USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVP3350/DVP3354,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma
1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sätt
än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så
länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Page 3
Spis treőci
1 Waůne185
Waůne informacje dotyczĀce bezpieczeļstwa 185
Informacje o znakach towarowych 186
2 Twój produkt 186
Przedstawienie funkcji 186
Opis produktu 186
3 PodãĀczanie188
PodãĀczanie przewodów wideo 188
PodãĀczanie przewodów audio 189
Przesyãanie dŭwiĔku do innych urzĀdzeļ 189
PodãĀczanie pamiĔci fl ash USB 189
PodãĀczanie zasilania 190
4 Przygotowywanie do pracy 190
Przygotowanie pilota 190
Wyszukiwanie kanaãu do odbioru sygnaãu z
urzĀdzenia 190
Wybór jĔzyka wyőwietlania menu 190
WãĀczanie trybu obrazu bez przeplotu 190
5 Odtwarzanie 191
Odtwarzanie pãyty 191
Odtwarzanie fi lmu 191
Odtwarzanie muzyki 193
Wyőwietlanie zdjĔĂ 194
Odtwarzanie z urzĀdzenia pamiĔci fl ash USB 195
Aktualizacja oprogramowania 201
Konserwacja 201
Dane techniczne 201
9 RozwiĀzywanie problemów 202
10 Sãowniczek 204
184 PL
Page 4
1 Waůne
Waůne informacje dotyczĀce
Utylizacja starych produktów i baterii
bezpieczeļstwa
Ostrzeůenie
Ryzyko przegrzania! Nie umieszczaj urzĀdzenia w ciasnej •
przestrzeni. W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji
naleůy zachowaĂ odstĔp o szerokoőci co najmniej 10 cm
z kaůdej strony urzĀdzenia. Upewnij siĔ, ůe zasãony i inne
przedmioty nie zakrywajĀ otworów wentylacyjnych
urzĀdzenia.
Nie stawiaj urzĀdzenia, pilota ani baterii w pobliůu
•
otwartego ognia lub innych ŭródeã ciepãa. Nie wystawiaj
urzĀdzenia na bezpoőrednie dziaãanie promieni
sãonecznych.
Z urzĀdzenia moůna korzystaĂ tylko w pomieszczeniach.
•
Chroļ urzĀdzenie przed wodĀ, wilgociĀ i naczyniami
wypeãnionymi cieczami.
•
Nigdy nie stawiaj tego urzĀdzenia na innym urzĀdzeniu
elektronicznym.
Nie zbliůaj siĔ do urzĀdzenia podczas burzy.
•
Jeőli urzĀdzenie jest podãĀczone do gniazdka za pomocĀ•
przewodu zasilajĀcego lub ãĀcznika, ich wtyki muszĀ byĂãatwo dostĔpne.
•
Otwarcie obudowy grozi naraůeniem uůytkownika
na dziaãanie widzialnego oraz niewidzialnego
promieniowania laserowego. Unikaj bezpoőredniego
kontaktu z wiĀzkĀ promieni laserowych.
To ur zĀdzenie zostaão zaprojektowane i wykonane
z materiaãów oraz komponentów wysokiej jakoőci,
które nadajĀ siĔ do ponownego wykorzystania.
Polski
DoãĀczony do produktu symbol przekreőlonego
kosza na őmieci oznacza, ůe produkt objĔty jest
dyrektywĀ europejskĀ 2002/96/WE. Informacje na
temat wydzielonych punktów skãadowania zuůytych
produktów elektrycznych i elektronicznych moůna
uzyskaĂ w miejscu zamieszkania.
Prosimy postĔpowaĂ zgodnie z wytycznymi
miejscowych wãadz i nie wyrzucaĂ tego typu
urzĀdzeļ wraz z innymi odpadami pochodzĀcymi z
gospodarstwa domowego.
Prawidãowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegaĂ zanieczyszczeniu őrodowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczĀcymi zakãóceļ radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami
nastĔpujĀcych dyrektyw oraz wytycznych:
2004/108/WE, 2006/95/WE.
Informacje o trybie obrazu bez przeplotu
(skanowanie progresywne)
Naleůy zwróciĂ uwagĔ, ůe nie wszystkie telewizory
obsãugujĀce wysokĀ rozdzielczoőĂ (HD) sĀ w peãni
zgodne z tym produktem, co moůe powodowaĂ
wyőwietlanie obrazu z bãĔdami. W przypadku
wystĀpienia problemów z obrazem w trybie bez
przeplotu (skanowanie progresywne) dla liczby
525 lub 625 zaleca siĔ przeãĀczenie poãĀczenia do
wyjőcia dla „standardowej rozdzielczoőci”. W razie
pytaļ dotyczĀcych zgodnoőci telewizorów naszej
fi rmy z tym modelem odtwarzacza DVD 525p i
625p skontaktuj siĔ z naszym centrum serwisowym.
Produkt zawiera baterie opisane w treőci dyrektywy
2006/66/WE, których nie moůna zutylizowaĂ
z pozostaãymi odpadami domowymi.
Naleůy zapoznaĂ siĔ z lokalnymi przepisami
dotyczĀcymi utylizacji baterii, poniewaů ich
prawidãowa utylizacja pomaga zapobiegaĂ
zanieczyszczeniu őrodowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Informacje o prawach autorskich
W niniejszym produkcie zastosowano technologiĔ
ochrony praw autorskich. Technologia ta chroniona
jest wãaőciwymi amerykaļskimi patentami
oraz innymi prawami dotyczĀcymi wãasnoőci
intelektualnej, których wãaőcicielem jest fi rma
Macrovision Corporation oraz inne podmioty.
Technologii tej moůna uůywaĂ wyãĀcznie za zgodĀ
Macrovision Corporation. Jest ona przeznaczona
wyãĀcznie do uůytku domowego oraz innych
ograniczonych zastosowaļ w zakresie oglĀdania,
chyba ůe Macrovision Corporation wyrazi zgodĔ
na inne jej zastosowanie. Odtwarzanie oraz
dezasemblacja sĀ zabronione.
PL
185
Page 5
Informacje o znakach towarowych
Wyprodukowano na licencji fi rmy Dolby
Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnej
litery D sĀ znakami towarowymi fi rmy Dolby
Laboratories.
2 Twój produkt
Gratulujemy zakupu i witamy w fi rmie Philips! Aby
w peãni korzystaĂ z obsãugi őwiadczonej przez fi rmĔ
Philips, naleůy zarejestrowaĂ zakupiony produkt
na stronie www.philips.com/welcome.
Przedstawienie funkcji
Dopasowanie obrazu do ekranu
Umoůliwia oglĀdanie fi lmów w trybie
peãnoekranowym na kaůdym telewizorze.
Windows Media oraz logo Windows sĀ znakami
towarowymi lub zastrzeůonymi znakami
towarowymi fi rmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
INFORMACJE O DIVX VIDEO: DivX
cyfrowym formatem wideo stworzonym przez
fi r m Ĕ DivX, Inc. To urzĀdzenie jest ofi cjalnym
produktem DivX Certifi ed, który odtwarza format
obrazu DivX. Aby uzyskaĂ szczegóãowe informacje
i pobraĂ oprogramowanie do konwersji plików do
formatu DivX, wejdŭ na stronĔ www.divx.com.
INFORMACJE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: To
urzĀdzenie DivX Certifi ed
aby odtwarzaĂ zawartoőĂ DivX Video-On-Demand
(VOD). Aby utworzyĂ kod rejestracji, znajdŭ
czĔőĂ DivX VOD w menu konfi guracji urzĀdzenia.
Otwórz stronĔ vod.divx.com, korzystajĀc z tego
kodu, aby dokoļczyĂ rejestracjĔ i dowiedzieĂ siĔ
wiĔcej na temat formatu DivX VOD.
®
jest zastrzeůonym znakiem towarowym
DivX
DivX, Inc. i jest uůyty na podstawie licencji.
®
naleůy zarejestrowaĂ,
jest
Sygnaã wizyjny bez przeplotu
Przekrocz granice standardowej rozdzielczoőci i
ciesz siĔ obrazem o jakoőci zbliůonej do fi lmu DVD
na ekranie telewizora.
Szybkie zãĀcze USB
PodãĀcz pamiĔĂ fl ash USB do gniazda USB, aby
odtwarzaĂ pliki MP3/WMA/JPEG/DivX.
Kopiowanie plików multimedialnych
Kopiowanie plików danych (takich jak MP3, WMA i
JPEG) z pãyty na urzĀdzenie USB.
Tworzenie plików MP3
Konwertuj utwory audio z pãyt audio CD do
formatu MP3. Utworzone pliki MP3 sĀ zapisywane
w pamiĔci fl ash USB.
Kody regionów
UrzĀdzenie odtwarza pãyty z nastĔpujĀcymi kodami
regionów.
Kod regionu DVD Kraje
Europa
Logo USB-IF sĀ znakami towarowymi fi rmy
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
186
PL
Opis produktu
Jednostka centralna
Page 6
a
WãĀczanie produktu lub przeãĀczanie go •
w tryb gotowoőci.
a
WãĀczanie zestawu lub przeãĀczanie go w •
tryb gotowoőci.
bKieszeļ na pãytĔ
cPanel wyőwietlacza
d
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na •
pãytĔ.
e
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub •
wznawianie odtwarzania pãyty.
fGniazdo
PodãĀczanie pamiĔci fl ash USB.•
Pilot zdalnego sterowania
b
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na •
pãytĔ.
cDISC MENU
Wyőwietlanie lub zamykanie menu pãyty. •
PrzeãĀczanie w tryb pãyty.•
Pãyty VCD i SVCD: wãĀczanie i •
wyãĀczanie funkcji PBC (sterowanie
odtwarzaniem).
d
Poruszanie siĔ po menu.•
Szybkie wyszukiwanie do przodu ( •
do tyãu (
Wolne wyszukiwanie do przodu ( •
do tyãu (
e
f
BACK
Powrót do poprzedniego menu •
wyőwietlania.
/
Przejőcie do poprzedniego lub •
nastĔpnego tytuãu, rozdziaãu lub őcieůki.
Polski
) lub
).
) lub
).
g
PrzeãĀczanie w tryb USB.•
hPrzyciski numeryczne
Wybór elementu do odtworzenia.•
iSUBTITLE
Wybór jĔzyka napisów dialogowych na •
pãycie.
Przejőcie do menu kopiowania/usuwania •
plików audio z urzĀdzenia USB.
j
kREPEAT
lREPEAT A-B
mAUDIO/CREATE MP3
ZOOM
Dopasowanie wyőwietlania obrazu do •
ekranu telewizora.
PowiĔkszanie lub pomniejszanie obrazu.•
Wybór trybu powtarzania odtwarzania.•
Powtórne odtwarzanie okreőlonej czĔőci.•
Wybór jĔzyka őcieůki dŭwiĔkowej lub •
kanaãu na pãycie.
Przejőcie do menu tworzenia plików MP3.•
n
o
Zatrzymywanie odtwarzania.•
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub •
wznawianie odtwarzania pãyty.
PL
187
Page 7
p INFO
Pãyta: dostĔp do opcji odtwarzania •
lub wyőwietlanie informacji na temat
aktualnego stanu pãyty.
Pokaz slajdów: wyőwietlanie widoku •
miniatur plików zdjĔĂ.
qOK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.•
•Opcja 3: PodãĀczanie do gniazda Video
(CVBS) (w przypadku zwykãego telewizora).
Uwaga
UrzĀdzenie naleůy podãĀczyĂ bezpoőrednio do •
telewizora.
rSETUP
Wyőwietlanie lub zamykanie menu pãyty.•
3 PodãĀczanie
Aby korzystaĂ z tego urzĀdzenia, wykonaj poniůsze
poãĀczenia.
Podstawowe poãĀczenia:
Wideo•
Audio•
PoãĀczenia opcjonalne:
Przesyãanie dŭwiĔku do innych urzĀdzeļ:•
cyfrowego wzmacniacza lub amplitunera•
analogowego zestawu stereo•
PamiĔĂ fl ash USB•
Uwaga
Dane identyfi kacyjne i znamionowe urzĀdzenia •
umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyãu lub na
spodzie produktu.
Przed wykonaniem lub zmianĀ jakichkolwiek poãĀczeļ
•
upewnij siĔ, ůe wszystkie urzĀdzenia sĀ odãĀczone od
gniazdka elektrycznego.
Opcja 1: PodãĀczanie do gniazd
rozdzielonych skãadowych sygnaãu wideo
Gniazda wejőciowe rozdzielonych skãadowych sygnaãu•
wideo telewizora mogĀ byĂ oznaczone jako Y Pb/Cb Pr/
Cr lub YUV.
Ten typ poãĀczenia zapewnia dobrĀ jakoőĂ obrazu.
•
Wskazówka
W celu podãĀczenia tego urzĀdzenia do telewizora •
moůna uůyĂ róůnego rodzaju zãĀczy, w zaleůnoőci
od dostĔpnoőci i potrzeb. WyczerpujĀce informacje
dotyczĀce moůliwoőci podãĀczenia urzĀdzenia moůna
znaleŭĂ na stronie www.connectivityguide.philips.com.
PodãĀczanie przewodów wideo
Aby oglĀdaĂ obraz z pãyty, podãĀcz urzĀdzenie do
telewizora. Wybierz najlepsze poãĀczenie wideo
obsãugiwane przez telewizor.
•Opcja 1: PodãĀczanie do gniazd rozdzielonych
skãadowych sygnaãu wideo (w przypadku
telewizora standardowego lub z funkcjĀ bez
przeplotu).
•Opcja 2: PodãĀczanie do gniazda SCART (w
przypadku standardowego telewizora).
188
PL
Opcja 2: PodãĀczanie do gniazda SCART
1 PodãĀcz przewód SCART (niedoãĀczony do
zestawu) do:
gniazda •TV OUT urzĀdzenia,
wejőciowego gniazda SCART telewizora.•
Page 8
Wskazówka
Ten typ poãĀczenia zapewnia dobrĀ jakoőĂ obrazu.•
Opcja 3: PodãĀczanie do gniazda wideo
PodãĀczanie do cyfrowego wzmacniacza
lub amplitunera
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
(CVBS)
VIDEO IN
1 PodãĀcz kompozytowy przewód wideo
(niedoãĀczone do zestawu) do:
gniazda •VIDEO OUT urzĀdzenia,
wejőciowego gniazda wideo telewizora.•
Wskazówka
Gniazdo wejőciowe wideo telewizora moůe byĂ•
oznaczone jako A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE lub
BASEBAND.
Ten typ poãĀczenia zapewnia standardowĀ jakoőĂ obrazu.
•
COAXIAL
1 PodãĀcz przewód koncentryczny (niedoãĀczony
do zestawu) do:
gniazda •COAXIAL urzĀdzenia,
wejőciowego gniazda COAXIAL/•
DIGITAL urzĀdzenia dodatkowego.
PodãĀczanie do analogowego zestawu
stereo
AUDIO IN
Polski
PodãĀczanie przewodów audio
PodãĀcz przewód audio tego urzĀdzenia do
telewizora w celu odtwarzania dŭwiĔku przez
telewizor.
AUDIO IN
1 PodãĀcz przewody audio (niedoãĀczone do
zestawu) do:
gniazd •AUDIO OUT L/R urzĀdzenia,
wejőciowych gniazd audio telewizora.•
Przesyãanie dŭwiĔku do innych
urzĀdzeļ
1 PodãĀcz przewody audio (niedoãĀczone do
zestawu) do:
gniazd •AUDIO OUT L/R urzĀdzenia,
wejőciowych gniazd audio urzĀdzenia.•
Wskazówka
Szczegóãowe informacje na temat optymalizacji jakoőci •
dŭwiĔku moůna znaleŭĂ w rozdziale „Dostosowywanie
ustawieļ” — [USTAWIENIA DŬWIēKU] > [WYJŐ.
ANALOG.].
PodãĀczanie pamiĔci fl ash USB
1 PodãĀcz pamiĔĂ fl ash do gniazda
urzĀdzenia.
Uwaga
To ur zĀdzenie umoůliwia odtwarzanie tylko plików w •
formacie MP3, WMA, DivX lub JPEG z pamiĔci USB.
Naciőnij przycisk
•, aby uzyskaĂ dostĔp do zawartoőci
i odtworzyĂ pliki.
Aby poprawiĂ jakoőĂ dŭwiĔku, moůna przesyãaĂ
dŭwiĔk z urzĀdzenia do innych urzĀdzeļ.
PL
189
Page 9
PodãĀczanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij siĔ, ůe napiĔcie •
ŭródãa zasilania jest zgodne z wartoőciĀ zasilania podanĀ
z tyãu urzĀdzenia.
Przed podãĀczeniem przewodu zasilajĀcego upewnij siĔ,
•
ůe wykonane zostaã y wszystkie pozostaãe poãĀczenia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje siĔ w tylnej czĔőci •
urzĀdzenia
1 PodãĀcz przewód zasilajĀcy do gniazdka
elektrycznego.
UrzĀdzenie jest gotowe do konfi guracji i »
uůycia.
4 Przygotowywanie do
2 WãĀcz telewizor i wybierz wãaőciwy kanaã
wejőcia wideo (informacje dotyczĀce wyboru
wãaőciwego kanaãu moůna znaleŭĂ w instrukcji
obsãugi telewizora).
Wybór jĔzyka wyőwietlania menu
Opcje jĔzykowe mogĀ siĔ róůniĂ w •
zaleůnoőci od regionu.
Wyjmij baterie, jeőli sĀ wyczerpane lub jeőli nie •
zamierzasz uůywaĂ pilota przez dãuůszy czas.
•
Nie naleůy uůywaĂ róůnych baterii (starych z nowymi,
zwykãych z alkalicznymi itp.).
Baterie zawierajĀ substancje chemiczne, naleůy o tym
•
pamiĔtaĂ przy ich wyrzucaniu.
2 Wybierz opcjĔ [JĔzyk menu], a nastĔpnie
naciőnij przycisk
.
3 Naciőnij przycisk , aby wybraĂ jĔzyk, a
nastĔpnie naciőnij przycisk OK.
WãĀczanie trybu obrazu bez
przeplotu
Uwaga
Aby korzystaĂ z funkcji obrazu bez przeplotu, naleůy•
podãĀczyĂ telewizor z funkcjĀ Progressive Scan za
pomocĀ gniazd rozdzielonych skãadowych sygnaãu wideo
(szczegó ãowe informacje moůna znaleŭĂ w rozdziale
„PodãĀczanie” > „PodãĀczanie przewodów wideo”
> „Opcja 1: PodãĀczanie do gniazd rozdzielonych
skãadowych sygnaãu wideo”).
Wyszukiwanie kanaãu do odbioru
sygnaãu z urzĀdzenia
Konfi guracja trybu obrazu bez przeplotu »
zostaãa zakoļczona.
Uwaga
Jeőli na ekranie zostanie wyőwietlony pusty/•
znieksztaãcony obraz, odczekaj 15 sekund na
automatyczne przywrócenie ustawieļ.
•
Jeőli ůaden obraz nie zostanie wyőwietlony, naleůy
wyãĀczyĂ tryb obrazu bez przeplotu w nastĔpujĀcy
sposób:
•, aby otworzyĂ kieszeļ na pãytĔ.
1) Naciőnij przycisk
•przycisk numeryczny „1”.
2) Naciőnij
3 Naciőnij przycisk , aby zamknĀĂ kieszeļ na
pãytĔ i rozpoczĀĂ odtwarzanie pãyty.
Aby oglĀdaĂ obraz z pãyty, wãĀcz w •
telewizorze kanaã umoůliwiajĀcy odbiór
sygnaãu z urzĀdzenia.
Aby zatrzymaĂ odtwarzanie pãyty, •
naciőnij przycisk
Uwaga
Sprawdŭ typy obsãugiwanych pãyt (patrz czĔőĂ „Dane •
techniczne” > „Odtwarzane noőniki”).
Jeőli zostanie wyőwietlone menu wprowadzania hasãa,
•
naleůy wprowadziĂ hasão, aby umoůliwiĂ odtwarzanie
zablokowanej pãy ty lub pã yty z ograniczeniami
odtwarzania (szczegóãowe informacje moůna znaleŭĂ w
czĔőci „Dostosowywanie ustawieļ” > „Preferencje” > [Nadzór rodzicielski]).
Wstrzymanie lub zatrzymanie odtwarzania pãyty na
•
okoão 5 minut spowoduje uaktywnienie wygaszacza
ekranu. Aby wyãĀczyĂ wygaszacz ekranu, naciőnij przycisk DISC MENU.
Jeőli w ciĀgu 15 minut od wstrzymania lub zatrzymania
•
odtwarzania pãyty nie zostanie naciőniĔty ůaden
przycisk, urzĀdzenie przeãĀczy siĔ automatycznie w tryb
gotowoőci.
.
Polski
7 Naciőnij przycisk SETUP, aby zamknĀĂ menu.
8 Moůna teraz wãĀczyĂ w telewizorze tryb
obrazu bez przeplotu (patrz instrukcja obsãugi
telewizora).
Uwaga
Podczas odtwarzania, gdy tryb obrazu bez przeplotu jest •
wãĀczony zarówno dla urzĀdzenia, jak i dla telewizora,
mogĀ wystĔpowaĂ znieksztaãcenia obrazu. Naleůy wtedy
wyãĀczyĂ funkcjĔ obrazu bez przeplotu zarówno w
urzĀdzeniu, jak i w telewizorze.
5 Odtwarzanie
Odtwarzanie pãyty
Przestroga
W kieszeni na pãytĔ nie naleůy umieszczaĂ przedmiotów •
innych niů pãyty.
Nie naleůy dotykaĂ soczewki optycznej znajdujĀcej siĔ w
•
kieszeni na pãytĔ.
Odtwarzanie fi lmu
Uwaga
CzĔőĂ funkcji moůe nie dziaãaĂ w przypadku niektórych •
pã yt. Szczegóãy moůna znaleŭĂ w informacjach
doãĀczonych do pãyty.
Sterowanie odtwarzaniem fi lmu
1 Odtwórz tytuã.
2 Steruj odtwarzaniem za pomocĀ pilota.
Przycisk CzynnoőĂ
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania pãyty.
Zatrzymanie odtwarzania pãyty.
,
,
Przejőcie do poprzedniego/
nastĔpnego tytuãu/rozdziaãu.
Szybkie wyszukiwanie do tyãu lub
do przodu. Naciőnij ten przycisk
kilkakrotnie, aby zmieniĂ szybkoőĂ
wyszukiwania.
1 Naciőnij przycisk , aby otworzyĂ kieszeļ na
pãytĔ.
2 Wãóů pãytĔ etykietĀ do góry.
PL
191
Page 11
Przycisk CzynnoőĂ
,
AUDIO/
CREATE
MP3
SUBTITLEWybór jĔzyka napisów dialogowych
REPEATWybór lub wyãĀczenie trybu
ZOOM
ZOOM
INFO
Wolne wyszukiwanie do przodu
lub do tyãu. Naciőnij ten przycisk
kilkakrotnie, aby zmieniĂ szybkoőĂ
wyszukiwania.
W przypadku pãyt VCD/SVCD nie
jest dostĔpne wolne wyszukiwanie
do tyãu.
Wybór jĔzyka őcieůki dŭwiĔkowej
lub kanaãu na pãycie.
na pãycie.
powtarzania odtwarzania.
Opcje powtarzania odtwarzania
mogĀ siĔ róůniĂ w zaleůnoőci od
typu pãyty.
Dopasowanie formatu obrazu do
ekranu telewizora.
Naciőnij kilkakrotnie przycisk, aů
obraz zostanie wyskalowany i
dopasowany do ekranu telewizora.
PrzeãĀczanie miĔdzy proporcjami
obrazu na ekranie i róůnymi
wspóãczynnikami powiĔkszenia.
Aby przesuwaĂ powiĔkszony obraz,
naciskaj przyciski nawigacyjne.
DostĔp do opcji odtwarzania i
wyőwietlanie informacji na temat
aktualnego stanu pãyty.
DostĔp do menu pãyty DVD
Uwaga
WiĔcej informacji na temat wãĀczania i wyãĀczania •
funkcji PBC moůna znaleŭĂ w czĔőci „Dostosowywanie
ustawieļ”[Preferencje] > [PBC].
1 Wyőwietl zawartoőĂ menu, korzystajĀc z
jednej z poniůszych metod:
Jeőli tryb PBC jest wãĀczony, wãóů pãytĔ•
VCD/SVCD.
Gdy funkcja PBC jest wãĀczona, podczas •
odtwarzania naciőnij przycisk
BACK.
2 Naciskaj przyciski numeryczne, aby wybraĂ
opcjĔ odtwarzania, a nastĔpnie naciőnij
przycisk OK, aby rozpoczĀĂ odtwarzanie.
Jeőli tryb PBC jest wyãĀczony, menu •
PBC zostanie pominiĔte i odtwarzanie
rozpocznie siĔ od pierwszej őcieůki.
Wyőwietlanie podglĀdu zawartoőci pãyty
1 Podczas odtwarzania naciőnij przycisk
INFO.
Zostanie wyőwietlone menu stanu pãyty.»
2 Wybierz opcjĔ [PodglĀd] i naciőnij przycisk .
3 Wybierz opcjĔ podglĀdu, a nastĔpnie naciőnij
przycisk OK.
Zostanie wyőwietlony ekran podglĀdu w »
postaci miniatur.
Aby przejőĂ do nastĔpnego lub •
poprzedniego ekranu podglĀdu, naciőnij
przycisk [Popr] lub [Dalej], a nastĔpnie
naciőnij przycisk OK.
Aby rozpoczĀĂ odtwarzanie, naciőnij •
przycisk OK na wybranej miniaturze.
1 Naciőnij przycisk DISC MENU, aby przejőĂ do
menu gãównego pãyty.
2 Wybierz opcjĔ odtwarzania, a nastĔpnie
naciőnij przycisk OK.
W niektórych menu naleůy nacisnĀĂ•przyciski numeryczne, aby wprowadziĂ
numer wybranej opcji.
DostĔp do menu pãyty VCD
Funkcja PBC (sterowanie odtwarzaniem)
jest dostĔpna w przypadku pãyt VCD/SVCD
umoůliwiajĀcych wyőwietlenie menu zawartoőci, z
którego moůna wybieraĂ opcje odtwarzania. Tryb
PBC jest domyőlnie wãĀczony.
192
PL
Przejőcie do okreőlonego miejsca na
pãycie
1 Podczas odtwarzania naciőnij przycisk
INFO.
Zostanie wyőwietlone menu stanu pãyty.»
2 Wybierz opcjĔ typu czasu odtwarzania, a
nastĔpnie naciőnij przycisk
•[Czas tt] (czas tytuãu)
•[Czas rd] (czas rozdziaãu)
•[Czas pãyty] (czas pãyty)
•[Czas őcieůki] (czas utworu)
.
3 Za pomocĀ przycisków numerycznych
wprowadŭ czas, do którego chcesz przejőĂ, a
nastĔpnie naciőnij przycisk OK.
Page 12
Wyőwietlanie czasu odtwarzania
1 Podczas odtwarzania naciőnij przycisk
INFO.
Zostanie wyőwietlone menu stanu pãyty.»
2 Wybierz opcjĔ [Czas wyő.] i naciőnij przycisk
.
Opcje wyőwietlania mogĀ siĔ róůniĂ w »
zaleůnoőci od typu pãyty.
1 Wãóů pãytĔ lub urzĀdzenie USB, na którym
znajdujĀ siĔ fi lmy DivX.
UrzĀdzenia USB: naciőnij przycisk •
Zostanie wyőwietlone menu zawartoőci.•
.
2 Wybierz tytuã, który ma zostaĂ odtworzony i
naciőnij przycisk OK.
Moůna teů wybraĂ jĔzyk napisów •
dialogowych i őcieůki dŭwiĔkowej.
3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk OK.
OglĀdanie zawartoőci pãyty DVD z kamer
ustawionych pod róůnymi kĀtami
1 Podczas odtwarzania naciőnij przycisk
INFO.
Zostanie wyőwietlone menu stanu pãyty.»
2 Wybierz opcjĔ [KĀt], a nastĔpnie naciőnij
przycisk
.
3 Za pomocĀ przycisków numerycznych zmieļ
kĀt.
Odtwarzanie przeãĀczy siĔ na wybrane »
ujĔcie.
Uwaga
Dotyczy tylko pã yt, które zawierajĀ ujĔcia z róůnych •
kamer.
Powtarzanie odtwarzania okreőlonego
fragmentu
1 Podczas odtwarzania naciőnij przycisk REPEAT
A-B, aby zaznaczyĂ poczĀtek.
2 Naciőnij ponownie przycisk REPEAT A-B, aby
ustawiĂ punkt koļcowy.
Rozpocznie siĔ powtarzanie odtwarzania.»
Uwaga
Moůna odtwarzaĂ jedynie fi lmy DivX, które zostaãy•
wypoůyczone lub zakupione przy uůyciu kodu rejestracji
DivX urzĀdzenia (szczegóãowe informacje moůna znaleŭĂ
w rozdziale „Dostosowywanie ustawieļ” > [Ustawienia
ogólne] > [Kod VOD DivX
®
]).
Odtwarzanie muzyki
Sterowanie utworem
1 Odtwórz utwór.
2 Steruj odtwarzaniem za pomocĀ pilota.
Przycisk CzynnoőĂ
Rozpoczynanie,
wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania
pãyty.
Zatrzymanie odtwarzania
pãyty.
,
Przechodzenie do
poprzedniej lub nastĔpnej őcieůki.
Wybór elementu do
odtworzenia.
Polski
3 Aby anulowaĂ powtarzanie odtwarzania,
naciőnij ponownie przycisk REPEAT A-B.
Uwaga
ZaznaczyĂ moůna tylko fragment, który znajduje siĔ w tej •
samej őcieůce/tytule.
Odtwarzanie fi lmów DivX
DivX jest cyfrowym formatem multimediów, który
zachowuje wysokĀ jakoőĂ pomimo wysokiego
stopnia kompresji. To urzĀdzenie z certyfi katem
DivX umoůliwia odtwarzanie fi lmów w formacie
DivX.
®
,
REPEATWybór lub wyãĀczenie trybu
Szybkie wyszukiwanie do
tyãu lub do przodu. Naciőnij
ten przycisk kilkakrotnie,
aby zmieniĂ szybkoőĂ
wyszukiwania.
powtarzania odtwarzania.
Opcje powtarzania
odtwarzania mogĀ siĔ róůniĂ
w zaleůnoőci od typu pãyty.
193
PL
Page 13
Szybkie przejőcie do okreőlonego miejsca
na pãycie
1 Podczas odtwarzania naciőnij kilkakrotnie
przycisk
Wyőwietlacz CzynnoőĂ
[Pãyta do]Przejőcie do okreőlonego
[Őcieůka do]Przejőcie do okreőlonego
[Wybierz őcieů]Przejőcie do őcieůki o
INFO, aby wybraĂ opcjĔ.
miejsca na pãycie
fragmentu őcieůki
okreőlonym numerze
2 Za pomocĀ przycisków numerycznych
wprowadŭ czas lub numer őcieůki, do której
chcesz przejőĂ.
Odtwarzanie muzyki w formacie MP3/
WMA
MP3/WMA to typ plików audio o duůym stopniu
kompresji (pliki z rozszerzeniem .mp3 lub .wma).
1 Wãóů pãytĔ lub urzĀdzenie USB, na którym
znajdujĀ siĔ pliki MP3/WMA.
UrzĀdzenia USB: naciőnij przycisk •
.
Zostanie wyőwietlone menu zawartoőci.•
2 Jeőli odtwarzanie nie rozpocznie siĔ
automatycznie, wybierz utwór, który ma
zostaĂ odtworzony.
Aby wybraĂ innĀőcieůkĔ lub folder, •
naciőnij przycisk
przycisk OK.
Uwaga
W przypadku pãyt wielosesyjnych odtwarzana bĔdzie •
tylko pierwsza sesja.
To ur zĀdzenie nie obsãuguje plików WMA objĔtych
•
systemem zabezpieczeļ Digital Rights Management
(DRM).
Produkt nie obsãuguje formatu dŭwiĔku MP3PRO.
•
UrzĀdzenie nie obsãuguje znaków specjalnych, wiĔc jeőli •
nazwa utworu MP3 (w znaczniku ID3) lub nazwa albumu
zawiera takie znaki, to mogĀ byĂ one nieprawidãowo
wyőwietlane na ekranie.
Foldery lub pliki, które przekraczajĀ rozmiar obsãugiwany
•
przez urzĀdzenie, nie zostanĀ wyőwietlone lub
odtworzone.
, a nastĔpnie naciőnij
Wyőwietlanie zdjĔĂ
Wyőwietlanie zdjĔĂ w pokazie slajdów
Za pomocĀ tego odtwarzacza moůna wyőwietlaĂ
zdjĔcia w formacie JPEG (pliki z rozszerzeniem .jpeg
lub .jpg).
1 Wãóů pãytĔ lub urzĀdzenie USB, na którym
znajdujĀ siĔ pliki JPEG.
UrzĀdzenia USB: naciőnij przycisk •
Rozpocznie siĔ pokaz slajdów (w •
przypadku pãyt Kodak) lub zostanie
wyőwietlone menu zawartoőci (w
przypadku pãyt JPEG).
2Wybierz folder ze zdjĔciami, a nastĔpnie
naciőnij przycisk OK, aby rozpoczĀĂ pokaz
slajdów.
Aby wyőwietliĂ podglĀd zdjĔĂ w postaci •
miniatur, naciőnij przycisk
INFO.
Aby wybraĂ zdjĔcie, naciskaj •przyciski nawigacyjne.
Aby powiĔkszyĂ wybrane zdjĔcie i •
rozpoczĀĂ pokaz slajdów, naciőnij przycisk
OK.
Aby wróciĂ do menu, naciőnij przycisk •
BACK.
Uwaga
Wyőwietlenie zawartoőci dysku na ekranie telewizora •
moůe potrwaĂ dãuůej z uwagi na duůĀ liczbĔ utworów/
zdjĔĂ zebranych na pãycie/pamiĔci fl ash USB.
Jeőli zdjĔcie JPEG nie zostaão zapisane z nagãówkiem
•
„exif”, na ekranie nie bĔdzie wyőwietlana miniatura.
Zostanie ona zastĀpiona miniaturĀ „niebieskiej góry”.
•
UrzĀdzenie umoůliwia odtwarzanie plików zdjĔĂ
zgodnych z formatem JPEG-EXIF, który jest popularnym
formatem stosowanym w niemal wszystkich cyfrowych
aparatach fotografi cznych. Nie moůna wyőwietlaĂ plików
w formacie Motion JPEG lub zdjĔĂ w innym formacie niů
JPEG, a takůe zdjĔĂ poãĀczonych z dŭwiĔkiem.
•
Foldery lub pliki, które przekraczajĀ rozmiar obsãugiwany
przez urzĀdzenie, nie zostanĀ wyőwietlone lub
odtworzone.
Opcja Opis
[UrzĀdzenie]Utworzone pliki mogĀ zostaĂ
zapisane wyãĀcznie na urzĀdzeniu
pamiĔci fl ash USB.
6 Naciőnij przycisk , aby uzyskaĂ dostĔp do
panelu [Őcieůka].
7 Zaznacz őcieůkĔ dŭwiĔkowĀ, a nastĔpnie
naciőnij przycisk OK.
Aby wybraĂ innĀőcieůkĔ, powtórz •
czynnoőĂ 7.
Aby zaznaczyĂ wszystkie őcieůki, wybierz •
w menu pozycjĔ [Zaznacz wszyst.], a
nastĔpnie naciőnij przycisk OK.
Aby usunĀĂ zaznaczenie wszystkich •
őcieůek, wybierz w menu pozycjĔ [Odzn.
wszys.], a nastĔpnie naciőnij przycisk OK.
8 Wybierz w menu pozycjĔ [PoczĀtek] i naciőnij
przycisk OK, aby rozpoczĀĂ konwertowanie.
Po zakoļczeniu w urzĀdzeniu pamiĔci fl ash »
USB zostanie automatycznie utworzony
nowy katalog, w którym zapisane zostanĀ
wszystkie nowe pliki MP3.
Aby wyjőĂ z menu, wybierz opcjĔ•
[Zakoļcz], a nastĔpnie naciőnij przycisk
OK.
Uwaga
Podczas konwertowania nie naleůy naciskaĂůadnych •
przycisków.
Nie moůna konwertowaĂ pãyt chronionych przed
•
kopiowaniem oraz pãyt DTS-CD.
Na urzĀdzeniach pamiĔci fl ash USB chronionych
•
przed zapisem lub zabezpieczonych hasãem nie moůna
zapisywaĂ plików MP3.
5Wybierz opcje konwersji na panelu [OPCJE],
a nastĔpnie naciőnij kilkakrotnie przycisk OK,
aby wybraĂ element.
Opcja Opis
[SzybkoőĂ]Wybór prĔdkoőci kopiowania.
[Przepust.]Wybór jakoőci.
Wyůszy poziom przepustowoőci
pozwala cieszyĂ siĔ dŭwiĔkiem
o lepszej jakoőci, ale zwiĔksza
rozmiar pliku.
[Utwórz ID3]Kopiowanie informacji o utworze
do pliku MP3
196
PL
Page 16
7 Dostosowywanie usta-
wieļ
Uwaga
[WyãĀcznik czasowy]
Ta funkcja umoůliwia automatyczne przejőcie w tryb
gotowoőci po upãywie zaprogramowanego czasu.
•[Wyã] – wyãĀczenie trybu uőpienia.
•[15 min], [30 min], [45 min], [60 min] – wybór
czasu, po którym urzĀdzenie przeãĀczy siĔ w
tryb gotowoőci.
Jeőli opcja ustawieļ jest wyszarzona, to oznacza, ůe nie •
moůna zmieniĂ ustawienia w bieůĀcym stanie.
Ustawienia ogólne
1 Naciőnij przycisk SETUP.
Zostanie wyőwietlone menu »[Ustawienia
ogólne].
2 Naciőnij przycisk .
3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk OK.
4 Wybierz ustawienie i naciőnij przycisk OK.
Aby wróciĂ do poprzedniego menu, •
naciőnij przycisk
Aby zamknĀĂ menu, naciőnij przycisk •
SETUP.
.
[Auto standby]
WãĀczanie i wyãĀczanie automatycznego trybu
gotowoőci.
•[Wã] – przeãĀczanie w tryb gotowoőci
nastĔpuje po 15 minutach braku aktywnoőci
(np. po wstrzymaniu lub zatrzymaniu
odtwarzania).
•[Wyã] – wyãĀczanie automatycznego trybu
gotowoőci.
[Kod wypoů. DivX(R)]
Wyőwietlanie kodu rejestracji DivX
Wskazówka
Kod rejestracji DivX tego urzĀdzenia naleůy wprowadziĂ•
w przypadku wypoůyczania lub kupowania fi lmów
na stronie internetowej www.divx.com/vod. Filmy
DivX, które zostaãy wypoůyczone lub zakupione za
poőrednictwem usãugi DivX
mogĀ byĂ odtwarzane wyãĀcznie w urzĀdzeniu, dla
którego ta usãuga zostaãa zarejestrowana.
®
VOD (Video On Demand),
®
.
Ustawienia dŭwiĔku
Polski
[Disc Lock]
Umoůliwia ustawienie ograniczeļ odtwarzania dla
pãyty znajdujĀcej siĔ w kieszeni na pãytĔ (moůna
zablokowaĂ maksymalnie 20 pãyt).
•[Lock] – ograniczenie dostĔpu do bieůĀcej
pãyty. Aby ponownie odtworzyĂ tĔ pãytĔ lub jĀ
odblokowaĂ, konieczne bĔdzie wprowadzenie
hasãa.
•[Unlock] – odtwarzanie wszystkich pãyt.
Wskazówka
Istnieje moůliwoőĂ ustawienia lub zmiany hasãa. WiĔcej •
informacji na ten temat moůna znaleŭĂ w czĔőci
[Preferencje] > [Hasão].
[JĔzyk menu]
Umoůliwia wybór jĔzyka menu ekranowego.
1 Naciőnij przycisk SETUP.
Zostanie wyőwietlone menu »[Ustawienia
ogólne].
2 Naciőnij przycisk , aby wybraĂ opcjĔ
[USTAWIENIA DŬWIēKU], a nastĔpnie
naciőnij przycisk
.
3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk OK.
4 Wybierz ustawienie i naciőnij przycisk OK.
Aby wróciĂ do poprzedniego menu, •
naciőnij przycisk
Aby zamknĀĂ menu, naciőnij przycisk •
SETUP.
.
PL
197
Page 17
[WYJŐ. ANALOG.]
Wybierz ustawienie sygnaãu analogowego w oparciu
o urzĀdzenie audio podãĀczone za poőrednictwem
gniazda analogowego audio.
•[Stereo] – dŭwiĔk stereo.
•[LT/RT] – dŭwiĔk przestrzenny przez dwa
gãoőniki.
[DŭwiĔk cyfrowy]
Wybierz ustawienie sygnaãu cyfrowego w
oparciu o cyfrowy wzmacniacz lub amplituner
podãĀczony za poőrednictwem gniazda cyfrowego
(koncentrycznego lub cyfrowego).
•[Wyjő. cyfrowe] – wybór typu sygnaãu
cyfrowego.
•[Wyã] – wyãĀczenie sygnaãu cyfrowego.
•[Wszys.] – obsãuguje formaty dŭwiĔku
wielokanaãowego.
•[PCM Only] – dŭwiĔk jest przeksztaãcany
na dŭwiĔk dwukanaãowy.
•[Wyjőcie LPCM] – umoůliwia wybór
wyjőciowej czĔstotliwo
(z ang. „Linear Pulse Code Modulation”).
•[48 Khz] – dla pãyt nagranych z
czĔstotliwoőciĀ próbkowania 48 kHz.
•[96 Khz] – dla pãyt nagranych z
czĔstotliwoőciĀ próbkowania 96 kHz.
őci próbkowania LPCM
•[Tryb muzyczny] – wybór efektu
dŭwiĔkowego odpowiedniego do odtwarzania
muzyki.
[Próbkowanie CD]
Aby cieszyĂ siĔ lepszĀ jakoőciĀ dŭwiĔku w trybie
stereo, moůna skonwertowaĂ pãytĔ CD z muzykĀ
do wyůszej czĔstotliwoőci próbkowania.
•[Off] – wyãĀczenie funkcji zwiĔkszenia
czĔstotliwoőci próbkowania pãyty CD.
•[88.2kHz (X2)] – konwersja czĔstotliwoőci
próbkowania na dwa razy wiĔkszĀ niů
oryginalna.
•[176.4khz(X4)] – konwersja czĔstotliwoőci
próbkowania na cztery razy wiĔkszĀ niů
oryginalna.
[Tryb nocny]
Wycisza gãoőne dŭwiĔki i wzmacnia gãoőnoőĂ
cichych, dziĔ
przy niskiej gãoőnoőci bez zakãócania spokoju innych
domowników czy sĀsiadów.
•[Wã] – umoůliwia oglĀdanie nagraļ w nocy,
bez zakãócania spokoju.
•[Wyã] – umoůliwia sãuchanie dŭwiĔku
przestrzennego o peãnej dynamice.
ki czemu moůna oglĀdaĂ fi lmy DVD
Uwaga
Uwaga
Ustawienie •[Wyjőcie LPCM] jest dostĔpne tylko po
ustawieniu opcji [Wyjő. cyfrowe] na war toőĂ [PCM Only].
Im wyůsza czĔstotliwoőĂ próbkowania, tym lepsza jakoőĂ
•
dŭwiĔku.
[GãoőnoőĂ]
Ustawianie domyőlnego poziomu gãoőnoőci dŭwiĔku
podczas odtwarzania pãyty.
1. Naciőnij przycisk OK.
2. Za pomocĀ przycisków
3. Naciőnij przycisk OK, aby zatwierdziĂ i zamknĀĂ
menu.
[Tryb dŭwiĔku]
Wybór zaprogramowanego efektu dŭwiĔkowego w
celu poprawy jakoőci dŭwiĔku.
•[3D] – wybór efektu wirtualnego dŭwiĔku
przestrzennego odtwarzanego z lewego i
prawego kanaãu audio.
•[Tryb fi lmowy] – wybór efektu dŭwiĔkowego
odpowiedniego do odtwarzania fi lmów.
ustaw gãoőnoőĂ.
Dotyczy tylko pã yt DVD kodowanych w technologii •
Dolby Digital.
Ustawienia obrazu
1 Naciőnij przycisk SETUP.
Zostanie wyőwietlone menu »[Ustawienia
ogólne].
2 Naciőnij przycisk , aby wybraĂ opcjĔ
[USTAWIENIA OBRAZU], a nastĔpnie
naciőnij przycisk
3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk OK.
4 Wybierz ustawienie i naciőnij przycisk OK.
.
198
PL
Page 18
Aby wróciĂ do poprzedniego menu, •
naciőnij przycisk
Aby zamknĀĂ menu, naciőnij przycisk •
SETUP.
[System TV]
Zmieļ to ustawienie, jeőli obraz nie jest prawidãowo
wyőwietlany. To domyőlnie ustawienie odpowiada
najpopularniejszemu systemowi stosowanemu w
danym kraju.
•[PAL] – dla telewizorów dziaãajĀcych w
systemie PAL.
•[Uniwersalny] – dla telewizorów zgodnych
zarówno z systemem PAL, jak i NTSC.
•[NTSC] – dla telewizorów dziaãajĀcych w
systemie NTSC.
[RODZAJ TV]
Wybór formatu wyőwietlania:
.
•[STONOWANY] – ustawienie ciepãych
kolorów.
•[Wãasne] – umoůliwia zdefi niowanie wãasnego
ustawienia kolorów. Ustaw poziom jasnoőci,
kontrast, odcieļ i nasycenie kolorów, a
nastĔpnie naciőnij przycisk OK.
[ELEMENT]
Umoůliwia wybranie wyjőciowego sygnaãu wideo
odpowiadajĀcego zastosowanemu poãĀczeniu
miĔdzy urzĀdzeniem a telewizorem.
•[Z Przeplotem] – poãĀczenie rozdzielonych
skãadowych sygnaãu wideo ( Y Pb Pr).
•[RGB] – poãĀczenie SCART ( TV OUT).
Preferencje
Uwaga
Przed wybraniem opcji •[Preferencje] zatrzymaj
odtwarzanie pãyty.
Polski
•[4:3 Panorama] – telewizor z ekranem 4:3:
obraz o peãnej wysokoőci, z przyciĔtymi
bokami.
•[4:3 Letter Box] – telewizor z ekranem 4:3:
obraz panoramiczny z czarnymi pasami u góry
i u doãu ekranu.
•[16:9] – telewizor panoramiczny: proporcje
obrazu 16:9.
[Progresywne]
Jeőli telewizor, do którego urzĀdzenie jest
podãĀczone, obsãuguje tryb obrazu bez przeplotu,
moůna wãĀczyĂ w telewizorze ten tryb.
•[Wã] – wãĀczanie trybu obrazu bez przeplotu.
•[Wyã] – wyãĀczanie trybu obrazu bez
przeplotu.
Uwaga
Dokãadniejsze informacje na ten temat moůna znaleŭĂ•
w rozdziale „Przygotowywanie do pracy” > „WãĀczanie
trybu obrazu bez przeplotu”.
1 Naciőnij przycisk SETUP.
Zostanie wyőwietlone menu »[Ustawienia
ogólne].
2 Naciőnij przycisk , aby wybraĂ opcjĔ
[Preferencje], a nastĔpnie naciőnij przycisk
3 Wybierz opcjĔ i naciőnij przycisk OK.
4 Wybierz ustawienie i naciőnij przycisk OK.
Aby wróciĂ do poprzedniego menu, •
naciőnij przycisk
Aby zamknĀĂ menu, naciőnij przycisk •
SETUP.
Jeőli wybrany jĔzyk nie jest dostĔpny na pãycie, zostanie •
uůyty domyőlny jĔzyk pãyty.
W przypadku niektórych pãyt DVD zmiana jĔzyka
•
napisów dialogowych lub őcieůki dŭwiĔkowej moůliwa
jest wyãĀcznie z poziomu menu pãyty.
Aby wybraĂ jĔzyk, którego nie ma na liőcie jĔzyków w
•
menu, wybierz opcjĔ [Inne]. NastĔpnie przejrzyj listĔ
kodów jĔzyków, która znajduje siĔ na koļcu niniejszej
instrukcji, i wprowadŭ odpowiedni kod jĔzyka.
[Nadzór rodzicielski]
Umoůliwia ograniczenie dostĔpu do pãyt, które
sĀ nieodpowiednie dla dzieci. Na pãytach tego
typu muszĀ znajdowaĂ siĔ informacje o poziomie
zabezpieczenia rodzicielskiego.
1. Naciőnij przycisk OK.
2. Wybierz poziom zabezpieczenia rodzicielskiego,
a nastĔpnie naciőnij przycisk OK.
3. Za pomocĀ przycisków numerycznych
wprowadŭ hasão.
1. Za pomocĀ przycisków numerycznych
wprowadŭ w polu [Stare hasão] wartoőĂ „136900”
lub ostatnio ustawione hasão.
2. Wprowadŭ nowe hasão w polu [Nowe hasão].
3. Ponownie wprowadŭ nowe hasão w polu
[Potwierdŭ].
4. Naciőnij przycisk OK, aby zamknĀĂ menu.
Uwaga
Jeőli nie pamiĔtasz hasãa, przed ustawieniem nowego •
hasãa wprowadŭ wartoőĂ „136900”.
Uwaga
Pãyty DVD majĀce wyůszy poziom kontroli dostĔpu •
niů ustawiony w opcji [Nadzór rodzicielski] moůna
odtwarzaĂ po wprowadzeniu hasãa.
Poziomy zabezpieczenia zaleůĀ od kraju. Aby zezwoliĂ na
•
odtwarzanie wszystkich pãyt, wybierz opcjĔ „ 8”.
Na niektórych pã ytach wydrukowane sĀ informacje na
•
temat poziomu kontroli dostĔpu, ale nie sĀ one nagrane.
W przypadku tego typu pãyt funkcja ta nie bĔdzie dziaãaĂ.
[PBC]
WãĀczanie lub wyãĀczanie trybu wyőwietlania menu
zawartoőci pãyt VCD/SVCD z funkcjĀ sterowania
odtwarzaniem (PBC).
•[Wã.] – wyőwietlanie menu indeksu po
wãoůeniu pãyty.
•[Wyã.] – pominiĔcie menu i rozpoczĔcie
odtwarzania od pierwszego tytuãu
[Nawig MP3/JPEG]
Wybierz, aby wyőwietliĂ foldery lub wszystkie pliki.
•[Wyőwietl pliki] – wyőwietlanie wszystkich
plików.
•[Wyőwietl foldery] – wyőwietlanie folderów,
w których znajdujĀ siĔ pliki MP3/WMA.
[Napisy DivX]
Wybierz zestaw znaków, który obsãuguje napisy
DivX.
Upewnij siĔ, ůe nazwa pliku z napisami dialogowymi jest •
taka sama, jak nazwa pliku z fi lmem. Jeőli na przykãad
nazwa pliku z fi lmem to „fi lm.avi”, to plik tekstowy musi
nosiĂ nazwĔ „fi lm.sub” lub „fi lm.sr t”.
[Version Info]
Wyőwietlanie informacji o wersji oprogramowania
urzĀdzenia.
[Hasão]
Ustawienie lub zmiana hasãa dla zablokowanych pãyt
lub pãyt DVD z ograniczeniami odtwarzania.
200
PL
Page 20
Wskazówka
Informacja ta moůe byĂ przydatna w przypadku •
aktualizacji oprogramowania do najnowszej wersji
dostĔpnej na stronie internetowej fi rmy Philips, którĀ
moůna pobraĂ i zainstalowaĂ w tym urzĀdzeniu.
Czyszczenie pãyt
PãytĔ naleůy przecieraĂőciereczkĀ wykonanĀ z
mikrowãókien ruchem od őrodka ku zewnĔtrznej
krawĔdzi, po linii prostej.
Dane techniczne
[Domyőlnie]
Przywrócenie domyőlnych ustawieļ fabrycznych
urzĀdzenia, z wyjĀtkiem ustawieļ [Disc Lock],
[Nadzór rodzicielski] i [Hasão].
8 Informacje dodatkowe
Aktualizacja oprogramowania
Aby sprawdziĂ dostĔpnoőĂ nowych aktualizacji,
porównaj bieůĀcĀ wersjĔ oprogramowania tego
urzĀdzenia z najnowszĀ wersjĀ dostĔpnĀ na stronie
internetowej fi rmy Philips (jeőli jest dostĔpna).
Przestroga
Podczas trwania aktualizacji oprogramowania nie moůna •
odãĀczaĂ urzĀdzenia od zasilania!
1 Naciőnij przycisk SETUP.
2 Wybierz kolejno [Preferencje] > [Version
Info] i naciőnij przycisk OK.
3 Zapisz nazwĔ pliku, a nastĔpnie naciőnij
przycisk SETUP, aby wyjőĂ z menu.
4 Odwiedŭ stronĔ internetowĀ fi rmy Philips
pod adresem www.philips.com/support,
aby sprawdziĂ, jaka jest najnowsza wersja
oprogramowania, korzystajĀc z nazwy pliku
oprogramowania urzĀdzenia.
5 WiĔcej informacji moůna znaleŭĂ w
instrukcjach dotyczĀcych aktualizacji
oprogramowania dostĔpnych na stronie
internetowej.
Uwaga
OdãĀcz przewód zasilajĀcy na kilka sekund i podãĀcz go •
ponownie w celu wãĀczenia urzĀdzenia.
Konserwacja
Uwaga
Dane techniczne i wyglĀd zewnĔtrzny mogĀ ulec zmianie •
bez powiadomienia.
Akcesoria doãĀczone do zestawu
Pilot zdalnego sterowania i baterie•
Instrukcja obsãugi•
Odtwarzane noőniki
DVD-Video, Video CD/SVCD, CD-Audio, •
CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DivX-CD, Picture CD, MP3-CD, WMA-CD,
pamiĔĂ fl ash USB
USB
ZgodnoőĂ: szybkie zãĀcze USB (2.0)•
Obsãugiwana klasa UMS (klasa pamiĔci •
masowej USB)
DVD: 576 pikseli (50 Hz); 480 pikseli •
(60 Hz)
VCD: 288 linii (50 Hz); 240 linii (60 Hz)•
Polski
Przestroga
Nigdy nie naleůy uůywaĂ rozpuszczalników (np. benzenu), •
rozcieļczalników, popularnych őrodków czyszczĀcych ani őrodków antystatycznych w aerozolu przeznaczonych
do pãyt.
Przetwarzanie dŭwiĔku
Przetwornik DA: 24-bitowy, 192 kHz•
Pasmo przenoszenia: •
Aby zachowaĂ waůnoőĂ gwarancji, nigdy nie próbuj
samodzielnie naprawiaĂ urzĀdzenia.
W przypadku problemów w trakcie korzystania z
produktu przed wezwaniem serwisu wykonaj poniůsze
czynnoőci sprawdzajĀce. Jeőli problem pozostanie
nierozwiĀzany, w celu uzyskania pomocy technicznej
zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
W przypadku kontaktu z fi rmĀ Philips naleůy podaĂ
numer modelu i numer seryjny urzĀdzenia. Numer
modelu i numer seryjny moůna znaleŭĂ z tyãu
urzĀdzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Jednostka centralna
Przyciski na urzĀdzeniu nie dziaãajĀ.
OdãĀcz urzĀdzenie od gniazdka elektrycznego •
na kilka minut, a nastĔpnie podãĀcz je
ponownie.
Brak reakcji na polecenia z pilota zdalnego
sterowania.
PodãĀcz urzĀdzenie do gniazdka elektrycznego.•
Skieruj pilota zdalnego sterowania w kierunku •
czujnika podczerwieni (IR) umieszczonego na
panelu przednim urzĀdzenia.
Wãóů prawidãowo baterie.•
Wãóů nowe baterie do pilota zdalnego •
sterowania.
Obraz
Brak obrazu.
Informacje dotyczĀce wyboru wãaőciwego •
wejőcia w telewizorze moůna znaleŭĂ w
instrukcji obsãugi telewizora. Zmieniaj kanaãy
telewizyjne, aů zobaczysz ekran powitalny z
logo fi rmy Philips.
202
PL
Page 22
Jeőli zostaã wãĀczony tryb obrazu bez •
przeplotu lub zmienione zostaãy ustawienia
systemu TV, naleůy powróciĂ do trybu
domyőlnego: 1) Naciőnij przycisk
otworzyĂ kieszeļ na pãytĔ. 2) Naciőnij przycisk Przycisk numeryczny „1” (w przypadku
obrazu bez przeplotu) lub przycisk Przycisk numeryczny„3” (w przypadku systemu TV).
, aby
DŭwiĔk
Brak sygnaãu audio z telewizora.
Upewnij siĔ, ůe przewody audio sĀ podãĀczone •
do wejőcia audio telewizora.
Przypisz sygnaã audio telewizora do •
odpowiedniego sygnaãu wideo. WiĔcej
informacji na ten temat moůna znaleŭĂ w
instrukcji obsãugi telewizora.
Brak dŭwiĔku z gãoőników urzĀdzenia audio
(zestawu stereo/wzmacniacza/amplitunera).
Format pamiĔci fl ash USB nie jest obsãugiwany •
przez odbiornik cyfrowy.
PodãĀczone urzĀdzenie jest sformatowane •
przy uůyciu innego systemu plików, który nie
jest obsãugiwany przez to urzĀdzenie (np.
NTFS).
Polski
Brak dŭwiĔku podczas odtwarzania fi lmów DivX.
UrzĀdzenie moůe nie obsãugiwaĂ kodeka •
audio.
Odtwarzanie
Nie moůna odtwarzaĂ fi lmów w formacie DivX.
Upewnij siĔ, ůe plik wideo DivX jest •
kompletny.
Upewnij siĔ, ůe rozszerzenie nazwy pliku jest •
prawidãowe.
Proporcje obrazu na ekranie nie odpowiadajĀ
ustawieniom wyőwietlania telewizora.
Proporcje obrazu zostaãy ustalone na pãycie.•
Napisy DivX nie sĀ prawidãowo wyőwietlane.
Upewnij siĔ, ůe nazwa pliku z napisami jest •
taka sama jak nazwa pliku z fi lmem.
Wybierz prawidãowy zestaw znaków.•
Naciőnij przycisk •SETUP.
Wybierz w menu opcje •[Preferencje] >
[Napisy DivX].
Wybierz zestaw znaków, który obsãuguje •
napisy DivX.
PL
203
Page 23
10 Sãowniczek
D
DivX Video-On-Demand
To ur zĀdzenie DivX Certifi ed
zarejestrowaĂ, aby odtwarzaĂ zawartoőĂ DivX
Video-On-Demand (VOD). Aby utworzyĂ kod
rejestracji, znajdŭ czĔőĂ DivX VOD w menu
konfi guracji urzĀdzenia. Otwórz stronĔ vod.divx.
com, korzystajĀc z tego kodu, aby dokoļczyĂ
rejestracjĔ i dowiedzieĂ siĔ wiĔcej na temat formatu
DivX video.
J
JPEG
Bardzo powszechny format cyfrowych obrazów
nieruchomych. System kompresji danych obrazów
nieruchomych, zaproponowany przez grupĔ Joint
Photographic Expert Group, który charakteryzuje
siĔ maãym spadkiem jakoőci obrazu pomimo
jego wysokiego wspóãczynnika kompresji. Pliki
rozpoznawane sĀ na podstawie ich rozszerzenia:
„jpg” lub „jpeg”.
®
naleůy
W
WMA
Windows Media™ Audio. Odnosi siĔ do technologii
kompresji dŭwiĔku opracowanej przez fi rmĔ
Microsoft Corporation. Dane w formacie WMA
moůna kodowaĂ przy uůyciu programu Windows
Media Player w wersji 9 lub Windows Media Player
dla systemu Windows XP. Pliki te majĀ rozszerzenie
„.wma”.
Wspóãczynnik ksztaãtu
Wspóãczynnik ksztaãtu odnosi siĔ do stosunku
dãugoőci do wysokoőci ekranów telewizyjnych.
Wspóãczynnik dla standardowego telewizora
wynosi 4:3, zaő dla telewizora o wysokiej
rozdzielczoőci lub szerokoekranowego — 16:9.
Pole z literĀ pozwala na oglĀdanie obrazu z
szerszej perspektywy na standardowym ekranie o
wspóãczynniku 4:3.
M
MP3
Format pliku z systemem kompresji danych
dŭwiĔkowych. MP3 to skrót od nazwy Motion
Picture Experts Group 1 (lub MPEG-1) Audio Layer
3. Zastosowanie formatu MP3 pozwala umieőciĂ
na jednej pãycie CD-R lub CD-RW okoão 10 razy
wiĔcej danych niů zawiera zwykãa pãyta CD.
P
PBC
Playback Control. System, w którym przechodzenie
miĔdzy formatami Video CD i Super VCD odbywa
siĔ za pomocĀ menu ekranowych, zarejestrowanych
na pãycie. Moůna korzystaĂ z interaktywnego
odtwarzania i wyszukiwania.
S
Skanowanie progresywne
Skanowanie progresywne umoůliwia wyőwietlanie
podwójnej liczby klatek na sekundĔ w porównaniu
do typowych systemów telewizyjnych. Zapewnia
ono wyůszĀ rozdzielczoőĂ i jakoőĂ obrazu.
204
PL
Page 24
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085