Italiano -----------------------------------------6
Svenska --------------------------------------- 56
Dansk/Norsk --------------------------------106
Suomi ----------------------------------------156
Italiano
Svenska
Dansk/Norsk
Suomi
Português --------------------------------206
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual property
rights owned by Macrovision Corporation and
other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by
Macrovision Corporation, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless
otherwise authorized by Macrovision Corporation.
Reverse engineering or disassembly is prohibited.
omitted. The packaging has been made
easy to separate into two materials;
cardboard (box) and polyethylene (bags,
protective foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
Manufactured under license from
Dolby Laboratories, Dolby
and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media and the Windows logo
are trademarks, or registered
trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other
countries.
Laser Safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a quali ed service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
Pictures shown maybe different
between countries.
CAUTION:
WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Speci cations are subject to change without
notice. Trademarks are the property of
Koninklijke Philips Electronics N.V. or their
respective owners.
This product complies with the
radio interference requirements of
the European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 2006/95/EC +
2004/108/EC
DivX Ultra Certied products: DivX,
DivX Ultra Certied, and associated
logos are trademarks of DivX, Inc. and
are used under license.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD Video
player and enter below the Serial No.
Retain this information for future
reference.
Model No. DVP 5980
Serial No. ___________________
HDMI, and HDMI logo and
High-Denition Multimedia Interface
are trademarks or registered
trademarks of HDMI licensing LLC.
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 7.0 mW (DVD)
Pulizia dei dischi ...................................................................................................................................................8
Collegamento al televisore ...............................................................................................10-11
Opzione 1: Uso delle prese SCART .............................................................................................................10
Opzione 2: Uso delle prese Composite Video (CVBS) ..........................................................................10
Opzione 3: Uso della prese Component Video (YPbPr) .......................................................................10
Uso del modulatore RF accessorio ..............................................................................................................11
Collegamento del cavo di alimentazione ............................................................................. 12
Collegamenti opzionali
Collegamento a un sistema stereo .......................................................................................13
Il sistema stereo è dotato di prese di ingresso audio destra e sinistra .............................................13
Collegamento a un ricevitore digitale AV ...........................................................................13
Il ricevitore dispone di un decoder PCM, Dolby Digital o MPEG ....................................................... 13
Collegamento di un’unità ash USB o di un dispositivo USB di memorizzazione di
mass a .........................................................................................................................................14
Uso della porta USB ......................................................................................................................................... 14
Collegamenti HDMI
Collegamento a un televisore HDMI o DVI .........................................................................15
Collegamento a un ricevitore audio/video analogico o digitale .......................................16
Collegamento a un televisore HDMI/DVI tramite un ripetitore HDMI .........................16
Panoramica sul prodotto
Pannelli anteriore e posteriore .............................................................................................17
Interruzione della riproduzione ....................................................................................................................24
Operazioni per la riproduzione video ..................................................................................25
Uso del menu del disco ...................................................................................................................................25
Ingrandimento tramite zoom .........................................................................................................................25
Ripresa della riproduzione dall’ultimo punto di arresto ........................................................................25
Riproduzione al rallentatore ..........................................................................................................................25
Ricerca in avanti / indietro ..............................................................................................................................25
Selezione di varie funzioni di riproduzione .........................................................................26
Modalità di ripetizione della riproduzione .................................................................................................26
Ripetizione di una sezione all’interno di un capitolo/brano ..................................................................26
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione del disco ......................................27
Uso del menu OSD ...........................................................................................................................................27
Ricerca orario.....................................................................................................................................................27
Audio e sottotitoli.............................................................................................................................................27
Visualizzazione del tempo .........................................................................................................................27-28
Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione del CD audio ..............................28
Vai a nel disco / Vai a nel brano / Selezione brano ...................................................................................28
Funzioni speciali del DVD ......................................................................................................29
Riproduzione del titolo ....................................................................................................................................29
Modi ca della lingua per l’audio ....................................................................................................................29
Sott ot it ol o ...........................................................................................................................................................29
Funzione speciale VCD e SVCD ............................................................................................29
Controllo della riproduzione (PBC) ............................................................................................................29
Riproduzione di un disco DivX
Dispositivo USB di memorizzazione di massa ...................................................................31
Compatibilità del dispositivo USB ................................................................................................................31
Riproduzione da un’unità ash USB/un lettore di schede di memoria USB ..................32
Riproduzione di Picture CD MP3/WMA/JPEG .............................................................33-34
Funzionamento generale .................................................................................................................................33
Selezione della riproduzione ..........................................................................................................................33
Riproduzione con angolazione multipla (JPEG) ........................................................................................34
Funzione di anteprima (JPEG) ........................................................................................................................34
Ingrandimento/riduzione delle immagini (JPEG) .......................................................................................34
Riproduzione simultanea di musica MP3 e immagini JPEG ....................................................................34
Opzioni di menu del DVD
Uso del menu delle impostazioni generali ...................................................................35~36
Blocco e sblocco della riproduzione del disco ..........................................................................................35
Lingua OSD .........................................................................................................................................................35
Timer di spegnimento ......................................................................................................................................36
Codice di registrazione DivX® VOD ..........................................................................................................36
Uso del menu di impostazione dell’audio ..................................................................... 37~39
Uscita Analog ......................................................................................................................................................37
CD Upsampling ..................................................................................................................................................39
Uso del menu di impostazione del video ......................................................................40~45
Tipo TV ...............................................................................................................................................................40
Impostazione della visualizzazione TV ........................................................................................................40
Compo ne nt e .......................................................................................................................................................42
JPEG HD ..............................................................................................................................................................43
Impostazioni video HDMI .......................................................................................................................43~45
Uso del menu Impostazione preferenze ......................................................................45~48
Menu sottotitoli / audio / disco .....................................................................................................................46
Menu MP3/JPEG .................................................................................................................................................47
Modi ca della password ..................................................................................................................................47
Impostazione del carattere dei sottotitoli DivX® ....................................................................................48
Ripristino delle impostazioni iniziali .............................................................................................................48
PERICOLO!
Alto voltaggio Non aprire il dispositivo.
Si corrono rischi di scossa elettrica.
L’apparecchio non contiene parti utili
all’utente. Delegare il lavoro di
manutenzione al personale quali cato.
Installazione
Posizionamento appropriato
– Collocare l’unità su una super cie piana,
stabile e resistente. Non posizionarla su un
tappeto.
– Non appoggiare apparecchiature od oggetti
pesanti sul lettore.
– Non poggiare l’unità sopra delle
apparecchiature che potrebbero
surriscaldarlo (ad esempio, un ricevitore o
un ampli catore).
– Non lasciare oggetti sotto l’unità (ad
esempio CD o riviste).
– Installare l’unità accanto a una presa CA e
in una posizione che consenta di
raggiungere facilmente la presa di corrente
CA
.
Spazio di aerazione
– Installare l’apparecchio in un luogo
suf cientemente areato per evitare che si
surriscaldi. Lasciare almeno 10 cm di spazio
libero nella parte posteriore e superiore
dell’apparecchio e 5 cm nella parte sinistra
e destra per prevenire surriscaldamenti.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Pulizia dei dischi
Se il disco all’interno del registratore non è
pulito potrebbero veri carsi dei problemi
(blocco delle immagini, interruzioni dell’audio,
immagini deformate). Per evitare questo tipo
di problemi, i dischi dovrebbero essere puliti
regolarmente.
Pulire il disco con un panno di micro bra
procedendo in linea retta dal centro
all’estremità del disco.
Attenzione!
Non utilizzare solventi come benzene, diluenti
chimici, detersivi disponibili sul mercato o
spray antistatici per dischi analogici. Dato che
l’unità ottica (laser) del lettore DVD funziona
con una potenza maggiore rispetto a un
comune lettore CD o DVD, i CD per la pulizia
di lettori CD o DVD potrebbero danneggiare
l’unità ottica (laser); si consiglia, dunque, di
evitare l’uso di questi CD.
5cm (2.0")
Tenere lontano dall’acqua, dalla polvere
e da luoghi con temperature elevate o
umidi
– Non esporre l’apparecchio a gocce o
schizzi.
– Non appoggiare sull’apparecchio oggetti
che potrebbero essere pericolosi (ad
esempio, oggetti che contengono del
liquido o candele accese).
Il lettore DVD è predisposto per supportare il
Region Management System (Sistema di
gestione regionale). Controllare il numero del
codice regionale sulla confezione del disco. Se
il numero regionale non corrisponde a quello
riportato sul lettore (vedere la tabella
seguente), quest’ultimo potrebbe non essere
abilitato per la riproduzione del disco.
Suggerimenti:
– La riproduzione di un disco CD-R/RW o DVD-R/
RW potrebbe non essere sempre possibile in base
al tipo di disco o alle modalità di registrazione.
– Se non si riesce a riprodurre un disco, rimuovere
il disco e inserirne uno diverso. Questo lettore DVD
non è in grado di riprodurre i dischi formattati in
modo non corretto.
IMPORTANTE!
– Occorre effettuare uno solo dei
collegamenti video fra le opzioni
riportate di seguito, a seconda delle
possibilità del tipo di televisore.
– Collegare il lettore DVD direttamente
al televisore.
Opzione 1: Uso delle prese SCART
– Un collegamento SCART consente di
utilizzare le funzioni del lettore DVD sia
audio che video.
A Utilizzare il cavo SCART per collegare il jack
SCART (TV OUT) del lettore DVD ai
corrispondenti jack scart di ingresso del
televisore (cavo non fornito).
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
B
DIGITAL
COAXIAL
AUDIO IN
VIDEO IN
D
A
OUT
AUDIO OUT
Opzione 2: Uso delle prese
Composite Video (CVBS)
B Utilizzare il cavo composite video (giallo) per
collegare la presa VIDEO OUT (CVBS) del
lettore DVD al jack di ingresso video
(etichettato anche come A/V In, Video In,
Composite o Baseband) del televisore.
Opzione 3: Uso delle prese
Component Video (YPbPr)
C Utilizzare i cavi component video (rosso/blu/
verde) per collegare le prese YPbPr del
lettore DVD alle prese di ingresso component
video (etichettate anche come YPbPr) del
televisore (cavo non fornito).
Suggerimento:
– Assicurarsi che l’estremità del cavo SCART con
l’indicazione “TV” sia connessa al televisore e che
Suggerimento:
– Passare alla pagina 20 per ulteriori informazioni
sulla con gurazione della scansione progressiva.
l’estremità con l’indicazione “DVD” sia connessa
al lettore DVD.
D Per ascoltare l’audio del lettore DVD tramite il
televisore, utilizzare i cavi audio (bianco/rosso)
per collegare le prese AUDIO OUT (L/R) del
lettore DVD alle corrispondenti prese
AUDIO IN del televisore (cavo non fornito).
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
IMPORTANTE!
– Se il televisore dispone di un solo jack
d’ingresso Antenna In (etichettato anche
come 75 ohm o RF In,) è necessario
disporre di un modulatore RF per
visualizzare sul televisore la
riproduzione dal DVD. Per ulteriori
informazioni sulla disponibilità e il
funzionamento dei modulatori RF,
contattare Philips o il rivenditore di zona
di componenti elettronici.
Uso del modulatore RF accessorio
A Utilizzare il cavo composite video (giallo) per
collegare il jack CVBS del lettore DVD al jack
di ingresso video del modulatore RF.
B Utilizzare il cavo coassiale RF (non fornito) per
collegare la presa ANTENNA OUT, oppure
TO TV, sul modulatore RF alla presa
ANTENNA IN sul televisore.
ANT IN
2
Retro del modulatore
RF (solo esempio)
AUDIO IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
ANT IN
3
C Per ascoltare l’audio del lettore DVD tramite il
televisore, utilizzare i cavi audio (bianco/rosso)
per collegare le prese AUDIO OUT (L/R) del
lettore DVD alle corrispondenti prese
AUDIO IN del modulatore RF (cavo non
fornito).
D Collegare il cavo del segnale TV o dell’antenna
alla presa ANTENNA IN, o RF IN, sul
modulatore RF. (Se il cavo è stato collegato in
precedenza dal televisore scollegarlo).
Italiano
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
Il sistema stereo è dotato di prese di
ingresso audio destra e sinistra
A Selezionare i collegamenti video (CVBS
VIDEO IN, SCART o COMPONENT VIDEO
IN) a seconda delle opzioni disponibili per il
televisore.
B Utilizzare i cavi audio (bianco/rosso) per
collegare le prese AUDIO OUT (L/R) del
lettore DVD alle corrispondenti prese
AUDIO IN del sistema stereo (cavo non
fornito).
Collegamento a un ricevitore
digitale AV
AV Receiver
VIDEO OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Il ricevitore dispone di un decoder
PCM, Dolby Digital o MPEG
A Selezionare i collegamenti video (CVBS VIDEO
IN, SCART o COMPONENT VIDEO IN) a
seconda delle opzioni disponibili per il
televisore.
B Collegare il jack COAXIAL del lettore DVD
alla corrispondente presa Digital Audio In sul
ricevitore (cavo non fornito).
C Impostare l’uscita digitale del lettore DVD su
PCM-Only o ALL a seconda delle possibilità
esistenti con il tipo di ricevitore (vedere
{Uscita digitale} a pagina 38).
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Italiano
Suggerimento:
– Se il formato dell’uscita audio digitale non
corrisponde alle funzioni del ricevitore, questo
potrebbe produrre un suono acuto e distorto o non
produrre alcun suono.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
Collegamento di un’unità ash USB o di un
dispositivo USB di memorizzazione di massa
Uso della porta USB
Questo lettore DVD può visualizzare
solamente i contenuti dei dispositivi USB
supportate ed elencate di seguito.
A Collegare il dispositivo USB supportata
direttamente alla porta USB sul pannello
frontale (come mostra la gura sopra
riportata).
B Premere il tasto USB sul telecomando per
visualizzare i le memorizzati nei dispositivi
USB supportata.
C Interrompere la riproduzione prima di
scollegare il dispositivo USB supportata dalla
porta USB.
Cavo di estensione USB
(accessorio opzionale - non in
dotazione)
Suggerimenti:
– La porta USB supporta la riproduzione di le in
formato JPEG, MP3 e WMA.
– Non tutti i lettori audio/video portatili e le
fotocamere sono supportati.
– In caso di collegamento a un lettore di schede di
memoria, l’apparecchio legge una sola scheda alla
volta.
– Se si collega un dispositivo USB non supportata,
viene visualizzato il messaggio “Device Not
Supported” (Dispositivo non supportato).
– Se non è possibile collegare il dispositivo USB
alla porta USB, è necessario procurarsi una
prolunga USB.
– I formati FAT16 e FAT32 sono supportati
dall’USB e non dal NTFS.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
IMPORTANTE!
– HDMI è un tipo di collegamento che
consente di trasmettere segnali digitali
non compressi e non alterati, al ne di
ottenere suoni e immagini di eccellente
qualità e perfettamente nitidi.
– Si tratta di un sistema di tipo Plug &
Play che utilizza solo un cavo HDMI sia
per l’uscita audio che video.
A Tramite un cavo HDMI (non fornito) collegare
il connettore HDMI OUT del lettore DVD al
connettore HDMI IN del televisore HDMI.
Per la riproduzione dell’audio solo dal
televisore,
B Impostare la funzione { HDMI Audio Setup –
On } (Impostazione audio HDMI - Attivo) per
la connessione HDMI (vedere Impostazioni
dell’audio digitale – Impostazione audio HDMI
per ulteriori informazioni).
AUDIO OUT
IMPORTANTE!
– Se il televisore è dotato di una presa
DVI IN, per collegare la presa HDMI
OUT del lettore DVD è necessario
utilizzare un cavo adattatore HDMI-DVI.
– Tale cavo HDMI-DVI è in grado di
gestire solo i segnali video.
A Tramite un cavo HDMI-DVI (non fornito)
collegare il connettore HDMI OUT del
lettore DVD al connettore DVI IN del
televisore DVI.
Suggerimento:
– Per riprodurre l’audio tramite il lettore DVD,
utilizzare uno dei collegamenti audio illustrati nella
pagina successiva, poiché il televisore DVI non
gestisce l’uscita audio.
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
Collegamento a un ricevitore
audio/video analogico o digitale
AV Receiver
HDMI OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
OR
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
AUDIO
IN
Usare un cavo HDMI (non fornito) o un cavo
HDMI-DVI (non fornito) per collegare il
connettore HDMI OUT del lettore DVD al
connettore HDMI/DVI IN sul televisore HD o
sul televisore DVI.
Per riprodurre il suono tramite Audio
Out L/R o in formato multicanale,
A Utilizzare i cavi audio (bianco e rosso) per
collegare il connettore AUDIO OUT (L/R) del
lettore DVD all’ingresso audio del ricevitore
audio/video (cavo non fornito).
Impostare l’opzione {HDMI Audio Setup – Off}
(Impostazione audio HDMI - Disattivata) sul
lettore DVD (vedere pagina 38).
OPPURE
Per la riproduzione dell’audio tramite
l’uscita coassiale/digitale,
B Collegare l’uscita digitale COAXIAL del
lettore DVD alla presa di ingresso audio
digitale del ricevitore audio/video (cavo non
fornito).
Impostare le opzioni {Digital Output – All}
(Uscita digitale - Tutto) e {HDMI Audio Setup
– On} (Impostazione audio HDMI Disattivata). Vedere pagina 38.
Collegamento a un televisore
HDMI/DVI tramite un ripetitore
HDMI
HDMI
IN
AB
HDMI OUT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
A Usare un cavo HDMI (non fornito) per
collegare il connettore HDMI OUT del
lettore DVD al connettore HDMI IN del
ripetitore HDMI.
B Utilizzare un altro cavo (non fornito) per
collegare il connettore HDMI OUT del
ripetitore HDMI al connettore HDMI/DVI IN
del televisore HD o DVI.
C Impostare la funzione { HDMI Audio Setup –
On } (Impostazione audio HDMI - Attivo) per
la connessione HDMI (vedere Impostazioni
dell’audio digitale – Impostazione audio HDMI
per ulteriori informazioni).
Suggerimenti:
– Quando si utilizza il collegamento HDMI, il
lettore DVD seleziona automaticamente la
modalità HDMI.
– Per informazioni dettagliate sulle impostazioni
video HDMI, vedere a pagina 43-45.
HDMI IN
SUGGERIMENTO: Prima di effettuare delle modi che ai collegamenti, accertarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente
seguendo le indicazioni (+ –) riportate
all’interno del vano batteria.
C Chiudere il coperchio.
Attenzione
– Rimuovere le batterie se consumate o
se il telecomando è rimasto a lungo
inutilizzato.
– Non abbinare batterie vecchie e nuove
o di diverso tipo.
– Inserire le batterie in modo corretto
perché contengono sostanze chimiche.
Uso del telecomando per il
funzionamento del sistema
Punto 2 : Ricerca del canale di
visualizzazione
Italiano
A Premere STANDBY-ON 2 sul lettore
DVD per accenderlo.
B Accendere il televisore e impostare il canale di
ingresso video corretto. Viene visualizzata la
schermata di sfondo blu del DVD.
Di solito questo canale si trova tra i canali
di numero inferiore e quelli di numero
maggiore e può essere denominato
FRONT, A/V IN, VIDEO. Per ulteriori
informazioni vedere il manuale della TV.
Oppure è possibile andare al canale 1 del
televisore e premere ripetutamente il tasto
Channel down no a che non viene
visualizzato il canale di ingresso video.
Oppure sul telecomando del televisore
potrebbe essere presente un pulsante o un
interruttore che consente di scegliere fra
le differenti modalità video.
O, se si usa un modulatore RF, impostare il
televisore sul canale 3 o 4.
C Se si utilizzano apparecchiature esterne, (ad
esempio un sistema audio o un ricevitore),
accenderle e selezionare la sorgente di
ingresso adatta per l’uscita del lettore DVD.
Consultare il manuale per l’utente
dell’apparecchiatura per ulteriori informazioni.
Punto 3: Installazione della
funzione Scansione progressiva
(solo per televisori a scansione progressiva)
Il display a scansione progressiva visualizza il
doppio del numero di fotogrammi per
secondo rispetto alla scansione interlacciata
(tipica di un sistema TV standard). Grazie a un
numero di linee praticamente raddoppiato, la
scansione progressiva offre una qualità e una
risoluzione dell’immagine superiore.
Prima di iniziare...
– Veri care che il lettore DVD sia collegato a
un televisore a scansione progressiva tramite
la connessione Y Pb Pr (vedere pagina 10).
– Veri care che l’installazione e la
con gurazione di base siano state completate.
A Accendere il televisore e impostare la
modalità di interlacciamento (fare riferimento
al manuale utente del televisore).
B Premere STANDBY-ON 2 per accendere
il lettore DVD.
C Selezionare il canale video-in corretto.
Viene visualizzato il menu di sfondo del
DVD.
D Premere SETUP.
E Premere X per selezionare { Video Setup
Page } (Pagina impostazioni video).
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
HD JPEG
HDMI Video Setup
F Selezionare { Component } su { Interlaced }
(Interlacciato), quindi scegliere OK per
confermare.
G Premere ripetutamente S T per selezionare
{ Progressive } (Progressiva), quindi premere
X.
On
Off
H Selezionare { On } (Attivato), quindi premere
OK per confermare.
Sul televisore viene visualizzato il menu.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1.ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2.CONNECT USING YPBPR(GBR) VIDEO CABLE.
3.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE,
WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
I Premere W per selezionare { OK }, quindi OK
per confermare.
J Attivare la modalità di scansione progressiva
del televisore (fare riferimento al manuale
utente del televisore).
Sul televisore viene visualizzato il menu.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK CANCEL
K Premere W per selezionare { OK }, quindi OK
per confermare.
La con gurazione è stata completata ed è
quindi possibile visualizzare immagini di
qualità superiore.
Per disattivare manualmente la
scansione progressiva:
Attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
OPPURE
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il cassetto del disco.
B Premere per alcuni secondi il tasto ‘1’ sul
telecomando.
Viene visualizzato il menu di sfondo del
DVD.
Suggerimento:
– Alcuni televisori a scansione progressiva e ad
alta de nizione non sono interamente compatibili
con il sistema e potrebbero generare immagini
innaturali durante la riproduzione di DVD VIDEO
in modalità di scansione progressiva. In tal caso,
disattivare la funzione di scansione progressiva sia
sul lettore DVD che sul televisore.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Punto 4: Selezione del sistema
colore corrispondente
Per poter riprodurre il disco, il sistema colore
del lettore DVD, del DVD e del televisore
devono essere uguali. Prima di modi care il
sistema del televisore, de nire il sistema
colore.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
HD JPEG
HDMI Video Setup
A Premere SETUP.
B Premere X per selezionare { Video Setup
Page } (Pagina impostazioni video).
C Premere S T più volte per selezionare { TV
Type } (Tipo TV), quindi premere X.
D Utilizzare S T per selezionare una delle
opzioni riportate di seguito:
{ PAL }
Selezionare questa opzione se il televisore
collegato dispone del sistema colore PAL. In
questo modo, il segnale video di un disco
NTSC verrà convertito in formato PAL.
{ NTSC }
Selezionare questa opzione se il televisore
collegato dispone del sistema colore NTSC. In
questo modo, il segnale video di un disco PAL
verrà convertito in formato NTSC.
{ Multi }
Selezionare questa opzione se il televisore
collegato è compatibile con il formato NTSC e
PAL (multisistema). Il formato di output
corrisponderà al segnale video del disco.
NTSC
PAL
Multi
E Selezionare un’impostazione e premere OK.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul
televisore per confermare le selezioni (se
effettuate).
CHANGING PAL TO NTSC:
1.ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS
NTSC STANDARD.
2.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE
DISPLAYED ON THE TV , WAIT 15
SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV
TYPE SETTING.
OK CANCEL
F Premere W per selezionare { OK }, quindi OK
per confermare.
Per ripristinare il sistema a colori TV
precedente:
Attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
OPPURE
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il cassetto del disco.
B Premere per alcuni secondi il tasto ‘3’ sul
telecomando.
Viene visualizzato il menu di sfondo del
DVD.
Suggerimenti:
– Prima di modi care le impostazioni del colore
del televisore, veri care che l’apparecchio supporti
il sistema televisivo selezionato.
– Se vengono visualizzate immagini distorte sul
televisore, attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Le opzioni della lingua, variano a seconda del
paese in cui si risiede. Potrebbe non
corrispondere alle illustrazioni che si trovano
nel manuale per l’utente
Lingua del display OSD
Selezionare questa opzione per modi care la
lingua del menu del display del lettore DVD.
La lingua del menu (OSD - On-screen Display)
del sistema rimane quella impostata dall’utente
General Setup Page
Disc Lock ENGLISH
OSD Language
Sleep
Lip Sync
DivX(r) VOD Code
SVENSKA
A Premere SETUP.
B Premere S T per selezionare { OSD
Language } (Lingue OSD), quindi premere X.
C Utilizzare S T per selezionare una lingua e
premere OK per confermare.
.
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ITALIANO
Lingua per audio, sottotitoli e menu
del disco
È possibile selezionare la lingua preferita o la
colonna sonora dall’audio nonché le lingue per
i sottotitoli e per il menu del disco. Se la lingua
selezionata non è disponibile sul disco, al suo
posto viene utilizzata la lingua determinata per
impostazione prede nita.
Preference Page
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC
Mp3 / Jpeg Nav Polish
Password Italian
Portuguess
A Premere due volte STOPÇ per
interrompere la riproduzione, (se qualcuno),
quindi premere SETUP sul telecomando.
B Premere X per selezionare { Preference
Page } (Pagina preferenze).
C Premere S T per evidenziare una delle
opzioni riportare di seguito, quindi premere
X.
{ Audio }
Selezionare questa opzione per modi care la
lingua della colonna sonora del disco.
{ Subtitle } (Sottotitolo)
Selezionare questa opzione per modi care la
lingua dei sottotitoli.
{ Disc Menu } (Menu disco)
Selezionare questa opzione per modi care la
lingua del menu del disco.
D Utilizzare S T per selezionare una lingua e
premere OK per confermare.
Se la lingua desiderata non gura
nell’elenco, selezionare {Others} (Altro),
quindi utilizzare il tastierino numerico (0-9) del
telecomando per immettere il relativo codice a
4 cifre “XXXX” (vedere “Codice Lingua” a
pagina 5) e premere OK.
E Ripetere i punti C - D per le altre
impostazioni.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
IMPORTANTE!
– Se sullo schermo del televisore viene
visualizzata l’icona di divieto quando
viene premuto un pulsante, signi ca che
la funzione non è al momento
disponibile o non è disponibile sul disco
inserito.
– I dischi e i lettori DVD sono progettati
con delle limitazioni regionali. Prima di
riprodurre un disco, assicurarsi che la
regione per la quale è previsto il disco
coincida con quella del lettore
disponibile.
Dischi riproducibili
Con questo lettore DVD, è possibile
riprodurre e registrare i seguenti dischi:
DVD Video
(Digital Versatile Disc)
Riproduzione da disco
Super Video CD
Disco MP3
®
DivX
Disc
(DivX® 3.11, 4.x, 5.x, 6.0 e DivX®
Ultra)
Formati supportati
Brani MP3/WMA
– Le estensioni dei le devono essere ‘.mp3’,
‘.wma’.
– Formato JPEG/ISO
– Visualizzazione massima di 14 caratteri.
– Velocità di trasferimento supportate:
32 – 320 kbps (MP3)
32 – 192 kbps (WMA)
Italiano
DVD±RW
(DVD riscrivibile)
File in formato Audio/Video o
MP3/WMA/JPEG/DivX®.
DVD±R
(DVD registrabile)
File in formato Audio/Video o
MP3/WMA/JPEG/DivX®.
CD-R
(CD-registrabile)
File in formato Audio/Video o
MP3/WMA/JPEG/DivX®.
Immagini JPEG
– Le estensioni dei le devono essere ‘.JPG’,
non ‘.JPEG’.
– Formato JPEG/ISO
– È possibile visualizzare solo istantanee DCF
standard o immagini JPEG, ad esempio
TIFF.
Filmati DivX
®
– Le estensioni dei le devono essere ‘.AVI,’
‘.MPG’, o ‘.MP4’.
®
– DivX
3.11, 4.x, 5.x, 6.0 e DivX® Ultra
– Accurata compensazione del movimento
Q-pel
CD-RW
(CD-riscrivibile)
– Riproduzione Global Motion
Compensation (GMC)
File in formato Audio/Video o
MP3/WMA/JPEG/DivX®.
Suggerimenti:
– Nei DVD sono supportate un massimo di 100
sessioni e 10 multiborder.
CD audio (Compact Disc
Digital Audio)
– Nei multiborder DVD-R e DVD-RW sono
supportati soltanto dischi nalizzati.
– Nei multiborder DVD+R e DVD+RW NON
CD video
(Formati 1.0, 1.1, 2.0)
SUGGERIMENTO: Alcuni dischi non sono riproducibili sul lettore DVD a causa della con gurazione e delle caratteristiche del disco, della modalità di registrazione e del tipo di software utilizzato
sono supportati né i dischi nalizzati né quelli non
nalizzati.
programma corretto per il lettore DVD (ad
esempio ‘EXT’, ‘0’ o ‘AV’).
B Premere STANDBY-ON 2 per accendere
il lettore DVD.
C Premere OPEN/CLOSE ç sul pannello
anteriore del lettore DVD.
È possibile anche tenere premuto il tasto
STOP sul telecomando per aprire e
chiudere il cassetto del disco.
D Inserire un disco nel relativo vassoio con
l’etichetta rivolta verso l’alto, quindi premere
OPEN/CLOSEç.
Per i dischi a doppia faccia, inserire il disco
con il lato che si desidera riprodurre
rivolto verso l’alto.
E La riproduzione potrebbe avviarsi
automaticamente.
In caso contrario, premere PLAY/PAUSEu.
Se sul televisore viene visualizzato il menu del
disco, vedere pagina 25 “Uso del menu del
disco”.
Se per il disco inserito è stato attivato il blocco
bambini, immettere la password a sei cifre
(vedere pagina 47).
Per informazioni sulle altre funzioni di
riproduzione, vedere pagine 24~34.
Suggerimenti:
– Non ruotare il lettore DVD durante il
caricamento, la riproduzione o l’espulsione del
disco.
– Non chiudere il vassoio manualmente anche se
l’unità è spenta.
Comande di base per la
riproduzione
Se non diversamente speci cato, è possibile
effettuare tutte le operazioni descritte tramite
il telecomando.
Sospensione della riproduzione
A Durante la riproduzione, premere PLAY/
PAUSE u per sospendere la riproduzione
e visualizzare un fermo immagine.
L’audio viene disattivato.
B Per riavviare la riproduzione normale, premere
di nuovo PLAY/PAUSE u.
Selezione titolo/capitolo/brano
Durante la riproduzione, premere PREV í
per portarsi all’inizio del capitolo brano/
corrente e ancora PREVí per passare al
titolo/capitolo/brano precedente.
Premere NEXT ë per passare al capitolo o
brano successivo.
Premere DISPLAY per visualizzare la linea di
testo delle informazioni per il titolo/capitolo/
brano (esempio - 00/08).
Utilizzare il tastierino alfanumerico (0-9)
per immettere un numero di titolo/capitolo/
brano valido.
La riproduzione passa al titolo/capitolo/
brano selezionato.
Interruzione della riproduzione
Premere STOP
Suggerimenti:
– Il salvaschermo si attiva automaticamente
quando la riproduzione viene interrotta o sospesa
per 5 minuti.
– Il lettore passa automaticamente alla modalità
Power Standby se non viene premuto alcun tasto
per 15 minuti dall’interruzione della riproduzione.
.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Una volta inserito il disco, in base al formato, è
possibile che venga visualizzato un menu sullo
schermo del televisore.
Per selezionare una voce o una funzione
di riproduzione
Utilizzare i tasti STWX il tastierino
numerico (0-9) sul telecomando, quindi premere OK per avviare la riproduzione.
Per accedere o uscire dal menu
Premere DISC MENU sul telecomando.
Ingrandimento tramite zoom
Questa funzione consente di ingrandire
l’immagine sullo schermo televisivo ed eseguire
una panoramica dell’immagine ingrandita.
A Durante la riproduzione, premere
ripetutamente ZOOM per visualizzare
l’immagine con scale differenti.
Utilizzare i tasti STWX per eseguire
una panoramica dell’immagine ingrandita.
La riproduzione continua.
B Premere ripetutamente ZOOM per tornare
alle dimensioni originali.
Ripresa della riproduzione del disco
dall’ultimo punto di arresto
È possibile riprendere la riproduzione degli
ultimi 5 dischi, anche se il disco è stato espulso
(aperto) o se il dispositivo è stato spento.
Auto resume (Ripristino automatico) è
disponibile per i seguenti tipi di disco: DVD,
VCD, SVCD, CD.
Inserire uno degli ultimi 5 dischi.
Il messaggio “Play from start, press
[PREV]” (Riproduzione dall’inizio, premere
[PREV]”) viene visualizzato durante i primi
10 secondi di riproduzione.
Mentre il messaggio viene visualizzato sullo
schermo del televisore, premere PREV per
avviare la riproduzione dall’inizio.
La riproduzione inizia dal primo titolo
(DVD) o dall’inizio del titolo/brano (VCD/
CDDA/SVCD).
Per annullare la modalità di ripresa
In modalità Stop, premere nuovamente STOP
Ç.
Suggerimento:
– Per rimuovere il messaggio dallo schermo del
televisore, premere DISPLAY.
Riproduzione al rallentatore
È possibile far avanzare o riavvolgere
rapidamente un disco durante la riproduzione
e selezionare una velocità di ricerca differente.
Nei DivX®,DVD,VCD,SVCD
A Premere S T durante la riproduzione per
selezionare la velocità desiderata: 1/2, 1/4, 1/8
o 1/16 (avanti [DivX®,DVD,VCD,SVCD] o
indietro [DVD]).
L’audio viene disattivato.
B Per tornare alla velocità normale, premere
PLAY/PAUSE u.
Ricerca in avanti / indietro
È possibile far avanzare o riavvolgere
rapidamente un disco durante la riproduzione
e selezionare la velocità di ricerca desiderata.
Nei DivX®,DVD,VCD,SVCD,CD,MP3,
WMA
A Premere W X direttamente o premere íë
per 2 secondi durante la riproduzione per
selezionare la velocità desiderata: 2X, 4X, 8X,
16X oppure 32X (avanti o indietro).
L’audio viene disattivato (DVD/VCD/
SVCD/DivX®) o diventa intermittente
(MP3/WMA/CD).
B Per tornare alla velocità normale, premere
PLAY/PAUSE u.
Italiano
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Le opzioni di ripetizione della riproduzione
variano a seconda del tipo di disco.
A Durante la riproduzione di un disco, premere
ripetutamente REPEAT per selezionare
un’opzione di ripetizione.
Per DVD
– Capitolo (capitolo attualmente riprodotto)
– Titolo (titolo attualmente riprodotto)
– Tutti (intero disco)
– Casuale (riproduzione casuale)
– Disattiva (annulla)
Per CD video
– Brano (brano attualmente riprodotto)
– Tutti (intero disco)
– Casuale (riproduzione casuale)
– Disattiva (annulla)
Per CD audio
– Brano (brano attualmente riprodotto)
– Tutti (intero disco)
– Disattiva (annulla)
Per MP3/WMA
– Ripeti uno ( le attualmente riprodotto)
– Ripeti cartella (tutti i le nella cartella
selezionata)
– Cartella (riproduzione di tutti i le)
– Singolo ( le attualmente riprodotto)
Per JPEG, DivX
In modalità STOP,
– Ripeti uno ( le attualmente riprodotto)
– Ripeti cartella (tutti i le nella cartella
selezionata)
– Cartella (riproduzione di tutti i le)
– Singolo ( le attualmente riprodotto)
In modalità PLAY,
– Ripeti uno ( le attualmente riprodotto)
– Ripeti tutti (tutti i le nella cartella
selezionata)
– Disattiva ripetizione (riproduzione di tutti i
cartella)
– Singolo ( le attualmente riprodotto)
®
B Per annullare la ripetizione della riproduzione,
premere STOPÇ.
Suggerimento:
– Per i VCD, la ripetizione della riproduzione non
è possibile quando la modalità PBC è attiva.
Ripetizione di una sezione all’interno
di un capitolo/brano
È possibile ripetere la riproduzione di un
segmento speci co all’interno di un titolo, di
un capitolo o di un brano. Per effettuare
questa operazione, è necessario indicare
l’inizio e la ne del segmento desiderato.
A Durante la riproduzione di un disco, premere
più volte REPEAT A-B sul punto scelto per
l’avvio della riproduzione.
B Premere nuovamente REPEAT A-B sul
punto scelto per terminare la riproduzione.
È possibile impostare la sezione A e B solo
all’interno dello stesso capitolo/brano.
La sezione viene ripetuta continuamente.
C Per interrompere la sequenza, premere
REPEAT A-B.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Questo lettore DVD supporta la riproduzione
di lmati DivX® registrati su CD-R/RW o
DVD±R/RW dal PC (vedere pagina 36 per
ulteriori informazioni).
A Inserire un disco DivX
Il menu dei dati del disco viene visualizzato
sullo schermo televisivo.
®
.
B Premere S T per selezionare la cartella e
premere OK per aprirla.
C Premere S T per selezionare un brano/ le.
D Premere OK per confermare.
E Premere SUBTITLE sul telecomando per
attivare e disattivare la visualizzazione di
sottotitoli.
Se i sottotitoli multilingue sono incorporati nel
disco DivX®, è possibile premere il tasto
SUBTITLE per modi care la lingua dei
sottotitoli durante la riproduzione.
Se nel disco DivX
multilingue, è possibile premere ripetutamente
AUDIO per modi care la lingua dell’audio
durante la riproduzione.
Suggerimenti:
– Sono supportati i le dei sottotitoli con le
seguenti estensioni (.srt, .smi, .sub, .ssa, .txt) ma
non vengono visualizzati nel menu di navigazione
del le.
– Il nome del le sottotitoli (.sub) deve avere lo
stesso nome del le del lm (.avi) e essere salvato
nella stessa cartella.
[Ad esempio, Cartella A: abc.avi e abc.sub]
®
è incorporato l’audio
®
Funzioni avanzate di DivX® Ultra
Sottotitoli XSUB™: consentono di modi care
lmati con diversi set di sottotitoli.
Menu video interattivi: pratici e dotati di
comandi avanzati, permettono di navigare
rapidamente tra le diverse scene o i contenuti
extra, facilitando la selezione della traccia
audio e dei sottotitoli desiderati.
Tracce audio alternate: consentono di
riprodurre le tracce audio nelle diverse lingue
disponibili o separare le tracce audio per le
speci che con gurazioni degli altoparlanti.
Parti del capitolo: offrono essibilità,
consentendo di passare direttamente alla scena
desiderata da qualsiasi punto del video.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Quando si collega un dispositivo USB di
memorizzazione di massa al lettore DVD, è
possibile riprodurre i brani musicali
memorizzati nel dispositivo stesso usando il
lettore DVD.
Dispositivi USB di memorizzazione di massa
compatibili:
– Memoria ash USB (USB 2.0 o USB 1.1)
– Lettori ash USB (USB 2.0 o USB 1.1)
– Schede di memoria (con lettore di schede
supplementare per funzionare con questo
lettore DVD).
Formati supportati:
– Formato FAT16 o FAT 32 per USB o le
di memoria (dimensioni settore: 2 kilobyte)
Il lettore DVD non riproduce né supporta:
– Album vuoti, vale a dire album che non
contengono le MP3/WMA e che pertanto
non vengono visualizzati.
– Formati di le non supportati, che vengono
ignorati, ad esempio i documenti Word
con estensione .doc o i le MP3 con
estensione .dlf.
– File audio WAV, AAC e PCM
– File WMA con protezione DRM.
– File WMA in formato senza perdita.
Compatibilità del dispositivo USB
Non tutti i lettori portatili audio/video e le
fotocamere sono supportati.
Se si collega un dispositivo non supportata,
sullo schermo televisivo appare il messaggio
“Device Not Supported” (Dispositivo non
supportata).
La porta USB supporta la riproduzione dei le
JPEG, MP3 e WMA e legge i contenuti .avi, .
mp4 ed .mpg.
Non è possibile riprodurre i contenuti protetti
da copia.
Italiano
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Riproduzione da un’unità ash
USB/un lettore di schede di
memoria USB
Questo lettore DVD consente di riprodurre e
visualizzare i le di dati (JPEG, MP3 o WMA)
tramite un’unità ash USB o un lettore di
schede di memoria USB.
Tuttavia non è possibile modi care e copiare i
le di dati.
A Durante la riproduzione del disco, collegare
dispositivo USB di memorizzazione di massa
alla porta USB (vedere pagina 14).
Premere il tasto USB per selezionare il
dispositivo, che apparirà sullo schermo
televisivo.
B Premere il tasto USB sul telecomando per
accedere ai dati contenuti nell’unità.
Sullo schermo televisivo viene visualizzato
un menu contenente tutti i le supportati.
La dicitura USB1 appare evidenziata nel
menu (è collegata un solo dispositivo USB
di memorizzazione di massa).
00:00 00:00
001/005
\
01
02
03
072
Il lettore DVD accede al dispositivo USB di
memorizzazione di massa non appena il
dispositivo viene collegato e se non è in corso
la riproduzione di alcun disco.
Suggerimento:
– Il sistema supporta un totale di 300 cartelle e
un massimo di 648 titoli.
Trasferimento dei le musicali dal PC a
un dispositivo USB di memorizzazione
di massa
Tramite trascinamento dei le musicali è
possibile trasferire facilmente i brani preferiti
dal PC a un dispositivo USB di memorizzazione
di massa.
Per i lettori con memoria ash è inoltre
possibile usare il software di gestione dei brani
musicali per trasferire i le.
Esiste tuttavia la possibilità che i le WMA
trasferiti non vengano riprodotti per problemi
di compatibilità.
Disc USB1
C Premere S T per selezionare un le, quindi
premere OK per confermare.
D Premere USB sul telecomando per uscire dal
menu e passare alla riproduzione del disco.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
Questo lettore DVD consente di riprodurre
le WMA, MP3 e JPEG registrati
personalmente su un disco CD-R/RW, un CD
commerciale o un dispositivo USB.
IMPORTANTE!
È necessario accendere il televisore e
impostare il canale Video In corretto (Vedere
‘Ricerca del canale di visualizzazione’ a pagina
19).
Funzionamento generale
A Caricare un disco o collegare un dispositivo
USB.
Il tempo di lettura del disco potrebbe
superare i 30 secondi a causa della
complessità della con gurazione di
directory/ le.
Il menu dei dati del disco viene visualizzato
sullo schermo del televisore.
01:42 04:40 128kbps
001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Se si seleziona un le jpeg, sullo schermo del
televisore viene visualizzata un’anteprima.
Se si seleziona un le MP3/WMA, sullo
schermo televisivo vengono visualizzate le
informazioni ID3 (per MP3 e comprendenti
almeno titolo, cantante e album) e metadati
(per WMA e comprendenti titolo, artista,
copyright e note).
E Premere OK per confermare.
Suggerimenti:
– Se non si seleziona il le riprodotto le
informazioni ID3 / Meta scompaiono.
Selezione riproduzione
Durante la riproduzione è possibile;
Premere PREV í / NEXTë per
selezionare il brano/ le precedente/successivo
nella cartella corrente.
Premere ripetutamente PLAY/PAUSE u
per mettere in pausa o riprendere la
riproduzione.
Italiano
B Premere PREV í / NEXTë per passare
alla pagina precedente/successiva del menu.
C Premere S T per selezionare la cartella e
premere OK per aprirla.
D Premere S T per selezionare un brano/ le.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
per ruotare l’immagine sullo schermo del
televisore.
S: consente di capovolgere l’immagine
verticalmente di 180º
T: consente di capovolgere l’immagine
orizzontalmente di 180º
W: consente di ruotare l’immagine di 90˚ in
senso antiorario
X: consente di ruotare l’immagine di 90˚
Suggerimenti:
– Alcuni dischi MP3/JPEG non possono essere
riprodotti per via della con gurazione e delle
caratteristiche dei dischi stessi o della modalità di
registrazione.
– È normale che si veri chino occasionalmente
“salti” durante l’ascolto del disco MP3.
– Per dischi multisessione con formati diversi, è
disponibile solo la prima sessione.
Funzione di anteprima (JPEG)
Questa funzione visualizza il contenuto della
cartella selezionata o dell’intero disco.
A Premere DISPLAY durante la riproduzione.
Sullo schermo televisivo vengono
visualizzate 12 miniature.
B Premere PREV í / NEXTë per
visualizzare le altre immagini contenute nelle
pagine precedente/successiva.
C Premere S TWX per selezionare una delle
immagini, quindi premere OK per avviare la
riproduzione.
D Premere DISC MENU per tornare al menu
del CD.
Ingrandimento/riduzione delle
immagini (JPEG)
Durante la riproduzione, premere
ripetutamente ZOOM per visualizzare
l’immagine con scale differenti.
Utilizzare S TWX per visualizzare
l’immagine ingrandita.
Riproduzione simultanea di musica
MP3 e immagini JPEG
A Inserire un disco contenente le musicali MP3/
WMA o immagini JPEG.
Il menu del disco viene visualizzato sullo
schermo televisivo.
B Selezionare un brano MP3/WMA.
C Durante la riproduzione del le musicale MP3/
WMA, selezionare un le di immagini sullo
schermo televisivo e premere OK.
Insieme al file audio MP3/WMA viene
avviata la presentazione delle immagini.
D Per interrompere simultaneamente le due
riproduzioni, premere STOP Ç per
interrompere la presentazione.
E Premere nuovamente STOP Ç per fermare
l’audio.
Suggerimento:
– Alcuni le presenti in un disco Kodak o JPEG
potrebbero essere soggetti a distorsione per via
della con gurazione e delle caratteristiche del
disco stesso.
– Durante la riproduzione simultanea, non sono
disponibili le funzioni di avanzamento/
riavvolgimento rapidi e avanzamento lento.
SUGGERIMENTO: le funzioni descritte potrebbero non essere disponibili su tutti i dischi.Fare sempre riferimento alle istruzioni fornite con i dischi
La con gurazione di questo lettore DVD viene
eseguita tramite il televisore e ciò consente di
personalizzare il lettore DVD per soddisfare le
proprie esigenze.
Uso del menu delle impostazioni
generali
A Premere SETUP sul telecomando.
Viene visualizzato il menu di con gurazione
del sistema.
General Setup Page
Disc Lock
OSD Language
Sleep
Lip Sync
DivX(r) VOD Code
B Premere W X per selezionare { General
Setup Page } (Pagina impostazioni generali).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
Esempio: { OSD Language } (Lingue OSD)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è
possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Esempio: { English } (Inglese)
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
Blocco e sblocco della riproduzione
del disco
Non tutti i dischi sono contrassegnati da un
livello o da un codice produttore. Si può
evitare la riproduzione di un determinato disco
selezionandone il blocco. È possibile bloccare
no a 20 dischi.
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
ST per selezionare { Disc Lock } (Blocca
disco), quindi premere X.
{ Lock } (Blocca)
Selezionare questa opzione per bloccare la
riproduzione del disco corrente. Se
successivamente si desidera accedere a un
disco bloccato, è necessario immettere la
password a sei cifre. La password prede nita è
“136900” (vedere a pagina 47 ‘Modi ca della
password’).
{ Unlock } (Sblocca)
Selezionare questa opzione per sbloccare il
disco e consentirne la riproduzione.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Lingue OSD
Questo menu contiene diverse opzioni per la
lingua visualizzata sullo schermo. Per ulteriori
dettagli, vedere pagina 22.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
La funzione di spegnimento consente di
spegnere il lettore DVD automaticamente
dopo un periodo di tempo preimpostato.
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
ST per selezionare { Sleep } (Timer di
spegnimento), quindi premere X.
{ 15 Mins } (15 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 15 minuti.
{ 30 Mins } (30 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 30 minuti.
{ 45 Mins } (45 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 45 minuti.
{ 60 Mins } (60 minuti)
Spegne il lettore DVD dopo 60 minuti.
{ Off } (Disattivato
Disattiva la funzione di spegnimento
automatico.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Sinc. labbra
Questa opzione consente di adattare il ritardo
audio (ms) all’uscita video per la
sincronizzazione dei movimenti labiali.
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
ST per selezionare { Lip Sync } (Sinc.
labbra), quindi premere X.
Utilizzare WX per regolare le seguenti
opzioni: {00ms} – {200ms}
L’impostazione predefinita è {00ms}
B Premere OK per confermare.
Codice di registrazione DivX® VOD
Il codice di registrazione DivX® VOD consente
di af ttare e acquistare lmati tramite il
servizio DivX® da Internet.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web:
http://vod.divx.com
A Nella ‘Pagina impostazioni generali’, premere
ST per selezionare { DivX(R) VOD Code }
(Codice DIVX(R) VOD), quindi premere X.
Viene visualizzato il codice di registrazione.
B Premere OK per uscire.
C Utilizzare il codice di registrazione per
noleggiare o acquistare i lm tramite il servizio
DivX® VOD all’indirizzo http://vod.divx.com.
Seguire le istruzioni e scaricare il lm su un
CD-R/DVD±R(W) dal computer, per
eseguire la riproduzione su questo lettore
DVD.
Suggerimento:
– Tutti i lm scaricati tramite il servizio DivX
Registration possono essere riprodotti soltanto su
questo lettore DVD.
– La funzione di ricerca temporale non è
disponibile durante la riproduzione di lmati
DivX®.
®
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
quindi premere X per accedere.
Esempio: { Night Mode } (Modalità notturna)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è
possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Esempio:: { On } (Attivo)
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
Uscita Analog
Questa opzione consente di impostare l’uscita
stereo analogica del lettore DVD.
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Analog Output } (Uscita analogica), quindi premere X.
{ Stereo }
Selezionare questa opzione quando l’audio
viene riprodotto soltanto da due altoparlanti
anteriori.
{ LT/RT }
Selezionare questa opzione se il lettore DVD è
collegato a un decoder Dolby Pro Logic.
{ V SURR }
Consente di utilizzare gli effetti audio Virtual
Surround del lettore DVD.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Impostazioni dell’audio digitale
Le opzioni disponibili per la voce Digital Audio
Setup (Impostazioni audio digitale) sono:
{Digital Output} (Uscita digitale) e {LPCM
Output} (Uscita LPCM).
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Digital Audio Setup }
(Impostazioni audio digitale), quindi premere
X.
B Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
C Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Impostare l’uscita digitale in base al
collegamento delle apparecchiature audio
opzionali.
{ All } (Tutte)
Selezionare questa impostazione se il
dispositivo collegato presenta un decoder
multicanale incorporato che supporta uno dei
formati audio multicanale (Dolby Digital,
MPEG-2).
{ PCM Only }
Selezionare questa impostazione se il
dispositivo collegato non è in grado di
decodi care l’audio multicanale. Il sistema
converte i segnali multicanale Dolby Digital e
MPEG-2 in PCM (Pulse Code Modulation).
{ Off } (Disattivo)
Per disattivare l’uscita audio digitale. Ad
esempio, se si utilizzano prese AUDIO OUT
per il collegamento a un televisore o a un
impianto stereo.
Uscita LPCM
Se si collega il lettore DVD a un ricevitore
PCM compatibile tramite i terminali digitali, ad
esempio coassiale, ottico, ecc., potrebbe
essere necessario impostare LPCM Output
(Uscita LPCM).
{ 48K }
Riproduzione di un disco registrato alla
frequenza di aggiornamento di 48 kHz.
{ 96K }
Riproduzione di un disco registrato alla
frequenza di aggiornamento di 96 kHz. Questa
velocità può essere ottenuta solo in modalità
Stereo-Classic (Flat).
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere
{ On } (Attivato)
{ Off } (Disattivato)
B Utilizzare ST per selezionare
Impostazione audio HDMI
Questa opzione consente di impostare l’uscita
audio per l’utilizzo di un cavo HDMI.
ST per selezionare { HDMI Audio Setup }
(Impostazione audio HDMI), quindi premere
X.
Per attivare l’audio HDMI digitale per l’utilizzo
di un cavo HDMI.
Per disattivare l’audio HDMI digitale per
l’utilizzo di un cavo HDMI.
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Suggerimento:
– I dischi vengono registrati a una speci ca
frequenza di campionamento. Maggiore è questa
frequenza, migliore è la qualità del suono. È
possibile selezionare l’uscita LPCM solo se è attiva
la funzione PCM.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
38
1_dvp5980MKll_12_ita 4.indd 381_dvp5980MKll_12_ita 4.indd 382007-10-11 11:48:41 AM2007-10-11 11:48:41 AM
Page 39
Opzioni del menu del DVD (continua)
Modalità suono
Le opzioni incluse nella funzione Sound Mode
Setup (Impostazioni modalità suono) sono:
{3D}, {Movie Mode} (Modalità lm), {Music
Mode} (Modalità musica).
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Sound Mode } (Modalità suono), quindi premere X.
B Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
C Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
3D
Questa funzione offre un audio virtual
surround con solo due altoparlanti.
{ Off } (Disattivato) – { Living Room }
(Soggiorno) – { Hall } (Sala) – { Arena }
(An teatro) – { Church } (Chiesa)
Modalità Movie
Offre vari effetti sonori per i lm.
{ Off } (Disattivato) – { Sci-Fic }
(Fantascienza) – { Action } (Azione) –
{ Drama } (Drammatico) – { Concert }
(Concerto)
Modalità Music
Selezionare un’opzione Sound Mode (Modalità
audio) corrispondente al tipo di musica che si
desidera ascoltare. Le modalità audio
prede nite regolano le bande di frequenza
dell’audio per migliorare la qualità dell’ascolto
musicale.
Offre vari effetti sonori per la musica.
{ Off } (Disattivato) – { Digital } (Digitale)
– { Rock } – { Classic } (Classica) –
{ Jazz }
CD Upsampling
Questa funzione consente di applicare al CD
musicale una conversione della frequenza di
campionamento usando una so sticata
elaborazione del segnale digitale che migliora la
qualità dell’audio.
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { CD Upsampling }, quindi premere X.
{ Off } (Disattivato)
Selezionare questa opzione per disattivare la
funzione CD Upsampling.
{ 88.2 kHz (x2) }
Selezionare questa opzione per applicare al
CD una conversione della frequenza di
campionamento due volte superiore a quella
originale.
{ 176.4 kHz (x4) }
Selezionare questa opzione per applicare al
CD una conversione della frequenza di
campionamento quattro volte superiore a
quella originale.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Suggerimento:
– La funzione CD upsampling
(Sovracampionamento CD) può essere utilizzata
solamente per l’uscita stereo durante la
riproduzione di CD.
Modalità notturna
Questa modalità ottimizza la riproduzione
dell’audio a basso volume. Gli output ad alto
volume vengono abbassati, mentre quelli a
basso volume vengono alzati no a un livello
udibile.
A Nella ‘Pagina impostazioni audio’, premere S
T per selezionare { Night Mode } (Modalità notturna), quindi premere X.
{ On } (Attivo)
Selezionare questa impostazione per impostare
l’uscita audio su un valore basso. Questa
caratteristica è disponibile solo su dischi video
con modalità Dolby Digital.
{ Off } (Disattivo)
Disattiva la modalità notturna. Selezionare
questa opzione se si desidera utilizzare l’audio
surround nell’intera gamma dinamica.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Picture Setting
Component
HD JPEG
HDMI Video Setup
B Premere W X per selezionare { Video Setup
Page } (Pagina impostazioni video).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
Esempio: { TV Type } (Tipo TV)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è
possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Esempio: { PAL }
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
Tipo TV
Questo menu contiene le opzioni per
selezionare il sistema colore che corrisponde
al televisore collegato. Per ulteriori dettagli,
vedere pagina 21.
Impostazione della visualizzazione TV
La forma dell’immagine si può modi care per
adattarla al televisore e il formato deve essere
disponibile sul disco di riproduzione. In caso
contrario, il display del televisore non
modi cherà l’immagine durante la
riproduzione.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { TV Display } (Visual TV), quindi premere X.
{ 4:3 Pan Scan }
Selezionare questa
opzione se si
possiede un
televisore
tradizionale e si desidera che entrambe le
estremità dell’immagine vengano ritagliate o
formattate per adeguarle allo schermo.
{ 4:3 Letter Box }
Selezionare questa
opzione se si possiede un
televisore normale. Un
display ‘maxi-schermo’ con
barre nere nelle parti
superiore e inferiore viene visualizzato sullo
schermo televisivo.
{ 16:9 }
Selezionare questa
opzione per i
televisori con maxischermo (formato
fotogramma 16:9).
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
In modalità scansione progressiva, la qualità
dell’immagine è superiore e l’effetto sfarfallio
ridotto. Funziona solo collegando le prese
YPbPr del lettore DVD al televisore, a
condizione che supporti un ingresso video
progressivo. In caso contrario, il televisore
visualizza un’immagine distorta. Per la corretta
con gurazione della scansione progressiva,
vedere pagina 20.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { Progressive }
(Progressiva), quindi premere X.
{ Off }
Consente di disattivare la funzione di
scansione progressiva.
{ On } (Attivato)
Consente di attivare la funzione di scansione
progressiva.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo
schermo del televisore per confermare le
selezioni (se effettuate).
Se sul televisore viene visualizzata
un’immagine distorta, attendere 15 secondi
per il ripristino automatico.
Impostazioni immagine
Questo lettore DVD è dotato di quattro
impostazioni prede nite per i colori delle
immagini.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { Picture Setting } (Impostazioni immagine), quindi premere X.
{ Standard }
Selezionare questa impostazione per una
impostazione standard prede nita per le
immagini.
{ Vivid } (Vivido)
Selezionare questa impostazione per schiarire
le immagini.
{ Cool } (Sfumato)
Selezionare questa impostazione per ottenere
immagini dai toni caldi.
{ Personal } (Personale)
Selezionare questa opzione se si desidera
personalizzare il colore delle immagini
regolandone la luminosità, il contrasto, la
nitidezza e il colore (saturazione).
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
C Se si seleziona {PERSONAL}, procedere ai
passi D~G.
Viene visualizzato il menu delle
impostazioni personalizzate per le
immagini.
Personal Picture Setup
Brightness 0
Contrast 0
Sharpness0
Color 0
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
BRIGHTNESS (Luminosità)
Aumentando il valore, l’immagine verrà
schiarita e viceversa. Scegliere zero (0) per
impostare un valore medio.
CONTRAST (Contrasto)
Aumentando il valore l’immagine verrà scurita
e viceversa. Scegliere il valore zero (0) per
bilanciare il contrasto.
SHARPNESS (Nitidezza)
Aumentare il valore per migliorare la nitidezza
dell’immagine o viceversa. Scegliere zero (0)
per impostare un valore medio.
COLOR (Colore)
Aumentando il valore il colore dell’immagine
verrà ottimizzato e viceversa. Scegliere il
valore zero (0) per bilanciare il colore.
E Premere W X per selezionare l'impostazione
desiderata.
F Ripetere i passi D~E per regolare ulteriori
parametri relativi al colore.
G Premere OK per confermare.
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
{ Interlaced } (Interlacciato)
{ RGB }
B Utilizzare S T per selezionare
Componente
Questa impostazione consente di alternare
l’uscita del segnale video tra RGB (su scart) a
interlacciato YPbPr.
T per selezionare { Component }
(Componente), quindi premere X.
Selezionare questa impostazione per la
connessione interlacciata YPbPr.
Selezionare questa impostazione per la
connessione scart.
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Avvertenza:
Quando il lettore è impostato su YPbPr,
alcuni televisori potrebbero non essere
correttamente sincronizzati con il
lettore sul connettore SCART.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Con il collegamento HDMI è possibile
visualizzare immagini inalterate e non
compresse nella risoluzione originale (vedere
pagina 15).
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { HD JPEG } (JPEG HD),
quindi premere X.
{ On } (Attivato)
Consente di visualizzare immagini in alta
de nizione e le immagini JPEG vengono quindi
sottoposte ad upscaling.
{ Off } (Disattivato)
Consente di visualizzare immagini nella
de nizione standard.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Suggerimento:
– Questa opzione è disponibile solo per i dischi
contenenti immagini JPEG.
Impostazioni video HDMI
Le opzioni della voce HDMI Video Setup
(Impostazioni video HDMI) sono: {Resolution}
(Risoluzione) e {Wide Screen Format}
(Formato widescreen).
A Nella ‘Pagina impostazioni video’, premere S
T per selezionare { HDMI Video Setup } (Impostazioni video HDMI), quindi premere X.
B Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
C Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Risoluzione
È possibile selezionare la risoluzione
dell’immagine in base alle proprie preferenze e
al tipo di periferica HDMI collegata.
È inoltre possibile premere il tasto HD
UPSCALE sul pannello frontale del lettore
DVD per selezionare la risoluzione HDMI.
{ 480p }
Uscita progressiva a 480 linee per il sistema
TV NTSC.
{ 576p }
Uscita progressiva a 576 linee per il sistema
TV PAL.
{ 720p }
Uscita progressiva di upscaling no a 720 linee.
{ 1080i }
Uscita interlacciata di upscaling no a 1080
linee.
{ 1080p }
Uscita progressiva di upscaling no a 1080
linee.
{ Auto }
Uscita basata automaticamente sulla
risoluzione supportata dal display. Selezionare
questa opzione per impostare
automaticamente la migliore risoluzione di
visualizzazione.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Suggerimenti:
– Se si imposta un tipo di risoluzione non
supportato e sullo schermo del televisore non viene
visualizzata alcuna immagine o le immagini sono
distorte, ricollegare al lettore DVD una qualsiasi
uscita video disponibile e regolare nuovamente la
risoluzione.
– Quando si modi ca la risoluzione del lettore
DVD, il televisore HDMI adatta automaticamente
la propria risoluzione.
– Le opzioni {Progressive} (Progressiva) e {TV
Type} (Tipo TV) non sono disponibili quando si
collega un cavo HDMI e il lettore seleziona
automaticamente la modalità HDMI.
– Le opzioni {HD JPEG} (JPEG HD) e {HDMI
Video Setup} (Impostazioni video HDMI) sono
disponibili solo quando il lettore DVD è in modalità
HDMI.
– Questo lettore DVD supporta la risoluzione
1080p a 50/60 Hz. Veri care che il televisore
supporti la medesima risoluzione.
(Solo per televisori DVI)
Se si collega un televisore DVI (vedere pagina
16) è possibile selezionare tutte le opzioni di
risoluzione sopra elencante, comprese quelle
non supportate dal televisore.
A Utilizzare S T per selezionare una
risoluzione, quindi premere OK per
confermare.
Il menu viene visualizzato sullo schermo
del televisore.
CONFIRM AGAIN TO USE THIS RESOLUTION
OK CANCEL
Per le risoluzione supportate dal televisore
DVI, l’immagine verrà visualizzata
normalmente,
Premere W per evidenziare { OK } quindi
OK per confermare.
Per le risoluzioni non supportate dal televisore
DVI, lo schermo rimane nero.
Per disattivare manualmente la modi ca
della risoluzione:
Attendere 5 secondi affinché venga
eseguito il ripristino automatico.
OPPURE
A Premere OPEN/CLOSE ç sul lettore DVD
per aprire il vassoio del disco.
B Premere HD UPSCALE sul pannello frontale
per passare alla risoluzione disponibile.
Per le risoluzioni non supportate dal televisore
DVI, quando l’immagine sullo schermo è
disturbata,
Per disattivare manualmente la modi ca
della risoluzione:
Premere STANDBY per effettuare il
reset dello schermo.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Nel caso in cui le immagini in 4:3 debbano
essere riprodotte da un televisore in 16:9, è
possibile scegliere uno dei seguenti formati.
{ Super Wide } (Super largo)
I lati destro e sinistro dell’immagine in formato
a 4:3 vengono allungati, mentre la zona
centrale viene allungata meno dei lati.
{ 4:3 Pillarbox }
I lati destro e sinistro dell’immagine in formato
4:3 vengono riempiti con un bordo nero per
adattarle allo schermo in 16:9.
{ Off } (Disattivato)
Nessun adattamento del formato.
Suggerimento:
– Questa opzione è solo disponibile quando in
modalità alta de nizione (risoluzione non inferiore
720p).
Uso del menu Impostazione
preferenze
Italiano
A Premere due volte STOPÇ per
interrompere la riproduzione, (se qualcuno),
quindi premere SETUP sul telecomando
Viene visualizzato il menu di con gurazione
del sistema.
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
PBC
Mp3 / Jpeg Nav
Password
B Premere W X per selezionare { Preference
Page } (Pagina preferenze).
C Premere S T per selezionare una voce,
quindi premere X per accedere.
Esempio: { Parental } (Cont Genitori)
Vengono visualizzate le opzioni per la voce
selezionata.
Se la selezione nel menu è disattivata, la
funzione non è disponibile oppure non è
possibile modi carla allo stato attuale.
D Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Esempio: { 8. Adult } (8.Adulti)
L’impostazione viene selezionata e la
con gurazione è completata.
E Per uscire, premere SETUP.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
45
1_dvp5980MKll_12_ita 3.indd 451_dvp5980MKll_12_ita 3.indd 452007-09-27 9:50:08 AM2007-09-27 9:50:08 AM
Page 46
Opzioni del menu del DVD (continua)
Italiano
Menu sottotitoli/audio/disco
Questo menu contiene diverse opzioni
relative alla lingua dell’audio, dei sottotitoli o
del disco registrate sul DVD. Per ulteriori
dettagli, vedere pagina 22.
Impostazione dei livelli
In base al DVD, è possibile che venga richiesta
la modi ca del livello parentale durante la
riproduzione del disco. I livelli di limitazione
vanno da 1 a 8 e variano a seconda del paese.
Si può vietare la riproduzione di alcuni dischi
non adatti ai bambini oppure disporre di dischi
che riproducono scene alternative.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere T per
selezionare { Parental } (Controllo genitori),
quindi premere X.
Preference Page
Audio 1 KID SAFE
Subtitle 2 G
Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG13
PBC 5 PGR
Mp3 / Jpeg Nav 6 R
Password 7 NC17
B Utilizzare S T per selezionare un livello e
premere OK per confermare.
Selezionare { 8. Adult } (8.Adulti) per
disattivare il livello parentale e consentire
la riproduzione di tutti i dischi.
C Usare il tastierino numerico 0-9 per
inserire la password a 6 cifre (vedere
“Modi ca della password” a pagina 47), quindi
premere OK per confermare.
I DVD di livello superiore a quello selezionato
non vengono riprodotti a meno che non venga
inserita la password a sei cifre.
Descrizione dei livelli
{ 1.Kid Safe } (1.Blocco bambini)
Adatto ai bambini; accettabile per spettatori di
tutte le età.
{ 2. G }
Pubblico generico; raccomandato per gli
spettatori di tutte le età.
{ 3. PG }
È consigliata la presenza dei genitori.
{ 4. PG – 13 }
Non adatto ai minori di 13 anni.
{ 5. PG – R }
Guida dei genitori; è consigliabile che i genitori
vietino la visione ai minori di 17 anni.
{ 6. R }
Vietato; è consigliabile solo se in presenza di
un genitore o comunque un adulto.
{ 7. NC – 17 }
Vietato ai minori di 17 anni; sconsigliata la
visione al di sotto dei 17 anni.
{ 8. Adult } (8.Adulti)
Materiale per adulti; la visione dovrebbe essere
consentita solo agli adulti a causa delle scene di
sesso, violente o dai contenuti osceni.
Suggerimenti:
– Questa funzione non vieterà la visione se il
produttore del disco non lo ha codi cato.
– I VCD, SVCD e CD non dispongono di
un’indicazione del livello, dunque il controllo
parentale non funziona su questi dischi. Lo stesso
vale per la maggior parte dei DVD illegali.
– Alcuni DVD non sono codi cati da un livello,
benché sulla copertina del disco sia stampato il
livello del lm. La funzione di assegnazione dei
livelli non è in grado di vietare la riproduzione di
tali dischi.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
PBC può essere impostato su {On} (Attivato)
od {Off} (Disattivato. Questa opzione è
disponibile solo per SVCD e CD video 2.0
dotati della funzione di controllo della
riproduzione (PBC). Per ulteriori dettagli,
vedere pagina 29.
Menu MP3/JPEG
È possibile impostare MP3/JPEG Navigator
solo se il disco è stato registrato includendo
un menu. Questa funzione consente di
selezionare diversi menu di visualizzazione per
facilitare la navigazione.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere ST per
selezionare { MP3/JPEG Nav } (Navigazione
MP3/JPEG), quindi premere X.
{ Without Menu } (Senza menu)
Selezionare questa opzione per visualizzare
tutti i le contenuti nel CD MP3 o di immagini.
{ With Menu } (Con menu)
Selezionare questa opzione per visualizzare
solo il menu di cartelle del CD MP3 o di
immagini.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
Suggerimento:
– Questa funzione non può essere selezionata
nella modalità USB.
Modi ca della password
Per riprodurre un disco protetto o se viene
richiesta una password. immettere la password
a sei cifre. Il controllo genitori e il blocco del
disco utilizzano la stessa password.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere ST per
selezionare { Password }, quindi X per
selezionare { Change } (Modi ca).
B Premere OK per visualizzare il menu sullo
schermo televisivo.
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
C Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere la password a sei cifre.
Quando si esegue questa operazione per la
prima volta, inserire la password
prede nita ‘0000’.
Se si dimentica la vecchia password a sei cifre,
immettere la password predefinita “136900”.
D Digitare la nuova password a sei cifre.
E Immettere nuovamente la nuova password a
sei cifre per confermare.
La nuova password a sei cifre diventa
effettiva.
F Premere OK per confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
Bulgaro, Bielorusso, Inglese, Macedone,
Moldavo, Russo, Serbo e Ucraino.
{ Greek } (Greco)
Consente di visualizzare i sottotitoli con i
caratteri dell’alfabeto greco.
B Utilizzare S T per selezionare
un’impostazione e premere OK per
confermare.
®
registrati.
Ripristino delle impostazioni iniziali
Selezionando { Default } (Prede nito), tutte le
opzioni e le impostazioni personalizzate
vengono ripristinate ai valori di fabbrica,
esclusa la password per il livello del controllo
genitori e il blocco del disco.
A Nella ‘Pagina preferenze’ premere ST per
selezionare { Default } (Prede nito), quindi X
per selezionare { Reset } (Ripristina).
B Premere OK per confermare.
Vengono ripristinati i valori predefiniti di
tutte le impostazioni.
SUGGERIMENTO: l’opzione sottolineata corrisponde all’impostazione prede nita. Premere W per tornare alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dalla voce di menu
AVVERTENZA
Per nessun motivo l’utente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ciò
annulla la garanzia. Non aprire il sistema in quanto potrebbe esservi il rischio di scosse
elettriche.
In caso di malfunzionamento, consultare l’elenco riportato di seguito prima di rivolgersi
all’assistenza. Se non è possibile risolvere il problema attenendosi ai suggerimenti
riportati di seguito, rivolgersi al rivenditore o a Philips per ottenere assistenza.
Problema Soluzione
Il sistema non viene alimentato.
Il telecomando non funziona.
Non viene visualizzata alcuna
immagine.
Durante la riproduzione, le immagini
risultano distorte o in bianco e nero.
– Premere il tasto STANDBY-ON sul pannello anteriore
del lettore DVD per accendere il sistema.
– Veri care che la presa CA sia alimentata.
– Puntare il telecomando in direzione del sensore sul
pannello anteriore del lettore DVD e non verso il
televisore.
– Eliminare tutti gli ostacoli che si frappongono tra il
lettore DVD e il telecomando.
– Se le batterie sono scariche, sostituirle.
– Controllare che la polarità delle batterie sia quella
indicata dai simboli ± sul telecomando.
– Accendere il televisore e impostare il canale Video In
corretto per il lettore DVD. È possibile andare al canale
1 del televisore, quindi premere il tasto in basso del
canale sul telecomando nché non viene visualizzato il
programma.
– Veri care il collegamento video tra il lettore DVD e il
televisore.
– Il disco non corrisponde al sistema standard del
televisore a colori (PAL/NTSC).
– Se il disco è sporco, è necessario pulirlo.
– Talvolta, alcune parti dell’immagine potrebbero apparire
leggermente distorte. Ciò non rappresenta un
malfunzionamento.
– Per disattivare manualmente la funzione di scansione
progressiva;
1) Disattivare la modalità scansione progressiva del
televisore oppure attivare la modalità interlacciata.
2) Premere OPEN/CLOSE per aprire il cassetto del disco
del lettore DVD.
3) Premere per alcuni secondi il tasto alfanumerico ‘1’.
L’audio non viene riprodotto.
– Veri care i collegamenti audio e che i jack rossi e bianchi
siano collegati correttamente.
– Impostare correttamente l’uscita digitale, in base
Alcuni file DivX® non possono essere
riprodotti o saltano.
– Assicurarsi che l’estensione del nome del le sia corretta.
È possibile veri carlo mediante un computer dotato di
unità CD-ROM.
– Il lettore è progettato per riprodurre esclusivamente
dischi DVD, VCD, CD audio, MP3 e DivX
supportati altri formati digitali quali Liquid Audio, RM
(RealMedia), WAV oppure le non-audio con estensione
“.doc”, “.txt”, “.pdf”.
– Provare a riprodurre i le DivX® che presentano
problemi su un computer. Se i le non funzionano, il le
sorgente potrebbe essere danneggiato.
– Provare a scaricare di nuovo il le da una sorgente
differente; se il le è stato creato direttamente
dall’utente, crearlo di nuovo e veri care che le
impostazioni siano corrette.
®
. Non sono
Impossibile eseguire la lettura del
contenuto dell’unità ash USB
Funzionamento rallentato dell’unità
ash USB
Uscita video HDMI assente
– Il formato dell’unità ash USB non è compatibile con il
lettore DVD.
– L’unità è formattata con un diverso le system (es. NTFS).
– I le di grandi dimensioni o le unità ash USB ad alta
risoluzione richiedono più tempo per eseguire la lettura e
la visualizzazione sullo schermo del televisore.
– È possibile effettuare il collegamento HDMI solo con
dispositivi dotati di HDCP (Protezione del contenuto
digitale ad ampiezza di banda elevata). Utilizzare un
adattatore separato (da DVI a HDMI) per il collegamento
al televisore DVI (dotato di HDCP).
– Accertarsi che la risoluzione del lettore DVD
corrisponda a quella del televisore collegato tramite
HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p) e che il lettore
DVD supporti solo la risoluzione 1080p a 50/6 0Hz.
– In caso di collegamento a un altro televisore non
predisposto per HDCP, viene visualizzato il relativo
messaggio di avviso.
– Quando si utilizzano contemporaneamente i collegamenti
HDMI e video RGB e quest’ultimo non trasmette alcuna
immagine, scollegare il cavo HDMI.
– Se dopo aver spento e riacceso l’apparecchio, non
compare alcuna immagine sullo schermo, premere HD
UPSCALE.
– Veri care il collegamento tra il televisore e il connettore
HDMI del lettore DVD.
– Durante la procedura di selezione della risoluzione su un
televisore DVI lo schermo potrebbe diventare nero o
visualizzare un’immagine distorta. Vedere HDMI Video
Setup (Impostazioni video HDMI).
Uscita audio HDMI assente
– Se la sorgente è compatibile solo con lo standard DVI/
HDCP (protezione del contenuto digitale ad ampiezza di
banda elevata), l’uscita HDMI non riproduce l’audio.
– Con il collegamento HDMI non è possibile riprodurre
dischi SACD o sorgenti audio DVD protette da copia.
Perché richiede molto tempo visualizzare i
contenuti del dispositivo USB?
– Ciò potrebbe essere dovuto al grande numero
di le (più di 500 le/cartelle) o alle dimensioni
dei le (superiori a 1 MB).
– Il dispositivo potrebbe contenere altri le non
supportati che il sistema sta cercando di
leggere / visualizzare.
Cosa accade se si collegano al lettore
dispositivi non supportati (ad es., tastiere,
mouse USB)?
– Il dispositivo potrebbe rendere instabile il
lettore. Rimuovere il dispositivo non
supportato e scollegare il cavo di
alimentazione principale. Attendere qualche
minuto prima di ricollegare il cavo di
alimentazione principale e riaccendere il
lettore.
Cosa accade se si collega un hard disk USB?
– I dischi rigidi non sono supportati, poiché
l’elevata capienza di memorizzazione rende la
navigazione particolarmente dif cile. Trasferire
i le musicali (mp3) e le foto (jpg) in un’unità
ash.
Perché il sistema non rileva il lettore
musicale portatile USB?
– Per accedere ai contenuti (ad es., sequenza
brani) del lettore musicale portatile potrebbe
essere necessario utilizzare il software fornito
in dotazione con il nostro lettore.
Perché certi dispositivi non possono essere
riprodotti dalla porta USB sul lettore?
– La porta USB fornisce solo alimentazione a
500mA, e quindi non è in grado di riprodurre
HDD che richiedono più alimentazione.
– Il dispositivo visualizzato come dispositivo USB
di memorizzazione di massa potrebbe essere
un hub USB quando rilevato dal sistema USB.
– I dispositivi in formato NTFS non possono
essere supportati.
– I dispositivi richiedono l’installazione di driver
non sono supportati da questo lettore. Non si
tratta di dispositivi UMS o MTP, che non
richiedono l’installazione di driver o l’uso di un
disco di avviamento. Quando in modalità UMS
o MTP, il dispositivo viene considerato come
hard disk esterno o dispositivo portatile.
Quali tipi di le supporta il lettore?
– Sono supportati solo FAT16 e FAT32, non
NTFS.
Perché il nome del le è diverso da quello
visualizzato sul computer (ad es. da “Good
Bye.jpg” a “Good_B~1.jpg”)?
– La lunghezza del nome le è limitata dal le
system del dispositivo (FAT16), che supporta
solo 8 caratteri.
– Il computer potrebbe essere in grado di
visualizzare il nome le completo, poiché il
sistema operativo supporta la conversione del
le system.
È possibile eseguire la riproduzione
simultanea da disco e tramite USB?
– Non è possibile a causa di limiti della memoria.
Inoltre, per un utilizzo più semplice e
razionale, sarebbe necessaria una interfaccia
utente diversa.
Perché non è possibile ruotare le immagini
nel dispositivo?
– Per ruotare le immagini memorizzate nel
dispositivo USB, è necessario che esse
contengano i dati EXIF, memorizzati dalla
maggior parte delle fotocamere digitali. Le
informazioni EXIF potrebbero essere state
rimosse in fase di modi ca o copia delle
immagini da altri dispositivi utilizzando
applicazioni di editing.
Perché il lettore non riesce a riprodurre
alcuni le musicali, foto o lm?
– Potrebbe non essere possibile riprodurre le
musicali a causa di differenze nel formato o
nelle velocità di trasmissione utilizzate per la
codi ca. Analogamente, la risoluzione delle
foto può risultare troppo bassa o troppo
elevata per essere supportata dal lettore.
Analogico: suono non convertito in valori numerici.
Il suono analogico può subire delle variazioni mentre
il suono digitale possiede valori numerici speci ci.
Questi jack inviano l’audio attraverso due canali, uno
di sinistra e uno di destra.
Formato TV: la proporzione fra le dimensioni in
verticale e in orizzontale di un’immagine visualizzata.
La proporzione tra dimensione orizzontale e verticale
per i televisori tradizionali è 04:03 mentre quella per i
televisori con maxi-schermo è 16:09.
Jack USCITA AUDIO: jack posti sul retro del
sistema DVD che inviano l’audio a un altro sistema
(TV, stereo, ecc).
Bit Rate: la quantità di dati utilizzati per conservare
una determinata lunghezza di un brano musicale,
misurata in kilobit al secondo o kbps. Oppure la velocità
di registrazione. In genere, bit rate o velocità di
registrazione più elevate corrispondono a una
migliore qualità audio. Tuttavia, un bit rate più elevato
richiede maggiore spazio su disco.
Capitolo: sezioni di una immagine o di un brano
musicale contenute nel DVD più piccole rispetto ai
titoli. Un titolo è composto da più capitoli. A ogni
capitolo è assegnato un numero che consente di
individuare il titolo desiderato.
Jack Component Video Out: jack posti sul retro
del sistema DVD che inviano video ad alta qualità a
televisori dotati di jack Component Video In (R/G/B,
Y/Pb/Pr, ecc).
Menu del disco: un display predisposto per
consentire la selezione di immagini, suoni, sottotitoli,
angolazioni multiple e altro, registrati su un DVD.
Digitale: suono convertito in valori numerici. Il
suono digitale è disponibile quando si utilizzano i jack
OTTICI o COASSIALI dell’USCITA AUDIO
DIGITALE. Questi jack inviano il suono attraverso più
canali anziché due soli canali come per l’analogico.
®
DivX
3.11/4.x/5.x/6.0: il codec DivX® è una
tecnologia di compressione video basata su MPEG-4
in attesa di brevetto e sviluppata da DivX
Inc., che consente di ridurre il formato dei video
digitali per la trasmissione in Internet, mantenendo
elevata la qualità visiva.
Dolby Digital: sistema di suono in modalità surround
sviluppato dai laboratori Dolby contenente no a sei
canali audio digitali (anteriore sinistro e destro,
surround sinistro e destro, centrale e subwoofer).
JPEG: formato di immagine fotogra ca digitale molto
comune. Un sistema di compressione dei dati di
un’immagine fotogra ca proposto dal Joint
Photographic Expert Group, che determina un lieve
abbassamento della qualità dell’immagine in cambio
dell’altissimo livello di compressione.
®
Networks,
MP3: formato di le con un sistema di compressione
dei dati audio. “MP3” è l’abbreviazione di Motion
Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3.
Utilizzando il formato MP3 un CD-R o CD-RW può
contenere una quantità di dati 10 volte superiore a
quella di un CD tradizionale.
Controllo parentale: funzione del DVD che limita
la riproduzione del disco in base all’età degli utenti
secondo il livello di limitazione stabilito in ogni Paese.
Le limitazioni variano in base al disco; quando si attiva
la riproduzione, questa viene impedita se il livello del
software è superiore al livello impostato dall’utente.
PCM (Pulse Code Modulation, modulazione del
codice a impulso): sistema per la conversione del
segnale audio analogico in digitale per l’elaborazione
successiva, senza la compressione dei dati durante la
conversione.
Controllo della riproduzione (PBC) : si riferisce
al segnale registrato su CD o SVCD video per il
controllo della riproduzione. Utilizzando le schermate
del menu registrate su un CD o SVCD video che
supporta il PBC, è possibile disporre di software
interattivi e dotati di funzione di ricerca.
Scansione progressiva: funzione che visualizza
contemporaneamente tutte le linee orizzontali di
un’immagine come fotogramma del segnale. Questo
sistema è in grado di convertire il video interlacciato
dal formato DVD a quello progressivo per la
connessione a un display progressivo. La risoluzione
verticale risulta nettamente migliorata.
Codice regione: sistema che consente di riprodurre
i dischi solo nelle regioni indicate precedentemente.
Questa unità consente di riprodurre solo i dischi che
presentano codici regionali compatibili. È possibile
conoscere il codice regionale dell’unità disponibile
guardando l’etichetta del prodotto. Alcuni dischi sono
compatibili con più regioni (o TUTTE le regioni).
Titolo: la sezione più lunga del lm o della musica
presente sul DVD, del contenuto di un software video
o dell’intero album contenuto in un software audio. A
ogni titolo è assegnato un numero che consente di
individuare il titolo desiderato.
Jack VIDEO OUT: jack sulla parte posteriore del
sistema DVD che invia i contenuti video al televisore.
WMA: Windows Media Audio. Indica una tecnologia
di compressione audio sviluppata da Microsoft
Corporation. I dati WMA possono essere codi cati
utilizzando Windows Media Player versione 9 o
Windows Media Player per Windows XP. È possibile
riconoscere i le dalla loro estensione “WMA.”
HDMI: High De nition Multimedia Interface
(Interfaccia multimediale ad alta de nizione). Speci ca
sviluppata dall’HDMI Working Group che combina
audio multicanale e video ad alta de nizione e gestisce
i segnali tramite a una singola interfaccia digitale per
l’uso con lettori DVD, televisori digitali e altri
apparecchi audiovisivi.