PHILIPS DVP3960, DVP3960-37B User Manual

Français
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices men­tionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/usasupport pour assurer :
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/usasupport
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales aux­quelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pou­vez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS,assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’en­registrement de produit le plus tôt possi­ble ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/usasupport
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enreg­istrement ci-incluse afin de garantir que la date d’achat de votre pro­duit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéfices additionnels
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres­rabais spéciales.
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des car­actéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompag­nant l’appareil afin d’éviter tout problème d’ex­ploitation ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION :To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
s
t
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou­ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle :______________________ No. de série :________________________
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
54
54-101_dvp3960_fre2.indd 5454-101_dvp3960_fre2.indd 54 2006-12-28 11:20:57 AM2006-12-28 11:20:57 AM
Français
Symbole d' un appareil de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équi
d'un sysme à double isolation.
55
54-101_dvp3960_fre2.indd 5554-101_dvp3960_fre2.indd 55 2006-12-28 11:21:05 AM2006-12-28 11:21:05 AM
Contenu
Précautions et informations sur la sécurité
Inst allati on ...........................................................................................................................................................58
Nettoyage des disques .....................................................................................................................................58
Informations générales
Accessoires fournis ...........................................................................................................................................59
Codes de région ................................................................................................................................................59
Français
Connexions
Connexion au téléviseur .................................................................................................. 60 ~61
Utilisation des prises vidéo composites (CVBS) ......................................................................................60
Utilisation des prises vidéo composantes (YPbPr) ..................................................................................60
Utilisation d’un modulateur RF externe .....................................................................................................61
Branchement du cordon d’alimentation .............................................................................62
Connexions facultatives
Connexion à une chaîne hi- .................................................................................................63
Chaîne hi- équipée de prises d’entrées audio droite/gauche ..............................................................63
Connexion à un récepteur AV numérique...........................................................................63
Récepteur équipé d’un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG ........................................................63
Connexions HDMI
Connexion à un téléviseur HDMI ou DVI ............................................................................64
Présentation du produit
Faces avant et arrière .............................................................................................................65
Télécomma nde ........................................................................................................................66
Mise en route
Étape 1 : Insertion des piles ...................................................................................................67
Utilisation de la télécommande .....................................................................................................................67
Étape 2 : Recherche du canal vidéo ......................................................................................67
Étape 3 : Con guration de la fonction de balayage progressif .........................................68
Étape 4 : Système couleur du téléviseur ..............................................................................69
Étape 5 : Dé nition de la langue ...........................................................................................70
Langue d’af chage ..............................................................................................................................................70
Langues audio, sous-titres et menu du disque ..........................................................................................70
Lecture à partir d’un disque
Disques compatibles ...............................................................................................................71
Formats pris en charge .................................................................................................................................... 71
Fonctions de lecture
Lancement de la lecture d’un disque ...................................................................................72
Commandes de lecture principales ......................................................................................72
Suspension de la lecture ..................................................................................................................................72
Sélection d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste ....................................................................................72
Arrêt de la lecture ............................................................................................................................................72
Fonctions de lecture vidéo ....................................................................................................73
Utilisation du menu du disque .......................................................................................................................73
Zoom avant .........................................................................................................................................................73
Reprise de la lecture au point d’interruption ............................................................................................73
Ralen ti ...................................................................................................................................................................73
Recherche avant/arrière ..................................................................................................................................73
Sélection des fonctions de répétition ...................................................................................74
Mode de répétition ........................................................................................................................................... 74
Répétition d’une partie d’un chapitre ou d’une piste ..............................................................................74
Af chage des informations de lecture d’un disque ..................................................... 75~76
Utilisation du menu à l’écran ..........................................................................................................................75
Sélection d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste ....................................................................................75
Recherche par heure ........................................................................................................................................75
Audio/ Sous -titr age ............................................................................................................................................75
56
54-101_dvp3960_fre2.indd 5654-101_dvp3960_fre2.indd 56 2006-12-28 11:21:06 AM2006-12-28 11:21:06 AM
Contenu
Angle .....................................................................................................................................................................75
Af chage de la durée ........................................................................................................................................76
Aperç u ..................................................................................................................................................................76
Af chage des informations de lecture d’un CD audio .......................................................77
Recherche dans disque/Recherche dans piste/Sélection de piste .......................................................77
Fonctions spéciales DVD ........................................................................................................77
Lecture d’un titre ..............................................................................................................................................77
Modi cation de la langue audio .....................................................................................................................77
Sous -titres ...........................................................................................................................................................77
Fonctions spéciales VCD et SVCD .......................................................................................78
Contrôle de lecture (PBC) .............................................................................................................................78
Lecture d’un disque DivX
Lecture de MP3/WMA/JPEG Picture CD .....................................................................79~80
Fonctionnement général .................................................................................................................................79
Sélection de lecture ..........................................................................................................................................79
Lecture avec angles de vue multiples (JPEG) .............................................................................................79
Fonction d’aperçu (JPEG) ................................................................................................................................80
Zoom sur image (JPEG) ...................................................................................................................................80
Lecture simultanée de musique au format MP3/WMA et d’images au format JPEG .....................80
Options du menu DVD
Utilisation du menu des réglages généraux ................................................................. 81~83
Verrouillage/déverrouillage d’un disque à lire ...........................................................................................81
Réglage de luminosité de l’écran utilisateur ...............................................................................................81
Programmation de pistes sur un disque (non disponible pour les CD photo, MP3, WMA ou
®
) ...................................................................................................................................................................82
DivX
Langue d’af chage ..............................................................................................................................................82
Veille ......................................................................................................................................................................83
Lip Sync ................................................................................................................................................................83
Code d’enregistrement DivX® VOD............................................................................................................83
Utilisation du menu de con guration audio .................................................................84~86
Sortie analogique ...............................................................................................................................................84
Réglages audio numériques .....................................................................................................................84~85
Mode son .............................................................................................................................................................85
Suréchantillonnage CD ....................................................................................................................................86
Mode nuit.............................................................................................................................................................86
Utilisation du menu de con guration vidéo ................................................................. 87~91
Type TV ...............................................................................................................................................................87
Réglage de l’af chage à l’écran .......................................................................................................................87
Progre ssif .............................................................................................................................................................88
Réglages couleur ........................................................................................................................................88~89
Sous -titre .............................................................................................................................................................89
Con g. HDMI ...............................................................................................................................................90-91
Utilisation du menu des Réglages préférences .............................................................91~94
Sous-titres /Audio / Menu Disque ................................................................................................................92
Paren tal ................................................................................................................................................................92
PBC ........................................................................................................................................................................93
Menu MP3/JPEG .................................................................................................................................................93
Modi cation du mot de passe ........................................................................................................................93
Dé nition de la police des sous-titres DivX
Rétablissement des paramètres par défaut ................................................................................................94
Autres
Mise à niveau logicielle ...........................................................................................................95
Dépa nn ag e ......................................................................................................................... 96~98
Caractéristiques techniques ..................................................................................................99
Gloss aire .................................................................................................................................100
Garantie Limitée ...................................................................................................................101
®
.....................................................................................................78
®
............................................................................................94
Français
57
54-101_dvp3960_fre2.indd 5754-101_dvp3960_fre2.indd 57 2006-12-28 11:21:06 AM2006-12-28 11:21:06 AM
Précautions et informations sur la sécurité
DANGER !
Français
Appareil sous haute tension ! N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con ez l’entretien de l’appareil à des personnes quali ées.
Installation
Positionnement de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane,
rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
– Ne placez pas de matériel ou d’objets
lourds sur l’appareil.
– Ne posez pas l’appareil au-dessus d’un
autre dispositif susceptible de provoquer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un ampli cateur).
– Ne placez rien en dessous de l’appareil
(par exemple, des CD ou des magazines).
– Installez cet appareil à proximité d’une
prise secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Placez l’appareil dans un endroit
suf samment ventilé a n d’éviter toute accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et au­dessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés a n d’éviter toute surchauffe.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Nettoyage des disques
Des dysfonctionnements peuvent se produire lorsque le disque inséré dans l’appareil est sale (image  gée, interruption du son, déformation de l’image). Pour éviter ce type de problème, nettoyez régulièrement vos disques.
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon en micro bre et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord.
ATTENTION !
N’utilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques analogiques (vinyles). Ce lecteur de DVD d’un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent d’endommager le dispositif optique (laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD de nettoyage.
5cm (2.0")
Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
– Évitez d’exposer l’appareil aux fuites ou
aux éclaboussures.
– Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
58
54-101_dvp3960_fre2.indd 5854-101_dvp3960_fre2.indd 58 2006-12-28 11:21:06 AM2006-12-28 11:21:06 AM
Informations générales
ALL
4
ALL
ALL
5
6
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Accessoires fournis
Câble vidéo
composite
(jaune) et
câbles audio
(blanc, rouge)
DISC
MENU
Télécommande et
2 piles AAA
RETURN
TITLE
PREV
STOP
SUBTITLE
ZOOM
PLAY/PAUSE
Codes de région
Ce lecteur de DVD est conçu pour prendre en charge le Region Management System (système de gestion des régions). Véri ez le code de région sur l’emballage du disque. S’il ne correspond pas au code de région du lecteur (voir tableau ci-dessous), la lecture du disque est impossible.
Conseils :
Français
– Il est possible que certains CD-R/RW ou DVD­R/RW ne puissent pas être lus par l’appareil, en raison de leur type ou de la qualité de l’enregistrement. – Si vous ne parvenez pas à lire un disque, remplacez-le par un autre. Les disques mal
DISPLAY
formatés ne peuvent pas être lus par ce lecteur de DVD.
SETUP
NEXT
MUTE
Région
Disques
compatibles
États-Unis
AUDIO
REPEAT A-B
REPEAT
et Canada
ALL
R.-U. et Europe
ALL
Asie Paci que, Taiwan, Corée
ALL
Australie, Nouvelle­Zélande, Amérique latine
ALL
Régions de l’Inde et de la Russie
ALL
Chine, Îles Calcos, Wallis-et-Futuna
ALL
59
54-101_dvp3960_fre2.indd 5954-101_dvp3960_fre2.indd 59 2006-12-28 11:21:06 AM2006-12-28 11:21:06 AM
Connexions
Connexion au téléviseur
Français
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
S-VIDEO
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
Y
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
S-VIDEO
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
IN
U (Pb/Cb)
Y
HDMI OUT
1
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL
COAXIAL
2
OUT
AUDIO OUT
IMPORTANT! – Choisissez une connexion vidéo parmi les options suivantes, en fonction des caractéristiques de votre téléviseur. – Connectez directement le lecteur de
DVD au téléviseur.
Utilisation des prises vidéo composites (CVBS)
A Reliez la prise TV OUT (CVBS) du lecteur de
DVD à l’entrée vidéo (A/V In, Video In, Composite ou Baseband) du téléviseur à l’aide du câble vidéo composite (câble fourni).
B Pour diffuser le son émis par le lecteur de
DVD via le téléviseur, reliez les sorties AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées correspondantes AUDIO IN du téléviseur à l’aide des câbles audio (blanc/
rouge) (câble fourni).
1
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
2
IMPORTANT! – Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d’un câble YPbPr et d’un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif.
Utilisation des prises vidéo composantes (YPbPr)
A Reliez les prises YPbPr du lecteur de DVD
aux entrées vidéo composantes (ou YPbPr) du téléviseur à l’aide des câbles vidéo composantes (rouge/bleu/vert, non fournis).
B Pour diffuser le son émis par le lecteur de
DVD via le téléviseur, reliez les sorties AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées correspondantes AUDIO IN du téléviseur à l’aide des câbles audio (blanc/rouge) (câble
fourni).
C Pour obtenir de plus amples informations sur
la con guration du balayage progressif, reportez-vous à la page 68.
CONSEIL: avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
60
54-101_dvp3960_fre2.indd 6054-101_dvp3960_fre2.indd 60 2006-12-28 11:21:07 AM2006-12-28 11:21:07 AM
Connexions (suite)
Connexion du câble coaxial RF au téléviseur
Face arrière du modulateur RF (exemple uniquement)
TO TVANT IN
VIDEO
IN
DIGITAL
COAXIAL
1
OUT
AUDIO OUT
4
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
2
AUDIO IN R L
ANT IN
CH3 CH4
3
IMPORTANT! – Si votre téléviseur est équipé d’une seule entrée d’antenne (75 ohms ou RF In), il vous faut un modulateur RF pour pouvoir y visionner un DVD. Contactez votre revendeur d’électronique ou Philips pour obtenir de plus amples informations sur le fonctionnement et la disponibilité des modulateurs RF.
Utilisation d’un modulateur RF
Français
ANT IN
C Pour diffuser le son émis par le lecteur de
DVD via le téléviseur, reliez les sorties AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées correspondantes AUDIO IN du modulateur RF à l’aide des câbles audio fourni
(blanc/rouge).
D Connectez le signal de service de l’antenne ou
du câble TV à l’entrée ANTENNA IN ou RF IN du modulateur RF. (Si le signal est connecté au téléviseur, déconnectez-le.)
A Reliez la prise TV OUT (CVBS) du lecteur de
DVD à l’entrée vidéo du modulateur RF à l’aide du câble vidéo composite (jaune).
B Raccordez la sortie ANTENNA OUT ou TO
TV du modulateur RF à l’entrée ANTENNA IN du téléviseur à l’aide d’un câble coaxial RF (non fourni).
CONSEIL: avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
61
54-101_dvp3960_fre2.indd 6154-101_dvp3960_fre2.indd 61 2006-12-28 11:21:08 AM2006-12-28 11:21:08 AM
Connexions (suite)
Branchement du cordon d’alimentation
Français
TV OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Une fois tous les raccordements effectués, branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Ne procédez jamais à des raccordements lorsque l’appareil est sous tension.
Lorsqu’aucun disque n’est chargé, appuyez
sur la touche STANDBY ON sur la face avant du lecteur de DVD. Il est possible que le message « NO DISC » apparaisse sur l’af cheur.
DIGITAL
COAXIAL
OUT
CONSEIL: avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
62
54-101_dvp3960_fre2.indd 6254-101_dvp3960_fre2.indd 62 2006-12-28 11:21:08 AM2006-12-28 11:21:08 AM
Connexions facultatives
Connexion à une chaîne hi- Connexion à un récepteur AV
numérique
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
HDMI OUT
Chaîne hi- équipée de prises d’entrées audio droite/gauche
A Sélectionnez l’une des prises vidéo (CVBS
VIDEO IN, SCART ou COMPONENT VIDEO IN) en fonction des possibilités offertes par votre téléviseur.
B Reliez les sorties AUDIO OUT (L/R) du
lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes sur la chaîne hi- à l’aide des câbles audio fournis (rouge/blanc)(câble fourni).
AV Receiver
HDMI OUT
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
Récepteur équipé d’un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG
A Sélectionnez l’une des prises vidéo (CVBS
VIDEO IN, SCART ou COMPONENT VIDEO IN) en fonction des possibilités offertes par votre téléviseur.
B Reliez la prise COAXIAL du lecteur de DVD à
la l’entrée audio numérique du récepteur (câble non fourni).
C Réglez la sortie numérique du lecteur de DVD
sur PCM Only (PCM seulement ) ou sur ALL (Tout) si les caractéristiques de votre récepteur le permettent [voir l’option {Digital Output} (Sortie numérique) à la page 85].
Français
Conseil : – Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux caractéristiques de votre récepteur, celui-ci peut produire un son fort ou déformé, ou ne produire aucun son.
CONSEIL: avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
63
54-101_dvp3960_fre2.indd 6354-101_dvp3960_fre2.indd 63 2006-12-28 11:21:08 AM2006-12-28 11:21:08 AM
Connexions HDMI
Connexion à un téléviseur HDMI ou DVI
HDTV / DVI TV
Français
HDMI IN
HDMI OUT
IMPORTANT! – Le standard HDMI assure la transmission de données numériques non modi ées et non compressées pour une qualité de son et d’image optimale. – Entièrement plug-and-play, il ne nécessite qu’un seul câble HDMI pour les
sorties audio et vidéo.
A Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour
connecter la sortie HDMI du lecteur de DVD à une entrée HDMI du téléviseur HDMI.
Pour écouter le son par l’intermédiaire
du téléviseur uniquement,
B Con gurez le lecteur de DVD {Sortie
numérique – PCM-uniquement} pour la connexion HDMI (voir page 85).
HDMI IN
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
OU
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
IMPORTANT! – Si votre téléviseur dispose d’une entrée DVI, vous devez disposer d’un adaptateur HDMI/DVI et le brancher sur la sortie HDMI du lecteur de DVD. – Ce câble HDMI/DVI dispose uniquement d’une sortie vidéo.
A Utilisez un câble HDMI-DVI (non fourni) pour
connecter la sortie HDMI du lecteur de DVD à une entrée DVI du téléviseur DVI.
CONSEIL: avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
64
54-101_dvp3960_fre2.indd 6454-101_dvp3960_fre2.indd 64 2006-12-28 11:21:09 AM2006-12-28 11:21:09 AM
Faces avant et arrière
STANDBY-ON 2
– Permet de mettre l’appareil sous
tension ou en mode veille.
Tiroir-disque
OPEN/CLOSE ç
– Permet d’ouvrir ou de fermer le
tiroir-disque.
Af cheur
– Af che des informations relatives à
l’état du lecteur de DVD.
Secteur (cordon d’alimentation CA)
– Pour la connexion à une prise secteur
Présentation du produit
STOP
– Permet d’interrompre la lecture.
PLAY/PAUSE u
– Permet de démarrer ou de suspendre la
Capteur infrarouge
– Dirigez la télécommande
lecture.
vers ce capteur.
Français
HDMI OUT (sortie HDMI)
– Connexion à un périphérique HDMI
compatible, comme un écran à cristaux liquides, un projecteur, un écran plasma, un téléviseur à projection, un TVHD ou un récepteur
TV OUT (sortie vidéo CVBS)
– Pour la connexion à l’entrée vidéo
CVBS d’un téléviseur
YPbPr (sortie vidéo composantes)
– Pour la connexion à l’entrée YPbPr
d’un téléviseur
DIGITAL
HDMI OUT
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
OUT
AUDIO OUT
Sorties audio (gauche/droite)
– Pour la connexion aux entrées AUDIO
d’un ampli cateur, d’un récepteur ou
d’une chaîne hi-
COAXIAL (sortie audio numérique)
– Pour la connexion à l’entrée AUDIO
coaxiale d’un appareil audio
numérique
65
54-101_dvp3960_fre2.indd 6554-101_dvp3960_fre2.indd 65 2006-12-28 11:21:09 AM2006-12-28 11:21:09 AM
SUBTITLE
ZOOM
AUDIO
REPEAT
REPEAT A-B
STOP
PLAY/PAUSE
MUTE
SETUP
TITLE
RETURN
MENU
DISC
DISPLAY
NEXT
PREV
Présentation du produit (suite)
Télécommande
– Permet d’accéder au menu du
Français
contenu du disque et de le quitter.
– Permet d’activer ou de
(contrôle de lecture) (pour la
version VCD 2.0 uniquement).
DISC MENU
désactiver le mode PBC
2
– Permet de mettre le lecteur
de DVD en mode veille ou sous tension
DISPLAY
– Permet d’af cher des
informations à l’écran du téléviseur pendant la lecture.
– Permet de con rmer une saisie
OK
ou une sélection.
RETURN/TITLE
– Permet de revenir au menu
précédent/d’af cher le menu
du titre.
PREV í
– Permet de revenir au titre, au
chapitre ou à la piste
précédent(e).
STOP
– Permet d’interrompre la lecture.
u PLAY/PAUSE
– Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
SUBTITLE
– Permet de sélectionner la langue
de sous-titrage d’un disque
(DVD).
ZOOM
– Permet d’agrandir une image à
l’écran du téléviseur.
REPEAT
– Permet de sélectionner les
différents modes de répétition.
REPEAT A-B
– Permet de répéter une section
particulière d’un disque.
W X
– Flèches permettant de se déplacer
vers la gauche ou la droite ou d’effectuer une recherche vers l’avant ou vers l’arrière.
ST
– Flèches permettant de se déplacer
vers le haut ou vers le bas ou d’effectuer une recherche lente vers l’avant ou vers l’arrière.
SETUP
– Permet d’accéder au menu de
con guration du système et de le quitter.
NEXT ë
– Permet de passer au titre, au
chapitre ou à la piste suivant(e).
MUTE
– Permet d’activer ou de
désactiver le son
Pavé numérique
– Permet de sélectionner les
éléments numérotés dans un menu.
AUDIO
– Permet de sélectionner une
langue audio (DVD/VCD) ou un canal audio.
66
54-101_dvp3960_fre2.indd 6654-101_dvp3960_fre2.indd 66 2006-12-28 11:21:10 AM2006-12-28 11:21:10 AM
Mise en route
Étape 1 : Insertion des piles
A Ouvrez le compartiment des piles.
B Insérez deux piles de type R03 ou AAA, en
respectant les indications de polarité (+/–) du compartiment.
C Refermez le couvercle.
ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont épuisées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – N’utilisez pas simultanément des piles épuisées et neuves ou des piles de différents types. – Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Utilisation de la télécommande
Étape 2 : Recherche du canal vidéo
A Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2
du lecteur de DVD pour le mettre en marche.
B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat. L’écran DVD bleu devrait s’af cher à l’écran.
Habituellement, ce canal se situe entre le
premier et le dernier canal : il peut s'appeler FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus d'informations.
Vous pouvez également choisir le canal 1
sur votre téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas, jusqu'à ce que le canal d'entrée vidéo apparaisse.
Vous pouvez aussi utiliser la touche
permettant de choisir le mode vidéo sur la télécommande de votre téléviseur.
Ou réglez le téléviseur sur le canal 3 ou 4
si vous utilisez un modulateur RF.
C Si vous utilisez un équipement externe (tel
qu’un récepteur ou une chaîne hi- ), mettez-le sous tension et sélectionnez la source d’entrée correspondant à la sortie du lecteur de DVD. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur fourni avec l’équipement pour obtenir de plus amples informations.
Français
DISC
DISPLAY
MENU
RETURN
TITLE
SETUP
NEXT
PREV
A Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge (IR) de la face avant de l’appareil.
B Ne placez aucun objet entre la télécommande
et le lecteur de DVD en cours de fonctionnement.
67
54-101_dvp3960_fre2.indd 6754-101_dvp3960_fre2.indd 67 2006-12-28 11:21:10 AM2006-12-28 11:21:10 AM
Mise en route (suite)
G Sélectionnez { On } (Marche), puis appuyez
Étape 3 : Con guration de la fonction de balayage progressif
(uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction)
Français
Le balayage progressif permet d’af cher le double d’images par seconde par rapport au balayage entrelacé (téléviseurs classiques). Avec près du double de lignes, le balayage progressif offre une résolution et une qualité d’image supérieures.
Avant de commencer...
– Veillez à brancher ce lecteur de DVD sur un téléviseur à balayage progressif via la prise Y Pb Pr (voir page 60). – Assurez-vous que vous avez terminé l’installation initiale et la con guration.
A Allumez le téléviseur et activez le mode de
balayage entrelacé (reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur).
B Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2
de la télécommande pour mettre le lecteur de DVD sous tension.
C Sélectionnez le canal d’entrée vidéo adéquat.
Le menu DVD s'af che.
D Appuyez sur la touche SETUP.
E Appuyez sur la touche X pour sélectionner
{ Video Setup Page } (Page Réglages vidéo).
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive On
Picture Setting Off
Closed Captions
HDMI Setup
F Appuyez plusieurs fois sur les touches S T
pour sélectionner { Progressive } (Progressif), puis appuyez sur X.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
68
sur OK pour con rmer.
Le menu s'af che à l'écran.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1.ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2.CONNECT USING YPBPR(GBR) VIDEO CABLE.
3.IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK CANCEL
H Appuyez sur la touche W pour sélectionner
{ OK } (Marche), puis sur OK pour con rmer.
I Activez le mode de balayage progressif du
téléviseur (reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur).
Le menu s'af che à l'écran.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK CANCEL
J Appuyez sur la touche W pour sélectionner
{ OK } (Marche), puis sur OK pour con rmer.
La con guration est terminée et vous
béné ciez dès à présent d'une image de haute qualité.
Désactivation manuelle du balayage progressif :
Patientez 15 secondes pour la restauration
automatique.
OU
A Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç du
lecteur de DVD pour ouvrir le tiroir-disque.
B Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique
de la télécommande pendant quelques secondes.
L'écran DVD s'af che.
Conseil : – Certains téléviseurs à balayage progressif ou haute dé nition ne sont pas entièrement compatibles avec ce lecteur de DVD ; il en résulte une image déformée lors de la lecture de DVD vidéo en mode de balayage progressif. Si c’est le cas, désactivez la fonction de balayage progressif du lecteur de DVD et du téléviseur.
54-101_dvp3960_fre2.indd 6854-101_dvp3960_fre2.indd 68 2006-12-28 11:21:10 AM2006-12-28 11:21:10 AM
Étape 4 : Système couleur du téléviseur
Le système couleur du lecteur de DVD, du DVD et du téléviseur doivent être identiques pour que le disque puisse être lu.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Closed Captions
HDMI Setup
A Appuyez sur la touche SETUP.
B Appuyez sur la touche X pour sélectionner
{ Video Setup Page } (Page Réglages vidéo).
C Appuyez plusieurs fois sur S T pour
sélectionner { TV Type } (Type TV).
{ NTSC }
Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté est compatible NTSC. Le signal vidéo des disques PAL est modi é et l’image
est au format NTSC.
D Appuyez sur OK pour con rmer.
NTSC
Mise en route (suite)
Français
Conseil : – Avant toute modi cation, assurez-vous que votre téléviseur prend en charge le système TV NTSC.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
69
54-101_dvp3960_fre2.indd 6954-101_dvp3960_fre2.indd 69 2006-12-28 11:21:11 AM2006-12-28 11:21:11 AM
Mise en route (suite)
Langues audio, sous-titres et menu du
Français
Étape 5 : Dé nition de la langue
Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel d’utilisation.
Langue d’af chage
Sélectionnez cette option pour changer la langue d’af chage des menus du lecteur de DVD. La langue des menus du téléviseur reste celle que vous avez choisie.
General Setup Page
Disc Lock Display Dim Program
OSD Language ENGLISH        
Sleep Lip Sync DivX(r) VOD Code
disque
Vous pouvez sélectionner la langue de votre
choix parmi les options disponibles pour la bande son, les sous-titres et le menu du disque. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée.
Preference Page
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC
Mp3 / Jpeg Nav Polish
Password Italian
Portuguess
A Appuyez à deux reprises sur la touche STOP
Ç pour arrêter la lecture (le cas échéant), puis appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
B Appuyez sur les touches X pour sélectionner
A Appuyez sur la touche SETUP.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner { OSD Language } (Langue OSD), puis appuyez sur X.
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK pour con rmer.
{ Preference Page } (Page Préférences).
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner l'une des options ci-dessous, puis sur X.
{ Audio }
Sélectionnez cette option pour changer la langue de la bande son.
{ Subtitle } (Sous-titres)
Sélectionnez cette option pour changer la langue de sous-titrage.
{ Disc Menu } (Menu disque)
Sélectionnez cette option pour changer la langue du menu du disque.
D Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Si la langue recherchée ne  gure pas
dans la liste, sélectionnez { Others } (Autres), saisissez le code de langue à quatre
chiffres « XXXX » à l’aide des touches numérotées (0-9) (voir « Code de langue » à la page 7), puis appuyez sur OK.
E Répétez les étapes C - D pour la dé nition
des autres paramètres de langue.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
70
54-101_dvp3960_fre2.indd 7054-101_dvp3960_fre2.indd 70 2006-12-28 11:21:11 AM2006-12-28 11:21:11 AM
Lecture à partir d’un disque
IMPORTANT! – Si l’icône téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cette fonction n’est pas accessible sur le disque inséré ou à cette étape. – Les DVD et les lecteurs de DVD font l’objet de restrictions régionales. Avant de lire un disque, assurez-vous que son code de région correspond à celui de votre lecteur.
Disques compatibles
Ce lecteur de DVD vous permet de lire les types de disque suivants :
DVD vidéo
(Digital Versatile Disc)
DVD±RW (DVD réinscriptible) Fichiers au format audio/ vidéo ou MP3/WMA/JPEG/DivX
DVD±R (DVD inscriptible) Fichiers au format audio/ vidéo ou MP3/WMA/JPEG/DivX
apparaît sur l’écran du
®
®
CD-MP3
Disque DivX®
(DivX® 3.11, 4.x, 5.x et 6.0)
Formats pris en charge
Pistes MP3/WMA
– L’extension du  chier doit être « .mp3 »,
« .wma ». – Format JPEG/ISO – Af chage de 14 caractères maximum. – Débit pris en charge : 32 – 320 Kbit/s (MP3) 32 – 192 Kbit/s (WMA)
Images JPEG
– L’extension du  chier doit être « .JPG » et
non « .JPEG ». – Format JPEG/ISO – Ce lecteur de DVD ne peut af cher que
des images  xes au standard DCF ou des
images JPEG, telles que des  chiers TIFF.
Français
CD-R (CD-inscriptible)
Fichiers au format audio/ vidéo ou MP3/WMA/JPEG/DivX
CD-RW (CD-réinscriptibles)
Fichiers au format audio/ vidéo ou MP3/WMA/JPEG/DivX
®
– L’extension du  chier doit être « .AVI »,
– DivX – Q-PEL (Quarter pixel accurate motion
Films DivX
®
– GMC (Global Motion Compensation)
®
« .MPG » ou « .MP4 ».
®
3.11, 4.x, 5.x et 6.0
compensation)
CD audio (Compact Disc
Digital Audio)
CD vidéo
(Formats 1.0, 1.1, 2.0)
Super CD vidéo (SVCD)
CONSEILS: ce lecteur de DVD ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur con guration,
de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.
71
54-101_dvp3960_fre2.indd 7154-101_dvp3960_fre2.indd 71 2006-12-28 11:21:11 AM2006-12-28 11:21:11 AM
Fonctions de lecture
Lancement de la lecture d’un disque
A Réglez le téléviseur sur le canal vidéo du
Français
lecteur de DVD (par ex. « EXT », « 0», « AV »).
B Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2
pour mettre le lecteur de DVD sous tension.
C Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç de
la face avant du lecteur de DVD.
Vous pouvez également maintenir enfoncée la
touche STOP  de la télécommande pour ouvrir et fermer le tiroir-disque.
D Placez un disque dans le tiroir-disque,
l’étiquette orientée vers le haut, puis appuyez sur OPEN/CLOSE ç.
Pour les disques double face, orientez la
face que vous souhaitez lire vers le haut.
E Il se peut que la lecture démarre
automatiquement. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE u.
Si le menu du disque s'af che à l'écran du
téléviseur, reportez-vous à la section « Utilisation du menu du disque » à la page 73.
Si le verrouillage parental a été activé pour le
disque inséré, vous devez saisir votre mot de passe à six chiffres (voir page 93).
Pour de plus amples informations sur les
fonctions de lecture supplémentaires, reportez-vous aux pages 72 à 80.
Commandes de lecture principales
Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites s’effectuent à l’aide de la télécommande.
Suspension de la lecture
A En cours de lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE u pour effectuer un arrêt sur image.
Le son est désactivé.
B Pour revenir au mode de lecture normale,
appuyez à nouveau sur la touche
PLAY/PAUSE u.
Sélection d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste
En cours de lecture, appuyez sur la touche
PREV í pour retourner au début du chapitre ou de la piste en cours, puis appuyez à nouveau sur PREV í pour revenir au titre/ chapitre/piste précédent(e).
Appuyez sur la touche NEXT ë pour passer
à la piste ou au chapitre suivant(e).
Appuyez sur DISPLAY pour af cher les
informations sur le titre, le chapitre ou la piste (par exemple, 00/08).
Utilisez le pavé numérique (0-9) pour saisir
un numéro de titre, de chapitre ou de piste.
L'appareil lance la lecture du titre, du
chapitre ou de la piste sélectionné(e).
Conseils: – Ne retournez pas le lecteur de DVD en cours de chargement, de lecture ou d’éjection. – Ne fermez pas le tiroir-disque manuellement, même lorsque l’appareil est hors tension.
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur STOP
Conseils : – L’écran de veille s’active automatiquement si la lecture du disque est arrêtée ou suspendue pendant 5 minutes. – Une fois la lecture du disque terminée, le lecteur passe automatiquement en mode veille si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes.
.
72
54-101_dvp3960_fre2.indd 7254-101_dvp3960_fre2.indd 72 2006-12-28 11:21:12 AM2006-12-28 11:21:12 AM
Fonctions de lecture (suite)
Fonctions de lecture vidéo
Utilisation du menu du disque
En fonction du disque chargé, il est possible qu’un menu s’af che à l’écran du téléviseur.
Pour sélectionner une fonction de lecture ou une autre option :
Utilisez les touches S T W X ou le pavé
numérique (0-9) de la télécommande, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
Pour accéder au menu ou pour le quitter :
Appuyez sur la touche DISC MENU de la
télécommande.
Zoom avant
Cette fonction permet d’agrandir l’image à l’écran du téléviseur et de faire un panoramique sur l’image agrandie.
A Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche ZOOM pour af cher l’image à différentes échelles.
Utilisez les touches S T W X pour vous
déplacer dans l'image agrandie.
La lecture se poursuit.
B Appuyez plusieurs fois sur ZOOM pour
rétablir la taille d’origine.
Reprise de la lecture au point d’interruption
Il est possible de reprendre la lecture des 5 derniers disques là où elle a été interrompue, même si le disque a été éjecté ou si l’appareil a été mis hors tension.
Chargez l'un des 5 derniers disques.
Le message ‘LOADING’ s’af che.
En mode de chargement, appuyez sur PLAY/
PAUSE XÅ; pour démarrer la lecture à partir du point d’interruption.
Pour annuler le mode de reprise :
En mode d'arrêt, appuyez à nouveau sur la
touche STOP Ç.
Conseils : – Cette fonction n’est pas disponible pour les CD(­MP3).
Ralenti
Vous pouvez effectuer une recherche lente vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque et sélectionner une autre vitesse.
Pour les DivX®,DVD,VCD,SVCD
A Appuyez sur S T en cours de lecture pour
sélectionner la vitesse désirée : 1/2, 1/4, 1/8 ou 1/16 {arrière [DivX®,DVD,VCD,SVCD] ou avant [DVD]}.
Le son est désactivé.
B Pour rétablir la vitesse normale, appuyez sur
PLAY/PAUSE u.
Recherche avant/arrière
Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque et sélectionner la vitesse de recherche souhaitée.
Pour les DivX®,DVD,VCD,SVCD,CD,
MP3,WMA
A Appuyez directement sur les touches W X ou
appuyez sur les touches í ë en cours de lecture pour sélectionner la vitesse souhaitée : 2x, 4x, 8x, 16x ou 32x (avant ou arrière).
Le son est désactivé (DVD/VCD/SVCD/
DivX®) ou intermittent (MP3/WMA/CD).
B Pour rétablir la vitesse normale, appuyez sur
PLAY/PAUSE u.
Français
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
73
54-101_dvp3960_fre2.indd 7354-101_dvp3960_fre2.indd 73 2006-12-28 11:21:12 AM2006-12-28 11:21:12 AM
Fonctions de lecture (suite)
Sélection des fonctions de répétition
Français
Mode de répétition
Les options de répétition varient en fonction du type de disque.
A Pendant la lecture d’un disque, appuyez
plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner les options de répétition.
Pour les DVD:
– Chapitre: répétition du chapitre en cours
de lecture – Titre: répétition du titre en cours de lecture – Tout: répétition du disque entier – Aléatoire (lecture aléatoire) – Arrêt: annulation
Pour les CD vidéo/ CD audio:
– Piste: piste en cours de lecture – Tout: répétition du disque entier – Aléatoire (lecture aléatoire) – Arrêt: annulation
Pour les  chiers MP3/WMA:
– Repeat One (Répéter  chier) : répétition
du  chier en cours de lecture – Repeat Folder (Répéter dossier) :
répétition de tous les  chiers du dossier
sélectionné – Folder (Dossier) : lecture de tous les
 chiers – Shuf e (Aléatoire) : lecture aléatoire dans
un dossier unique – Single (Unique) : lecture du  chier en cours
une seule fois
®
Pour les  chiers JPEG et DivX
En mode d’arrêt, – Repeat One (Répéter  chier) : répétition
du  chier en cours de lecture – Repeat Folder (Répéter dossier) :
répétition de tous les  chiers du dossier
sélectionné – Folder (Dossier) : lecture de tous les
 chiers
:
– Shuf e (Aléatoire) : lecture aléatoire dans
un dossier unique
– Single (Unique) : lecture du  chier en
cours une seule fois En mode de lecture, – Repeat One (Répéter  chier) : répétition
du  chier en cours de lecture – Repeat All (Répéter tout) : répétition de
tous les  chiers du dossier sélectionné. – Repeat Off (Pas de répétition) : lecture de
tous les  chiers d’un dossier une seule fois. – Shuf e (Aléatoire) : lecture aléatoire dans
un dossier unique – Single (Unique) : lecture du  chier en
cours une seule fois
B Pour arrêter la lecture répétée, appuyez sur
STOP Ç.
Conseil : – Il est impossible de répéter la lecture sur les VCD lorsque le mode PBC est activé.
Répétition d’une partie d’un chapitre ou d’une piste
Vous pouvez lire en boucle un passage précis d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste. Pour ce faire, vous devez marquer le début et la  n du passage en question.
A Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur
REPEAT A-B au moment choisi comme point de départ.
B Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B à la  n
de la section à répéter.
Les points A et B peuvent uniquement être
dé nis au sein d'un même chapitre ou
d'une même piste.
La section est maintenant répétée en
boucle.
C Pour quitter ce mode de répétition, appuyez
sur REPEAT A-B.
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
74
54-101_dvp3960_fre2.indd 7454-101_dvp3960_fre2.indd 74 2006-12-28 11:21:12 AM2006-12-28 11:21:12 AM
Fonctions de lecture (suite)
Af chage des informations de lecture d’un disque
Utilisation du menu à l’écran
Le menu à l’écran af che des informations sur la lecture du disque (par exemple, le numéro de chapitre ou de titre, le temps de lecture écoulé, la langue audio ou de sous-titrage). Certaines opérations peuvent être réalisées sans interrompre la lecture.
En cours de lecture, appuyez sur la touche
DISPLAY de la télécommande.
La liste des informations sur le disque
s'af che à l'écran du téléviseur dans l'ordre suivant :
MENU
Title 01/01
Chapter 01/01
Audio 5.1CH Others
Subtitle Off
Bitrate 61 Total Elapsed 0:48:59
MENU
Track 01/21
Disc Time 1:12:32
Track Time 0:02:29
Repeat ab Off
Bitrate 61 Total Elapsed 0:48:59
(DVD)
(VCD)
Recherche par heure
A Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner l’option { TT Time } (Durée TT), { CH Time } (Durée CH), { Disc Time } (Temps disque) ou { Track Time } (Temps piste), puis sur X pour y accéder.
B Saisissez un numéro valide à l’aide du pavé
numérique (0-9).
Le lecteur commence la lecture à l'heure
dé nie.
Audio/Sous-titrage
A Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner l’option { Audio } ou { Subtitle } (Sous-titres), puis sur X pour y accéder.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une langue.
C Appuyez sur OK pour con rmer.
La langue audio ou de sous-titrage actuelle
est remplacée par la langue sélectionnée.
Angle
A Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner l’option { Angle }, puis sur X pour y accéder.
B Saisissez un numéro valide à l’aide des
touches alphanumériques (0-9).
Le lecteur commence la lecture selon
l’angle de vue sélectionné.
Français
Sélection d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste
A Appuyez sur S T pour sélectionner { Title/
Chapter } (Titre/Chapitre) ou { Track } (Piste), puis appuyez sur X pour accéder à l’option.
B Utilisez les touches alphanumériques (0-9)
pour saisir un nombre valide (par ex. 04/05).
L'appareil lance la lecture du titre, du
chapitre ou de la piste sélectionné(e).
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
75
54-101_dvp3960_fre2.indd 7554-101_dvp3960_fre2.indd 75 2006-12-28 11:21:12 AM2006-12-28 11:21:12 AM
Fonctions de lecture (suite)
Af chage de la durée
Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner l’option { Time Disp. } (Af chage durée), puis sur X pour y accéder.
L’écran du téléviseur offre les types
d’af chage suivants en fonction du disque
Français
introduit dans le lecteur de DVD.
Pour les DVD
– TT Elapsed (TT écoulé) : temps de lecture
écoulé pour le titre en cours
– TT Remain (TT restant) : temps de lecture
restant pour le titre en cours
– CH Elapsed (CH écoulé) : temps de
lecture écoulé pour le chapitre en cours
– CH Remain (CH restant) : temps de
lecture restant pour le chapitre en cours
Pour les VCD/SVCD
– Total Elapsed (Total écoulé) : temps de
lecture écoulé pour le disque en cours
– Total Remain (Total restant) : temps de
lecture restant pour le disque en cours
– Single Elapsed (Fichier écoulé) : temps de
lecture écoulé pour la piste en cours
– Single Remain (Fichier restant) : temps de
lecture restant pour la piste en cours
Aperçu
La fonction d’aperçu vous permet de réduire les images de 6 pistes pour les af cher en plein écran.
A Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner l’option { Preview } (Aperçu), puis sur X pour y accéder.
Le menu d’aperçu apparaît à l’écran du
téléviseur.
Select Digest Type:
Title Digest
Chapter Digest
Title Interval
Chapter Interval
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
(exemple DVD) (exemple VCD)
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner le type d’aperçu, puis appuyez sur OK.
L’image de chaque segment s’af che à
l’écran du téléviseur.
01
02 03
ABC
04
05
06
DEF
(exemple d’af chage de 6 miniatures dans le menu des chapitres d’un DVD)
C Sélectionnez une piste à l’aide des touches S
T W X ou entrez le numéro de piste souhaité
à l’aide des touches alphanumériques (0-9), puis appuyez sur OK.
La lecture démarre automatiquement à la
piste sélectionnée.
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
76
54-101_dvp3960_fre2.indd 7654-101_dvp3960_fre2.indd 76 2006-12-28 11:21:13 AM2006-12-28 11:21:13 AM
Fonctions de lecture (suite)
Af chage des informations de lecture d’un CD audio
Cette fonction af che les informations relatives au disque audio sur l’écran du téléviseur durant la lecture.
Appuyez sur la touche DISPLAY en cours de
lecture.
La liste des informations disponibles sur le
disque s’af che à l’écran du téléviseur.
Recherche dans disque/Recherche dans piste/Sélection de piste
A Appuyez plusieurs fois sur la touche
DISPLAY pour sélectionner une option.
B Entrez les minutes et les secondes de gauche à
droite dans la zone de modi cation de l’heure à l’aide des touches alphanumériques (0-9).
La lecture commencera à l’heure choisie
ou à la piste sélectionnée.
Pour les CD audio
– Disc Go To: XX/XX (Recherche dans
disque : XX/XX) : permet de sélectionner n’importe quelle section du disque.
– Track Time XX/XX (Temps de la piste :
XX/XX) : permet de sélectionner un moment précis de la piste en cours.
– Select Track: XX/TT (Sélectionner piste :
XX/TT) : permet de sélectionner n’importe quelle piste du disque
Fonctions spéciales DVD
Lecture d’un titre
A Appuyez sur DISC MENU.
Le menu des titres du disque apparaît à
l'écran du téléviseur.
B Sélectionnez une option de lecture à l’aide des
touches S T W X ou du pavé numérique (0-9).
C Appuyez sur OK pour con rmer.
Modi cation de la langue audio
Pour les DVD:
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour
sélectionner les différentes langues audio.
Pour les VCD :
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour
sélectionner les canaux audio disponibles sur le disque [MONO LEFT (MONO GAUCHE), MONO RIGHT (MONO DROITE) MIX­MONO ou STEREO].
Sous-titres
Appuyez plusieurs fois sur la touche
SUBTITLE pour sélectionner les différentes langues de sous-titrage.
Français
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
77
54-101_dvp3960_fre2.indd 7754-101_dvp3960_fre2.indd 77 2006-12-28 11:21:13 AM2006-12-28 11:21:13 AM
Fonctions de lecture (suite)
Fonctions spéciales VCD et SVCD
Contrôle de lecture (PBC)
Pour les VCD dotés de la fonction PBC
Français
(contrôle de lecture - version 2.0 uniquement)
Appuyez sur DISC MENU pour basculer
entre PBC ON (PBC en marche) et PBC OFF (PBC arrêté).
Lorsque vous sélectionnez PBC ON (PBC
en marche), le menu du disque (si disponible) s'af che à l'écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche PREV í / NEXT
ë pour passer à l’option page précédente/
suivant ou utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour
sélectionner une option de lecture.
En cours de lecture,
une pression sur la touche PREV í
après les 5 premières secondes permet de reprendre la lecture de la piste en cours au début,
une pression sur la touche PREV í dans
les 5 premières secondes permet de lire la piste précédente.
En cours de lecture, appuyez sur RETURN/
TITLE pour revenir à l’écran du menu (en
mode PBC uniquement).
Si vous souhaitez ignorer l’index et
lancer directement la lecture à partir du début :
Appuyez sur la touche DISC MENU de la
télécommande pour désactiver la fonction PBC.
Lecture d’un disque DivX
Ce lecteur de DVD prend en charge la lecture de  lms DivX® gravés de l’ordinateur sur un CD-R/RW ou DVD±R/RW (voir page 83 pour obtenir de plus amples informations).
A Insérez un disque DivX
Le menu du disque de données apparaît à
l’écran du téléviseur.
®
.
®
B Appuyez sur S T pour sélectionner un
dossier, puis sur OK pour l’ouvrir.
C Appuyez sur S T pour sélectionner une piste
ou un  chier.
D Appuyez sur la touche OK pour con rmer.
E Appuyez sur la touche SUBTITLE de la
télécommande pour activer ou désactiver l’af chage des sous-titres.
Si le disque DivX
incrustés en plusieurs langues, appuyez sur la touche SUBTITLE pour modi er la langue de sous-titrage pendant la lecture.
Si le DivX
appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO pour sélectionner différentes langues audio pendant la lecture.
Conseils : – Les  chiers de sous-titres portant les extensions .srt, .smi, .sub, .ssa, .txt sont pris en charge, mais n’apparaissent pas dans le menu de navigation des  chiers. – Le  chier des sous-titres (.sub) doit être sauvegardé sous le même nom que le  lm (.avi) et dans le même dossier. [Par exemple, Dossier A : abc.avi et abc.sub]
®
propose des sous-titres
®
offre de multiples options audio,
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
78
54-101_dvp3960_fre2.indd 7854-101_dvp3960_fre2.indd 78 2006-12-28 11:21:13 AM2006-12-28 11:21:13 AM
Fonctions de lecture (suite)
Lecture de MP3/WMA/JPEG Picture CD
Ce lecteur de DVD permet de lire les  chiers MP3, WMA, JPEG et CD photo d’un CD-R/ RW enregistré par vos soins ou tout CD acheté dans le commerce.
IMPORTANT!
Vous devez allumer le téléviseur, puis le régler sur le canal d’entrée vidéo adéquat. (Voir page 67 « Recherche du canal vidéo »).
Fonctionnement général
A Insérez un disque.
Le délai de lecture du disque peut excéder
30 secondes en raison de la complexité de la con guration des répertoires/ chiers.
Le menu du disque de données apparaît à
l’écran du téléviseur.
01:42 04:40 128kbps 001/020
\MP3_files_128kbs
--
MP3 Music 1
MP3
MP3 Music 2
MP3
Picture 1
B Appuyez sur la touche PREV í / NEXT ë
pour accéder à la page précédente/suivant du menu.
C Appuyez sur S T pour sélectionner un
dossier, puis sur OK pour l’ouvrir.
D Appuyez sur S T pour sélectionner une piste
ou un  chier.
E Appuyez sur la touche OK pour con rmer.
Sélection de lecture
Au cours de la lecture :
Appuyez sur PREV í / NEXT ë pour
sélectionner la piste ou le  chier précédent/ suivant dans le dossier en cours.
Appuyez sur PLAY/PAUSE u plusieurs
fois pour suspendre ou reprendre la lecture.
Lecture avec angles de vue multiples (JPEG)
Pendant la lecture, appuyez sur les touches S
T W X pour faire pivoter l'image à l'écran du
téléviseur.
S: permet de faire pivoter l'image
verticalement de 180º
T: permet de faire pivoter l'image
horizontalement de 180º
W: permet de faire pivoter l'image de 90º dans
le sens anti-horaire
X: permet de faire pivoter l'image de 90º dans
le sens horaire
Conseils : – Il est possible que certains disques MP3/JPEG ne puissent pas être lus par l’appareil en raison de la con guration et des propriétés du disque ou de la qualité de l’enregistrement. – Il est normal que votre disque MP3 « saute » parfois lors de la lecture. – L’appareil ne lit que la première session des CD multisessions contenant différents formats.
Français
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
79
54-101_dvp3960_fre2.indd 7954-101_dvp3960_fre2.indd 79 2006-12-28 11:21:13 AM2006-12-28 11:21:13 AM
Fonctions de lecture (suite)
Fonction d’aperçu (JPEG)
Cette fonction af che le contenu du dossier ouvert ou du disque.
A Appuyez sur DISPLAY en cours de lecture.
12 miniatures s’affichent à l’écran du
téléviseur.
Français
B Appuyez sur PREV í / NEXT ë pour
af cher les images de la page précédente/ suivante.
C Appuyez sur les touches S T W X pour
sélectionner l’une des images, puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
D Appuyez sur DISC MENU pour retourner au
menu du Picture CD.
Zoom sur image (JPEG)
Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche ZOOM pour af cher l’image à différentes échelles.
Utilisez les touches S T W X pour vous
déplacer dans l'image agrandie.
Lecture simultanée de musique au format MP3/WMA et d’images au format JPEG
A Chargez un disque contenant des  chiers
audio MP3/WMA et des  chiers d’images JPEG.
Le menu du disque apparaît à l’écran du
téléviseur.
B Sélectionnez une piste MP3/WMA.
C En cours de lecture d’un  chier audio MP3/
WMA, sélectionnez un  chier d’image à l’écran du téléviseur, puis appuyez sur OK.
Un diaporama démarre pendant la lecture
du fichier audio MP3/WMA.
D Pour quitter la lecture simultanée, appuyez sur
STOP Ç a n d’arrêter le diaporama.
E Appuyez à nouveau sur STOP Ç pour
arrêter la lecture du  chier audio.
Conseils : – La lecture de certains  chiers d’un disque Kodak ou JPEG peut être déformée en raison de la con guration et des propriétés du disque. – L’avance/retour rapide et l’avance lente (JPEG) ne sont pas disponibles en lecture simultanée.
CONSEILS: les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
80
54-101_dvp3960_fre2.indd 8054-101_dvp3960_fre2.indd 80 2006-12-28 11:21:13 AM2006-12-28 11:21:13 AM
Options du menu DVD
La con guration du lecteur de DVD s’effectue via le téléviseur et vous permet de personnaliser l’appareil en fonction de vos besoins.
Utilisation du menu des réglages généraux
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Le menu de con guration du système
s'af che.
General Setup Page
Disc Lock
Display Dim
Program OSD Language Sleep Lip Sync DivX(r) VOD Code
B Appuyez sur les touches W X pour
sélectionner { General Setup Page } (Page Réglages généraux).
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis sur X pour y accéder.
Exemple : { OSD Language } (Langue OSD)
Les options proposées pour l'élément
sélectionné s'af chent.
Une option de menu grisée signi e que la
fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne peut pas être modi ée.
D Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Exemple : { English } (Anglais)
L'option est sélectionnée et la
con guration est terminée.
E Pour quitter, appuyez sur SETUP.
Verrouillage/déverrouillage d’un disque à lire
Tous les disques ne disposent pas de niveaux de verrouillage parental. Il est possible d’interdire la lecture d’un disque particulier en le verrouillant. Vous pouvez verrouiller jusqu’à 20 disques.
A Dans la ‘page des réglages généraux’, appuyez
sur les touches S T pour sélectionner { Disc Lock } (Verrouillage disque), puis appuyez sur
X.
{ Lock } (Verrouillage)
Sélectionnez cette option pour empêcher la lecture du disque courant. Ainsi, l’accès au disque verrouillé nécessite la saisie d’un code à six chiffres. Le mot de passe par défaut est « 136900 » (voir page 93 ‘Modi cation du mot de passe’).
{ Unlock } (Déverrouillage)
Sélectionnez cette option pour déverrouiller le disque a n de permettre sa lecture.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Réglage de luminosité de l’écran utilisateur
Vous pouvez sélectionner différents niveaux de luminosité pour l’écran.
A Dans la ‘page des réglages généraux’, appuyez
sur les touches S T pour sélectionner { Display Dim } (Lum af chage), puis appuyez sur X.
{ 100% }
Luminosité optimale.
{ 70% }
Luminosité intermédiaire.
{ 40% }
Faible luminosité.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
81
54-101_dvp3960_fre2.indd 8154-101_dvp3960_fre2.indd 81 2006-12-28 11:21:14 AM2006-12-28 11:21:14 AM
Options du menu DVD (suite)
Programmation de pistes sur un disque (non disponible pour les CD photo, MP3, WMA ou DivX
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre que vous souhaitez en programmant les pistes à lire. Vous pouvez programmer
Français
jusqu’à 20 pistes.
A Dans la ‘page des réglages généraux’, appuyez
sur les touches S T pour sélectionner { Program } (Programme), puis appuyez sur X pour sélectionner { Input Menu } (Menu entrée).
B Appuyez sur OK pour con rmer.
Le menu de programmation s’affiche.
Programme : Track (01 - 17)
1 04
2 10
3 11
4 __ 9 __
5 __ 10 __
6 __
7 __
8 __
Exit START NEXT
Pour entrer vos pistes/chapitres préférés
C Introduisez un numéro de plage/chapitre à
l’aide des touches numérotées (0-9).
D Utilisez les touches S T W X pour placer le
curseur à la position suivante.
Si vous avez plus de dix pistes, appuyez sur
NEXT ë pour accéder à la page suivante.
Appuyez sur S T W X pour sélectionner
{NEXT} dans le menu de programmation, puis appuyez sur OK.
E Répétez les étapes C ~ D pour entrer un
nouveau numéro de piste/chapitre.
Pour supprimer une piste
F Utilisez les touches S T W X pour
sélectionner la piste à supprimer, puis appuyez sur OK.
Pour lancer la lecture de la
programmation
®
)
G Utilisez les touches S T W X pour
sélectionner { START } (Début) dans le menu de programmation, puis appuyez sur OK.
La lecture des pistes sélectionnées
s’effectue dans l’ordre programmé.
Pour quitter le mode de lecture
programmée
H Utilisez les touches S T W X pour
sélectionner { EXIT } (Fermeture) dans le menu de programmation, puis appuyez sur
OK.
Langue OSD
Ce menu contient différentes options relatives à la langue de l’af chage à l’écran. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 70.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
82
54-101_dvp3960_fre2.indd 8254-101_dvp3960_fre2.indd 82 2006-12-28 11:21:14 AM2006-12-28 11:21:14 AM
Options du menu DVD (suite)
Veille
Sleep function allows you to turn off the DVD player automatically after a preset time.
A Dans la ‘page des réglages généraux’, appuyez
sur les touches S T pour sélectionner { Sleep } (Veille), puis appuyez sur X.
{ 15 Mins }
Éteint le lecteur de DVD au bout de 15 minutes.
{ 30 Mins }
Éteint le lecteur de DVD au bout de 30 minutes.
{ 45 Mins }
Éteint le lecteur de DVD au bout de 45 minutes.
{ 60 Mins }
Éteint le lecteur de DVD au bout de 60 minutes.
{ Off } (Arrêt)
Désactive la fonction de mise en veille.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Lip Sync
Cette option vous permet de régler le retard audio (ms) en fonction de la sortie vidéo pour la synchronisation labiale.
A Dans la ‘page des réglages généraux’, appuyez
sur les touches S T pour sélectionner { Lip Sync } (Synchronisation labiale), puis appuyez
sur X.
Utilisez les touches W X pour régler les
options suivantes ; {0ms} – {200ms}
Le réglage par défaut est {120ms}.
B Appuyez sur OK pour con rmer.
Code d’enregistrement DivX® VOD
Le code d’enregistrement DivX® VOD vous permet de louer et d’acheter des  lms via le service en ligne DivX®. Pour de plus amples informations, visitez notre site Web à l’adresse http://vod.divx.com
A Dans la ‘page des réglages généraux’, appuyez
sur les touches S T pour sélectionner { DivX(R) VOD Code } (Code DivX® VOD), puis appuyez sur X.
Le code d'enregistrement s'af che.
B Appuyez sur OK pour quitter.
C Utilisez le code d’enregistrement pour louer
ou acheter des  lms via le service DivX® VOD à l’adresse http://vod.divx.com.
Suivez les instructions pour télécharger un
 lm et l'enregistrer sur un CD-R/
DVD±R(W) à partir de votre ordinateur,
de manière à pouvoir le lire ensuite sur
votre lecteur de DVD.
Conseils : – Les  lms téléchargés via le service DivX peuvent uniquement être lus sur ce lecteur de DVD. – La fonction de recherche par heure n’est pas accessible durant la lecture d’un  lm au format DivX®.
®
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
83
54-101_dvp3960_fre2.indd 8354-101_dvp3960_fre2.indd 83 2006-12-28 11:21:14 AM2006-12-28 11:21:14 AM
Options du menu DVD (suite)
Utilisation du menu de con guration audio
A Appuyez sur la touche SETUP de la
Français
télécommande.
Le menu de con guration du système
s'af che.
Audio Setup Page
Analog Output
Digital Audio Setup
Sound Mode
CD Upsampling
Night Mode
B Appuyez sur les touches W X pour
sélectionner { Audio Setup Page } (Page Réglages audio).
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis sur X pour y accéder.
Exemple: { Night Mode } (Mode nuit)
Les options proposées pour l'élément
sélectionné s'af chent.
Une option de menu grisée signi e que la
fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne peut pas être modi ée.
D Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Exemple: { On } (Marche)
L'option est sélectionnée et la
con guration est terminée.
E Pour quitter, appuyez sur SETUP.
Sortie analogique
Cette option permet de dé nir la sortie analogique stéréo du lecteur de DVD.
A Dans la ‘page des réglages audio’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Analog Output } (Sortie analogique), puis appuyez sur
X.
{ Stereo } (Stéréo)
Sélectionnez cette option lorsque le son est restitué uniquement par les deux enceintes avant.
{ LT/RT }
Sélectionnez cette option si le lecteur de DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic.
{ V SURR }
Sélectionnez cette option pour obtenir un son Virtual Surround.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Réglages audio numériques
Les options du menu Réglages audio numériques sont les suivantes : { Digital Output } (Sortie numérique) et { LPCM Output } (Sortie LPCM).
A Dans la ‘page des réglages audio’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Digital Audio Setup } (Réglages audio numériques),
puis appuyez sur X.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis sur X pour y accéder.
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
84
54-101_dvp3960_fre2.indd 8454-101_dvp3960_fre2.indd 84 2006-12-28 11:21:14 AM2006-12-28 11:21:14 AM
Options du menu DVD (suite)
Sortie numérique
Réglez la sortie numérique en fonction de la connexion utilisée pour votre matériel audio en option.
{ All } (Tout)
Sélectionnez cette option si l’appareil connecté intègre un décodeur multicanal compatible avec l’un des formats audio multicanaux (Dolby Digital, MPEG-2).
{ PCM Only }
Sélectionnez ce mode si l’appareil connecté ne prend pas en charge le décodage audio multicanal. Le lecteur de DVD convertira les signaux multicanaux Dolby Digital et MPEG-2 en PCM (Pulse Code Modulation, modulation par impulsions codées).
{ Off }
Sortie LPCM
{ 48K }
{ 96K }
(Arrêt)
Sélectionnez cette option pour désactiver la sortie audio numérique. Faites-le, par exemple, si vous utilisez les prises AUDIO OUT pour relier le lecteur de DVD à un téléviseur ou à une chaîne hi- .
Si vous connectez le lecteur de DVD à un récepteur PCM compatible via les prises numériques (coaxiale, optique, etc.), il peut être nécessaire de régler l’option LPCM Output (Sortie LPCM).
Lecture d’un disque enregistré à un taux d’échantillonnage de 48 kHz.
Lecture d’un disque enregistré à un taux d’échantillonnage de 96 kHz. Ce taux ne peut être atteint qu’en mode stéréo classique (neutre).
Conseil : – Les disques sont enregistrés à un taux d’échantillonnage donné. Plus ce taux est élevé, meilleure est la qualité du son. L’option LPCM Output (Sortie LPCM) ne peut être sélectionnée que lorsque l’option PCM Only (PCM uniquement) est activée.
Mode son
Le menu Sound Mode Setup (Réglage du mode son) comprend les options { 3D }, { Movie Mode } (Mode  lm), { Music Mode } (Mode musique).
A Dans la ‘page des réglages audio’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Sound Mode } (Mode son), puis appuyez sur X.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis sur X pour y accéder.
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
3D
Cette fonction permet de reproduire un son Surround virtuel avec deux enceintes seulement.
{ Off } (Arrêt) – { Living Room } (Salon)
– { Hall } (Salle de spectacle) – { Arena }
(Stade) – { Church } (Église)
Movie Mode (Mode  lm)
Permet d’obtenir différents effets sonores pour  lms.
{ Off } (Arrêt) – { Sci-Fic } (Science-
 ction) – { Action } – { Drama }
(Théâtre) – { Concert }
Music Mode (Mode musique)
Sélectionnez un mode son en fonction du contenu audio à lire. La bande de fréquences des morceaux de musique sera réglée de façon à optimiser le rendu sonore. Permet d’obtenir différents effets sonores pour musiques.
{ Off } (Arrêt) – { Digital } (Numérique) –
{ Rock } – { Classic } (Classique) –
{ Jazz }
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
85
54-101_dvp3960_fre2.indd 8554-101_dvp3960_fre2.indd 85 2006-12-28 11:21:15 AM2006-12-28 11:21:15 AM
Options du menu DVD (suite)
Suréchantillonnage CD
Cette fonction vous permet de convertir un CD musical à un taux d’échantillonnage supérieur grâce à un traitement sophistiqué du signal numérique, pour obtenir une meilleure qualité sonore.
Français
A Dans la ‘page des réglages audio’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { CD Upsampling } (Suréchantillonnage CD), puis
appuyez sur X.
{ Off } (Arrêt)
Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction de suréchantillonnage CD.
{ 88.2 kHz (x2) }
Sélectionnez cette option pour doubler le taux d’échantillonnage CD.
{ 176.4 kHz (x4) }
Sélectionnez cette option pour quadrupler le taux d’échantillonnage CD.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Conseil : – La fonction de suréchantillonnage CD est uniquement accessible via la sortie stéréo en cours de lecture d’un CD.
Mode nuit
Ce mode optimise la lecture du son à faible volume. Les niveaux sonores élevés sont réduits et les niveaux sonores faibles sont augmentés jusqu’à ce qu’ils soient audibles.
A Dans la ‘page des réglages audio’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Night Mode } (Mode nuit), puis appuyez sur X.
{ On } (Marche)
Sélectionnez cette option pour régler la sortie sur un volume faible. Cette fonction est uniquement disponible pour les  lms en mode Dolby Digital.
{ Off } (Arrêt)
Cette option désactive le mode nuit. Sélectionnez cette option pour pro ter de l’intégralité de la plage dynamique du son Surround.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
86
54-101_dvp3960_fre2.indd 8654-101_dvp3960_fre2.indd 86 2006-12-28 11:21:15 AM2006-12-28 11:21:15 AM
Options du menu DVD (suite)
Utilisation du menu de con guration vidéo
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Le menu de con guration du système
s'af che.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
Closed Captions
HDMI Setup
B Appuyez sur les touches W X pour
sélectionner { Video Setup Page } (Page Réglages vidéo).
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis sur X pour y accéder.
Exemple: { TV Display } (Af chage TV)
Les options proposées pour l'élément
sélectionné s'af chent.
Une option de menu grisée signi e que la
fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne peut pas être modi ée.
D Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Exemple: { 4:3 Pan Scan }
L'option est sélectionnée et la
con guration est terminée.
E Pour quitter, appuyez sur SETUP.
Type TV
Ce menu permet de sélectionner le système couleur adapté au téléviseur connecté. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-
vous à la page 69.
Réglage de l’af chage à l’écran
Vous pouvez adapter le format de l’image à votre téléviseur, si l’option souhaitée  gure sur le disque. Dans le cas contraire, le format du téléviseur n’aura aucune incidence sur l’image lors de la lecture.
A Dans la ‘page des réglages vidéo’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { TV Display } (Af chage TV), puis appuyez sur X.
{ 4:3 Pan Scan }
Sélectionnez cette option si vous êtes équipé d’un téléviseur standard et que vous souhaitez couper les bords de l’image ou l’adapter à votre écran.
{ 4:3 Letter Box }
Sélectionnez cette fonction si vous disposez d’un téléviseur classique. Le téléviseur af che l’image en format « écran large », avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran.
{ 16:9 }
Sélectionnez cette option si vous disposez d’un téléviseur 16:9.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
87
54-101_dvp3960_fre2.indd 8754-101_dvp3960_fre2.indd 87 2006-12-28 11:21:15 AM2006-12-28 11:21:15 AM
Options du menu DVD (suite)
Progressif
Lorsque le mode Balayage progressif est activé, vous béné ciez d’une image de haute qualité avec moins de scintillement. Ce mode n’est disponible que lorsque vous connectez les prises YPbPr du lecteur de DVD à un
Français
téléviseur doté d’une entrée vidéo de balayage progressif. Dans le cas contraire, une image déformée apparaîtra à l’écran du téléviseur. Pour une con guration correcte de la fonction de balayage progressif, reportez-vous à la page
68.
A Dans la ‘page des réglages vidéo’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Progressive } (Progressif), puis appuyez sur X.
{ Off } (Arrêt)
Pour désactiver la fonction de balayage progressif.
{ On } (Marche)
Pour activer la fonction de balayage progressif.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Suivez les instructions à l’écran du
téléviseur pour confirmer la sélection (le cas échéant).
Si une image déformée s’affiche à l’écran
du téléviseur, patientez 15 secondes pour la restauration automatique.
Réglages couleur
Ce lecteur de DVD offre quatre réglages de couleur prédé nis.
A Dans la ‘page des réglages vidéo’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Picture Setting } (Réglages couleur), puis appuyez sur
X.
{ Standard }
Sélectionnez cette option pour obtenir une image standard.
{ Vivid } (Vif)
Sélectionnez cette option pour obtenir une image plus lumineuse.
{ Cool } (Froid)
Sélectionnez cette option pour obtenir une image plus douce.
{ Personal } (Personnel)
Sélectionnez cette option pour personnaliser la couleur de l’image en réglant la luminosité, le contraste, la teinte et la couleur (saturation).
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
C Si vous sélectionnez {PERSONAL} (Personnel),
passez aux étapes D~G.
Le menu « Personal Picture Setup »
(Réglage personnalisé de l’image) s’affiche..
Personal Picture Setup
Brightness 0
Contrast 0
Tint 0
Color 0
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
88
54-101_dvp3960_fre2.indd 8854-101_dvp3960_fre2.indd 88 2006-12-28 11:21:18 AM2006-12-28 11:21:18 AM
Options du menu DVD (suite)
D Appuyez sur S T pour sélectionner l’une des
options suivantes.
BRIGHTNESS (Luminosité) Si vous augmentez cette valeur, la luminosité de l’image sera plus grande, et inversement. Choisissez la valeur zéro (0) pour un réglage moyen.
CONTRAST (Contraste) Si vous augmentez cette valeur, l’image sera plus contrastée, et inversement. Choisissez la valeur zéro (0) pour équilibrer le contraste.
TINT (Teinte) Si vous augmentez cette valeur, l’image sera plus sombre, et inversement. Choisissez la valeur zéro (0) pour un réglage moyen.
COLOR (Couleur) Si vous augmentez cette valeur, l’image sera plus colorée, et inversement. Choisissez la valeur zéro (0) pour équilibrer la couleur.
E Appuyez sur W X pour choisir le réglage le
mieux adapté à vos besoins.
F Répétez les étapes D~E pour régler d’autres
paramètres de couleur.
G Appuyez sur la touche OK pour con rmer.
Sous-titre
Les sous-titres pour malentendants sont des données masquées intégrées au signal vidéo de certains disques. Ils diffèrent des sous-titres classiques car, contrairement à ceux-ci, ils décrivent aux malentendants les effets sonores des  lms ( « le téléphone sonne », « bruits de pas »...). Avant de sélectionner cette fonction, assurez-vous que le disque propose ce type de sous-titres et que votre téléviseur est doté de cette fonction.
A Dans la ‘page des réglages vidéo’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { Closed Captions } (Sous-titre), puis appuyez sur OK.
{ On } (Marche)
Permet d’activer les sous-titres pour malentendants.
{ Off } (Arrêt)
Permet de désactiver les sous-titres pour malentendants.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
89
54-101_dvp3960_fre2.indd 8954-101_dvp3960_fre2.indd 89 2006-12-28 11:21:18 AM2006-12-28 11:21:18 AM
Options du menu DVD (suite)
Con g. HDMI
Les options de HDMI Setup  gurent sont : {Resolution} (Résolution).
A Dans la ‘page des réglages vidéo’, appuyez sur
les touches S T pour sélectionner { HDMI
Français
Setup } (Con g. HDMI), puis appuyez sur X.
B Appuyez sur X pour accéder au sous-menu.
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Résolution
Vous pouvez choisir la résolution de l’image en fonction de vos préférences et du périphérique HDMI connecté.
{ 480p }
Sortie progressive en 480 lignes pour téléviseur NTSC.
{ 576p }
Sortie progressive en 576 lignes pour téléviseur PAL.
{ 720p }
Suréchantillonnage de la sortie progressive jusque 720 lignes.
{ 1080i }
Suréchantillonnage de la sortie entrelacée jusque 1 080 lignes.
{ Auto }
Sortie réglée automatiquement selon la résolution prise en charge par votre téléviseur. Sélectionnez cette option pour béné cier automatiquement de la meilleure résolution possible.
Conseils : – Si un écran noir ou des images avec distorsions s’af chent du fait d’une résolution non compatible, reconnectez les sorties vidéo disponibles au lecteur de DVD et réglez à nouveau la résolution. – Lorsque vous modi ez la résolution du lecteur de DVD, le téléviseur HDMI s’adapte automatiquement à la résolution du téléviseur.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
90
54-101_dvp3960_fre2.indd 9054-101_dvp3960_fre2.indd 90 2006-12-28 11:21:18 AM2006-12-28 11:21:18 AM
Options du menu DVD (suite)
(Téléviseurs DVI uniquement)
Si un téléviseur DVI est connecté (voir page
64) toutes les options de résolution ci-dessus sont disponibles, y compris les résolutions non prises en charge par le téléviseur.
A Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une résolution, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Le menu s’affiche à l’écran.
CONFIRM AGAIN TO USE THIS RESOLUTION
OK CANCEL
Pour les résolutions prises en charge par
l’écran DVI, l’image s’af che en mode normal,
sélectionnez { OK } à l’aide de la touche W
puis appuyez sur OK pour con rmer.
Lorsque le téléviseur DVI ne prend pas en
charge une résolution DVI, un écran noir s’affiche.
Pour rétablir manuellement l’af chage :
Patientez 5 secondes pour la restauration
automatique.
OU
A Utilisez le câble vidéo composite (jaune) pour
connecter la sortie téléviseur du lecteur de DVD (CVBS) à la prise d’entrée vidéo du téléviseur DVI et activer le mode CVBS.
B Sélectionnez la résolution qui est prise en
charge par le téléviseur DVI dans le menu HDMI.
Utilisation du menu des Réglages préférences
A Appuyez à deux reprises sur la touche STOP
Ç pour arrêter la lecture (le cas échéant), puis appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
Le menu de con guration du système
s'af che.
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
PBC
Mp3 / Jpeg Nav
Password
B Appuyez sur les touches X pour sélectionner
{ Preference Page } (Page Préférences).
C Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis sur X pour y accéder.
Exemple: { Parental }
Les options proposées pour l'élément
sélectionné s'af chent.
Une option de menu grisée signi e que la
fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne
peut pas être modi ée.
D Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Exemple: { 8 Adult } (8. Adulte)
L'option est sélectionnée et la
con guration est terminée.
E Pour quitter, appuyez sur SETUP.
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
91
54-101_dvp3960_fre2.indd 9154-101_dvp3960_fre2.indd 91 2006-12-28 11:21:18 AM2006-12-28 11:21:18 AM
Options du menu DVD (suite)
Sous-titres/Audio/Menu disque
Ces menus contiennent les différentes langues proposées par le DVD pour la bande son, les sous-titres et le menu du disque. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 70.
Français
Parental
En fonction du DVD, il est possible que vous deviez changer le niveau de contrôle parental pendant la lecture du disque. Les niveaux de contrôle parental s’échelonnent de 1 à 8 et diffèrent d’un pays à l’autre. Vous pouvez interdire la lecture de certains disques ne convenant pas à vos enfants ou remplacer certaines scènes d’un disque.
A Dans la ‘page des préférences’, appuyez sur les
touches T pour sélectionner { Parental }, puis appuyez sur X.
Preference Page
Audio 1 KID SAFE
Subtitle 2 G
Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG13
PBC 5 PGR
Mp3 / Jpeg Nav 6 R
Password 7 NC17
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner un niveau de contrôle parental, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Sélectionnez { 8 Adult } (8. Adulte) pour
désactiver le contrôle parental et autoriser la lecture de tous les disques.
C Utilisez les touches alphanumériques (0-9)
pour saisir le mot de passe à six chiffres (voir page 93 « Modi cation du mot de passe »), puis appuyez sur OK pour con rmer.
Les DVD dont le niveau de contrôle parental
est supérieur au niveau sélectionné ne pourront pas être lus sans votre code à six chiffres.
Description des niveaux
{ 1.Kid Safe } (1 Sécurité enfant)
Adapté aux enfants ; convient à tous les âges.
{ 2. G }
Tous publics ; convient à tous les âges.
{ 3. PG }
Accord parental souhaitable.
{ 4. PG – 13 }
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans.
{ 5. PG – R }
Accord parental nécessaire ; il est conseillé aux parents d’interdire ce  lm aux moins de 17 ans.
{ 6. R }
Limité ; présence d’un parent ou d’un adulte recommandée.
{ 7. NC – 17 }
Interdit aux moins de 17 ans ; ne convient pas aux jeunes de moins de 17 ans.
{ 8. Adult } (8. Adulte)
Adultes uniquement ; convient uniquement aux adultes (scènes violentes, à tendance sexuelle ou au langage inadapté).
Conseils: – Cette fonction ne restreint pas la lecture du disque si son fabricant n’a pas dé ni de niveau de contrôle parental. – Les VCD, SVCD et CD ne sont pas dotés d’indicateurs de niveau : le contrôle parental n’a aucune incidence sur ce type de disque. Il en va de même pour la plupart des DVD illégaux. – Le niveau de contrôle parental peut ne pas être dé ni sur certains DVD même s’il est indiqué sur la jaquette du disque. La fonction de niveau parental n’empêche pas la lecture de ce type de  lm.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
92
54-101_dvp3960_fre2.indd 9254-101_dvp3960_fre2.indd 92 2006-12-28 11:21:18 AM2006-12-28 11:21:18 AM
Options du menu DVD (suite)
PBC
Vous pouvez régler l’option PBC (contrôle de lecture) sur { On } (Marche) ou { Off } (Arrêt). Elle n’est disponible que sur les SVCD ou CD vidéo 2.0 dotés de la fonction de contrôle de lecture (PBC). Pour plus de détails, voir page
78.
Menu MP3/JPEG
Le navigateur MP3/JPEG ne peut être activé que si le disque comporte un menu. Il vous permet de sélectionner différents menus pour faciliter la navigation.
A Dans la ‘page des préférences’, appuyez sur les
touches S T pour sélectionner { MP3/JPEG Nav } (Nav. MP3/JPEG), puis appuyez sur X.
{ Without Menu } (Sans menu)
Sélectionnez cette option pour af cher tous les  chiers contenus sur le CD-MP3 ou le Picture CD.
{ With Menu } (Avec menu)
Sélectionnez cette option pour n’af cher que le menu des dossiers du CD-MP3 ou du Picture CD.
B Appuyez sur les touches S T pour
sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour con rmer.
Modi cation du mot de passe
Vous devez entrer votre mot de passe à six chiffres pour lire un disque interdit ou lorsqu’un mot de passe vous est demandé. Les fonctions de verrouillage parental et de verrouillage de disques utilisent le même mot de passe par défaut.
A Dans la ‘page des préférences’, appuyez sur les
touches S T pour sélectionner { Password } (Mot de passe), puis appuyez sur X pour sélectionner { Change } (Modi er).
B Appuyez sur OK pour af cher le menu à
l’écran du téléviseur.
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
C Utilisez les touches alphanumériques (0-9)
pour entrer le mot de passe à six chiffres.
La première fois, entrez le mot de passe
par défaut : 136900.
Si vous avez oublié votre ancien mot de passe,
entrez le mot de passe par défaut : 136900.
D Entrez le mot de passe à six chiffres.
E Entrez à nouveau le mot de passe à six chiffres
a n de le con rmer.
Le nouveau mot de passe à six chiffres est
maintenant effectif.
F Appuyez sur la touche OK pour con rmer.
Français
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
93
54-101_dvp3960_fre2.indd 9354-101_dvp3960_fre2.indd 93 2006-12-28 11:21:19 AM2006-12-28 11:21:19 AM
Options du menu DVD (suite)
Dé nition de la police des sous-titres
®
DivX
Vous pouvez dé nir un type de police compatible avec les sous-titres DivX incrustés.
A Dans la ‘page des préférences’, appuyez sur les
Français
touches S T pour sélectionner { DivX® Subtitle } (Sous-titres DivX®), puis appuyez
sur X.
{ Standard }
Albanais, danois, néerlandais, anglais,  nnois, français, gaélique, allemand, italien, kurde (latin), norvégien, portugais, espagnol, suédois et turc.
B Appuyez sur la touche OK pour con rmer.
Rétablissement des paramètres par défaut
®
La fonction { Default } (Par défaut) vous permet de réinitialiser toutes les options, ainsi que vos réglages personnalisés, à l’exception du mot de passe affecté aux fonctions de verrouillage parental et du disque.
A Dans la ‘page des préférences’, appuyez sur les
touches S T pour sélectionner { Default } (Par défaut), puis appuyez sur X pour sélectionner { Reset } (Réinitialiser).
B Appuyez sur OK pour con rmer.
Tous les paramètres par défaut sont
rétablis.
CONSEIL : l’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur la touche W pour retourner à
l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter l’option de menu.
94
54-101_dvp3960_fre2.indd 9454-101_dvp3960_fre2.indd 94 2006-12-28 11:21:19 AM2006-12-28 11:21:19 AM
Mise à niveau logicielle
Philips publie régulièrement des mises à niveau logicielles permettant d’optimiser l’utilisation de ses produits.
IMPORTANT!
– Ne coupez jamais l’alimentation pendant une mise à niveau !
Pour véri er la version actuelle du logiciel de
ce lecteur de DVD ;
A Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç du
lecteur de DVD pour ouvrir le tiroir-disque.
Le tiroir-disque s’ouvre.
B Composez le « 55 » à l’aide des touches
numérotées de la télécommande.
Le nom de fichier du logiciel installé sur le
lecteur de DVD s’affiche à l’écran du téléviseur.
Pour télécharger et installer la dernière
version du logiciel sur le lecteur de DVD ;
A Véri ez la disponibilité d’une mise à niveau
plus récente sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support.
B Téléchargez le logiciel sur un CD-R.
C Insérez le CD-R dans le logement du disque.
Le menu s’affiche à l’écran du téléviseur.
Autres
Français
Mise à niveau Fichier détecté
Mettre à niveau ? Appuyez sur la touche Play pour démarrer
D Appuyez sur PLAY/PAUSE u pour
télécharger la dernière version du logiciel sur le lecteur de DVD.
Le lecteur de DVD redémarre
automatiquement une fois le téléchargement terminé.
95
54-101_dvp3960_fre2.indd 9554-101_dvp3960_fre2.indd 95 2006-12-28 11:21:19 AM2006-12-28 11:21:19 AM
Dépannage
AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même au risque d’annuler la garantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution.
En cas de dysfonctionnement, véri ez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips.
Français
Problème Solution
Pas d’alimentation.
– Appuyez sur la touche STANDBY-ON de la face avant
du lecteur de DVD pour mettre l’appareil sous tension.
– Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.
La télécommande ne fonctionne pas.
Absence d’image.
L’image est déformée ou s’af che en noir et blanc pendant la lecture.
Absence de son.
– Dirigez la télécommande vers le capteur de la face avant
du lecteur de DVD (et non vers le téléviseur).
– Retirez tous les obstacles entre le lecteur de DVD et la
télécommande. – Les piles sont faibles, remplacez-les. – Véri ez si les piles ont bien été installées dans la
télécommande en respectant les indications de polarité
(signes ±).
– Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée
vidéo du lecteur de DVD. Vous pouvez choisir la
chaîne 1 du téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la
touche bas de la télécommande, jusqu’à ce que le
programme TV apparaisse à l’écran. – Véri ez les connexions vidéo entre le lecteur de DVD
et le téléviseur.
– Le disque n’est pas compatible avec le système couleur
du téléviseur (PAL/NTSC). – Le disque est sale ; nettoyez-le. – Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. – Pour désactiver manuellement la fonction de balayage
progressif :
1) Désactivez le mode de balayage progressif du téléviseur
(ou activez le mode de balayage entrelacé).
2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le
tiroir-disque du lecteur de DVD.
3) Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique pendant
quelques secondes.
– Véri ez les connexions audio. Les prises rouges et
blanches doivent être connectées correctement. – Réglez la sortie numérique en fonction des appareils
raccordés au lecteur de DVD.
Besoin d’aide ? Visitez notre site Web à l’adresse www.philips.com/support.
96
54-101_dvp3960_fre2.indd 9654-101_dvp3960_fre2.indd 96 2006-12-28 11:21:19 AM2006-12-28 11:21:19 AM
Dépannage (suite)
Problem Solution
Impossible de lire le disque.
Impossible de modi er le format d’image.
Impossible de sélectionner certaines options du menu de con guration/ système.
Le lecteur de DVD ne démarre pas la lecture.
– Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le
haut. – Le code de région n’est pas compatible. – Le type de disque n’est pas compatible. Pour plus
d’informations, reportez-vous au chapitre « Lecture -
Disques compatibles ». – Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé.
Nettoyez le disque ou placez-en un nouveau dans
l’appareil. – Véri ez si le problème provient du disque en essayant un
autre disque.
– Le format d’image est dé ni sur le DVD. – Il est peut-être impossible de modi er le format d’image.
– Appuyez deux fois sur la touche STOP avant de
sélectionner le menu de con guration/système. – En fonction du disque, il peut être impossible de
sélectionner certaines options.
– Insérez un disque lisible, face gravée orientée vers le bas. – Véri ez le type de disque, le système couleur (PAL/
NTSC) et le code de région. – Véri ez la présence de rayures ou de traces sur le disque. – Appuyez sur SETUP pour quitter le menu de
con guration. – Vous devrez peut-être saisir le mot de passe pour
modi er le niveau de contrôle parental ou pour
déverrouiller le disque. – Il est possible que de la condensation se soit formée à
l’intérieur de l’appareil. Retirez le disque et laissez
l’appareil allumé pendant une heure environ. – Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur
pendant quelques minutes. Rebranchez le cordon
d’alimentation, puis utilisez l’appareil comme d’habitude.
Français
L’image se  ge momentanément en cours de lecture.
Impossible d’activer/de désactiver le balayage progressif.
Impossible de lire des  lms DivX
Aucun son pendant la lecture DivX®.
Besoin d’aide ? Visitez notre site Web à l’adresse www.philips.com/support.
– Véri ez si le disque ne comporte pas de traces de doigts
ou s’il n’est pas rayé et nettoyez-le du centre vers les
bords à l’aide d’un chiffon doux.
– Véri ez si la sortie du signal vidéo est réglée sur { YPbPr }.
®
.
– Véri ez si le  chier DivX
Theatre » au format DivX® 5.x. – Véri ez si le  lm DivX® que vous avez téléchargé est un
 chier complet.
– Il est possible que le codec audio ne soit pas pris en
charge par le lecteur de DVD.
®
est codé en mode « Home
97
54-101_dvp3960_fre2.indd 9754-101_dvp3960_fre2.indd 97 2006-12-28 11:21:19 AM2006-12-28 11:21:19 AM
Dépannage (suite)
Problem Solution
Impossible de répéter un  lm DivX®.
– Lorsque vous téléchargez un  lm, assurez-vous que la
taille des  chiers ne dépasse pas celle du disque.
Certains fichiers DivX® ne sont pas lus ou sont ignorés.
Français
Absence de sortie vidéo HDMI
– Assurez-vous que l’extension du nom de  chier est
correcte. Utilisez un ordinateur équipé d’un lecteur de CD-ROM pour véri er le type de  chier.
– Le lecteur prend uniquement en charge les DVD, VCD,
CD audio, CD-MP3 et DivX®. Les autres formats audio numériques tels que liquid audio, RM (RealMedia), .wav ou des  chiers non audio tels que .doc, .txt ou .pdf ne sont pas pris en charge.
– Essayez de lire les  chiers DivX® problématiques sur un
ordinateur. Si le problème persiste, le  chier source est peut-être corrompu.
– Recommencez le téléchargement du  chier à partir
d’une autre source. Si vous avez créé le  chier vous­même, recréez-le et véri ez que les paramètres sont corrects.
– Une connexion HDMI ne peut être établie qu’avec des
appareils HDMI dotés d’une protection HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Utilisez un autre adaptateur (DVI vers HDMI) pour la connexion à un téléviseur DVI (disposant de HDCP).
– Assurez-vous que la résolution du lecteur de DVD
correspond à celle du téléviseur que vous avez connecté à l’aide du câble HDMI. Assurez-vous que le téléviseur prend en charge le lecteur de DVD 480p/576p/720p/1080i.
– Lors de la connexion à un téléviseur qui n’est pas
compatible HDCP, le message d’avertissement HDCP s’af che.
– Véri ez la connexion entre le téléviseur et le connecteur
HDMI du lecteur de DVD.
– Lors de la sélection de la résolution pour un téléviseur
DVI, l’écran risque d’être noir ou d’af cher des images avec distorsion, consultez la section relative à la con guration vidéo HDMI.
Absence de sortie audio HDMI
Besoin d’aide ? Visitez notre site Web à l’adresse www.philips.com/support.
– Vous ne pourrez entendre le moindre son en
provenance de la sortie HDMI si l’appareil source est uniquement compatible DVI/HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
– Il est impossible de diffuser des sources SACD ou DVD
audio protégées contre la copie via la connexion HDMI.
98
54-101_dvp3960_fre2.indd 9854-101_dvp3960_fre2.indd 98 2006-12-28 11:21:20 AM2006-12-28 11:21:20 AM
Caractéristiques techniques
NORME TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Nombre de lignes 625 525 Lecture Multistandard (PAL/NTSC)
PERFORMANCES VIDÉO
CNA vidéo 12 bits, 108 MHz YPbPr 0,7 Vcàc - 75 ohms Sortie vidéo 1 Vcàc - 75 ohms
FORMAT VIDÉO
Numérique MPEG-2 pour DVD, SVCD Compression MPEG-1 pour VCD
DivX
DVD 50Hz 60Hz
Résolution horizontale 720 pixels 720 pixels 1920 pixels 1920 pixels Résolution verticale 576 lignes 480 lignes 1080 lignes 1080 lignes
VCD 50Hz 60Hz
Résolution horizontale 352 pixels 352 pixels Résolution verticale 288 lignes 240 lignes
FORMAT AUDIO
Numérique MPEG/AC-3/ compression PCM numérique 16, 20, 24 bits fréq. éch., 44,1, 48, 96 kHz MP3 (ISO 9660) 96, 112, 128, 256 Kbit/s et débit variable ; fréq. éch. 32, 44,1, 48 KHz Son stéréo analogique Downmix compatible Dolby Surround à partir de son multicanal Dolby Digital
®
PERFORMANCES AUDIO
Convertisseur N/A 24 bits, 192 kHz DVD fréq. éch. 96 kHz 4 Hz- 44 kHz fréq. éch. 48 kHz 4 Hz- 22 kHz SVCD fréq. éch. 48 kHz 4 Hz- 22 kHz fréq. éch. 44,1 kHz 4 Hz- 20 kHz CD/VCD fréq. éch. 44,1 kHz 4 Hz- 20 kHz Rapport signal/bruit (1 kHz) > 90 dB Plage dynamique (1 kHz) > 80 dB Diaphonie (1 kHz) > 80 dB Distorsion/bruit (1 kHz) > 80 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONNEXIONS
Sortie YPbPr 3 connecteurs Cinch Sortie vidéo Connecteur Cinch (jaune) Sortie audio (G+D) Connecteurs Cinch (blanc/rouge) Sortie numérique 1 connecteur coaxial IEC 60958 pour CDDA/LPCM IEC 61937 pour MPEG-1/2, Dolby Digital Sortie HDMI
BOÎTIER
Dimensions (l x H x P) 360 x 37 x 235 mm Poids Environ 2 kg
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE
Alimentation 120 V, 60 Hz Consommation < 10 W Consommation en mode veille < 1 W
Français
99
54-101_dvp3960_fre2.indd 9954-101_dvp3960_fre2.indd 99 2006-12-28 11:21:20 AM2006-12-28 11:21:20 AM
Glossaire
Analogique: son qui n’a pas été transformé en données
chiffrées. Le son analogique varie tandis que le son numérique possède des valeurs numériques spéci ques. Ces  ches envoient des signaux audio via deux canaux (gauche et droit).
Format d’image: rapport entre la largeur et la hauteur de l’image af chée. Le rapport horizontal/vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges
Français
de 16:9. Sorties audio: connecteurs situés à l’arrière du lecteur
de DVD et qui envoient des signaux audio vers un autre système (téléviseur, chaîne hi- , etc.).
Débit binaire: quantité de données utilisée pour reconstituer une séquence musicale donnée et mesurée en kilobits par seconde (Kbit/s) ou la vitesse d’enregistrement. Généralement, plus le débit binaire est élevé, plus la vitesse d’enregistrement est élevée et plus la qualité de son est élevée. Cependant, les débits binaires élevés prennent plus d’espace sur le disque.
Chapitre: partie d’un  lm ou d’un DVD musical, plus petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro de chapitre qui vous permet de le localiser.
Sorties vidéo composantes: connecteurs situés à l’arrière du lecteur de DVD qui envoient des images vidéo de haute qualité à un téléviseur doté d’entrées vidéo composantes (RVB, Y/Pb/Pr, etc.).
Menu du disque: écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres et les angles de vue multiples d’un DVD.
Numérique: son converti en valeurs numériques. Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de plusieurs canaux, alors que le système analogique n’utilise que deux canaux.
®
3,11/4.x/5.x/6.0: le codec DivX® est une
DivX
technologie de compression vidéo en attente de brevet basée sur le format MPEG-4 et développée par
®
Networks, Inc. Cette technologie réduit la taille
DivX des  chiers vidéo numériques de manière à pouvoir les télécharger sur Internet tout en conservant un niveau de qualité d’image élevé.
Dolby Digital: système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses).
JPEG: format d’image numérique  xe très courant. Système de compression de données pour les images  xes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image.
MP3: format de  chier avec système de compression de données audio. « MP3 » est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique.
100
Multicanal: les DVD sont formatés de sorte que chaque bande son représente un champ sonore. La fonction multicanal se rapporte à une structure de pistes sonores dotée de trois canaux ou plus.
Contrôle parental: fonction permettant d’interdire la lecture d’un DVD en fonction de l’âge des utilisateurs, selon les niveaux de restriction de chaque pays. Cette restriction varie d’un disque à l’autre ; lorsqu’elle est activée, la lecture est interdite si le niveau de restriction du disque est plus élevé que celui indiqué par l’utilisateur.
PCM (Pulse Code Modulation): système de conversion d’un signal sonore analogique en signal numérique pour traitement antérieur, sans compression des données.
PBC (Contrôle de lecture): cette fonction se rapporte à un signal enregistré sur des CD vidéo ou des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce aux écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD prenant en charge le contrôle de lecture, vous béné ciez de programmes interactifs et de fonctions de recherche.
Balayage progressif: cette fonction af che toutes les lignes horizontales d’une image simultanément, comme une trame de signal. Elle convertit les images vidéo entrelacées du DVD en un format progressif permettant la connexion à un système d’af chage progressif, ce qui augmente la résolution verticale de manière spectaculaire.
Code de région: système permettant de lire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet appareil ne lit que les disques compatibles avec son code de région. Pour connaître le code de région de votre appareil, reportez-vous à l’étiquette du produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions).
Titre: section la plus longue d’un  lm ou d’une séquence musicale sur un DVD, musique sur un logiciel vidéo et album entier sur un logiciel audio. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement.
Sortie TV: connecteur situé à l’arrière du lecteur de DVD, qui envoie un signal vidéo vers le téléviseur.
WMA: Windows Media Audio. Correspond à la technologie de compression audio développée par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être codées à l’aide du Lecteur Windows Media version 9 ou du Lecteur Windows Media pour Windows XP. Les  chiers portent l’extension « .wma ».
HDMI : High De nition Multimedia Interface. Spéci cation développée par le groupe de travail HDMI combinant un son multicanal et une image haute dé nition, et permettant de contrôler les signaux dans une seule interface numérique pour une utilisation avec des lecteurs de DVD, la télévision numérique et des dispositifs audiovisuels.
54-101_dvp3960_fre2.indd 10054-101_dvp3960_fre2.indd 100 2006-12-28 11:21:20 AM2006-12-28 11:21:20 AM
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le pro­duit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnelle­ment équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’in­ventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la por­tion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre pro­priété et l’article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la mar­que de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie lim­itée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une mauvaise applica­tion ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par
un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un cen­tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation, d'un raccordement à une ali­mentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d'une négli­gence, d’un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logi­ciel perdu.
• tout dommage au produit encouru lors de l’expédition.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES …Communiquez avec le centre de service à
la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLA­TION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTI­CULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
3121 233 48881
54-101_dvp3960_fre2.indd 10154-101_dvp3960_fre2.indd 101 2006-12-28 11:21:20 AM2006-12-28 11:21:20 AM
Français
101
Loading...