PHILIPS DVP5900 User Manual [es]

Índice
Español
Información general
Accesorios suministrados ................................ 72
Limpieza de discos ............................................. 72
Instalación ............................................................ 72
Conexiones
Conexión a un televisor ............................. 73-74
Utilización del conector de video (CVBS) ...
.......................................................................... 73
Utilización de los conectores de vídeo
componente (YPbPr) ................................... 74
Utilización de un modulador de RF de
accesorios....................................................... 74
Conexión del cable de alimentación .............. 75
Opcional: conexión a un dispositivo compatible
con HDMI ............................................................ 76
Utilización de tomas HDMI (interfaz
multimedia de alta definición) .................... 76
Opcional : Conexión de un sistema de estéreo
a 2 canales ............................................................ 77
El sistema estéreo tiene entradas de Dolby Pro Logic o entradas derecha/ izquierda de
audio ................................................................ 77
Opcional : Conexión a un receptor de AV
digital ..................................................................... 77
El receptor tiene un decodificador PCM,
Dolby Digital o MPEG2 ............................... 77
Descripción funcional
Paneles frontal y posterior............................... 78
Mando a distancia ............................................... 79
Operaciones de disco
Soportes reproducibles .................................... 84
Códigos regionales............................................. 84
Reproducción de discos ................................... 85
Utilización del menú del disco ........................ 85
Controles de reproducción básicos......... 86-87
Pausa en la reproducción............................ 86
Reanudación de la reproducción a partir del
punto en que se paró .................................. 86
Zoom .............................................................. 86
Repetir ............................................................ 86
Repetición de una sección .......................... 86
Velocidad lenta .............................................. 87
Vista previa..................................................... 87
Funciones especiales DVD ............................... 88
Reproducción de un título ......................... 88
Ángulo de cámara ......................................... 88
Cambio del idioma de audio ...................... 88
Subtítulos ........................................................ 88
Reproducción de un disco DivX .................... 88
Reproducción de CD de imágenes JPEG/MP3 .
................................................................................ 89
Funcionamiento general .............................. 89
Repetir ............................................................ 89
Función de vista previa ................................ 89
Cómo empezar
Paso 1: Colocación de las pilas en el control
remoto .................................................................. 80
Utilización del control remoto para hacer
funcionar el sistema ..................................... 80
Paso 2: Configuración del televisor .......... 80-82
Configuración de la función de exploración progresiva (sólo para televisor de
exploración progresiva) .............................. 81
Selección del sistema de color que
corresponda a su televisor ......................... 82
Paso 3: Ajuste de la preferencia de idioma ... 83
Configuración del idioma visualizado en
pantalla ............................................................ 83
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y
Menú de disco ............................................... 83
70
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:06 PM70
Opciones de menú DVD
Idioma ................................................................... 90
Configuración del idioma visualizado en
pantalla ............................................................ 90
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y
Menú de disco ............................................... 90
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX ..
.......................................................................... 90
Configuración de vídeo ............................... 91-93
Conmutación de YPbPr/ RGB.................... 92
Progresivo – activación/desactivación...... 92
Modo JPEG de alta definición .................... 93
Salida de HDMI ............................................. 93
Configuración de audio............................... 94-95
Salida LPCM ................................................... 95
Modo nocturno – activación/desactivación .
.......................................................................... 95
Calificación..................................................... 96-97
Cambio de la contraseña ............................ 96
Ajuste de la calificación ............................... 96
Configuración predeterminada ................. 97
Código de registro VOD DivX
®
...........................
97
Resolución de problemas ........... 98–99
Índice
Español
Especificaciones .................................. 100
Glosario....................................................................... 101
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:06 PM71
71
Información general
PREVIEW
MUTE
Español
Accesorios suministrados
Control remoto y dos pilas AA
PREVIEW
MUTE
Limpieza de discos
Para limpiar un disco, pase un paño suave desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos.
Dado que la unidad óptica (láser) del sistema DVD funciona con más potencia que los reproductores de DVD o CD normales, los CD de limpieza para estos reproductores puede dañar la unidad óptica (láser). Por lo tanto, absténgase de utilizar un CD limpiador.
Instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque el aparato sobre una superficie plana, resistente y estable. No coloque el aparato sobre una alfombra. – No coloque el aparato encima de otro equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un amplificador). – No ponga nada debajo del aparato (por ejemplo, CD o revistas).
Espacio para la ventilación
– Coloque el aparato en un lugar con ventilación suficiente para evitar su calentamiento interno. Para evitar que se recaliente el aparato, deje un espacio de al menos 10 cm (4,5”) desde la parte posterior y superior, así como 5 cm (2,3”) desde la parte izquierda y derecha.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Evite altas temperaturas, humedad, agua y polvo
– No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. – No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro para el mismo (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
10cm (4.5")
72
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:06 PM72
Conexión a un televisor
DIGITAL COAXIAL
OUT
CVBS
VIDEO OUT
SCART
YCr/Pr
Cb/Pb
HDMI
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
2
1
S-VIDEO
IN
DIGITAL COAXIAL
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
TV IN
IN
VIDEO IN
YCr/Pr
CVBS
Cb/Pb
VIDEO OUT
HDMI
Conexiones
S-VIDEO IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
1
Español
SCART
¡IMPORTANTE! – Solamente necesita hacer una conexión de vídeo de entre las opciones siguientes, según las capacidades del sistema de su televisor. – Conecte el reproductor DVD directamente al televisor – La conexión SCART le permitirá utilizar las funciones de audio y video en el reproductor de DVD.
Utilización del conector scart
Utilice el cable SCART (negro) para conectar el
conector SCART TV OUT) del reproductor de DVD al conector (TV IN) del televisor (cable no suministrado).
Consejo útil: – Asegúrese de conectar el extremo “TV” del cable SCART (no suministrado) al televisor, y el extremo “DVD” al reproductor.
Utilización del conector de video (CVBS)
1 Utilice el cable de vídeo compuesto para
conectar el conector CVBS del sistema DVD la entrada de vídeo VIDEO IN (o etiquetada A/V In, Video In, Composite o Baseband) en el televisor (cable no suministrado).
2 Para oír el sonido de este reproductor de DVD
a través de su televisor, utilice los cables de audio (blanco/ rojo) para conectar los conectores AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a las correspondientes entradas de audio AUDIO IN del televisor (cable no suministrado).
73
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:06 PM73
DIGITAL COAXIAL
OUT
CVBS
VIDEO OUT
SCART
YCr/Pr
Cb/Pb
HDMI
AUDIO
OUT
AUDIO IN R L
VIDEO
IN
TO TVINT IN
CH3 CH4
2
1
Conexiones
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Cable coaxial de RF al televisor
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
AUDIO
IN
Parte posterior de modulador de
RF (ejemplo solamente)
Español
2
DIGITAL
COAXIAL
OUT
AUDIO
OUT
CVBS
VIDEO OUT
HDMI
¡IMPORTANTE! – Sólo es posible obtener calidad de vídeo de exploración progresiva si se utilizan conexiones Y, Pb y Pr y un televisor de exploración progresiva.
Utilización de los conectores de vídeo componente (YPbPr)
1 Utilice los cables de vídeo componente (rojo/
azul/ verde) para conectar los conectores Pr / Pb / Y del reproductor de DVD a los correspondientes conectores de entrada de vídeo componente (o etiquetados como Pr / Pb / Y o YUV) del televisor (cable no suministrado).
2 Para oír el sonido de este reproductor de DVD
a través de su televisor, utilice los cables de audio (blanco/ rojo) para conectar los conectores AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a las correspondientes entradas de audio AUDIO IN del televisor (cable no suministrado).
3 Consulte la página 81 para obtener información
sobre la configuración de la exploración progresiva.
1
YCr/Pr
Cb/Pb
Señal de TV de
antena o cable
¡IMPORTANTE! – Si su televisor solamente tiene un conector Antenna In (o etiquetado como 75 ohm o RF In), necesitará un modulador de RF para ver la reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su vendedor de electrónica o contacte con Philips para obtener detalles sobre la disponibilidad y el funcionamiento del modulador de RF.
Utilización de un modulador de RF de accesorios
1 Utilice el cable de video compuesto (amarillo)
para conectar el conector CVBS del reproductor de DVD al conector de entrada de vídeo del modulador de RF.
2 Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar el modulador de RF al conector de RF de su televisor.
74
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM74
Conexión del cable de
T
C
alimentación
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Conexiones
DIGITAL COAXIAL
OUT
AUDIO
OUT
Cr/Pr
CVBS
VIDEO OU
HDMI
Después de que todo esté conectado correctamente, enchufe el cable de alimentación de CA en el tomacorriente.
No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente conectada.
Cuando no hay colocado un disco, pulse
STANDBY ON en el panel delantero del reproductor de DVD. Es posible que aparezca “NO DISC” en el panel de visualización.
NO DISC
IR
Español
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM75
75
Conexiones
DIGITAL COAXIAL
OUT
CVBS
VIDEO OUT
SCART
YCr/Pr
Cb/Pb
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT IN
HDMI VIDEO AUDIO
HDMI IN
DIGITAL COAXIAL
OUT
CVBS
VIDEO OUT
SCART
YCr/Pr
Cb/Pb
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT IN
HDMI VIDEO AUDIO
1
TV
Opcional: conexión a un dispositivo compatible con HDMI
Dispositivo
compatible con
HDMI
Español
DIGITAL
COAXIAL
OUT
AUDIO
OUT
Utilización de tomas HDMI (interfaz multimedia de alta definición)
El sistema HDMI permite la conexión de
transmisiones digitales sin modificar ni comprimir a fin de obtener un sonido y una imagen de la mayor calidad y nitidez posibles.
Incluye conectividad Plug and play mediante un
sólo cable para salida tanto de audio como de vídeo.
Utilice un cable HDMI (no suministrado) para
conectar la toma HDMI OUT del reproductor de DVD a la toma HDMI IN de un dispositivo compatible con HDMI (por ejemplo un ordenador, un reproductor de DVD, un decodificador).
Es posible que deba esperar un rato
mientras el reproductor de DVD y el dispositivo de entrada se comunican y se inician.
La reproducción comienza automáticamente.
El sistema HDMI es compatible con muchos
dispositivos DVI anteriores mediante un enchufe adaptador adecuado.
Si se conecta un dispositivo DVI, es
necesario un cable de audio adicional para la transmisión del sonido.
Este reproductor de DVD sólo es
compatible con HDCP.
HDMI IN
HDMI
CVBS
VIDEO
AUDIO
VIDEO OUT
OUT IN
Cb/Pb
Para disfrutar de un óptimo sonido
envolvente multicanal.
Televisor compatible con HDMI
Amplificador
compatible
con HDMI
YCr/Pr
Para disfrutar de un óptimo sonido
SCART
envolvente multicanal sin un televisor compatible con HDMI.
Amplificador
compatible con HDMI
La mayor parte de los dispositivos antiguos con
DVI no son compatibles con HDCP y no se puede reproducir.
Aparecerá un menú emergente en la
pantalla del televisor.
Consejo útil: – HDCP (protección de contenido digital de gran ancho de banda) es una especificación transmisión segura del contenido digital entre distintos dispositivos (para prevenir la violación de los derechos de autor).
76
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM76
Conexiones
R
DIGITAL
COAXIAL
OUT
CVBS
VIDEO OUT
YCr/Pr
Cb/Pb
HDMI
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
Opcional : Conexión de un estéreo de dos canales
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
COAXIAL
OUT
AUDIO
HDMI
OUT
CVBS
VIDEO OUT
YCr/Pr
Cb/Pb
El sistema estéreo tiene entradas de Dolby Pro Logic o entradas derecha/ izquierda de audio
1 Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN, SCART) según las opciones disponibles en su televisor.
2 Utilice los cables de audio (blanco/ rojo) para
conectar los conectores AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a las correspondientes entradas de audio AUDIO IN del sistema de estéreo (cable no suministrado).
Opcional : Conexión a un receptor de AV digital
Español
SCA
El receptor tiene un decodificador PCM, Dolby Digital o MPEG2
1 Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN, SCART) según las opciones disponibles en su televisor.
2 Conecte el conector COAXIAL del
reproductor de DVD a la correspondiente entrada de audio digital de su receptor (cable no suministrado).
3 Ponga la Salida digital del reproductor de DVD
a SOLO PCM o TODAS según las capacidades de su receptor (consulte la página 94, “Salida
digital”).
Consejo útil: – Si el formato de audio de la salida digital no concuerda con las características del receptor, éste producirá un sonido intenso y distorsionado o no sonará en absoluto.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM77
77
Descripción funcional
Paneles frontal y posterior
Español
STANDBY-ON B
– Enciende y apaga (modo de espera) el
reproductor
Bandeja de disco OPEN/CLOSE /
– Abre y cierra la bandeja de disco
PANTALLA
– Muestra el estado actual del reproductor
IR Sensor
– Apunte el control remoto a este senso
Mains (Cable de alimentación c.a.)
– Se conecta a una toma de red
Coaxial (salida de audio digital)
– Para conectar a las entradas de audio
coaxial de un equipo de audio digital
Audio Out (Left/Right)
– Se conectan a las entradas AUDIO de un
amplificador, receptor o equipo estéreo
– Detiene la reproducción
9 STOP
T NEXT
– Para buscar o seleccionar el capítulo o la
pista siguiente
2; PLAY/PAUSE
– Inicia o interrumpe la reproducción
PREV S
– Para seleccionar una pieza en el menú de
sistema/ menú de disco
Indicador LED de realce visual y
exploración progresiva
– Indicador LED encendido durante el realce
visual o el modo de exploración progresiva.
IR
Scart
– Conecte la entrada de RGB a un televisor
YPbPr
– Conecte la entrada de YPbPr a un
televisor
CVBS (Salida de vídeo)
– Se conecta a un TV con entradas CVBS
HDMI (Interfaz multimedia de alta
definición)
– Conecte a un dispositivo HDMI válido
(por ejemplo, televisor LCD/Proyector/ Plasma/Proyección, HDTV o receptor).
DIGITAL
COAXIAL
OUT
AUDIO
HDMI
OUT
CVBS
VIDEO OUT
YCr/Pr
Cb/Pb
SCART
Precaución: No toque los contactos internos de los conectores del panel posterior. Una descarga electrostática podría ocasionar daños irreparables en la unidad.
78
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM78
PREVIEW
MUTE
Mando a distancia
Descripción funcional
RETURN/TITLE
– Regresar al menú anterior /
mostrar el menú de títulos
DISC MENU
– Presenta o retira el menú del
contenido del disco..
– Activa el modo de control de
reproducción (para VCD versión
2.0 solamente)
1 2 3 4
– Selección de opciones del menú /
avance y retroceso rápidos o
lentos
OK
– Confirmación de selección del
menú
S
– Para seleccionar una pieza en el
menú de sistema/ menú de disco
STOP ( 9 )
– Detiene la reproducción
PLAY ( B )
– Inicia la reproducción
PAUSE ( ; )
– Activa una pausa / reproducción
imagen a imagen
REPEAT
– Selecciona diversos modos de
repetición.
REPEAT (A-B)
– Repite la reproducción de una
sesión específica de un disco.
PREVIEW
– Vista previa del contenido de una
pista o del disco completo
MUTE
– Silenciamiento o activación de la
salida de sonido
PREVIEW
POWER B
– Enciende y apaga (modo de
espera) el reproductor
Teclado numérico 0-9
– Selecciona las opciones
numeradas de un menú
DISPLAY
– Información gráfica en la pantalla
del TV durante la reproducción
SYSTEM MENU
Español
– Acceso o salida del menú del
sistema del reproductor de DVD
MUTE
T
– Para buscar o seleccionar el
capítulo o la pista siguiente
SUBTITLE
– Para acceder al menú del sistema
de idioma de subtítulo
ANGLE
– Selección del ángulo de cámara
del DVD
ZOOM
– Aumenta una imagen en la
pantalla del televisor
AUDIO
– Para acceder al menú del sistema
de audio
79
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM79
Cómo empezar
Paso 1: Colocación de las pilas en el control remoto
3
1
2
1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas. 2 Coloque dos pilas tipo R06 o AA, de acuerdo
Español
con las indicaciones (+-) del interior del compartimiento.
3 Cierre la tapa.
Utilización del control remoto para hacer funcionar el sistema
1 Apunte el control remoto
directamente al sensor remoto (iR) de la unidad principal.
2 No coloque ningún objeto
entre el control remoto y el reproductor de DVD mientras hace funcionar el reproductor de DVD.
Paso 2: Configuración del televisor
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que ha realizado todas las conexiones necesarias. (Véase la página 73-74 “Conexión a un televisor”).
1 Encienda el televisor y póngalo al canal de
entrada de vídeo correcto. Aparece el fondo del DVD de Philips en la pantalla del televisor.
2 Normalmente estos canales están entre los
canales más altos y más bajos y pueden llamarse FRONT, A/V IN o VIDEO. Para más detalles, consulte el manual de su televisor.
O, puede ir al canal 1 de su televisor y
después pulsar el botón de disminución de número de canal hasta que vea el canal de entrada de vídeo.
O, el control remoto del televisor puede
tener un botón o un interruptor que seleccione diferentes modos de vídeo.
IR
3 Si está usando un equipo externo (por ejemplo,
sistema de audio o receptor), enciéndalo y seleccione la fuente de entrada que esté conectada a la salida del reproductor DVD. Más detalles en el manual de uso del equipo externo.
¡PRECAUCIÓN!Retire las pilas si están gastadas o si el
control remoto no se utilizará durante un periodo largo. – No utilice pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas en combinación. – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo tanto deben desecharse de la forma correcta.
80
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM80
Cómo empezar
Configuración de la función de exploración progresiva (sólo para televisor de exploración progresiva)
La pantalla de exploración progresiva muestra el doble de marcos por segundo que la exploración entrelazada (sistema de TV normal). La exploración progresiva utiliza casi el doble de líneas para ofrecer una resolución de imagen y una calidad mayores.
¡IMPORTANTE! Antes de activar la función de exploración progresiva, debe asegurarse de que:
1) El televisor acepta señales progresivas (se requiere un televisor de exploración progresiva).
2) Ha conectado el reproductor de DVD al televisor mediante Y Pb Pr (consulte la página 74.)
1 Encienda el televisor. 2 Desactive el modo de exploración progresiva
en el televisor o active el modo de entrelazado (consulte el manual de usuario del televisor.)
3 Pulse POWER en el control remoto para
encender el reproductor de DVD.
4 Seleccione el canal de entrada correcto en el
televisor (consulte la página 80).
Aparece la pantalla de fondo del DVD en el
televisor.
5 Pulse SYSTEM MENU. 6 Pulse 2 para seleccionar {Video} (Vídeo) y OK
para confirmar.
Language Audio Track RatingVideo
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
Off
On
7 Seleccione {YPbPr} en la opción {Video
Output} (Salida de vídeo) y, a continuación, OK para confirmar.
8 Seleccione {ON} (Activado) en la opción
{PROGRESSIVE} (Progresiva) y, a continuación, OK para confirmar.
Aparece el menú de instrucciones en el
televisor. CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS DISTORTED PICTURE
WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK
9 Pulse 1 para resaltar
Cancel
OK
en el menú y OK
para confirmar.
Hasta que active el modo de exploración progresiva, aparecerá una pantalla distorsionada en el televisor.
0 Active la función de exploración progresiva del
televisor (consulte el manual del usuario del televisor.)
El siguiente menú aparece en el televisor.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF THE PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK
! Pulse 1 para resaltar
Cancel
OK
en el menú y OK
para confirmar.
La configuración ha finalizado. Ya puede
disfrutar de una gran calidad de imagen.
Si la imagen no aparece:
Espere 15 segundos para dar tiempo a la recuperación automática.
O bien,
1 Pulse OPEN CLOSE 0 en el sistema de
DVD para abrir la bandeja de discos.
2 Pulse 2 seguido del botón AUDIO del control
remoto.
Aparece la pantalla con fondo azul del DVD
en el televisor.
Consejo útil: – Existen televisores de exploración progresiva y de alta definición que no son totalmente compatibles con este sistema de DVD, lo que provoca una imagen poco natural cuando se reproduce un DVD de vídeo en el modo de exploración progresiva. Si éste es el caso, desactive la función de exploración progresiva tanto en el sistema de DVD como en el televisor.
Español
81
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM81
Cómo empezar
Selección del sistema de color que corresponda a su televisor
Este sistema DVD es compatible con NTSC y PAL. Para que un DVD pueda reproducirse en este sistema DVD, el sistema de color del DVD, el televisor y el sistema DVD deben ser compatibles.
Audio RatingVideo
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
Español
Language
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
4:3 LETTERBOX
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 varias veces para seleccionar {Video}
(Vídeo) y, a continuación pulse OK.
3 Pulse 3 4 para seleccionar {TV Type} (Tipo
TV).
4 Acceda al submenú pulsando el botón OK. 5 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
PAL – Si el televisor conectado es un sistema PAL, seleccione este modo. Cambiará la señal de vídeo de un disco NTSC al formato PAL.
NTSC – Si el televisor conectado es un sistema NTSC, seleccione este modo. Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL al formato NTSC.
Multi – Si el televisor conectado es compatible con NTSC y PAL (multisistema), seleccione este modo. El formato de salida estará de acuerdo con la señal de vídeo del disco.
NTSC
PAL
MULTI
6 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
Consejo útil: – Antes de cambiar el ajuste estándar actual del televisor, asegúrese de que éste admita el sistema de TV estándar seleccionado. – Si en el televisor no aparece una imagen correcta, espere 15 segundos para que se ejecute una restauración automática.
Language Audio Track RatingVideo
CHANGING PAL TO MULTI
1. ENSURE THAT YOUR TV SYSTEM SUPPORTS
MULTI MODE
2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED
ON THE TV, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO
RECOVER
OK Cancel
Para restablecer el sistema de color predeterminado del televisor:
Espere 15 segundos para dar tiempo a la
recuperación automática.
O bien,
1 Pulse OPEN CLOSE 0 en el sistema de
DVD para abrir la bandeja de discos.
2 Pulse 2 seguido del botón SUBTITLE del
control remoto.
Aparece la pantalla con fondo azul del DVD
en el televisor.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
82
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM82
Cómo empezar
Paso 3: Ajuste de la
preferencia de idioma
Puede seleccionar sus ajustes de idioma preferidos. Este sistema DVD pasa automáticamente al idioma seleccionado cada vez que coloque un disco.
Configuración del idioma visualizado en pantalla
El idioma del menú del sistema que aparece en pantalla será el que establezca, independientemente de los distintos idiomas del disco.
Language Audio Track RatingVideo
OSD Language DVD Subtitle Audio Track DVD Menu DivX Subtitle
English English English English
Cent. Eur.
English Français Deutsch
Italiano
Español
Portugiesisch
Holandês
Danisk
Norsk
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 para seleccionar {Language} (Idioma) y,
a continuación, pulse OK.
3 Pulse 34 para seleccionar {OSD Language}
(Idioma menús).
4 Acceda al submenú pulsando el botón OK. 5 Pulse 34 para seleccione un idioma y pulse
OK.
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y Menú de disco
Puede seleccionar el idioma que prefiera de los disponibles para audio, subtítulos o menú del disco. Si el idioma seleccionado no está disponible en el disco, se utiliza el idioma por defecto del disco.
Language Audio Track RatingVideo
OSD Language DVD Subtitle Audio Track DVD Menu DivX Subtitle
English English English English
Cent. Eur.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Portugiesisch
Holandês
Danisk
Norsk
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 para seleccionar {Language} (Idioma) y,
a continuación, pulse OK.
3 Pulse 34 para resaltar una de las opciones
siguientes a la vez, y pulse OK. – ‘DVD Subtitle’ (Subtítulo de DVD)
– ‘Audio Track’ (Pista de audio) – ‘Disc Menu’ (Menú de disco)
4 Pulse 34 para seleccione un idioma y pulse
OK.
5 Repita los pasos 3~4 para otros ajustes.
Español
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM83
83
Operaciones de disco
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
Español
¡IMPORTANTE!Según el DVD o CD de vídeo, algunas
operaciones pueden ser diferentes o estar restringidas. – No haga presión en la bandeja de discos ni coloque objetos que no sean discos en la bandeja de discos. Si lo hiciera, podría causar que el reproductor funcionara mal.
Soportes reproducibles
Su reproductor de DVD reproducirá:
– Discos versátiles digitales (DVDs) – CDs de vídeo (VCDs) – CDs Super Video (SVCDs) – Discos de vídeo digital finalizados +
(DVD+R[W]) grabable[reescribible] – Discos compactos (CDs) – Discos MP3, Discos Picture
(Kodak, JPEG) en CD-R(W):
– Formato JPEG/ISO 9660.
– Pantalla de 15 caracteres como máximo.
– Frecuencias de muestreo soportadas:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1) 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2)
– Velocidades en bits soportadas: 32~256 kbps
(MPEG-1), 8~160kbps (MPEG-2) velocidades en bits variables
– Disco DivX® en CD-R[W] y DVD+R[W]:
– DivX 3.11,4.x y 5.x
– Reproducción de compensación de movimiento
exacto Q-pel Global Motion Compensation (GMC)
– Número máximo de archivos/carpetas por disco:
– Número máximo de archivos mostrados: 1.500
– Número máximo de carpetas: 150
Códigos regionales
Este reproductor de DVD es compatible con el sistema de gestión por regiones (Region Management System). Compruebe el número de código regional en el embalaje del disco. Si dicho número no coincide con el de la región del reproductor (consulte la tabla a continuación), éste no podrá reproducir el disco.
Consejos útiles: – Quizás no sea posible reproducir un CD-R/ RW o un DVD-R/RW en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación. – Si tiene algún problema reproduciendo cierto disco, retire el disco y pruebe uno diferente. Los discos formateados incorrectamente no se reproducirán en este reproductor de DVD.
Región
Regiones de Estados Unidos y Canadá
Regiones de Europa y Reino Unido
Pacífico asiático, Taiwan, Corea
Australia, Nueva Zelanda, Latinoamérica
Rusia y regiones de India
Discos que se
pueden reproducir
(ejemplo)
1
2
3
4
5
China, Islas Calcos, Islas Wallis y Futuna
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
84
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM84
6
Operaciones de disco
¡IMPORTANTE!Si el icono de inhibición (ø) aparece en
la pantalla del televisor cuando se pulsa un botón, significa que la función no está disponible en el disco actual o en el momento actual.
Reproducción de discos
1 Conecte los cables eléctricos del reproductor
de DVD y del televisor (y cualquier receptor de AV o sistema de estéreo opcional) a un tomacorriente.
2 Encienda televisor y seleccione el canal de
entrada de vídeo correcto. (Véase la página 80 “Configuración del televisor”).
3 Pulse STANDBY ON en el panel frontal.
Aparece el fondo del DVD de Philips en la
pantalla del televisor.
4 Pulse uno de los botones OPEN/CLOSE 0
para abrir la bandeja de discos y colocar un disco, después pulse el mismo botón para cerrar la bandeja.
Asegúrese de que la cara del disco que lleva
la etiqueta esté hacia arriba. Para discos de dos caras, coloque hacia arriba la cara que quiere reproducir.
5 La reproducción empezará automáticamente.
En caso contrario, pulse PLAY B.
Si en el televisor aparece un menú del disco,
véase la página siguiente sobre “Utilización del menú del disco”.
Si el disco está bloqueado por control
parental, debe introducir su contraseña de 4 dígitos. (Véase las páginas 96).
6 Para parar la reproducción en cualquier
momento, simplemente pulse STOP.
Utilización del menú del disco
Según el disco, en la pantalla del televisor puede aparecer un menú cuando coloca el disco.
Para seleccionar una función o elemento de reproducción
Utilice las teclas 1 2 3 4 o el teclado
numérico (0-9) en el control remoto, y
después pulse PLAY B para iniciar la reproducción.
Para acceder al menú o suprimirlo
Pulse DISC MENU en el control remoto.
Para VCDs con función de control de reproducción (PBC) (sólo versión 2.0)
La reproducción PBC le permite reproducir CDs Video interactivamente, siguiendo el menú en pantalla.
En modo de parada, utilice el teclado
numérico (0-9) para seleccionar una pista y
el modo PBC se desactivará.
La reproducción empezará
automáticamente.
Durante la reproducción, pulse DISC MENU;Si PBC está ACT., pasará a DESACT. y la
reproducción continuará.
Si PBC está DESACT., pasará a ACT. y se
volverá a la pantalla de menú.
Durante la reproducción, al pulsarse
RETURN/TITLE volverá aparecer la pantalla del menú (Si la entrada PBC está desactivada).
Español
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM85
85
Operaciones de disco
Controles de reproducción básicos
A menos que se indique de otra manera, todas las operaciones descritas se basan en la utilización del control remoto. Algunas operaciones pueden realizarse utilizando el menú del reproductor de DVD.
Pausa en la reproducción (DVD/VCD/CD/MP3)
1 Durante la reproducción, pulse PAUSE ;.
Se realizará una pausa en la reproducción y
Español
el sonido enmudecerá.
2 Pulse PAUSE ; de nuevo para seleccionar el
próximo cuadro de imagen.
3 Para volver a la reproducción normal, pulse
PLAY B.
Selección de pista/ capítulo (DVD/VCD/CD)
1 Pulse T brevemente durante la
reproducción para ir al capítulo/pista siguiente.
2 Pulse S para ir a la pista anterior o capítulo
actual.
3 Para ir directamente a una pista/capítulo,
introduzca su número con las teclas (0-9).
Reanudación de la reproducción a partir del punto en que se paró (DVD/VCD/CD)
Pulse STOP 9 una vez para activar el modo
de reanudación automática.
Pulse PLAY B y el disco se reproducirá desde
el último punto.
Pulse STOP 9 para cancelar el modo de
reanudación.
Zoom (DVD/VCD/JPEG)
La función de zoom le permite aumentar o reducir la imagen de vídeo durante la reproducción.
1 Pulse ZOOM repetidamente para aumentar y
reducir la imagen de vídeo reproducida.
2 Pulse 1 2 3 4 para realizar una panorámica a
través de la pantalla del televisor (JPEG).
Repetir (DVD/VCD)
Pulse REPEAT continuamente para
seleccionar un modo de repetición durante la reproducción.
REPEAT CHAPTER (DVD) – para repetir la reproducción del capítulo actual.
REPEAT TITLE (DVD) – para repetir la reproducción de la título actual.
REPEAT SINGLE (VCD) – para repetir la reproducción de la pista.
REPEAT ALL (VCD) – para repetir la reproducción del disco entero.
OFF (DVD/VCD) – para cancelar el modo de repetición.
Consejo útil: – La función de repetición no está disponible para VCD 2.0 cuando el modo PBC está activado.
Repetición de una sección
1 Mientras reproduce un disco, pulse
REPEAT A-B en el punto inicial.
2 Pulse REPEAT A-B de nuevo en el punto de
finalización de la sección.
Ahora la sección se repetirá continuamente.
3 Pulse REPEAT A-B de nuevo para reanudar la
reproducción normal.
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
86
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM86
Operaciones de disco
Velocidad lenta (DVD/VCD)
1 Pulse 3 4 durante la reproducción para
seleccionar la velocidad requerida: 1/2, 1/4 o 1/8 (hacia atrás o hacia delante).
El sonido enmudece.
2 Para volver a la velocidad normal, pulse PLAY
B.
Búsqueda hacia delante / hacia atrás (DVD/VCD/CD)
1 Pulse 1 2 durante la reproducción para
seleccionar la velocidad requerida: 2X, 4X, 8X o 20X (hacia atrás o hacia delante).
El sonido enmudece(DVD/VCD) o es
intermitente (CD).
2 Para volver a la velocidad normal, pulse PLAY
B.
Vista previa (DVD/VCD)
La función de búsqueda por tiempo (Time Search) le permite iniciar la reproducción en un punto determinado del disco.
1 Pulse PREVIEW. 2 Utilice las teclas 1 2 para seleccionar una
opción.
3 Introduzca las horas, minutos y segundos en el
cuadro de edición de tiempo utilizando el teclado numérico del control remoto.
Para DVD
Tiempo (ejemplo: 00:34:27)Título/Capítulo (ejemplo: 000/008)
Para VCD
Búsqueda de pista (ejemplo: 00:30:00)Pista (ejemplo: 001)
4 Pulse OK para confirmar la selección.
La reproducción empieza a partir del
tiempo seleccionado en el disco.
Español
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM87
87
Operaciones de disco
Funciones especiales DVD
Reproducción de un título
1 Pulse DISC MENU.
El menú de título del disco aparece en la
pantalla del televisor.
2 Utilice las teclas 1 2 3 4 o el teclado
numérico (0-9) para seleccionar una opción
de reproducción.
3 Pulse la tecla OK para confirmar.
Español
Ángulo de cámara
Pulse ANGLE repetidamente para seleccionar
un ángulo diferente.
Cambio del idioma de audio
Para DVD
Pulse AUDIO repetidamente para seleccionar
diferentes idiomas de audio.
Subtítulos
Pulse SUBTITLE repetidamente para
seleccionar diferentes idiomas de subtítulos.
Reproducción de un disco DivX
Este reproductor de DVD puede reproducir discos de película DivX descargados del ordenador al reproductor de CD-R/RW (consulte la página 97 para obtener más información).
1 Cargue un disco DivX.
La reproducción empezará
automáticamente. En caso contrario, pulse PLAY B.
2 Pulsa SUBTITLE en el control remoto, se
activarán o desactivarán los subtítulos.
3 Si el disco admite archivos de subtítulos (srt/
sub/ssa/txt/ass/smi), se solicitará que seleccione el archivo de subtítulos DivX.
Si el disco DivX incorpora subtítulos en varios
idiomas, utilice el botón SUBTITLE para cambiar el idioma de los subtítulos durante la reproducción.
Consejo útil: – Para subtítulos externos, el sistema mostrará una lista de los subtítulos disponibles. Seleccione uno de los subtítulos de películas DivX y pulse
PLAY.
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
88
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:07 PM88
Operaciones de disco
Reproducción de CD de imágenes JPEG/MP3
Este reproductor puede reproducir ficheros MP3, JPEG, VCD y SVCD en un disco CD-R/ RW grabado personalmente o en un CD comercial.
¡IMPORTANTE!
Tiene que encender el televisor y seleccionar el canal de entrada de vídeo correcto. (Véase la página 80 “Configuración
del televisor”).
Funcionamiento general
1 Inserte un disco.
La reproducción empezará
automáticamente. En caso contrario, pulse PLAY B.
Pulse STOP para ver el menú de disco en la
pantalla del televisor.
2 Utilice 1 2 3 4 para seleccionar un archivo o
pulse OK para abrirlo.
JPEG 6/103
Images
1. image 1
2. image 2
3. image 3
4. image 4
5. image 5
6. image 6
7. image 7
8. image 8
9. image 9
10. image 10
11. image 11
12. image 12
13. image 13
14. image 14
Repetir
Pulse REPEAT continuamente para acceder a
un ‘Modo de reproducción’ diferente.
REPEAT SINGLE (REPETIR INDIVIDUAL) – Para volver a reproducir el archivo actual.
REPEAT ALL (REPETIR TODO) – Para volver a reproducir todos los archivos del disco.
OFF – para cancelar el modo de repetición.
Ampliación de imagen/zoom (JPEG/DivX)
Durante la reproducción de un disco, pulse
ZOOM repetidamente para seleccionar un factor de zoom diferente.
Utilice las teclas 1 2 3 4 para ver la imagen
en zoom.
Función de vista previa (JPEG)
Esta función le permite conocer el contenido de la carpeta actual o de todo el disco.
1 Pulse PREVIEW durante la reproducción de
imágenes JPEG.
Aparecen miniaturas de 9 imágenes en la
pantalla del televisor.
(ejemplo de visualización de 9 imágenes miniatura)
Español
MP3 1/10
MP3
1. music 1
2. music 2
3. music 3
4. music 4
5. music 5
6. music 6
7. music 7
3 Utilice el teclado numérico (0-9) para seleccionar
y reproducir el archivo directamente.
Reproducción de selección
Durante la reproducción, puede;
Pulsar S / T para seleccionar otro título/
imagen en la carpeta actual.
8. music 8
9. music 9
10. music 10
2 Pulse S / T para visualizar otras
imágenes o cambiar de página.
3 Utilice los botones 1 2 3 4 para resaltar
una de ellas y pulse OK para reproducir.
4 Pulse PREVIEW para ir al menú de
CD-Picture.
Pulse ANGLE en el control remoto para girar
los archivos de imagen.
Pulse Å/ B para interrumpir la reproducción.
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM89
89
Opciones de menú DVD
Esta configuración de DVD se realiza a través del televisor, permitiéndole personalizar el sistema DVD de acuerdo con sus requisitos particulares.
Idioma
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 para seleccionar {Language} (Idioma). 3 Pulse OK para confirmar.
Español
Language
OSD Language
DVD Subtitle
Audio Track
DVD Menu
DivX Subtitle
Configuración del idioma visualizado en pantalla
Este menú contiene varias opciones de idioma en pantalla. Para detalles al respecto, consulte la página 83.
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y Menú de disco
Estos menús contienen diversas opciones de idioma para audio, subtítulos y menú de disco, que pueden grabarse en el DVD. Para detalles al respecto, consulte la página 83.
Audio Track RatingVideo
English
English
English
English
Cent. Eur.
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX
Establezca un tipo de fuente que admita los subtítulos DivX grabados.
Language Audio Track RatingVideo
OSD Language DVD Subtitle Audio Track DVD Menu DivX Subtitle
English English English English
Cent. Eur.
Standard Cent. Eur.
Cyrillic
1 En ‘Idioma’ pulse OK para acceder al submenú. 2 Pulse 3 4 para resaltar {DivX Subtitle}
(Subtítulos DivX)y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
Standard
Albanés, danés, holandés, inglés, finés, francés, gaélico, alemán, italiano, kurdo (latino), noruego, portugués, español, sueco y turco.
Centroeuropeo
Albanés, croata, checo, holandés, inglés, alemán, húngaro, irlandés, polaco, rumano, eslovaco, esloveno y serbio.
Cirílico
búlgaro, bielorruso, inglés, macedonio, moldavo, ruso, serbio y ucraniano.
Chino simplificado
4 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
90
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM90
Opciones de menú DVD
Configuración de vídeo
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 varias veces para seleccionar {Video}
(Vídeo).
3 Pulse OK para confirmar.
Language
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
Tipo TV
Este menú contiene las opciones para seleccionar el sistema de color que corresponda al televisor conectado. Para detalles al respecto, consulte la página 82.
Audio Track RatingVideo
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
Pantalla TV
Seleccione el formato de pantalla en el reproductor de DVD de acuerdo con el televisor que tiene conectado. Seleccione el formato de pantalla en el reproductor de DVD de acuerdo con el televisor que tiene conectado. El formato que usted selecciona debe estar disponible en el disco. Si no lo ésta, los ajustes del formato de pantalla del televisor no afectarán la imagen durante la reproducción.
Language Audio Track RatingVideo
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
1 En ‘Vídeo’ pulse OK para acceder al submenú. 2 Pulse 3 4 para resaltar {TV Display} (Pantalla
TV) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
4:3 Pan Scan (4:3 Panorámica) Si tiene un televisor normal y quiere que ambos lados de la imagen se recorten o formateen para que ésta encaje en la pantalla de su televisor.
4:3 Letter Box (4:3 Buzón) Si tiene un televisor normal. En este caso, se mostrara una imagen amplia con bandas negras en las partes superior e inferior de la pantalla del televisor.
16:9
Si tiene un televisor de pantalla amplia.
Español
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM91
4 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
91
Opciones de menú DVD
Conmutación de YPbPr/ RGB
Este ajuste le permite alternar la salida de la señal de vídeo entre RGB (en scart) y Y Pb Pr (YUV).
Language
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
Audio Track RatingVideo
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
Español
1 En ‘Vídeo’ pulse OK para acceder al submenú. 2 Pulse 3 4 para resaltar {Video Output} (Salida
de vídeo) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
YPbPr
Seleccione esto para conexión Y Pb Pr.
RGB
Seleccione esto para conexión Scart.
4 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar. Atención:
Si la unidad tiene seleccionada la salida Y PrCr PbCb (YUV), es posible que algunos televisores no se sincronicen correctamente con el reproductor a través del conector SCART.
YPbPr
RGB
Progresivo – activación/desactivación
En el modo de exploración progresiva puede disfrutar de una imagen de gran calidad con menos parpadeos. Sólo funciona si tiene conectados los conectores Y, Pb y Pr del reproductor de DVD en un televisor compatible con entrada de vídeo de exploración progresiva. De lo contrario aparecerá una pantalla distorsionada en el televisor. Para configurar la exploración progresiva correctamente, consulte la página 81.
Language Audio Track RatingVideo
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
Off
On
1 En ‘Vídeo’ pulse OK para acceder al submenú. 2 Pulse 3 4 para resaltar {Progressive}
(Progresivo) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
OFF (Desactiv.) Para desactivar la función de exploración progresiva.
ON (Activado) Para activar la función de exploración progresiva.
4 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para confirmar la selección (si procede).
Si aparece una pantalla distorsionada en el
televisor, espere 15 segundos para que se recupere automáticamente.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
92
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM92
Para restablecer la exploración progresiva en OFF (Desactivado):
1 Pulse OPEN CLOSE 0 en el sistema de
DVD para abrir la bandeja de discos.
2 Pulse 2 seguido del botón AUDIO del control
remoto.
Aparece la pantalla con fondo azul del DVD
en el televisor.
Opciones de menú DVD
Modo JPEG de alta definición
Disfrute de fotografías sin comprimir con su resolución original a través de la conexión HDMI o del modo de exploración progresiva.
Language Audio Track RatingVideo
TV Display
TV Type
Video Output
Progressive
HD JPEG Mode
HDMI Output
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
HD JPEG
SD JPEG
1 En ‘Vídeo’ pulse OK para acceder al submenú. 2 Pulse 3 4 para resaltar {HD JPEG Mode}
(Modo JPEG de alta definición) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
HD JPEG (JPEG de alta definición) Muestra la imagen en su resolución real.
SD JPEG (JPEG de definición estándar) Muestra la imagen en una resolución comprimida.
4 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar..
Salida de HDMI
En la conexión HDMI puede seleccionar la resolución de salida del vídeo. Las opciones disponibles aparecen una vez establecida la conexión HDMI (consulte la página 76).
Es posible que deba esperar un rato mientras el reproductor de DVD y el dispositivo de entrada se comunican y se inician.
Language Audio Track RatingVideo
TV Display TV Type Video Output Progressive HD JPEG Mode HDMI Output
4:3 LETTERBOX
MULTI
RGB
Off
HD JPEG
Auto
480p/576p
720p 1080i Auto
1 En ‘Vídeo’ pulse OK para acceder al submenú. 2 Pulse 3 4 para resaltar {HDMI Output} (Salida
de HDMI) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
480p
Salida progresiva en 480 líneas para televisores con sistema NTSC.
576p
Salida progresiva en 576 líneas para televisores con sistema PAL.
720p
Realce de salida progresiva de 720 líneas.
1080i
Realce de salida entrelazada de 1080 líneas. Auto (ajuste predeterminado)
La salida se ajusta automáticamente a la resolución de la pantalla.
4 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Consejos útiles: – Si en la pantalla del televisor no aparece ninguna imagen debido a una resolución no admitida, vuelva a conectar cualquier salida de vídeo entrelazada disponible a la pantalla y vuelva a ajustar los parámetros de resolución a 480p/ 576p. – Seleccione AUTO para que se muestren automáticamente los ajustes de resolución óptimos.
Español
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM93
93
Opciones de menú DVD
Configuración de audio
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 varias veces para seleccionar {Audio
Track} (Pista de audio).
3 Pulse OK para confirmar.
Audio Track RatingVideo
PCM
96K
Off
Español
Language
Digital Output
LPCM Output
Night Mode
Salida digital
Establezca la salida digital de acuerdo con su conexión de equipo de audio opcional.
PCM
96K
Off
Audio Track RatingVideo
PCM
All
Language
Digital Output
LPCM Output
Night Mode
1 En ‘Pista de audio’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {Digital Output} (Salida
digital) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
All (Todas) Si ha conectado DIGITAL AUDIO a un decodificador/ receptor de canales múltiples.
PCM Only (PCM Sólo) Sólo si el televisor o receptor no puede decodificar audio multicanal.
4 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
94
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM94
Opciones de menú DVD
Salida LPCM
Si conecta el reproductor DVD a un receptor compatible con PCM a través de los terminales digitales (coaxial, etc.), es posible que tenga que seleccionar la salida LPCM. Los discos se graban a una frecuencia de muestreo determinada. Cuanto más alta sea, mayor será la calidad de sonido.
PCM
96K
Off
Audio Track RatingVideo
96K
48K
Language
Digital Output
LPCM Output
Night Mode
1 En ‘Pista de audio’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {LPCM Output} (Salida
LPCM) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
48K
Reproducción de un disco grabado con una frecuencia de muestreo de 48 kHz.
96K
Reproducción de un disco grabado a una velocidad de muestreo de 96 kHz que sólo se puede conseguir en el modo estéreo clásico [flat].
4 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
Modo nocturno – activación/ desactivación
Cuando el modo nocturno está activado, las salidas de alto volumen se suavizan y las salidas de bajo volumen se suben a un nivel audible. Es útil para ver su película de acción favorita sin molestar a otras personas durante la noche.
PCM
96K
Off
Audio Track RatingVideo
Off
On
Language
Digital Output
LPCM Output
Night Mode
1 En ‘Pista de audio’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {Night Mode} (Modo
Nocturno) y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes: ON (Activado)
Seleccione esta opción para equilibrar el volumen. Esta función sólo está disponible para películas con modo Dolby Digital.
OFF (Desactiv.) Seleccione esta opción cuando quiera disfrutar del sonido envolvente con su gama dinámica completa.
4 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
Español
Consejo útil: – SALIDA LPCM puede seleccionarse solamente cuando PCM SÓLO está activada.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM95
95
Opciones de menú DVD
Calificación
1 Pulse SYSTEM MENU. 2 Pulse 2 varias veces para seleccionar {Rating}
(Calificación).
3 Pulse OK para confirmar.
Audio Track RatingVideo
Change
8. Adult
Reset
Display
Español
Language
Password
Rating
Factory defaults
DivX Registration
Cambio de la contraseña
Se utiliza la misma contraseña para Control infantil y Bloqueo disco. Introduzca su contraseña de 4 dígitos cuando se le indique en la pantalla. La contraseña predeterminada es 0000.
1 En ‘Calificación’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {Change} (Cambiar), y,
a continuación, pulse
3 Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir su antiguo código de 4 dígitos.
Cuando realice esto por primera vez,
introduzca ‘0000’.
Si olvida su contraseña de seis dígitos,
introduzca ‘0000’.
4 Introduzca el nuevo código de 4 dígitos. 5 Introduzca el nuevo código de 4 dígitos por
segunda vez para confirmar.
El nuevo código de 4 cifras quedará
activado.
Ajuste de la calificación
Algunos DVDs pueden tener un nivel parental asignado al disco completo o a ciertas escenas del disco. Esta función le permite establecer un nivel de limitación de reproducción. Los niveles de control parental son de 1 a 8 y dependen del país. Puede prohibir la reproducción de ciertos discos que no son apropiados para sus niños o hacer que ciertos discos se reproduzcan con escenas alternativas.
1 En ‘Calificación’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {Rating} (Calificación) y,
a continuación, pulse OK para seleccionar un nivel de calificación para el disco introducido.
Para desactivar el control de calificación y
reproducir todos los discos, seleccione {8 Adult} (8 Adultos).
3 Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir el código de 4 dígitos (véase “Cambio de la contraseña”).
Los DVDs que estén clasificados por encima
del nivel que ha seleccionado no se reproducirán a menos que introduzca su contraseña de 4 dígitos y seleccione un nivel de control más alto.
Consejos útiles: – Los discos VCD, SVCD y CD no incluyen ninguna calificación, por lo que el control infantil no funciona con ellos, como tampoco con la mayoría de los DVD ilegales. – Algunos DVDs no están codificados con un nivel de control parental aunque la clasificación de la película está impresa en la funda del disco. La función de control parental no funciona para dichos discos.
Language Audio Track RatingVideo
Old Password
New Password
Confirm Password
Done
6 Pulse OK para confirmar.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
96
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM96
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Opciones de menú DVD
Explicaciones de los niveles de control parental
1 Kid Safe – 2 G (1 Tolerado - 2G)
– Público general; se recomienda como apto para todas las edades.
3 PG
– Se sugiere Guía parental.
4 PG13
– El material no es apto para menores de 13 años.
5 PGR – 6 R
– Parental Guidance (Guía parental) ­Restringido; se recomienda que los padres no permitan que los menores de17 vean este material o que lo vean cuando están supervisados por el padre o la madre o un guardián adulto.
7 NC-17
– No apto para menores de 17 años; no se recomienda para menores de 17 años.
8 Adult (8 adultos) – Material para adultos; solamente debe ser visto por adultos debido a material sexual gráfico, violencia o lenguaje soez.
Configuración predeterminada
Si restablece las opciones de menú del sistema y los ajustes personales a los predeterminados de fábrica, se borrarán los ajustes personales.
1 En ‘Calificación’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {Factory Defaults}
(Predeterminados de fábrica) y, a continuación, seleccione {Reset} (Reiniciar).
3 Pulse OK para confirmar.
Todos los elementos del menú de
configuración se restauran al ajuste por defecto.
Código de registro VOD DivX
Philips le proporciona el código de registro de vídeo bajo demanda (VOD) DivX® que le permite alquilar y adquirir vídeos mediante el servicio VOD DivX®. Si desea obtener más información, visite www.divx.com/vod.
®
1 En ‘Calificación’ pulse OK para acceder al
submenú.
2 Pulse 3 4 para resaltar {DivX Registration}
(Registro de DivX) y, a continuación, seleccione {Display} (Pantalla).
3 Pulse OK del control remoto.
Aparecerá el código de registro.
Language Audio Track RatingVideo
DivX(R) Video On Demand: Registration code is : BX3W4DJE To learn more visit www.divx.com/vod
OK
4 Utilice el código de registro para adquirir o
alquilar los vídeos del servicio VOD DivX® en www.divx.com/vod. Siga las instrucciones y descargue el vídeo en un CD-R/RW para su reproducción en este sistema de DVD.
Consejos útiles: – Los vídeos descargados de VOD DivX® sólo se pueden reproducir en este sistema de DVD.
Español
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse OK.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM97
97
Resolución de problemas
ADVERTENCIA No debe intentar reparar el sistema usted mismo bajo ninguna circunstancia, ya que esto invalidaría la garantía. No abra el sistema ya que existe el riesgo de recibir una sacudida eléctrica.
Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
Problema Solutión
No recibe corriente. – Compruebe que el cable de alimentación de CA
Español
No hay imagen. – Consulte el manual de su televisor para informarse sobre
Imagen distorsionada – Alguna vez, es posible que aparezca una pequeña
Imagen completamente distorsionada – Conecte el reproductor de DVD directamente al o en blanco y negro con DVD televisor. o CD-Vídeo – Asegúrese de que el disco sea compatible con el
Sonido inexistente o distorsionado – Ajuste el volumen.
No hay audio en la salida digital – Revise las conexiones digitales.
No hay imagen ni sonido – Compruebe que el cable SCART está conectado al
está conectado correctamente.
– Pulse STANDBY ON en la parte delantera del
sistema DVD para conectar la corriente.
la correcta selección de canal de entrada de vídeo.
Cambie el canal de TV hasta que vea la pantalla DVD. – Compruebe si el TV está encendido. – Si la función de exploración progresiva está activada pero
el televisor conectado no admite señales progresivas o
los cables no se han conectado correctamente, consulte
la página 80 para obtener información sobre cómo
configurar la exploración progresiva o desactivar la
función como se indica más adelante:
1) Pulse OPEN CLOSE 0 en el sistema de DVD
para abrir la bandeja de discos.
2) Pulse 2 seguido del botón AUDIO del control
remoto.
distorsión de imagen según el disco que se esté
reproduciendo. Esto no es una anomalía.
DVD/ reproductor de DVD. – Asegúrese de que el estándar de TV del reproductor
de DVD seleccionado corresponda al del disco y al
del televisor.
– Compruebe que los altavoces están bien conectados.
– Compruebe si el receptor puede descodificar
MPEG-2 o DTS, y si no, asegúrese de que la salida
digital está ajustada a PCM. – Compruebe si el formato de audio del idioma
seleccionado es compatible con el receptor.
dispositivo correcto (véase “Conexión a un televisor”).
www.philips.com/support Consulte para obtener asistencia.
98
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM98
Resolución de problemas
Problema Solutión
Imagen congelada momentaneamente – Verificar en el disco la presencia de marcas de durante la reprodución impressiones digitales e arrañones ; limpiar com un
paño suave e seco , comenzando del centro hacia la
borda del disco.
Imposible reproducir el disco – El DVD+R/DVD+RW/CD-R debe tener cerrada la
sesión de grabación. – Compruebe que el disco está inser tado con la
etiqueta hacia arriba. – Compruebe si el defecto está en el disco, probando
con otro. – Código de zona incorrecto.
No se restablece la pantalla de – Reinicie el equipo apagándolo y volviéndolo a inicio cuando se extrae el disco encender.
El reproductor no responde al – Apunte con el mando directamente al sensor del mando a distancia panel frontal del reproductor.
– Reduzca la distancia al reproductor. – Sustituya las pilas del mando a distancia. – Inser te las pilas respetando la polaridad indicada (+/–).
No funcionan los botones – Para reiniciar la unidad por completo, desconéctela
de la toma de alimentación.
La unidad no responde a todas – Es posible que el disco no permita realizar dichas las órdenes durante la reproducción. operaciones. Consulte las instrucciones del disco.
El reproductor DVD-Vídeo no puede – Utilice un CD/DVD de limpieza (de uso leer discos CD/DVD comercial) para limpiar la lente antes de enviar el
reproductor a reparar.
No se pueden seleccionar las – Pulse dos veces STOP antes de seleccionar “System Menu”. opciones del menú – Algunos discos no permiten seleccionar
determinadas opciones de los menús.
Incapaz de reproducir formato – Compruebe que el fichero DivX está codificado en de fichero DivX modo de ‘Home Theater’ (Teatro casero) con el
codificador DivX 5.x.
No hay sonido durante la reproducción – Es posible que el codec de audio no sea compatible de películas DivX con el reproductor de DVD.
No hay salida de HDMI – Compruebe que dispone de salida de vídeo HDMI.
– Compruebe la conexión entre el televisor y el
conector HDMI del reproductor de DVD. – Compruebe si el televisor es compatible con este
reproductor de DVD en 480p/576p/720p/1080i.
Pantalla de salida HDMI anómala – Si hay ruido en la pantalla significa que el televisor no
admite HDCP (protección de contenido digital de
gran ancho de banda).
Pantalla en blanco o con colores – Apague el equipo y espere un rato antes de volver a
conectarlo.
Español
www.philips.com/support Consulte para obtener asistencia.
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM99
99
Especificaciones
ESTÁNDAR TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Número de líneas 625 525 Reproducción Multiestándar (PAL/NTSC)
ESPECIFICACIONES DE VÍDEO
Video DAC 10bit, 54MHz YPbPr 0.7 Vpp a 75 ohmios Salida de vídeo 1Vpp a 75 ohmios RGB (SCART) 0.7 Vpp a 75 ohmios
FORMATO DE VÍDEO
Compresión digital MPEG 2 para DVD,SVCD
DVD 50Hz 60Hz
Español
Resolución horizontal 720 píxeles 720 píxeles Resolución vertical 576 líneas 480 líneas
VCD 50Hz 60Hz
Resolución horizontal 352 píxeles 352 píxeles Resolución vertical 288 líneas 240 líneas
MPEG 1 para VCD MPEG-4 (.avi) DivX
FORMATO DE AUDIO
Digital Mpeg digital comprimido PCM 16, 20, 24 bits
MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256
Sonido analógico estéreo Mezcla compatible con Dolby Surround a partir de sonido multicanal Dolby Digital
fs, 44.1, 48, 96 kHz
kbps y variable vel. transf. fs, 32,
44.1, 48 kHz
ESPECIFICACIONES DE AUDIO
Convertidor D/A 24 bit, 192kHz
DVD fs 96 kHz 4 Hz- 44 kHz
fs 48 kHz 4 Hz- 22 kHz CD/VCD fs 44.1kHz 4 Hz- 20 kHz Señal/ruido (1 KHz) 90 dB Margen dinámico (1 KHz) 85 dB Diafonía (1 KHz) 90 dB Distorsión armónica total (1 KHz) 80 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONEXIONES
Salida Scart Euroconnector Salida Y Pb Pr 3x Cinch (verde, azul, rojo) Salida de vídeo Cinch (amarillo) Salida de audio (I+D) Cinch (blanco/rojo) Salida digital 1 coaxial
IEC60958 para CDDA / LPCM
IEC61937 para MPEG 1/2, Dolby
Digital Salida de HDMI Surrector de tipo A
CARCASA
Dimensiones (anch. x prof. x alt.) 435 x 48 x 310 mm Peso Approx. 2.2 kg
CONSUMO
Potencia nominal 220 – 230 V; 50 Hz Consumo de corriente 14 W Consumo en modo de espera < 3 W
Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso
100
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM100
Glosario
Analógico: Sonido que no se ha convertido en
números. El sonido analógico varía, mientras que el sonido digital tiene valores numéricos específicos. Estos conectores envían sonido a través de dos canales, el izquierdo y el derecho. Capítulo: Secciones de una imagen o una pieza musical en un DVD que son más pequeñas que los títulos. Un título está compuesto de varios capítulos. Cada capítulo tiene asignado un número de capítulo que permite localizarlo cuando se desea. Código regional: Un sistema que permite que los discos se reproduzcan solamente en la región designada de antemano. Esta unidad solamente reproducirá discos que tengan códigos regionales compatibles. Puede encontrar el código regional de seguridad examinando el panel trasero. Algunos discos son compatibles con más de una región (o todas las regiones - ALL). Conectores AUDIO OUT: Conectores en la parte trasera del sistema DVD que envían sonido a otros sistemas (televisor, equipo estéreo, etc.).
Conectores de salida de vídeo componente:
Conectores en la parte posterior del sistema DVD que envían vídeo de alta calidad a un televisor que tiene conectores de entrada de vídeo componente (R/ G/B, Y/Pb/Pr, etc.). Conector VIDEO OUT: El conector de la parte trasera del sistema DVD que envía vídeo a un televisor. Control parental: Una función del DVD que limita la reproducción del disco según la edad de los usuarios y de acuerdo con el nivel de limitación establecido en cada país. La limitación varía entre disco y disco; cuando está activada, se prohibirá la reproducción si el nivel de limitación del software es superior al nivel establecido por el usuario. Digital: Sonido que ha sido convertido en valores numéricos. El sonido digital está disponible cuando se utilizan los conectores DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL o OPTICAL. Estos conectores envían sonido a través de canales múltiples en lugar de solamente dos canales, que es lo que hace el sistema analógico. DivX 3.11/4.x/5.x: El código DivX es una tecnología de compresión de vídeo basada MPEG-4 con patente pendiente, desarrollada por DivXNetworks, Inc., que puede comprimir vídeo digital a tamaños lo suficientemente pequeños como para transportarse a través de Internet, al mismo tiempo que mantienen una alta calidad visual. Dolby Digital: Un sistema de sonido surround desarrollado por Dolby Laboratories, que contiene hasta seis canales de audio digital (altavoces delantero izquierdo y derecho, surround izquierdo y derecho, central y subwoofer). DTS: Digital Theater Systems. Es un sistema de sonido envolvente, pero es diferente de Dolby Digital. Los formatos fueron desarrollados por compañías diferentes.
JPEG: Un formato de imagen fija digital muy común. Un sistema de compresión de datos de imágenes fijas propuesto por el Joint Photographic Expert Group, que causa una pequeña reducción en la calidad de imagen a pesar de su alta tasa de comprensión. Menú de disco: Una presentación en pantalla preparada para permitir la selección de imágenes, sonidos, subtítulos, ángulos múltiples etc. grabados en un DVD. MP3: Un formato de fichero con un sistema de comprensión de datos de sonido. “MP3” es la abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Al utilizar el formato MP3, un CD-R o CD-RW puede contener un volumen de datos alrededor de 10 veces mayor que un CD normal. Multicanal: Se especifica que cada pista de sonido del DVD constituye un campo de sonido. Multicanal significa una estructura de pistas de sonido que tienen tres o más canales.
PCM (Pulse Code Modulation-Modulación de código de impulso): Un sistema para convertir la
señal de sonido analógica para que se procese posteriormente sin utilizar comprensión de datos en la conversión.
Playback control (PBC-Control de reproducción): Se refiere a la señal grabada en CDs
de vídeo o SVCDs para controlar la reproducción. Utilizando pantallas de menú grabadas en un CD de vídeo o SVCD compatible con PBC, puede disfrutar de software de equipo interactivo así como de software que incorpora una función de búsqueda. Exploración progresiva: Muestra todas las líneas horizontales de una imagen al mismo tiempo, como un cuadro de señal. Ese sistema puede convertir el vidrio entrelazado de DVD en un formato progresivo para conexión a una unidad de visualización progresiva. Aumenta la resolución vertical de forma espectacular. Relación de aspecto (formato de pantalla): La relación de las dimensiones horizontal y vertical de una imagen en pantalla. La relación entre las dimensiones horizontal y vertical de televisores convencionales es 4:3, y la de pantallas anchas es 16:9. Título: La sección más larga de una imagen o pieza musical en un DVD, música, etc. en software de vídeo, o el álbum entero en software de audio. Cada título tiene asignado un número de título que permite localizarlo cuando se desea. Velocidad en bits: La cantidad de datos utilizada para retener una cantidad dada de música; se mide en kilobits por segundo, o kbps. O, la velocidad a la que se graba. Generalmente, cuanto más alta sea la velocidad en bits, mejor será la calidad del sonido. Sin embargo, las velocidades en bits más altas ocupan más despacio en un disco.
Español
070-101 DVP5900_Spa_013 22/09/05, 3:08 PM101
101
Loading...