Read your User’s Manual first for quick tips that make using
your Philips product more enjoyable.
If you have read your instructions and still need assistance,
you may access our online help at www.philips.com/support
DVP5960
001-49 DVP5960_Eng_12_RC509/10/06, 10:23 AM1
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your jack
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have
a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used,
the fuse at the distribution board should not be
greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid
a possible shock hazard should it be inserted into a
13 Amp jack elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or coloured
green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the two wires.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbr yderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
001-007 DVP5960_Bk2_1209/10/06, 10:14 AM2
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG
LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
GEFAHR VON SICHTBARER UND
UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG
BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on
apparatus.
Due to the inconsistency of disc formats
provided by various disc manufacturers, your
DVD system may require a playability
enhancement or upgrade. As DVD technology
advances, these enhancements will become
common and will be easy to complete.
Go to www.philips.com/support for
software upgrade.
001-007 DVP5960_Bk2_1209/10/06, 10:14 AM3
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL
HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY
CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE
PICTURE. IN CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE
SCAN PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED
THAT THE USER SWITCH THE CONNECTION TO
THE ‘STANDARD DEFINITION’ OUTPUT. IF
THERE ARE QUESTIONS REGARDING OUR TV
SET COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p
AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT OUR
CUSTOMER SERVICE CENTER.’
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
001-007 DVP5960_Bk2_1209/10/06, 10:14 AM4
Index
HDMI (High Definition Multimedia
Interface) is a digital interface that
allows pure HD digital video
transmission without the loss of image
quality. The integrated control bus
allows system control between the TV
set and connected devices like a digital
set top box.
Italiano ------------------------------------------ 8
Svenska --------------------------------------- 50
Dansk / Norsk ------------------------------- 92
Suomi ---------------------------------------- 134
Italiano
Svenska
Dansk / Norsk
Manufactured under license from
Dolby Laboratories, "Dolby"
and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media and the Windows logo
are trademarks, or registered
trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other
countries.
DivX Ultra Certified products: "DivX ",
DivX Ultra Certified, and associated
logos are trademarks of DivX , Inc. and
are used under license.
001-007 DVP5960_Bk2_1209/10/06, 10:14 AM5
Português------------------------------------ 176
PortuguêsSuomi
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made
easy to separate into two materials:
cardboard (box, buffer) and polyethylene
(bags, protective foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
This product complies with the
radio interference requirements of
the European Community.
Laser safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a qualified service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
PICTURES SHOWN MAYBE
DIFFERENT BETWEEN
COUNTRIES.
CAUTION
(WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET)
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Important Note:
Due to the numerous versions of new
CD-Audio copy protection or
enhanced CD-Audio protection
recently available on certain discs,
Philips is unable to guarantee that
this DVD Player is fully compatible
with such new discs. Should you have
difficulty playing any such CD-Audio
discs, kindly refer them to your CDAudio disc retailer.
Specifications are subject to change
without notice. Trademarks are the
property of Koninklijke Philips Electronics
N.V. or their respective owners.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the rear of your DVD VIDEO player and
enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVP 5960
Serial No. _______________
001-007 DVP5960_Bk2_1209/10/06, 10:14 AM6
This DVD player is in conformity
with the EMC directive and lowvoltage directive.
LASER
TypeSemiconductor laser
GaAlAs
Wave length650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Output Power7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Beam divergence60 degree
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
English
001-007 DVP5960_Bk2_1209/10/06, 10:14 AM7
7
Indice
Italiano
Codice Lingua .......................................... 7
Informazioni generali
Accessori in dotazione...................................... 10
Pulizia dei dischi .................................................. 10
Per pulire un disco, utilizzare un panno
morbido e passarlo sul disco partendo dal
centro e arrivando agli angoli seguendo una
linea retta.
Attenzione
Non utilizzare solventi chimici come benzene,
diluenti chimici, detersivi disponibili sul mercato
o spray antistatici per dischi analogici.
Dato che l’unità ottica (laser) del registratore
Sistema DVD con una potenza maggiore rispetto
a un comune lettore CD o DVD, i CD per la
pulizia di lettori CD o DVD potrebbero
danneggiare l’unità ottica (laser); si consiglia,
dunque, di evitare l’uso di questi CD.
Installazione
Ricerca di una posizione adatta
– Posizionare l’apparecchio su una superficie
piana, solida e stabile. Non posizionarlo su una
superficie di panno.
– Non posizionarlo sopra altre
apparecchiature che potrebbero surriscaldarlo
(ad esempio, sopra un ricevitore o un
amplificatore).
– Non mettere niente sotto l’apparecchio (ad
esempio, CD o riviste).
Spazio di aerazione
– Sistemare l’apparecchio in un luogo che
disponga di un’adeguata aerazione per
prevenire l’insorgere di surriscaldamenti
interni. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero
nella parte posteriore e superiore
dell’apparecchio e 5 cm nella parte sinistra e
destra per prevenire surriscaldamenti.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
5cm (2.0")
Tenere lontano dall’acqua, dalla polvere
e da luoghi con temperature elevate o
umidi
– Evitare che l’apparecchio sia esposto a
schizzi o liquidi.
– Non appoggiare sull’apparecchio oggetti che
potrebbero essere pericolosi (ad esempio,
oggetti che contengono del liquido o candele
accese).
10cm (4.0")
10
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM10
Collegamento di una TV
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
2
1
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
1
Collegamenti
Italiano
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
IMPORTANTE !
– C’è bisogno solo di effettuare un
collegamento video dalle seguenti
opzioni, secondo le capacità del sistema
di TV.
– Collegare il lettore DVD direttamente
al televisore.
– Il collegamento SCART consentirà di
utilizzare le funzioni sia audio che video
del lettore di DVD.
Utilizzo del jack SCART
● Utilizzare il cavo SCART (nero) per collegare il
jack SCART del lettore di DVD (TV OUT) al
connettore (TV IN) della TV (cavo non fornito).
Suggerimenti di aiuto:
– Assicurarsi che l’estremità del cavo
SCART (non fornito) contrassegnata con
“TV” venga collegata al televisore e che.
Utilizzo del jack video composito
(CVBS)
1 Usare il cavo video composto per collegare il
jack CVBS del sistema DVD all’ingresso video
(o etichettato come A/V In, Video In
Composite oppure Baseband) sulla TV (cavonon fornito).
2 Per ascoltare il suono di questo lettore di DVD
attraverso la TV, utilizzare i cavi audio (bianco/
rosso) per collegare i jack AUDIO OUT (L/R)
del lettore di DVD ai corrispondenti ingressi
audio AUDIO IN della TV (cavo non fornito).
11
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM11
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
TO TVINT IN
CH3 CH4
2
1
Collegamenti
Italiano
Cavo coassiale RF verso TV
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
1
VIDEO IN
Y
2
IMPORTANTE !
– La qualità video a scansione
progressiva è disponibile solo se si
utilizza Y Pb Pr e un apparecchio TV a
scansione progressiva.
Utilizzo dei jack video composito
(Y Pb Pr)
1 Utilizzare i cavi video composito (rosso/ blu/
verde) per collegare i jack Y Pb Pr ai
corrispondenti jack d’ingresso video composito
(o etichettati come Y Pb Pr o YUV sulla TV
(cavo non fornito).
2 Per ascoltare il suono di questo lettore di DVD
attraverso la TV, utilizzare i cavi audio (bianco/
rosso) per collegare i jack AUDIO OUT (L/R)
del lettore di DVD ai corrispondenti ingressi
audio AUDIO IN della TV (cavo non fornito).
3 Passare a pagina 20 per ulteriori informazioni
sulla configurazione della scansione progressiva.
Retro del modulatore RF
(solo esempio)
Antenna o segnale
TV via cavo
IMPORTANTE!
– Se il televisore in uso dispone di un
solo jack Antenna In (oppure marcato
come 75 ohm o RF In,) è necessario un
modulatore RF per visualizzare le
riproduzione DVD sul televisore. Per
informazioni sulla disponibilità e il
funzionamento del modulatore RF
rivolgersi al proprio negoziante di fiducia
o contattare Philips.
Utilizzo di un modulatore RF accessorio
1 Utilizzare il cavo Composite video (giallo) per
collegare il jack CVBS del lettore DVD al jack
di ingresso video sul modulatore RF.
2 Utilizzare il cavo coassiale RF (non fornito) per
collegare il modulatore RF al jack RF del
proprio televisore.
12
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM12
Collegare il cordoncino
dell’alimentazione
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Dopo aver completato tutto
correttamente, inserire il cordoncino
dell’alimentazione CA alla presa di rete.
Non effettuare mai o cambiare qualsiasi
collegamento con l’alimentazione inserita.
Collegamenti
Italiano
Se non è caricato alcun disco, premere
STANDBY ON sul pannello frontale del
lettore DVD.
Si potrebbe visualizzare “NO DISC” sul
pannello del display.
NO DISC
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM13
13
Collegamenti
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
Italiano
Opzionali : Collegamento a un
sistema audio
STEREO
Il sistema stereo dispone di Dolby Pro
Logic o ingressi audio destro/ sinistro
1 Selezionare uno dei collegamenti video (CVBS
VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN, SCART)
a seconda delle opzioni disponibili sulla TV.
2 Utilizzare i cavi audio (bianco/ rosso) per
collegare i jack AUDIO OUT (L/R) del lettore
di DVD ai corrispondenti ingressi audio
AUDIO IN del sistema stereo (cavo non fornito).
Opzionali : Collegamento di un
ricevitore AV digitale
OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
Il ricevitore dispone di PCM, Dolby Digital
o un decodificatore MPEG 2
1 Selezionare uno dei collegamenti video (CVBS
VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN, SCART)
a seconda delle opzioni disponibili sulla TV.
2 Collegare il jack COAXIAL del lettore di DVD
al corrispondente ingresso audio digitale del
ricevitore audio digitale (cavo non fornito).
3 Regolare l’Uscita Digitale del lettore di DVD su
SOLO PCM o TUTTE a seconda delle capacità
del ricevitore (vedere “Uscita Digitale” a pagina
36).
Suggerimenti di aiuto:
– Se il formato audio dell’uscita digitale non è
adatto alla potenza del ricevitore utilizzato,
quest’ultimo riproduce un suono distorto oppure
non emette alcun suono.
14
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM14
Opzionale: collegamento al
televisore tramite presa HDMI
Collegamenti
HDTV
HDMI IN
HDMI IN
Uso delle uscite HDMI (Interfaccia
multimediale ad alta definizione)
● L’HDMI collega trasmissioni digitali che non
siano state precedentemente alterate né
compresse ottenendo la migliore qualità di
immagine e di suono.
● Dispone di un sistema plug and play mediante un
solo cavo per entrambe le uscite audio e video.
● Utilizzare il cavo HDMI (non in dotazione) per
collegare HDMI OUT sul lettore DVD a HDMI
IN sul dispositivo compatibile HDMI (ad
esempio: PC, lettore DVD, decodificatore).
➜ La comunicazione tra il lettore DVD e il
dispositivo d’ingresso e l’inizializzazione
potrebbero richiedere alcuni minuti.
➜ La riproduzione viene avviata
automaticamente.
● Passare alla pagina 42 per i dettagli
sull’installazione della presa HDMI.
Italiano
Suggerimenti utili:
– Se si utilizza l’HDMI come sorgente audio
verificare che “Digital Output” (Uscita digitale) sia
impostata su “PCM Only” (Solo PCM) (vedere a
pagina 36 “Uscita digitale”).
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM15
15
Collegamenti
Italiano
Opzionale: collegamento a
dispositivi USB supportati
Uso della porta USB
Questo sistema DVD può visualizzare
solamente il contenuto dei dispositivi USB
supportati riportati di seguito. Non è possibile
modificare i dati e registrare il contenuto su un
DVD+R/+RW.
1 Collegare il dispositivo USB supportato
direttamente alla porta USB sul pannello
anteriore (come mostra la figura sopra
riportata).
2 Premere il pulsante USB sul telecomando per
visualizzare i file memorizzati nel dispositivo
USB supportato.
3 È necessario interrompere la riproduzione
prima di rimuovere il dispositivo USB
supportato dalla porta USB.
Cavo di estensione USB
(accessorio opzionale - non fornito)
Suggerimenti utili:
– La porta USB supporta solo USB1.1 e la
riproduzione di file JPEG/MP3/WMA.
– La porta USB è hot swappable ed è in grado
di leggere i seguenti dispositivi: {unità thumb o
flash, lettori di diversi tipi di schede, hard
disk portatili e lettori MP3}.
– Se viene inserito un dispositivo USB non
supportato, il lettore visualizza “dispositivo non
supportato”.
– Se non è possibile collegare il dispositivo USB
alla porta USB, è necessario procurarsi un cavo di
estensione USB.
16
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM16
Pannello frontale e posteriore
Riepilogo delle funzioni
STANDBY-ON B
– Consente di accendere il lettore e
attivare la modalità standby
Vassoio porta CD
OPEN/CLOSE /
– Apre/chiude il vassoio porta CD
Display
– Mostra lo stato corrente del lettore
Mains (cavo di alimentazione c.a.)
– Collega a una presa di alimentazione
standard
HDMI (High Definition
Multimedia Interface)
– Collegare un’interfaccia HDMI appropriata,
ad esempio un televisore a cristalli liquidi,
un proiettore, un televisore al plasma, per
proiezione, HDTV o un ricevitore
CVBS (Uscita video)
– Collega a un televisore dotato di ingressi
CVBS
YPbPr
– Collegare all’ingresso YPbPr di un
televisore
– Inserire il dispositivo USB supportato.
PORTA USB
9 STOP
– Arresta la riproduzione
2; PLAY/PAUSE
– Consente di avviare o interrompere
momentaneamente la riproduzione
HD UPSCALE
– Imposta la risoluzione HDMI su ‘480p’,
‘576p’, ‘720p’(50Hz), ‘720p’(60Hz) e
‘1080i’(50Hz), ‘1080i’(60Hz).
IR Sensor
– Puntare il telecomando verso questo
sensore
TV OUT (Scart)
– Collegare all’ingresso SCART di un
televisore
Audio Out (sinistra/destra)
– Collega a ingressi AUDIO di un
amplificatore, ricevitore o stereo
COAXIAL (uscita audio digitale)
– Collegare agli ingressi audio coassiali di un
apparecchio audio digitale
Italiano
Attenzione: Non toccare i pin interni delle prese sul pannello posteriore. Le scariche
elettrostatiche possono provocare danni permanenti all’unità.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM17
17
Riepilogo delle funzioni
Italiano
Telecomando
DISC MENU
– Entra o esce dal menu dei contenuti
– Commuta tra l’attivazione o
disattivazione della modalità di
controllo della riproduzione
(soltanto per la versione VCD 2.0)
RETURN/TITLE
– Torna al menu precedente /
visualizza il menu del titolo
– Consente di passare al titolo/
capitolo/brano precedente
NEXT ( ™ )
– Consente di passare al titolo/
capitolo/brano successivo
– Arresta la riproduzione
PLAY/PAUSE ( 2; )
– Consente di avviare o interrompere
momentaneamente la riproduzione
– Consente di accedere al contenuto
del dispositivo USB supportato collegato
e di uscire dalla modalità USB.
– Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli del DVD
del disco.
PREV ( ¡ )
STOP ( 9 )
USB
SUBTITLE
B
– Consente di accendere il lettore
e attivare la modalità standby
DISPLAY
– Visualizza le informazioni sullo
schermo del televisore durante
la riproduzione
1 2
– Tasti per spostare il cursore
verso destra o sinistra e per
effettuare una ricerca in avanti/
indietro
3 4
– Tasti per spostare il cursore su/
giù e per effettuare una ricerca
lenta in avanti/indietro
OK
– Consente di confermare
un’immissione o una selezione
SETUP
– Entra o esce dal menu di sistema
del lettore DVD
Tastierino numerico 0-9
– Seleziona voci numerate in un
menu
AUDIO
– Consente di selezionare la lingua
dell’audio (DVD, VCD) o i canali
audio
– Ingrandisce un’immagine sullo
ZOOM
schermo della TV
REPEAT
– Seleziona le varie modalità di
ripetizione
REPEAT A-B
– Ripete la riproduzione di una
specifica sezione sul disco
18
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM18
Suggerimenti di aiuto:
Premere “STOP” per 2 secondi per APRIRE/
CHIUDERE il cassetto del disco.
Come incominciare
Operazione 1: Inserimento delle
batterie nel telecomando
1 Aprire lo scomparto delle batterie.
2 Inserire due batterie del tipo R03 o AAA,
seguendo le indicazioni (+-) all’interno del
comparto.
3 Chiudere il coperchio.
Utilizzo del telecomando per azionare
l’apparecchio
1 Puntare il telecomando
direttamente verso il tele
sensore (iR) sul pannello
anteriore.
2 Non mettere nessun oggetto
tra il telecomando ed il
lettore di DVD mentre
quest’ultimo è in funzione.
Operazione 2: Impostazione
della TV
IMPORTANTE !
Assicurarsi di aver completato tutti i
collegamenti necessari. (Vedere pagine
11-12 “Collegamento di una TV”).
1 Accendere la TV ed impostare il corretto canale
video. La schermata di sfondo del DVD viene
visualizzata sul televisore.
2 Normalmente questo canale si trova tra il
canale più alto e quello più basso e potrebbe
essere denominato FRONT, A/V IN o VIDEO.
Per ulteriori dettagli consultare il manuale della
TV.
➜ Oppure, si potrebbe andare al canale 1 della
TV, quindi premere ripetutamente il pulsante
giù del canale fino a quando si vede il canale
d’ingresso video.
➜ Oppure, il telecomando della TV potrebbe
avere un pulsante o un interruttore che
seleziona diverse modalità video.
3 Se si utilizzaun apparecchio esterno (ad
esempio, un sistema audio o un ricevitore),
accenderloe e selezionare la sorgente di
ingresso idonea per l’uscita del lettore DVD.
Per maggiori dettagli consultare il manuale di
istruzioni dell’apparecchio utilizzato.
Italiano
ATTENZIONE!
– Togliere le batterie se sono scariche o
se il telecomando non deve essere usato
per un lungo periodo di tempo.
– Non usare in combinazione batterie
nuove e vecchie o di tipo diverso.
– Le batterie contengono delle sostanze
chimiche, quindi si raccomanda di
smaltirle nel modo adeguato.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM19
19
Come incominciare
OK
OK
Italiano
Configurazione della funzione Scansione
progressiva (solo per apparecchi TV
abilitati)
Il display a scansione progressiva visualizza il
doppio del numero di frame per secondo
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT
15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK
rispetto alla scansione interlacciata (tipica di un
sistema TV standard). Grazie a un numero di
linee praticamente raddoppiato, la scansione
progressiva offre una qualità e una risoluzione
dell’immagine superiore.
IMPORTANTE!
Prima di attivare la funzione di scansione
progressiva, è necessario accertarsi che:
1) La TV possa ricevere segnali progressivi, è
necessario essere in possesso di un
televisore con scansione progressiva.
2) Il lettore DVD è stato collegato al televisore
utilizzando Y Pb Pr (vedere pagina 12).
1 Accendere il televisore.
2 Disattivare la modalità scansione progressiva
del televisore oppure attivare la modalità
interlacciata (fare riferimento al manuale utente
9 Premere 1 per accedere
per confermare.
A questo punto, viene visualizzata una
schermata distorta sul televisore finché
non si attiva la modalità di scansione
progressiva.
0 Attivare la modalità di scansione progressiva
del televisore (fare riferimento al manuale
utente del televisore).
➜ Sul televisore viene visualizzato il menu
riportato di seguito.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF THE PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK
del televisore).
3 Premere POWER B sul telecomando per
accendere il lettore DVD.
4 Selezionare il canale di ingresso video corretto
sul televisore (vedere pagina 19).
➜ La schermata di sfondo del DVD viene
visualizzata sul televisore.
5 Premere SETUP.
6 Premere 2 per selezionare {VIDEO SETUP
PAGE} (PAG. IMPOST. VIDEO).
! Premere 1 per accedere
per confermare.
➜ La configurazione è stata completata,
pertanto la qualità delle immagini visualizzate è
superiore.
Per disattivare manualmente la
progressione
● Se non viene visualizzata alcuna immagine:
Attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
- - Video Setup Page - -
TV Type
TV Display
Progressive On
Picture Setting Off
Component
HD JPEG
HDMI Setup
Set Progressive TV Mode
7 Impostare {COMPONENT} su {YUV}, quindi
premere OK per confermare.
8 Impostare {PROGRESSIVE} (PROGRESSIVO)
su {ON}, quindi premere OK per confermare.
➜ Il menu di istruzioni viene visualizzato sul
televisore.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
OPPURE
1 Premere OPEN/CLOSE 0sul lettore DVD
per aprire il vassoio del disco.
2 Premere e tenere premuto per alcuni secondi il
tasto ‘1’ sul telecomando.
➜ La schermata di sfondo del DVD viene
visualizzata sul televisore.
Suggerimenti di aiuto:
– Alcuni televisori a scansione progressiva e ad
alta definizione non sono pienamente compatibili
con questo sistema DVD. Ciò genera immagini
poco naturali durante la riproduzione di dischi
DVD video nella modalità di scansione progressiva.
In tal caso, disattivare la modalità di scansione
progressiva sia sul sistema DVD che sul televisore.
20
Cancel
al menu e OK
Cancel
al menu e OK
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM20
Come incominciare
Come selezionare il sistema del colore
che corrisponde alla TV
Questo sistema DVD è compatibile con
entrambi NTSC e PAL. Per poter riprodurre un
DVD su questo sistema, il sistema del colore
del DVD, della TV e del sistema DVD devono
corrispondere.
- - Video Setup Page - -
TV TypePAL
TV Display Multi
Progressive NTSC
Picture Setting
Component
HD JPEG
HDMI Setup
NTSC TV
1 Premere SETUP.
2 Premere 2 per selezionare {VIDEO SETUP
PAGE} (PAG. IMPOST. VIDEO).
3 Premere 3 4 per evidenziare {TV TYPE} (Tipo
TV) e premere 2.
4 Premere 3 4 per selezionare una delle
seguenti opzioni:
PAL – Selezionare questo se la TV collegata è
nel sistema PAL. Cambierà il segnale video di
un disco NTSC e lo emetterà in formato PAL.
NTSC – Selezionare questo se la TV collegata
è nel sistema NTSC. Cambierà il segnale video
di un disco PAL e lo emetterà in formato
NTSC.
Multi – Selezionare questo se la TV collegata è
compatibile con entrambi NTSC e PAL (sistemi
multipli). Il formato di uscita sarà
corrispondente al segnale video del disco.
5 Selezionare una voce e premere OK.
➜ Seguire le istruzioni che appaiono sulla TV
per confermare la selezione (se effettuata).
Suggerimenti di aiuto:
– Prima di modificare l’impostazione TV
Standard corrente, assicurarsi che il
televisore supporti il sistema ‘TV Standard
selezionato’.
– Se sul televisore non è presente un
immagine corretta, attendere per 15
secondi il ripristino automatico.
CHANGING PAL TO NTSC:
1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS
NTSC STANDARD.
2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE
DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15
SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
CANCELOK
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV
TYPE SETTING.
Per ripristinare manualmente i valori
predefiniti del televisore a colori:
● Se non viene visualizzata alcuna immagine:
Attendere 15 secondi per il ripristino
automatico.
OPPURE
1 Premere OPEN/CLOSE 0sul lettore DVD
per aprire il vassoio del disco.
2 Premere e tenere premuto per alcuni secondi il
tasto ‘3’ sul telecomando.
➜ La schermata di sfondo del DVD viene
visualizzata sul televisore.
CANCELOK
Italiano
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM21
21
Come incominciare
Set Preference To English
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC Portuguese
Mp3 / Jpeg Nav Polish
Password Italian
- - Preference Page - -
Italiano
Operazione 3: Come impostare
le preferenze di lingua
Le opzioni della lingua, variano a seconda del
paese in cui si risiede. Potrebbe non
corrispondere alle illustrazioni che si trovano
nel manuale per l’utente.
Impostazione della lingua OSD
La lingua visualizzata sullo schermo per il menu
di sistema sarà quella impostata dall’utente,
indipendentemente dalle lingue utilizzate nei
diversi dischi.
- - General Setup Page - -
Disc Lock
Display Dim
Program
OSD Language ENGLISH
Sleep FRANÇAIS
Lip Sync DEUTSCH
DIVX(r) Vod Code NEDERLANDS
Set OSD Language English
1 Premere SETUP.
2 Premere 2 per selezionare {GENERAL SETUP
PAGE} (PAG. SELEZ.Z. GENERALE).
3 Premere 3 4 per evidenziare {OSD
LANGUAGE} (Lingua OSD) e premere 2.
4 Premere 3 4 per selezionare una lingua e
premere OK.
Impostazione di Audio, Sottotitoli e
lingua Menu Disco
È possibile selezionare la lingua preferita o la
colonna sonora dall’audio nonché le lingue per
i sottotitoli e per il menu del disco. Se la lingua
selezionata non è disponibile sul disco,
l’impostazione di default del disco viene usata
al suo posto.
Se la lingua desiderata non è nella lista,
selezionare {OTHERS} (Altro)
Utilizzare la tastierina numerica (0-9) dal
telecomando per digitare il codice della lingua
a 4 cifre ‘XXXX’ (vedi pagina 7 “Codice
Lingua”) e premere OK per confermare.
5 Ripetere operazioni da 3 a 4 per le altre
impostazioni.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
22
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM22
Operazioni del disco
IMPORTANTE !
– Se l’icona d’inibizione (ø) appare sullo
schermo della TV quando si preme un
tasto, significa che la funzione non è
disponibile sul corrente disco o al
corrente momento.
– A seconda del DVD o del CD Video,
alcune operazioni possono essere diverse
o limitate.
– Non esercitare nessuna pressione sulla
piastra del disco o poggiarvi altri oggetti
oltre al disco sulla relativa piastra.
Facendo questo si causerebbero dei
cattivi funzionamento del lettore del
disco.
Dischi riproducibili
Il lettore di DVD riprodurrà:
– Dischi DVD (Digital Versatile Discs)
– CD Video (VCD)
– CD Super Video (SVCD)
– Dischi Versatile digitali finalizzati +
registrabili [riscrivibili] (DVD+R[W])
– Dischi compatti (CD)
– Dischi MP3, Dischi
Picture (Kodak, JPEG) su CD-R(W):
– Formato JPEG/ISO 9660.
– Display di 30 caratteri massimo.
– Frequenze di campionatura supportate:
32~256 kbps (MPEG-1), 8~160kbps (MPEG-2)
velocità di trasferimento variabile
– WMA su CD-R(W):
– Velocità di trasferimento supportata:
32~192 kbps
– Disco DivX® su CD-R[W] e DVD+R[W]:
– DivX® 3.11, 4.x, 5.x e 6.x
– Riproduzione Q-pel accurate motion
compensation e Global Motion Compensation
(GMC)
– DivX® Ultra su CD-R[W]/DVD±R[W]:
Codici di regione
Il lettore DVD è disegnato per supportare il
Region Management System (Sistema di
gestione regionale). Controllare il numero del
codice regionale sulla confezione del disco. Se il
numero regionale non corrisponde a quello
riportato sul lettore (vedere la tabella
seguente), quest’ultimo potrebbe non essere
abilitato per la riproduzione del disco.
Suggerimenti di aiuto:
– Non potrebbe essere possibile riprodurre CDR/W o DVD-R/W in tutti i casi a causa del tipo del
disco o la condizione della registrazione.
– Se si incontrano delle difficoltà nel riprodurre
certi dischi, togliere il disco e provarne un altro.
Dischi non formattati correttamente non verranno
riprodotti su questo lettore di DVD.
Area
Paesi degli Stati
Uniti e del Canada
Paesi europei e
del Regno Unito
Asia - Pacifico,
Taiwan, Corea
Australia, Nuova Zelanda,
America Latina
Russia e India
Cina, Isole Calcos,
Isole Walls e Futuna
Dischi
riproducibili
(esempio)
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
1
2
Italiano
3
4
5
6
SUPER VIDEO
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM23
23
Operazioni del disco
Italiano
Come riprodurre dischi
1 Collegare i cavi di alimentazione del lettore di
DVD e della TV (ed eventualmente del sistema
stereo o del ricevitore AV) ad una presa
murale.
2 Accendere la TV ed impostare il corretto
canale video d’ingresso (Vedere pagina 19
“Impostazione della TV”).
3 Premere STANDBY-ON sul pannello frontale
per accendere il lettore DVD.
➜ La schermata di sfondo del DVD viene
visualizzata sul televisore.
4 Premere OPEN/CLOSE 0 sulla parte
anteriore del lettore DVD.
● Per aprire e chiudere il cassetto del disco,
tenere premuto il tasto STOP Ç del
telecomando.
5 Inserire un disco nel relativo vassoio con
l’etichetta rivolta verso l’alto, quindi premere
OPEN/CLOSE 0.
➜ Per dischi a doppio lato, caricare il disco col
lato che si vuole riprodurre rivolto in alto.
6 Se la riproduzione non si avvia
automaticamente, premere PLAY/PAUSE 2; .
➜ Se un menu di disco appare sulla TV, vedere
la successiva pagina “Come utilizzare il menu
del disco”. (vedere pagina 26).
➜ Se il disco è bloccato dal controllo
parentale, bisogna digitare la password di sei
cifre quando. (vedere pagina 43).
● Per ulteriori funzioni di riproduzione, vedere
pagine 24–29.
Comandi di base di riproduzione
A meno che si stato dichiarato al contrario,
tutte le operazioni descritte sono basate
sull’uso del telecomando. Alcune operazioni
possono essere effettuate utilizzando il menu
del Sistema di DVD.
Interruzione della riproduzione
1 Durante la riproduzione, premere PLAY/
PAUSE 2; per mettere in pausa e visualizzare
un fermo immagine.
➜ L’uscita audio viene disattivata.
2 Per ritornare alla riproduzione normale,
premere PLAY/PAUSE 2; .
Selezione di un brano/ capitolo
● Premere PREV ¡ / NEXT ™ per passare al
brano/capitolo precedente o successivo.
● In modalità STOP, premere DISPLAY per
visualizzare la linea di testo delle informazioni
per il titolo/capitolo/brano (esempio - 00/08).
● Utilizzare il tastierino alfanumerico (0-9)
per immettere un numero di titolo/capitolo/
brano valido, quindi premere OK.
➜ La riproduzione passa al titolo/capitolo/
brano selezionato.
Come arrestare la riproduzione
● Premere STOP Ç.
Suggerimenti di aiuto:
– Il salvaschermo si attiva automaticamente
quando la riproduzione viene interrotta o sospesa
per 5 minuti.
– Il lettore passa automaticamente alla
modalità Power Standby se non viene premuto
alcun tasto per 15 minuti dall’interruzione della
riproduzione.
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
24
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM24
Operazioni del disco
Selezione delle varie funzioni di
ripetizione/ shuffle
Ripetere modalità di riproduzione
Le opzioni di ripetizione della riproduzione
variano a seconda del tipo di disco.
1 Durante la riproduzione di un disco, premere
più volte REPEAT per selezionare un’opzione
di ripetizione.
Per DVD
– Chapter (Capitolo - capitolo attualmente
riprodotto)
– Title (Titolo - titolo attualmente riprodotto)
– All (Tutti - intero disco)
– Shuffle (riproduzione casuale)
– Off (annulla)
Per CD video e CD audio
– Track (Brano - brano attualmente
riprodotto)
– All (Tutti - intero disco)
– Shuffle (riproduzione casuale)
– Off (annulla)
Per MP3
– Repeat One (Ripeti uno - file attualmente
riprodotto)
– Repeat Folder (Ripeti cartella - tutti i file
nella cartella selezionata)
– Folder (Cartella - riproduzione di tutti i file
contenuti in una cartella)
– Shuffle (Casuale - riproduzione casuale di
tutti i file nella cartella corrente)
– Single (Singolo - file attualmente riprodotto)
Per JPEG e DivX
In modalità STOP,
– Repeat One (Ripeti uno - file attualmente
riprodotto)
– Repeat Folder (Ripeti cartella - tutti i file
nella cartella selezionata)
– Folder (Cartella - riproduzione di tutti i file
contenuti in una cartella)
– Shuffle (Casuale - riproduzione casuale di
tutti i file nella cartella corrente)
– Single (Singolo - file attualmente riprodotto)
In modalità PLAY,
– Repeat One (Ripeti uno - file attualmente
riprodotto)
– Repeat All (Ripeti tutti - riproduzione di
tutti i file del disco)
– Repeat Off (Disattiva ripetizione - annulla)
– Shuffle (Casuale - riproduzione casuale di
tutti i file nella cartella corrente)
– Single (Singolo - file attualmente riprodotto)
®
2 Per annullare la ripetizione della riproduzione,
premere STOPÇ.
Suggerimenti di aiuto:
– Per VCD, se la modalità PBC è attiva, la
ripetizione della riproduzione non è possibile.
Ripetizione di una sezione
1 Mentre si sta riproducendo un disco, premere
REPEAT A-B sul telecomando dal punto
d’inizio.
2 Premere REPEAT A-B di nuovo al punto per
terminare la sezione.
➜ I punti A e B possono essere impostate
all’interno dello stesso capitolo/brano.
➜ La sezione quindi si ripete in continuazione.
3 Premere REPEAT A-B di nuovo per
riprendere la normale riproduzione.
Italiano
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM25
25
Operazioni del disco
Italiano
Operazioni per la riproduzione
video (DVD/VCD/SVCD)
Come utilizzare il menu del disco
A seconda del disco, un menu potrebbe
visualizzarsi sullo schermo della TV una volta
caricato il disco.
Per selezionare una funzione di
riproduzione o una voce
● Utilizzare 1 234oppurela tastierina
numerica (0-9) dal telecomando, quindipremere OK per iniziare la riproduzione.
Per accedere al menu o rimuoverlo
● Premere DISC MENU sul telecomando.
Zoom immagine
Questa funzione consente d’ingrandire
l’immagine sullo schermo della TV e farne una
panoramica.
1 Durante la riproduzione di un disco, premere
ZOOM ripetutamente per selezionare il
fattore d’ingrandimento.
➜ Utilizzare i tasti 1 2 3 4 per visualizzare
altre zone dell’immagine.
➜ La riproduzione continua.
2 Premere più volte il tasto ZOOM per tornare
alle dimensioni originali.
Come continuare la riproduzione
dall’ultimo punto di arresto
La ripresa della riproduzione degli ultimi 5
dischi è possibile, anche se il disco è stato
espulso.
1 Caricare uno degli ultimi 5 dischi.
➜ Si visualizza “LOADING”.
2 In modalità di caricamento, premere PLAY/
PAUSE 2;; per riprodurre il disco a partire
dal precedente punto di interruzione.
Per annullare la modalità di ripresa
● Nella modalità di stop, premere nuovamente
STOP Ç.
Suggerimenti di aiuto:
– Questa funzione non è utilizzabile su dischi
CD/MP3.
Riproduzione al rallentatore
1 Premere 3 4 durante la riproduzione per
selezionare la velocità desiderata: 1/2, 1/4, 1/8
oppure 1/16 (avanti {DVD/SVCD/VCD} o
indietro {DVD}).
➜ L’uscita audio viene disattivata.
2 Per ritornare alla riproduzione normale,
premere PLAY/PAUSE 2;.
Ricerca in avanti / indietro
1 Premere 1 2 durante la riproduzione per
selezionare la velocità richiesta: 2X, 4X, 8X,
16X o 32X (indietro o avanti).
➜ L’uscita audio verrà disattivata (DVD/VCD)
oppure risulterà intermittente (CD).
2 Per ritornare alla riproduzione normale,
premere PLAY/PAUSE 2; .
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
26
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM26
Operazioni del disco
OSD (On-Screen Display) (DVD/
VCD/SVCD)
Utilizzo del menu OSD
Il menu OSD visualizza l’informazione della
riproduzione del disco (ad esempio, il titolo o il
numero del capitolo, il tempo trascorso, la
lingua audio/ dei sottotitoli); un numero di
operazioni può essere effettuato senza
interrompere la riproduzione del disco.
1 Mentre si riproduce un disco, premere
DISPLAY.
➜ Una lista delle informazioni disponibili del
disco appare sullo schermo della TV.
Menu
Title 01/01
Chapter 09/12
Audio 2CH Chinese
Subtitle Off
Bitrate 61 Title Remain 0:48:59
Menu
Track 01/01
Disc Time 0:48:53
Track Time 0:48:53
Repeat AB Repeat Off
Bitrate 71 Total Elapsed 0:01:32
Selezione titolo/capitolo/brano
(DVD)
(VCD)
1 Premere 3 4 per visualizzare {Title} (Titolo) /
{Chapter} (Capitolo) o {Track} (Brano), quindi
premere 2 per accedere.
2 Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere un numero valido (es. 04/05).
3 Premere OK per confermare.
➜ La riproduzione passa al titolo/capitolo/
brano selezionato.
Ricerca orario
1 Premere 3 4 per visualizzare {Time Disp.}
(Display orario), quindi premere 2 per
accedere.
➜ Sul televisore vengono visualizzati i seguenti
tipi di display a seconda del disco inserito nel
lettore.
Per dischi DVD:
TT Elapsed (Titolo trascorso) - tempo di
riproduzione trascorso del titolo corrente;
TT Remain (Titolo rimanente) - tempo di
riproduzione rimanente del titolo corrente;
CH Elapsed (Capitolo trascorso) - tempo di
riproduzione trascorso del capitolo corrente;
CH Remain (Capitolo rimanente) - tempo di
riproduzione rimanente del capitolo corrente;
Per dischi VCD/SVCD:
Total Elapsed (Totale trascorso) - tempo di
riproduzione trascorso del disco corrente;
Total Remain (Totale rimanente) - tempo di
riproduzione rimanente del disco corrente;
Single Elapsed (Singolo trascorso) - tempo di
riproduzione trascorso del brano corrente;
Single Remain (Singolo rimanente) - tempo di
riproduzione rimanente del brano corrente;
2 Premere 3 4 per visualizzare {TT Time}
(Tempo titolo) / {CH Time} (Tempo canale) /
{Disc Time} (Tempo disco) o {Track Time}
(Tempo brano), quindi premere 2 per
accedere.
3 Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere l’orario valido (es. 0:34:27).
4 Premere OK per confermare.
➜ La riproduzione viene avviata all’orario
impostato.
Italiano
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:12 AM27
27
Operazioni del disco
Select Digest Type:
t
Disc Interval
Track Interval
Select Digest Type:
t
Chapter Digest
Title Interval
Chapter Interval
Italiano
Audio/sottotitoli
1 Premere 3 4 per visualizzare {Audio} (Audio)
o {Subtitle} (Sottotitoli), quindi premere 2 per
accedere.
➜ Sul televisore viene visualizzato il menu
Audio (audio) o Subtitle (Sottotitoli).
2 Premere 3 4 per selezionare una lingua, quindi
premere OK per confermare.
➜ Viene attivata la lingua selezionata per
l’audio o i sottotitoli.
Angolazione
1 Premere 3 4 per visualizzare {Angle}
(Angolazione), quindi premere 2 per accedere.
2 Utilizzare il tastierino numerico (0-9) per
immettere un numero valido.
3 Premere OK per confermare.
➜ La riproduzione viene avviata
dall’angolazione selezionata.
Funzione anteprima
La funzione di anteprima consente di ridurre
l’immagine di 6 brani quanto basta per
visualizzarli su una singola schermata.
1 Premere 3 4 per visualizzare {Preview}
(Anteprima), quindi premere 2 per accedere.
➜ Il menu di anteprima compare sullo
schermo del televisore.
Title Diges
(DVD, esempio)
Track Diges
(Video CD, esempio)
2 Premere 3 4 per selezionare il tipo di
anteprima, quindi premere OK.
➜ L’immagine di ciascun segmento compare
sullo schermo.
010203
ABC
040506
DE F
(esempio del display delle 6 immagini sommarie)
3 Premere 3 412 per selezionare un brano e
inserire il numero del brano selezionato
utilizzando il tastierino numerico (0-9), quindi
premere OK.
➜ La riproduzione si avvia automaticamente
dal brano selezionato.
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
28
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM28
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
Operazioni del disco
Speciali funzioni DVD
Riproduzione di un disco
1 Premere DISC MENU.
➜ Il menu di titolo del disco appare sullo
schermo della TV.
2 Utilizzare 3 41 2 oppure la tastierina
numerica (0-9) per selezionare un’opzione di
riproduzione.
3 Premere OK per confermare.
Cambio della lingua audio
● Premere AUDIO ripetutamente per
selezionare le lingue audio diverse.
Cambio del canale audio
Per VCD
● Premere AUDIO per selezionare i canali
audio disponibili sul disco (MONO SINISTRO,
MONO DESTRO o MONO MIX o STEREO).
Sottotitoli
● Premere SUBTITLE ripetutamente per
selezionare le lingue diverse dei sottotitoli.
Speciali funzioni VCD e SVCD
Controllo riproduzione (PBC)
Italiano
Per VCD con la funzione di Controllo di
Riproduzione (PBC) (solamente versione
2.0)
● Premere DISC MENU per passare da ‘PBC
ON’ (PBC attivo) e ‘PBC OFF’ (PBC
disattivo).
➜ Se si seleziona ‘PBC ON’ (PBC attivo), il
menu del disco (se disponibile) si visualizzerà
sullo schermo della TV.
➜ Utilizzare il PREV ¡ / NEXT ™ per
evidenziare la selezione oppure utilizzare la
tastierina numerica (0-9) per selezionare
l’opzione di riproduzione.
● Durante la riproduzione, premendo
RETURN/TITLE si ritornerà allo schermo
del menu (se PBC è attico).
Per saltare il menu indice e avviare la
riproduzione dall’inizio,
● Premere il tasto DISC MENU sul
telecomando per disattivare la funzione.
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM29
29
Operazioni del disco
Italiano
Riproduzione di un disco DivX
Questo sistema DVD supporta la riproduzione
di film DivX® registrati su CD-R/RW e
DVD±R/RW dal PC (vedere pagina 35 per
ulteriori informazioni).
1 Caricare un disco DivX
➜ Se la riproduzione non si avvia
automaticamente, premere PLAY/PAUSE 2;.
®
.
2 Premere il tasto SUBTITLE sul telecomando
per attivare e disattivare la visualizzazione di
sottotitoli.
● Se i sottotitoli multilingue sono incorporati nel
disco DivX,® è possibile premere il tasto
SUBTITLE per modificare la lingua sottotitoli
durante la riproduzione.
Suggerimenti di aiuto:
– I file sottotitoli con le seguenti estensioni dei
nomi di file (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) sono
supportati ma non vengono visualizzati sul menu
di navigazione dei file.
– Il nome del file sottotitoli deve essere lo stesso
del file sottotitoli del film.
®
Funzioni avanzate di DivX® Ultra
● Sottotitoli XSUB™: consentono di
modificare filmati con diversi set di sottotitoli.
● Menu video interattivi: pratici e dotati di
comandi avanzati, permettono di navigare
rapidamente tra le diverse scene o i contenuti
extra, facilitando la selezione della traccia audio
e dei sottotitoli desiderati.
● Tracce audio alternate: consentono di
riprodurre le tracce audio nelle diverse lingue
disponibili o separare le tracce audio per le
specifiche configurazioni degli altoparlanti.
● Parti del capitolo: offrono flessibilità,
consentendo di passare direttamente alla scena
desiderata da qualsiasi punto del video.
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
30
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM30
Operazioni del disco
Riproduzione di immagini o file
audio dal dispositivo USB
supportato
Il sistema DVD è in grado di accedere e di
visualizzare i dati (JPEG, MP3 o WMA)
contenuti nel dispositivo USB supportato.
1 Durante la riproduzione di un disco, inserire un
dispositivo USB supportato nella porta USB del
pannello anteriore.
➜ Viene visualizzata una finestra di dialogo
nell’angolo in basso a sinistra.
➜ Durante la riproduzione di un disco ISO, il
dialogo non viene visualizzato.
Press USB key to select device
2 Premere USB sul telecomando per accedere ai
dati contenuti nell’unità.
➜ Un menu file contenente tutti i file
supportati viene visualizzato sullo schermo del
televisore.
01:42 04:40 128kbps
001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Picture 2
Compatibilità del dispositivo USB
● La porta USB non supporta il collegamento ad
altri dispositivi USB diversi dal dispositivo USB
supportato.
● La porta USB supporta la riproduzione di file
JPEG/MP3/WMA.
● Non è possibile registrare i dati dalle porte
USB sul sistema DVD.
● Non è possibile riprodurre i contenuti protetti
da copia.
Suggerimenti utili:
– I dispositivi USB supportati comprendono:
{unità thumb o flash, lettori di diversi tipi dischede, hard disk portatili e lettori MP3}.
Italiano
● Utilizzare 3 4 per navigare all’interno del
menu e selezionare il dispositivo al quale si
desidera accedere, quindi premere OK.
● Premere USB sul telecomando per uscire dal
menu file.
● Premere USB prima di rimuovere dallo slot il
dispositivo USB supportato.
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM31
31
Operazioni del disco
Italiano
Riproduzione di MP3/WMA/
JPEG/Kodak Picture CD
Questo sistema DVD è in grado di riprodurre i
file WMA, MP3, JPEG, VCD & SVCD su un
disco CD-R/RW registrato personalmente, un
CD commerciale o un dispositivo USB.
● Con i dispositivi USB, è possibile accedere solo
ai dati WMA, MP3 e JPEG.
IMPORTANTE !
Bisogna accendere la TV ed impostarla
al corretto canale di entrata. (Vedere
pagina 19 “Impostazione della TV”).
Funzioni principali
1 Caricare un disco o un dispositivo USB.
➜ Il tempo di lettura del disco potrebbe
superare i 30 secondi a causa della complessità
della configurazione della directory/file.
➜ Il menu del disco si visualizza sullo schermo
della TV.
01:42 04:40 128kbps
001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Picture 2
2 Premere 3 4 per selezionare la cartella e
premere OK per aprire la cartella.
3 Premere 3 4 per evidenziare un’opzione.
4 Premere PREV ¡ / NEXT ™ per andare alla
pagina precedente / successiva.
5 Premere OK per confermare.
Selezione riproduzione
Durante la riproduzione si può:
● Premere PREV ¡ / NEXT ™ per selezionare
il brano/file precedente/successivo nella cartella
corrente.
● Premere 1 234 sul telecomando per
ruotare/capovolgere le immagini.
● Premere più volte il tasto PLAY/PAUSE 2;
per mettere in pausa o riprendere la
riproduzione.
Zoom immagine
1 Durante la riproduzione di un disco, premere
ZOOM ripetutamente per selezionare il
fattore d’ingrandimento.
2 Utilizzare i tasti 1 2 3 4 per visualizzare
l’immagine ingrandita.
Riproduzione con angolazioni multiple
● Durante la riproduzione, premere 3 412 per
ruotare l’immagine sullo schermo del televisore.
3: consente di capovolgere l’immagine
verticalmente di 180
4: consente di capovolgere l’immagine
orizzontalmente di 180
1: consente di ruotare l’immagine di 90 in
senso antiorario
2: consente di ruotare l’immagine di 90 in
senso orario
Suggerimenti di aiuto:
– Non potrebbe essere possibile riprodurre
alcuni dischi MP3/ WMA/ JPEG/ DivX® a causa
della configurazione e delle caratteristiche del
disco o dello stato della registrazione.
– È normale che si verifichi un “salto”
occasionale durante l’ascolto di dischi MP3/WMA.
– Per dischi multi sessioni di formato diverso,
sarà disponibile solo la prima sessione.
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
32
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM32
Operazioni del disco
Funzione anteprima (JPEG)
La funzione mostra il contenuto della cartella
corrente o dell’intero disco.
1 Premere il tasto DISPLAY durante la
riproduzione.
➜ Sullo schermo della TV 12 immagini
sommarie (thumbnails) vengono visualizzate.
S T
2 Premere PREV ¡ / NEXT ™ per visualizzare
le altre immagini nella pagina successiva o
precedente.
3 Premere 1 2 3 4 per evidenziarne una e
premere OK per riprodurla.
4 Premere DISC MENU per passare al menu
Picture CD.
Riproduzione contemporanea di musica
MP3/WMA e immagini JPEG
1 Caricare un disco MP3/WMA che contiene
musica ed immagini.
➜ Il menu del disco appare sullo schermo della
TV.
2 Selezionare un brano MP3/WMA.
3 Durante la riproduzione della musica del MP3/
WMA, selezionare una cartella di immagini
dallo schermo della TV e premere OK.
➜ I file di immagini verranno riprodotti uno
dopo l’altro fino alla fine della cartella.
4 Per abbandonare la riproduzione simultanea
premere STOP Ç.
Suggerimenti di aiuto:
– Alcuni file su dischi Kodak o JPEG potrebbero
essere distorti durante la riproduzione a causa
della configurazione e le caratteristiche del disco.
Italiano
SUGGERIMENTI:Le caratteristiche operative qui descritte non potrebbero essere adatte
per alcuni dischi. Consultare sempre le istruzioni fornite con i dischi.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM33
33
Opzioni del menu di setup del sistema
1 04
2 10
4 __ 9 __
8 __
7 __
6 __
5 __
10 __
311
Exit START NEXT
Programme : Track (01 - 17)
Italiano
L’impostazione di questo DVD viene effettuato
tramite la TV, che consente di personalizzare
l’apparecchio DVD secondo le proprie
particolari esigenze.
Menu Setup generale
1 Nella modalità disco premere SETUP.
2 Premere 1 2 per selezionare {GENERAL
SETUP PAGE} (PAG. SELEZ.Z. GENERALE).
3 Premere OK per confermare.
- - General Setup Page - -
Disc Lock
Display Dim
Program
OSD Language
Sleep
Lip Sync
DIVX(r) Vod Code
Go to General Setup Page
Come bloccare/sbloccare il DVD per la
visualizzazione
Non tutti i DVD sono classificati o codificati dai
loro fabbricanti. Si può impedire la
riproduzione di qualsiasi DVD bloccandolo
sbloccandolo, senza tener conto della sua
classificazione. Il sistema DVD può
memorizzare le impostazioni per 40 dischi.
1 Nella ‘PAG. SELEZ.Z. GENERALE’, premere 3
4 per evidenziare {DISC LOCK} (BloccaDisco), quindi premere 2.
LOCK (Blocca)
Selezionare questa funzione per bloccare la
riproduzione del disco corrente. Successivo
accesso ad un disco bloccato richiede la
password di se cifre. La password di default è‘136900’ (vedere la pagina 44 “Come cambiare
la password”)
UNLOCK (Sblocca)
Selezionare questa funzione per sbloccare il
disco e consentire ulteriore riproduzione.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Attenuazione del pannello di
visualizzazione del lettore
È possibile selezionare diversi livelli di
luminosità per lo schermo del display.
1 Nella ‘PAG. SELEZ.Z. GENERALE’, premere 3
4 per evidenziare {DISPLAY DIM} (DIMDisplay), quindi premere 2.
100% – Selezionare questa opzione per
completa luminosità.70% – Selezionare questa opzione per media
luminosità.
40% – Selezionare questa opzione per
attenuare il display.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Programma (non disponibile per Picture
CD/MP3/WMA/DivX®)
I contenuti del disco possono essere riprodotti
nell’ordine desiderato, programmando l’ordine
dei brani da riprodurre. Si possono
memorizzare fino a 20 brani.
1 Nella ‘PAG. SELEZ.Z. GENERALE’, premere 34
per evidenziare {PROGRAM} (Programma),
quindi premere 2 per selezionare {INPUT
MENU} (INSER. MENU).
2 Premere OK per confermare.
Inserimento del brano/capitolo desiderato
3 Inserire un numero di brano/capitolo valido
tramite il tastierina numerica (0-9).
4 Utilizzare i tasti 1 234 per spostare il
cursore nella posizione successiva prescelta.
➜ Se il numero del brano/capitolo è superiore
a dieci, premere NEXT ™ per aprire la pagina
successiva e continuare la programmazione
oppure,
➜ Utilizzare i tasti 1 234 per evidenziare il
tasto {NEXT} (Avanti), quindi premere OK.
5 Ripetere le operazioni 3~4 per digitare un
altro numero di brano/ capitolo.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
34
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM34
Opzioni del menu di setup del sistema
Esclusione di un brano/capitolo
6 Utilizzare i tasti 1 234 per spostare il
cursore sul brano/capitolo che si desidera
escludere.
7 Premere OK per escludere il brano/capitolo dal
menu Programma.
Riproduzione brani
8 Dopo aver completata la programmazione,
utilizzare i tasti 1 2 3 4 per spostare il cursore
sul pulsante {START} (Inizia) e premere OK.
➜ Il lettore DVD comincerà la riproduzione dei
brani selezionati nella sequenza programmata.
Uscire dalla riproduzione di un
programma
9 Nel menu ‘Programma’, utilizzare i tasti
1234 per spostare il cursore sul pulsante
{EXIT} (ESCI) e premere OK.
Impostazione della lingua OSD
Questo menu contiene varie opzioni di lingua
di visualizzazione sullo schermo. Per i dettagli,
consultare la pagina 22.
Timer di spegnimento
La funzione di spegnimento consente di
spegnere il lettore DVD automaticamente
dopo un periodo di tempo predefinito.
1 Nella ‘PAG. SELEZ.Z. GENERALE’, premere 3
4 per evidenziare {SLEEP} (Timer dispegnimento), quindi premere 2.
15 Mins
Spegne il lettore DVD dopo 15 minuti.
30 Mins
Spegne il lettore DVD dopo 30 minuti.
45 Mins
Spegne il lettore DVD dopo 45 minuti.
60 Mins
Spegne il lettore DVD dopo 60 minuti.
OFF
Disattiva la funzione di spegnimento
automatico.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Codice di registrazione DivX® VOD
DivX® Il codice di registrazione VOD (Video
On Demand) consente di noleggiare e
acquistare video tramite il servizio DivX ® VOD
da Internet.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web:
http://vod.divx.com
1 Nella ‘PAG. SELEZ.Z. GENERALE’, premere 3
4 per evidenziare {DIVX(R) VOD CODE},quindi premere 2.
➜ Viene visualizzato il codice di registrazione.
2 Premere OK per uscire.
3 Utilizzare il codice di registrazione per acquistare
o noleggiare video tramite il servizio DivX® VOD
all’indirizzo http://vod.divx.com. Seguire le
istruzioni e scaricare il video su un CD-R/RW per
riprodurlo su questo lettore DVD.
Suggerimenti di aiuto:
– Tutti i video scaricati tramite il servizio DivX
VOD possono essere riprodotti soltanto su questo
lettore DVD.
– La funzione di ricerca temporale non è
disponibile durante la riproduzione di film DivX®.
Sinc. labbra
Ciò consente di regolare il ritardo audio (ms)
rispetto all’uscita video per la sincronizzazione
dei movimenti labiali.
1 Nella ‘PAG. SELEZ.Z. GENERALE’, premere 3
4 per evidenziare {LIP SYNC} (Sinc. labbra),quindi premere 2.
➜ Usare 1 2 per regolare le seguenti opzioni;
{ 0ms } – { 200ms }
➜ L’impostazione predefinita è { 120ms }
2 Premere OK per confermare.
Italiano
®
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM35
35
Opzioni del menu di setup del sistema
Italiano
Menu Audio Setup
1 Nella modalità disco premere SETUP.
2 Premere 1 2 per selezionare {AUDIO SETUP
PAGE} (PAG. IMPOST. AUDIO).
3 Premere OK per confermare.
- - Audio Setup Page - -
Analog Output
Digital Audio Setup
Sound Mode
CD Upsampling
Night Mode
Go to Audio Setup Page
Uscita analogica
Tale opzione consente di impostare l’uscita
analogica stereo del lettore DVD.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. AUDIO’ premere 3 4
per evidenziare {ANALOG OUTPUT} (Uscita
Analogica), quindi premere 2.
STEREO
Selezionare questa funzione per cambiare
l’uscita del canale a stereo che emette il suono
solo dai due altoparlanti anteriori e dal
subwoofer.
LT/RT
Selezionare quest’opzione se il lettore di DVD
è collegato ad un decodificatore Dolby Pro
Logic.
V SURR
Consente al lettore DVD di utilizzare effetti
audio di virtual surround.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Impost. audio digitale
Le opzioni presenti sono: ‘Digital Output’ (Uscita
digitale) e ‘LPCM Output’ (Uscita LPCM).
1 Nella ‘PAG. IMPOST. AUDIO’ premere 3 4
per evidenziare {DIGITAL AUDIO SETUP}
(Impost. audio digitale), quindi premere 2.
2 Premere i tasti 3 4 per selezionare
un’opzione.
3 Accedere al sottomenu premendo il tasto 2.
4 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Uscita digitale
Impostare l’uscita digitale secondo i
collegamenti del componente audio opzionale.
➜ Off: consente di disattivare l’uscita digitale.
➜ All (Tutte): Se il DIGITAL AUDIO OUT è
stato collegato ad un decodificatore/ ricevitore
multi canale.
➜ PCM Only (Solo PCM): Solamente se il
ricevitore non è in grado di decodificare un
audio multi canale.
Suggerimenti di aiuto:
– Se la funzione DIGITAL OUTPUT è impostata
su ALL, tutte le impostazioni audio, fatta eccezione
per MUTE, risulteranno non valide.
Uscita LPCM
Se si collega il lettore DVD a un ricevitore
compatibile PCM tramite i terminali digitali, ad
esempio coassiali ecc.., potrebbe essere
necessario selezionare l’impostazione Uscita
LPCM. I dischi sono registrati a una
determinata velocità di campionamento.
Maggiore è tale velocità, migliore risulta la
qualità del suono.
➜ 48K : Riproduzione di un disco registrato alla
velocità di campionamento di 48 kHz.
➜ 96K : Un disco registrato alla frequenza di
aggiornamento di 96 kHz può essere
riprodotto solamente in modalità StereoClassic [flat].
Suggerimenti di aiuto:
– L’uscita LPCM può essere selezionata solo è
attivata la modalità PCM.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
36
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM36
Opzioni del menu di setup del sistema
Modalità suono
Le opzioni incluse nella funzione Sound Mode
Setup (Impostazione modalità suono) sono:
‘3D’, ‘Movie Mode’ (Modalità film) e ‘Music
Mode’ (Modalità musica).
1 Nella ‘PAG. IMPOST. AUDIO’ premere 3 4
per evidenziare {SOUND MODE} (Modalità
audio), quindi premere 2.
2 Premere i tasti 3 4 per selezionare
un’opzione.
3 Accedere al sottomenu premendo il tasto 2.
4 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
3D
Questa funzione offre un audio virtual
surround con solo due altoparlanti.
➜ Off (Disattivato), Living Room (Soggiorno),
Hall (Sala), Arena (Anfiteatro) e Church
(Chiesa)
Modalità film
Selezionare un’opzione Sound Mode (Modalità
audio) corrispondente al tipo di musica che si
desidera ascoltare. Le modalità audio
predefinite regolano le bande di frequenza del
video per migliorare la qualità della colonna
sonora di un film.
➜ Off (Disattivato), Sci-Fi (Fantascienza),
Action (Azione), Drama (Drammatico) e
Concert (Concerto)
Campionatura potenziata CD
Questa caratteristica consente di convertire il
CD di musica ad un più elevato livello di
campionatura utilizzando un’elaborazione dei
segnali digitali sofisticata per una migliore
qualità di suono.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. AUDIO’ premere 3 4
per evidenziare {CD UPSAMPLING} (Aum.
Campion.), quindi premere 2.
OFF (Disattivo)
Selezionare questa opzione per disattivare il
potenziamento di campionatura del CD.
88.2 kHz (X2)
Selezionare questa opzione per convertire il
valore di campionatura dei CD a due volte
quella dell’originale.
176.4 kHz (X4)
Selezionare questa opzione per convertire il
valore di campionatura dei CD a quattro volte
quella dell’originale.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Suggerimenti di aiuto:
– La funzione CD upsampling può essere
utilizzata solamente durante l’impostazione
dell’uscita stereo.
Italiano
Modalità musica
Selezionare un’opzione Sound Mode (Modalità
audio) corrispondente al tipo di musica che si
desidera ascoltare. Le modalità audio
predefinite regolano le bande di frequenza
dell’audio per migliorare la qualità dell’ascolto
musicale.
➜ Off (Disattivato), Digital (Digitale), Rock,
Classic (Classica) e Jazz
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM37
37
Opzioni del menu di setup del sistema
Go To Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
HD JPEG
HDMI Setup
- - Video Setup Page - -
Italiano
Modalità notte – attivazione/
disattivazione
Quando la modalità notte è attivata, la
riproduzione ad alto volume viene attenuata.
Questa funzione è utile per guardare il vostro
film di azione preferito senza disturbare
nessuno durante la notte.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. AUDIO’ premere 3 4
per evidenziare {NIGHT MODE} (modalità
notte), quindi premere 2.
ON (Attivo)
Selezionare questa funzione per livellare il
volume. Questa funzione è disponibile soltanto
per film con modalità Dolby Digitale.
OFF (Disattivo)
Selezionare questa funzione se si vuole godere
il suono surround con la sua dinamica gamma.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Menu Setup Video
1 Nella modalità disco premere SETUP.
2 Premere 12 per selezionare {VIDEO SETUP
PAGE} (PAG. IMPOST. VIDEO).
3 Premere OK per confermare.
Tipo TV
Questo menu contiene le opzioni per
selezionare il sistema di colori che
corrispondono alla TV collegata. Per i dettagli,
consultare la pagina 21.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
38
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM38
Opzioni del menu di setup del sistema
Visual TV
Imposta il rapporto di aspetto del lettore di
DVD secondo la TV a cui si è collegato.
Imposta il rapporto di aspetto del lettore di
DVD secondo la TV a cui si è collegato. Il
formato che si seleziona deve essere disponibile
su disco. Nel caso contrario, le impostazioni per
la dimensione della TV non avranno effetto
sull’immagine durante la riproduzione.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. VIDEO’ premere 3 4 per
evidenziare {TV DISPLAY} (Visual TV), quindi
premere 2.
2 Spostare il cursore premendo 3 4 per
evidenziare l’opzione selezionata.
4:3 Pan Scan
➜ Se si dispone di
una normale TV e si
desidera che entrambi i
lati vengano ritagliati o formattati in modo da
essere adattati allo schermo della TV.
4:3 Letter Box
➜ Se si dispone di una TV
normale. In questo caso, una
larga immagine con delle
strisce nere viene visualizzata
sulle porzioni superiore ed inferiore dello
schermo della TV.
Progressiva – attivazione/ disattivazione
In modalità scansione progressiva, la qualità
dell’immagine è superiore e l’effetto sfarfallio
ridotto. Funziona solo collegando le prese Y Pb
Pr del lettore DVD al televisore che supporta
un ingresso video progressivo. In caso
contrario, il televisore visualizza un’immagine
distorta. Per una corretta configurazione della
scansione progressiva, vedere pagina 20.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. VIDEO’ premere 3 4 per
evidenziare {PROGRESSIVE} (Progressiva),
quindi premere 2.
OFF (Disattivo)
Consente di disattivare la funzione di scansione
progressiva.
ON (Attivo)
Consente di attivare la funzione di scansione
progressiva.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
➜ Attenersi alle istruzioni visualizzate sul
televisore per confermare le selezioni (se
effettuate).
➜ Se viene visualizzata una schermata distorta
sul televisore, attendere 15 secondi per il
ripristino automatico.
Italiano
16:9
➜ Se si dispone di
una TV a schermo
largo.
3 Selezionare una voce e premere OK.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM39
39
Opzioni del menu di setup del sistema
Italiano
Impostazione immagine
Questo sistema DVD offre tre impostazioni di
colori di immagine prepogrammate ed una
impostazione personale che può essere definita
personalmente.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. VIDEO’ premere 3 4 per
evidenziare {PICTURE SETTING} (Imp.
Immagine), quindi premere 2.
STANDARD
Selezionare questa opzione per
un’impostazione di colore standard.
VIVID (Vivido)
Selezionando questa opzione, l’immagine della
TV diventerà più luminosa.
COOL (Sfumato)
Selezionando questa opzione, l’immagine della
TV diventerà più attenuata.
PERSONAL (Personale)
Selezionando questa opzione, il colore
dell’immagine può essere personalizzato
regolando la luminosità, il contrasto, la tinta ed
il colore (saturazione).
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
3 Se si seleziona {PERSONAL} (Personale),
procedere alle operazioni 4~7.
➜ Il menu ‘SETUP IMMAGINE PERSONALE’
appare.
Personal Picture Setup
4 Premere 3 4 per selezionare una delle
seguenti opzioni:
BRIGHTNESS (Luminoso)
Aumenta il valore che darà più brillantezza
all’immagine o viceversa. Selezionare zero (0)
per un’impostazione media.
CONTRAST (Contrasto)
Aumenta il valore che darà più intensità
all’immagine o viceversa. Scegliere zero (0) per
bilanciare il contrasto.
TINT (Tinta)
Aumenta il valore che darà più oscurità
all’immagine o viceversa. Selezionare zero (0)
per un’impostazione media.
COLOR (Saturazione)
Aumenta il valore che migliorerà il colore
dell’immagine e viceversa. Scegliere zero (0) per
bilanciare il colore.
5 Premere 1 2 per regolare i valori di questi
parametri secondo la preferenze personale.
6 Ripetere le operazioni 4~5 per regolare le
caratteristiche del colore.
7 Premere OK per confermare.
Brightness
Contrast
Tint
Color
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
0
0
0
0
40
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM40
Opzioni del menu di setup del sistema
Selezione di YUV/RGB
Questa impostazione consente di modificare
l’uscita del segnale video da RGB (su scart) a Y
Pb Pr (YUV).
1 Nella ‘PAG. IMPOST. VIDEO’ premere 3 4 per
evidenziare {COMPONENT}, quindi premere 2.
YUV
Selezionare questa impostazione per la
connessione Y Pb Pr.
RGB
Selezionare questa impostazione per la
connessione Scart.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Avvertenza:
Se il lettore è impostato su Y Pb Pr
(YUV), alcuni televisori potrebbero non
sincronizzarsi correttamente con il
lettore sul connettore SCART.
Modalità HD JPEG
È possibile visualizzare le immagini non
eliminate alla risoluzione originaria mediante il
collegamento HDMI o la modalità di scansione
progressiva.
1 Nella ‘PAG. IMPOST. VIDEO’ premere 3 4 per
evidenziare {HD JPEG}, quindi premere 2.
ON (JPEG ad alta definizione)
Visualizza l’immagine alla risoluzione effettiva.
OFF (JPEG a definizione standard)
Visualizza l’immagine alla risoluzione eliminata.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Italiano
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM41
41
Go To Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
PBC
Mp3 / Jpeg Nav
Password
- - Preference Page - -
Opzioni del menu di setup del sistema
Italiano
HDMI SETUP
Le opzioni incluse in HDMI Setup
(Configurazione HDMI) sono: ‘Resolution’
(Risoluzione).
1 Nella ‘PAG. IMPOST. VIDEO’ premere 3 4 per
evidenziare {HDMI Setup} (Configurazione
HDMI), quindi premere 2.
2 Premere i tasti 3 4 per selezionare
un’opzione.
3 Accedere al relativo sottomenu premendo 2.
4 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Risoluzione
È possibile selezionare la risoluzione
dell’immagine in base alle proprie preferenze e
al televisore HDMI collegato.
➜ 480p: uscita interlacciata in 480 linee per
televisore NTSC.
➜ 576p: uscita interlacciata in 576 linee per
televisore PAL.
➜ 720p: uscita progressiva selettiva fino a 720
linee.
➜ 1080i: uscita progressiva selettiva fino a
1080 linee.
➜ Auto: uscita basata automaticamente sulla
risoluzione supportata dal display.
Suggerimenti utili:
– Premere il pulsante HD UPSCALE sul
pannello frontale per passare alla risoluzione HDMI.
– Se si imposta un tipo di risoluzione non
supportato e sullo schermo del televisore non viene
visualizzata alcuna immagine, ricollegare una
qualsiasi uscita video interlacciata disponibile e
regolare nuovamente le impostazioni della
risoluzione su 480p/576p.
– Selezionare AUTO per visualizzare
automaticamente le migliori impostazioni per la
risoluzione.
Pagina di preferenza
1 Premere due volte Ç per arrestare la
riproduzione (se presente), quindi premere
SETUP.
2 Premere 1 2 per selezionare {PREFERENCE
PAGE} (IMPOST. PREFERENZE).
3 Premere OK per confermare.
Impostazione di Audio, Sottotitoli e
lingua Menu Disco
Questi menu contengono varie opzioni di
lingua per audio, sottotitoli e menu del disco
che possono essere registrate sul DVD. Per i
dettagli, consultare la pagina 24.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
42
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM42
Opzioni del menu di setup del sistema
Come limitare la riproduzione
impostando il controllo parentale
Alcuni DVD potrebbero avere un livello di
controllo parentale assegnato al completo
disco o a certe scene contenute nel disco.
Questa funzione consente un livello limite di
riproduzione. i livelli di classificazione vanno da
1 a 8 e dipendono dalle normative del paese.
Si può proibire la riproduzione di alcuni dischi
non adatti per i bambini oppure riprodurre dei
dischi con alternative scene.
1 Nella ‘IMPOST. PREFERENZE’ premere 3 4
per evidenziare {PARENTAL} (Controllo
Genitori), quindi premere 2.
- - Preference Page - -
Audio 1 KID SAFE
Subtitle 2 G
Disc Menu 3 PG
Parental4 PG 13
PBC 5 PGR
Mp3 / Jpeg Nav 6 R
Password 7 NC17
Set KID SAFE
2 Premere 3 4 per evidenziare un livello di
classificazione del disco inserito e premere
OK.
➜ Per disattivare il controllo parentale e
lasciare che tutti i dischi vengano riprodotti,
selezionare {8 ADULT} (8 ADULTI).
3 Utilizzare la tastierina numerica (0-9) per
digitare il codice di 6 cifre (vedere la pagina 44
“Come cambiare la password”).
➜ Dei DVD classificati oltre il livello
selezionato non verranno riprodotti a meno
che non si digita la password a sei cifre o si
seleziona un livello di classificazione superiore.
Suggerimenti di aiuto:
– Nei dischi VCD, SVCD, CD il livello non viene
indicato e, di conseguenza, il controllo genitori non
risulta possibile. Lo stesso accade con la maggior
parte dei dischi DVD illegali.
– Alcuni DVD non sono codificati con una
classificazione sebbene la classificazione del film è
stampata sulla busta del disco. La caratteristica del
livello di classificazione non funzione con tali dischi.
Spiegazione della classificazione
1Kid Safe (Blocco bambini)
– Programmi per bambini; raccomandato per i
bambini e per un pubblico di tutte le età.
2 G
– Pubblico generico; raccomandato per gli
spettatori di tutte le età.
3 PG
– Si suggerisce Guida Parentale
4 PG13
– Il materiale non è adatto per bambini di età
inferiore ai 13 anni.
5 PGR – 6 R
– Guida Parentale - Vietato; si raccomanda che
i genitori vietano la visualizzazione a bambini
inferiore ai 17 anni oppure ne permettono la
visualizzazione sotto la loro supervisione o
quella di un adulto.
7 NC-17
– Nessun bambino inferiore ai 17 anni;
visualizzazione non raccomandata per
bambini inferiore ai 17 anni.
8 Adult (8 ADULTI)
– Materiale per adulti; deve essere
visualizzato solamente da adulti a causa di
materiale sessuale grafico, violenza o linguaggio.
Italiano
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM43
43
Opzioni del menu di setup del sistema
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
Italiano
Controllo di riproduzione (PBC)
Questa funzione può essere impostata a Attivo
o Disattivo solamente con i VCD (versione 2,0
solamente) con la funzione di controllo di
riproduzione. Per i dettagli, consultare la pagina
29.
Navigatore MP3/ JPEG
Il navigatore MP3/ JPEG può essere impostato
solamente se il disco è registrato con menu.
Consente di selezionare menu diversi sul
display per facile navigazione.
1 Nella ‘IMPOST. PREFERENZE’ premere 3 4
per evidenziare {MP3/JPEG NAV} (NAV MP3/
JPEG), quindi premere 2.
WITHOUT MENU (Senza menu)
Selezionare questa opzione per visualizzare i
file contenuti nel CD MP3/JPEG.
WITH MENU (Con menu)
Selezionare questa opzione per visualizzare
solamente il menu della cartella del CD MP3/
JPEG.
2 Premere 3 4 per selezionare un’impostazione
e premere OK per confermare.
Come cambiare la password
La stessa password viene utilizzata per
entrambi Controllo Genitori e Bloccaggio
Disco. Digitare la password di sei cifre quando
un suggerimento appare sullo schermo. La
password di default è 136 900.
1 Nella ‘IMPOST. PREFERENZE’ premere 3 4
per evidenziare {PASSWORD}, quindi premere
2 per selezionare {CHANGE} (Modifica).
2 Premere OK per visualizzare il menu.
3 Utilizzare la tastierina numerica (0-9) per
digitare il vecchio codice di 6 cifre.
➜ Quando si esegue questo per la prima volta,
digitare ‘136 900’.
➜ Se si dimentica la vecchia password di sei
cifre, digitare ‘136 900’.
4 Digitare il nuovo codice a 6 cifre.
5 Digitare il nuovo codice a 6 cifre una seconda
volta per confermare.
➜ Il nuovo codice a 6 cifre entra in funzione.
6 Premere OK per confermare.
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
44
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM44
Opzioni del menu di setup del sistema
Impostazione del carattere dei
sottotitoli DivX
È possibile impostare un tipo di carattere
compatibile con i sottotitoli DivX® registrati.
®
1 Nella ‘IMPOST. PREFERENZE’ premere 3 4
per evidenziare {DivX® SUBTITLE}
(SOTTOTITOLI DivX®), quindi premere 2.
Impostando la funzione di DEFAULT ripristina
tutte le opzioni e le impostazioni personali ai
default di fabbrica eccetto la password del
Controllo Parentale.
1 Nella ‘IMPOST. PREFERENZE’ premere 3 4
per evidenziare {DEFAULT}, quindi premere 2
per selezionare {RESET} (Ripristina).
2 Premere OK per confermare.
➜ Tutte le voci nel menu d’impostazione
vengono ripristinate all’impostazione di default.
Italiano
SUGGERIMENTO:l’impostazione predefinita di fabbrica è sottolineata. Premere 1 per tornare
alla voce di menu precedente. Premere SETUP per uscire dal menu.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM45
45
Ricerca dei Guasti
Italiano
AVVERTENZA
In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare personalmente l’apparecchio; tali
interventi annullano la garanzia. Non aprire l’apparecchio: pericolo di scossa elettrica.
In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllare i punti
sottoelencati. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti,
rivolgersi al proprio rivenditore o Philips presterà aiuto.
ProblemaSoluzione
Assenza di alimentazione– Controllare che il cavo di alimentazione CA sia collegato
correttamente.
– Premere STANDBY ON sul pannello anteriore del
sistema DVD per inserire l’alimentazione.
Assenza dell’immagine– Consultare il manuale del TV per la selezione del
corretto canale d’ingresso video. Cambiare canale TV
fino a quando sullo schermo si visualizza DVD.
– Controllare che il televisore sia acceso.
– Se la funzione di scansione progressiva è attiva, ma non
è supportata dal televisore o i cavi non sono collegati
correttamente, vedere pagina 22 per verificare la
configurazione della scansione progressiva oppure
disattivarla attenendosi a quanto ripor tato di seguito:
1) Disattivare la modalità scansione progressiva del
televisore oppure attivare la modalità interlacciata.
2) Premere OPEN/CLOSE per aprire il vassoio del disco.
3) Premere e tenere premuto per alcuni secondi il tasto ‘1
sul telecomando.
Immagine distorta– Alcune volte una piccola distorsione dell’immagine
potrebbe apparire a seconda del disco che si riproduce.
Questo non è un cattivo funzionamento.
Immagine completamente distorta o– Collegare il lettore di DVD direttamente alla TV.
immagine in bianco e nero durante– Assicurar si che il disco sia compatibile col DVD/ col
la riproduzione di DVD o CD videolettore di DVD.
– Assicurarsi che lo standard TV del lettore DVD sia
impostato affinché coincida con quello del disco e del
televisore.
Assenza di audio o distorsione audio– Regolare il volume.
– Controllare che gli altopar lanti siano collegati correttamente.
Assenza di audio sull’uscita digitale– Controllare i collegamenti digitali.
– Assicurarsi che il ricevitore sia in grado di decodificare
MPEG-2. In caso contrario, verificare che l’uscita audio
sia impostata su PCM.
– Controllare che il formato audio della lingua audio
selezionata corrisponda alle potenzialità del ricevitore.
Assenza di audio e immagine– Controllare che il cavo SCART sia collegato
correttamente (vedere “Collegamento al televisore”)
E’ impossibile riprodurre il disco– DVD+R/DVD+RW/CD-R devono essere finalizzati al
termine della masterizzazione, per risultare compatibili
con un lettore.
– Assicurarsi che il disco sia inserito con l’etichetta rivolta
verso l’alto.
– Controllare se il disco è difettoso provando un altro disco.
– Codice area non corretto.
www.philips.com/support Visitare il sito per assistenza.
46
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM46
Ricerca dei Guasti
ProblemaSoluzione
L’immagine si blocca temporaneamente– Controllare se sul disco sono presenti impronte/graffi
durante la riproduzionee pulire con un panno morbido partendo dal centro e
Quando si toglie il disco, il sistema– Resettare l’unità spegnendo e riaccendendo il
non ritorna alla schermata di avviolettore.
Il lettore non risponde al telecomando– Puntare il telecomando direttamente verso il sensore
I pulsanti non funzionano– Per resettare completamente il lettore, scollegare il cavo
Il lettore non risponde ad alcuni– Il disco potrebbe non consentire le operazioni.
comandi durante la riproduzioneFare riferimento alle istruzioni del disco.
Il lettore DVD Video non legge i CD/DVD– Utilizzare un comune CD/DVD di pulizia per pulire la
Impossibile selezionare le voci– Premere STOP due volte prima di selezionare il
dei menumenu System.
Non è possibile riprodure il file– Controllare che il file DivX® sia coficiato nella
di formato DivX
Impossibile attivare o disattivare la– Verificare che l’uscita del segnale video sia impostata
scansione progressivasu ‘YUV’.
Assenza di suono durante la– Il lettore DVD potrebbe non supportare il codec
riproduzione di filmati DivX
Non è possibile ripetere i filmati in– Verificare che le dimensioni dei filmati non superino
formato DivX
Impossibile eseguire la lettura del– Il formato dell’unità flash USB non è compatibile con il
contenuto dell’unità flash USBlettore.
Funzionamento rallentato dell’unità– I file di grandi dimensioni o le unità flash USB ad alta
flash USBrisoluzione richiedono più tempo per eseguire la lettura
Non è possibile udire l’audio– Verificare il collegamento tra il televisore e il jack HDMI
dall’uscita HDMIdel lettore DVD.
®
®
®
procedendo verso il bordo.
posto sulla parte anteriore del lettore.
– Ridurre la distanza dal lettore.
– Sostituire le batterie del telecomando.
– Inserire le batterie con le polarità corrette
(segni +/–).
di alimentazione AC dalla presa di alimentazione.
lente prima di fare riparare il lettore DVD Video.
– A seconda della disponibilità sul disco, alcune voci di
menu non possono essere selezionate.
modalità “Home Theatre” [Teatro Domestico] col
codificatore DivX® 5x.
audio.
le dimensioni del CD che si intende masterizzare.
– L’unità è formattata con un diverso file system (ad
esempio, NTFS).
e la visualizzazione sullo schermo del televisore.
– Controllare se il televisore supporta questo lettore
DVD 480p/576p/720p/1080i.
– Controllare correttamente l’impostazione del sistema TV.
Italiano
www.philips.com/support Visitare il sito per assistenza.
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM47
47
Specifiche tecniche
Italiano
STANDARD TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Numero di linee625525
RiproduzioneMultistandard (PAL/NTSC)
PRESTAZIONI VIDEO
Video DAC108MHz / 12bit
Uscita YPbPr0.7 Vpp a 75 ohm
Uscita Video1Vpp — 75 ohm
Uscita RGB (SCART)0.7 Vpp a 75 ohm
IEC60958 per CDDA / LPCM
IEC61937 per MPEG 1/2,
Dolby Digital
Uscita HDMI
CABINET
Dimensioni (l x p x a)435 x 37 x 235 mm
PesoCirca 2,0 kg
CONSUMO ENERGETICO
Alimentazione230 V; 50 Hz
Consumo< 10 W
Consumo energetico in< 0.8 W
modalità Standby
48
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM48
Specifications subject to change without prior notice
Glossario
Analogico: Suono che non è stato convertito in
numeri. Il suono analogico varia, mentre il suono digitale
dispone di specifici valori numerici. Questi jack inviano
l’audio attraverso due canali, il sinistro ed il destro.
Canali multipli: Il DVD è stato ideato in modo da
costituire ogni brano in un campo di suono. Canale
multiplo si riferisce ad una struttura di brani di suono
di tre o più canali.
Capitolo: Sezioni di un’immagine o un pezzo di
musica su di un DVD che siano più piccoli dei titoli.
Un titolo è composto da diversi capitoli. Ad ogni
capitolo viene assegnato un numero di capitolo che
consente di individuare quello desiderato.
Codice regionale: Un sistema per permettere che il
disco venga riprodotto solamente nella regione
indicata in precedenza. Quest’apparecchio riprodurrà
solamente dischi degli stessi codici di regione. Il codice
di regione dell’apparecchio si trova sul retro del
pannello. Alcuni dischi sono compatibili con più di una
regione (o tutte le regioni ALL).
Controllo parentale: Una funzione del DVD di
limitare la riproduzione del disco secondo l’età degli
utenti secondo il livello di classificazione vigente in ogni
paese. Le limitazioni variano da disco a disco; quando
attivata, la riproduzione verrà impedita se il livello del
software e superiore del livello impostato per l’utente.
Digitale: Suono che è stato convertito in valori
numerici. Il suono digitale è disponibile quando si
usano i jack DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL o
OPTICAL. Questi jack inviano l’audio attraverso canali
multipli, invece che attraverso solo due canali come si
fa per quello analogico.
DivX® 3.11/4.x/5.x: Il codice DivX® (brevetto in
corso d’approvazione) è una tecnologia di
compressione del video basato su MPEG-4, sviluppata
®
Networks, Inc., capace di comprimere video
da DivX
digitale a dimensioni sufficientemente piccole per
essere trasportato su internet, mantenendo un’alta
qualità visuale.
Dolby Digital: Un sistema di suono surround
sviluppato dai Dolby Laboratories che contiene fino a
sei canali di audio digitale (sinistro e destro anteriore,
sinistro e destro surround, centrale e subwoofer).
DTS: Digital Theatre Systems. Questo è un sistema di
suono surround, ma è diverso dal Digitale Dolby.
I formati sono stati sviluppati da aziende diverse.
Jack AUDIO OUT: Jack sul retro del sistema DVD
che inviano l’audio ad un altro sistema (TV, stereo, ecc).
Jack di uscita video del componente: Jack sul
retro del sistema DVD che invia segnali video di alta
qualità ad una TV che abbia video d’ingresso video del
componente (R/G/B, Y/Pb/Pr, ecc.).
Jack VIDEO OUT: Il jack sul retro del sistema DVD
che invia segnali video alla TV.
JPEG: Un formato di immagine fissa digitale molto
comune. un sistema di compressione di dati di
un’immagine fissa proposta dal Joint Photographic
Expert Group, caratterizzato da piccole diminuzioni
della qualità dell’immagine malgrado il rapporto di alta
compressione.
Menu del disco: Una visualizzazione su schermo
preparata per consentire la selezione di immagini,
suoni, sottotitoli, angoli multipli, ecc. Registrati su di un
DVD.
MP3: Un formato di file con un sistema di
compressione di dati di suono. “MP3” è
l’abbreviazione di Motion Picture Experts Group 1
(o MPEG-1) Audio Layer 3. Utilizzando il formato MP3,
un CD-R o CDRW può contenere circa 10 volte il
volume di dati capaci da un CD normale.
PBC - Comando della riproduzione: Si riferisce al
segnale programmato sui CD video o SVCD per il
controllo della riproduzione. Utilizzando schermi di
menu registrati su di un CD Video o SVCD che
supporta PBC, si può godere il tipo interattivo di
software come pure software che dispongono di una
funzione di ricerca.
PCM (Modulazione Codice Impulso): Un sistema
per convertire segnali di suono analogici a segnali
digitali per successivo processo, senza compressione
di dati usata nella conversione.
Progressive Scan: (Scansione progressiva): Visualizza
tutte le righe orizzontali di un’immagine
contemporaneamente, come un frame di segnale.
Questo sistema può convertire il video interfacciato
dal DVD in formato progressivo per il collegamento a
un display progressivo. In questo modo la risoluzione
in verticale viene drasticamente aumentata.
Rapporto dell’aspetto: Il rapporto tra dimensioni
verticali ed orizzontali di un’immagine visualizzata. Il
rapporto orizzontale contro verticale di TV
convenzionali è di 4:3, e quello a schermo largo è di
16:9.
Titolo: La più lunga sezione della caratteristica di
immagine o di musica su DVD, musica, ecc. In software
video, oppure l’intero album in software audio. Ad ogni
capitolo viene assegnato un numero di titolo che
consente di individuare quello desiderato.
Surround: Un sistema per la creazione di campi di
suono tridimensionale pieno di realismo disponendo
altoparlanti multipli attorno a chi ascolta.
Velocità di trasferimento dati bit: La quantità di
dati utilizzati per mantenere una determinata
lunghezza di musica; misurata in kilobit per secondi o
kbps. Oppure, la velocità in cui si registra.
Generalmente più alta la velocità di trasferimento
maggiore è la velocità di registrazione, migliore è la
qualità del suono. Tuttavia, le velocità di trasferimento
più elevate usano più spazio si di un disco.
HDMI: High Definition Multimedia Interface
(Interfaccia multimediale ad alta definizione). Specifica
sviluppata dall’HDMI Working Group che combina
audio multicanale e video ad alta definizione e
controlla i segnali grazie a una singola interfaccia
digitale per l’uso con lettori DVD, televisori digitali e
altri dispositivi audiovisivi.
Italiano
008-049 DVP5960_Ita_12_RC5a09/10/06, 10:13 AM49
49
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.