PHILIPS DVP5960-37B User Manual

Page 1
Retournez rapidement votre carte denregistrement de
AVIS
garantie pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Noubliez donc pas de remplir votre carte denregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin dassurer :
*Preuve dachat
Français
Retournez la carte denregistrement ci-incluse afin de garantir que la date dachat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir dautres formu­laires afin dobtenir v de garantie.
otre service
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectu- osités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire dun produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par lune des garanties les plus complètes de lindustrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi quun accès facile à toute une gamme d’ac- cessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encor compter sur notr v
otre entière satisfaction. Cest notre façon de vous souhaiter la bien in
vestissement dans un produit PHILIPS.
e plus important, vous pouvez
e engagement total quand il sagit de
venue et de vous remercier de votre
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte denregistrement de garantie le plus tôt possible.
*Bénéfices additionnels de lenregistrement du produit
Lenregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres­rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
t
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
t
dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
s
desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant lappareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’en- tretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques dincendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’hu- midité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de lappareil.
CAUTION :To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec- triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informa­tions pour référence ultérieure.
No. de modèle : ________________ No. de série : __________________
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
ne pas retirer les vis.
Ce symbole « d’éclair » s’applique
aux matériaux non isolés présents
Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos
À lusage du client
s
Visitez notre site sur le Web à http://www.usasupport.philips.com
52
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM52
Page 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Respectez les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
Nutilisez pas cet appareil à proximité dune source deau.
6.
Nettoyez lappareil uniquement avec un chiffon sec.
7.
Nobstruez aucun orice de ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.
8.
Ninstallez pas lappareil près dune source de chaleur comme par exemple
des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des
amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9.
Ne détruisez pas la
incorporée dans la prise de terre ou prise polarisée fournie. Une prise polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que lautre. Une prise de terre est dotée de deux ches semblables et dune troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.
10.
Protégez le cordon dalimentation
pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles, et au point de raccordement sur lappareil lui-même.
11.
Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés par le fabricant.
polarisée C.A.
Prise
12 .
une table de type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un roulettes, a l’équipement se renversait.
13 .
Débranchez lappareil pendant les
orages ou sil doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.
14 .
Pour toute réparation, faites appel à un
personnel qualifié.Une réparation sera nécessaire si lappareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon dalimentation ou de la prise, liquide renversé sur lappareil, ou encore si un
est tombé dessus, si lappareil a été
à la pluie ou à lhumidité,s’il ne pas cor rectement ou sil a fait
15.
PRÉCAUTION
piles – An d’éviter toute fuite des piles
qui risquerait de causer des blessures corporelles, des dommages matériels, ou dendommager lappareil :
Installez toutes les piles correctement, + et - tels quindiqués sur lappareil.
Ne mélangez pas les piles (pas de piles
neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).
Enlevez les piles lorsque lappareil reste inutilisé pendant une longue période.
16.
Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
17.
Nexposez pas cet appareil à sources de problème potentielles (objets
remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
Ce produit peut contenir du plomb et du
18.
mercure. L’élimination de ces matières est réglementée pour protéger lenvironnement.
Pour savoir comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes,un
support, un pied, une étagère ou
meuble sur
veillez à le
n
d’éviter tout accident corporel si
déplacer avec précaution
demploi des
EL 6475-F005: 04/01
exposé
fonctionne
une chute.
Français
objet
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM53
53
Page 3
Table des matières
Français
Code langue................................................................. 7
Informations générales
Accessoires fournis ............................................ 56
Nettoyage des disques ...................................... 56
Installation ............................................................ 56
Connexions
Installation du téléviseur ............................. 57-58
Utilisation du jack vidéo CVBS .................. 57
Utilisation des jacks vidéo composant
(Y Pb Pr) ......................................................... 58
Utilisation dun modulateur RF ................. 58
Connexion du cordon d’alimentation ........... 59
Facultatif : Connexion à un équipement audio .
................................................................................ 60
Le système stéréo a des entrées audio
Dolby Pro Logic ou droite/ gauche .......... 60
Facultatif : Connexion dun récepteur
audiovisuel numérique ...................................... 60
Le récepteur doit être équipé dun décodeur
PCM, Dolby Digital ou MPEG2 ................... 60
Facultatif : connexion au téléviseur via le
connecteur HDMI ............................................... 61
Utilisation de connecteurs HDMI (High
Definition Multimedia Interface) ............... 61
Facultatif : connexion dun périphérique
compatible USB .................................................. 62
Utilisation dun port USB ........................... 62
Aperçu des fonctions
Façade et panneau arrière ................................ 63
Télécommande ................................................... 64
Mise en route
Etape 1: Installation des piles dans la
télécommande .................................................... 65
Utilisation de la télécommande pour
contrôler lappareil ....................................... 65
Etape 2:Réglage du téléviseur .................... 65-67
Configuration de la fonction de balayage
progressif (uniquement pour les téléviseurs
dotés de cette fonction) ............................. 66
Sélection du système de codage couleur qui
correspond à votre téléviseur ................... 67
Etape 3: Sélection de la langue ........................ 68
Choix de la langue OSD ............................. 68
Choix de la langue doublage, sous-titres et
menu disque ................................................... 68
Utilisation des disques
Supports compatibles ........................................ 69
Code de zone ..................................................... 69
Lecture de disques ............................................. 70
Commandes de lecture de base ..................... 70
Sélection des diverses fonctions de répétition/
lecture aléatoire ................................................. 71
Mode de répétition de la lecture .............. 71
Répétition dun passage .............................. 71
Opérations de lecture vidéo ........................... 72
Utilisation du menu du disque ................... 72
Zoom sur image ........................................... 72
Reprise de la lecture à partir du dernier
point darrêt................................................... 72
Ralenti ............................................................. 72
Recherche avant / arrière ........................... 72
Affichage à l’écran (DVD/VCD/SVCD) ... 73-74
Utilisation du menu OSD ........................... 73
Sélection de titre/chapitre/piste ................ 73
Recherche par heure ................................... 73
Audio/Sous-titres .......................................... 74
Angle................................................................ 74
Prévisualisation .............................................. 74
Fonctions spéciales DVD.................................. 75
Lecture d’un titre ......................................... 75
Changement de langue de doublage ........ 75
Sous-titres ...................................................... 75
Fonctions spéciales CD-Vidéo & SVCD ......... 75
Contrôle de lecture (PBC)......................... 75
Lecture dun disque DivX ................................ 76
Lecture de fichiers audio et de photos à partir
du périphérique USB ......................................... 77
Compatibilité du périphérique USB ......... 77
Lecture dun CD MP3/ WMA/ JPEG/ Kodak
Picture............................................................. 78-79
Généralités ..................................................... 78
Sélection de lecture ..................................... 78
Zoom sur image ........................................... 78
Lecture multi-angle ...................................... 78
Prévisualisation (JPEG) ................................ 79
Lecture simultanée de fichiers de musique
MP3/WMA et d’images JPEG ..................... 79
54
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM54
Page 4
Options du menu système
Menu dinstallation générale ...................... 80-81
Verrouillage/déverrouillage de lecture des
DVD................................................................. 80
Réglage de luminosité de l’écran utilisateur
.......................................................................... 80
Programme............................................... 80-81
Choix de la langue OSD ............................. 81
Veille ................................................................ 81
Code denregistrement DivX®VOD........ 81
Menu Réglages Audio .................................. 82-84
Sortie analogique .......................................... 82
Réglage Audionumérique ............................ 82
Mode Son ....................................................... 83
Augmentation de fréquence
d’échantillonnage du CD ............................ 83
Mode nocturne - activation/désactivation84
Menu Réglages vidéo ................................... 84-88
Type TV ........................................................... 84
Affichage TV ................................................... 85
Progressif - activation/désactivation ......... 85
Réglages couleur ........................................... 86
Sous-titre ........................................................ 87
Mode JPEG HD ............................................. 87
Configuration HDMI .................................... 88
Page de préférences .................................... 88-90
Choix de la langue doublage, sous-titres et
menu disque ................................................... 88
Limitation de lecture en configurant le
Contrôle parental ................................... 88-89
Contrôle de la lecture (PBC) .................... 89
Navigateur MP3/JPEG .................................. 89
Modification du mot de passe ................... 90
Réglage des sous-titres DivX ..................... 90
Restauration des réglages d’origine.......... 90
Table des matières
Français
Caractéristiques techniques ................ 91
Guide de dépannage ..............................92–93
Glossaire ....................................................................... 94
Garantie Limitée .......................................... 95
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM55
55
Page 5
Informations générales
Français
Accessoires fournis
Câble vidéo composite (jaune)
Câble audio (blanc/rouge)
Télécommande et deux piles de type AAA
Nettoyage des disques
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon doux et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord.
ATTENTION !
Nutilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques analogiques.
Le lecteur de DVD étant doté dun dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent dendommager le dispositif optique (laser). Par conséquent, nutilisez pas de CD de nettoyage.
Installation
Bonne disposition de lappareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis. – Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un autre dispositif qui risquerait d’entraîner une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur). – Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines).
Espace de ventilation
– Placez lappareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à larrière et au­dessus de lappareil ainsi quun espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
5cm (2.0")
Préservez lappareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
– Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. – Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
10cm (4.0")
56
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM56
Page 6
Installation du téléviseur
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
1
2
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
Y
Connexions
Français
1
2
IMPORTANT ! – Choisissez la connexion vidéo qui vous convient le mieux parmi les options suivantes, en fonction des possibilités de votre téléviseur. – Connectez le lecteur de DVD directement au téléviseur.
Utilisation du jack vidéo CVBS
1 Utilisez le câble vidéo composite pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD à lentrée vidéo ENTRÉE VIDÉO (parfois appelée A/V In, Video In, Composite ou Baseband) sur le téléviseur (câble fourni).
2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble fourni).
IMPORTANT! – La connexion vidéo composant fournit une qualité d’image supérieure. Ces options doivent être disponibles sur votre téléviseur. – La qualité vidéo Progressive Scan (Y Pb Pr) ne peut être obtenue qu’avec cette sortie.
Utilisation des jacks vidéo composant (Y Pb Pr)
1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge/
bleu/vert) pour raccorder les jacks Y Pb Pr du lecteur de DVD aux entrées vidéo COMPONENT VIDEO IN correspondantes (parfois appelées Pr/ Cr Pb/ Cb Y) sur le téléviseur (câble non fourni).
2 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble fourni).
3 Pour plus de détails sur la configuration du
balayage progressif, reportez-vous à la page 66.
57
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM57
Page 7
Connexions
Français
Antenne ou
signal
de télévision
par câble
IMPORTANT ! – Si votre téléviseur possède une seule prise dentrée dantenne ANTENNA IN (parfois appelée 75 ohm ou RF In), vous aurez besoin dun modulateur RF pour regarder le DVD sur votre téléviseur. Pour acheter un modulateur RF et connaître son fonctionnement, consultez votre détaillant en électronique ou contactez Philips.
Câble coaxial RF vers
téléviseur
2
Arrière du modulateur RF
(exemple seulement)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
1
CH3 CH4
Utilisation dun modulateur RF
1 Utilisez le câble vidéo composite (jaune) pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD au jack dentrée vidéo du modulateur RF.
2 Utilisez le câble coaxial RF (non fourni) pour
connecter le modulateur RF au jack RF de votre téléviseur.
58
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM58
Page 8
Connexion du cordon dalimentation
Connexions
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le cordon secteur à la prise de courant.
Neffectuez ni ne modifiez jamais les raccordements lorsque lappareil est raccordé à l’électricité.
Quand aucun disque nest chargé, appuyez sur la touche STANDBY ON située sur la façade du lecteur de DVD. NO DISC apparaîtra peut-être sur laffichage.
NO DISC
Français
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM59
59
Page 9
Connexions
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
Facultatif : Connexion à un équipement audio
Français
STEREO
Le système stéréo a des entrées audio Dolby Pro Logic ou droite/ gauche
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN ou COMPONENT VIDEO IN) selon les options disponibles sur votre téléviseur.
2 Utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour
raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du système stéréo (câble fourni).
Facultatif : Connexion dun récepteur audiovisuel numérique
OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
Le récepteur doit être équipé d’un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG2
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN ou COMPONENT VIDEO IN) selon les options disponibles sur votre téléviseur.
2 Connectez le jack COAXIAL du lecteur de
DVD à lentrée audio numérique COAXIAL de votre récepteur (câble non fourni).
3 Placez la sortie numérique du lecteur de DVD
sur PCM SEULEMENT ou TOUTES, selon les capacités de votre récepteur (voir page 82
Sortie numérique).
Conseil: – Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux possibilités de votre récepteur, celui-ci produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son.
60
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM60
Page 10
Facultatif : connexion au téléviseur via le connecteur HDMI
HDTV
HDMI IN
HDMI IN
Utilisation de connecteurs HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Le standard HDMI assure la transmission de
données numériques non modifiées et non compressées pour une qualité de son et dimage optimale.
Entièrement plug-and-play, il ne nécessite qu’un
seul câble pour les sorties audio et vidéo.
À laide dun câble HDMI (non fourni),
connectez la sortie HDMI OUT du lecteur de DVD à lentrée HDMI IN du périphérique compatible HDMI (par ex. PC, lecteur de DVD, boîtier décodeur).
La communication et linitialisation du
lecteur de DVD et du périphérique dentrée peuvent prendre quelque temps.
La lecture commence automatiquement.
Passez à la page 88 pour obtenir plus de détails
sur la configuration HDMI.
Connexions
Français
Conseils : – Si vous utilisez la sortie HDMI comme source audio, assurez-vous que Digital Output (Sortie numérique) est réglé sur PCM Only (PCM uniquement). (Voir page 82 « Sortie numérique »).
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM61
61
Page 11
Connexions
Facultatif : connexion dun périphérique compatible USB
Français
Câble dextension USB
(accessoire en option - non fourni)
Utilisation dun port USB
Ce lecteur de DVD permet uniquement dafficher le contenu des périphériques compatibles USB. Vous ne pouvez pas en modifier le contenu ni lenregistrer sur un DVD-R/+RW.
1 Connectez le périphérique USB directement au
port USB de la face avant (comme illustré ci­dessus).
2 Appuyez sur la touche USB de la
télécommande pour afficher les fichiers stockés sur le périphérique USB.
3 Il convient dinterrompre la lecture avant de
retirer le périphérique USB du port USB.
62
Conseils : – Le port USB prend uniquement en charge les périphériques USB 1.1 et les fichiers JPEG/MP3/ WMA. – Le port USB permet le remplacement à chaud et est compatible avec les périphériques suivants : {clés USB ou lecteurs flash, lecteurs
de carte pour différents types de carte, disques durs portables et lecteurs MP3}.
Si vous connecté un périphérique USB non compatible, le lecteur affiche un message indiquant que le périphérique n’est pas pris en charge. – Si le périphérique USB n’est pas compatible avec le port USB, vous devrez utiliser un câble d’extension adéquat.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:09 PM62
Page 12
Façade et panneau arrière
Aperçu des fonctions
STANDBY-ON B
– Permet de mettre le lecteur en
marche ou en mode veille.
Tiroir de chargement OPEN/CLOSE /
Ouvre/ferme le tiroir de chargement
AFFICHEUR
Affiche l’état actuel du lecteur
Mains (cordon dalimentation CA)
Pour la connexion à une prise murale
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
– Connexion à un périphérique HDMI
compatible, comme un écran à cristaux liquides, un projecteur, un écran plasma, un téléviseur à projection, un moniteur HDTV ou un récepteur.
CVBS (Sortie vidéo)
– Pour la connexion aux entrées CVBS dun
téléviseur
YPbPr
Connectez à lentrée YPbPr dun téléviseur
Connectez le périphérique USB.
PORT USB
9 STOP
Arrête la lecture
2; PLAY/PAUSE
Lance ou suspend la lecture
SURÉCHANTILLONNAGE DISQUE DUR
– Permet de sélectionner la résolution
HDMI :480p, 576p, 720p(50Hz),
720p(60Hz) ou 1080i(50Hz),
1080i(60Hz).
IR Sensor
Pointez la télécommande vers ce capteur
Sortie audio (Left/Right)
– Pour la connexion aux entrées AUDIO
dun amplificateur, récepteur ou dune
chaîne stéréo
COAXIAL (sortie audio
numérique)
– Connectez aux entrées audio coaxiales
dun appareil audio numérique.
Français
Attention : Ne pas toucher les broches des connecteurs situés sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique peut irrémédiablement endommager lappareil.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM63
63
Page 13
Aperçu des fonctions
Télécommande
Ouvre ou ferme le menu du
Français
– Active ou désactive le mode
contrôle de lecture (pour VCD
– Permet de revenir au menu
précédent /dafficher le menu des
Permet de passer au titre, au
Permet de passer au titre, au
chapitre ou à la piste suivant(e).
Lance ou suspend la lecture.
Permet daccéder au contenu du
périphérique USB connecté et de
Permet de sélectionner la langue de
Agrandit une image sur l’écran du
Sélectionne divers mode de
Répète un passage spécifique dun
DISC MENU
contenu du disque.
version 2.0 uniquement)
RETURN / TITLE
chapitre ou à la piste
Arrête la lecture
PLAY/PAUSE ( 2; )
quitter le mode USB.
sous-titrage dun DVD.
REPEAT A-B
titres
PREV ( ¡ )
précédent(e).
NEXT ( ™ )
STOP ( 9 )
USB
SUBTITLE
ZOOM
téléviseur
REPEAT
répétition
disque
B
Permet de mettre le lecteur de DVD sous tension (ON) ou en veille
DISPLAY
– Affiche des informations sur
l’écran du téléviseur pendant la lecture
1 2
– Flèches permettant de se
déplacer vers la gauche ou la droite ou deffectuer une recherche vers lavant ou vers larrière.
3 4
– Flèches permettant de se
déplacer vers le haut ou vers le bas ou deffectuer une recherche lente vers lavant ou vers larrière
OK
– Permet de confirmer une saisie
ou une sélection.
SETUP
– Ouvre ou ferme le menu de
système du lecteur de DVD.
Clavier alphanumérique 0-9
– Pour sélectionner une option
numérotée dans un menu
AUDIO
– Permet de sélectionner une
langue audio (DVD/VCD) ou des canaux audio.
64
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM64
Conseil: Appuyez sur la touche STOP pendant environ 2 secondes pour OUVRIR ou FERMER le tiroir du lecteur.
Page 14
Mise en route
Etape 1: Installation des piles
dans la télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles. 2 IInsérez deux piles de type R03 ou AAA, en
suivant les indications (+-) situées à lintérieur du compartiment.
3 Refermez le compartiment.
Utilisation de la télécommande pour contrôler lappareil
1 Pointez la télécommande
directement vers le récepteur (iR) de lappareil principal.
2 Veillez à ce quil ny ait pas
dobstacle entre la télécommande et le lecteur de DVD lorsque vous utilisez le lecteur de DVD.
Etape 2: Réglage du téléviseur
IMPORTANT ! Vérifiez que vous avez effectué tous les raccordements nécessaires. (Voir page 57- 58 “Installation du téléviseur”).
1 Allumez le téléviseur et trouvez son canal
dentrée vidéo. L’écran DVD d’arrière-plan saffiche.
2 Généralement, ces canaux se trouvent entre les
canaux les plus hauts et les plus bas et sappellent FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode demploi du téléviseur.
Vous pouvez aussi sélectionner le canal 1 de
votre téléviseur et appuyer à plusieurs reprises sur le bouton de chaîne suivante, jusqu’à ce que le canal dentrée vidéo apparaisse.
Dautre part, la télécommande du téléviseur
peut avoir un bouton ou un commutateur permettant de choisir différents modes vidéo.
3 Si vous utilisez un appareil externe (p.ex.
système audio ou récepteur), mettez-le sous tension et sélectionnez la source d’entrée appropriée pour la sortie du lecteur de DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode demploi de lappareil.
Français
ATTENTION ! – Enlevez les piles lorsqu’elles sont déchargées ou si vous pensez ne pas utiliser la télécommande pendant un moment. – Ne mélangez pas des piles neuves et déjà utilisées, ou des piles de types différents. – Les piles renferment des substances chimiques et doivent donc être éliminées correctement.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM65
65
Page 15
OK
OK
Mise en route
Configuration de la fonction de balayage progressif (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction)
Le balayage progressif permet dafficher deux fois plus dimages par seconde que le balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du
Français
double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d’image supérieures.
IMPORTANT! Avant dactiver la fonction de balayage progressif, vous devez :
1) vérifier que votre téléviseur prend en charge
les signaux de balayage progressif;
2) vérifier que le lecteur de DVD est raccordé
au téléviseur par l’intermédiaire du câble Y Pb Pr (voir page 57).
1 Allumez le téléviseur. 2 Désactivez le mode Balayage progressif de
votre téléviseur ou activez le mode Balayage entrelacé (reportez-vous au manuel dutilisation de votre téléviseur).
3 Appuyez sur la touche POWER (B) de votre
télécommande pour mettre le lecteur de DVD sous tension.
4 Sélectionnez le canal dentrée vidéo adéquat
(voir page 65).
L’écran DVD d’arrière-plan s’affiche.
5 Appuyez sur la touche SETUP. 6 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner
{VIDEO SETUP PAGE} (Page de configuration vidéo).
- - Video Setup Page - -
TV Type TV Display
Progressive On
Picture Setting Off Closed Captions HD JPEG HDMI Setup
Set Interlace TV Mode
7 Réglez loption {PROGRESSIVE} (Progressif)
sur {ON} (Activé), puis appuyez sur OK pour confirmer.
Le menu dinstructions s’affiche à l’écran.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK
Cancel
8 Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner
loption
OK pour confirmer.
Une image déformée s’affiche à l’écran jusqu’à lactivation du mode Balayage progressif du téléviseur.
du menu, puis appuyez sur
9 Activez le mode Balayage progressif de votre
téléviseur (reportez-vous au manuel dutilisation du téléviseur).
Le menu ci-dessous s’affiche à l’écran.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE SCAN. IF THE PICTURE IS GOOD, PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK
Cancel
0 Appuyez sur la touche 1 pour sélectionner
loption OK pour confirmer.
La configuration est terminée : vous bénéficiez
dès à présent dune image de haute qualité.
Désactivation manuelle du balayage progressif
Patientez 15 secondes pour la restauration
automatique.
OU
du menu, puis appuyez sur
1 Appuyez sur la touche OPEN CLOSE 0 du
lecteur de DVD pour ouvrir le tiroir-disque.
2 Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique
de la télécommande pendant quelques secondes.
L’écran DVD darrière-plan saffiche.
Conseil utiles: – Certains téléviseurs à balayage progressif ou haute définition ne sont pas tout à fait compatibles avec cette installation DVD ; il en résulte une image déformée lors de la lecture de DVD vidéo en mode Balayage progressif. Si cest le cas, désactivez la fonction de balayage progressif de linstallation DVD et du téléviseur.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
66
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM66
Page 16
Mise en route
Sélection du système de codage couleur qui correspond à votre téléviseur
Ce lecteur de DVD est compatible avec NTSC et PAL. Pour lire un DVD sur ce lecteur, le système de codage couleur du DVD doit être le même que celui du téléviseur et du lecteur.
- - Video Setup Page - -
TV Type PAL
TV Display Multi Progressive NTSC Picture Setting Closed Captions HD JPEG HDMI Setup
NTSC TV
1 Appuyez sur la touche SETUP. 2 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner
{VIDEO SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES VIDÉO).
3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner {TV TYPE}
(Type TV) et appuyez sur 2.
4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner lune des
options ci-dessous : PAL – Si votre téléviseur ne peut décoder que
le système PAL, choisissez ce mode. Dans ce cas, le signal vidéo dun disque enregistré en NTSC sera transcodé en PAL.
NTSC – Si votre téléviseur ne peut décoder que le système NTSC, choisissez ce mode. Dans ce cas, le signal vidéo dun disque enregistré en PAL sera transcodé en NTSC.
Multi – Si le téléviseur connecté est compatible avec NTSC et PAL (multisystème), sélectionnez ce mode. Le codage de sortie dépendra du codage couleur du signal vidéo du disque.
5 Sélectionnez un élément et appuyez sur OK.
Suivez les instructions sur l’écran du
téléviseur pour confirmer la sélection (sil y en a une).
Conseil: – Avant de modifier le réglage de norme TV, vérifiez que votre téléviseur est compatible avec le système de la norme TV sélectionnée. – Si le téléviseur n’affiche pas d’image correcte, attendez pendant 15 secondes pour qu’elle soit récupérée automatiquement.
CHANGING PAL TO NTSC:
1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS NTSC STANDARD.
2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
CANCELOK
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV TYPE SETTING.
CANCELOK
Pour restaurer manuellement le système TV couleur par défaut, procédez comme suit :
Patientez 15 secondes pour la restauration
automatique.
OU
1 Appuyez sur la touche OPEN CLOSE 0 du
lecteur de DVD pour ouvrir le tiroir-disque.
2 Appuyez sur la touche 3 du pavé numérique
de la télécommande pendant quelques secondes.
L’écran DVD darrière-plan saffiche.
Français
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM67
67
Page 17
Mise en route
Set Preference To English
Audio English
Subtitle Chinese Disc Menu French Parental Spanish PBC Portuguese Mp3 / Jpeg Nav Polish Password Italian
- - Preference Page - -
Etape 3: Sélection de la langue
Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel dutilisation.
Français
Choix de la langue menu
La langue des menus à l’écran reste celle que vous avez choisie, indépendamment des langues du disque.
- - General Setup Page - -
Disc Lock Display Dim Program
OSD Language ENGLISH
Sleep FRANÇAIS DIVX(R) Vod Code ESPAÑOL
Set OSD Language English
1 Appuyez sur la touche SETUP. 2 Appuyez sur 2 pour sélectionner {GENERAL
SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX).
3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner {OSD
LANGUAGE} (Langue OSD) et appuyez sur 2.
4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une
langue et appuyez sur OK.
Choix de la audio, sous-titres et menu disque
Vous pouvez définir votre langue ou la langue de doublage à partir des langues des menus Disque, Sous-titres et Audio. Si la langue choisie nest pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée à la place.
1 Appuyez deux fois sur STOP, puis appuyez sur
SETUP.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur 2 pour
sélectionner {PREFERENCE PAGE} (PAGE PRÉFÉRENCES)
3 Appuyez sur3 4 pour sélectionner lune des
options ci-dessous, et appuyez sur 2.
–‘Audio’ (Doublage - son du disque) –‘Subtitle’ (Sous-titres du disque) –‘Disc Menu’ (Menu Disque)
4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une langue
et appuyez sur OK.
Si la langue que vous voulez nest pas dans la liste, sélectionnez {OTHERS}
(Autres), Utilisez le touches numériques (0-9) de la télécommande pour saisir le code de langue à 4 chiffres ‘XXXX’ (voir {Language Code} (Code langue) page 7) et appuyez sur OK pour confirmer.
5 Répétez les étapes 3~4 pour les autres
réglages.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
68
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM68
Page 18
Utilisation des disques
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
IMPORTANT! – Si l’icône (ø) de fonction interdite s’affiche sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas disponible sur le disque en cours de lecture ou à ce moment-là. – Selon les DVD ou les CD vidéo, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. – N’appuyez pas sur le tiroir du disque et ne placez pas d’autre objet qu’un CD dans ce tiroir. Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement.
Supports compatibles
Votre lecteur de DVD peut lire:
Disques vidéo numérique (DVD)CD vidéo (VCD)Super CD vidéo (SVCD)Disques vidéo numériques finalisés +
enregistrables [réinscriptibles] (DVD+R[W])Disques compacts (CD)Fichiers MP3, Fichiers Picture (Kodak,
JPEG) sur CD-R(W):
Format JPEG/ISO 9660
Affichage maximum de 30 caractères.
Fréquences d’échantillonnage acceptées:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1) 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2)
– Débits acceptés : 32~256 kbps (MPEG-1),
8~160kbps (MPEG-2) débits variables
Fichiers MP3 sur CD-R(W):
Débits acceptés : 32~192 kbps débits variables
Fichier DivX® sur CD-R[W] et DVD+R[W]:
DivX 3.11, 4,x, 5,x et 6,x
Lecture Q-pel de compensation précise des
mouvements Global Motion Compensation (GMC)
– Fichier DivX Ultra sur CD-R[W] et
DVD+R[W]:
Code de zone
Ce lecteur de DVD est conçu pour prendre en charge le Region Management System (système de gestion des zones). Vérifiez le code de zone sur lemballage du disque. Sil ne correspond pas au code de zone du lecteur (voir tableau ci-dessous), la lecture du disque est impossible.
Conseils utiles: – Certains CD-R/RW ou DVD-R/RW peuvent ne pas être compatibles en raison du type de disque ou des conditions d’enregistrement. – Si vous ne parvenez pas à lire un disque, retirez-le et essayez d’en lire un autre. Les disques mal formatés ne pourront pas être lus par ce lecteur de DVD.
Zone
États-Unis et Canada
R.-U. et Europe
Asie du Pacifique, Taiwan, Corée
Australie, Nouvelle­Zélande, Amérique latine
Régions de lInde et de la Russie
Chine, Îles Calcos, Wallis­et-Futuna
Disques qui
peuvent être lus
(exemple)
1
2
3
4
5
6
Français
SUPER VIDEO
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
69
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM69
Page 19
Utilisation des disques
Lecture de disques
1 Connectez les cordons dalimentation du
lecteur de DVD et du téléviseur (et éventuellement dune chaîne hi-fi ou dun récepteur audiovisuel) à une prise de courant.
2 Allumez le téléviseur et trouvez son canal
Français
dentrée vidéo. (Voir page 65 Réglage du téléviseur).
3 Appuyez sur la touche STANDBY ON en
façade du lecteur.
L’écran DVD darrière-plan saffiche.
4 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE 0 sur
la face avant du lecteur de DVD.
Vous pouvez également maintenir enfoncée la
touche STOP Ç de la télécommande pour ouvrir et fermer le tiroir-disque.
5 Placez un disque dans le tiroir-disque,
l’étiquette orientée vers le haut, puis appuyez sur OPEN/CLOSE 0.
Pour les CD double-face, chargez la face
que vous voulez lire vers le haut.
6 La lecture commence automatiquement. Sinon,
appuyez sur PLAY/PAUSE 2; .
Si un menu de disque saffiche sur le
téléviseur, voir page suivante “Utilisation du menu du disque, voir pages 72”.
Si le disque est bloqué par le contrôle
parental, vous devrez saisir votre mot de passe de quatre chiffres (voir pages 88-89).
Pour de plus amples informations sur les
fonctions de lecture supplémentaires, reportez­vous aux pages 70–75.
Commandes de lecture de base
Sauf spécification contraire, toutes les opérations décrites sont basées sur lutilisation de la télécommande.
Interruption de la lecture
1 En cours de lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE 2; pour effectuer un arrêt sur image.
Le son sera coupé.
2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
PLAY/PAUSE 2; .
Sélection dune plage/ dun chapitre
Appuyez sur PREV ¡ / NEXT pour passer
à la piste ou au chapitre précédent(e) ou suivant(e).
En mode d’arrêt, appuyez sur DISPLAY pour
afficher les informations sur le titre, le chapitre ou la piste (par exemple, 00/08).
Utilisez le clavier alphanumérique (0-9)
pour saisir un numéro de titre, de chapitre ou de piste, puis appuyez sur OK.
Lappareil lance la lecture du titre, du
chapitre ou de la piste sélectionné(e).
Arrêt de la lecture
Appuyez sur STOP Ç.
Conseil utiles: – L’écran de veille est activé si la lecture du disque est arrêtée ou interrompue pendant 5 minutes. – Une fois la lecture du disque terminée, le lecteur passe automatiquement en mode veille si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes.
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
70
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM70
Page 20
Utilisation des disques
Sélection des diverses fonctions de répétition/lecture aléatoire
Mode de répétition de la lecture
Les options de lecture répétée varient en fonction du type de disque.
1 Pendant la lecture dun disque, appuyez
plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner des options de répétition.
Pour DVD
– Chapter (répétition du chapitre en cours de lecture)
Title (répétition du titre en cours de lecture)All (répétition du disque entier)Shuffle (lecture aléatoire)Off (annulation)
Pour CD vidéo et CD audio
– Track (répétition de la piste en cours de lecture)
All (répétition du disque entier)Shuffle (lecture aléatoire)Off (annulation)
Pour MP3
– Repeat One (répétition du fichier en cours de lecture) – Repeat Folder (répétition de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Folder (lecture de tous les fichiers d’un dossier une seule fois) – Shuffle (lecture aléatoire de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Single (lecture du fichier en cours une seule fois)
Pour JPEG, DivX
En mode darrêt,Repeat One (répétition du fichier en cours
de lecture) – Repeat Folder (répétition de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Folder (lecture de tous les fichiers d’un dossier une seule fois) – Shuffle (lecture aléatoire de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Single (lecture du fichier en cours une seule fois)
En mode de lecture, – Repeat One (répétition du fichier en cours de lecture) – Repeat All (répétition de tous les fichiers d’un disque)
Repeat Off (annulation)Shuffle (lecture aléatoire de tous les fichiers du dossier sélectionné) – Single (lecture du fichier en cours une seule
fois)
2 Pour arrêter la lecture répétée, appuyez sur
STOPÇ.
Conseil utiles: – Pour les VCD, si le mode PBC est actif, la répétition de la lecture est impossible.
Répétition dun passage
1 Pendant la lecture dun disque, appuyez sur
REPEAT A-B de la télécommande au point de départ.
2 Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B au point
de fin désiré du passage.
Les points A et B ne peuvent être définis
qu’à lintérieur dun même chapitre ou dune même piste.
Ce passage se répète alors en continu.
3 Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B pour
reprendre la lecture normale.
Français
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM71
71
Page 21
Utilisation des disques
Opérations de lecture vidéo (DVD/VCD /SVCD)
Utilisation du menu du disque
Lorsque vous insérez certains disques, un menu
Français
apparaîtra sur le téléviseur.
Pour sélectionner une fonction de lecture ou un élément
Utilisez 1 2 3 4 ou les touches
numériques (0-9) de la télécommande puis appuyez sur OK pour lancer la lecture.
Pour entrer dans le menu ou en sortir
Appuyez sur la touche DISC MENU de la
télécommande.
Zoom sur image
Cette fonction permet dagrandir limage sur l’écran du téléviseur et deffectuer un panoramique dans limage agrandie.
1 Pendant la lecture dun disque, appuyez sur
ZOOM à plusieurs reprises pour sélectionner le facteur de zoom.
Utilisez les touches 1 2 3 4 pour voir le
rfsde de limage.
La lecture continuera.
2 Appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises pour
rétablir la taille originale de limage.
Reprise de la lecture à partir du dernier point darrêt
Vous pouvez relancer la lecture des 5 derniers disques, même si le disque a été éjecté.
1 Chargez lun des 5 derniers disques.
➜ « LOADING » s’affiche.
2 En mode de chargement, appuyez sur PLAY/
PAUSE 2;; pour démarrer la lecture à partir
du point d’interruption.
Pour annuler le mode de reprise
En mode arrêt, appuyez de nouveau sur la
touche STOPÇ.
Conseil: – Cette fonction nest pas disponible pour les CD(-MP3).
Ralenti
1 Appuyez sur les touches 3 4 durant la lecture
pour sélectionner la vitesse souhaitée : 1/2, 1/4, 1/8 ou 1/16 (vers larrière {DVD/SVCD/VCD} ou lavant {DVD}).
Le son est mis en sourdine.
2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
PLAY/PAUSE 2; .
Recherche avant / arrière
1 Appuyez sur les touches 1 2 durant la lecture
pour sélectionner la vitesse souhaitée : 2X, 4X, 8X, 16x ou 32X (vers lavant ou larrière).
Le son sera mis en sourdine (DVD/VCD) ou
intermittent (CD).
2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
PLAY/PAUSE 2; .
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
72
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM72
Page 22
Utilisation des disques
Affichage à l’écran (DVD/VCD/ SVCD)
Utilisation du menu OSD
Le menu OSD affiche les informations de lecture du disque (numéro de titre ou de chapitre, temps de lecture écoulé, langue de doublage/sous-titres, etc.). Plusieurs opérations peuvent être effectuées sans interrompre la lecture du disque.
1 Pendant la lecture du disque, appuyez sur
DISPLAY.
La liste des informations disponibles sur le
disque apparaît sur l’écran du téléviseur.
Menu
Title 01/01 Chapter 09/12 Audio 2CH Chinese Subtitle Off
Bitrate 61 Title Remain 0:48:59
Menu
Track 01/01 Disc Time 0:48:53 Track Time 0:48:53 Repeat AB Repeat Off
Bitrate 71 Total Elapsed 0:01:32
Sélection de titre/chapitre/piste
(DVD)
(VCD)
1 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner loption
{Title} (Titre), {Chapter} (Chapitre) ou {Track} (Piste), puis sur 2 pour y accéder.
2 Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
saisir un nombre (par ex. 04/05).
3 Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Lappareil lance la lecture du titre, du
chapitre ou de la piste sélectionné(e).
Recherche par heure
1 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner loption
{Time Disp.} (Affichage heure), puis sur 2 pour y accéder.
Les types daffichage suivants apparaissent à
l’écran du téléviseur, en fonction du disque inséré dans le lecteur.
Pour les DVD:
TT Elapsed - temps de lecture écoulé pour le titre en cours ; TT Remain - temps de lecture restant pour le titre en cours ; CH Elapsed - temps de lecture écoulé pour le chapitre en cours ; CH Remain - temps de lecture restant pour le chapitre en cours ;
Pour les VCD/SVCD:
Total Elapsed - temps de lecture écoulé pour le disque en cours ; Total Remain - temps de lecture restant pour le disque en cours ; Single Elapsed - temps de lecture écoulé pour la piste en cours ; Single Remain - temps de lecture restant pour la piste en cours ;
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner loption
{TT Time} (Temps TT), {CH Time} (Temps CH), {Disc Time} (Temps disque) ou {Track Time} (Temps piste), puis sur 2 pour y accéder.
3 Utilisez le clavier numérique (0-9) pour
entrer lheure (par ex. 0:34:27).
4 Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Le lecteur commence la lecture à lheure
sélectionnée.
Français
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM73
73
Page 23
Utilisation des disques
Select Digest Type:
t
Disc Interval Track Interval
Select Digest Type:
t
Chapter Digest Title Interval Chapter Interval
Audio/Sous-titres
1 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner loption
{Audio} ou {Subtitle} (Sous-titre), puis sur 2 pour y accéder.
Le menu Audio ou Subtitle (Sous-titre)
saffiche à l’écran du téléviseur.
Français
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une langue,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
La langue audio ou de sous-titrage actuelle
est remplacée par la langue sélectionnée.
Angle
1 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner loption
{Angle}, puis sur 2 pour y accéder.
2 Introduisez un numéro à laide du pavé
numérique (0-9).
3 Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Le lecteur commence la lecture selon l’angle
sélectionné.
Prévisualisation
La fonction de visualisation vous permet de réduire limage à 6 plages pour les afficher en plein écran.
1 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner loption
{Preview} (Prévisualisation), puis sur 2 pour y accéder.
Le menu de visualisation s’affiche sur l’écran
du téléviseur.
Title Diges
(Exemple avec un
DVD)
Track Diges
(Exemple avec un
CD vidéo)
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner le type
PREVIEW, puis sur OK.
Limage de chaque segment saffiche sur
l’écran.
01 02 03
ABC
04 05 06
DE F
(exemple daffichage de 6 vignettes)
3 Appuyez sur 3 4 1 2 pour sélectionner une
plage ou saisir le numéro de la plage que vous avez sélectionnée en utilisant le clavier numérique, puis appuyez sur OK.
La lecture commencera automatiquement
par la plage sélectionnée.
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
74
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM74
Page 24
Utilisation des disques
Fonctions spéciales DVD
Lecture dun titre
1 Appuyez sur DISC MENU.
Le menu titres du disque saffiche sur
l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur les touches 3 4 3 4 ou sur les
touches numériques (0-9) pour sélectionner une option de lecture.
3 Appuyez sur OK pour confirmer.
Changement de langue de doublage
Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO pour
sélectionner la langue de doublage désirée.
Changement de canal audio Pour les VCD
Appuyez sur AUDIO pour sélectionner les
canaux audio disponibles fournis par le disque (MONO G, MONO D, MIXAGE MONO ou STÉRÉO).
Sous-titres
Appuyez à plusieurs reprises sur SUBTITLE
pour sélectionner la langue de sous-titres désirée.
Fonctions spéciales CD-Vidéo & SVCD
Contrôle de lecture (PBC)
Pour les VCD avec fonction contrôle de lecture (PBC) (version 2.0 uniquement)
Appuyez sur DISC MENU pour alterner
entre ‘PBC ON’ (PBC activé) et ‘PBC OFF’ (PBC désactivé).
Si ‘PBC ON est sélectionné, le menu du
disque (sil existe) saffiche sur l’écran du téléviseur.
Servez-vous du PREV ¡ / NEXT pour
sélectionner la fonction désirée ou sur une des touches numériques (0-9) pour choisir une option de lecture.
Pendant la lecture, appuyez sur RETURN/
TITLE pour revenir au menu (si PBC a été
activé).
Si vous voulez omettre le menu d’index et commencer directement la lecture à partir du début :
Appuyez sur la touche DISC MENU de la
télécommande pour désactiver cette fonction.
Français
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM75
75
Page 25
Utilisation des disques
Lecture dun disque DivX
Ce lecteur de DVD prend en charge la lecture de films DivX gravés de lordinateur sur un CD-R/RW ou DVD±R/RW (voir page 81 pour obtenir de plus amples informations).
Français
1 Chargez un disque DivX.
La lecture commencera automatiquement.
Sinon, appuyez sur PLAY/PAUSE 2; .
2 Dans ce cas, appuyez sur la touche
SUBTITLE de la télécommande pour activer ou désactiver laffichage des sous-titres.
Si le disque DivX propose des sous-titres
incrustés en plusieurs langues, appuyez sur la touche SUBTITLE pour modifier la langue de sous-titrage pendant la lecture.
Conseils utiles: – Les fichiers de sous-titres portant l’extension .srt, .smi, .sub, .ssa ou .ass sont pris en charge mais ne sont pas repris dans le menu de navigation. – Le nom du fichier de sous-titrage doit être identique au nom de fichier du film.
Fonctionnalités avancées du DivX Ultra
Les sous-titres XSUBvous permettent de
personnaliser vos films au moyen de jeux de sous-titres multilingues.
Les menus vidéo interactifs offrent un
confort et un contrôle inégalés vous permettant de naviguer rapidement entre les différentes scènes ou bonus, et de sélectionner facilement les pistes audio et options de sous­titres.
Les pistes audio alternatives permettent
dactiver des pistes audio multilingues ou des pistes dédiées à une configuration denceintes spécifique.
Le marquage de chapitre, extrêmement
flexible, vous permet d’accéder directement à la scène que vous souhaitez regarder.
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
76
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM76
Page 26
Utilisation des disques
Lecture de fichiers audio et de photos à partir du périphérique USB
Ce lecteur de DVD peut lire et afficher les données (fichiers JPEG, MP3 ou WMA) contenues sur le périphérique USB.
2 Au cours de la lecture dun disque, connectez
un périphérique USB au port USB de la face avant.
Une boîte de dialogue apparaît dans le coin
inférieur gauche.
Cette boîte de dialogue napparaît pas sil
sagit dun disque ISO.
Press USB key to select device
2 Appuyez sur la touche USB de la
télécommande pour accéder aux données du lecteur.
Un menu comportant tous les fichiers pris
en charge s’affiche à l’écran du téléviseur.
01:42 04:40 128kbps 001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Picture 2
Compatibilité du périphérique USB
Le port USB ne prend pas en charge la
connexion dautres périphériques USB, à lexception des périphériques compatibles USB.
Le port USB prend en charge la lecture des
fichiers au format JPEG/MP3/WMA.
Il est impossible denregistrer des données à
partir du port USB vers le lecteur de DVD.
La lecture des contenus protégés contre la
copie est impossible.
Conseils : – Les périphériques compatibles USB sont les suivants : {clés USB ou lecteurs flash, lecteurs
de carte pour différents types de carte, disques durs portables et lecteurs MP3}.
Français
Utilisez les touches 3 4 pour naviguer dans le
menu, sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche USB de la
télécommande pour quitter le menu de fichiers.
Appuyez sur la touche USB avant de retirer le
périphérique USB du port USB.
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM77
77
Page 27
Utilisation des disques
Lecture dun CD MP3/ WMA/ JPEG/ Kodak Picture
Ce lecteur de DVD permet de lire des fichiers WMA, MP3, JPEG, VCD et SVCD sur un disque CD-R/RW enregistré par vos soins, sur un CD
Français
acheté dans le commerce ou sur un périphérique USB.
Pour le périphérique USB, seules les données
au format WMA, MP3 ou JPEG sont accessibles.
IMPORTANT ! Vous devez allumer votre téléviseur et trouver son canal dentrée vidéo.
(Voir page 65 “Réglage du téléviseur”)
Généralités
1 Chargez un disque ou un périphérique USB.
Le temps de lecture de la table des
matières du CD peut être supérieur à 30 secondes si la configuration du répertoire/ fichier est compliquée.
Le menu de disque apparaît sur l’écran du
téléviseur.
01:42 04:40 128kbps 001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Picture 2
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner le dossier
et appuyez sur OK pour l’ouvrir.
3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner une option. 4 Appuyez sur PREV ¡ / NEXT pour passer
à la page précédente/suivante.
5 Appuyez sur OK pour confirmer.
Sélection de lecture
Durant la lecture, vous pouvez;
Appuyez sur PREV ¡ / NEXT pour
sélectionner la piste ou le fichier précédent(e) ou suivant(e) dans le dossier en cours.
Appuyez sur les touches 1 23 4 de la
télécommande pour faire pivoter ou retourner les images.
Appuyez sur PLAY/PAUSE 2; plusieurs fois
pour interrompre ou reprendre la lecture.
Zoom sur image
1 Pendant la lecture dun disque, appuyez sur
ZOOM à plusieurs reprises pour sélectionner le facteur de zoom.
2 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour visualiser
limage grossie.
Lecture multi-angle
Pendant la lecture, appuyez sur 3 4 1 2 pour
faire pivoter limage sur l’écran du téléviseur. 3: permet de faire pivoter limage verticalement de 180 4: permet de faire pivoter limage horizontalement de 180 1: permet de faire pivoter limage de 90 dans le sens contraire des aiguilles dune montre 2: permet de faire pivoter limage de 90 dans le sens des aiguilles dune montre
Conseils utiles: – Certains disques contenant des fichiers MP3/WMA/ JPEG/DivX peuvent être incompatibles en raison de la configuration et des caractéristiques du disque ou des conditions d’enregistrement. – Il est normal de constater des sautes occasionnelles lors de l’écoute de disques MP3/WM A. – Sur les disques multi-sessions comportant différents formats, seule la première session sera disponible.
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
78
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM78
Page 28
Utilisation des disques
Prévisualisation (JPEG)
Cette fonction vous permet de connaître le contenu du dossier en cours ou du disque complet.
1 Appuyez sur la touche DISPLAY durant la
lecture des images JPEG.
12 images miniatures saffichent sur l’écran
du téléviseur.
S T
2 Appuyez sur PREV ¡ / NEXT ™ pour
afficher les autres images à la page suivante ou précédente.
3 Appuyez sur les touches 1 2 3 4 pour
mettre en surbrillance une des images et appuyez sur OK pour lafficher.
4 Appuyez sur DISC MENU pour retourner au
menu CD d’images.
Lecture simultanée de fichiers de musique MP3/WMA et dimages JPEG
1 Insérez un disque MP3/WMA contenant de la
musique et des images.
Le menu du disque s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
2 Sélectionnez une plage MP3/WMA. 3 Durant la lecture de fichiers de musique MP3/
WMA, sélectionnez un dossier dimages sur l’écran du téléviseur, puis appuyez sur OK.
Les fichiers dimage seront lus les uns à la
suite des autres jusqu’à la fin du dossier.
4 Pour arrêter la lecture simultanée, appuyez sur
Ç.
Conseil: – La lecture de certains disques MP3/WMA ou JPEG peut subir une distorsion en raison de la configuration et des caractéristiques du disque.
Français
CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas être accessibles.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM79
79
Page 29
Options du menu système
1 04 2 10
4 __ 9 __
8 __
7 __
6 __
5 __
10 __
3 11
Exit START NEXT
Programme : Track (01 - 17)
Le DVD se configure via l’écran du téléviseur, vous permettant de modifier la configuration de votre lecteur de DVD selon vos goûts.
Menu dinstallation générale
1 En mode disque, appuyez sur SETUP.
Français
2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {GENERAL
SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX).
3 Appuyez sur OK pour confirmer.
- - General Setup Page - -
Disc Lock Display Dim Program OSD Language Sleep DIVX(r) Vod Code
Go to General Setup Page
Verrouillage/déverrouillage de lecture des DVD
Certains DVD ne sont pas codés ou classés par le fabricant. Vous pouvez toutefois empêcher la lecture de certains DVD en les verrouillant ou déverrouillant, sans tenir compte de leur classification. Le lecteur de DVD peut mémoriser les réglages de 40 disques.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX’,
appuyez sur 3 4 pour mettre {DISC LOCK} (Verr. Disque), puis appuyez sur 2.
LOCK (Verrouiller) Sélectionnez cette option pour bloquer la lecture du disque sélectionné. Pour accéder à un disque bloqué, il faudra saisir un mot de passe de 6 chiffres. Le mot de passe par défaut est ‘136 900’ (voir page 90 “Modification du mot de passe).
UNLOCK (Déverrouiller) Sélectionnez cette option pour déverrouiller le disque et permettre sa lecture future.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Réglage de luminosité de l’écran utilisateur
Vous pouvez sélectionner différents niveaux de luminosité de l’écran.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX, appuyez
sur 3 4 pour mettre {DISPLAY DIM} (Lum. Affichage) , puis appuyez sur 2.
100% – Luminosité maximale 70% – Luminosité moyenne 40% – Luminosité faible
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Programme (non disponible pour les CD dimages/MP3/WMA/DivX)
Vous pouvez écouter le contenu du disque dans lordre qui vous convient, en programmant lordre de lecture des pistes. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 pistes.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX, appuyez
sur 3 4 pour mettre {PROGRAM} (Programme) en surbrillance, puis appuyez sur 2 pour sélectionner {INPUT MENU} (Menu entrée).
2 Appuyez sur OK pour confirmer.
Introduction dune plage/ chapitre favorite
3 Tapez le numéro de la plage/ chapitre à l’aide
des touches numériques (0-9).
4 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour placer le
curseur sur la position sélectionnée suivante.
Si le numéro de plage/chapitre est supérieur au
chiffre dix, appuyez sur NEXT pour ouvrir la page suivante et poursuivre la programmation, ou
Appuyez sur 1 2 3 4 pour mettre en
surbrillance loption {NEXT} (Suivant) et appuyez ensuite sur OK.
5 Répétez les étapes 3~4 si vous voulez saisir
un autre numéro de plage/ chapitre.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
80
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM80
Page 30
Options du menu système
Suppression dune plage/ chapitre
6 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour placer le
curseur sur la plage/chapitre à supprimer.
7 Appuyez sur OK pour supprimer la plage /
chapitre du menu programme.
Lecture de plages
8 Après avoir terminé la programmation, utilisez
les touches 1 2 3 4 pour mettre en surbrillance loption {START} (Débuter) et appuyez sur OK.
Le lecteur de DVD lit les plages
sélectionnées dans lordre programmé.
Quitter la lecture du programme
9 Dans le menu Programme, utilisez les touches
1 2 3 4 pour mettre en surbrillance l’option {EXIT} (Sortir) et appuyez sur OK.
Choix de la langue OSD
Ce menu contient diverses options de langue daffichage à l’écran. Pour plus de renseignements, voir page 68.
Veille
La fonction de mise en veille permet d’éteindre automatiquement le lecteur de DVD après écoulement dune durée prédéfinie.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX, appuyez
sur 3 4 pour mettre {SLEEP} (Veille), puis appuyez sur 2.
15 Mins
Éteint le lecteur de DVD au bout de 15 minutes.
30 Mins
Éteint le lecteur de DVD au bout de 30 minutes.
45 Mins
Éteint le lecteur de DVD au bout de 45 minutes.
60 Mins
Éteint le lecteur de DVD au bout de 60 minutes.
OFF
Désactive la fonction de mise en veille.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Code denregistrement DivX®VOD
Le code denregistrement DivX®VOD (Video On Demand) vous permet de louer et dacheter des vidéos via le service Internet DivX®VOD. Pour de plus amples informations, visitez notre site Web à l’adresse http://vod.divx.com
1 Sur la PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX, appuyez
sur 3 4 pour mettre {DIVX(R) VOD CODE}, puis appuyez sur 2.
Le code denregistrement saffiche.
2 Pour quitter le menu, appuyez sur OK. 3 Ce code denregistrement vous permet
dacheter ou de louer des vidéos via le service DivX®VOD disponible sur le site Web http://vod.divx.com. Suivez les instructions, puis téléchargez la vidéo sur un CD-R/RW en vue dune lecture sur le lecteur de DVD.
Conseil utiles: – Les vidéos téléchargées via le service DivX®VOD peuvent uniquement être lues sur ce lecteur de DVD. – La fonction de recherche d’heures n’est pas accessible durant la lecture d’un film au format DivX®.
Français
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM81
81
Page 31
Options du menu système
Menu Réglages Audio
1 En mode disque, appuyez sur SETUP. 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {AUDIO SETUP
PAGE} (PAGE RÉGLAGES AUDIO).
3 Appuyez sur OK pour confirmer.
Français
- - Audio Setup Page - -
Analog Output Digital Audio Setup Sound Mode CD Upsampling Night Mode
Go to Audio Setup Page
Sortie analogique
Cette option vous permet de régler la sortie analogique de votre lecteur de DVD.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES GÉNÉRAUX, appuyez
sur 3 4 pour mettre {ANALOG OUTPUT} (Sortie analogique), puis appuyez sur 2.
Stereo (Stéréo) Permet de sélectionner la sortie de canal stéréo, le son ne sortant que des deux enceintes avant et du caisson de basses.
LT/RT (G/D) Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic.
V SURR (Surround Virtuel) Permet au lecteur de DVD dutiliser des effets sonores surround virtuels.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Réglage Audionumérique
Les options comprises dans le menu Réglage Audionumérique sont : ‘Digital Output’ (Sortie numérique) et ‘LPCM Output’ (Sortie LPCM).
1 Sur la PAGE RÉGLAGES AUDIO, appuyez sur
3 4 pour mettre {DIGITAL AUDIO SETUP} (Réglage Audionumérique), puis appuyez sur 2.
2 Appuyez les touches 3 4 pour mettre une
option en surbrillance.
3 Accédez au sous-menu en appuyant sur la touche 2. 4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Sortie numérique
Réglez la sortie numérique en fonction de votre connexion audio en option.
Off: Désactive la sortie numérique.All (Toutes): Si vous avez connecté
DIGITAL AUDIO OUT à un décodeur/ récepteur multicanaux.
PCM Only (PCM Seulement): Seulement si
votre récepteur est incapable de décoder le son multicanaux.
Conseil: – Si la fonction de sortie numérique est réglée sur TOUS, tous les réglages audio sont invalides sauf SOURDINE.
Sortie LPCM
Si vous connectez le lecteur de DVD à un récepteur compatible LPCM via les sorties numériques (coaxiales, etc.), vous devrez peut- être sélectionner la sortie LPCM. Les disques étant enregistrés à une certaine fréquence d’échantillonnage, plus cette fréquence est élevée, meilleur est le son.
48K: Lecture dun disque enregistré à la
fréquence d’échantillonnage de 48 kHz.
96K: un disque enregistré à une fréquence
échantillonnage de 96 kHz ne peut être lu quen mode stéréo classique (flat).
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
82
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM82
Page 32
Options du menu système
Mode Son
Le mode son comprend les options de réglage suivantes : ‘3D’, ‘Movie Mode’ (Mode film) et Music Mode (Mode musique).
1 Sur la PAGE RÉGLAGES AUDIO, appuyez sur
3 4 pour mettre {SOUND MODE} (Mode Son), puis appuyez sur 2.
2 Appuyez les touches 3 4 pour mettre une
option en surbrillance.
3 Accédez au sous-menu en appuyant sur la
touche 2.
4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
3D
Cette fonction permet de reproduire un son Surround virtuel avec deux haut-parleurs seulement.
Off, Living Room, Hall, Arena et Church
Movie Mode (Mode film)
Sélectionnez un mode son en fonction du contenu audio à lire. La bande de fréquences de la vidéo sera réglée de façon à optimiser le rendu sonore.
Off (Aucun), Sci-Fi, Action, Drama (Théâtre)
et Concert
Music Mode (Mode musique)
Sélectionnez un mode son en fonction du contenu audio à lire. La bande de fréquences des morceaux de musique sera réglée de façon à optimiser le rendu sonore.
Off (Aucun), Digital (Numérique), Rock,
Classic (Classique) et Jazz
Augmentation de fréquence d’échantillonnage du CD
Cette option vous permet de convertir votre CD de musique à une fréquence d’échantillonnage supérieure, à laide dun traitement de signal numérique perfectionné, pour améliorer la qualité du son.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES AUDIO, appuyez sur
3 4 pour mettre {CD UPSAMPLING} (Aug. fréq. éch.), puis appuyez sur 2.
OFF (Désactive) Sélectionnez cette option pour désactiver le suréchantillonnage du CD.
88.2 kHz (X2)
Sélectionnez cette option pour convertir la fréquence d’échantillonnage des CD en la multipliant par 2.
176.4 kHz (X4)
Sélectionnez cette option pour convertir la fréquence d’échantillonnage des CD en la multipliant par 4.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Conseil : – La fonction de suréchantillonnage du CD est uniquement accessible via la sortie stéréo.
Français
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM83
83
Page 33
Options du menu système
Go To Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting Closed Captions HD JPEG HDMI Setup
- - Video Setup Page - -
Mode nocturne - activation/désactivation
Lorsquil est activé, les sorties de volume hautes sont adoucies et les sorties de volume basses sont élevées à un niveau audible. Ce mode vous permet de regarder votre film daction préféré la nuit, sans gêner les autres.
Français
1 Sur la PAGE RÉGLAGES AUDIO, appuyez sur
3 4 pour mettre {NIGHT MODE} (mode nocturne), puis appuyez sur 2.
ON (Activé) Sélectionnez cet élément pour diminuer les écarts de volume. Cette fonction nest disponible que pour les films dotés du mode dolby numérique.
OFF (Désactive) Sélectionnez cet élément quand vous voulez profiter du son surround avec sa piste dynamique complète.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Menu Réglages vidéo
1 En mode disque, appuyez sur SETUP. 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {VIDEO SETUP
PAGE} (PAGE RÉGLAGES VIDÉO).
3 Appuyez sur OK pour confirmer.
Type TV
Ce menu contient des options pour sélectionner la norme de couleur qui correspond au téléviseur connecté. Pour plus de renseignements, voir page 67.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
84
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:10 PM84
Page 34
Options du menu système
Affichage TV
Permet de régler laspect de limage du lecteur de DVD en fonction du téléviseur connecté. Le format que vous sélectionnez doit être disponible sur le disque. Sil ne lest pas, les réglages de configuration de votre téléviseur nadapteront pas limage au cours de la lecture.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES VIDÉO, appuyez sur
3 4 pour mettre {TV DISPLAY} (Affichage TV), puis appuyez sur 2.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner lune des
options ci-dessous :
4:3 PANSCAN (panoram) – Si vous
avez un téléviseur normal et que vous voulez que les deux côtés de limage soient coupés ou formatés pour tenir dans l’écran.
4:3 LETTERBOX (boîte lettres) – Si vous avez un
téléviseur normal. L’image sera alors affichée sur toute la largeur de l’écran, avec des bandes noires au-dessus et en dessous de l’image.
16:9 – Si vous avez un téléviseur à écran large.
Progressif - activation/ désactivation
Lorsque le mode Balayage progressif est activé, vous bénéficiez dune image de haute qualité avec moins de scintillement. Ce mode nest disponible que lorsque vous connectez les prises Y Pb Pr du lecteur de DVD à un téléviseur doté dune entrée vidéo de balayage progressif. Dans le cas contraire, une image déformée apparaîtra à l’écran du téléviseur. Pour une configuration correcte de la fonction de balayage progressif, reportez-vous à la page
66.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES VIDÉO, appuyez sur
3 4 pour mettre {PROGRESSIVE} (Progressif), puis appuyez sur 2.
OFF (Désactive) Pour désactiver la fonction de balayage progressif.
ON (Activé) Pour activer la fonction de balayage progressif.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Suivez les instructions à l’écran pour
confirmer la sélection (le cas échéant).
Si une image déformée saffiche à l’écran du
téléviseur, patientez 15 secondes pour la restauration automatique.
Français
3 Sélectionnez un élément et appuyez sur OK.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM85
85
Page 35
Options du menu système
Réglages couleur
Ce lecteur de DVD propose trois réglages de couleur prédéfinis et un réglage que vous pouvez personnaliser.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES VIDÉO, appuyez sur
Français
3 4 pour mettre {PICTURE SETTING} (Réglages couleur), puis appuyez sur 2.
STANDARD
Sélectionnez cette option pour choisir une norme dimage.
VIVID (Forte luminosité) Sélectionnez cette option pour rendre limage du téléviseur plus lumineuse.
COOL (Faible luminosité) Sélectionnez cette option pour rendre limage du téléviseur plus douce.
PERSONAL (Personnel) Sélectionnez cette option pour personnaliser les réglages couleur en réglant la luminosité, le contraste, la teinte et la couleur (saturation).
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
3 Si vous sélectionnez {PERSONAL} (Personnel),
passez aux étapes 4~7.
Le menu ‘RÉGLAGE IMAGE PERSONNEL
saffiche.
Personal Picture Setup
4 Appuyez sur3 4 pour sélectionner lune des
options ci-dessous :
BRIGHTNESS (Lumineux) Augmentez la valeur pour augmenter la luminosité de votre image ou vice versa. Choisissez zéro (0) pour obtenir un réglage moyen.
CONTRAST (Contraste) Augmentez la valeur pour augmenter la netteté de votre image ou vice versa. Choisissez zéro (0) pour équilibrer le contraste.
TINT (Teinte) Augmentez la valeur pour rendre limage plus sombre ou vice versa. Choisissez zéro (0) pour obtenir un réglage moyen.
COLOR (Saturation) Augmentez la valeur pour rehausser la couleur de votre image ou vice versa. Choisissez zéro (0) pour équilibrer la couleur.
5 Appuyez sur 1 2 pour ajuster les valeurs de
ces paramètres à votre préférence personnelle.
6 Répétez les étapes 4~5 pour régler d’autres
options de couleur.
7 Appuyez sur OK pour confirmer.
Brightness
Contrast Tint Color
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
0
0 0 0
86
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM86
Page 36
Options du menu système
Sous-titre
Les sous-titres pour malentendants sont des données masquées intégrées au signal vidéo de certains disques. Ils ne peuvent être lus sans un décodeur adéquat. Ils servent à décrire un effet sonore tel que la sonnerie dun téléphone ou les pas dune personne. Avant de sélectionner cette fonction, assurez-vous que le disque à lire intègre ce type de sous-titres et que votre téléviseur est doté de la fonction appropriée.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES VIDÉO, appuyez sur
34 pour mettre {CLOSED CAPTION} (Sous­titre), puis appuyez sur 2.
ON (Oui) Sélectionnez cette option pour activer la fonction des sous-titres pour malentendants.
OFF (Non) Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction.
2 Appuyez sur 34 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Mode JPEG HD
Vous bénéficiez dimages non supprimées dans leur résolution dorigine via votre connexion HDMI ou le mode de balayage progressif.
1 Sur la PAGE RÉGLAGES VIDÉO, appuyez sur
3 4 pour mettre {JPEG HD}, puis appuyez sur
2.
ON
Affiche les images dans leur résolution dorigine
OFF
Affiche les images dans une résolution supprimée.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Français
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM87
87
Page 37
Options du menu système
Go To Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC Mp3 / Jpeg Nav Password
- - Preference Page - -
Configuration HDMI
La configuration HDMI comprend les options suivantes : « Resolution ».
1 Sur la PAGE RÉGLAGES VIDÉO, appuyez sur
3 4 pour mettre {HDMI Setup} (Configuration
Français
HDMI), puis appuyez sur 2.
2 Appuyez sur les touches 3 4 pour
sélectionner une option.
3 Accédez au sous-menu à laide de la touche 2. 4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Resolution (Résolution)
Vous pouvez choisir la résolution de limage en fonction de vos préférences et du téléviseur HDMI connecté.
480p: sortie entrelacée en 480 lignes pour
téléviseur NTSC.
576p: sortie entrelacée en 576 lignes pour
téléviseur PAL.
720p: sortie progressive en 720 lignes. 1080i: sortie entrelacée jusque
1 080 lignes.
Auto: sortie réglée automatiquement selon
la résolution prise en charge par votre téléviseur.
Conseils : – Vous pouvez également appuyer sur la touche HD UPSCALE (suréchantillonnage disque dur) de la face avant pour basculer en résolution HDMI. – Si la résolution n’est pas prise en charge par votre téléviseur et que rien ne s’affiche à l’écran, reconnectez toutes les sorties vidéo entrelacées disponibles à votre écran et réglez la résolution sur 480p/576p. – Sélectionnez AUTO pour obtenir automatiquement le réglage de résolution optimal.
Page de préférences
1 Appuyez deux fois sur Ç pour interrompre la
lecture (si elle est en cours) et appuyez sur SETUP.
2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {PREFERENCE
PAGE} (PAGE PRÉFÉRENCES).
3 Appuyez sur OK pour confirmer.
Choix de la langue doublage, sous-titres et menu disque
Ces menus contiennent plusieurs options de langue de doublage, sous-titres et menu disque, qui peuvent être enregistrées sur le DVD. Pour plus de renseignements, voir page 68.
Limitation de lecture en configurant le Contrôle parental
Les films sur DVD peuvent comporter des scènes non adaptées aux enfants. C’est la raison pour laquelle certains disques sont dotés de la fonction de « contrôle parental » s’appliquant à la totalité du disque ou à certaines scènes. Les scènes sont classées par degrés allant de 1 à 8 et des scènes de substitution, plus appropriées, sont également prévues sur le disque. Le classement dépend du pays. La fonction de « contrôle parental » vous permet d’empêcher vos enfants de voir certains films ou de leur montrer des films avec des scènes de substitution.
1 Sur la PAGE PRÉFÉRENCES, appuyez sur 3 4
pour mettre {PARENTAL} (Parental), puis appuyez sur 2.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
88
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM88
Page 38
Options du menu système
- - Preference Page - -
Audio 1 KID SAFE Subtitle 2 G Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG 13
PBC 5 PGR Mp3 / Jpeg Nav 6 R Password 7 NC17
Set KID SAFE
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un niveau
de classification pour le disque inséré et appuyez sur OK.
Pour désactiver le contrôle parental et
pouvoir regarder tous les disques, choisissez {8 ADULT} (8 Adultes).
3 Utilisez le touches numériques (0-9) pour
saisir le code à six chiffres (voir page 90Modification du mot de passe”).
Les DVD classés au-dessus du niveau que
vous avez sélectionné ne pourront pas être regardés, sauf si vous tapez votre mot de passe de six chiffres.
Conseils utiles: – Les disques CD-Vidéo, SVCD et CD n’ont pas d’indication de niveau : le contrôle parental est donc sans effet sur ces disques comme sur la plupart des DVD illégaux. – Certains DVD ne sont pas codés selon un niveau de contrôle parental, bien que la classification du film soit imprimée sur la jaquette. Dans ce cas, la fonctionnalité de contrôle parental ne peut pas être utilisée.
Explications du classement 1Kid Safe (1 Pour Enfant)
–Émissions pour enfants ; convient particulièrement aux enfants et à tous les âges.
2 G (2 tous Publics) – Tous publics ; convient à tous les âges.
3 PG (3 Accord Par.) – Avis parental recommandé.
4 PG13 (4 Pas Moins 13) – Film non recommandé aux moins de ans.
5 PGR 6 R (5 Par. Indisp. - 6 Adultes) – Non recommandé aux moins de 17 ans ou uniquement en présence dun adulte.
7 NC-17 (7 Pas Moins 17) – Non recommandé aux moins de 17 ans.
8 Adult (8 Adultes) – Contenu réservé aux adultes ; film réservé aux adultes du fait dun contenu de nature sexuelle ou violente, ou du langage.
Contrôle de la lecture (PBC)
Cette option peut être PBC ACTIVÉE ou PBC DÉSACTIVÉ seulement pour les VCD (version
2.0 uniquement) ayant une fonction de contrôle de lecture. Pour plus de renseignements, voir page 75.
Navigateur MP3/JPEG
Le navigateur MP3/JPEG peut être réglé seulement si un menu est enregistré sur le disque. Il vous permet de sélectionner différents menus daffichage pour naviguer facilement.
1 Sur la PAGE PRÉFÉRENCES, appuyez sur 3 4
pour mettre {MP3/JPEG NAV} (Nav. MP3/ JPEG), puis appuyez sur 2.
WITHOUT MENU (Sans menu) Sélectionnez cette option pour afficher tous les fichiers contenus sur le CD MP3/JPEG.
WITH MENU (Avec menu) Sélectionnez cette option pour afficher le menu de dossiers du CD MP3/JPEG.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Français
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM89
89
Page 39
Options du menu système
Modification du mot de passe
Le même mot de passe est utilisé pour le Contrôle parental et le Verrouillage disque. Entrez votre mot de passe de six chiffres lorsque vous y êtes invité à l’écran. Le mot de passe par défaut est 136 900.
Français
1 Sur la PAGE PRÉFÉRENCES, appuyez sur 3 4
pour mettre {PASSWORD} (mot de passe) en surbrillance, puis appuyez sur 2 pour sélectionner {CHANGE} (changer).
2 Appuyez sur OK, le menu s’affiche.
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
3 Utilisez le touches numériques (0-9) pour
saisir votre ancien code à 6 chiffres.
La première fois, tapez le code 136 900’.Si vous avez oublié votre code à 6 chiffres,
tapez ‘136 900’.
4 Saisissez votre nouveau code de 6 chiffres. 5 Saisissez votre nouveau code de 6 chiffres une
seconde fois pour confirmer.
Le nouveau code à 6 chiffres entre en
vigueur.
6 Appuyez sur OK pour confirmer.
Définition de la police des sous-titres DivX
Vous pouvez définir la police compatible avec les sous-titres DivX incrustés.
1 Sur la PAGE PRÉFÉRENCES, appuyez sur 34
pour mettre {DivX Subtitle} (Sous-titres DivX), puis appuyez sur 2.
Standard
Albanais, danois, néerlandais, anglais, finnois, français, gaélique, allemend, italien, kurde (latin), norvégien, portugais, espagnol, suédois et turc.
2 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un réglage,
puis appuyez sur OK pour confirmer.
Restauration des réglages d’origine
Si vous sélectionnez la fonction ‘Régl. par défaut’, toutes les options et vos réglages personnels reviendront aux réglages d’usine par défaut, sauf votre mot de passe Code parental.
1 Sur la PAGE PRÉFÉRENCES, appuyez sur 3 4
pour mettre {DEFAULT} (Par défaut) en surbrillance, puis appuyez sur 2 pour sélectionner 2 pour sélectionner {RESET} (Réinitialis).
2 Appuyez sur OK pour confirmer.
Tous les éléments du menu de configuration
reviennent à leurs réglages par défaut.
CONSEILS: Loption soulignée correspond au réglage dusine. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur 1. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
90
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM90
Page 40
Specifications
TÉLÉVISEUR STANDARD (PAL/50Hz)
(NTSC/60Hz)
Nombre de lignes 625 525 Lecture Multistandard (PAL/NTSC)
PERFORMANCES VIDEO
Video DAC 12bits, 108mHz Sortie YPbPr 0,7 V c-à-c en 75 ohms Sortie vidéo 1 V c-à-c en 75 ohms HDMI 480p, 576p, 720p, 1 080i, Auto
FORMAT VIDÉO
Compression numérique MPEG 2 pour DVD,SVCD
MPEG 1 pour VCD DivX
DVD 50Hz 60Hz
Résolution horiz. 720 pixels 720 pixels Résolution verticale 576 lignes 480 lignes
VCD 50Hz 60Hz
Résolution horiz. 352 pixels 352 pixels Résolution verticale 288 lignes 240 lignes
FORMAT AUDIO
Numérique Mpeg/AC-3/ compression
PCM numérique
16, 20, 24 bits fréq. éch. 44.1, 48, 96 kHz
MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256 kbps &
taux variable; fréq. éch.
32, 44.1, 48 kHz Stéréo analogique Conversion (downmix) Dolby Surround à partir de son Dolby Digital multicanal
PERFORMANCES AUDIO
Convertisseur NA 24 bits, 192kHz DVD fréq. éch. 96 kHz 4Hz- 44kHz
fréq. éch. 48 kHz 4Hz- 22kHz
SVCD fréq. éch. 48 kHz 4Hz- 22kHz
fréq. éch. 44.1kHz 4Hz- 20kHz CD/CD-Vidéofréq. éch. 44.1kHz 4Hz- 20kHz Signal/Bruit (1kHz) > 90 dB Gamme dynamique (1kHz) > 80 dB Diaphonie (1kHz) > 70 dB Distorsion /noise (1kHz) > 65 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONNEXIONS
Sortie YPbPr 3x Cinch (vert, bleu, rouge) Sortie vidéo Cinch (jaune) Sortie audio G+D Cinch (blanc/rouge) Sortie numérique 1 coaxiale
IEC60958 pour CDDA / LPCM
IEC61937 pour MPEG1/2,
Dolby Digital HDMI Output (Sortie HDMI)
BOÎTIER
Dimensions (l x h x p) 435 x 37 x 235 mm Poids environ 2.0 kg
ALIMENTATION
Tension dalimentation 120V; 60 Hz Consommation < 10 W Consommation en veille < 0.8 W
Français
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM91
Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis
91
Page 41
Guide de dépannage
AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même lappareil, car la garantie serait alors annulée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution
En cas de problème, vérifiez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer lappareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces conseils, consultez votre revendeur ou votre centre Philips.
Français
Problème Solution
Pas d’alimentation Vérifiez que le cordon dalimentation est correctement
Pas dimage Reportez-vous au mode demploi du téléviseur pour
Image déformée Il se peut que limage présente une légère distorsion,
Image complètement déformée ou Connectez le lecteur de DVD directement au téléviseur. image noir et blanc avec un disque DVD téléviseur.
Pas de son ou son déformé Réglez le volume.
Pas de son sur la sortie numérique Vérifiez les branchements numériques.
Le disque ne peut être lu – Le DVD+R/DVD+RW/CD-R doit être finalisé.
branché.
Appuyez sur STANDBY ON sur la façade du lecteur de
DVD pour l’allumer.
sélectionner le canal dentrée vidéo adéquat. Faites défiler les canaux du téléviseur jusqu’à ce que vous voyiez les images du DVD.
Vérifiez que le téléviseur est bien sous tension.Si la fonction de balayage progressif est activée mais que
le téléviseur connecté ne prend pas en charge les signaux de balayage progressif ou que les câbles ne sont pas branchés correctement, reportez-vous à la page 66 pour plus dinformations sur la configuration correcte de la fonction de balayage progressif ou désactivez cette fonction en suivant les instructions ci-dessous :
1) Désactivez le mode Balayage progressif de votre téléviseur ou activez le mode Balayage entrelacé.
2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir-disque.
3) Appuyez sur la touche ‘1’ du pavé numérique de la télécommande pendant quelques secondes.
suivant le type de disque lu. Ce nest pas un dysfonctionnement.
– Vérifiez que le disque est compatible avec le lecteur de
DVD.
– Vérifiez que le réglage de la norme TV du lecteur de
DVD correspond au disque et à votre téléviseur.
Vérifiez que les enceintes sont correctement branchées.
Vérifiez que votre récepteur peut décoder MPEG-2; à
défaut, assurez-vous que la sortie numérique est réglée sur MIC (PCM).
– Vérifiez que le format audio de la langue sélectionnée
correspond aux capacités de votre récepteur.
Vérifiez que l’étiquette du disque est orientée vers le haut.Essayez un autre disque : le premier est peut-être
défectueux.
Code de région incorrect.
www.philips.com/support Rendez-vous à l’adresse pour obtenir de l’assistance.
92
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM92
Page 42
Guide de dépannage
Problème Solution
Limage sarrête momentanément Nettoyer le disque avec un chiffon doux pendant la lecture du disque (toujours à partir du centre du disque vers lextérieur)
pour supprimer d’éventuelles traces de doigts ou de rayures.
Pas de retour à l’écran daccueil Réinitialisez le lecteur en le mettant hors tension après le retrait du disque et puis à nouveau sous tension.
Le lecteur ne réagit pas à certaines Orientez la télécommande directement vers le touches de la télécommande capteur situé en façade du lecteur.
Rapprochez-vous du lecteur.Remplacez les piles de la télécommande.Vérifiez que la polarité des piles (signes +/) est
conforme aux indications.
Les boutons ne fonctionnent pas – Pour réinitialiser complètement le lecteur, débranchez le
cordon dalimentation de la prise murale.
Le lecteur ne réagit pas à certaines Ces opérations ne sont peut-être pas permises commandes pendant la lecture par le disque. Consultez les instructions du disque.
Le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire Utilisez un CD/DVD de nettoyage, disponible les CD/DVD dans le commerce, pour nettoyer la lentille avant
denvoyer le lecteur de DVD-Vidéo en réparation.
Le lecteur ne réagit pas à certaines Ces commandes ne sont pas autorisées par le commandes de fonctionnement disque. Reportez-vous aux instructions du disque. pendant la lecture. Appuyez 2 fois STOP” avant d’appuyer sur “SYSTEM
MENU”.
Impossible de lire le format Vérifiez que le fichier DivX a été codé en mode de fichier DivX Home Theater avec un codeur DivX 5.x.
Impossible de sélectionner lactivation ou la – Vérifiez que la sortie du signal vidéo est réglée sur désactivation du balayage progressif « YUV ».
Aucun son durant la lecture de films DivX – Il est possible que ce codec audio ne soit pas compatible
avec le lecteur de DVD.
Impossible de répéter un film DivX – Lorsque vous gravez un CD, assurez-vous que la
taille des fichiers ne dépasse pas celle du disque.
Il est impossible de lire le contenu du l. Le format du lecteur flash USB nest pas compatible avec ecteur flash USB le lecteur.
– Le lecteur est formaté selon un autre système de fichiers
(par ex. NTFS)
Fonctionnement ralenti sur le lecteur La lecture et laffichage à l’écran des fichiers volumineux flash USB et des lecteurs flash USB haute résolution sont plus
longs.
Aucun son émis à partir de la sortie HDMI – Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le connecteur
HDMI du lecteur de DVD.
– Vérifiez que le téléviseur prend en charge ce lecteur de
DVD 480p/576p/720p/1 080i.
– Vérifiez que le téléviseur est correctement configuré.
Français
www.philips.com/support Rendez-vous à l’adresse pour obtenir de l’assistance.
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM93
93
Page 43
Glossaire
Français
Analogique: Son qui na pas été transformé en
nombres. Le son analogique varie, alors que le son numérique a des valeurs numériques spécifiques. Ces jacks envoient le son à travers deux canaux, le gauche et le droit. Chapitre: Sections dune image ou dun morceau de musique sur un DVD plus petites que les titres. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est doté d’un numéro de chapitre qui permet de le situer. Code de zone: Système permettant de lire des disques seulement dans la zone pour laquelle ils ont été conçus. Cet appareil ne lira que des disques ayant un code de zone compatible. Vous trouverez le code de zone à larrière de votre appareil. Certains disques sont compatibles avec plusieurs zones (ou toutes les zones : ALL). Contrôle de la lecture (PBC): Se rapporte au signal enregistré sur des CD vidéo ou SVCD pour contrôler la reproduction. En utilisant des écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD compatible PBC, vous pouvez utiliser aussi bien des disques de type interactif que des disques ayant une fonction de recherche. Contrôle parental: Une des fonctions du DVD est de limiter la lecture du disque selon l’âge des utilisateurs et le niveau de limitation de chaque pays. Cette limitation varie selon les disques : quand elle est activée, la lecture sera interdite si le niveau du logiciel est supérieur au niveau choisi par l’utilisateur. Débit de transmission: Quantité de données utilisées pour une longueur de musique précise, mesurée en kilobits par seconde, soit kbps. Ou bien vitesse à laquelle vous enregistrez. Généralement, plus le débit de transmission ou plus la vitesse denregistrement est élevé(e), plus la qualité du son est bonne. Cependant, les débits de transmission élevés utilisent davantage despace disque. DivX 3.11/4.x/5.x : Le code DivX est une technologie de compression vidéo basée sur MPEG-4, en attente de brevet, mise au point par DivXNetworks, Inc., qui peut comprimer la vidéo numérique pour l’envoyer sur Internet, tout en conservant sa qualité visuelle.
Dolby Digital: Système de son surround mis au
point par Dolby Laboratories, contenant jusqu’à six canaux de son numérique (avant gauche et droit, surround gauche et droit et subwoofer). DTS: Digital Theater Systems. Système de son
surround, différent de Dolby Digital. Ces formats ont été mis au point par des fabricants différents. Jacks AUDIO OUT: Jacks situés à larrière du
lecteur de DVD qui envoient le son à un autre appareil (téléviseur, stéréo, etc.). Jacks de sortie vidéo composant: Jacks situés à larrière du lecteur de DVD qui envoient une image de haute qualité à un téléviseur ayant deux jacks d’entrée vidéo composant (R/G/B, Y/Pb/Pr, etc.).
Jack VIDEO OUT: Jack situé à larrière du lecteur de DVD qui envoie les images à un téléviseur. JPEG: Format de photo numérique très courant. Système de compression de données de photos, proposé par Joint Photographic Expert Group, qui permet un rapport de compression élevé avec une faible perte de qualité. Menu du disque: Ecran permettant de sélectionner les réglages dimage, de son, de sous-titres, de muti­angles, etc. enregistrés sur un DVD. MP3: Format de fichier avec un système de compression de données de son. “MP3” est labréviation de Motion Picture Experts Group 1 (soit MPEG-1) Audio Layer 3. En utilisant le format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir environ 10 fois autant de données quun CD ordinaire. Multicanaux: Dans un DVD, chaque piste de son constitue un champ de son. Multicanaux indique une structure de piste de sons ayant au moins trois canaux. Numérique: Son qui a été transformé en valeurs numériques. Pour obtenir un son numérique, vous devez utiliser les jacks DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces jacks envoient le son à travers plusieurs canaux, au lieu de seulement deux avec le son analogique. PCM (Pulse Code Modulation): Système qui convertit le signal de son analogique en signal numérique pour être traité par la suite, conversion effectuée sans compression des données. Balayage progressif : Ce système affiche toutes les lignes horizontales dune image en même temps, sous forme de trame de signaux. Il peut convertir le balayage entrelacé du lecteur de DVD en format progressif pour le connecter à un écran progressif. Il augmente considérablement la résolution verticale. Rapport hauteur/largeur: Rapport de la verticale et de lhorizontale dune image affichée. Le rapport horizontal / vertical des téléviseurs conventionnels est 4:3, et celui des écrans larges 16:9. Surround: Système permettant de créer des champs sonores en trois dimensions très réalistes, en disposant plusieurs enceintes autour de lutilisateur. Titre: Section la plus longue dun DVD de film ou de musique ou album entier sur disque audio. Chaque titre est doté d’un numéro de titre qui permet de le situer. HDMI : High Definition Multimedia Interface. Spécification développée par le groupe de travail HDMI combinant un son multicanal et une image haute définition, et permettant de contrôler les signaux dans une seule interface numérique pour une utilisation avec des lecteurs de DVD, la télévision numérique et des dispositifs audiovisuels.
94
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM94
Page 44
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
Échange gratuit de quatre-vingt-dix (90) jours sur les produits
Échange à coût réduit de quatre-vingt-onze (91) jours-Un (1) an
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit ce produit
contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre, sous réserve de toutes les conditions énoncées, comme suit :
PREUVE D’ACHAT :
Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin de béné­ficier du service d’échange pour votre produit. Un reçu ou tout autre document faisant preuve de la date d’achat du produit et du détaillant agréé est considéré comme une preuve d’achat.
COUVERTURE :
La protection offerte par la garantie commence le jour où vous avez acheté votre produit. Pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat, s’il est déterminé que le pro­duit est défectueux, Philips s’engage à échanger le produit défectueux pour un produit neuf ou remis à neuf, à son choix, gratuitement. De quatre-vingt-onze (91) jours à un an suivant la date d’achat, vous devrez payer des frais d’échange prédéterminés afin d’obtenir un produit neuf ou remis à neuf. Communiquez avec le centre de service à la clientèle pour connaître les prix d’échange limités. Cette période d’échange se termine un an suivant la date d’achat. Le produit de remplacement n’est couvert que pour la période de garantie du produit d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine arrive à terme, la garantie sur tous les produits remplacés expire également. Au cas où vous devez expédier le produit à Philips pour l’échanger, vous êtes responsable des frais d’expédition à Philips. Philips s’engage à payer les frais d’expédition pour renvoyer votre produit à votre domicile.
Remarque : Le modèle d’échange fourni sera le modèle le plus comparable dans l’inventaire actuel de Philips. L’expédition de votre produit à Philips implique l’intention de respecter les exi­gences spécifiques de la garantie et du programme d’échange. Les produits reçus par Philips ne peuvent pas être retournés. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai dans la procédure d’échange.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Votre garantie ne couvre pas :
• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.
• les frais de main d’oeuvre pour l’installation ou la configura­tion du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l’installation ou la réparation du système d’an­tenne externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d’une mauvaise installation, d’un raccordement à une ali­mentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d’une négli­gence, d’un mauvais usage, d’un accident, d’une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage au produit lors de l’expédition lorsque celui­ci n’a pas été emballé correctement ou tout frais associé à l’emballage.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d’un état/province à l’autre.
Philips, P.O.Box 671539, Marietta,GA. 30006-0026
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifica­tions.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
OÙ ÉCHANGER LE PRODUIT :
Le service d’échange est disponible dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips. Dans le cas où Philips n’est pas distributeur du produit dans votre pays, l’or­ganisme de service Philips local tentera d’échanger le produit, bien qu’il y ait possibilité d’un délai si le produit approprié n’est pas disponible tout de suite ou si des procédures de douane spéciales sont nécessaires.
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au :
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour un service en anglais ou en espagnol)
LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CON­SOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous concluez une entente de contrat de service avec la société PHILIPS dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d’achat, la limitation sur la durée de la garantie implicite ne s’applique pas.
(Garantie: 4835 710 27500)
Français
052-95 DVP5960_Fre_37_RC3 05/07/06, 4:11 PM95
95
Loading...