USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP3350/DVP3354,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma
1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Page 3
Inhaltsangabe
1 Wichtig 22
Sicherheit und wichtige Hinweise 22
Marken-Hinweis 23
2 Ihr Produkt 23
Hauptfunktionen 23
Produktübersicht 23
3 Anschließen 25
Anschließen der Videokabel 25
Anschließen der Audiokabel 26
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten 26
Anschließen eines USB-Flashlaufwerks 27
An die Stromversorgung anschließen 27
4 Erste Schritte 27
Vorbereiten der Fernbedienung 27
Suchen des richtigen Anzeigekanals 27
Auswählen der Menüsprache 27
Aktivieren von Progressive Scan 28
5 Wiedergabe 28
Disc-Wiedergabe 28
Videos wiedergeben 29
Musik-Wiedergabe 31
Fotowiedergabe 32
Wiedergabe von einem USB-Flashlaufwerk 32
6 Erweiterte Funktionen 33
Kopieren von Medien 33
Erstellen von MP3-Dateien 33
Aktualisieren der Software 38
Pfl ege 38
Technische Daten 38
9 Fehlerbehebung 40
10 Glossar 41
DE
21
Page 4
1 Wichtig
Sicherheit und wichtige Hinweise
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Warnung
Risiko der Überhitzung! Stellen Sie das Gerät nicht in •
einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt
an allen Seiten einen Lüftungsabstand von mindestens
10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und
anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des Geräts
abdecken.
Platzieren Sie das Gerät, die Fernbedienung oder die
•
Batterien niemals in der Nähe von offenem Feuer
oder heißen Oberfl ächen. Setzen Sie das Gerät, die
Fernbedienung und die Batterien auch niemals direktem
Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie dieses Gerät nur im Innenbereich. Halten
•
Sie dieses Gerät von Wasser und mit Flüssigkeiten
gefüllten Behältnissen fern, und setzen Sie es keiner
Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
•
Geräte.
Halten Sie sich bei einem Gewitter von diesem Gerät
•
fern.
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als
•
Trennvorrichtung verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung im geöffneten
•
Zustand. Setzen Sie sich möglichst keinen Strahlen aus.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelt und wiederverwendet
werden können.
Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet
dies, dass für dieses Gerät die Europäische
Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen
und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Richtlinien: 2004/108/EC, 2006/95/EC
Informationen zu Progressive Scan
Es ist zu beachten, dass nicht alle High Defi nitionFernsehgeräte mit diesem Gerät voll kompatibel
sind, was zu eventuellen Artefakten in der
Bildanzeige führen könnte. Im Fall von Progressive
Scan-Bildproblemen beim Modell 525 oder 625
sollte der Benutzer zur Standard Defi nitionAusgabe wechseln. Bei Fragen zur Kompatibilität
zwischen unseren Fernsehgeräten und den DVDPlayermodellen 525p und 625p wenden Sie sich
bitte an unser Kundendienstzentrum.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von
Batterien, da durch die korrekte Entsorgung
Umwelt und Menschen vor möglichen negativen
Folgen geschützt werden.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt nutzt eine Kopierschutztechnologie,
die durch bestimmte US-Patente sowie durch
andere urheberrechtliche Gesetze geschützt ist.
Rechteinhaber sind die Macrovision Corporation
und andere Lizenzinhaber. Die Verwendung
dieser Kopierschutztechnologie muss durch die
Macrovision Corporation autorisiert sein und ist nur
für den Privatgebrauch sowie für andere begrenzte
Verwendungszwecke gestattet, soweit nicht
anderweitig durch die Macrovision Corporation
autorisiert. Rückentwicklung (Reverse Engineering)
und Disassemblierung sind nicht zulässig.
22
DE
Page 5
Marken-Hinweis
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol
sind Marken von Dolby Laboratories.
2 Ihr Produkt
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot
von Philips vollständig nutzen zu können, sollten
Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Hauptfunktionen
Windows Media und das Windows-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
®
DIVX VIDEO: DivX
entwickeltes digitales Videoformat. Dies ist ein
offi ziell DivX-zertifi ziertes Gerät zur Wiedergabe
von DivX-Videos. Weitere Informationen sowie
Software-Tools, um Ihre Dateien in DivX-Videos zu
konvertieren, erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX
zertifi zierte Gerät muss registriert werden,
um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte
wiedergeben zu können. Informationen zum
Generieren eines Registrierungscodes fi nden Sie im
Abschnitt zu DivX VOD im Einrichtungsmenü des
Geräts. Unter vod.divx.com können Sie mit diesem
Code die Registrierung Ihres Geräts abschließen.
Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website weitere
Informationen zu DivX VOD.
®
ist eine registrierte Marke von DivX, Inc. und
DivX
wird unter Lizenz verwendet.
ist ein von DivX Inc.
®
-
Vollbild
Filmwiedergabe auf jedem Fernsehgerät in Vollbild.
Progressive Scan Video
Ermöglicht eine fi lmähnliche Darstellung von
DVDs auf dem Fernsehbildschirm in einer weitaus
höheren Qualität als bei der Standardaufl ösung.
Hi-Speed-USB-Verbindung
Schließen Sie ein USB-Flashlaufwerk an die USBBuchse an, um MP3-/WMA-/JPEG- oder DivXDateien wiederzugeben.
Kopieren von Medien
Kopieren Sie Datendateien (wie z. B. MP3, WMA
und JPEG) von einer Disc auf ein USB-Laufwerk.
Erstellen von MP3-Dateien
Konvertieren Sie Ihre auf einer Audio-CD
enthaltenen Audiotitel ins MP3-Format. Die
erstellten MP3-Dateien werden auf dem USBFlashlaufwerk gespeichert.
Regional-Codes
Sie können Discs mit den folgenden RegionalCodes wiedergeben.
DVD-Regional-Code Länder
Europa
Deutsch
Die USB-IF-Logos sind Marken von Universal Serial
Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Produktübersicht
Hauptger
DE
23
Page 6
a
Einschalten des Geräts oder Umschalten •
in den Standby-Modus
a
Einschalten des Geräts oder Umschalten •
in den Standby-Modus.
bDisc-Fach
cAnzeigefeld
d
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs •
e
Starten, Anhalten und Fortsetzen der •
Disc-Wiedergabe
f
-Buchse
Anschließen eines USB-Flashlaufwerks•
Fernbedienung
b
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs •
cDISC MENU
Aufrufen oder Verlassen des Disc-Menüs. •
Wechseln zum Disc-Modus.•
Für VCD und SVCD: Ein- oder •
Ausschalten der PBC-Funktion
(Wiedergabesteuerung).
d
In den Menüs navigieren.•
Schnelle Vorwärts- ( •
Rückwärtssuche (
Langsame Vorwärts- ( •
Rückwärtssuche (
e
f
BACK
Zurückkehren zum vorherigen •
Bildschirmmenü.
/
Springen zum vorherigen oder nächsten •
Titel, Kapitel oder Track
) oder schnelle
).
) oder langsame
).
g
Wechseln zum USB-Modus.•
hZahlentasten
Element zur Wiedergabe auswählen.•
iSUBTITLE
Auswählen einer Untertitelsprache auf •
einer Disc.
Aufrufen des Menüs zum Kopieren/•
Löschen von USB-Audiodateien.
j
kREPEAT
lREPEAT A-B
mAUDIO/CREATE MP3
ZOOM
Anpassen der Bildanzeige an den •
Bildschirm des Fernsehgeräts.
Vergrößern oder Verkleinern des Bilds.•
Wiedergabewiederholung für einen •
bestimmten Abschnitt.
Auswählen einer Audiosprache oder •
eines Kanals auf einer Disc.
Aufrufen des Menüs zum Erstellen von •
MP3-Dateien.
24
n
Wiedergabe stoppen•
DE
Page 7
o
Starten, Anhalten und Fortsetzen der •
Disc-Wiedergabe.
p
INFO
Bei Discs: Aufrufen der •
Wiedergabeoptionen oder Anzeigen des
aktuellen Disc-Status.
Bei Diashows: Anzeigen einer •
Miniaturansicht der Fotodateien.
qOK
Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl•
rSETUP
Aufrufen oder Verlassen des Setup-•
Menüs.
•Option 1: Anschluss an Component-Video-
Buchsen (bei einem Standardfernsehgerät
oder einem Fernsehgerät mit Progressive
Scan).
•Option 2: Anschluss an die Scart-Buchse (bei
einem Standardfernsehgerät).
•Option 3: Anschluss an die Video-Buchse
(CVBS) (bei einem Standardfernsehgerät).
Hinweis
Dieses Gerät muss direkt an ein Fernsehgerät •
angeschlossen werden.
Option 1: Anschluss an Component-
Deutsch
3 Anschließen
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das Gerät
verwenden zu können.
Grundlegende Verbindungen:
Video•
Audio•
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten:•
Digitalverstärker/Receiver•
Analoge Stereoanlage•
USB-Flash-Laufwerk•
Hinweis
Das Geräteschild auf der Rück- oder Unterseite •
des Geräts enthält Angaben zum Gerät und seiner
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder Ändern
•
von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnetz
getrennt sind.
Video-Buchsen
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Pr
COMPONENT
Pb
VIDEO IN
Y
1 Verbinden Sie die Component-Videokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
den •Y Pb Pr-Buchsen des Geräts.
den COMPONENT VIDEO-•
Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät.
Tipp
Die Component-Videoeingangsbuchsen am Fernsehgerät •
können wie folgt gekennzeichnet sein: Y Pb/Cb Pr/Cr
oder YUV.
Diese Verbindungsart liefert eine gute Bildqualität.
•
Tipp
Es können unterschiedliche Typen von Anschlüssen •
verwendet werden, um dieses Gerät an Ihr Fernsehgerät
anzuschließen, je nach Verfügbarkeit und Ihrem
Bedarf. Eine vollständige, interaktive Anleitung zu den
Anschlussmöglichkeiten Ihres Geräts fi nden Sie unter
www.connectivityguide.philips.com.
Anschließen der Videokabel
Schließen Sie dieses Gerät an ein Fernsehgerät
an, um Discs wiederzugeben. Wählen Sie die
beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät
unterstützt.
Option 2: Anschluss an Scart-Buchsen
DE
25
Page 8
1 Verbinden Sie ein Scart-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der •TV OUT-Buchse des Geräts.
der SCART-Eingangsbuchse an Ihrem •
Fernsehgerät.
Tipp
den •AUDIO OUT L/R-Buchsen des
Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem •
Fernsehgerät.
Weiterleiten von Audio zu anderen
Geräten
Diese Verbindungsart liefert eine gute Bildqualität.•
Option 3 : Anschluss an die Video-Buchse
(CVBS)
VIDEO IN
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
der •VIDEO OUT-Buchse des Geräts.
der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem •
Fernsehgerät.
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät kann •
wie folgt gekennzeichnet sein: A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE oder BASEBAND.
Diese Verbindungsart liefert eine Standard-Bildqualität.
•
Leiten Sie den Sound zur Verbesserung der
Audiowiedergabe von diesem Gerät an andere
Geräte weiter.
Anschließen an einen Digitalverstärker/
Receiver
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der •COAXIAL-Buchse des Geräts.
der COAXIAL/DIGITAL-Eingangsbuchse •
am Gerät.
Anschließen an eine analoge Stereoanlage
AUDIO IN
Anschließen der Audiokabel
Verbinden Sie die Audiobuchse dieses Geräts
mit der Audiobuchse des Fernsehgeräts, um
die Audioausgabe über das Fernsehgerät zu
ermöglichen.
AUDIO IN
1 Verbinden Sie die Audiokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
26
DE
1 Verbinden Sie die Audiokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
den •AUDIO OUT L/R-Buchsen des
Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen am Gerät.•
Tipp
Sie können die Audioausgabe optimieren (Informationen •
dazu fi nden Sie unter “Anpassen von Einstellungen” >
[AUDIO-SETUP-MENÜ] > [ANALOGAUSGANG]).
Page 9
Anschließen eines USB-
3 Schließen Sie das Batteriefach.
Flashlaufwerks
1 Verbinden Sie ein USB-Flashlaufwerk nur mit
der
Mit diesem Gerät können ausschließlich Dateien im •
Format MP3, WMA, DivX oder JPEG wiedergegeben
bzw. angezeigt werden, die auf einem USB-Flashlaufwerk
gespeichert sind.
•, um auf den Inhalt
Drücken Sie die Taste
zuzugreifen und die Dateien wiederzugeben.
-Buchse an diesem Gerät.
Hinweis
An die Stromversorgung
anschließen
Achtung
Möglicher Produktschaden! Prüfen Sie, ob die •
Stromspannung mit dem aufgedruckten Wert auf der
Rückseite des Geräts übereinstimmt.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des
•
Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt
wurden.
Achtung
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn sie leer sind •
oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht
verwendet wird.
Verwenden Sie keine Kombination älterer und neuer
•
Batterien oder unterschiedlicher Batterietypen (ZinkKohle, Alkali-Mangan usw.).
Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
•
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Suchen des richtigen Anzeigekanals
1 Drücken Sie auf , um das Gerät
einzuschalten.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen
Sie den richtigen Videoeingangskanal ein
(Hinweise zum Auswählen des richtigen
Kanals fi nden Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Fernsehgeräts).
Auswählen der Menüsprache
Deutsch
Hinweis
Das Typenschild befi ndet sich auf der Rückseite des •
Geräts.
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer
Steckdose.
Das Gerät kann nun für die Benutzung »
eingerichtet werden.
4 Erste Schritte
Vorbereiten der Fernbedienung
Die Sprachoptionen variieren •
möglicherweise je nach Region.
1Drücken Sie die Taste SETUP.
» [Setup allgemein] wird angezeigt.
2 Wählen Sie [OSD-Sprache] und drücken Sie
anschließend
.
3 Drücken Sie die Taste , um eine Sprache
auszuwählen, und drücken Sie anschließend
auf OK.
1 Öffnen Sie das Batteriefach.
2 Setzen Sie wie gezeigt 2 AAA-Batterien mit
der korrekten Polarität (+/-) ein.
DE
27
Page 10
Aktivieren von Progressive Scan
Hinweis
Hinweis
Um die Funktion Progressive Scan zu verwenden, •
müssen Sie ein Fernsehgerät mit Progressive Scan an die
Component-Video-Buchsen anschließen (Informationen
dazu fi nden Sie unter “Anschließen” > “Anschließen der
Videokabel” > “Option 1: Anschluss an die ComponentVideo-Buchsen”).
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen
Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für dieses
Produkt ein.
2 Drücken Sie die Taste SETUP.
3 Drücken Sie , um [VIDEO-SETUP]
auszuwählen.
4Wählen Sie [COMPONENT] > [Interlaced],
und drücken Sie dann die Taste OK.
5Wählen Sie [Progressive] > [Ein], und drücken
Sie dann die Taste OK.
Es wird eine Warnmeldung angezeigt.»
6Wählen Sie zum Fortfahren [Ok], und drücken
Sie anschließend auf OK.
Die Einrichtung der Progressive Scan-»
Funktion ist abgeschlossen.
Hinweis
Ist der Bildschirm leer oder verzerr t, warten •
Sie 15 Sekunden auf die automatische
Systemwiederherstellung.
Wenn kein Bild angezeigt wird, deaktivieren Sie den
•
Progressive Scan-Modus wie folgt:
1) Drücken Sie
•, um das Disc-Fach zu öffnen.
2) Drücken Sie die
•Zifferntaste “1”.
Wenn bei der Wiedergabe sowohl für dieses Produkt •
als auch am Fernsehgerät der Progressive Scan-Modus
aktiviert ist, erfolgt eventuell eine verzerrte Bildanzeige.
Deaktivieren Sie in diesem Fall die Progressive ScanFunktion sowohl für dieses Produkt als auch für das
Fernsehgerät.
5 Wiedergabe
Disc-Wiedergabe
Achtung
Legen Sie keine anderen Gegenstände außer Discs in das •
Disc-Fach.
Berühren Sie niemals die optische Linse im Innern des
•
Disc-Fachs.
1 Drücken Sie , um das Disc-Fach zu öffnen.
2 Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite
nach oben ein.
3 Drücken Sie auf , um das Disc-Fach zu
schließen und die Wiedergabe der Disc zu
starten.
Schalten Sie für die Disc-Wiedergabe •
das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es
auf den richtigen Anzeigekanal für das
Gerät ein.
Drücken Sie die Taste •
Wiedergabe anzuhalten.
Hinweis
Überprüfen Sie, welche Disc-Typen unterstützt werden •
(siehe “Technische Daten” > “Wiedergabemedien”).
Wenn das Menü für die Passworteingabe angezeigt
•
wird, müssen Sie zunächst ein Passwort eingeben,
bevor die Wiedergabe einer gesperrten Disc oder
einer Disc mit Kindersicherung beginnen kann (siehe
“Anpassen von Einstellungen” > “Voreinstellungen” >
[Kindersicherung]).
Wenn die Wiedergabe einer Disc angehalten
•
oder unterbrochen wird, wird nach 5 Minuten der
Bildschirmschoner angezeigt. Drücken Sie die Taste
DISC MENU, um den Bildschirmschoner zu deaktivieren.
Wenn Sie nach dem Unterbrechen oder Anhalten einer
•
Disc innerhalb von 15 Minuten keine Taste betätigen,
wechselt das Gerät automatisch in den Standby-Modus.
, um die Disc-
7Drücken Sie SETUP, um das Menü zu
verlassen.
8 Sie können nun den Progressive Scan-
Modus am Fernsehgerät einschalten
(weitere Informationen fi nden Sie im
Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts).
28
DE
Page 11
Videos wiedergeben
TASTE: Action
Hinweis
Einige Funktionen können möglicherweise bei manchen •
Discs nicht ausgeführt werden. Weitere Informationen
fi nden Sie in der Begleitdokumentation der Disc.
Steuern der Videowiedergabe
1 Geben Sie einen Titel wieder.
2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um die
Wiedergabe zu steuern.
TASTE: Action
Starten, Anhalten und Fortsetzen
der Disc-Wiedergabe.
Beenden der Disc-Wiedergabe.
,
,
,
AUDIO/
CREATE
MP3
SUBTITLEAuswählen einer Untertitelsprache,
REPEATAuswählen oder Ausschalten der
ZOOM
Springen zu einem vorhergehenden/
nächsten Titel oder Kapitel.
Schnelles Suchen rückwärts
oder vorwärts. Durch
mehrmaliges Drücken kann die
Suchgeschwindigkeit geändert
werden.
Langsame Vorwärts- oder
langsame Rückwärtssuche. Durch
mehrmaliges Drücken kann die
Suchgeschwindigkeit geändert
werden.
Bei VCD/SVCD ist die langsame
Rückwärtssuche nicht verfügbar.
Auswählen einer Audiosprache
oder eines Kanals, die bzw. der auf
einer Disc verfügbar ist.
die auf einer Disc verfügbar ist.
Wiedergabewiederholung.
Die Wiederholungsoptionen
können je nach Disc-Typ variieren.
Anpassen des Bildformats an den
Bildschirm des Fernsehgeräts.
Taste wiederholt drücken, bis das
Bild auf die Bildschirmgröße des
Fernsehgeräts skaliert ist.
ZOOM
INFO
Umschalten zwischen dem
Bildformat des Bildschirms und
einem anderen Zoomfaktor.
Zum Verschieben des vergrößerten
Bildes auf die Navigationstasten
drücken.
Aufrufen der Wiedergabeoptionen
und Anzeigen des aktuellen DiscStatus.
Zugreifen auf DVD-Menü
1 Drücken Sie DISC MENU, um auf das
Hauptmenü der Disc zuzugreifen.
2 Wählen Sie eine Wiedergabeoption aus, und
drücken Sie dann die Taste OK.
In manchen Menüs wird die Eingabe über •
die Zifferntasten vorgenommen.
Zugreifen auf VCD-Menü
Die PBC-Funktion (Wiedergabesteuerung)
ist für VCD/SVCD verfügbar. Hier wird Ihnen
das Inhaltsmenü angezeigt, in dem Sie eine
Wiedergabeoption auswählen können. Die PBCFunktion (Wiedergabesteuerung) ist werkseitig
aktiviert.
Hinweis
Informationen zum Ein- und Ausschalten der PBC-•
Funktion (Wiedergabesteuerung) fi nden Sie unter
“Anpassen von Einstellungen” > [Voreinstellungen] >
[PBC].
1 Sie haben die folgenden Möglichkeiten, das
Inhaltsmenü anzuzeigen:
Legen Sie bei aktivierter PBC-Funktion •
(Wiedergabesteuerung) eine VCD/
SVCD ein.
Drücken Sie während der Wiedergabe •
bei aktivierter PBC-Funktion
(Wiedergabesteuerung)
BACK.
2 Verwenden Sie die Zifferntasten, um eine
Wiedergabeoption auszuwählen, und drücken
Sie anschließend auf OK, um die Wiedergabe
zu starten.
Wenn die PBC-Funktion •
(Wiedergabesteuerung) deaktiviert
ist, wird das Menü übersprungen und
die Wiedergabe ab dem ersten Track
begonnen.
Deutsch
DE
29
Page 12
Vorschau des Disc-Inhalts
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
INFO.
Das Statusmenü der Disc wird angezeigt.»
2Wählen Sie [Vorschau] und drücken Sie
anschließend
.
3 Wählen Sie eine Vorschauoption aus, und
drücken Sie dann OK.
Es wird ein Vorschaubildschirm mit »
Miniaturansichten angezeigt.
Um den nächsten/vorherigen •
Vorschaubildschirm zu öffnen, wählen Sie
[Zur.] oder [Weiter], und drücken Sie
anschließend auf OK.
Um die Wiedergabe zu starten, drücken •
Sie auf der ausgewählten Miniaturansicht
auf OK.
Überspringen zu einer bestimmten Zeit
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
INFO.
Das Statusmenü der Disc wird angezeigt.»
2 Wählen Sie eine Option für die aktuell
abgelaufene Spieldauer, und drücken Sie auf
•[Tt Dauer] (Titelzeit)
•[Kp Dauer] (Kapitelzeit)
•[Disc-Zeit] (Disc-Zeit)
•[Track-Zeit] (Trackzeit)
3Geben Sie anhand der Zifferntasten die Zeit
an, zu der Sie springen möchten, und drücken
Sie anschließend auf OK.
2Wählen Sie [Wink.] und drücken Sie
anschließend
.
3Verwenden Sie die Zifferntasten, um den
Winkel zu ändern.
Die Wiedergabe ändert sich gemäß dem »
eingestellten Winkel.
Hinweis
Nur verfügbar, wenn die Disc Szenen aus mehreren •
Kamerawinkeln enthält.
Wiedergabewiederholung eines
bestimmten Abschnitts
1 Drücken Sie während der Wiedergabe die
Taste REPEAT A-B, um den Anfangspunkt
festzulegen.
2Drücken Sie erneut REPEAT A-B an der Stelle,
an der Sie den Endpunkt setzen möchten.
Die Wiedergabewiederholung beginnt.»
3 Wenn Sie die Wiedergabewiederholung
beenden möchten, drücken Sie erneut
.
auf REPEAT A-B.
Hinweis
Die Markierung eines Abschnitts ist nur innerhalb eines •
Tracks bzw. Titels möglich.
DivX®-Videowiedergabe
Anzeigen der Spieldauer
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
INFO.
Das Statusmenü der Disc wird angezeigt.»
2Wählen Sie [Zeitanz.] und drücken Sie
anschließend
Die Displayoptionen können je nach Disc-»
Typ variieren.
.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie
die Taste OK.
Anzeigen der DVD-Wiedergabe aus
verschiedenen Winkeln
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
INFO.
Das Statusmenü der Disc wird angezeigt.»
DivX Video ist ein digitales Medienformat, das
höchste Qualität bei hoher Kompressionsrate
ermöglicht. Mit diesem DivX-zertifi zierten Gerät
können Sie DivX-Videos genießen.
1 Legen Sie eine Disc ein, oder schließen Sie ein
USB-Gerät an, auf der bzw. dem sich DivXVideos befi nden.
Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf •
Das Inhaltsmenü wird angezeigt.•
.
2 Wählen Sie einen Titel für die Wiedergabe
aus, und drücken Sie anschließend auf OK.
Sie können die Untertitel-/Audiosprache •
festlegen.
30
DE
Page 13
Hinweis
DivX-Videos können nur dann wiedergegeben •
werden, wenn beim Ausleihen oder Kauf der DivXRegistrierungscode dieses Geräts verwendet wurde
(siehe “Anpassen von Einstellungen” > [Setup allgemein]
> [DivX
®
VOD-Code]).
Musik-Wiedergabe
Vornehmen von Einstellungen während
der Titelwiedergabe
1 Wiedergeben eines Titels.
2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um die
Wiedergabe zu steuern.
TASTE: Action
Starten, Anhalten, Fortsetzen
der Disc-Wiedergabe.
Beenden der DiscWiedergabe.
,
,
REPEATAuswählen oder
Schnelles Überspringen der Wiedergabe
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
wiederholt auf
auszuwählen.
Springen zu einem
vorhergehenden/nächsten
Track .
Element zur Wiedergabe
auswählen.
Schnelles Suchen rückwärts
oder vorwärts. Durch
mehrmaliges Drücken kann
die Suchgeschwindigkeit
geändert werden.
Ausschalten der
Wiedergabewiederholung.
Die Wiederholungsoptionen
können je nach Disc-Typ
variieren.
INFO, um eine Option
Display Action
[Disk zu]Überspringen der
Wiedergabe zu einer
bestimmten Zeit auf
der Disc.
[Zu Track]Überspringen der
Wiedergabe zu einer
bestimmten Zeit in
einem Track (Stück).
[Track wählen]Überspringen der
Wiedergabe zu
einer bestimmten
Track nummer
(Stücknummer).
2Verwenden Sie die Zifferntasten, um die
Zeit/Nummer zu ändern, zu der Sie springen
möchten.
MP3-/WMA-Wiedergabe
MP3/WMA ist ein stark komprimiertes AudioFormat (Dateien mit den Endungen MP3 bzw.
WMA).
1 Legen Sie eine Disc ein, oder schließen Sie
ein USB-Gerät an, auf der bzw. dem sich
Musikdateien im Format MP3 bzw. WMA
befi nden.
Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf •
Das Inhaltsmenü wird angezeigt.•
2 Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt, wählen Sie einen Track aus.
Um einen anderen Track/Ordner •
auszuwählen, drücken Sie die Taste
und anschließend die Taste OK.
Hinweis
Bei einer Disc mit mehreren Sitzungen wird nur die erste •
Sitzung wiedergegeben.
•
Wenn eine WMA-Datei mit Digital Rights Management
(DRM) geschützt ist, kann sie nicht mit diesem Gerät
wiedergegeben werden.
•
Das Audioformat MP3PRO wird von diesem Gerät nicht
unterstützt.
Wenn der Titel eines MP3-Tracks (ID3) oder -Albums
•
Sonderzeichen enthält, werden diese eventuell nicht
von diesem Gerät unterstützt und daher nicht korrekt
angezeigt.
Ordner/Dateien, die die unterstützte Dateihöchstgrenze
•
für dieses Gerät überschreiten, können nicht angezeigt
bzw. wiedergegeben werden.
Deutsch
.
DE
31
Page 14
Fotowiedergabe
TASTE: Action
Fotowiedergabe als Diashow
Sie können JPEG-Fotos (Dateien mit den Endungen
JPEG oder JPG) anzeigen.
1 Legen Sie eine Disc ein, oder schließen Sie
ein USB-Gerät an, auf der bzw. dem sich die
JPEG-Fotos befi nden.
Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf •
Die Diashow wird gestartet (bei einer •
Kodak Picture CD) oder das Inhaltsmenü
wird angezeigt (bei einer JPEG-Disc).
.
2 Wählen Sie einen Fotoordner, und drücken
Sie anschließend auf OK, um die Diashow zu
starten.
Drücken Sie für eine Vorschau der Fotos in •
Miniaturansicht auf
Um ein Foto auszuwählen, drücken Sie •
auf die Navigationstasten.
Um das ausgewählte Foto zu vergrößern •
und die Diashow zu starten, drücken Sie
auf OK.
Um zum Hauptmenü zurückzukehren, •
drücken Sie auf
Hinweis
Möglicherweise dauert es aufgrund der großen Anzahl •
an Musiktiteln oder Fotos etwas länger, bis der Inhalt
der Disc/des USB-Flashlaufwerks auf dem Fernsehgerät
angezeigt wird.
Wenn das JPEG-Foto nicht als Datei des Typs “EXIF”
•
aufgenommen wurde, wird die Miniaturansicht des
aktuellen Fotos nicht auf dem Display angezeigt. Es wird
durch eine Miniaturansicht ersetzt, auf der “blaue Berge”
angezeigt werden.
Dieses Gerät kann nur mit einer Digitalkamera
•
aufgenommene Bilder im JPEG-EXIF-Format anzeigen.
Dieses Format wird von fast allen Digitalkameras
verwendet. Motion JPEG, Bilder in JPEG-fremden
Formaten oder mit Sound verknüpfte Bilder können
nicht wiedergegeben werden.
Ordner/Dateien, die die unterstützte Dateihöchstgrenze
•
für dieses Gerät überschreiten, können nicht angezeigt
bzw. wiedergegeben werden.
INFO.
BACK.
/
ZOOM
Drehen eines Fotos in horizontaler/
vertikaler Richtung.
Vergrößern oder Verkleinern der
Ansicht eines Fotos.
Anhalten der Wiedergabe im ZoomModus.
Beenden einer Wiedergabe.
Wiedergabe einer Diashow mit Musik
Erstellen Sie eine mit Musik unterlegte Diashow,
um gleichzeitig MP3/WMA-Musikdateien und JPEGFotodateien wiederzugeben.
Hinweis
Um eine mit Musik unterlegte Diashow zu erstellen, •
müssen Sie die MP3/WMA- und JPEG-Dateien auf
derselben Disc bzw. demselben USB-Flashlaufwerk
speichern.
1 Geben Sie MP3/WMA-Musik wieder.
2 Drücken Sie BACK, um wieder das
Hauptmenü aufzurufen.
3 Navigieren Sie zum Fotoordner bzw. -album,
und drücken Sie auf OK, um die Wiedergabe
der Diashow zu starten.
Die Diashow wird gestartet und bis zum »
Ende des Fotoordners oder des Albums
fortgesetzt.
Die Audiowiedergabe wird bis zum Ende »
der Disc fortgesetzt.
Drücken Sie die Taste •
Wiedergabe der Diashow anzuhalten.
Drücken Sie zum Beenden der •
Musikwiedergabe erneut
, um die
.
Wiedergabe von einem USBFlashlaufwerk
Einstellen der Fotowiedergabe
1 Geben Sie eine Foto-Diashow wieder.
2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um die
Wiedergabe zu steuern.
TASTE: Action
Drehen eines Fotos im
Gegenuhrzeigersinn/Uhrzeigersinn.
32
/
DE
Mit diesem Gerät können Sie MP3-, WMA-, DivXoder JPEG-Dateien wiedergeben/anzeigen, die auf
einem USB-Flashlaufwerk gespeichert sind.
1 Verbinden Sie ein USB-Flashlaufwerk nur mit
der
-Buchse an diesem Gerät.
2 Drücken Sie die Taste .
Das Inhaltsmenü wird angezeigt.»
Page 15
3 Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt, wählen Sie eine Datei aus.
Weitere Informationen fi nden Sie •
in den Kapiteln “Musikwiedergabe”,
“Fotowiedergabe” und
“Videowiedergabe”.
4 Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie
die Taste
Um zum Disc-Modus zu wechseln, •
drücken Sie die Taste
.
.
6 Erweiterte Funktionen
Kopieren von Medien
Erstellen von MP3-Dateien
Mit diesem Gerät können Sie Audio-CDs in
MP3-Audiodateien konvertieren. Die erstellten
MP3-Dateien werden auf dem USB-Flashlaufwerk
gespeichert.
1 Legen Sie eine Audio-CD ein.
2 Verbinden Sie ein USB-Flashlaufwerk nur mit
der
3 Drücken Sie während der
Wiedergabe AUDIO/CREATE MP3.
4 Wählen Sie [Ja] im Menü, und drücken Sie
anschließend OK.
-Buchse an diesem Gerät.
Das Menü zur MP3-Erstellung wird »
angezeigt.
Deutsch
Sie können Dateien (z. B. MP3, WMA oder JPEG) von
einer Disc auf ein USB-Flashlaufwerk kopieren.
1 Legen Sie eine Disc ein, auf der sich die
Dateien im MP3-, WMA- bzw. JPEG-Format
befi nden.
2 Verbinden Sie im Stopp-Modus das USB-
Flashlaufwerk mit der
Produkts.
-Buchse dieses
3 Wählen Sie eine zu kopierende Datei aus, und
drücken Sie SUBTITLE.
4 Wählen Sie [Ja] im Menü, und drücken Sie
anschließend OK.
00:00/00:00 005/030
\MP3
Previous
Track 1
Track 2
Track 3
Track 4
Track 5
Track 6
Track 7
Nach Abschluss der Kopie wird auf dem »
USB-Flashlaufwerk automatisch ein neuer
Ordner erstellt, in dem alle neuen Dateien
gespeichert werden.
Do you want
to copy this file
Yes No
Create MP3
OPTIONS
Speed Normal
Bitrate 128kbps
CRT ID3 Yes
Device USB 1
Summary
Press [OK] button
to change speed.
StartExit
TRACK
Track01 04:14
Track02 04:17
Track03 03:58
Track04 04:51
Track05 03:53
Track06 04:09
Track07 04:38
Select all
Deselect all
5 Wählen Sie eine Konvertierungsoption
im Feld [OPTIONEN], und drücken Sie
dann wiederholt auf OK, um ein Element
auszuwählen.
Option Beschreibung
[Geschw.]Wählen Sie eine
Kopiergeschwindigkeit aus.
[Bitrate]Wählen Sie eine Qualitätsstufe aus.
Höhere Bitrate für eine bessere
Klangqualität und eine größere Datei.
[CRT ID3] Kopieren der Titelinformation in die
MP3-Datei.
[Gerät]Die erstellten Dateien können
lediglich auf dem USB-Flashlaufwerk
gespeichert werden.
5 Um den Kopiervorgang zu beenden, drücken
Sie auf
Hinweis
Drücken Sie während des Kopierens keine Tasten.•
Kopiergeschützte Medien können nicht kopiert werden.•
und anschließend auf OK.
6 Drücken Sie , um das Feld [Spur] zu öffnen.
7 Wählen Sie einen Audiotitel aus, und drücken
Sie anschließend auf OK.
Wiederholen Sie Schritt 7, um einen •
weiteren Audiotitel auszuwählen.
33
DE
Page 16
Um alle Audiotitel auszuwählen, wählen •
Sie im Menü die Option [Alle auswählen]
aus, und drücken Sie dann auf OK.
Um die Auswahl aller Audiotitel •
aufzuheben, wählen Sie im Menü die
Option [Alle abw.] aus, und drücken Sie
dann auf OK.
8 Um den Konvertierungsvorgang zu starten,
wählen Sie im Menü die Option [Starten] aus,
und drücken Sie dann auf OK.
Nach Abschluss der Kopie wird auf dem »
USB-Flashlaufwerk automatisch ein neuer
Ordner erstellt, in dem alle neuen MP3Dateien gespeichert werden.
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs die •
Option [Beenden], und drücken Sie dann
auf OK.
Hinweis
2 Drücken Sie die Taste .
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie
die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung aus, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü •
zurückzukehren, drücken Sie auf
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs •
auf SETUP.
[Disc Lock]
Festlegen von Wiedergabebeschränkungen für eine
Disc, die sich im Disc-Fach befi ndet (höchstens
20 Discs können gesperrt werden).
•[Lock] – Einschränken des Zugriffs auf die
aktuelle Disc. Wenn Sie diese Disc das nächste
Mal wiedergeben oder sie freigeben möchten,
müssen Sie das Passwort eingeben.
•[Unlock] – Wiedergeben aller Discs.
.
Drücken Sie während des Konvertierens keine Tasten.•
DTS- und kopiergeschützte CDs können nicht •
konvertiert werden.
Schreib- oder passwortgeschützte USB-Flashlaufwerke
•
können nicht zum Speichern von MP3-Dateien
verwendet werden.
7 Anpassen von
Einstellungen
Hinweis
Wenn die Setup-Option ausgegraut ist, bedeutet dies, •
dass die Einstellung momentan nicht geändert werden
kann.
Allgemeine Einstellungen
Tipp
Sie können das Passwort unter •[Voreinstellungen] >
[Passwort] festlegen oder ändern.
[OSD-Sprache]
Auswählen einer Sprache des Bildschirmmenüs.
[Sleep Timer]
Automatisches Wechseln in den Standby-Modus zu
der voreingestellten Zeit.
•[Aus] – Deaktivieren des Schlafmodus.
•[15 min.], [30 min.], [45 min.], [60 min.]
– Auswählen der Zeitspanne bis zum
Umschalten in den Standby-Modus für dieses
Gerät
[Auto standby]
Automatisches Aktivieren oder Deaktivieren des
Standby-Modus.
•[Ein] – Wechseln in den Standby-Modus nach
15-minütiger Inaktivität (z. B. im Pause- oder
Stopp-Modus).
•[Aus] – Deaktivieren des automatischen
Standby-Modus.
1Drücken Sie die Taste SETUP.
» [Setup allgemein] wird angezeigt.
34
DE
[DivX(R) Vod-Code]
®
Anzeigen des DivX
-Registrierungscodes
Tipp
Verwenden Sie den DivX-Registrierungscode des •
Geräts, wenn Sie unter www.divx.com/vod ein Video
ausleihen oder kaufen. Die über den DivX
(Video On Demand) ausgeliehenen oder gekauften
DivX-Videos können nur auf dem dafür registrierten
Gerät wiedergegeben werden.
®
VOD-Service
Page 17
Audioeinstellungen
Hinweis
Die Einstellung •[LPCM-Ausgang] ist nur verfügbar, wenn
die Option [Digitalausgang] auf [PCM Only] eingestellt
ist.
Je höher die Samplingrate, desto besser die Klangqualität.
•
[Lautstärke]
Festlegen der Standardlautstärke bei der DiscWiedergabe.
1Drücken Sie die Taste SETUP.
» [Setup allgemein] wird angezeigt.
2 Drücken Sie , um [AUDIO-SETUP-MENÜ]
auszuwählen, und drücken Sie dann
.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie
die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung aus, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü •
zurückzukehren, drücken Sie auf
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs •
auf SETUP.
[ANALOGAUSGANG]
Wählen Sie die analoge Einstellung auf der Basis
des Audiogeräts, das über die analoge Audiobuchse
angeschlossen ist.
•[Stereo] – Für die Wiedergabe in Stereo.
•[LT/RT] – Für die Surround Sound-
Wiedergabe über zwei Lautsprecher.
[Digital Audio]
Wählen Sie eine digitale Einstellung auf der Basis
des digitalen Verstärkers/Receivers, der über die
Digitalbuche (COAXIAL/DIGITAL) angeschlossen
ist.
•[Digitalausgang] – Auswählen des digitalen
Ausgangstyps.
•[Aus] – Deaktivieren des Digitalausgangs.
•[Alle] – Unterstützen der Mehrkanal-
Audioformate.
•[PCM Only] – Downmixing für die
Zweikanal-Ausgabe
•[LPCM-Ausgang] – Auswählen der
Samplingrate für den LPCM-Ausgang (LPCM,
Linear Pulse Code Modulation).
•[48kHz] – Für Discs, die mit einer
Samplingrate von 48 kHz aufgenommen
wurden.
•[96kHz] – Für Discs, die mit einer
Samplingrate von 96 kHz aufgenommen
wurden.
.
1. Drücken Sie die Taste OK.
2. Drücken Sie die Taste
festzulegen.
3. Drücken Sie auf OK, um die Einstellungen zu
bestätigen und das Menü zu verlassen.
[Klangmodus]
Auswählen eines voreingestellten Soundeffekts zur
Verbesserung der Audiowiedergabe.
•[3D] – Auswählen eines Effekts für Virtual
Surround-Sound, der über die linken und
rechten Audiokanäle ausgegeben wird.
•[Filmmodus] – Auswählen eines Soundeffekts
für Filme.
•[Musikmodus] – Auswählen eines
Soundeffekts für Musik.
[CD-Upsampling]
Konvertieren Sie die Musik-CD auf eine höhere
Samplingrate, um im Stereomodus eine bessere
Klangqualität zu erzielen.
•[Off] – Deaktivieren von CD-Upsampling.
•[88.2kHz (X2)] – Konvertieren auf das
Doppelte der ursprünglichen Samplingrate.
•[176.4kHz(X4)] – Konvertieren auf das
Vierfache der ursprünglichen Samplingrate.
[Nachtmodus]
Reduzieren lauter Geräusche und Verstärken leiser
Geräusche für die Wiedergabe der DVDs bei
geringer Lautstärke, damit niemand anderes gestört
wird
•[Ein] – Genießen Sie leise Wiedergabe in der
Nacht.
•[Aus] – Erleben Sie Surround-Sound in seiner
ganzen Dynamik.
Hinweis
Nur bei DVDs möglich, die mit Dolby Digital codiert •
sind.
, um die Lautstärke
Deutsch
DE
35
Page 18
Videoeinstellungen
1 Drücken Sie die Taste SETUP.
» [Setup allgemein] wird angezeigt.
2 Drücken Sie , um [VIDEO-SETUP]
auszuwählen, und drücken Sie dann
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie
die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung aus, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü •
zurückzukehren, drücken Sie auf
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs •
auf SETUP.
[TV-System]
Ändern Sie diese Einstellung, wenn das Video nicht
ordnungsgemäß angezeigt wird. Diese Einstellung
entspricht standardmäßig der gängigen Einstellung
für Fernsehgeräte in Ihrem Land.
•[PAL] – Für Fernsehgeräte mit PAL-System.
•[Multi] – Für Fernsehgeräte, die sowohl PAL
als auch NTSC verarbeiten können.
•[NTSC] – Für Fernsehgeräte mit NTSC-
System.
.
.
[Progressive]
Wenn Sie das Gerät an ein Fernsehgerät mit
Progressive Scan anschließen, schalten Sie den
Progressive Scan-Modus ein.
•[Ein] – Aktivieren des Progressive Scan-
Modus.
•[Aus] – Deaktivieren des Progressive Scan-
Modus.
Hinweis
Eine detaillierte Beschreibung fi nden Sie unter “Erste •
Schritte” > “Aktivieren von Progressive Scan”.
[BILDEINSTELL.]
Auswählen eines vordefi nierten Einstellungssatzes
für die Bildfarbe bzw. Anpassen der persönlichen
Farbeinstellungen.
•[Standard] – Originalgetreue Farbwiedergabe.
•[HELL] – Betonung lebhafter Farben.
•[WEICH] – Warme Farben.
•[Persönlich] – Individuelles Anpassen
der Farbeinstellung. Legen Sie die Stufen
für Helligkeit, Kontrast, Farbtöne und
Farbsättigung fest, und drücken Sie dann auf
OK.
[COMPONENT]
Auswählen des passenden Videoausgangs für die
Verbindung zwischen diesem Gerät und dem
Fernsehgerät.
•[Interlaced] – Component Video () Y Pb Pr-
Verbindung.
•[RGB] – Scart ( TV OUT)-Verbindung.
Bevorzugte Einstellungen
[TV-BILDSCHIRM]
Wählen Sie ein Anzeigeformat:
•[4:3 Pan Scan] – Für Fernsehgeräte mit
Bildschirmen im Format 4:3: Bilddarstellung in
voller Höhe und abgeschnittenen Seiten.
•[4:3 Letterbox] – Für Fernsehgeräte mit
Bildschirmen im Format 4:3: Breitbildanzeige
mit schwarzen Balken am oberen und unteren
Bildrand.
•[16:9] – Für Breitbild-Fernsehgeräte:
Bildformat 16:9.
36
DE
Hinweis
Sie müssen die Wiedergabe der Disc beenden, bevor Sie •
auf [Voreinstellungen] zugreifen können.
Page 19
1Drücken Sie die Taste SETUP.
» [Setup allgemein] wird angezeigt.
2 Drücken Sie , um [Voreinstellungen]
auszuwählen, und drücken Sie dann
.
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie
die Taste OK.
4 Wählen Sie eine Einstellung aus, und drücken
Sie anschließend die Taste OK.
Um zum vorherigen Menü •
zurückzukehren, drücken Sie auf
Drücken Sie zum Verlassen des Menüs •
auf SETUP.
[Audio]
Wählen Sie eine Audiosprache für die DiscWiedergabe aus.
[Untertit.]
Wählen Sie eine Untertitelsprache für die DiscWiedergabe aus.
[DISK-MENÜ]
Auswählen einer Disc-Menüsprache.
.
[PBC]
Aktivieren oder Deaktivieren des Inhaltsmenüs
von VCDs/SVCDs mit der PBC-Funktion
(Wiedergabesteuerung).
•[Ein] - Anzeigen eines Indexmenüs beim
Einlegen der Disc zur Wiedergabe.
•[Aus] - Überspringen des Menüs und
Wiedergabe ab dem ersten Titel.
[MP3/JPEG-Nav]
Anzeige der Ordner oder aller Dateien.
•[Dateien anzeigen] – Anzeigen aller Dateien.
•[Ordner anzeigen] – Anzeigen der Ordner mit
MP3-/WMA-Dateien.
[Passwort]
Festlegen bzw. Ändern des Passworts für gesperrte
Discs und für die Wiedergabe von DVDs mit
Kinderschutz.
Deutsch
Hinweis
Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc nicht •
verfügbar ist, wird die Standardsprache der Disc
verwendet.
Bei manchen DVDs können Untertitel- und
•
Audiosprache nur über das Disc-Menü geändert werden.
•
Wählen Sie zum Auswählen von Sprachen, die nicht im
Menü aufgeführ t sind, die Option [Sonst] aus. Prüfen
Sie anschließend die Liste der Sprachcodes auf der
Rückseite dieses Benutzerhandbuchs, und geben Sie den
entsprechenden Sprachcode ein.
[Kindersicherung]
Einschränken des Zugriffs auf Discs, die für Kinder
nicht geeignet sind. Diese Discs müssen mit
Altersfreigaben aufgenommen werden.
1. Drücken Sie die Taste OK.
2. Geben Sie die gewünschte Sicherungsstufe ein,
und drücken Sie dann auf OK.
3. Verwenden Sie die Zifferntasten, um das
Passwort einzugeben.
1. Verwenden Sie die Zifferntasten, um “136900”
oder das zuletzt festgelegte Kennwort in das Feld
[Altes Passw.] einzugeben.
2. Geben Sie das neue Passwort in das Feld
[Neues Passw.] ein.
3. Geben Sie das neue Passwor t erneut in das Feld
[Pw bestät.] ein.
4. Drücken Sie OK, um das Menü zu verlassen.
Hinweis
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, geben Sie •
“136900” ein, bevor Sie ein neues Passwor t festlegen.
Hinweis
Bei DVDs, die Altersfreigaben über dem von Ihnen unter •[Kindersicherung] festgelegten Wert aufweisen, ist für
die Wiedergabe ein Passwort erforderlich.
Die Einstufung ist länderabhängig. Um die Wiedergabe
•
aller Discs zuzulassen, wählen Sie “ 8”.
•
Auf manchen Discs sind zwar Altersfreigaben
aufgedruckt, sie wurden aber nicht damit aufgenommen.
Bei solchen Discs können Sie diese Funktion nicht
verwenden.
[DivX-U.-Titel]
Auswählen eines Zeichensatzes, der DivXUntertitel unterstützt.
die aktuelle Softwareversion, indem Sie
den Dateinamen für diesen DVD-Player
verwenden.
5 Weitere Informationen fi nden Sie in den
Aktualisierungsanweisungen auf der Website.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Untertiteldatei exakt •
den gleichen Namen hat wie die Filmdatei. Wenn
beispielsweise der Dateiname des Films “Film.avi” lautet,
müssen Sie die Textdatei “Film.sub” oder “Film.sr t”
nennen.
[Version Info]
Anzeigen der Softwareversion dieses Geräts.
Tipp
Diese Informationen sind erforderlich, wenn Sie •
ermitteln möchten, ob auf der Website von Philips eine
neuere Softwareversion zur Verfügung steht, die Sie
herunterladen und auf diesem Gerät installieren können.
[Standard]
Setzen Sie alle Einstellungen dieses Geräts außer
[Disc Lock], [Kindersicherung] und [Passwort] auf
die Werkseinstellungen zurück.
Hinweis
Um das Gerät wieder einzuschalten, ziehen Sie das •
Netzkabel, und warten Sie einige Sekunden lang, bis Sie
das Kabel wieder einstecken.
Pfl ege
Achtung
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol, •
Verdünner, handelsübliche Reiniger oder Antistatiksprays
für herkömmliche Discs.
Reinigen von Discs
Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin
mit einem Reinigungstuch aus Mikrofaser in geraden
Bewegungen ab.
Technische Daten
8 Zusätzliche
Informationen
Aktualisieren der Software
Um Aktualisierungen zu ermitteln, können Sie die
aktuelle Softwareversion des Geräts mit der aktuellen
Software (falls verfügbar) auf der Philips Website
vergleichen.
Achtung
Während der Software-Aktualisierung dar f die •
Stromversorgung nicht unterbrochen werden!
1 Drücken Sie die Taste SETUP.
2 Wählen Sie [Voreinstellungen] > [Version
Info], und drücken Sie dann die Taste OK.
3 Notieren Sie sich den Dateinamen, und
drücken Sie anschließend die Taste SETUP, um
das Menü zu verlassen.
Hinweis
Technische Daten und Design können ohne vorherige •
Ankündigung geändert werden.
Progressive Scan) oder die Zifferntaste “3”
(für TV-System).
Warnung
Stromschlaggefahr! Öffnen Sie auf keinen Fall das •
Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die
Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden
Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern.
Wenn das Problem weiter besteht, registrieren Sie
Ihr Produkt, und holen Sie sich Unterstützung unter
www.philips.com/welcome.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie nach der
Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt.
Sie fi nden die Modell- und Seriennummer auf der
Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Hauptgerät
Die Tasten auf dem Gerät funktionieren nicht.
Trennen Sie das Gerät einige Minuten lang von •
der Stromversorgung, und schließen Sie es
dann wieder an.
Keine Reaktion auf die mitgelieferte
Fernbedienung.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an.•
Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den •
IR-Sensor, der sich auf der Vorderseite des
Geräts befi ndet.
Legen Sie die Batterien richtig ein.•
Legen Sie neue Batterien in die Fernbedienung •
ein.
Bild
Kein Bild zu sehen.
Hinweise zum Einstellen des korrekten •
Eingangs fi nden Sie im Benutzerhandbuch
Ihres Fernsehgeräts. Wechseln Sie den
Fernsehkanal, bis der Philips Bildschirm
angezeigt wird.
Wenn Sie die Progressive Scan-Funktion •
aktiviert oder die TV-Systemeinstellung
geändert haben, wechseln Sie in den
Standardmodus zurück: 1) Drücken Sie
die Taste
Verwenden Sie die Zifferntaste “1” (für
, um das Disc-Fach zu öffnen. 2)
Sound
Keine Audioausgabe über das Fernsehgerät.
Überprüfen Sie, ob die Audiokabel richtig •
mit den Audioeingängen des Fernsehgeräts
verbunden sind.
Weisen Sie dem Audioeingang des •
Fernsehgeräts den entsprechenden
Videoeingang zu. Ausführliche Informationen
hierzu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung
des Fernsehgeräts.
Keine Audioausgabe über die Lautsprecher des
Audiogeräts (Stereosystem/Verstärker/Receiver).
Überprüfen Sie, ob die Audiokabel richtig •
mit den Audioeingängen des Audiogeräts
verbunden sind.
Stellen Sie auf dem Audiogerät die richtige •
Audioeingangsquelle ein.
Kein Ton während der Wiedergabe von DivXVideos.
Der Audio-Codec wird möglicherweise von •
diesem Gerät nicht unterstützt.
Wiedergabe
Keine Wiedergabe von DivX-Videodateien möglich.
Stellen Sie sicher, dass die DivX-Videodatei •
vollständig ist.
Stellen Sie sicher, dass die Erweiterung des •
Dateinamens korrekt ist.
Das Bildformat der Bildschirmanzeige entspricht
nicht der Anzeigeeinstellung des Fernsehgeräts.
Das Bildformat ist auf der Disc festgelegt.•
DivX-Untertitel werden nicht korrekt angezeigt.
Stellen Sie sicher, dass der Name der •
Untertiteldatei dem Namen der Filmdatei
entspricht.
Wählen Sie den richtigen Zeichensatz aus.•
Drücken Sie die Taste •SETUP.
Wählen Sie im Menü •[Voreinstellungen]
> [DivX-U.-Titel].
Wählen Sie den Zeichensatz aus, der die •
Untertitel unterstützt.
Der Inhalt des USB-Flash-Laufwerks kann nicht
gelesen werden.
Das Format des USB-Flashlaufwerks ist mit •
dem Digital Receiver nicht kompatibel.
Das Laufwerk wurde mit einem anderen •
Dateisystem formatiert (z. B. NTFS), das von
diesem Gerät nicht unterstützt wird.
40
DE
Page 23
10 Glossar
B
Bildseitenverhältnis
Das Bildseitenverhältnis beschreibt das
Verhältnis zwischen der Breite und Höhe eines
Fernsehbildschirms. Das Bildseitenverhältnis
eines herkömmlichen Fernsehgeräts ist 4:3.
HD- und Breitbildfernseher weisen hingegen
ein Bildseitenverhältnis von 16:9 auf. Mithilfe des
Letter-Box-Formats können Breitbildformate auch
auf Bildschirmen mit dem Standardverhältnis von
4:3 wiedergegeben werden.
P
PBC
Playback Control (Wiedergabesteuerung).
Ein System, bei dem Sie mit auf der Disc
aufgenommenen Bildschirmmenüs durch eine Video
CD/Super VCD navigieren können. Wiedergabeund Suchfunktionen können interaktiv bedient
werden.
Progressive Scan
Progressive Scan verfügt über eine doppelt so hohe
Bildwiederholfrequenz wie ein herkömmliches
TV-System. Es bietet eine höhere Bildaufl ösung und
bessere Qualität.
Deutsch
D
DivX Video-On-Demand
Dieses DivX Certifi ed
werden, um DivX Video-On-Demand (VOD)Inhalte wiedergeben zu können. Um einen
Registrierungscode zu generieren, suchen Sie im
Einrichtungsmenü Ihres Geräts den Abschnitt
für DivX VOD. Unter vod.divx.com können Sie
mit diesem Code die Registrierung Ihres Geräts
abschließen; zusätzlich erhalten Sie auf dieser
Website weitere Informationen zu DivX Video.
®
-Gerät muss registriert
J
JPEG
Ein äußerst gängiges Format für digitale, statische
Bilder. Eine Komprimierungsmethode für
unbewegte Bilder, die von der Joint Photographic
Expert Group vorgeschlagen wurde und im
Verhältnis zur hohen Komprimierungsrate nur eine
geringe Verringerung der Bildqualität nach sich
zieht. Die Dateien verfügen über die Erweiterung
„.jpg“ oder „.jpeg“.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Bezieht sich auf eine
von der Microsoft Corporation entwickelte
Audiokomprimierungstechnik. WMA-Daten
können mit Windows Media Player Version 9
oder Windows Media Player für Windows XP
verschlüsselt werden. Die Dateien sind anhand der
Dateierweiterung “WMA” erkennbar.
M
MP3
Ein Dateiformat mit einem
Audiodatenkompressionssystem. MP3 ist die
Abkürzung für Motion Picture Experts Group 1
(oder MPEG-1) Audio Layer 3. Durch die
Verwendung des MP3-Formats kann auf einer
CD-R oder CD-RW die 10-fache Datenmenge im
Vergleich zu einer herkömmlichen CD gespeichert
werden.
DE
41
Page 24
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085