PHILIPS DVP3350 User Manual [pt]

Register your product and get support at
DVP3350
www.philips.com/welcome
DVP3354
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 21
ES Manual del usuario 42
FR Mode d’emploi 62
IT Manuale utente 83
PT Manual do utilizador 103
DA Brugervejledning 123
NL Gebruiksaanwijzing 164
PL Instrukcja obsãugi 184
SV Användarhandbok 205
TR Kullanım kılavuzu 223
FI Käyttöopas
242
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP3350/DVP3354, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548. Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania zmian technicznych.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Índice
1 Importante 104
Aviso importante de segurança 104 Aviso referente à marca comercial 105
2 O seu produto 105
Destaques da característica 105 Visão geral do produto 105
3 Ligar 107
Ligar os cabos de vídeo 107 Ligar os cabos de áudio 108 Encaminhar o áudio para outros dispositivos 108 Ligar unidade fl ash USB 108 Ligar a corrente 109
4 Como começar 109
Prepare o telecomando 109 Localizar o canal de visualização correcto 109 Seleccionar o idioma do menu 109 Activar o varrimento progressivo 109
5 Reproduzir 110
Reproduzir um disco 110 Reproduzir vídeo 110 Reproduzir música 112 Reproduzir fotografi as 113 Reproduzir a partir de uma unidade fl ash USB
114
6 Funcionalidades avançadas 114
Copiar fi cheiros multimédia 114 Criar fi cheiros MP3 114
7 Ajustar defi nições 115
Confi guração geral 115 Confi guração de áudio 116 Confi guração de vídeo 117 Preferências 117
8 Informações adicionais 119
Actualização de software 119 Manutenção 119 Especifi cações 119
Português
9 Resolução de problemas 121
10 Glossário 122
PT
103
1 Importante
Aviso importante de segurança
Eliminação de pilhas e do produto antigo
Aviso
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale o produto num espaço confi nado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto para permitir uma ventilação adequada. Certifi que-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto. Nunca coloque o produto, o telecomando ou as pilhas
junto de chamas ou outras fontes de calor, incluindo a exposição directa ao sol. Utilize este produto apenas em ambientes interiores.
Mantenha este produto afastado de água, humidade e objectos com líquidos. Nunca coloque o produto em cima de outros aparelhos
eléctricos. Mantenha-se afastado do produto durante trovoadas.
Quando a fi cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato. Emite radiação laser visível e invisível quando aberta.
Evite a exposição ao feixe.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz aposto, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/976/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas e directrizes: 2004/108/EC, 2006/95/EC
Sobre Varrimento Progressivo
Os consumidores deverão ter presente que nem todos os televisores de alta defi nição são totalmente compatíveis com este produto, podendo aparecer artefactos na imagem. Caso sejam detectados problemas de imagem com varrimento progressivo de 525 ou 625 linhas, recomenda-se que o utilizador mude a ligação para a saída de “defi nição normal”. Se desejar colocar algumas questões relativas à compatibilidade do televisor com o leitor de DVD do modelo 525p e 625p, contacte o nosso centro de assistência a clientes.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca das regulamentações locais relativas ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas reivindicações de método de determinadas patentes dos EUA, e por outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e aplica-se ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, salvo por consentimento da
104
PT
Macrovision Corporation. A engenharia inversa e a desmontagem são proibidas.
Aviso referente à marca comercial
2 O seu produto
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/ welcome.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este dispositivo está ofi cialmente certifi cado pela DivX para reprodução de vídeo DivX. Para mais informação e ferramentas de software para converter os seus fi cheiros em vídeo DivX, visite o site www.divx.com. SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certifi ed para poder reproduzir conteúdos DivX de Video­on-Demand (VOD). Para gerar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de confi guração do seu dispositivo. Aceda a vod.divx. com este código para concluir o processo de registo e obter mais informações sobre o DivX VOD.
®
é uma marca registada da DivX, Inc. e é
DivX utilizada sob licença.
é um formato
®
tem de ser registado
Destaques da característica
Ajuste do ecrã
Veja o fi lme em ecrã total em qualquer televisor.
Vídeo de varrimento progressivo
Desafi e os limites da resolução normal e ofereça uma apresentação de vídeo em DVD semelhante ao cinema num ecrã de televisor.
Ligação USB de Alta Velocidade
Ligue uma unidade fl ash USB na porta USB para reproduzir fi cheiros MP3/WMA/JPEG/DivX.
Copiar fi cheiros multimédia
Copie fi cheiros de dados (como MP3, WMA e JPEG) directamente de um disco ou unidade USB.
Criar fi cheiros MP3
Converta as suas músicas de um CD áudio para o formato MP3. Os fi cheiros MP3 criados são guardados na sua unidade fl ash USB.
Códigos de região
Pode reproduzir discos com os seguintes códigos de região
Código de região de DVD Países
Europa
Português
Visão geral do produto
Os logótipos USB-IF são marcas comerciais do Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Unidade principal
a
Ligar este produto ou passar para o • modo de standby.
PT
105
b Gaveta do disco c Painel de apresentação d
Abrir ou fechar a gaveta do disco.
e
Iniciar, interromper ou retomar a • reprodução do disco.
f
entrada
Ligue uma unidade fl ash USB.
Telecomando
c DISC MENU
Aceder ou sai do menu do disco. • Activar o modo de disco.• No caso de VCD e SVCD, activa • ou desactiva o PBC (controlo de reprodução).
d
Navegar nos menus.• Avançar rapidamente ( • rapidamente ( Avançar lentamente ( • lentamente (
e
BACK
Regressar ao menu anterior no visor.
) ou recuar
).
) ou recuar
).
f
g
h Botões numéricos
i SUBTITLE
j
k REPEAT
l REPEAT A-B
/
Saltar para o título, capítulo ou faixa • anterior ou seguinte.
Activar o modo de USB.
Seleccionar um item para reproduzir.
Seleccionar um idioma de legendas num • disco. Aceder ao menu para copiar/eliminar • fi cheiros áudio USB.
ZOOM
Ajustar o formato da imagem ao ecrã do • televisor. Ampliar ou reduzir a imagem.
Seleccionar vários modos de repetição da • reprodução.
Repetir a reprodução de uma secção • específi ca
a
b
106
PT
Ligar a unidade ou passar para o modo • standby.
Abrir ou fechar a gaveta do disco.
m AUDIO/CREATE MP3
Seleccionar um idioma ou canal de áudio • num disco. Aceder ao menu para criar fi cheiros MP3.
n
Parar a reprodução.
o
Iniciar, interromper ou retomar a • reprodução do disco.
p
INFO
Com discos: aceder às opções de • reprodução ou ver informações actuais do disco. Com apresentações de diapositivos: vista • de miniatura das fotografi as.
q OK
Confi rmar uma entrada ou selecção.
r SETUP
Aceder ou sair do menu de confi guração.
Opção 1: Ligar a tomadas de vídeo componente
3 Ligar
Faça as seguintes ligações para utilizar este produto.
Ligações básicas:
Vídeo• Áudio
Ligações opcionais:
Encaminhar o áudio para outros dispositivos:
Amplifi cador/receptor digital• Sistema estéreo analógico
Unidade USB fl ash
Nota
Consulte a sinalética na parte traseira ou inferior do produto para fi ns de identifi cação e tensão recomendada.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações, confi rme que todos os dispositivos foram desligados da tomada eléctrica.
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Pr
COMPONENT
Pb
VIDEO IN
Y
1 Ligue um cabo de vídeo por componentes
(não fornecido):
às saídas Y Pb Pr deste produto. às entradas COMPONENT VIDEO do • televisor.
Dica
As tomadas de vídeo componente do televisor podem estar identifi cadas como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade de imagem.
Opção 2: Ligar à tomada SCART
Dica
Podem ser utilizados diferentes tipos de conectores para ligar este produto a um televisor, consoante a disponibilidade e as necessidades. Está disponível um completo manual interactivo para ajudar a ligar o seu produto em www.connectivityguide.philips.com.
Ligar os cabos de vídeo
Ligue este produto ao televisor para visualizar a reprodução do disco. Seleccione a melhor ligação de vídeo para o televisor.
Opção 1: Ligar à entrada de vídeo
componente (para televisores padrão ou com varrimento progressivo).
Opção 2: Ligar à saída scart (para televisores
padrão).
Opção 3: Ligar à saída vídeo (CVBS) (para
televisores padrão).
Nota
Português
1 Ligue um cabo scart (não fornecido):
à saída TV OUT deste produto. à entrada scart do televisor.
Dica
Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade de imagem.
O produto deve ser ligado directamente a um televisor.
107
PT
Opção 3 : Ligar à tomada de vídeo (CVBS)
VIDEO IN
1 Ligue um cabo de vídeo composto (não
fornecido):
à saída VIDEO OUT deste produto. à entrada de vídeo do televisor.
Dica
A entrada de vídeo do televisor pode ser designada de A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND. Este tipo de ligação proporciona qualidade de imagem
padrão.
Ligar a um amplifi cador/receptor digital
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Ligue um cabo coaxial (não fornecido):
à fi cha COAXIAL deste produto. à entrada COAXIAL/DIGITAL do • dispositivo.
Ligar a um sistema estéreo analógico
AUDIO IN
Ligar os cabos de áudio
Ligue o áudio deste produto ao televisor para permitir a saída de som através do televisor.
AUDIO IN
1 Ligue os cabos de áudio (não fornecidos):
às saídas AUDIO OUT L/R deste produto. às entradas de áudio do televisor.
Encaminhar o áudio para outros dispositivos
Encaminhe o som deste produto para outros dispositivos para melhorar a reprodução de som.
1 Ligue os cabos de áudio (não fornecidos):
às saídas AUDIO OUT L/R deste produto. às entradas de áudio do dispositivo.
Dica
Pode optimizar a saída de áudio (consulte “Ajustar defi nições” > [PÁG. CONFG ÁUDIO] > [SAÍDA
ANALÓGICA] para mais informações).
Ligar unidade fl ash USB
1 Ligue uma unidade Flash USB na entrada
deste produto.
Nota
Este produto consegue reproduzir/apresentar apenas os fi cheiros MP3, WMA, DivX ou JPEG que estão guardados numa unidade fl ash USB. Prima o botão
para aceder ao conteúdo e
reproduzir os fi cheiros.
108
PT
Loading...
+ 16 hidden pages