Read your User’s Manual rst for quick tips that make using
your Philips product more enjoyable.
If you have read your instructions and still need assistance,
you may access our online help at www.philips.com/welcome
DVP5160
01-05_cover_dvp5160_bk3.indd 101-05_cover_dvp5160_bk3.indd 12007-04-02 9:53:17 AM2007-04-02 9:53:17 AM
Page 2
2
01-05_cover_dvp5160_bk3.indd 201-05_cover_dvp5160_bk3.indd 22007-04-02 9:53:20 AM2007-04-02 9:53:20 AM
Page 3
Index
Eλληνικά --------------------------------------6
Polski ----------------------------------------- 52
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual property
rights owned by Macrovision Corporation and
other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorized by
Macrovision Corporation, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless
otherwise authorized by Macrovision Corporation.
Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Go to www.philips.com/welcome for
software upgrade.
01-05_cover_dvp5160_bk3.indd 301-05_cover_dvp5160_bk3.indd 32007-04-02 9:53:20 AM2007-04-02 9:53:20 AM
Page 4
General Information
Environmental Information
All unnecessary packaging has been
omitted. The packaging has been made
easy to separate into two materials;
cardboard (box) and polyethylene (bags,
protective foam sheet).
Your DVD player consists of materials
which can be recycled and reused if
disassembled by a specialised company.
Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging
materials, exhausted batteries and old
equipment.
Manufactured under license from
Dolby Laboratories, Dolby
and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Windows Media and the Windows logo
are trademarks, or registered
trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other
countries.
Laser Safety
This unit employs a laser. Due to possible
eye injury, only a quali ed service person
should remove the cover or attempt to
service this device.
NOTE:
Pictures shown maybe different
between countries.
CAUTION:
WARNING LOCATION: ON THE
BACKPLATE OF THE SET
NEVER MAKE OR CHANGE
CONNECTIONS WITH THE
POWER SWITCHED ON.
Speci cations are subject to change without
notice. Trademarks are the property of
Koninklijke Philips Electronics N.V. or their
respective owners.
This product complies with the
radio interference requirements of
the European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
DivX Ultra Certied products: DivX,
DivX Ultra Certied, and associated
logos are trademarks of DivX, Inc. and
are used under license.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD Video
player and enter below the Serial No.
Retain this information for future
reference.
Model No. DVP 5160
Serial No. ___________________
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 7.0 mW (DVD)
10.0 mW (VCD/CD)
Beam divergence 60 degrees
4
01-05_cover_dvp5160_bk3.indd 401-05_cover_dvp5160_bk3.indd 42007-04-02 9:53:21 AM2007-04-02 9:53:21 AM
Page 5
Language Code
5
01-05_cover_dvp5160_bk3.indd 501-05_cover_dvp5160_bk3.indd 52007-04-02 9:53:21 AM2007-04-02 9:53:21 AM
06-51_dvp5160_grk2.indd 706-51_dvp5160_grk2.indd 72007-04-02 9:54:22 AM2007-04-02 9:54:22 AM
Page 8
Πληροφορίεςγιατηφροντίδακαιτηνασφάλεια
Eλληνικά
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Υψηλή τάση! Μην ανοίγετε τη συσκευή.
Διατρέχετε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Η συσκευή δεν περιέχει εξαρτήματα που
μπορούν να επισκευαστούν από το
χρήστη. Για τις εργασίες συντήρησης
εμπιστευθείτε εξειδικευμένο προσωπικό.
Καθαρισμός δίσκων
Ενδέχεται να παρουσιαστούν προβλήματα
εάν ο δίσκος στο εσωτερικό της συσκευής
είναι λερωμένος (πάγωμα εικόνας, διακοπές
στον ήχο, παραμορφώσεις στην εικόνα). Για
την αποφυγή τέτοιων προβλημάτων, οι δίσκοι
θα πρέπει να καθαρίζονται τακτικά.
Εγκατάσταση
Εύρεση κατάλληλης θέσης
– Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη,
σκληρή και σταθερή επιφάνεια. Μην
τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε χαλί.
– Μην τοποθετείτε κανενός είδους
εξοπλισμό ή βαριά αντικείμενα στο επάνω
μέρος της συσκευής.
– Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε
άλλο εξοπλισμό, ο οποίος ενδέχεται να
αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία (π.χ. δέκτη
ή ενισχυτή.)
– Μηβάζετετίποτακάτωαπότησυσκευή
(π.χ. δίσκους CD, περιοδικά).
– Τοποθετήστεαυτήτημονάδακοντάστην
πρίζα AC και σε τέτοια θέση ώστε η
πρόσβαση στην πρίζα τροφοδοσίας AC
να είναι εύκολη.
Χώρος για εξαερισμό
– Τοποθετήστε τη συσκευή σε θέση με
επαρκή αερισμό για να αποτρέψετε τη
δημιουργία θερμότητας στο εσωτερικό της
συσκευής. Αφήστε απόσταση τουλάχιστον
10 cm (4.0”) από το πίσω και το επάνω
μέρος της συσκευής και 5 cm (2.0”) από
δεξιά και αριστερά για να αποτρέψετε την
υπερθέρμανσή της.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Για τον καθαρισμό ενός δίσκου,
χρησιμοποιήστε πανί καθαρισμού από
μικροφίμπρα και σκουπίστε το δίσκο με
κατεύθυνση από το
περιφέρεια σε ευθεία γραμμή.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη,
διαλυτικά, καθαριστικά του εμπορίου ή
αντιστατικά σπρέι που προορίζονται για
αναλογικούς δίσκους.
Επειδή η οπτική μονάδα (λέιζερ) της
συσκευής DVD λειτουργεί σε υψηλότερη τάση
από τις κανονικές συσκευές αναπαραγωγής
DVD ή CD, τα CD καθαρισμού που
προορίζονται για συσκευές αναπαραγωγής
DVD ή CD μπορεί να καταστρέψουν την
οπτική μονάδα (λέιζερ). Συνεπώς, αποφύγετε
να χρησιμοποιήσετε ένα καθαριστικό CD.
κέντρο προς την
5cm (2.0")
Αποφύγετε τις υψηλές θερμοκρασίες, την
υγρασία, το νερό και τη σκόνη
στη συσκευή (π.χ. αντικείμενα που
περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά).
8
06-51_dvp5160_grk2.indd 806-51_dvp5160_grk2.indd 82007-04-02 9:54:22 AM2007-04-02 9:54:22 AM
Page 9
Γενι κές πληροφορίες
ALL
4
ALL
ALL
5
6
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Παρεχόμενα αξεσουάρ
Τηλεχειριστήριο και
δύο μπαταρίες
AAA
Κωδικοί περιοχών
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής DVD έχει
σχεδιαστεί ώστε να υποστηρίζει το Σύστημα
Διαχείρισης Περιοχών. Ελέγξτε τον κωδικό
περιοχής στη συσκευασία του δίσκου. Εάν ο
κωδικός δεν συμφωνεί με τον αριθμό της
συσκευής αναπαραγωγής DVD (δείτε τον
παρακάτω πίνακα), ίσως να μην είναι δυνατή
η αναπαραγωγή του δίσκου από αυτή τη
συσκευή αναπαραγωγής DVD.
Περιοχή
:
Δίσκοι με
δυνατότητα
αναπαραγωγής
Συμβουλές
– Η αναπαραγωγή CD-R/RW ή DVD-R/RW
ενδέχεται να μην είναι δυνατή σε όλες τις
περιπτώσεις λόγω του τύπου του δίσκου ή της
κατάστασης της εγγραφής.
– Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την
αναπαραγωγή ενός συγκεκριμένου δίσκου,
αφαιρέστε τον και δοκιμάστε κάποιον άλλο
δίσκο. Εσφαλμένα διαμορφωμένοι δίσκοι δεν
θα αναπαραχθούν στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD.
Περιοχές Η.Π.Α.
και Καναδά
Eλληνικά
Περιοχές Η.Β.
και Ευρώπης
Ασία Ειρηνικού,
Ταϊβάν, Κορέα
Αυστραλία,
Νέα Ζηλανδία,
Λατινική Αμερική
Ρωσία και επαρχίες
της Ινδίας
Κίνα, Νησιά Κάικος,
Νησιά Ουόλις και
Φουτούνα
9
06-51_dvp5160_grk2.indd 906-51_dvp5160_grk2.indd 92007-04-02 9:54:23 AM2007-04-02 9:54:23 AM
Page 10
Συνδέσεις
Eλληνικά
Σύνδεση σε τηλεόραση
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
U (Pb/Cb)
Y
IN
1
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
– Θαχρειαστείναπραγματοποιήσετε
μόνο μία σύνδεση βίντεο μέσω των
παρακάτω επιλογών, ανάλογα με τις
δυνατότητες της τηλεόρασής σας.
– Συνδέστετησυσκευήαναπαραγωγής
DVD απευθείαςστηντηλεόραση.
– Μιασύνδεση SCART θασαςδώσειτη
δυνατότητα χρήσης των χαρακτηριστικών
ήχου και βίντεο στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD.
Χρήση υποδοχών SCART
A Χρησιμοποιήστε το καλώδιο SCART για να
συνδέσετε την υποδοχή SCART της
συσκευής αναπαραγωγής DVD (TV OUT)
στην αντίστοιχη υποδοχή εισόδου Scart της
και η ένδειξη ‘DVD’ σε SCART είναι
συνδεδεμένη στη συσκευή αναπαραγωγής
DVD.
1
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
COAXIAL
2
OUT
AUDIO OUT
Χρήση των υποδοχών σήματος
σύνθετου βίντεο (CVBS)
A Χρησιμοποιήστε το καλώδιο σήματος
σύνθετου βίντεο (κίτρινο) για να συνδέσετε
την υποδοχή VIDEO OUT (CVBS) της
συσκευής αναπαραγωγής DVD στην
υποδοχή εισόδου βίντεο (που μπορεί να
φέρει την ένδειξη A/V In, Video In, Composite
ή Baseband) της τηλεόρασης (δεν παρέχεται
).
καλώδιο
B Για να ακούγεται ήχος από αυτή τη συσκευή
αναπαραγωγής DVD στην τηλεόρασή σας,
χρησιμοποιήστε τα καλώδια ήχου (άσπρο/
κόκκινο) για να συνδέσετε τις υποδοχές
AUDIO OUT (L/R) της συσκευής
αναπαραγωγής DVD στις αντίστοιχες
υποδοχές AUDIO IN της τηλεόρασης (δεν
παρέχεται καλώδιο).
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτούπραγματοποιήσετεήαλλάξετετιςόποιεςσυνδέσεις, βεβαιωθείτεότιόλεςοισυσκευές έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα
10
06-51_dvp5160_grk2.indd 1006-51_dvp5160_grk2.indd 102007-04-02 9:54:23 AM2007-04-02 9:54:23 AM
Page 11
Συνδέσεις (συνέχεια)
Eλληνικά
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
Y
1
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
2
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
– Γιαναεξασφαλίσετετηνποιότηταπου
παρέχει η προοδευτική σάρωση εικόνας
απαιτείται η χρήση συνιστωσών YPbPr
και τηλεόραση με δυνατότητα
προοδευτικής σάρωσης.
Χρήση των υποδοχών σήματος βίντεο
συνιστωσών (YPbPr)
A Χρησιμοποιήστε τα καλώδια σήματος βίντεο
συνιστωσών (κόκκινο/μπλε/πράσινο) για να
συνδέσετε τις υποδοχές YPbPr της συσκευής
αναπαραγωγής DVD στις υποδοχές εισόδου
σήματος βίντεο συνιστωσών (που μπορεί να
φέρουν την ένδειξη YPbPr) της τηλεόρασης
(δεν παρέχεται καλώδιο).
B Για να ακούγεται ήχος από αυτή τη συσκευή
αναπαραγωγής DVD στην τηλεόρασή σας,
χρησιμοποιήστε τα καλώδια ήχου (άσπρο/
κόκκινο) για να συνδέσετε τις υποδοχές
AUDIO OUT (L/R) της συσκευής
αναπαραγωγής DVD στις αντίστοιχες
υποδοχές AUDIO IN της τηλεόρασης (δεν
παρέχεται καλώδιο).
C Προχωρήστε στη σελίδα 19 για λεπτομέρειες
σχετικά με τη ρύθμιση της προοδευτικής
σάρωσης.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτούπραγματοποιήσετεήαλλάξετετιςόποιεςσυνδέσεις, βεβαιωθείτεότιόλεςοισυσκευές έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα
11
06-51_dvp5160_grk2.indd 1106-51_dvp5160_grk2.indd 112007-04-02 9:54:23 AM2007-04-02 9:54:23 AM
Page 12
Συνδέσεις (συνέχεια)
Eλληνικά
Ομοαξονικόκαλώδιο
RF σετηλεόραση
2
Πίσω μέρος διαμορφωτή RF
ANT IN
(μόνοπαράδειγμα)
AUDIO IN
TO TVANT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
ANT IN
4
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
COAXIAL
1
OUT
AUDIO OUT
3
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
– Ανητηλεόρασήσαςδιαθέτειμόνομία
υποδοχή εισόδου κεραίας (που μπορεί να
φέρει την ένδειξη 75 ohm ή RF In,) θα
χρειαστείτε έναν διαμορφωτή RF για να
είναι δυνατή η προβολή του
αναπαραγόμενου DVD στην οθόνη της
τηλεόρασης. Συμβουλευθείτε το κατάστημα
ηλεκτρικών ειδών της περιοχής σας ή
επικοινωνήστε με την Philips για
λεπτομέρειες σχετικά με τη διαθεσιμότητα
διαμορφωτή RF και τη χρήση του.
Χρήση αξεσουάρ διαμορφωτή RF
A Χρησιμοποιήστε το καλώδιο σήματος
σύνθετου βίντεο (κίτρινο) για να συνδέσετε
την υποδοχή VIDEO OUT (CVBS) της
συσκευής αναπαραγωγής DVD στην
υποδοχή εισόδου βίντεο του διαμορφωτή RF.
B Χρησιμοποιήστε το ομοαξονικό καλώδιο RF
(δεν παρέχεται) για να συνδέσετε την
υποδοχή ANTENNA OUT ή TO TV στο
διαμορφωτή RF στην υποδοχή ANTENNA IΝ
της τηλεόρασης.
C Για να ακούγεται ήχος από αυτή τη συσκευή
αναπαραγωγής DVD στην τηλεόρασή σας,
χρησιμοποιήστε τα καλώδια ήχου (άσπρο/
κόκκινο) για να συνδέσετε τις υποδοχές
AUDIO OUT (L/R) της συσκευής
αναπαραγωγής DVD στις αντίστοιχες
υποδοχές AUDIO IN του διαμορφωτή RF (δεν
παρέχεται καλώδιο).
D Συνδέστε το σήμα της κεραίας ή της
υπηρεσίας καλωδιακής τηλεόρασης στην
υποδοχή ANTENNA IN ή RF IN του
διαμορφωτή RF. (Μπορεί να έχει συνδεθεί
από πριν με την τηλεόραση. Αποσυνδέστε το
από την τηλεόραση).
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτούπραγματοποιήσετεήαλλάξετετιςόποιεςσυνδέσεις, βεβαιωθείτεότιόλεςοισυσκευές έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα
12
06-51_dvp5160_grk2.indd 1206-51_dvp5160_grk2.indd 122007-04-02 9:54:23 AM2007-04-02 9:54:23 AM
Page 13
Σύνδεση του καλωδίου
τροφοδοσίας
Συνδέσεις (συνέχεια)
Eλληνικά
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
COAXIAL
OUT
Όταν όλα έχουν συνδεθεί σωστά,
μπορείτε να συνδέσετε το καλώδιο
τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος
στην πρίζα.
Ποτέ μην πραγματοποιείτε ή αλλάζετε
συνδέσεις όταν η συσκευή είναι
ενεργοποιημένη.
Όταν δεν υπάρχει τοποθετημένος δίσκος,
πατήστε STANDBY ON στην πρόσοψη της
συσκευής αναπαραγωγής DVD.
Στην οθόνη ενδείξεων μπορεί να
εμφανιστεί η ένδειξη “– – –”.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτούπραγματοποιήσετεήαλλάξετετιςόποιεςσυνδέσεις, βεβαιωθείτεότιόλεςοισυσκευές έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα
13
06-51_dvp5160_grk2.indd 1306-51_dvp5160_grk2.indd 132007-04-02 9:54:24 AM2007-04-02 9:54:24 AM
Page 14
Προαιρετικέςσυνδέσεις
Eλληνικά
Σύνδεση σε στερεοφωνικό
σύστημα
Σύνδεση σε ψηφιακό δέκτη AV
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
VIDEO OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
Το στερεοφωνικό σύστημα διαθέτει
υποδοχές εισόδου ήχου δεξιά/αριστερ
A Επιλέξτεμίααπότιςσυνδέσειςβίντεο (CVBS
VIDEO IN, SCART ή COMPONENT VIDEO
IN) ανάλογαμετιςδιαθέσιμεςεπιλογέςτης
τηλεόρασήςσας.
B Χρησιμοποιήστε τα καλώδια ήχου (άσπρο/
κόκκινο) για να συνδέσετε τις υποδοχές
AUDIO OUT (L/R) της συσκευής
αναπαραγωγής DVD στις αντίστοιχες
υποδοχές AUDIO IN του στερεοφωνικού
συστήματος (δεν παρέχεται καλώδιο).
AV Receiver
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Οδέκτηςδιαθέτειαποκωδικοποιητή
PCM, Dolby Digital ή MPEG
A Επιλέξτεμίααπότιςσυνδέσειςβίντεο (CVBS
VIDEO IN, SCART ή COMPONENT VIDEO
IN) ανάλογαμετιςδιαθέσιμεςεπιλογέςτης
τηλεόρασήςσας.
B Συνδέστε την υποδοχή COAXIAL της
συσκευής αναπαραγωγής DVD στην
αντίστοιχη υποδοχή εισόδου ψηφιακού ήχου
του δέκτη σας (δεν παρέχεται καλώδιο).
C Ρυθμίστε την ψηφιακή έξοδο της συσκευής
αναπαραγωγής DVD σε PCM-Only ή ALL
ανάλογα με τις δυνατότητες του δέκτη σας
[ανατρέξτε στη σελίδα 37 {Ψηφιακή έξοδος}].
Συμβουλή:
– Εάντοφορμάήχουτηςψηφιακήςεξόδου
δεν συμφωνεί με τις δυνατότητες του δέκτη
σας, ο δέκτης θα παράγει ένα δυνατό,
παραμορφωμένο ήχο ή καθόλου ήχο.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτούπραγματοποιήσετεήαλλάξετετιςόποιεςσυνδέσεις, βεβαιωθείτεότιόλεςοισυσκευές έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα
14
06-51_dvp5160_grk2.indd 1406-51_dvp5160_grk2.indd 142007-04-02 9:54:24 AM2007-04-02 9:54:24 AM
Page 15
Προαιρετικές συνδέσεις (συνέχεια)
Σύνδεση μονάδας USB fl ash ή
συσκευής μαζικής αποθήκευσης
USB
Eλληνικά
Καλώδιοεπέκτασης USB
(Προαιρετικόαξεσουάρ - δενπαρέχεται)
Χρήση θύρας USB
Μέσωαυτήςτηςσυσκευήςαναπαραγωγής
DVD μπορείτεναπροβάλετεμόνοτο
περιεχόμενοτωνπαρακάτωσυσκευών USB.
A Συνδέστε την υποστηριζόμενη συσκευή USB
απευθείας στη θύρα USB που βρίσκεται στον
μπροστινό πίνακα (όπως φαίνεται στην
παραπάνω εικόνα).
B Πατήστε το κουμπί USB που βρίσκεται στο
τηλεχειριστήριο για να προβάλετε τα αρχεία
που είναι αποθηκευμένα στην
υποστηριζόμενη συσκευή USB.
C Διακόψτε την αναπαραγωγή πριν αφαιρέσετε
την υποστηριζόμενη συσκευή USB από τη
θύρα USB.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτούπραγματοποιήσετεήαλλάξετετιςόποιεςσυνδέσεις, βεβαιωθείτεότιόλεςοισυσκευές έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα
Συμβουλές:
– Ηθύρα USB υποστηρίζειμόνοτηναναπαραγωγήαρχείων JPEG/MP3/WMA.
– Δενυποστηρίζονταιόλεςοιφορητές
συσκευές αναπαραγωγής ήχου/εικόνας και οι
ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές.
– Κατά τη σύνδεση σε συσκευή ανάγνωσης
καρτών, υπάρχει δυνατότητα ανάγνωσης
μόνο μίας κάρτας την ίδια στιγμή.
– Εάν έχετε συνδέσει μια μη υποστηριζόμενη
συσκευή USB, θα εμφανιστεί το μήνυμα
‘Device Not Supported’ (Η συσκευή δεν
υποστηρίζεται).
– Εάν η συσκευή USB δεν προσαρμόζεται
στη θύρα USB, απαιτείται καλώδιο επέκτασης
06-51_dvp5160_grk2.indd 1606-51_dvp5160_grk2.indd 162007-04-02 9:54:24 AM2007-04-02 9:54:24 AM
Page 17
Τηλεχειριστήριο
Επισκόπηση προϊόντος (συνέχεια)
– Πραγματοποιεί είσοδο ή έξοδο
περιεχόμενα του δίσκου
– Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη
αναπαραγωγής (μόνο για
– Επιβεβαιώνειμιακαταχώρισηή
– Μεταβαίνειστοπροηγούμενο
μενού/ εμφανίζειτομενού
– Μεταβαίνειστονπροηγούμενο
τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι
– Πατήστεκαικρατήστεπατημένο
γιαγρήγορηαναζήτησηπρος
– Διακόπτειτηναναπαραγωγή
– Ξεκινάήδιακόπτειπροσωρινά
– Επιλέγειμιαγλώσσαυποτίτλων
– Μεγεθύνειμιαεικόναστην
– Επιλέγειδιάφορεςλειτουργίες
αναπαραγωγή συγκεκριμένου
αποσπάσματος σε έναν δίσκο
DISC MENU
από το μενού με τα
λειτουργία ελέγχου
VCD 2.0)
OK
μια επιλογή
RETURN/TITLE
κεφαλαίων
PREV í
ταπίσω
STOP
u PLAY/PAUSE
την αναπαραγωγή
SUBTITLE
για το δίσκο που
αναπαράγεται (DVD)
ZOOM
τηλεοπτική οθόνη
REPEAT
επανάληψης
REPEAT A-B
– Επαναλαμβάνειτην
2
– Για μετάβαση της συσκευής
αναπαραγωγής DVD σε
λειτουργία αναμονής ή
ενεργοποίηση
DISPLAY
– Εμφανίζει πληροφορίες στην
τηλεοπτική οθόνη κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής
W X
– Κουμπιά κέρσορα για
μετακίνηση αριστερά ή δεξιά,
εκτέλεση αναζήτησης προς τα
εμπρός/πίσω.
ST
– Κουμπιά κέρσορα για
μετακίνηση επάνω ή κάτω,
εκτέλεση αναζήτησης προς τα
εμπρός/πίσω σε αργή κίνηση
SETUP
– Πραγματοποιεί είσοδο ή
έξοδο από το μενού ρύθμισης
συστήματος
NEXT ë
– Μεταβαίνει στον επόμενο
τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι
– Πατήστε και κρατήστε
πατημένο για γρήγορη
αναζήτηση προς τα εμπρός
USB
– Παρέχει πρόσβαση στο
περιεχόμενο της
συνδεδεμένης συσκευής USB
και πραγματοποιεί έξοδο από
τη λειτουργία USB
Αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο
– Επιλέγει αριθμημένα στοιχεία
σε ένα μενού
AUDIO
– Επιλέγει μια ομιλούμενη
γλώσσα (DVD/VCD) ή ένα
κανάλι ήχου
Eλληνικά
17
06-51_dvp5160_grk2.indd 1706-51_dvp5160_grk2.indd 172007-04-02 9:54:24 AM2007-04-02 9:54:24 AM
Page 18
Ξεκινώντας
Eλληνικά
Βήμα 1 : Τοποθέτηση μπαταριών
A Ανοίξτετοδιαμέρισματωνμπαταριών.
B Τοποθετήστεστοδιαμέρισμαδύομπαταρίες
τύπου R03 ή AAA, σύμφωναμετιςενδείξεις
(+ –).
C Κλείστετοκάλυμμα.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
– Αφαιρέστετιςμπαταρίεςανέχουν
αδειάσει ή αν δεν πρόκειται να
χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για
μεγάλο διάστημα.
– Μην χρησιμοποιείτε συνδυασμούς
παλιών και καινούριων μπαταριών ή
διαφορετικών τύπων μπαταριών.
– Οι μπαταρίες περιέχουν χημικές ουσίες,
το οποίο σημαίνει ότι πρέπει να
απορρίπτονται με τον ενδεδειγμένο
τρόπο.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου για
χειρισμό του συστήματος
Βήμα 2 : Εύρεση του καναλιού
προβολής
A Πατήστε STANDBY-ON2 στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD για να την
ενεργοποιήσετε.
B Ανοίξτε την τηλεόραση και ρυθμίστε την στο
σωστό κανάλι εισόδου βίντεο. Θα πρέπει να
δείτε την μπλε οθόνη φόντου του DVD.
Συνήθως το κανάλι αυτό βρίσκεται
ανάμεσα στο μεγαλύτερο και το μικρότερο
κανάλι και μπορεί να ονομάζεται FRONT,
A/V IN, VIDEO. Δείτε το εγχειρίδιο χρήσης
της τηλεόρασής σας για περισσότερες
λεπτομέρειες.
Διαφορετικά, μπορείτε να πάτε στο κανάλι
1 της τηλεόρασής σας και να πατάτε
συνέχεια το πλήκτρο αλλαγής καναλιών
από πάνω προς τα κάτω μέχρι να δείτε το
κανάλι εισόδου βίντεο.
Εναλλακτικά, το τηλεχειριστήριο της
τηλεόρασης μπορεί να διαθέτει πλήκτρο ή
διακόπτη επιλογής διαφορετικών
λειτουργιών βίντεο.
Εναλλακτικά, ρυθμίστε την τηλεόρασή
σας στο κανάλι 3 ή 4 αν χρησιμοποιείτε
διαμορφωτή RF.
CΕάν χρησιμοποιείτεεξωτερικόεξοπλισμό,
(π.χ. σύστημαήχουήδέκτη), ενεργοποιήστε
τον και επιλέξτε την κατάλληλη πηγή εισόδου
για την έξοδο της συσκευής αναπαραγωγής
DVD. Για λεπτομέρειες αναφερθείτε στο
εγχειρίδιο χρήσης του εξοπλισμού.
A Στρέψτε το τηλεχειριστήριο απευθείας στον
αισθητήρα υπερύθρων (IR) στην πρόσοψη.
B Μην τοποθετείτε άλλα αντικείμενα ανάμεσα
στο τηλεχειριστήριο και τη συσκευή
αναπαραγωγής DVD κατά το χειρισμό της
συσκευής αναπαραγωγής DVD.
18
06-51_dvp5160_grk2.indd 1806-51_dvp5160_grk2.indd 182007-04-02 9:54:25 AM2007-04-02 9:54:25 AM
Page 19
Ξεκινώντας (συνέχεια)
H Επιλέξτε { On } (Ενεργοποίηση) και, στη
Βήμα 3 : Ρύθμιση της λειτουργίας
προοδευτικής σάρωσης
(μόνο για τηλεόραση με δυνατότητα
προοδευτικής σάρωσης)
Η λειτουργία προοδευτικής σάρωσης
προβάλλει διπλάσιο αριθμό καρέ ανά
δευτερόλεπτο από αυτά που προβάλλονται με
την πεπλεγμένη σάρωση (κανονικό σύστημα
τηλεόρασης). Με σχεδόν διπλάσιο αριθμό
γραμμών, η προοδευτική σάρωση προσφέρει
υψηλότερη ανάλυση και ποιότητα εικόνας.
Προτού ξεκινήσετε...
– Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει αυτή τη
συσκευή αναπαραγωγής DVD με τηλεόραση
προοδευτικής σάρωσης χρησιμοποιώντας τη
σύνδεση Y Pb Pr (βλ. σελίδα 11).
– Βεβαιωθείτε ότι έχετε ολοκληρώσει τη
βασική εγκατάσταση και ρύθμιση.
A Ανοίξτε την τηλεόρασή σας και ρυθμίστε την
σε λειτουργία πεπλεγμένης σάρωσης
(ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της
τηλεόρασης).
B Πατήστε STANDBY-ON 2 για να
ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής
DVD.
C Επιλέξτετοσωστόκανάλιεισόδουβίντεο.
Εμφανίζεται το μενού φόντου του DVD.
D ΠατήστεSETUP.
E ΠατήστεXγιαναεπιλέξετε { Video Setup
Page } (Σελίδαρύθμισηςβίντεο).
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive On
Picture SettingOff
Component
FΕπιλέξτε { Component } (Συνιστωσών) σε
{ Interlaced } (Πεπλεγμένησάρωση) και, στησυνέχεια, πατήστεOK γιαεπιβεβαίωση.
G ΠατήστεεπανειλημμέναSTγιαναεπιλέξετε
{ Progressive } (Προοδευτική) και, στη
συνέχεια, πατήστε X.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
συνέχειαπατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
Στην τηλεόρασηεμφανίζεταιτομενού.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1.ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2.CONNECT USING YPBPR(GBR) VIDEO CABLE.
3.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE,
WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
I ΠατήστεWγιαναεπισημάνετετηνεπιλογή
{ OK } καιπατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
J Ενεργοποιήστε τη λειτουργία προοδευτικής
σάρωσης στην τηλεόρασή σας (ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασής σας).
Στην τηλεόραση εμφανίζεται το μενού.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK CANCEL
K ΠατήστεWγιαναεπισημάνετετηνεπιλογή
{ OK } καιπατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
Η ρύθμισηέχειολοκληρωθείκαιμπορείτε
πλέον να απολαύσετε εικόνα υψηλής
ποιότητας.
Για την απενεργοποίηση της
προοδευτικής σάρωσης χειροκίνητα:
Περιμένετε 15 δευτερόλεπτα για να γίνει
αυτόματη επαναφορά.
Ή
A Πατήστε OPEN/CLOSEç στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD για να ανοίξετε τη θήκη
του δίσκου.
B Πατήστε το αριθμητικό πληκτρολόγιο ‘1’
στο τηλεχειριστήριο για λίγα δευτερόλεπτα.
Εμφανίζεται η οθόνη φόντου του DVD.
Συμβουλή:
– Υπάρχουνορισμένεςτηλεοράσεις
προοδευτικής σάρωσης και τηλεοράσεις
υψηλής ευκρίνειας που δεν είναι πλήρως
συμβατές με αυτή τη συσκευή, με αποτέλεσμα
η εικόνα να μη φαίνεται κανονικά κατά την
αναπαραγωγή δίσκου DVD VIDEO στη
λειτουργία προοδευτικής σάρωσης. Σε αυτή
την περίπτωση, απενεργοποιήστε τη
λειτουργία προοδευτικής σάρωσης τόσο
συσκευή αναπαραγωγής DVD όσο και στην
τηλεόρασή σας.
Eλληνικά
στη
19
06-51_dvp5160_grk2.indd 1906-51_dvp5160_grk2.indd 192007-04-02 9:54:25 AM2007-04-02 9:54:25 AM
Page 20
Ξεκινώντας (συνέχεια)
Eλληνικά
Βήμα 4: Επιλογή του αντίστοιχου
συστήματος χρωμάτων
Το σύστημα χρωμάτων της συσκευής
αναπαραγωγής DVD, του DVD και της
τηλεόρασης θα πρέπει να ταιριάζουν για να
είναι δυνατή η αναπαραγωγή του δίσκου.
Προτού αλλάξετε το τηλεοπτικό σύστημα,
προσδιορίστε το σύστημα χρωμάτων της
τηλεόρασής σας.
Video Setup Page
TV TypePAL
TV Display MULTI
Progressive NTSC
Picture Setting
Component
E ΕπιλέξτετηρύθμισηκαιπατήστεOK.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης
για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας
(εάν έχετε κάνει κάποια).
CHANGING PAL TO NTSC:
1.ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS
NTSC STANDARD.
2.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE
DISPLAYED ON THE TV , WAIT 15
SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV
TYPE SETTING.
OK CANCEL
F ΠατήστεWγιαναεπισημάνετετηνεπιλογή
{ OK } καιπατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
A ΠατήστεSETUP.
B ΠατήστεXγιαναεπιλέξετε { Video Setup
Page } (Σελίδαρύθμισηςβίντεο).
C ΠατήστεεπανειλημμέναSTγιαναεπιλέξετε
{ TV Type } (Τύπος τηλεόρασης) και στη
συνέχεια πατήστε X.
D Χρησιμοποιήστε τα ST για να
ενεργοποιήσετε μία από τις παρακάτω
επιλογές:
{ PAL }
Επιλέξτε το εάν η συνδεδεμένη τηλεόραση
διαθέτει σύστημα χρωμάτων PAL. Θα αλλάξει
το σήμα βίντεο ενός δίσκου NTSC και θα το
μετατρέψει σε μορφή PAL.
{ NTSC }
Επιλέξτε το εάν η συνδεδεμένη τηλεόραση
διαθέτει σύστημα χρωμάτων NTSC. Θα
αλλάξει το σήμα
θα το μετατρέψει σε μορφή NTSC.
{ Multi }
Επιλέξτε το αν η συνδεδεμένη τηλεόραση
είναι συμβατή τόσο με NTSC όσο και με PAL
(πολυσύστημα). Το φορμά εξόδου θα είναι
ανάλογο με το σήμα βίντεο του δίσκου.
βίντεο ενός δίσκου PAL και
Για να πραγματοποιήσετε επαναφορά στο
προηγούμενο πρότυπο έγχρωμου
συστήματος τηλεόρασης
Περιμένετε 15 δευτερόλεπτα για να γίνει
αυτόματη επαναφορά.
Ή
A Πατήστε OPEN/CLOSEç στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD για να ανοίξετε τη θήκη
του δίσκου.
B Πατήστε το αριθμητικό πληκτρολόγιο ‘3’
στο τηλεχειριστήριο για λίγα δευτερόλεπτα.
Εμφανίζεται η οθόνη φόντου του DVD.
Συμβουλές:
– Προτούαλλάξετετηντρέχουσαρύθμιση
χρωμάτων της τηλεόρασης, βεβαιωθείτε ότι η
τηλεόρασή σας υποστηρίζει το σύστημα του
σωστή, περιμένετε 15 δευτερόλεπτα για να
γίνει αυτόματη επαναφορά.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
20
06-51_dvp5160_grk2.indd 2006-51_dvp5160_grk2.indd 202007-04-02 9:54:25 AM2007-04-02 9:54:25 AM
Page 21
Ξεκινώντας (συνέχεια)
Βήμα 5 : Ρύθμιση της γλώσσας
Οι επιλογές γλώσσας διαφέρουν ανάλογα με
τη χώρα ή την περιοχή σας. Ενδέχεται να μην
υπάρχει αντιστοιχία με τις εικόνες που
εμφανίζονται στο εγχειρίδιο χρήσης
Γλώσσα εμφάνισης στην οθόνη (OSD)
Η επιλογή αυτή σας επιτρέπει να αλλάξετε τη
γλώσσα του συγκεκριμένου εμφανιζόμενου
επί της οθόνης μενού της συσκευής
αναπαραγωγής DVD. Η γλώσσα των μενού
(λειτουργία προβολής επί της οθόνης) για το
σύστημα θα παραμείνει όπως την έχετε ορίσει
General Setup Page
Disc Lock ENGLISH
OSD Language
Sleep
DivX(r) VOD Code
ITALIANO
SVENSKA
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
.
υποτίτλων και γλώσσα μενού δίσκου
Μπορείτε να επιλέξετε γλώσσα ή γλώσσα
υποτίτλων της προτίμησής από τις διαθέσιμες
ομιλούμενες γλώσσες, γλώσσες υποτίτλων
και μενού δίσκου. Αν η γλώσσα που
επιλέχτηκε δεν είναι διαθέσιμη στο δίσκο, αντί
αυτής θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη
γλώσσα του δίσκου.
Preference Page
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC
Mp3 / Jpeg Nav Polish
Password Italian
Portuguess
A Πατήστε STOPÇ δύο φορές για να
διακόψετε την αναπαραγωγή (εάν
εκτελείται) και, στη συνέχεια, πατήστε SETUP
στο τηλεχειριστήριο.
B Πατήστε X για να επιλέξετε { Preference
Ομιλούμενη γλώσσα, γλώσσα
A ΠατήστεSETUP.
B ΠατήστεSTγιανα επιλέξετε { OSD
Language } (Γλώσσα εμφάνισηςστηνοθόνη)
και στη συνέχεια πατήστε X.
C Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
γλώσσα και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Page } (Σελίδα προτιμήσεων).
C Πατήστε ST για να επισημάνετε μία από τις
παρακάτω επιλογές και στη συνέχεια πατήστε
X.
{ Audio } (Ήχος)
Η επιλογή αυτή σας επιτρέπει να αλλάξετε
την ομιλούμενη γλώσσα του δίσκου.
{ Subtitle } (Υπότιτλοι)
Η επιλογή αυτή σας επιτρέπει να αλλάξετε τη
γλώσσα των υποτίτλων.
{ Disc Menu } (Μενού δίσκου)
Η επιλογή αυτή
γλώσσα του μενού δίσκου.
σας επιτρέπει να αλλάξετε τη
D Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
γλώσσα και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Εάν η γλώσσα που θέλετε δεν είναι στη
λίστα, επιλέξτε {OTHERS} (Άλλες) καιστη
συνέχεια χρησιμοποιήστε το αριθμητικό
πληκτρολόγιο (0-9) στο τηλεχειριστήριο για
να εισαγάγετε τον τετραψήφιο κωδικό
γλώσσας ‘XXXX’ (ανατρέξτε στη σελίδα 5
“Κωδικός γλώσσας”) και πατήστε
OK.
E Επαναλάβετε τα βήματα C - D για άλλες
ρυθμίσεις γλώσσας.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
Eλληνικά
21
06-51_dvp5160_grk2.indd 2106-51_dvp5160_grk2.indd 212007-04-02 9:54:25 AM2007-04-02 9:54:25 AM
Page 22
Αναπαραγωγήαπόδίσκο
Eλληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
– Ανότανπατηθείέναπλήκτρο, στην
οθόνη της τηλεόρασης εμφανιστεί το
απαγορευτικό εικονίδιο , αυτό σημαίνει
ότι η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τον
τρέχοντα δίσκο ή την τρέχουσα ώρα.
– Οιδίσκοικαιοισυσκευέςαναπαραγωγής
DVD είναισχεδιασμένοιμεπεριορισμούς
περιοχών. Πριν από την αναπαραγωγή
ενός δίσκου, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος
ανήκει στην ίδια ζώνη με τη συσκευή σας.
Super Video CD
Δίσκος MP3
Δίσκος DivX
®
(DivX® 3.11, 4.x, 5.x, 6.0 και
DivX® Ultra)
Δίσκοι με δυνατότητα αναπαραγωγής
Χρησιμοποιώντας αυτή τη συσκευή
αναπαραγωγής DVD, μπορείτε να
πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή των
παρακάτω δίσκων:
– DivX
– Ακρίβειααπόδοσηςήχου Q-pel
– Αναπαραγωγή Global Motion
Compensation (GMC).
Συμβουλές:
– Υποστηρίζονταιτομέγιστο 100 περίοδοι
λειτουργίας για CD και 10 πολλαπλά
περιγράμματα για DVD.
– Γιαπολλαπλάπεριγράμματα DVD-R και
DVD-RW, υποστηρίζονταιμόνοολοκληρωμένοιδίσκοι.
– Γιαπολλαπλάπεριγράμματα DVD+R και
DVD+RW, ΔΕΝυποστηρίζονταιούτε
ολοκληρωμένοι ούτε μη ολοκληρωμένοι
δίσκοι.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηαναπαραγωγήορισμένωνδίσκωνδενείναιδυνατήσεαυτήτησυσκευήαναπαραγωγής DVD
λόγω της διαμόρφωσης και των χαρακτηριστικών του δίσκου ή λόγω της κατάστασης του λογισμικού εγγραφής και συγγραφής που χρησιμοποιήθηκε
22
06-51_dvp5160_grk2.indd 2206-51_dvp5160_grk2.indd 222007-04-02 9:54:26 AM2007-04-02 9:54:26 AM
Page 23
Χαρακτηριστικά αναπαραγωγής
Έναρξη αναπαραγωγής δίσκου
A Ανοίξτε την τηλεόραση στον σωστό αριθμό
προγράμματος για τη συσκευή
αναπαραγωγής (π.χ. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
B Πατήστε STANDBY-ON2 to turn on the
DVD player.
C Press OPEN/CLOSE ç για να
ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής
DVD.
Μπορείτε επίσης να κρατήσετε πατημένο το
κουμπί STOP στο τηλεχειριστήριο για να
ανοίξετε και να κλείσετε τη θήκη του δίσκου.
D Τοποθετήστε ένα δίσκο στη θήκη του δίσκου
με την ετικέτα στραμμένη προς τα πάνω και
στη συνέχεια πατήστε OPEN/CLOSEç.
Για δίσκους διπλής όψεως, τοποθετήστε
την πλευρά που θέλετε να αναπαραγάγετε
στραμμένη προς τα πάνω.
E Η αναπαραγωγή ενδέχεται να ξεκινήσει
αυτόματα.
Εάν δεν ξεκινήσει, πατήστε το PLAY/PAUSE
u.
Εάν στην τηλεόραση εμφανιστεί ένα μενού
δίσκου, ανατρέξτε στη σελίδα 24 ‘Χρήση του
μενού δίσκου’.
Εάν έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωμα για
παιδιά για τον τοποθετημένο δίσκο, πρέπει να
εισαγάγετε τον εξαψήφιο κωδικό (ανατρέξτε
στη σελίδα 44).
Για περισσότερα χαρακτηριστικά της
αναπαραγωγής, ανατρέξτε στις σελίδες
23~33.
Κουμπιά χειρισμού βασικής
αναπαραγωγής
Εκτός κι αν αναφέρεται διαφορετικά, όλες οι
λειτουργίες που περιγράφονται
πραγματοποιούνται από το τηλεχειριστήριο.
Παύση αναπαραγωγής
A Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε PLAY/PAUSEu για παύση της
αναπαραγωγής και εμφάνιση ακίνητης
εικόνας.
Ο ήχος θα απενεργοποιηθεί.
B Για συνέχιση της κανονικής αναπαραγωγής,
πατήστε ξανά PLAY/PAUSEu.
Επιλογή τίτλου/κεφαλαίου/κομματιού
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε PREVí για να μεταβείτε στην αρχή
του τρέχοντος κεφαλαίου/κομματιού, πατήστε
PREVí ξανά για να μεταβείτε στον
προηγούμενο τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι.
Πατήστε NEXTë για να μεταβείτε στο
επόμενο κεφάλαιο/κομμάτι
Πατήστε DISPLAY για να εμφανιστεί η
γραμμή κειμένου που περιέχει τις
πληροφορίες του δίσκου για τίτλο/κεφάλαιο/
κομμάτι (παράδειγμα - 00/08).
Χρησιμοποιήστε το αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο (0-9) για να καταχωρίσετε
έναν έγκυρο αριθμό τίτλου/κεφαλαίου/
κομματιού.
Θα αναπαραχθεί ο επιλεγμένος τίτλος/
κεφάλαιο/κομμάτι.
Eλληνικά
Συμβουλές:
– Μηναναποδογυρίζετετησυσκευή
αναπαραγωγής DVD κατά τη φόρτωση, την
αναπαραγωγή ή την εξαγωγή του δίσκου.
– Μην κλείνετε τη θήκη του δίσκου
χειροκίνητα, ακόμη και εάν έχει
απενεργοποιηθεί η συσκευ.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
Διακοπή αναπαραγωγής
ΠατήστεSTOP
Συμβουλές:
– Ηπροφύλαξηοθόνηςθαξεκινήσει
αυτόματα εάν διακοπεί ή παύσει η
αναπαραγωγή για 5 λεπτά.
– Η συσκευή αναπαραγωγής θα μεταβεί
αυτόματα σε λειτουργία αναμονής, εάν δεν
πατήσετε κανένα κουμπί εντός 15 λεπτών από
τη διακοπή της αναπαραγωγής του δίσκου.
.
23
06-51_dvp5160_grk2.indd 2306-51_dvp5160_grk2.indd 232007-04-02 9:54:26 AM2007-04-02 9:54:26 AM
Page 24
Χαρακτηριστικάαναπαραγωγής(συνέχεια)
Eλληνικά
Λειτουργίες για την αναπαραγωγή
βίντεο
Χρήση του μενού δίσκου
Ανάλογα με το δίσκο, ένα μενού ενδέχεται να
εμφανιστεί στην οθόνη της τηλεόρασης με την
τοποθέτηση του δίσκου.
Για να επιλέξετε μια λειτουργία ή ένα
στοιχείο αναπαραγωγής
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα STWX ή το
αριθμητικόπληκτρολόγιο (0-9) στο
τηλεχειριστήριο και στη συνέχεια πατήστε OK
για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση ή να
καταργήσετε το μενού
ΠατήστεDISC MENUστοτηλεχειριστήριο.
Μεγέθυνση
Η λειτουργία αυτή επιτρέπει τη μεγέθυνση της
εικόνας στην οθόνη της τηλεόρασης και την
περιήγησή σας στη μεγεθυσμένη εικόνα.
A Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα ZOOM για να
προβάλετε την εικόνα με διαφορετικές
κλίμακες.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα STWX
για να αποκτήσετε πανοραμική άποψη
της μεγεθυσμένης εικόνας.
Η αναπαραγωγή θα συνεχιστεί.
B Πατήστε επανειλημμένα ZOOM για να
επιστρέψετε στο αρχικό μέγεθος.
Συνέχιση της αναπαραγωγής από το
σημείο που σταμάτησε την τελευταία
φορά
Η συνέχιση της αναπαραγωγής των 5
τελευταίων δίσκων είναι δυνατή, ακόμα και αν
ο δίσκος έχει εξαχθεί (ανοικτός) ή είναι σε
αναμονή. Η αυτόματη συνέχιση είναι ενεργή
για δίσκους τύπου DVD,VCD,SVCD,CD.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
Ενώ εμφανίζεται το μήνυμα στην οθόνη της
τηλεόρασης, πατήστε PREV για να ξεκινήσετε
την αναπαραγωγή από την αρχή.
Μπορείτε να εκτελέσετε αργή αναζήτηση
προς τα εμπρός ή προς τα πίσω σε ένα δίσκο
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής και να
επιλέξετε μια διαφορετική ταχύτητα.
Για DivX
A Πατήστε ST κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής για να επιλέξετε την
επιθυμητή ταχύτητα: 1/2, 1/4, 1/8 ή 1/16
(προς τα εμπρός [DivX®,DVD,VCD,SVCD] ή
προς τα πίσω [DVD]).
B Για να επιστρέψετε στην κανονική ταχύτητα,
πατήστε PLAY/PAUSEu.
Μπορείτε να εκτελέσετε γρήγορη αναζήτηση
προς τα εμπρός/προς τα πίσω σε ένα δίσκο
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής και να
επιλέξετε την ταχύτητα αναζήτησης που θέλετε.
Για DivX®,DVD,VCD,SVCD,CD,MP3,WMA
A Πατήστε απευθείας WX πατήστε íë για 2
δευτερόλεπτα κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής για να επιλέξετε την
απαιτούμενη ταχύτητα: 2X, 4X, 8X, 16X ή
32X (προς τα πίσω ή προς τα εμπρός).
Ο ήχοςθααπενεργοποιηθεί (DVD/VCD/
SVCD/DivX®) ήθαείναιδιακοπτόμενος (MP3/
WMA/CD).
B Για να επιστρέψετε στην κανονική ταχύτητα,
πατήστε PLAY/PAUSEu.
®
,DVD,VCD,SVCD
Ο ήχος θα απενεργοποιηθεί.
Αναζήτηση προς τα εμπρός/ προς τα
πίσω
24
06-51_dvp5160_grk2.indd 2406-51_dvp5160_grk2.indd 242007-04-02 9:54:27 AM2007-04-02 9:54:27 AM
Page 25
Χαρακτηριστικά αναπαραγωγής (συνέχεια)
Επιλογή διαφόρων λειτουργιών
επανάληψης
Λειτουργία επανάληψης της
αναπαραγωγής
Οι επιλογές επανάληψης της αναπαραγωγής
ποικίλλουν ανάλογα με τον τύπο του δίσκου.
A Κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου, πατήστε
REPEAT επανειλημμένα για να
ενεργοποιήσετε επιλογές επανάληψης.
Για DVD
– Chapter (κεφάλαιο σε αναπαραγωγή)
– Title (τίτλος σε αναπαραγωγή)
– All (όλοτοπεριεχόμενοτουδίσκου)
– Shuffl e (τυχαία αναπαραγωγή)
– Off (άκυρο)
Για Video CD
– Track (κομμάτι σε αναπαραγωγή)
– All (όλοτοπεριεχόμενοτουδίσκου)
– Shuffl e (τυχαία αναπαραγωγή)
– Off (άκυρο)
Για Audio CD
– Track (κομμάτι σε
– All (όλοτοπεριεχόμενοτουδίσκου)
– Off (άκυρο)
Για MP3/WMA
– Repeat One (τρέχοντος αρχείου σε
αναπαραγωγή)
– Repeat Folder (όλων των αρχείων σε
επιλεγμένο φάκελο)
– Folder (αναπαραγωγή όλων των αρχείων)
– Single (αναπαραγωγή του τρέχοντος
κομματιούμίαφορά)
Για JPEG, DivX
Σελειτουργία STOP
– Repeat One (τρέχοντοςαρχείουσε
αναπαραγωγή)
– Repeat Folder (όλωντωναρχείωνσε
επιλεγμένοφάκελο)
– Folder (αναπαραγωγή όλων των αρχείων)
– Single (αναπαραγωγή του τρέχοντος
κομματιού μία φορά)
αναπαραγωγή)
®
Σελειτουργία PLAY
– Repeat One (τρέχοντοςαρχείουσε
αναπαραγωγή)
– Repeat All (Επανάληψηόλων) (όλατα
αρχεία που υπάρχουν στον επιλεγμένο
φάκελο)
– Folder (Φάκελος) (αναπαραγωγή όλων
των αρχείων σε έναν φάκελο μία φορά)
– Single (αναπαραγωγή του τρέχοντος
κομματιού μία φορά)
B Γιαακύρωση της επανάληφης
αναπαραγωγής, πατήστε STOPÇ.
Συμβουλή:
– Για VCD, ηεπανάληψητηςαναπαραγωγής
δεν είναι δυνατή όταν η λειτουργία PBC είναι
ενεργοποιημένη.
Επανάληψη ενότητας ενός κεφαλαίου/
κομματιού
Μπορείτε να επαναλάβετε την αναπαραγωγή
συγκεκριμένου τμήματος ενός τίτλου/
κομματιού κεφαλαίου. Για να το κάνετε αυτό,
θα πρέπει να σημειώσετε την αρχή και το
τέλος του τμήματος που θέλετε.
A Κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου, πατήστε
REPEAT A-B στο σημείο έναρξης της
επιλογής σας.
B Πατήστε ξανά REPEAT A-B στο σημείο
τέλους της επιλογής σας.
Η ενότητα A και B μπορεί να οριστεί μόνο
μέσα στο ίδιο κεφάλαιο/κομμάτι.
Η ενότητα θα επαναλαμβάνεται τώρα
συνεχώς.
C Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από την
ακολουθία., πατήστε REPEAT A-B.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
25
06-51_dvp5160_grk2.indd 2506-51_dvp5160_grk2.indd 252007-04-02 9:54:27 AM2007-04-02 9:54:27 AM
Page 26
Χαρακτηριστικάαναπαραγωγής(συνέχεια)
Eλληνικά
Προβολή πληροφοριών σχετικά με
την αναπαραγωγή του δίσκου
Χρήση του μενού OSD
Το μενού OSD εμφανίζει τις πληροφορίες
αναπαραγωγής του δίσκου (για παράδειγμα,
τίτλο ή αριθμό κεφαλαίου, χρόνο
αναπαραγωγής που παρήλθε, ομιλούμενη
γλώσσα/γλώσσα υποτίτλων), καθώς και
ορισμένες λειτουργίες που μπορούν να
εκτελεστούν χωρίς διακοπή της
αναπαραγωγής του δίσκου.
A Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε DISPLAY
στο τηλεχειριστήριο.
Οι διαθέσιμες πληροφορίες για το δίσκο
εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης
με την εξής ακολουθία.
MENU
Title 01/01
Chapter 01/01
Audio 5.1CH Others
Subtitle Off
Bitrate 61Total Elapsed 0:48:59
MENU
Track 01/21
Disc Time 1:12:32
Track Time 0:02:29
Repeat AB Off
Bitrate 61Total Elapsed 0:48:59
(DVD)
(VCD)
Αναζήτησηώρας
A Πατήστε ST για να επιλέξετε {TT Time} (TT
Ώρα) / {CH Time} (CH Ώρα) / {Disc Time}
(Χρόνος δίσκου) ή {Track Time} (Χρόνος
κομματιού) και, στη συνέχεια, πατήστε X για
πρόσβαση.
B Χρησιμοποιήστετο αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο 0-9 γιανακαταχωρίσετε
έγκυρη ώρα (π.χ 0:34:27).
Η αναπαραγωγή ξεκινάει από το χρονικό
σημείο που ορίσατε.
Ήχος / Υπότιτλοι
A Πατήστε ST για να επιλέξετε {Audio} (Ήχος)
ή {Subtitle} (Υπότιτλοι) και, στη συνέχεια,
πατήστε X για πρόσβαση.
B ΠατήστεSTγιαναεπιλέξετεμίαγλώσσα.
C ΠατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
Θα πραγματοποιηθεί αλλαγή της
τρέχουσας ομιλούμενης γλώσσας ή
γλώσσας υποτίτλων στη γλώσσα που
έχετε ορίσει.
Γωνία
A Πατήστε ST για να επιλέξετε {Angle} (Γωνία)
και, στη συνέχεια, πατήστε X για πρόσβαση.
B Χρησιμοποιήστετο αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο 0-9 γιανακαταχωρίσετεέναν
έγκυρο αριθμό.
Η αναπαραγωγή θα μεταβεί στη γωνία
που ορίσατε.
Επιλογή Τίτλου/Κεφαλαίου/Κομματιού
Προβολή ώρας
ΠατήστεSTγιαναεπιλέξετε {Time Disp.}
A ΠατήστεSTγιαναεπιλέξετε {Title} (Τίτλος)
/ {Chapter} (Κεφάλαιο) ή {Track} (Κομμάτι) και
στη συνέχεια πατήστε X για πρόσβαση.
B Χρησιμοποιήστετο αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο 0-9 γιανακαταχωρίσετεέναν
έγκυρο αριθμό (π.χ. 04/05).
Θα αναπαραχθεί ο επιλεγμένος τίτλος/
κεφάλαιο/κομμάτι.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
(Time Display) (Προβολήώρας) και, στησυνέχεια, πατήστεXγιαπρόσβαση.
Ανάλογα με το δίσκο στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD, στην οθόνη της
τηλεόρασης εμφανίζονται οι παρακάτω
τύποι προβολής.
Για DVD
– TT Elapsed (χρόνος αναπαραγωγής που
παρήλθε για τον τρέχοντα τίτλο)
– TT Remain (χρόνος αναπαραγωγής που
απομένει για τον τρέχοντα τίτλο)
– CH Elapsed (χρόνος αναπαραγωγής που
παρήλθε για το τρέχον κεφάλαιο)
26
06-51_dvp5160_grk2.indd 2606-51_dvp5160_grk2.indd 262007-04-02 9:54:27 AM2007-04-02 9:54:27 AM
Page 27
Χαρακτηριστικά αναπαραγωγής (συνέχεια)
– CH Remain (χρόνος αναπαραγωγής που
απομένει για το τρέχον κεφάλαιο)
Για VCD/SVCD
– Total Elapsed (χρόνος αναπαραγωγής
που παρήλθε για τον τρέχοντα δίσκο)
– Total Remain (χρόνος αναπαραγωγής
που απομένει για τον τρέχοντα δίσκο)
– Single Elapsed (χρόνος αναπαραγωγής
που παρήλθε για το τρέχον κομμάτι)
– Single Remain ( χρόνος αναπαραγωγής
που απομένει για το τρέχον κομμάτι)
Προεπισκόπηση
Η λειτουργία προεπισκόπησης σας επιτρέπει
να μειώσετε την εικόνα 6 κομματιών έτσι ώστε
να εμφανίζονται σε πλήρη οθόνη.
A Πατήστε ST για να επιλέξετε {Preview}
(Προεπισκόπηση) και, στη συνέχεια, πατήστε
X για πρόσβαση.
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μενού προεπισκόπησης.
Select Digest Type:
Title Digest
Chapter Digest
Title Interval
Chapter Interval
(παράδειγμα DVD) (παράδειγμα Video CD)
B Πατήστε ST για να επιλέξετε τον τύπο της
προεπισκόπησης και στη συνέχεια πατήστε
OK.
Η εικόνα κάθε τμήματος θα εμφανιστεί
στην οθόνη της τηλεόρασης.
01
ABC
04
DEF
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
0203
05
06
Προβολή πληροφοριών
αναπαραγωγής Audio CD
Αυτή η λειτουργία εμφανίζει πληροφορίες
σχετικά με το δίσκο ήχου στην οθόνη της
τηλεόρασης κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε DISPLAY.
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
μια λίστα με τις διαθέσιμες πληροφορίες
για το δίσκο.
Μετάβαση σε σημείο του δίσκου /
Μετάβαση σε σημείο του κομματιού /
Επιλογή κομματιού
A Πατήστε επανειλημμένα DISPLAY για να
ενεργοποιήσετε μια επιλογή.
B Εισαγάγετε λεπτά και δευτερόλεπτα από
αριστερά προς τα δεξιά στο πλαίσιο
επεξεργασίας ώρας χρησιμοποιώντας το
αριθμητικό πληκτρολόγιο 0-9.
Η αναπαραγωγή θα ξεκινήσει σύμφωνα
με την ώρα ή το κομμάτι που έχετε
επιλέξει.
Για Audio CD
– Disc Go To: XX/XX ( επιτρέπει την
επιλογή οποιουδήποτε σημείου στο δίσκο)
– Track Go To: XX/XX (επιτρέπει την
επιλογή οποιουδήποτε σημείου στο
κομμάτι που αναπαράγεται τη δεδομένη
στιγμή)
– Select Track: XX/TT (επιτρέπει την
επιλογή οποιουδήποτε κομματιού στο
δίσκο)
Eλληνικά
(παράδειγμα εμφάνισης 6 μικρογραφιών για συνοπτικό
τύπο προεπισκόπησης των κεφαλαίων ενός DVD)
C Πατήστε STWX για να επιλέξετε ένα
κομμάτι ή εισαγάγετε τον επιλεγμένο αριθμό
κομματιού χρησιμοποιώντας το
αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο (0-9) και, στη
συνέχεια, πατήστε OK.
Η αναπαραγωγή θα ξεκινήσει αυτόματα
από το επιλεγμένο κομμάτι.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
27
06-51_dvp5160_grk2.indd 2706-51_dvp5160_grk2.indd 272007-04-02 9:54:27 AM2007-04-02 9:54:27 AM
Page 28
Χαρακτηριστικάαναπαραγωγής(συνέχεια)
Eλληνικά
Ειδικά χαρακτηριστικά DVD
Αναπαραγωγή τίτλου
A ΠατήστεDISC MENU.
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μενού τίτλου του δίσκου.
B Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα STWX ή το
αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο 0-9 για να
ορίσετε μια επιλογή αναπαραγωγής.
C Πατήστε το πλήκτρο OK για επιβεβαίωση.
Αλλαγή της ομιλούμενης γλώσσας
Για DVD
Πατήστε επανειλημμένα AUDIO για να
επιλέξετε διαφορετικές ομιλούμενες γλώσσες.
ΑλλαγήτουκαναλιούήχουΓια VCD
Πατήστε AUDIO για να επιλέξετε τα διαθέσιμα
κανάλια ήχου που παρέχονται από το δίσκο
(MONO LEFT, MONO RIGHT, MIX-MONO,
STEREO).
Υπότιτλοι
Πατήστε επανειλημμένα SUBTITLE για να
επιλέξετε διαφορετικές γλώσσες υποτίτλων.
Ειδικόχαρακτηριστικό VCD και
SVCD
Έλεγχοςαναπαραγωγής (PBC)
Για VCD μεδυνατότηταελέγχου
αναπαραγωγής (PBC) (μόνοέκδοση 2.0)
Πατήστε DISC MENU γιαεναλλαγήμεταξύ
‘PBC ON’ (Ενεργοποίηση PCB) και ‘PBC OFF
(Απενεργοποίηση PCB.
Εάνεπιλέξετε ‘PBC ON’ (Ενεργοποίηση
PCB), το μενού δίσκου (αν διατίθεται) θα
εμφανιστεί στην τηλεόραση.
Χρησιμοποιήστε το PREVí / NEXTë
για μετάβαση σε προηγούμενο/επόμενο ή
χρησιμοποιήστε το αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο 0-9 για να ορίσετε μια
επιλογή αναπαραγωγής.
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε RETURN/TITLE για να επιστρέψετε
στην οθόνη του μενού (αν είναι
ενεργοποιημένη η λειτουργία PBC).
Εάν θέλετε να προσπεράσετε το μενού
καταλόγου και να προβείτε σε απευθείας
αναπαραγωγή από την αρχή,
Πατήστε το πλήκτρο DISC MENU στο
τηλεχειριστήριο για να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία PBC.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
28
06-51_dvp5160_grk2.indd 2806-51_dvp5160_grk2.indd 282007-04-02 9:54:28 AM2007-04-02 9:54:28 AM
Page 29
Χαρακτηριστικά αναπαραγωγής (συνέχεια)
Αναπαραγωγή δίσκου DivX
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής DVD
υποστηρίζει την αναπαραγωγή ταινιών DivX®
που μεταφέρατε από τον υπολογιστή σας σε
CD-R/RW (για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στη σελίδα 35).
A Τοποθετήστε ένα δίσκο DivX
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μενού δεδομένων του δίσκου.
B Πατήστε ST για να επιλέξετε το φάκελο και
πατήστε OK για να ανοίξετε το φάκελο.
C Πατήστε ST για να επιλέξετε κομμάτι/
αρχείο.
D ΠατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
E ΠατώνταςSUBTITLEστοτηλεχειριστήριο, θα
ενεργοποιηθούν ή θα απενεργοποιηθούν οι
υπότιτλοι.
Εάν ο δίσκος DivX
σε πολλές γλώσσες, μπορείτε να πατήσετε
SUBTITLE για να αλλάξετε τη γλώσσα των
υποτίτλων κατά την αναπαραγωγή.
Εάν ο δίσκος DivX
ομιλούμενες γλώσσες, πατήστε
επανειλημμένα AUDIO για να επιλέξετε
διαφορετικές ομιλούμενες γλώσσες κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής.
®
περιλαμβάνειυπότιτλους
®
περιλαμβάνειπολλές
®
®
.
®
Προηγμέναχαρακτηριστικάτου DivX
Ultra
Οι Υπότιτλοι XSUB™ σας επιτρέπουν να
δημιουργήσετε ταινίες με σετ υποτίτλων
πολλών γλωσσών.
Τα Μενούδιαδραστικώνβίντεοπροσφέρουν
απαράμιλλη άνεση και έλεγχο με σκοπό τη
γρήγορη περιήγηση σε διάφορες σκηνές ή
έξτρα χαρακτηριστικά και την επιλογή
ηχητικών κομματιών και υποτίτλων.
Τα Εναλλακτικά ηχητικά κομμάτια θέτουν σε
λειτουργία ηχητικά κομμάτια σε πολλές
γλώσσες ή μεμονωμένα ηχητικά κομμάτια για
ρυθμίσεις συγκεκριμένων ηχείωνspeaker
confi gurations
Τα Σημεία κεφαλαίων προσφέρουν ευελιξία,
επιτρέποντάς σας να μεταβείτε απευθείας στη
σκηνή που θέλετε να παρακολουθήσετε από
οποιοδήποτε σημείο του βίντεο.
πρέπει να αποθηκευτεί με το όνομα αρχείου
της ταινίας (.avi) στον ίδιο φάκελο.
[Γιαπαράδειγμα, Φάκελος A: abc.avi και abc.
sub]
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
29
06-51_dvp5160_grk2.indd 2906-51_dvp5160_grk2.indd 292007-04-02 9:54:28 AM2007-04-02 9:54:28 AM
Page 30
Χαρακτηριστικάαναπαραγωγής(συνέχεια)
Eλληνικά
Συσκευήμαζικήςαποθήκευσης
USB
Όταν συνδέετε συσκευή μαζικής
αποθήκευσης USB σε συσκευή
αναπαραγωγής DVD, μπορείτε να
απολαμβάνετε την αποθηκευμένη μουσική
της συσκευής μέσω της συσκευής
αναπαραγωγής DVD.
Συμβατή συσκευή μαζικής αποθήκευσης
USB:
– μνήμη USB fl ash (USB 2.0 ή USB 1.1)
– συσκευέςαναπαραγωγής USB fl ash (USB
συσκευές αναπαραγωγής ήχου/εικόνας και οι
ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές.
Εάν συνδεθεί μη υποστηριζόμενη συσκευή,
στην οθόνη της τηλεόρασης θα εμφανιστεί το
μήνυμα ‘Device Not Supported’ (Η συσκευή
δεν υποστηρίζεται).
Η θύρα USB μπορεί να υποστηρίξει την
αναπαραγωγή αρχείων JPEG/MP3/WMA με
δυνατότητα ανάγνωσης ‘.avi’, ‘.mp4’ και ‘.
mpg’ container.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή
περιεχομένου που προστατεύεται από
αντιγραφή.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
30
06-51_dvp5160_grk2.indd 3006-51_dvp5160_grk2.indd 302007-04-02 9:54:28 AM2007-04-02 9:54:28 AM
Page 31
Χαρακτηριστικά αναπαραγωγής (συνέχεια)
Αναπαραγωγή από μονάδα USB
fl ash ή συσκευήανάγνωσης
καρτών μνήμης USB
Μπορείτε να αναπαράγετε ή να προβάλετε τα
αρχεία δεδομένων (JPEG, MP3 ή WMA) στη
μονάδα USB fl ash ή τη συσκευή ανάγνωσης
καρτών μνήμης USB μέσω αυτής της
συσκευής αναπαραγωγής DVD.
Ωστόσο, η επεξεργασία και αντιγραφή των
αρχείων δεδομένων δεν είναι δυνατή.
A Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής του
δίσκου, τοποθετήστε μια συσκευή μαζικής
αποθήκευσης USB στη θύρα USB (δείτε
σελίδα 15).
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μήνυμα ‘Press USB key to select
device’ (Πατήστε το πλήκτρο USB για να
επιλέξετε συσκευή).
B Πατήστε USB στο τηλεχειριστήριο για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα δεδομένα που
περιλαμβάνονται στη μονάδα.
Στην οθόνη της τηλεόρασης θα εμφανιστεί
ένα μενού αρχείων που θα περιλαμβάνει
όλους τους υποστηριζόμενους τύπους
αρχείων.
Η λέξη USB1 θα επισημανθεί στο μενού
(μόνομίασυσκευήμαζικήςαποθήκευσης
USB είναισυνδεδεμένη).
00:00 00:00
001/005
\
01
02
03
072
Η συσκευή αναπαραγωγής DVD θα
αποκτήσει πρόσβαση στη συσκευή μαζικής
αποθήκευσης USB απευθείας όταν συνδεθεί
μια συσκευή USB και εάν δεν
πραγματοποιείται αναπαραγωγή δίσκου.
Μεταφορά αρχείων μουσικής από
υπολογιστή σε συσκευή μαζικής
αποθήκευσης USB
Μέσω της μεταφοράς και απόθεσης αρχείων,
μπορείτε να μεταφέρετε εύκολα την
αγαπημένη σας μουσική από υπολογιστή σε
συσκευή μαζικής αποθήκευσης USB.
Για συσκευή αναπαραγωγής fl ash, μπορείτε
επίσης να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό
διαχείρισης μουσικής για τη μεταφορά
μουσικής.
Ωστόσο, αυτά τα αρχεία WMA ενδέχεται να
μην έχουν δυνατότητα αναπαραγωγής για
λόγους συμβατότητας.
Eλληνικά
Disc USB1
C Πατήστε ST για να επιλέξετε αρχείο και, στη
συνέχεια, πατήστε OK για επιβεβαίωση.
D Πατήστε USB στο τηλεχειριστήριο για να
πραγματοποιήσετε έξοδο από το μενού και να
μεταβείτε στην αναπαραγωγή του δίσκου.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
31
06-51_dvp5160_grk2.indd 3106-51_dvp5160_grk2.indd 312007-04-02 9:54:28 AM2007-04-02 9:54:28 AM
Page 32
Χαρακτηριστικάαναπαραγωγής(συνέχεια)
Eλληνικά
Αναπαραγωγή MP3/WMA/JPEG
Picture CD
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής DVD μπορεί
να αναπαράγει αρχεία MP3, WMA και JPEG
σε προσωπικά ηχογραφημένο δίσκο CD-R/
RW, σε CD του εμπορίου ή σε συσκευή USB.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Πρέπει να έχετε ανοικτή την τηλεόρασή σας
και να την έχετε ρυθμίσει στο σωστό κανάλι
εισόδου βίντεο. (Ανατρέξτε στη σελίδα 18
‘Εύρεση του καναλιού προβολής’).
Γενική λειτουργία
A Τοποθετήστε ένα δίσκο ή συνδέστε μια
συσκευή USB.
Ο χρόνος ανάγνωσης του δίσκου μπορεί
να υπερβαίνει τα 30 δευτερόλεπτα λόγω
της περιπλοκότητας της διαμόρφωσης του
καταλόγου/αρχείου.
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μενού δεδομένων του δίσκου.
01:42 04:40 128kbps
001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
Εάν έχει επιλεγεί αρχείο jpeg, θα εμφανιστεί
μια προεπισκόπηση στην οθόνη της
τηλεόρασης.
Εάν έχει επιλεγεί αρχείο MP3/WMA, στην
οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζονται οι
πληροφορίες ID3 (MP3 - περιλαμβάνοντας
τουλάχιστον τίτλο, καλλιτέχνη και άλμπουμ)
και τα μεταδεδομένα (WMA περιλαμβάνοντας τίτλο, καλλιτέχνη,
πνευματικά δικαιώματα και σχόλια).
E Πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Συμβουλές:
– Εάνδενέχειεπιλεχθείτοαρχείοσε
αναπαραγωγή, οι πληροφορίες ID3/
μεταπληροφορίες θα εξαφανιστούν.
Επιλογή αναπαραγωγής
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής
μπορείτε να;
Πατήσετε PREVí / NEXTë για να
επιλέξετε το προηγούμενο/επόμενο κομμάτι/
αρχείο στον τρέχοντα φάκελο.
Πατήσετε επανειλημμένα PLAY/PAUSEu
για να διακόψετε/συνεχίσετε την
αναπαραγωγή.
B Πατήστε PREVí / NEXTë για να
μεταβείτε στην προηγούμενη / επόμενη
σελίδα του μενού.
C Πατήστε ST για να επιλέξετε το φάκελο και
πατήστε OK για να ανοίξετε το φάκελο.
D Πατήστε ST για να επιλέξετε κομμάτι/
αρχείο.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
32
06-51_dvp5160_grk2.indd 3206-51_dvp5160_grk2.indd 322007-04-02 9:54:28 AM2007-04-02 9:54:28 AM
Page 33
Χαρακτηριστικά αναπαραγωγής (συνέχεια)
Αναπαραγωγή με πολλαπλές γωνίες
θέασης (JPEG)
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε STWX για να περιστρέψετε την
εικόνα στην οθόνη της τηλεόρασης.
χαρακτηριστικών του δίσκου ή της
κατάστασης της εγγραφής, ενδέχεται να μην
είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων
δίσκων MP3/JPEG.
– Είναι φυσιολογικό να παρατηρείται
περιστασιακή “αναπήδηση” κατά την ακρόαση
του δίσκου MP3.
– Για δίσκους πολλαπλών περιόδων
λειτουργίας με διαφορετικά φορμά, θα
διατίθεται μόνο η πρώτη περίοδος.
Λειτουργία προεπισκόπησης (JPEG)
Η λειτουργία αυτή εμφανίζει τα περιεχόμενα
του τρέχοντος φακέλου ή ολόκληρου του
δίσκου.
A Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε DISPLAY.
12 μικρογραφίες θαεμφανιστούνστην
τηλεοπτική οθόνη.
B Πατήστε PREVí / NEXTë για να
εμφανίσετε τις άλλες εικόνες στην
προηγούμενη/επόμενη σελίδα.
C Πατήστε τα STWX για να επιλέξετε μία
από τις εικόνες και πατήστε OK για έναρξη
της αναπαραγωγής.
D Πατήστε DISC MENU για να επιστρέψετε στο
μενού του CD εικόνων.
Ζουμ της εικόνας (JPEG)
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής,
πατήστε επανειλημμένα ZOOM για να
προβάλετε την εικόνα με διαφορετικές
κλίμακες.
Χρησιμοποιήστε τα STWX για να δείτε τη
ζουμαρισμένη εικόνα.
Ταυτόχρονη αναπαραγωγή μουσικού
αρχείου MP3/WMA και αρχείου εικόνας
JPEG
A Τοποθετήστεέναδίσκοπουπεριέχειμουσική
MP3/WMA καιαρχείαεικόνας JPEG.
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μενού δίσκου.
B Επιλέξτεένακομμάτι MP3/WMA.
C Κατάτηδιάρκειατηςαναπαραγωγής
μουσικής MP3/WMA, επιλέξτε ένα αρχείο
εικόνας στην οθόνη της τηλεόρασης και
πατήστε OK.
Θα ξεκινήσει μια παρουσίαση ταυτόχρονα
με την αναπαραγωγή του αρχείου ήχου
MP3/WMA.
D Για να διακόψετε την ταυτόχρονη
αναπαραγωγή, πατήστε STOP Ç για να
διακόψετε την παρουσίαση.
E Πατήστε STOP Ç ξανά για να σταματήσετε
τον ήχο.
Συμβουλή:
– Ορισμένααρχείαδίσκου Kodak ή JPEG
ενδέχεται να παραμορφωθούν κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής λόγω της
διαμόρφωσης και των χαρακτηριστικών του
δίσκου.
– Κατά τη διάρκεια της ταυτόχρονης
αναπαραγωγής, η γρήγορη αναζήτηση προς
τα εμπρός / προς τα πίσω ή η αναζήτηση
προς τα εμπρός σε αργή κίνηση δεν
διατίθενται.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ταλειτουργικάχαρακτηριστικάπουπεριγράφονταιεδώενδέχεταιναμηνείναιδυνατάγιαορισμένους δίσκους. Να ανατρέχετε πάντα στις οδηγίες που συνοδεύουν τους δίσκους.
33
06-51_dvp5160_grk2.indd 3306-51_dvp5160_grk2.indd 332007-04-02 9:54:28 AM2007-04-02 9:54:28 AM
Page 34
Επιλογέςμενού DVD
Eλληνικά
Η ρύθμιση αυτής της συσκευής
αναπαραγωγής DVD εκτελείται μέσω της
τηλεόρασης. Αυτό σας δίνει τη δυνατότητα να
προσαρμόσετε τη συσκευή αναπαραγωγής
DVD ανάλογα με τις απαιτήσεις σα.
Χρήση του μενού γενικών
ρυθμίσεων
A ΠατήστεSETUPστοτηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
General Setup Page
Disc Lock
OSD Language
Sleep
DivX(r) VOD Code
B ΠατήστεWXγιαναεπιλέξετε { General
Setup Page } (Σελίδαγενικώνρυθμίσεων).
C Πατήστε ST για να επιλέξετε ένα στοιχείο
και στη συνέχεια πατήστε X για πρόσβαση.
Παράδειγμα: { OSD Language } (Γλώσσα
εμφάνισης στην οθόνη)
Εμφανίζονται οι επιλογές που διατίθενται
για το επιλεγμένο στοιχείο.
Εάν μια επιλογή του μενού δεν είναι
ενεργοποιημένη, σημαίνει ότι η λειτουργία
αυτή δεν είναι διαθέσιμη ή δεν είναι
δυνατό να αλλάξει στην τρέχουσα
κατάσταση.
D Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Παράδειγμα: { English } (Αγγλικά)
Έχει επιλεγεί η ρύθμιση και η
εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
E Για έξοδο, πατήστε SETUP.
Κλείδωμα/ξεκλείδωμα του δίσκου προς
προβολή
Δεν έχουν όλοι οι δίσκοι διαβάθμιση ή κωδικό
από τον κατασκευαστή του δίσκου. Μπορείτε
να εμποδίσετε την αναπαραγωγή ενός
συγκεκριμένου δίσκου κλειδώνοντας το δίσκο.
Μπορούν να κλειδωθούν μέχρι και 20 δίσκοι.
A Στο μενού ‘Σελίδα γενικών ρυθμίσεων’,
πατήστε ST για να επιλέξετε { Disc Lock }
(Κλείδωμα δίσκου) και, στη συνέχεια πατήστε
X.
{ Lock } (Κλείδωμα)
Επιλέξτε το στοιχείο αυτό για να μπλοκάρετε
την αναπαραγωγή του τρέχοντος δίσκου. Η
πρόσβαση σε μπλοκαρισμένο δίσκο απαιτεί
την εισαγωγή ενός εξαψήφιου κωδικού. Ο
προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης είναι
‘136900’ (δείτε σελίδα 44 ‘Αλλαγή του
κωδικού πρόσβασης’).
{ Unlock } (Ξεκλείδωμα)
Επιλέξτε το στοιχείο αυτό για να ξεκλειδώσετε
το δίσκο και να επιτρέψετε τη μελλοντική
αναπαραγωγή.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Γλώσσα εμφάνισης στην οθόνη
Το μενού αυτό περιλαμβάνει διάφορες
επιλογές γλωσσών για τη γλώσσα που θα
εμφανίζεται στην οθόνη. Για λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στη σελίδα 21.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
34
06-51_dvp5160_grk2.indd 3406-51_dvp5160_grk2.indd 342007-04-02 9:54:29 AM2007-04-02 9:54:29 AM
Page 35
Επιλογές μενού DVD (συνέχεια)
Ύπνος
Η λειτουργία ύπνου απενεργοποιεί αυτόματα
τη συσκευή αναπαραγωγής DVD μετά από
προκαθορισμένο χρονικό διάστημα.
A Στο μενού ‘Σελίδα γενικών ρυθμίσεων’,
πατήστε ST για να επιλέξετε { Sleep }
(Ύπνος) και, στησυνέχειαπατήστεX.
{ 15 Mins } (15 λεπτά)
Η συσκευή αναπαραγωγής DVD
απενεργοποιείται μετά από 15 λεπτά.
{ 30 Mins } (30 λεπτά)
Η συσκευή αναπαραγωγής DVD
απενεργοποιείται μετά από 30 λεπτά.
{ 45 Mins } (45 λεπτά)
Η συσκευή αναπαραγωγής DVD
απενεργοποιείται μετά από 45 λεπτά.
{ 60 Mins } (60 λεπτά)
Η
συσκευή αναπαραγωγής DVD
απενεργοποιείται μετά από 60 λεπτά.
{ Off } (Απενεργοποίηση)
Απενεργοποιεί τη λειτουργία ύπνου.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Κωδικός εγγραφής DivX® VOD
Ο κωδικός εγγραφής DivX® σάς επιτρέπει να
νοικιάζετε και να αγοράζετε ταινίες
χρησιμοποιώντας την υπηρεσία DivX® από το
internet.
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε
την ηλεκτρονική τοποθεσία
http://vod.divx.com
A Στο μενού ‘Σελίδα γενικών ρυθμίσεων’,
πατήστε ST για να επιλέξετε { DivX® VOD
Code } (Κωδικός DivX(R) VOD) και στη
συνέχεια πατήστε X.
Θα εμφανιστεί ο κωδικός εγγραφής.
B ΠατήστεOKγιαέξοδο.
C Χρησιμοποιήστετονκωδικόεγγραφήςγιανα
νοικιάσετε ή να αγοράσετε ταινίες από την
υπηρεσία DivX® VOD στη διεύθυνση http://
vod.divx.com.
Ακολουθήστε τιςοδηγίεςκαι
πραγματοποιήστε λήψη της ταινίας από
τον υπολογιστή σας σε δίσκο CD-R/
DVD±R(W) για αναπαραγωγή στην
παρούσα συσκευή αναπαραγωγής DVD.
Συμβουλές:
– Όλεςοιταινίεςτωνοποίωνηλήψη
πραγματοποιήθηκε από εγγραφή DivX
μπορούν να αναπαραχθούν μόνο σε αυτή τη
συσκευή αναπαραγωγής DVD.
– Η λειτουργία αναζήτησης ώρας δεν είναι
διαθέσιμη κατά την αναπαραγωγή ταινιών
DivX®.
®
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
35
06-51_dvp5160_grk2.indd 3506-51_dvp5160_grk2.indd 352007-04-02 9:54:29 AM2007-04-02 9:54:29 AM
Page 36
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Eλληνικά
Χρήσητουμενούρύθμισηςήχου
A Πατήστε SETUP στοτηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
Audio Setup Page
Analog Output
Digital Audio Setup
Sound Mode
CD Upsampling
Night Mode
B ΠατήστεWXγιαναεπιλέξετε { Audio Setup
Page } (Σελίδαρυθμίσεωνήχου).
C Πατήστε ST για να επιλέξετε ένα στοιχείο
και στη συνέχεια πατήστε X για πρόσβαση.
Παράδειγμα: { Night Mode } (Νυχτερινή
λειτουργία)
Εμφανίζονται οι επιλογές που διατίθενται
για το επιλεγμένο στοιχείο.
Εάν μια επιλογή του μενού δεν είναι
ενεργοποιημένη, σημαίνει ότι η λειτουργία
αυτή δεν είναι διαθέσιμη ή δεν είναι
δυνατό να αλλάξει στην τρέχουσα
κατάσταση.
D Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Παράδειγμα: { On } (Ενεργοποίηση)
Έχει επιλεγεί η ρύθμιση και η
εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
E Για έξοδο, πατήστε SETUP.
Αναλογική έξοδος
Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε
την στερεοφωνική αναλογική έξοδο της
συσκευής αναπαραγωγής DVD.
A Στο μενού ‘Σελίδα ρυθμίσεων ήχου’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { Analog Output }
(Αναλογικήέξοδος) και, στησυνέχειαπατήστε
X.
{ Stereo }
Ορίστε αυτή την επιλογή όταν η έξοδος
παρέχει ήχο μόνο από τα δύο μπροστινά
ηχεία.
{ LT/RT }
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή εάν η
συσκευή αναπαραγωγής DVD είναι
συνδεδεμένη σε αποκωδικοποιητή Dolby Pro
Logic.
{ V SURR }
Δίνει τη δυνατότητα στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD να χρησιμοποιεί εφέ
ήχου virtual surround.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Ρύθμιση ψηφιακού ήχου
Οι επιλογές που συμπεριλαμβάνονται στη
ρύθμιση του ψηφιακού ήχου είναι: {Digital
Output} (Ψηφιακήέξοδος) και {LPCM Output}
(Έξοδος LPCM).
A Στομενού ‘Σελίδαρυθμίσεωνήχου’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { Digital Audio Setup }
(Ρύθμισηψηφιακούήχου) και, στησυνέχεια,
πατήστε X.
B Πατήστε ST για να επιλέξετε ένα στοιχείο
και στη συνέχεια πατήστε X για πρόσβαση.
C Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
36
06-51_dvp5160_grk2.indd 3606-51_dvp5160_grk2.indd 362007-04-02 9:54:29 AM2007-04-02 9:54:29 AM
Page 37
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Ψηφιακήέξοδος
Ρυθμίστε την ψηφιακή έξοδο σύμφωνα με την
προαιρετική σύνδεση εξοπλισμού ήχου.
{ All } (Όλα)
Επιλέξτε το σε περίπτωση που η
συνδεδεμένη συσκευή διαθέτει
ενσωματωμένο πολυκαναλικό
αποκωδικοποιητή που υποστηρίζει ένα από
τα φορμά πολυκαναλικού ήχου (Dolby Digital,
MPEG-2).
{ PCM Only }
Επιλέξτε το σε περίπτωση που η
συνδεδεμένη συσκευή δεν διαθέτει τη
δυνατότητα αποκωδικοποίησης
πολυκαναλικού ήχου. Η συσκευή
αναπαραγωγής DVD θα μετατρέψει τα
πολυκαναλικά σήματα Dolby Digital και
MPEG-2 σε PCM (Pulse Code Modulation).
{ Off } (Απενεργοποίηση)
Για να απενεργοποιήσετε την ψηφιακή έξοδο
ήχου. Ενδείκνυται εάν, για παράδειγμα,
χρησιμοποιείτε τις υποδοχές AUDIO OUT για
σύνδεση σε τηλεόραση ή στερεοφωνικό
σύστημα.
Έξοδος LPCM
Εάνσυνδέσετετησυσκευήαναπαραγωγής
DVD σεσυμβατόδέκτη PCM μέσωτων
ψηφιακών ακροδεκτών, όπως
ομοαξονικό κλπ, μπορεί να χρειαστεί να
προσαρμόσετε το ‘LPCM Output’ (Έξοδος
LPCM).
{ 48K }
Αναπαραγωγή δίσκου εγγεγραμμένου σε
ρυθμό δειγματοληψίας 48kHz.
{ 96K }
Αναπαραγωγή δίσκου εγγεγραμμένου σε
ρυθμό δειγματοληψίας 96kHz. Αυτός ο
ρυθμός μπορεί να επιτευχθεί μόνο σε
λειτουργία Stereo-Classic (Flat).
οπτικό ή
Λειτουργία ήχου
Οι επιλογές που περιλαμβάνονται στη
Ρύθμιση λειτουργίας ήχου είναι {3D}, {Movie
Επιλέξτε μια λειτουργία ήχου που ταιριάζει με
τον τύπο μουσικής που αναπαράγετε. Αυτές
οι προκαθορισμένες λειτουργίες ήχου
προσαρμόζουν τις ζώνες συχνοτήτων του
ήχου για να βελτιστοποιηθεί η αγαπημένη σας
μουσική.
Παρέχει διάφορα εφέ ήχου μουσικής.
{ Off } (Απενεργοποιημένο) – { Digital }
(Ψηφιακή) – { Rock } (Ροκ) – { Classic }
(Κλασσική) – { Jazz } (Τζαζ)
Eλληνικά
Συμβουλή:
– Οιδίσκοιεγγράφονταισεσυγκεκριμένο
ρυθμό δειγματοληψίας. Όσο υψηλότερος είναι
αυτός ο ρυθμός, τόσο καλύτερη η ποιότητα
του ήχου Η έξοδος LPCM μπορεί να επιλεγεί
μόνο όταν η ρύθμιση PCM Only (Μόνο PCM)
είναι ενεργοποιημένη.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
37
06-51_dvp5160_grk2.indd 3706-51_dvp5160_grk2.indd 372007-04-02 9:54:29 AM2007-04-02 9:54:29 AM
Page 38
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Eλληνικά
Δειγματοληψίας CD
Με τη λειτουργία αυτή μπορείτε να βελτιώσετε
το ρυθμό δειγματοληψίας του CD ήχου
χρησιμοποιώντας την προηγμένη διαδικασία
ψηφιακού σήματος για καλύτερη ποιότητα
ήχου.
A Στο μενού ‘Σελίδα ρυθμίσεων ήχου’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { CD Upsampling }
(Δειγματοληψίας CD) και, στησυνέχεια,
πατήστε X.
{ Off } (Απενεργοποίηση)
Με την επιλογή αυτή απενεργοποιείτε τη
λειτουργία μετατροπής δειγματοληψίας CD.
{ 88,2 kHz (x2) }
Επιλέξτε το ρυθμό αυτό για να βελτιώσετε
δύο φορές το ρυθμό δειγματοληψίας των CD
σε σχέση με το πρωτότυπο.
{
176,4 kHz (x4) }
Επιλέξτε το ρυθμό αυτό για να βελτιώσετε
τέσσερις φορές το ρυθμό δειγματοληψίας των
CD σε σχέση με το πρωτότυπο.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Συμβουλή:
– Ηλειτουργίαμετατροπήςδειγματοληψίας
CD ισχύειμόνογιαρύθμισηεξόδουστέρεοκατάτηναναπαραγωγήδίσκου CD.
Νυχτερινή λειτουργία
Αυτή η λειτουργία βελτιώνει την
αναπαραγωγή του ήχου σε χαμηλή ένταση.
Οι έξοδοι υψηλής έντασης μαλακώνουν, ενώ
οι έξοδοι χαμηλής έντασης αυξάνονται σε
επίπεδο που μπορεί να ακουστεί.
A Στο μενού ‘Σελίδα ρυθμίσεων ήχου’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { Night Mode },
(Νυχτερινήλειτουργία) καιστησυνέχειαπατήστε X.
{ On } (Ενεργοποίηση)
Επιλέξτε το για να ορίσετε έξοδο χαμηλής
έντασης. Η συγκεκριμένη λειτουργία είναι
διαθέσιμη μόνο για δίσκους ταινιών με
λειτουργία Dolby Digital.
{ Off } (Απενεργοποίηση)
Απενεργοποιεί τη νυχτερινή λειτουργία.
Επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση για να απολαύσετε
τον περιβάλλοντα ήχο σε όλο το εύρος της
δυναμικότητάς του.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
38
06-51_dvp5160_grk2.indd 3806-51_dvp5160_grk2.indd 382007-04-02 9:54:29 AM2007-04-02 9:54:29 AM
Page 39
Επιλογές μενού DVD (συνέχεια)
Χρήση του μενού ρύθμισης βίντεο
A ΠατήστεSETUPστοτηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
B ΠατήστεWXγιαναεπιλέξετε { Video Setup
Page } (Σελίδαρύθμισηςβίντεο).
C Πατήστε ST για να επιλέξετε ένα στοιχείο
και στη συνέχεια πατήστε X για πρόσβαση.
Παράδειγμα: { TV Type } (Τύπος τηλεόρασης)
Εμφανίζονται οι επιλογές που διατίθενται
για το επιλεγμένο στοιχείο.
Εάν μια επιλογή του μενού δεν είναι
ενεργοποιημένη, σημαίνει ότι η λειτουργία
αυτή δεν είναι διαθέσιμη ή δεν είναι
δυνατό να αλλάξει στην τρέχουσα
κατάσταση.
D Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Παράδειγμα: { PAL }
Έχει επιλεγεί η ρύθμιση και η
εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
E Για έξοδο, πατήστε SETUP.
Τύπ ος τηλεόρασης
Το μενού αυτό περιέχει τις επιλογές του
συστήματος χρωμάτων που ταιριάζει στην
τηλεόραση που έχετε συνδέσει. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 20.
Ρύθμιση της οθόνης της τηλεόρασης
Το σχήμα της εικόνας μπορεί να ρυθμιστεί για
να ταιριάζει με την τηλεόρασή σας και το
φορμά πρέπει να είναι διαθέσιμο στο δίσκο
αναπαραγωγής. Διαφορετικά, η οθόνη της
τηλεόρασης δεν θα επηρεάσει την εικόνα
κατά την αναπαραγωγή.
A Στο μενού ‘Σελίδα ρύθμισης βίντεο’, πατήστε
ST για να επιλέξετε { TV Display } (Οθόνη
τηλεόρασης) και, στη συνέχεια, πατήστε X.
{ 4:3 Pan Scan }
Επιλέξτε το αν
διαθέτετε κανονική
τηλεόραση και
θέλετε να
περικόπτονται ή να
διαμορφώνονται και οι δύο πλευρές της
εικόνας, ώστε να χωρά στην οθόνη της
τηλεόρασής σας.
{ 4:3 Letter Box }
Επιλέξτε το εάν έχετε
κανονική τηλεόραση. Μια
προβολή ‘ευρείας οθόνης’
με μαύρες γραμμές στο
πάνω και κάτω μέρος θα
εμφανιστεί στην
{ 16:9 }
Επιλέξτε το για
τηλεόραση ευρείας
οθόνης (λόγος καρέ
16:9.).
οθόνητηςτηλεόρασης.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
39
06-51_dvp5160_grk2.indd 3906-51_dvp5160_grk2.indd 392007-04-02 9:54:29 AM2007-04-02 9:54:29 AM
Page 40
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Eλληνικά
Προοδευτικήσάρωση
Στη λειτουργία προοδευτικής σάρωσης
μπορείτε να απολαύσετε εικόνα υψηλής
ποιότητας με λιγότερα τρεμοπαίγματα.
Λειτουργεί μόνο όταν έχετε συνδέσει τις
υποδοχές YPbPr της συσκευής
αναπαραγωγής DVD σε τηλεόραση που
υποστηρίζει είσοδο σημάτων προοδευτικής
σάρωσης. Διαφορετικά, μια παραμορφωμένη
εικόνα θα εμφανιστεί στην τηλεόρασή σας. Για
σωστή ρύθμιση της λειτουργίας προοδευτικής
σάρωσης, δείτε τη σελίδα 19.
A Στο μενού ‘Σελίδα ρύθμισης βίντεο’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { Progressive }
(Προοδευτικήσάρωση) και, στησυνέχεια,
πατήστε X.
{ Off } (Απενεργοποίηση)
Απενεργοποίηση της λειτουργίας
Προοδευτικής σάρωσης.
{ On } (Ενεργοποίηση)
Ενεργοποίηση της λειτουργίας Προοδευτικής
σάρωσης.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης
για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας
(εάν έχετε κάνει κάποια).
Εάν στην τηλεόραση εμφανίζεται μια
παραμορφωμένη εικόνα, περιμένετε 15
δευτερόλεπτα για αυτόματη επαναφορά.
Ρύθμιση εικόνας
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής DVD παρέχει
τέσσερα προκαθορισμένα σετ ρυθμίσεων
χρωμάτων εικόνας.
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κουμπί
SMART PICTURE στον μπροστινό πίνακα
του DVD player για να αποκτήσετε άμεσα
πρόσβαση στις ρυθμίσεις χρωμάτων της
εικόνας.
A Στο μενού ‘Σελίδα ρύθμισης βίντεο’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { Picture Setting }
(Ρύθμισηεικόνας) και, στησυνέχεια, πατήστε
X.
{ Standard } (Τυπικό)
Επιλέξτε το για προεπιλεγμένη τυπική
ρύθμιση εικόνας.
{ Vivid }
Επιλέξτε το για να γίνει η εικόνα πιο φωτεινή.
{ Cool }
Επιλέξτε το για να γίνει η εικόνα πιο φωτεινή.
{ Personal }
Με τη ρύθμιση αυτή μπορείτε να
προσαρμόσετε το χρώμα της εικόνας όπως
το θέλετε ρυθμίζοντας τη φωτεινότητα, την
αντίθεση, την απόχρωση και το χρώμα
(κορεσμός).
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
C Εάν επιλέξετε {PERSONAL}, προχωρήστε
στα βήματα
Εμφανίζεται το μενού ‘personal picture
Personal Picture Setup
Brightness 0
Contrast 0
Tint 0
Color 0
D~G.
setup’.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
40
06-51_dvp5160_grk2.indd 4006-51_dvp5160_grk2.indd 402007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
Page 41
Επιλογές μενού DVD (συνέχεια)
D Πατήστε ST για να επισημάνετε μία από τις
παρακάτω επιλογές.
BRIGHTNESS (ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ)
Με την αύξηση της τιμής, η εικόνα σκοτεινιάζει
και αντίστροφα. Επιλέξτε το μηδέν (0) για να
ρυθμίσετε την απόχρωση της εικόνας σε μέσο
επίπεδο.
CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ)
Με την αύξηση της τιμής, αυξάνεται η
ευκρίνεια της εικόνας και αντίστροφα.
Επιλέξτε το μηδέν (0) για εξισορρόπηση της
αντίθεσης.
TINT (ΑΠΟΧΡΩΣΗ)
Με την αύξηση της τιμής, η εικόνα σκοτεινιάζει
και αντίστροφα. Επιλέξτε το μηδέν (0) για να
ρυθμίσετε την απόχρωση της εικόνας σε μέσο
επίπεδο.
COLOR (ΧΡΩΜΑ)
Με την αύξηση της τιμής, βελτιώνεται το
χρώμα της εικόνας και αντίστροφα. Επιλέξτε
το μηδέν (0) για εξισορρόπηση χρώματος.
E Πατήστε WX για να προσαρμόσετε τη
ρύθμιση που ταιριάζει καλύτερα στις
προτιμήσεις σας.
F Επαναλάβετε τα βήματα D~E για να
προσαρμόσετε άλλες δυνατότητες χρώματος.
G Πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Συνιστωσών
Η ρύθμιση αυτή σας δίνει τη δυνατότητα να
εναλλάσσετε την έξοδο του σήματος βίντεο
μεταξύ RGB (σε scart) και πεπλεγμένης
YPbPr.
A Στομενού ‘Σελίδαρύθμισηςβίντεο’, πατήστε
S T γιαναεπιλέξετε { Component }
(Συνιστωσών) και, στησυνέχεια, πατήστε X
{ Interlaced } (Πεπλεγμένησάρωση)
Επιλέξτετογιασύνδεσησεπεπλεγμένη
YPbPr.
{ RGB }
Επιλέξτετογιασύνδεσησε scart.
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Προειδοποίηση:
Όταν η συσκευή αναπαραγωγής έχει
οριστεί σε Πεπλεγμένη σάρωση,
ορισμένες τηλεοράσεις ενδέχεται να μην
συγχρονίζονται σωστά με τη συσκευή
αναπαραγωγής στην υποδοχή SCART.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
41
06-51_dvp5160_grk2.indd 4106-51_dvp5160_grk2.indd 412007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
Page 42
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Eλληνικά
Χρήση του μενού ρύθμισης
προτιμήσεων
A Πατήστε STOPÇ δύο φορές για να
διακόψετε την αναπαραγωγή (εάν
εκτελείται) και, στη συνέχεια, πατήστε SETUP
στο τηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
PBC
Mp3 / Jpeg Nav
Password
B ΠατήστεWXγιαναεπιλέξετε { Preference
Page } (Σελίδαπροτιμήσεων).
C Πατήστε ST για να επιλέξετε ένα στοιχείο
και στη συνέχεια πατήστε X για πρόσβαση.
Παράδειγμα: { Parental } (Γονικός έλεγχος)
Εμφανίζονται οι επιλογές που διατίθενται
για το επιλεγμένο στοιχείο.
Εάν μια επιλογή του μενού δεν είναι
ενεργοποιημένη, σημαίνει ότι η λειτουργία
αυτή δεν είναι διαθέσιμη ή δεν είναι
δυνατό να αλλάξει στην τρέχουσα
κατάσταση.
D Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Παράδειγμα: { 8. Adult }
Έχει επιλεγεί η ρύθμιση και η
εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
E Για έξοδο, πατήστε SETUP.
Υπότιτλοι / Ήχος / Μενού δίσκου
Τα μενού αυτά περιλαμβάνουν διάφορες
επιλογές ομιλούμενης γλώσσας, γλώσσας
υποτίτλων και γλώσσας μενού δίσκου, οι
οποίες μπορούν να εγγραφούν στο DVD. Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 21.
Γονικός έλεγχος
Ανάλογα με το DVD, μπορεί να σας ζητηθεί
να αλλάξετε το γονικό επίπεδο ελέγχου κατά
την αναπαραγωγή του δίσκου. Τα επίπεδα
διαβάθμισης είναι από 1 έως 8, και
εξαρτώνται από την εκάστοτε χώρα. Μπορείτε
να απαγορεύσετε την αναπαραγωγή
ορισμένων δίσκων που δεν είναι κατάλληλοι
για τα παιδιά σας, ή να επιτρέψετε την
αναπαραγωγή ορισμένων δίσκων με
εναλλακτικές σκηνές.
A Στομενού ‘Σελίδαπροτιμήσεων’, πατήστε S
T γιαναεπιλέξετε { Parental } (Γονικόςέλεγχος) και, στησυνέχεια, πατήστε X.
Preference Page
Audio 1 KID SAFE
Subtitle 2 G
Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG13
PBC 5 PGR
Mp3 / Jpeg Nav 6 R
Password 7 NC17
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Επιλέξτε { 8. Adult } για να
απενεργοποιήσετε τον γονικό έλεγχο και
να επιτρέψετε την αναπαραγωγή όλων
των δίσκων.
CΧρησιμοποιήστε το αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο γιανακαταχωρίσετετον
τετραψήφιο κωδικό πρόσβασης (ανατρέξτε
στη σελίδα 44 ‘Αλλαγή του κωδικού
πρόσβασης’ και στη συνέχεια πατήστε OK.
DVD με διαβάθμισηυψηλότερηαπότο
επίπεδο που επιλέξατε δεν θα
αναπαράγονται, εκτός εάν εισαγάγετε τον
εξαψήφιο κωδικό πρόσβασης.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
42
06-51_dvp5160_grk2.indd 4206-51_dvp5160_grk2.indd 422007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
Page 43
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Επεξήγησηδιαβαθμίσεων
{ 1.Kid Safe } (Κατάλληλο για παιδιά)
Περιεχόμενο ασφαλές για παιδιά, αποδεκτό
για θεατές όλων των ηλικιών.
{ 2. G }
Για όλους: αποδεκτό για τηλεθεατές κάθε
ηλικίας.
{ 3. PG }
Προτείνεται γονική καθοδήγηση.
{ 4. PG – 13 }
Περιεχόμενοακατάλληλογιαπαιδιάκάτωτων
13.
{ 5. PG – R }
Γονική καθοδήγηση. Συνιστάται οι γονείς να
μην επιτρέπουν τη θέαση σε παιδιά κάτω των
17.
{ 6. R }
Περιορισμένο περιεχόμενο. Συνιστάται για
παιδιά μόνο παρουσία γονέα ή ενήλικου
κηδεμόνα.
{ 7. NC – 17 }
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 17. Δεν
συνιστάται για παιδιά ηλικίας κάτω των 17
ετών.
{ 8. Adult }
Περιεχόμενο κατάλληλο για ενήλικες. Η θέαση
περιορίζεται αποκλειστικά σε ενήλικες λόγω
πορνογραφικού υλικού, βίας ή ακατάλληλης
γλώσσας.
Συμβουλές:
– Τοχαρακτηριστικόαυτόδενπεριορίζειτη
θέαση αν ο κατασκευαστής δεν κωδικοποίησε
το δίσκο.
– Οι δίσκοι VCD, SVCD, CD δεν έχουν
ένδειξη επιπέδου, οπότε ο γονικός έλεγχος
δεν έχει καμία επίδραση σε τέτοιου είδους
δίσκους. Αυτό ισχύει και για τα περισσότερα
παράνομα DVD.
– Ορισμένα DVD δεν είναι κωδικοποιημένα
με συγκεκριμένη διαβάθμιση παρόλο που η
διαβάθμιση της ταινίας ενδέχεται να είναι
τυπωμένη στο εξώφυλλο του δίσκου. Το
χαρακτηριστικό επιπέδων διαβάθμισης δεν
εμποδίζει την αναπαραγωγή τέτοιων δίσκων.
PBC
Μπορείτεναρυθμίσετετο PBC σε {On}
(Ενεργοποίηση) ή {Off} (Απενεργοποίηση).
Αυτήηλειτουργίαυποστηρίζεταιμόνομε
SVCD ή Video CD 2.0 πουδιαθέτει
δυνατότητα ελέγχου λειτουργίας (PBC). Για
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελίδα 28.
Μενού MP3/JPEG
Ο Περιηγητής MP3/JPEG μπορεί να οριστεί
μόνο εάν υπάρχει εγγεγραμμένο μενού στο
δίσκο. Σας επιτρέπει να επιλέγετε διαφορετικά
μενού οθόνης για εύκολη περιήγηση.
A Στομενού ‘Σελίδαπροτιμήσεων’, πατήστε S
T γιαναεπιλέξετε { MP3/JPEG Nav }
(Περιηγητής MP3/JPEG) και, στη συνέχεια,
πατήστε X.
{ Without Menu } (Χωρίς μενού)
Ενεργοποιήστε την επιλογή αυτή για να
εμφανίσετε όλα τα αρχεία που περιέχονται
στο MP3 ή το CD εικόνας.
{ With Menu } (Με Μενού)
Ενεργοποιήστε την επιλογή αυτή για να
εμφανίσετε μόνο το μενού
ή του CD εικόνας.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
43
06-51_dvp5160_grk2.indd 4306-51_dvp5160_grk2.indd 432007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
Page 44
Επιλογέςμενού DVD (συνέχεια)
Eλληνικά
Αλλαγήτουκωδικούπρόσβασης
Θα πρέπει να καταχωρίσετε τον εξαψήφιο
κωδικό πρόσβασης για την αναπαραγωγή
απαγορευμένου δίσκου ή εάν σας ζητηθεί
κωδικός πρόσβασης. Ο ίδιος προεπιλεγμένος
κωδικός χρησιμοποιείται για τον γονικό
έλεγχο και το κλείδωμα του δίσκου.
A Στομενού ‘Σελίδαπροτιμήσεων’, πατήστε S
T γιαναεπιλέξετε { Password } (Κωδικός
πρόσβασης) και, στη συνέχεια, πατήστε X για
να επιλέξετε { Change } (Αλλαγή).
B Πατήστε OK και στην οθόνη της τηλεόρασης
θα εμφανιστεί το μενού.
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
C Χρησιμοποιήστετο αλφαριθμητικό
πληκτρολόγιο 0-9 γιανακαταχωρίσετετον
εξαψήφιο κωδικό πρόσβασης.
Την πρώτη φορά που το κάνετε αυτό,
καταχωρίστε τον προεπιλεγμένο κωδικό
πρόσβασης ‘136900’.
Εάν ξεχάσετε τον παλιό σας εξαψήφιο
κωδικό, καταχωρίστε τον προεπιλεγμένο
κωδικό πρόσβασης ‘136900’.
D Εισαγάγετε το νέο εξαψήφιο κωδικό
πρόσβασης.
E Εισαγάγετε το νέο εξαψήφιο κωδικό
πρόσβασης και δεύτερη φορά για
επιβεβαίωση.
Τώρα θα αρχίσει να ισχύει ο νέος
εξαψήφιος κωδικός.
F Πατήστε OK για επιβεβαίωση.
Ρύθμιση της γραμματοσειράς
υποτίτλων του DivX
Μπορείτε να ορίσετε τον τύπο
γραμματοσειράς που υποστηρίζει το
εγγεγραμμένο αρχείο υποτίτλων DivX®.
®
A Στομενού ‘Σελίδαπροτιμήσεων’, πατήστε S
T γιαναεπιλέξετε { DivX® Subtitle }
(Υπότιτλοι DIVX®) και, στη συνέχεια, πατήστε X.
{ Standard } (Τυπικό)
Albanian (Αλβανικά), Danish (Δανέζικα),
Dutch (Ολλανδικά), English (Αγγλικά), Finnish
(Φινλανδικά), French (Γαλλικά), Gaelic
(Γαελικά), German (Γερμανικά), Italian
(Ιταλικά), Kurdish (Latin) (Κουρδικά) (λατινικόαλφάβητο), Norwegian (Νορβηγικά),
Portuguese (Πορτογαλικά), Spanish
(Ισπανικά), Swedish (Σουηδικά) και Turkish
(Τούρκικα).
{ Central European } (ΚεντρικήςΕυρώπης)
Albanian (Αλβανικά), Croat (Κροατικά), Czech
(Τσέχικα), Dutch (Ολλανδικά), English
(Αγγλικά), German (Γερμανικά), Hungarian
(Ουγγρικά), Irish (Ιρλανδικά), Polish
(Πολωνικά), Romanian (Ρουμανικά), Slovak
(Σλοβακικά), Slovene (Σλοβενικά) και Sorbian
(Σορβικά).
{ Cyrillic } (Κυριλλικά)
Bulgarian (Βουλγάρικα), Belorussian
(Λευκορωσικά), English (Αγγλικά),
Macedonian (Σλαβομακεδονικά), Moldavian
(Μολδαβικά), Russian (Ρωσικά), Serbian
(Σερβικά) και Ukrainian (Ουκρανικά).
B Χρησιμοποιήστε τα ST για να επιλέξετε μια
ρύθμιση και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
44
06-51_dvp5160_grk2.indd 4406-51_dvp5160_grk2.indd 442007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
επιλογές και τις προσωπικές σας ρυθμίσεις
στις εργοστασιακές προεπιλογές, εκτός για το
γονικό έλεγχο και το κλείδωμα του δίσκου.
A Στομενού ‘Σελίδαπροτιμήσεων’, πατήστε S
T γιαναεπιλέξετε { Default } (Προεπιλογή)
και, στησυνέχεια, πατήστεXγιαναεπιλέξετε
{ Reset } (Επαναφορά).
B ΠατήστεOKγιαεπιβεβαίωση.
Στη συνέχεια, θα γίνει επαναφορά όλων
των ρυθμίσεων στις εργοστασιακές
προεπιλογές.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Ηυπογραμμισμένηεπιλογήείναιηπροεπιλεγμένηεργοστασιακήρύθμιση. ΠατήστεWγιαεπιστροφήστοπροηγούμενοστοιχείοτουμενού. ΠατήστεSETUP για έξοδο από το στοιχείο μενού.
45
06-51_dvp5160_grk2.indd 4506-51_dvp5160_grk2.indd 452007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
Page 46
Άλλα
Eλληνικά
Αναβάθμιση λογισμικού
Κατά διαστήματα η Philips θα διαθέτει
αναβαθμίσεις για το λογισμικό για να
βελτιώσει την εμπειρία σας ως χρήστη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
– Δενπρέπειναδιακόπτεταιηπαροχή
ρεύματος κατά τη διάρκεια της
αναβάθμισης!
Για να ελέγξετε την τρέχουσα έκδοση της
συσκευής αναπαραγωγής DVD;
A Πατήστε OPEN/CLOSEç στη συσκευή
αναπαραγωγής DVD για να ανοίξετε τη θήκη
του δίσκου.
Η θήκη του δίσκου ανοίγει.
B Πατήστε το αριθμητικό πληκτρολόγιο ‘55’
στο τηλεχειριστήριο.
Το όνομα αρχείου του εγκατεστημένου
στη συσκευή αναπαραγωγής DVD
λογισμικού εμφανίζεται στην οθόνη της
τηλεόρασης.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη και να
εγκαταστήσετε το πιο πρόσφατο λογισμικό
στη συσκευή αναπαραγωγής DVD;
A Επισκεφτείτε την τοποθεσία της Philips στο
web ‘www.philips.com/welcome’, για να δείτε
εάν υπάρχει πιο πρόσφατη αναβάθμιση του
λογισμικού.
B Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού σε
CD-R.
C Τοποθετήστετο CD-R στηνυποδοχήδίσκου.
Στην οθόνη της τηλεόρασης εμφανίζεται
το μενού.
Αναβάθμιση Ανιχνεύτηκε αρχείο
Αναβάθμιση?
Πατήστε Play για να ξεκινήσει
D Πατήστε PLAY/PAUSE u για να
πραγματοποιήσετε λήψη του πιο πρόσφατου
λογισμικού στη συσκευή αναπαραγωγής
DVD.
Θα πραγματοποιηθείαυτόματα
επανεκκίνηση της συσκευής
αναπαραγωγής DVD όταν ολοκληρωθεί η
λήψη.
46
06-51_dvp5160_grk2.indd 4606-51_dvp5160_grk2.indd 462007-04-02 9:54:32 AM2007-04-02 9:54:32 AM
Page 47
Προδιαγραφές
ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ (PAL/50Hz)
(NTSC/60Hz)
Αριθμός γραμμών 625
525
Αναπαραγωγή Multistandard
(PAL/NTSC)
IEC60958 για CDDA / LPCM
IEC61937 για MPEG 1/2,
Dolby Digital
ΜΟΝΑΔΑ
Μέγεθος435 x 38 x 210 mm
(πλάτος x ύψος x βάθος)
Βάροςπερίπου 2,0 kg
ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ
Εύρος τιμών 230V, 50Hz
τροφοδοσίας ρεύματος
Κατανάλωση ρεύματος < 10 W
Κατανάλωση ρεύματος < 1 W
σε λειτουργία αναμονής
Eλληνικά
47
06-51_dvp5160_grk2.indd 4706-51_dvp5160_grk2.indd 472007-04-02 9:54:33 AM2007-04-02 9:54:33 AM
Page 48
Αντιμετώπισηπροβλημάτων
Eλληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε καμία περίπτωση μην προσπαθήσετε να επιδιορθώσετε μόνοι σας το σύστημα, καθώς κάτι
τέτοιο θα ακυρώσει την εγγύηση. Μην ανοίγετε το σύστημα, καθώς υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
Εάν προκύψει σφάλμα, ελέγξτε πρώτα τα σημεία που αναφέρονται παρακάτω πριν πάτε τη
συσκευή για επισκευή. Εάν δεν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα ακολουθώντας
συμβουλές, συμβουλευθείτε το σημείο πώλησης ή τη Philips για βοήθεια.
ΠρόβλημαΛύση
Η συσκευή δεν τροφοδοτείται με ρεύμα.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Δεν προβάλλεται εικόνα.
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, η
εικόνα εμφανίζεται παραμορφωμένη ή
ασπρόμαυρη.
Δεν ακούγεται ήχος.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του
δίσκου.
Ο λόγος διαστάσεων της οθόνης δεν
είναι δυνατό να αλλάξει
– Πατήστε το κουμπί STANDBY-ON στην πρόσοψη της
συσκευής αναπαραγωγής DVD για να ενεργοποιήσετε το
σύστημα.
ανάλυσης μιας μονάδας USB fl ash χρειάζονται περισσότερο
χρόνο για να αναγνωστούν και να προβληθούν στην οθόνη
της τηλεόρασης.
το καλώδιο τροφοδοσίας και
®
έχεικωδικοποιηθείσε
®
5.x.
®
πουλάβατεείναι
είναισυμβατόμετη
Eλληνικά
®
49
06-51_dvp5160_grk2.indd 4906-51_dvp5160_grk2.indd 492007-04-02 9:54:33 AM2007-04-02 9:54:33 AM
Page 50
Συχνέςερωτήσεις (USB)
Eλληνικά
Γιατί τα περιεχόμενα καθυστερούν να
εμφανιστούν στην USB συσκευή;
– Η καθυστέρηση μπορεί να οφείλεται στον
μεγάλο αριθμό αρχείων (>500 αρχεία/
φάκελοι) ή στο μέγεθος των αρχείων (>1MB).
– Στη συσκευή μπορεί να υπάρχουν άλλα μη
υποστηριζόμενα αρχεία, τα οποία το σύστημα
προσπαθεί να διαβάσει/εμφανίσει.
Τι θα συμβεί εάν στη συσκευή αναπαραγωγής
συνδεθούν μη
χ. ποντίκι, πληκτρολόγιο USB);
– Οι συσκευές αυτές μπορεί να προκαλέσουν
αστάθεια στη συσκευή αναπαραγωγής.
Αφαιρέστε την μη υποστηριζόμενη συσκευή
και αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Περιμένετε λίγα λεπτά πριν επανασυνδέσετε
το καλώδιο τροφοδοσίας και, στη συνέχεια,
ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή
αναπαραγωγής.
Τιθασυμβείανσυνδέσωένανσκληρόδίσκο
USB;
– Το HDD δεν υποστηρίζεται, καθώς η μεγάλη
χωρητικότητα αποθήκευσης κάνει την
περιήγηση πολύ δύσκολη. Μεταφέρετε τα
μουσικά αρχεία (mp3) και τις φωτογραφίες
(jpg) σε μια μονάδα fl ash.
Γιατί το σύστημα αποτυγχάνει να εντοπίσει το
φορητό USB music player;
– Προκειμένου να αποκτήσει πρόσβαση στα
περιεχόμενα (π.χ. λίστα αναπαραγωγής), το
φορητό music player μπορεί να απαιτεί το
εξειδικευμένο, παρεχόμενο λογισμικό .
Γιατί δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή στη
συσκευή μου από ορισμένες συσκευές που
είναι συνδεδεμένες στη θύρα USB;
– Ηθύρα USB παρέχειρεύματροφοδοσίας
500mA, τοοποίοδενεπαρκείγιατην
τροφοδοσία συσκευών αναπαραγωγής με
μονάδα σκληρού δίσκου.
– Η συσκευή που εμφανίζεται ως συσκευή
μαζικής αποθήκευσης USB ενδέχεται να είναι
διανομέας δικτύου USB κατά τον εντοπισμό
από την εφαρμογή USB analyser.
– Δενυποστηρίζονταισυσκευέςμεφορμά NTFS.
– Η συγκεκριμένη συσκευή αναπαραγωγής δεν
υποστηρίζει συσκευές που απαιτούν την
εγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης για να
λειτουργήσουν. Δεν είναι συσκευές UMS ή
MTP, οι οποίες δεν απαιτούν την εγκατάσταση
προγραμμάτων οδήγησης ή την παρουσία
δίσκου εκκίνησης για να λειτουργήσουν. Σε
λειτουργία UMS ή MTP, η συσκευή υπόκειται
σε επεξεργασία ως εξωτερικός σκληρός δίσκος
ή φορητή συσκευή.
υποστηριζόμενες συσκευές (π.
Ποιους τύπους αρχείου υποστηρίζει η
συσκευή αναπαραγωγής;
– Υποστηρίζονται μόνο τα FAT16 και FAT32,
όχι το NTFS.
Γιατί το όνομα αρχείου εμφανίζεται
διαφορετικά απ’ ό, τι εμφανιζόταν στον
υπολογιστή (π.χ. από “Good Bye. jpg” σε
“Good_B~1.jpg”);
– Το μήκος που μπορεί να έχει ένα όνομα
αρχείου περιορίζεται από το σύστημα
αρχείων της συσκευής (FAT16), το οποίο
υποστηρίζει μόνο οκτώ
– Ο υπολογιστής μπορεί να εμφανίσει το όνομα
αρχείου στην πλήρη μορφή του, εφόσον είναι
δυνατή η μετατροπή του από το λειτουργικό
σύστημα.
Είναι δυνατή η ταυτόχρονη αναπαραγωγή
μουσικής από συσκευή USB και από δίσκο;
– Αυτό δεν είναι δυνατό λόγω περιορισμού
μνήμης. Επίσης, για να είναι εφικτή και να
μπορεί να χρησιμοποιηθεί από το σύστημα
μια τέτοια συνδυαστική λειτουργία, χρειάζεται
διαφορετικό περιβάλλον εργασίας.
Γιατί δεν μπορώ να περιστρέψω τις εικόνες
στη συσκευή μου;
– Για να περιστρέψετε τις εικόνες σας στη
συσκευή USB, η εικόνα πρέπει να περιέχει
πληροφορίες EXIF που αποθηκεύονται από
τις περισσότερες ψηφιακές φωτογραφικές
μηχανές. Οι πληροφορίες EXIF ενδέχεται να
έχουν αφαιρεθεί κατά την επεξεργασία ή την
αντιγραφή της εικόνας από άλλες συσκευές
με χρήση προγραμμάτων επεξεργασίας.
Γιατί η συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί
να αναπαραγάγει ορισμένα μουσικά αρχεία,
φωτογραφίες ή ταινίες;
– Τα μουσικά αρχεία μπορεί να μην
αναπαράγονται λόγω διαφορετικών φορμά
και ρυθμών bit κωδικοποίησης. Αντίστοιχα, οι
φωτογραφίες μπορεί να έχουν είτε πολύ
χαμηλή είτε πολύ υψηλή ανάλυση που δεν
υποστηρίζεται από τη συσκευή
αναπαραγωγής.
(8) χαρακτήρες.
50
06-51_dvp5160_grk2.indd 5006-51_dvp5160_grk2.indd 502007-04-02 9:54:33 AM2007-04-02 9:54:33 AM
Page 51
Γλωσσάρι
Αναλογικός: Ήχοςπουδενέχειμετατραπείσε
αριθμούς. Ο αναλογικός ήχος μεταβάλλεται, ενώ ο
ψηφιακός ήχος έχει συγκεκριμένες αριθμητικές τιμές.
Αυτές οι υποδοχές βυσμάτων στέλνουν τον ήχο
μέσω δύο καναλιών, το αριστερό και το δεξί.
Αναλογίαεικόνας: H αναλογία ανάμεσαστηνκάθετη
και την οριζόντια πλευρά της εμφανιζόμενης εικόνας.
Η αναλογία της
πλευρά στις συμβατικές τηλεοράσεις είναι 4:3 και η
αντίστοιχη στις ευρείες οθόνες είναι 16:9.
Υποδοχές AUDIO OUT: Οι υποδοχές στο πίσω
μέρος του συστήματος DVD που στέλνουν ήχο σε
άλλο σύστημα (τηλεόραση, στερεοφωνικό κλπ.).
Ρυθμός bit: Η ποσότητα δεδομένων που
χρησιμοποιείται για να υποστηρίξει μια δεδομένη
διάρκεια μουσικής και μετριέται σε kilobits
δευτερόλεπτο ή kbps. Ή η ταχύτητα στην οποία
πραγματοποιείτε εγγραφή. Γενικά, όσο μεγαλύτερος
είναι ο ρυθμός bit ή η ταχύτητα εγγραφής τόσο
καλύτερη είναι η ποιότητα ήχου. Ωστόσο, οι
μεγαλύτεροι ρυθμοί bit χρησιμοποιούν μεγαλύτερο
χώρο σε ένα δίσκο.
Κεφάλαιο: Ενότητες ταινίας ή μουσικού κομματιού
σε ένα DVD που είναι μικρότερες από τους τίτλους.
Κάθε
τίτλος αποτελείται από περισσότερα του ενός
κεφάλαια. Σε κάθε κεφάλαιο αντιστοιχεί ένας αριθμός
κεφαλαίου που σας επιτρέπει να εντοπίσετε το
κεφάλαιο που θέλετε.
Υποδοχές εξόδου σήματος βίντεο συνιστωσών:
Υποδοχές στο πίσω μέρος του συστήματος DVD που
στέλνουν σήμα βίντεο υψηλής ποιότητας σε
τηλεόραση που διαθέτει αντίστοιχες υποδοχές εισόδου
σήματος βίντεο συνιστωσών (R/G/B, Y/Pb/Pr
Μενούδίσκου: Μια επιλογή προβολής στην οθόνη
που επιτρέπει την επιλογή εικόνων, ήχων,
υποτίτλων, πολλαπλών γωνιών θέασης κλπ. που
έχουν εγγραφεί σε ένα DVD.
Ψηφιακός: Ήχος που έχει μετατραπεί σε αριθμητικές
τιμές. Ο ψηφιακός ήχος είναι διαθέσιμος όταν
χρησιμοποιείτε τις υποδοχές βύσματος DIGITAL
AUDIO OUT COAXIAL ή OPTICAL. Αυτές οι
υποδοχές βύσματος στέλνουν τον ήχο
πολλαπλών καναλιών, αντί των δύο που
χρησιμοποιεί ο αναλογικός ήχος.
®
DivX
είναιμιατεχνολογίασυμπίεσηςβασισμένησεβίντεο
MPEG-4, ηοποίαδενέχεικαταχωρηθείακόμηωςευρεσιτεχνίακαιέχειαναπτυχθείαπότην DivX
Networks, Inc. Ητεχνολογίααυτήσυμπιέζειαρκετά
τα ψηφιακά βίντεο ώστε να είναι δυνατή η μεταφορά
τους μέσω του Internet, διατηρώντας παράλληλα
υψηλή οπτική ποιότητα.
Dolby Digital: Σύστημα περιβάλλοντος ήχου που έχει
αναπτυχθεί από τα εργαστήρια Dolby Laboratories και
εμπεριέχει έως και έξι κανάλια ψηφιακού ήχου
(εμπρός αριστερό και δεξί, περιφερειακό αριστερό
και δεξί, κεντρικό και
JPEG: Ένα πολύ σύνηθες φορμά ψηφιακής ακίνητης
εικόνας. Ένα σύστημα συμπίεσης δεδομένων
ακίνητων εικόνων που προτάθηκε από το Joint
Photographic Expert Group, και χαρακτηρίζεται από
μικρή μείωση της ποιότητας της εικόνας παρά την
υψηλή αναλογία συμπίεσης.
οριζόντιας προς την κατακόρυφη
ανά
κλπ.).
διαμέσου
3.11/4.x/5.x/6.0: Οαποκωδικοποιητής DivX®
®
υπογούφερ).
MP3: Φορμά αρχείου με σύστημα συμπίεσης
δεδομένων ήχου. Το “MP3” είναι συντόμευση του
Motion Picture Experts Group 1 (ή MPEG-1) Audio
Layer 3. Χρησιμοποιώνταςτοφορμά MP3, ένα CD-R
ή CD-RW μπορεί να χωρέσει περίπου 10 φορές
περισσότερα δεδομένα από ένα κανονικό CD.
Γονικόςέλεγχος: Λειτουργία του DVD για τον
περιορισμό της αναπαραγωγής του δίσκου ανάλογα
με την ηλικία του χρήστη και το επίπεδο περιορισμού
που
ισχύει σε κάθε χώρα. Ο περιορισμός ποικίλει
από δίσκο σε δίσκο. Όταν ενεργοποιηθεί, η
αναπαραγωγή δεν θα επιτρέπεται αν το επίπεδο του
λογισμικού είναι υψηλότερο από το επίπεδο που έχει
ορίσει ο χρήστης.
PCM (ΔιαμόρφωσηΠαλμικούΚώδικα): Σύστημα
για μετατροπή αναλογικού σήματος ήχου σε ψηφιακό
σήμα για μεταγενέστερη επεξεργασία, χωρίς
συμπίεσης δεδομένων σε αυτή τη μετατροπή.
Έλεγχοςαναπαραγωγής (PBC): Αναφέρεται στο
σήμα που εγγράφεται σε βίντεο CD ή SVCD για έλεγχο
της αναπαραγωγής. Χρησιμοποιώντας οθόνες μενού
που έχουν εγγραφεί σε ένα Video CD ή σε SVCD, το
οποίο υποστηρίζει τη δυνατότητα PBC, μπορείτε να
απολαύσετε διαδραστικό λογισμικό καθώς και
λογισμικό που διαθέτει λειτουργία αναζήτησης.
Προοδευτική σάρωση:
τις οριζόντιες γραμμές μιας εικόνας σε ένα μόνο
πλαίσιο. Το σύστημα αυτό μπορεί να μετατρέψει τη
διαδοχική σάρωση ενός DVD σε προοδευτική,
καθιστώντας δυνατή τη σύνδεση σε οθόνη με
δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης. Το σύστημα
αυξάνει σημαντικά την κατακόρυφη ανάλυση.
Κωδικόςπεριοχής: Σύστημα που επιτρέπει την
αναπαραγωγή δίσκων μόνο στην
καθοριζόμενη περιοχή. Η συσκευή αυτή αναπαράγει
μόνο δίσκους που έχουν συμβατούς κωδικούς
περιοχής. Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό περιοχής
της συσκευής σας από την ετικέτα του προϊόντος.
Ορισμένοι δίσκοι είναι συμβατοί με περισσότερες
από μία περιοχές (ή με ΟΛΕΣ τις περιοχές).
Τίτλος: Το μεγαλύτερο τμήμα μιας ταινίας
μουσικού θεάματος σε DVD, μουσική κλπ. όταν
πρόκειται για λογισμικό βίντεο, ή ολόκληρο το
άλμπουμ όταν πρόκειται για λογισμικό ήχου. Σε κάθε
τίτλο αντιστοιχεί ένας αριθμός τίτλου, ο οποίος σας
επιτρέπει να εντοπίσετε τον τίτλο που θέλετε.
Υποδοχή VIDEO OUT: Υποδοχή στο πίσω μέρος
του συστήματος DVD, η οποία στέλνει το σήμα
στην τηλεόραση.
WMA: Windows Media Audio. Αναφέρεται σε μια
τεχνολογία συμπίεσης ήχου, η οποία αναπτύχθηκε
από την Microsoft Corporation. Τα δεδομένα WMA
μπορούν να κωδικοποιηθούν με χρήση του Windows
Media Player έκδοση 9 ή του Windows Media Player
για Windows XP. Τα αρχεία αναγνωρίζονται από την
επέκτασή τους “WMA.”
Εμφανίζει ταυτόχρονα όλες
εκ των προτέρων
χρήση
ή ενός
βίντεο
Eλληνικά
51
06-51_dvp5160_grk2.indd 5106-51_dvp5160_grk2.indd 512007-04-02 9:54:33 AM2007-04-02 9:54:33 AM
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.