This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your jack
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp jack elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
01-34 DVP520_EU10119/03/2004, 11:22 AM2
/00_8239 210 98882
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är
därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu
verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
01-34 DVP520_EU10119/03/2004, 11:22 AM3
/00_8239 210 98882
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made
easy to separate into three materials:
cardboard (box), polystyrene foam
(buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Laser safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a qualified service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
PICTURES SHOWN MAYBE
DIFFERENT BETWEEN
COUNTRIES.
CAUTION
(WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET)
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Important Note:
Due to the numerous versions of new
CD-Audio copy protection or
enhanced CD-Audio protection
recently available on certain discs,
Philips is unable to guarantee that
this DVD Player is fully compatible
with such new discs. Should you have
difficulty playing any such CD-Audio
discs, kindly refer them to your CDAudio disc retailer.
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on
apparatus.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom of your DVD VIDEO player
and enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVP520
Serial No. _______________
01-34 DVP520_EU10119/03/2004, 11:22 AM4
The DVD VIDEO player is in
conformity with the EMC directive
and low-voltage directive.
LASER
TypeSemiconductor laser
GaAlAs
Wave length650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Output Power7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Beam divergence60 degree
/00_8239 210 98882
Index
English --------------------------------------- 6
Français ------------------------------------ 35
Deutsch ------------------------------------ 63
Nederlands ------------------------------- 91
English
Français
Deutsch
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG
LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
GEFAHR VON SICHTBARER UND
UNSICHTBARER LASERSTRAHLUNG
BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
–Wenn der DVD-Spieler auf Bereitschaft
geschaltet wird, verbraucht er immer noch
etwas Strom. Um das Gerät vollständig vom
Netz zu trennen, müssen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
● Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit,
Wasser und Staub vermeiden
– System, Batterien oder Disks nicht
Feuchtigkeit, Regen, Sand oder (durch
Heizkörper oder direkte Sonneneinstrahlung
verursachter) übermäßiger Wärme aussetzen.
Die Disk-Lade stets geschlossen halten, um
Staub auf der Linse zu vermeiden.
● Kondensationsproblem vermeiden
– Die Linse kann beschlagen, wenn der Spieler
plötzlich von einer kalten in eine warme
Umgebung gebracht wird, was das Abspielen
einer Disk unmöglich macht.
Den Spieler in der warmen Umgebung lassen,
bis die Feuchtigkeit verdunstet.
● Die Lüftungsöffnungen nicht blockieren
– Den DVD-Spieler nicht in einem
geschlossenen Schrank betreiben, zur
ausreichenden Lüftung etwa 10 cm (4“)
Freiraum um das Gerät herum lassen.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PREVIEW
MUTE
● Gehäuse-Pflege
PHILIPS
DVD Home Cinema System
10 cm
(4 inches)
– Ein leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtetes weiches Tuch benutzen. Keine
Lösung verwenden, die Alkohol, Spiritus,
Ammoniak oder scheuernde Bestandteile
enthält.
● Aussuchen einer geeigneten Lage
– Den Spieler auf eine ebene, harte und
stabile Oberfläche stellen.
● Disk-Pflege
– Eine Disk durch eine
geradlinige Bewegung von der
Mitte zum Rand mit einem
weichen, fusselfreien Tuch
reinigen. Ein Reiniger könnte die
Disk beschädigen!
– Nur auf die bedruckte Seite
einer CDR(W) schreiben und hierfür
ausschließlich einen weichen Filzstift benutzen.
– Die Disk am Rand erfassen, nicht die
Oberfläche berühren.
64
063-090 DVP520_Ger_00119/03/2004, 11:25 AM64
00_8239 210 98882
Anschluss eines Fernsehgerätes
L
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
COAXIAL
TV OUT
R
DIGITAL OUT AUDIO OUT
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
2
1
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
1
Anschlüsse
VIDEO OUT
MAINS
S-VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT AUDIO OUT
TV OUT
L
R
Warnhinweis!
– Sie müssen nur einen Video-Anschluss
aus den folgenden Optionen vornehmen,
je nach Funktionalität Ihres TV-Systems.
– Das die DVD-System direkt an das
Fernsehgerät anschließen.
– Der SCART-Anschluss ermöglicht
Ihnen beim DVD-Spieler, sowohl die
Audio- als auch Video-Funktionen zu
benutzen.
Benutzung der Scart-Buchse
● Benutzen Sie das SCART-Kabel (schwarz), um
die SCART-Buchse (TV OUT) des DVDSpielers an den Verbinder (TV IN) am
Fernsehgerät anzuschließen (Kabel nichtmitgeliefert).
Nützlicher Hinweis:
–Stellen Sie sicher, dass der mit „TV“
gekennzeichnete Stecker am SCART-Kabel
an das Fernsehgerät und der mit „DVD“
gekennzeichnete Stecker am SCART-Kabel
an den DVD-Spieler angeschlossen wurde.
Deutsch
Benutzung der Composite-Videobuchse
(CVBS)
1 Das Composite-Videokabel zum Anschluss der
CVBS (VIDEO OUT) Buchse des Systems an
den Videoeingang (oder als A/ V In, Video In,
Composite oder Baseband bezeichnet) am
Fernsehgerät benutzten (Kabel nicht mitgeliefert).
2 Um den Sound dieses DVD-Spielers durch Ihr
Fernsehgerät zu hören, benutzen Sie die
Audiokabel (weiß/ rot) für den Anschluss der
AUDIO OUT (L/R) Buchsen des DVD-Spielers
an die entsprechenden Audioeingänge AUDIO
IN am Fernsehgerät (Kabel nicht mitgeliefert).
65
063-090 DVP520_Ger_00119/03/2004, 11:25 AM65
00_8239 210 98882
L
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
COAXIAL
TV OUT
R
DIGITAL OUT AUDIO OUT
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
TO TVANT IN
CH3 CH4
2
1
Anschlüsse
HF-Koaxialkabel zum
Fernsehgerät
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO IN
TV OUT
L
R
Deutsch
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO IN
S-VIDEO OUT
TV IN
VIDEO OUT
1
COAXIAL
DIGITAL OUT AUDIO OUT
Warnhinweis!
– Der S-Video-Anschluss sorgt für
bessere Bildqualität. Diese Option muss
an Ihrem Fernsehgerät zur Verfügung
stehen.
Benutzung der S-videobuchse
1 Das S-videokabel zum Anschluss der S-video
Buchse des Systems an den Videoeingang (oder
als A/V In, Video In, Composite oder Baseband
bezeichnet) am Fernsehgerät benutzten (Kabelnicht mitgeliefert).
2 Um den Sound dieses DVD-Spielers durch Ihr
Fernsehgerät zu hören, benutzen Sie die
Audiokabel (weiß/ rot) für den Anschluss der
AUDIO OUT (L/R) Buchsen des DVD-Spielers
an die entsprechenden Audioeingänge AUDIO
IN am Fernsehgerät (Kabel nicht mitgeliefert).
Rückseite des HF-Modulators
TV IN
Antennen- oder
Kabelfernsehsignal
(nur als Beispiel)
2
Warnhinweis!
–Wenn Ihr Fernsehgerät nur eine
einzige Antenna In Buchse hat (oder als
75 ohm oder RF In bezeichnet),
benötigen Sie einen HF-Modulator, um
die DVD-Wiedergabe auf dem
Fernsehgerät zu sehen. Wenden Sie sich
bzgl. Angaben zu Verfügbarkeit und
Funktion eines HF-Modulators an Ihren
Elektronik-Fachhändler bzw. an Philips.
Benutzung eines HF-Modulators als
Zubehör
1 Benutzen Sie das Composite Video-Kabel (gelb)
für den Anschluss der CVBS (VIDEO OUT)
Buchse des DVD-Spielers an die
Videoeingangsbuchse am HF-Modulator.
2 Benutzen Sie das HF-Koaxialkabel (nicht
mitgeliefert) für den Anschluss des HFModulators an die HF-Buchse Ihres
Fernsehgeräts.
66
063-090 DVP520_Ger_00119/03/2004, 11:25 AM66
00_8239 210 98882
Anschluss des Netzkabels
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
Anschlüsse
MAINS
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT AUDIO OUT
L
R
Nachdem alles vorschriftsmäßig
angeschlossen ist, das
Wechselstromnetzkabel an die
Steckdose anschließen.
Niemals bei eingeschaltetem Strom Anschlüsse
vornehmen oder umstecken.
Wenn keine Disk eingelegt ist, drücken
Sie STANDBY ON auf dem vorderen
Bedienfeld des DVD-Spielers.
Im Anzeigefeld könnte „NO DISC“
erscheinen.
EN/CLOSE
NO DISC
STOP PLAY/PAUSE
Deutsch
063-090 DVP520_Ger_00119/03/2004, 11:25 AM67
67
00_8239 210 98882
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.