Philips DVP5100 User Manual [bg]

DVD видео плейър DVP 5100

Инструкция за експлоатация

Обща информация

Информация за околната среда

Премахнат е целия ненужен опаковъчен материал. Ние сме направили максималното, за да се разделя опаковката на три съставни

материала: картон (кутия), пяна (буфери) и по-

лиетилен (пликове).

Вашият DVD плейър се състои от материали, които могат да се рециклират и използват отново, ако се разглоби от специализира-

на компания. Моля, съблюдавайте местните за-

кони за изхвърляне на опаковъчните материали, изтощени батерии и старо оборудване.

Произведен по лиценз на Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic и двойния D символ

са запазена марка на Dolby Laboratories.

DivX, DivX Certified и съответните символи са запазена марка на DivXNetworks, Inc и са използвани по техен лиценз.

Windows Media е запазена марка на Microsoft Corporation.

За потребителя:

Прочетете внимателно информацията от долната страна на вашия DVD-VIDEO плейър

и въведете отдолу серийния номер. Запазете

тази информация за бъдещи справки.

Model N. DVP 5100

Serial N:........................

Правила за безопасност при работа с лазер

Това устройство съдържа лазер. Само

квалифицирани сервизни техници трябва да

отварят устройството или да се опитват да го поправят, поради опасност от нараняване на очите.

Забележка:

Снимките показани в това ръководство може да се различават в отделните държави.

Внимание: (предупредителната табелка се намира на задния панел на устройството)

Никога не правете или променяйте връзките, когато захранването е включено.

Важна забележка:

Поради наличието на различни версии на защитите против копиране, изполвани в някои аудио дискове напоследък, Филипс не може да гарантира, че този DVD плейър е напълно съвместим с тези нови дискове. Ако имате проблеми с възпроизвеждането на такива аудио дискове се обърнете към продавача на аудио диска.

Този DVD VIDEO плейър е произведен в

съответствие с нисковолтовите и ЕМС

директиви на Европейския съюз.

Лазер

Тип: Полупроводников лазер – GaAlAs

Дължина на вълната:

650 nm (DVD)

 

780 nm (VCD/CD)

Изходна мощност:

7mW (DVD)

 

10mW (VCD/CD)

Отклонение на лъча:

60 градуса.

2

Аксесоари включени в комплекта

- Д и с т а н ц и о н н о управление с 2 АА батерии

Предохранителни мерки

Консумация на енергия

- Когато системата е включена в

стендбай режим тя все пак консумира енергия. За да изключите напълно системата от захранването, извадете щепсела от контакта в стената.

Избягвайте високи температури, влага, вода или прах

- Не излагайте плейъра или батериите

на влага, пясък, дъжд или прекалена

топлина (причинена от нагревателни

уреди или слънчева светлина).

Избягвайте проблема с кондензацията на влага

- Върху лещите може да се конден-

зира влага, ако DVD-Video плейъра се

внесе рязко от студено в топло помещение. В този момент възпроиз-

веждането на диск е невъзможно.

Оставете DVD-Video плейъра в топло

помещение, докато влагата се изпари.

Не блокирайте вентилационните отвори

- Не използвайте DVD плейъра в затворено пространство. Осигурете

около 10 см свободно пространство

около плейъра за необходимата

вентилация.

Поддръжка на корпуса

- Използвайте мек, леко навлажнен парцал. Не използвайте разтвори, съдържащи алкохол, спирт, амоняк или абразиви.

Намиране на подходящо място

- Поставете плейъра на твърда, плоска повърхност.

Работа с дисковете

-За да почистите диск го избършете в права линия от центъра към края, като използвате мек

парцал. Използването на

почистващ препарат може да повреди диска.

-Надписвайте диска

само върху напечатана страна и само

с мек флумастер.

-Хващайте диска само в края и не

докосвайте повърхността на диска.

3

ВРЪЗКИ

Свързване на телевизор

Важно!

Трябва да направите само една от връзките, обяснени по-долу, в зависимост от възможностите на вашия телевизор.

Свържете DVD системата директно към телевизора.

Скарт връзката ще ви позволи да използвате аудио и видео функциите на плейъра.

Използване на скарт съединител

- Използвайте скарт кабела (черен), за да

свържете скарт жака на DVD плейъра (TV OUT) към съединителя TV IN на телевизора

(кабелът не е включен в комплекта).

Полезни съвети:

-Проверете дали съединителя маркиран

ñ“TV” на скарт кабела е свързан към телевизора, а съединителя маркиран с “DVD” – към DVD плейъра.

Използване на композитния видео жак (CVBS)

1.Използвайте композитния видео кабел (жълт), за да свържете CVBS жака на плейъра (VIDEO) с входния видео жак на телевизора (маркиран с A/V, Video In, Composite, Baseband) (този кабел не е включен

в комплекта).

2.За да чуете звука на DVD плейъра през

говорителите на телевизора трябва да

използвате аудио кабелите (червен/бял), за да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R) íà

DVD плейъра със съответните жакове на

телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е

включен в комплекта).

4

Важно!

Важно!

Прогресивното сканиране на изображе-

Ако вашият телевизор има само един

нието е възможно само през компонентния

съединител за антена Antenna In (или

видео изход (Y Pb Pr) и при телевизор с

означен като 75 ohm или RF In), имате нужда

прогресивно сканиране.

от RF модулатор, за да гледате DVD

Използване на компонентните

възпроизвеждане на телевизионния екран.

Повече информация за RF модулатора

видео жакове

можете да намерите при вашия дилър или

в представителството на Филипс.

1.Използвайте компонентните видео кабели

(червен / син / зелен), за да свържете Y Pb

Използване на допълнителен

Pr жаковете на плейъра със съответните

RF модулатор

входни компонентни видео жакове на

телевизора (маркирани с Pr/Cr Pb/Cb Y)

1. Използвайте композитния видео кабел

(този кабел не е включен в комплекта).

(жълт), за да свържете CVBS æàêà íà

2. За да чуете звука на DVD плейъра през

плейъра (VIDEO) с входния видео жак на

говорителите на телевизора трябва да

RF модулатора.

използвате аудио кабелите (червен/бял), за

2. Използвайте RF коаксиален кабел (не е

да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R) íà

включен в комплекта), за да свържете RF

DVD плейъра със съответните жакове на

модулатора към RF съединителя на вашия

телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е

телевизор.

включен в комплекта).

 

3. Продължете на стр. 26, за да получите

 

детайлна информация за функцията

 

Прогресивно сканиране.

 

5

Свързване на захранващия кабел

След като направите всички връзки включете захранващия кабел в контакта в стената.

Никога не правете или променяйте връзки,

когато захранването е включено.

Когато няма зареден диск, натиснете бутона STANDBY ON на предния панел на DVD плейъра. На екрана може да се появи “NO DISC”.

6

Допълнителни връзки: свързване към аудио система

Допълнителни връзки: свързване към цифров аудио приемник

Стерео система с Dolby Pro

Приемникът има PCM, Dolby

Logic или Десен/Ляв аудио

Digital или MPEG2 декодер

жакове

1. Изберете един от видео съединителите

1. Изберете една от видео връзките (CVBS

 

(CVBS VIDEO IN, Скарт или COMPONENT

 

VIDEO IN) в зависимост от възможностите

VIDEO IN, Скарт или COMPONENT VIDEO

 

 

на вашия телевизор.

IN), в зависимост от възможностите на

 

2.

Свържете коаксиалния (COXIAL) съедини-

вашия телевизор.

 

тел на DVD плейъра към съответния

2. Използвайте аудио кабелите (червен/бял),

 

 

цифров аудио вход на вашия приемник

за да свържете жаковете AUDIO OUT (L/R)

 

 

(кабелът не е включен в комплекта).

на DVD плейъра със съответните жакове

 

3.

Нагласете цифровия изход на DVD

на телевизора (AUDIO IN) (кабелът не е

включен в комплекта).

плейъра на PCM-ONLY или ALL, в зависи-

мост от възможностите на вашия приемник

 

 

(виж страница 24 “Цифров изход”).

 

Полезен съвет:

-

Ако аудио форматът на цифровия изход

 

не отговаря на възможностите на вашия

 

приемник, приемникът ще възпроизведе

 

силен изкривен звук или няма да

 

възпроизведе никакъв звук.

7

ПРЕГЛЕД НА ФУНКЦИИТЕ

Преден панел на плейъра

> NEXT

За търсене или избиране на следващ раздел или песен

. PREV

За търсене или избиране на предишен раздел или песен

 

 

 

 

x Stop

 

 

u Play

Спира възпроизвеждането

 

 

 

 

 

 

IR сензор

Започва/прекъсва възпроизвеждането

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Насочете дистанционното управление към този сензор

 

 

 

 

EJECT v

 

 

 

 

STANDBY ON

За изваждане на диск

 

 

 

ЗаВкл./Изкл.на плейъра

 

 

 

 

 

 

 

 

Екран

 

 

 

 

Слот за дискове

 

Показватекущотосъс-

 

 

 

Вкарайте диска в този отвор

тояние на плейъра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV OUT

Задна част на плейъра

За свързване към скарт вход на телевизор

 

Коаксиален изход

 

 

Цифров аудио изход за

 

свързване на коаксиалния

Захранване АС

вход на цифрово оборудване

за свързване към

 

 

 

Аудио изход (ляв/десен)

 

 

 

стандартен АС

 

 

 

 

 

 

за свързване към аудио входовете

контакт

Y Pb Pr

на усилвател или стерео система

 

 

За свързване към Y Pb

 

 

 

 

 

 

 

 

Pr вход на телевизор

 

 

 

CVBS видео изход

 

 

 

 

 

 

за свързване към

 

 

 

 

 

 

телевизор със CVBS

 

 

 

 

 

 

видео входове

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Внимание: Не докосвайте вътрешните пинове на куплунзите, от задната страна на плейъра. Електростатичния разряд може да повреди сериозно това устройство.

8

Philips DVP5100 User Manual
Забележка:
За да извадите диска, натиснете бутонa “STOP” за 2 секунди.

RETURN / TITLE

връщане една стъпка

назад в менюто / изо-

бразяване на менюто

DISC MENU

влизане/излизане в менюто за съдържание

на диска

вкл./изкл. режима на управление на възпроизв. (за VCD версия 2.0)

v V b B

движение нагоре/надолу, наляво/надясно на курсора, по време на

възпроизвеждане тър-

сене напред/назад с различна скорост

ÎÊ

потвърждаване на

избор в менюто

.

предишна песен

или раздел

x

спиране на възпроизв.

B

възпроизвеждане

X

пауза или замръзна-

ла картина/движение

кадър по кадър

REPEAT

повтаряне на раздел,

заглавие, диск, песен

REPEAT À-Â

повтаряне на определен раздел от диска

PREVIEW

изобраяване съдържанието на целия диск или даден запис

MUTE

вкл./изкл. на звука -

POWER

вкл. в режим стендбай

0-9 цифрови бутони

избиране на номерираните опции в менюто

DISPLAY

изобразяване на песента, раздела, състоянието на плейъра по време

на възпроизвеждане

SYSTEM MENU

вкл./изкл. на системното меню на плейъра

>

следваща песен

или раздел

SUBTITLE

избиране език на

субтитрите

AUDIO

избиране на език за

звука

ANGLE

избиране на ъгъл

на камерата

ZOOM

увеличаване на изображението

9

ПОДГОТОВКА

Стъпка 1: Поставяне на

 

Стъпка 2: Нагласяване на

 

батерии в дистанционното

 

телевизора

 

 

управление

 

Важно!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проверете дали сте направили всички

 

 

 

необходими връзки. (Виж страници 4-5

 

 

 

“Свързване на телевизор”).

 

 

 

1. Включете телевизора и изберете

 

 

 

съответния видео канал. На екрана на

 

 

 

телевизора трябва да видите синия екран

1. Отворете отделението на батериите.

 

на DVD плейъра на Филипс.

 

2. Обикновено този канал се намира между

2.

Вкарайте две “АА” (R06) батерии, както е

 

показано в отделението на батериите.

 

най-високия и най-ниския канали и може

 

 

да се нарича FRONT, A/V IN или VIDEO. За

3.

Затворете отделението на батериите.

 

 

повече детайли прочетете упътването на

 

 

 

 

 

 

 

 

телевизора.

 

 

Използване на

 

 

 

 

- Или, можете да отидете на Канал 1

 

дистанционно управление

 

на телевизора и да натиснете бутона

 

 

надолу, докато не видите видео

 

1.

Насочете дистанцион-

 

канала.

 

 

 

ното управление към

 

- Или, дистанционното управление на

 

 

сензора на предния па-

вашия телевизор може да има бутон

 

нел на DVD плейъра.

за избиране на различни видео

 

2.

Не поставяйте никакви

режими.

 

 

 

предмети между дистан-

 

- Или, изберете канал 3 или 4 на

 

 

ционното управление и

 

телевизора

ако използвате RF

 

DVD плейъра, докато

модулатор.

 

 

 

управлявате плейъра.

3. Ако използвате

външно оборудване

 

 

 

 

(например аудио система или приемник),

 

 

 

 

включете това оборудване и изберете

 

 

 

съответния източник, отговарящ на DVD

 

 

 

плейъра. За повече детайли прочетете

 

 

 

 

упътването на оборудването.

 

Внимание!

-Извадете батериите ако са изхабени или няма да се използват дълго време.

-Не смесвайте нови и стари батерии, както и такива от различни типове.

-Батерите съдържат химически вещества и трябва да се изхвърлят на подходящите за целта места.

10

Loading...
+ 21 hidden pages