fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz CD/VCD fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz Segnale-rumore (1 kHz) > 100 dB Gamma dinamica (1 kHz) > 90 dB Cross-talk (1 kHz) > 100 dB Distorsione/suono (1 kHz) > 85 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONNESSIONI
Uscita Scart Euroconnettore Uscita YPbPr Cinch 3x Uscita video Cinch (giallo) Uscita audio (L+R) Cinch (bianco/rosso) Uscita digitale 1 coassiale IEC60958 per CDDA / LPCM IEC61937 per MPEG / 1/2, Dolby Digitale Uscita HDMI
CABINET
Dimensioni (l x a x p) 435 x 38 x 210 mm Peso Circa 2 kg
CONSUMO ENERGETICO
Alimentazione 230 V; 50 Hz Consumo energetico < 12 W Consumo energetico < 1 W in modalità standby
Italiano
53
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 531_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 53 2007-08-22 2:02:05 PM2007-08-22 2:02:05 PM
Page 54
Domande frequenti (USB)
Italiano
Perché richiede molto tempo visualizzare i contenuti del dispositivo USB?
– Ciò potrebbe essere dovuto al grande numero
di  le (più di 500  le/cartelle) o alle dimensioni dei  le (superiori a 1 MB).
– Il dispositivo potrebbe contenere altri  le non
supportati che il sistema sta cercando di leggere / visualizzare.
Cosa accade se si collegano al lettore dispositivi non supportati (ad es., tastiere, mouse USB)?
– Il dispositivo potrebbe rendere instabile il
lettore. Rimuovere il dispositivo non supportato e scollegare il cavo di alimentazione principale. Attendere qualche minuto prima di ricollegare il cavo di alimentazione principale e riaccendere il lettore.
Cosa accade se si collega un hard disk USB?
– I dischi rigidi non sono supportati, poiché
l’elevata capienza di memorizzazione rende la navigazione particolarmente dif cile. Trasferire i  le musicali (mp3) e le foto (jpg) in un’unità  ash.
Perché il sistema non rileva il lettore musicale portatile USB?
– Per accedere ai contenuti (ad es., sequenza
brani) del lettore musicale portatile potrebbe essere necessario utilizzare il software fornito in dotazione con il nostro lettore.
Perché certi dispositivi non possono essere riprodotti dalla porta USB sul lettore?
– La porta USB fornisce solo alimentazione a
500mA, e quindi non è in grado di riprodurre HDD che richiedono più alimentazione.
– Il dispositivo visualizzato come dispositivo USB
di memorizzazione di massa potrebbe essere un hub USB quando rilevato dal sistema USB.
– I dispositivi in formato NTFS non possono
essere supportati.
– I dispositivi richiedono l’installazione di driver
non sono supportati da questo lettore. Non si tratta di dispositivi UMS o MTP, che non richiedono l’installazione di driver o l’uso di un disco di avviamento. Quando in modalità UMS o MTP, il dispositivo viene considerato come hard disk esterno o dispositivo portatile.
Quali tipi di  le supporta il lettore?
– Sono supportati solo FAT16 e FAT32, non
NTFS.
Perché il nome del  le è diverso da quello visualizzato sul computer (ad es. da “Good Bye.jpg” a “Good_B~1.jpg”)?
– La lunghezza del nome  le è limitata dal  le
system del dispositivo (FAT16), che supporta solo 8 caratteri.
– Il computer potrebbe essere in grado di
visualizzare il nome  le completo, poiché il sistema operativo supporta la conversione del  le system.
È possibile eseguire la riproduzione simultanea da disco e tramite USB?
– Non è possibile a causa di limiti della memoria.
Inoltre, per un utilizzo più semplice e razionale, sarebbe necessaria una interfaccia utente diversa.
Perché non è possibile ruotare le immagini nel dispositivo?
– Per ruotare le immagini memorizzate nel
dispositivo USB, è necessario che esse contengano i dati EXIF, memorizzati dalla maggior parte delle fotocamere digitali. Le informazioni EXIF potrebbero essere state rimosse in fase di modi ca o copia delle immagini da altri dispositivi utilizzando applicazioni di editing.
Perché il lettore non riesce a riprodurre alcuni  le musicali, foto o  lm?
– Potrebbe non essere possibile riprodurre  le
musicali a causa di differenze nel formato o nelle velocità di trasmissione utilizzate per la codi ca. Analogamente, la risoluzione delle foto può risultare troppo bassa o troppo elevata per essere supportata dal lettore.
54
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 541_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 54 2007-08-22 2:02:05 PM2007-08-22 2:02:05 PM
Page 55
Glossario
Analogico: suono non convertito in valori numerici.
Il suono analogico può subire delle variazioni mentre il suono digitale possiede valori numerici speci ci. Questi jack inviano l’audio attraverso due canali, uno di sinistra e uno di destra.
Formato TV: la proporzione fra le dimensioni in verticale e in orizzontale di un’immagine visualizzata. La proporzione tra dimensione orizzontale e verticale per i televisori tradizionali è 04:03 mentre quella per i televisori con maxi-schermo è 16:09.
Jack USCITA AUDIO: jack posti sul retro del sistema DVD che inviano l’audio a un altro sistema (TV, stereo, ecc).
Bit Rate: la quantità di dati utilizzati per conservare una determinata lunghezza di un brano musicale, misurata in kilobit al secondo o kbps. Oppure la velocità di registrazione. In genere, bit rate o velocità di registrazione più elevate corrispondono a una migliore qualità audio. Tuttavia, un bit rate più elevato richiede maggiore spazio su disco.
Capitolo: sezioni di una immagine o di un brano musicale contenute nel DVD più piccole rispetto ai titoli. Un titolo è composto da più capitoli. A ogni capitolo è assegnato un numero che consente di individuare il titolo desiderato.
Jack Component Video Out: jack posti sul retro del sistema DVD che inviano video ad alta qualità a televisori dotati di jack Component Video In (R/G/B, Y/Pb/Pr, ecc).
Menu del disco: un display predisposto per consentire la selezione di immagini, suoni, sottotitoli, angolazioni multiple e altro, registrati su un DVD.
Digitale: suono convertito in valori numerici. Il suono digitale è disponibile quando si utilizzano i jack OTTICI o COASSIALI dell’USCITA AUDIO DIGITALE. Questi jack inviano il suono attraverso più canali anziché due soli canali come per l’analogico.
®
DivX
3.11/4.x/5.x/6.0: il codec DivX® è una
tecnologia di compressione video basata su MPEG-4 in attesa di brevetto e sviluppata da DivX Inc., che consente di ridurre il formato dei video digitali per la trasmissione in Internet, mantenendo elevata la qualità visiva.
Dolby Digital: sistema di suono in modalità surround sviluppato dai laboratori Dolby contenente  no a sei canali audio digitali (anteriore sinistro e destro, surround sinistro e destro, centrale e subwoofer).
JPEG: formato di immagine fotogra ca digitale molto comune. Un sistema di compressione dei dati di un’immagine fotogra ca proposto dal Joint Photographic Expert Group, che determina un lieve abbassamento della qualità dell’immagine in cambio dell’altissimo livello di compressione.
®
Networks,
MP3: formato di  le con un sistema di compressione dei dati audio. “MP3” è l’abbreviazione di Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Utilizzando il formato MP3 un CD-R o CD-RW può contenere una quantità di dati 10 volte superiore a quella di un CD tradizionale.
Controllo parentale: funzione del DVD che limita la riproduzione del disco in base all’età degli utenti secondo il livello di limitazione stabilito in ogni Paese. Le limitazioni variano in base al disco; quando si attiva la riproduzione, questa viene impedita se il livello del software è superiore al livello impostato dall’utente.
PCM (Pulse Code Modulation, modulazione del codice a impulso): sistema per la conversione del
segnale audio analogico in digitale per l’elaborazione successiva, senza la compressione dei dati durante la conversione.
Controllo della riproduzione (PBC) : si riferisce al segnale registrato su CD o SVCD video per il controllo della riproduzione. Utilizzando le schermate del menu registrate su un CD o SVCD video che supporta il PBC, è possibile disporre di software interattivi e dotati di funzione di ricerca.
Scansione progressiva: funzione che visualizza contemporaneamente tutte le linee orizzontali di un’immagine come fotogramma del segnale. Questo sistema è in grado di convertire il video interlacciato dal formato DVD a quello progressivo per la connessione a un display progressivo. La risoluzione verticale risulta nettamente migliorata.
Codice regione: sistema che consente di riprodurre i dischi solo nelle regioni indicate precedentemente. Questa unità consente di riprodurre solo i dischi che presentano codici regionali compatibili. È possibile conoscere il codice regionale dell’unità disponibile guardando l’etichetta del prodotto. Alcuni dischi sono compatibili con più regioni (o TUTTE le regioni).
Titolo: la sezione più lunga del  lm o della musica presente sul DVD, del contenuto di un software video o dell’intero album contenuto in un software audio. A ogni titolo è assegnato un numero che consente di individuare il titolo desiderato.
Jack VIDEO OUT: jack sulla parte posteriore del sistema DVD che invia i contenuti video al televisore.
WMA: Windows Media Audio. Indica una tecnologia di compressione audio sviluppata da Microsoft Corporation. I dati WMA possono essere codi cati utilizzando Windows Media Player versione 9 o Windows Media Player per Windows XP. È possibile riconoscere i  le dalla loro estensione “WMA.”
HDMI: High De nition Multimedia Interface (Interfaccia multimediale ad alta de nizione). Speci ca sviluppata dall’HDMI Working Group che combina audio multicanale e video ad alta de nizione e gestisce i segnali tramite a una singola interfaccia digitale per l’uso con lettori DVD, televisori digitali e altri apparecchi audiovisivi.
55
Italiano
1_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 551_dvp5980MKll_12_ita 2.indd 55 2007-08-22 2:02:05 PM2007-08-22 2:02:05 PM
Loading...