Philips DVP3142 User Manual [pt]

Sumário
Informações sobre cuidados e segurança
Inst alação .............................................................................................................................................................80
Limpeza de discos..............................................................................................................................................80
Informações gerais
Acessórios fornecidos ......................................................................................................................................81
Conexões
Conexão com TVs ............................................................................................................82~83
Uso dos soquetes de vídeo composto (CVBS) .........................................................................................82
Uso de um acessório modulador de RF ......................................................................................................83
Português
Conexão com o cabo de alimentação ..................................................................................84
Conexões opcionais
Conexão com um sistema estéreo .......................................................................................85
O sistema estéreo possui tomadas Audio In direita/esquerda
Conexão com um receptor AV digital .................................................................................85
O receptor possui um decodi cador PCM, Dolby Digital ou MPEG .................................................85
Visão geral do produto
Painéis frontal e traseiro ........................................................................................................86
Controle remoto .....................................................................................................................87
Guia rápido
Etapa 1: Inserção de pilhas .....................................................................................................88
Uso do controle remoto para operar o sistema ......................................................................................88
Etapa 2 : Localização do canal de exibição ..........................................................................88
Etapa 3: Ajuste do recurso Progressive Scan ......................................................................89
Etapa 4: Seleção do sistema de cores correspondente .....................................................90
Etapa 5: De nição do idioma .................................................................................................91
Idioma da exibição na tela (OSD) ................................................................................................................. 91
Idiomas dos menus de áudio, legenda e disco ...........................................................................................91
Reprodução a partir de um disco
Discos reproduzíveis ...............................................................................................................92
Recursos de reprodução
Como iniciar a reprodução do disco.....................................................................................93
Controle básico da reprodução .............................................................................................93
Pausa na reprodução ........................................................................................................................................93
Seleção de título/capítulo/faixa ......................................................................................................................93
Parada da reprodução ......................................................................................................................................93
Operações para reprodução de vídeo .................................................................................94
Uso do menu do disco .....................................................................................................................................94
Continuação da reprodução a partir do último ponto de parada .......................................................94
Pesquisa de frente para trás/de trás para frente ......................................................................................94
Seleção das diversas funções de repetição ..........................................................................95
Modo de repetição da reprodução ..............................................................................................................95
Repetição de uma seção dentro de um capítulo/faixa ............................................................................95
.......................................................85
78
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 7878-119_DVP3142_55_brzport.indd 78 2006-12-21 4:17:00 PM2006-12-21 4:17:00 PM
Sumário
Exibição de informações sobre a reprodução do disco.................................................................. 96
Pesquisa por hora ..............................................................................................................................................96
Recursos especiais do DVD ....................................................................................................97
Alteração do idioma de áudio ........................................................................................................................97
Legend a ................................................................................................................................................................97
Recursos especiais para VCD e SVCD .................................................................................97
Controle de reprodução (PBC) ....................................................................................................................97
Reprodução de um disco DivX
Reprodução de MP3/WMA/JPEG/Kodak/Fuji Picture CD ......................................... 98~99
Ampliar/reduzir imagem (JPEG) ....................................................................................................................99
Reprodução com vários ângulos (JPEG) .....................................................................................................99
Opções do menu do DVD
Uso do menu de de nição de idioma .................................................................................100
Menu de legenda/áudio/DVD ...................................................................................................................... 100
Legenda DivX
Uso do menu de con guração de vídeo .....................................................................101~103
Con guração da proporção da imagem ....................................................................................................101
Modo de exibição ............................................................................................................................................102
Saída vídeo .........................................................................................................................................................102
Smart Picture ....................................................................................................................................................103
Uso do menu de con guração de áudio .................................................................... 104~105
Saída digital ....................................................................................................................................................... 104
Modo noite ....................................................................................................................................................... 105
Amostragem descendente ........................................................................................................................... 105
Uso do menu de con guração de classi cação ........................................................ 105~107
Con gurações do nível de classi cação ................................................................................................... 106
Alteração de senha .........................................................................................................................................107
Uso do menu de con guração de diversos ............................................................... 107~108
Restauração dos ajustes originais .............................................................................................................. 108
Controle do volume
Registro DivX® ................................................................................................................................................ 108
®
................................................................................................................................................ 100
..................................................................................................................................... 108
Outros
Atualização do software.......................................................................................................109
Solução de problemas .................................................................................................. 110~111
Especi cações ........................................................................................................................112
Gloss ári o ................................................................................................................................. 113
®
.............................................................................................98
Português
79
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 7978-119_DVP3142_55_brzport.indd 79 2006-12-21 4:17:07 PM2006-12-21 4:17:07 PM
Informações sobre cuidados e segurança
PERIGO! Alta voltagem! Não abra o aparelho. Você corre o risco de levar um choque elétrico.
O aparelho não possui nenhuma peça que possa ser consertada pelo usuário. Todos os reparos devem ser executados por pro ssionais quali cados.
Instalação
Limpeza dos discos
Alguns problemas (imagens congeladas ou distorcidas, interrupções no som, etc.) ocorrem porque o disco dentro do gravador está sujo. Para evitá-los, os discos devem ser limpos regularmente.
Para limpar o disco, use uma  anela. Passe-a sobre o disco fazendo movimentos em linha reta do centro do disco para a extremidade.
Português
Determinação do local ideal
– Coloque o aparelho em um superfície
plana, rígida e estável. Não o coloque sobre um tapete, por exemplo.
– Não coloque nenhum equipamento ou
objetos pesados em cima do aparelho.
– Não coloque o aparelho em cima de outro
equipamento que possa aquecê-lo (por exemplo, um receptor ou ampli cador).
– Não coloque nada sob o aparelho (por
exemplo, CDs, revistas).
– Instale esta unidade próximo à tomada AC
e em um local no qual o plugue do adaptador AC possa ser facilmente alcançado
.
Espaço para ventilação
– Coloque o aparelho em um local com
ventilação adequada para evitar aumento da temperatura interna. Mantenha pelo menos 10 cm de distância das partes traseira e superior do aparelho e 5 cm à direita e à esquerda para evitar superaquecimento.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
CUIDADO!
Não use solventes como benzina, diluentes, produtos de limpeza disponíveis no mercado nem sprays antiestáticos destinados a discos analógicos. Como a unidade óptica (laser) do DVD player opera a uma potência superior à dos DVD e CD players comuns, CDs de limpeza destinados a esses aparelhos podem dani car a unidade óptica (laser). Por esse motivo, não use CDs de limpeza.
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, umidade, água e poeira
– O equipamento não deve ser exposto a
respingos ou gotejos de água.
– Não coloque sobre este equipamento nada
que possa vir a dani cá-lo (por exemplo, objetos contendo líquidos e velas acesas).
80
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8078-119_DVP3142_55_brzport.indd 80 2006-12-21 4:17:07 PM2006-12-21 4:17:07 PM
Informações gerais
ALL
4
ALL
ALL
5
6
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Acessórios fornecidos
Cabo de vídeo
composto
(amarelo) e
cabos de
áudio (branco
e vermelho)
DISC
MENU
Controle remoto e
duas pilhas AAA
RETURN
TITLE
PREV
STOP
SUBTITLE
ZOOM
PLAY/PAUSE
Códigos de região
Este DVD player foi projetado para oferecer suporte ao Sistema de gerenciamento por região. Veri que o número do código regional na embalagem do disco. Se o número não coincidir com o número de região do aparelho (consulte a tabela a seguir), signi ca que talvez o aparelho não possa reproduzir o disco.
Dicas: – Talvez não seja possível reproduzir sempre os discos CD-R/RW ou DVD-R/RW devido ao tipo de disco ou à condição da gravação. – Se ocorrerem problemas na reprodução de um determinado disco, remova-o e tente outro. Não é possível reproduzir no DVD player discos com
DISPLAY
SETUP
NEXT
MUTE
formatos impróprios.
Região
Discos que
podem ser
reproduzidos
Regiões dos EUA e do Canadá
AUDIO
REPEAT A-B
REPEAT
Regiões do Reino Unido e Europa
Português
Cabo de
alimentação AC
Costa Pací ca da Ásia, Taiwan, Coréia
Austrália, Nova Zelândia, América Latina
Regiões da Rússia e Índia
China, Ilhas Caicos, Ilhas Wallis e Futuna
81
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8178-119_DVP3142_55_brzport.indd 81 2006-12-21 4:17:08 PM2006-12-21 4:17:08 PM
Conexões
Conexão com TVs
S-VIDEO
AUDIO
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
Português
2
1
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
IMPORTANTE! – Você só precisará usar uma das opções de conexão de vídeo a seguir, dependendo dos recursos de sua TV. – Conecte o DVD player diretamente à TV.
Uso dos soquetes de vídeo composto (CVBS)
A Use o cabo de vídeo de composto (amarelo)
para conectar o soquete TV OUT (CVBS) do DVD player à tomada de entrada de vídeo (ou identi cada como A/V In, Video In, Composite
ou Baseband) na TV (cabo fornecido).
B Para ouvir o som do DVD player na TV, use
os cabos de áudio (branco/vermelho) para conectar os soquetes AUDIO OUT (D/E) do DVD player aos soquetes AUDIO IN
correspondentes na TV (cabo fornecido).
OUT
AUDIO
IN
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
S-VIDEO
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
1
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
2
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
IMPORTANTE! – A qualidade de vídeo Progressive Scan só é possível quando se usa YPbPr. É necessária uma TV com Progressive Scan.
Uso dos soquetes de vídeo composto (YPbPr)
A Use os cabos vídeo componente (vermelho/
azul/verde) para conectar os soquetes YPbPr do DVD player aos soquetes de entrada de vídeo componente (ou identi cados como
YPbPr) na TV (cabo não fornecido).
B Para ouvir o som do DVD player na TV, use
os cabos de áudio (branco/vermelho) para conectar os soquetes AUDIO OUT (E/D) do DVD player aos soquetes AUDIO IN
correspondentes na TV (cabo fornecido).
C Vá para a página 89 para obter informações
detalhadas sobre a con guração do Progressive Scan.
DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os dispositivos estejam desconectados da tomada
82
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8278-119_DVP3142_55_brzport.indd 82 2006-12-21 4:17:09 PM2006-12-21 4:17:09 PM
Conexões (continuação)
VIDEO
ANT IN
IN
CH3 CH4
ANT IN
1
Cabo coaxial para a TV
TO TVANT IN
DIGITAL
COAXIAL
OUT
3
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
4
AUDIO OUT
2
Parte de trás do modulador
RF (exemplo apenas)
AUDIO IN R L
IMPORTANTE! – Se a TV tiver uma única tomada Antenna In (ou identi cada como 75 ohm ou RF In), você precisará de um modulador de RF para a reprodução do DVD player na TV. Consulte uma loja de produtos eletrônicos ou entre em contato com a Philips para obter detalhes sobre a disponibilidade e as operações do modulador de RF.
Uso de um acessório modulador de RF
Português
C Para ouvir o som do DVD player na TV, use
os cabos de áudio (branco/vermelho) para conectar os soquetes AUDIO OUT (D/E) do DVD player aos soquetes AUDIO IN
correspondentes na TV (cabo fornecido).
D Conecte o sinal do serviço de antena ou
televisão a cabo à tomada ANTENNA IN ou RF IN do modulador de RF. (Talvez ele já tenha sido conectado antes à TV. Desconecte­o da TV.)
A Use o cabo vídeo componente (amarelo) para
conectar a tomada TV OUT (CVBS) do DVD player à tomada de entrada de vídeo do
modulador de RF.
B Use o cabo coaxial de RF (não fornecido) para
conectar a tomada ANTENNA OUT ou TO TV do modulador de RF à tomada ANTENNA
IN na TV.
DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os dispositivos estejam desconectados da tomada
83
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8378-119_DVP3142_55_brzport.indd 83 2006-12-21 4:17:10 PM2006-12-21 4:17:10 PM
Conexões (continuação)
Conexão com o cabo de alimentação
Português
Após concluir todas as conexões corretamente, conecte o cabo de alimentação AC à tomada de alimentação.
Nunca faça ou mude conexões com a energia ligada.
AUDIO OUT
DIGITAL
COAXIAL
TV OUT
OUT
COMPON
Se nenhum disco estiver inserido, pressione STANDBY ON no painel frontal do DVD player. “– – –” pode aparecer no visor.
DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os dispositivos estejam desconectados da tomada
84
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8478-119_DVP3142_55_brzport.indd 84 2006-12-21 4:17:10 PM2006-12-21 4:17:10 PM
Conexões opcionais
Conexão com um sistema estéreo
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
O sistema estéreo possui tomadas Audio In direita/esquerda
A Selecione uma das conexões de vídeo (CVBS
VIDEO IN ou COMPONENT VIDEO IN), dependendo das opções disponíveis na TV.
B Use os cabos de áudio (branco/vermelho) para
conectar os soquetes AUDIO OUT (D/E) do DVD Player aos soquetes AUDIO IN correspondentes no sistema estéreo (cabo
fornecido).
Conexão com um receptor AV digital
AV Receiver
AUDIO OUT
O receptor possui um decodi cador PCM, Dolby Digital ou MPEG
A Selecione uma das conexões de vídeo (CVBS
VIDEO IN ou COMPONENT VIDEO IN), dependendo das opções disponíveis na TV.
B Conecte a tomada COAXIAL do DVD player
ao soquete Digital Audio In correspondente no receptor (cabo não fornecido).
C Ajuste a saída digital do DVD player para
PCM-Only (PCM-Somente) ou ALL (TUDO), dependendo dos recursos do receptor. Consulte a página 104 {Digital Output} (Saída
digital).
DIGITAL
COAXIAL
OUT
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
Português
Dica: – Se o formato de áudio da saída digital não for compatível com os recursos do receptor, será produzido um som alto e distorcido ou nenhum som.
DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os dispositivos estejam desconectados da tomada
85
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8578-119_DVP3142_55_brzport.indd 85 2006-12-21 4:17:11 PM2006-12-21 4:17:11 PM
Visão geral do produto
Painéis frontal e traseiro
STANDBY ON 2
– Liga o aparelho ou alterna para o
modo de espera
Bandeja de disco
OPEN/CLOSEç
– Abre ou fecha a bandeja de disco.
Português
Visor
– Mostra informações sobre o status
atual do DVD player.
STOP
– Pára a reprodução
PLAY/PAUSE u
– Inicia ou pausa a reprodução.
Sensor de infravermelho
– Aponte o controle remoto para esse
sensor
Rede (cabo de alimentação AC)
– Conecte a uma tomada AC padrão
Saída de áudio (esquerda/direita)
– Conecte às entradas AUDIO de um
ampli cador, receptor ou sistema estéreo
YPbPr (saída de vídeo componente)
– Conecte à entrada YPbPr da TV
COAXIAL (saída de áudio digital)
– Conecte à entrada AUDIO coaxial de
um equipamento de áudio digital
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
– Conecte à entrada CVBS Video da TV
TV OUT (CVBS)
86
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8678-119_DVP3142_55_brzport.indd 86 2006-12-21 4:17:11 PM2006-12-21 4:17:11 PM
Controle remoto
Visão geral do produto (continuação)
– Entra e sai do menu de
DISC MENU
conteúdo do disco
– Liga ou desliga o modo de
controle de reprodução
(somente para VCD 2.0)
OK
– Con rma uma entrada ou
seleção
RETURN/TITLE
– Para voltar ao menu anterior/
mostrar o menu de título
PREV í
– Pula para o título/capítulo/faixa
anterior
STOP
– Pára a reprodução
PLAY/PAUSE
X
Å
– Inicia ou pausa a reprodução
SUBTITLE
– Para acessar o menu do sistema
referente ao idioma da
ZOOM
– Amplia a imagem na tela da TV
REPEAT
– Seleciona vários modos de
repetição
REPEAT A-B
– Repete a reprodução de um
determinado setor de um
disco
DISC
MENU
RETURN
TITLE
PREV
STOP
SUBTITLE
ZOOM
PLAY/PAUSE
REPEAT
DISPLAY
SETUP
NEXT
MUTE
AUDIO
REPEAT A-B
2
– Para alternar o DVD player
entre o modo de espera e ON (LIGADO)
DISPLAY
– Exibe informações na tela da
TV durante a reprodução
W X
– Botões para mover o cursor
para a esquerda ou direita, fazer uma pesquisa de frente para trás/de trás para frente.
ST
– Botões para mover o cursor
para cima/para baixo, avançar ou retroceder lentamente
SETUP
– Entra ou sai do menu de
con guração do sistema
NEXT ë
– Pula para o próximo título/
capítulo/faixa
MUTE
– Desativa ou ativa a saída de
som
Teclado alfanumérico
– Seleciona itens numerados em
um menu
AUDIO
– Seleciona um idioma de áudio
(DVD, VCD) ou um canal de áudio
Português
87
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8778-119_DVP3142_55_brzport.indd 87 2006-12-21 4:17:12 PM2006-12-21 4:17:12 PM
Guia rápido
Etapa 1 : Inserção de pilhas
A Abra o compartimento das pilhas.
Português
B Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA,
seguindo as indicações (+ –) no interior do compartimento.
C Feche a tampa.
CUIDADO! – Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não precisar usar o controle remoto por um período longo. – Não use pilhas novas e velhas ou de diferentes tipos. – As pilhas contêm substâncias químicas que exigem cuidados especiais em seu descarte.
Uso do controle remoto para operar o sistema
Etapa 2 : Localização do canal a ser exibido
A Pressione STANDBY-ON 2 no DVD
player para ligá-lo.
B Ligue a TV e ajuste-a para o canal de entrada
de vídeo correto. Você deverá ver o fundo azul do DVD.
Normalmente este canal está entre os
canais mais baixos e mais altos e pode chamar-se FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consulte o manual da TV para obter informações detalhadas.
Uma outra opção é ir para o canal 1 da TV
e pressionar o botão Channel para baixo várias vezes até o canal Video In aparecer.
O controle remoto da TV também pode
ter um botão ou comutador para a escolha dos diferentes modos de vídeo.
Ou, selecione o canal 3 ou 4 da TV, caso
esteja usando um modulador de RF.
C Se estiver usando um equipmento externo
(ex.: um aparelho de som ou receptor), ligue-o e selecione a fonte de entrada apropriada usada para conectar na saída do DVD player. Para mais detalhes, consulte o manual do equipmento em questão.
DISC
DISPLAY
MENU
RETURN TITLE
SETUP
NEXT
PREV
PLAY/PAUSE
MUTE
STOP
A Aponte o controle remoto diretamente para o
sensor de infravermelho (IR) no painel frontal.
B Não coloque objetos entre o controle remoto
e o DVD player durante a operação.
88
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8878-119_DVP3142_55_brzport.indd 88 2006-12-21 4:17:12 PM2006-12-21 4:17:12 PM
Etapa 3: Con guração do recurso Progressive Scan
(somente para TVs com Progressive Scan)
O recurso Progressive Scan exibe o dobro do número de quadros por segundo que o modo de entrelace (sistema de TV comum). Com quase o dobro do número de linhas, o Progressive Scan oferece resolução e qualidade de imagem superiores.
Antes de iniciar...
– Certi que-se de que conectou o DVD player a uma TV com Progressive Scan usando a conexão Y Pb Pr (consulte a página 82). – Veri que se a instalação e a con guração básica foram concluídas.
A Ligue a TV e ajuste-a para o modo de
entrelace (consulte o manual de usuário da TV).
B Pressione STANDBY ON 2 para ligar o
DVD player.
C Selecione o canal de entrada de vídeo correto.
A tela de fundo do DVD será exibida.
D Pressione SETUP.
E Pressione S T para selecionar { Video } e,
em seguida, pressione X.
Language
Language
Language
Video
Video
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
F Pressione S T para selecionar { Video Out }
(Saída vídeo) e, em seguida, pressione X.
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
View Mode :
View Mode :
View Mode :
TV System :
TV System :
TV System :
Video Out :
Video Out :
Video Out
Smart Picture :
Smart Picture :
Smart Picture
P-Scan
Auto Fit
Auto Fit
Auto Fit
NTSC
NTSC
NTSC
Component
Component
Interlace
Personal
Personal
4:3
4:3
4:3
Guia rápido (continuação)
G Selecione { P-Scan } e pressione OK para
con rmar.
O menu aparecerá na TV.
Activating Progressive Scan
1.Ensure your TV system supports Progressive Mode
2.If there is a distorted picture on the TV, wait 15 seconds for automatic recover
Yes
H Pressione W para realçar { Yes } (Sim) e OK
para con rmar.
I Ative o modo Progressive Scan da TV
(consulte o manual do usuário da TV).
O menu aparecerá na TV.
Confirm again to use new setting Revert to original setting in 14 seconds
Yes
J Pressione W para realçar { Yes } (Sim) e OK
para con rmar.
A con guração está concluída agora e você
pode começar a desfrutar a imagem de alta qualidade.
Para desativar o Progressive Scan manualmente:
Aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
OU
A Pressione OPEN/CLOSE ç no DVD player
para abrir a bandeja de disco.
B Pressione ‘1’ no teclado numérico do controle
remoto por alguns segundos.
A tela de fundo do DVD será exibida.
Dica: – Algumas TVs com Progressive Scan e de alta de nição (HD) não são totalmente compatíveis com esta unidade, o que resulta na falta de naturalidade da imagem durante a reprodução de um disco DVD VIDEO no modo Progressive Scan. Neste caso, desative a função Progressive Scan no DVD player e na TV.
NO
NO
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
89
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 8978-119_DVP3142_55_brzport.indd 89 2006-12-21 4:17:13 PM2006-12-21 4:17:13 PM
Guia rápido (continuação)
Etapa 4 : Seleção do sistema de cores correspondente
O sistema de cores do DVD player, do DVD e da TV devem ser iguais para que o disco seja reproduzido. Antes de mudar o sistema da TV, determine seu sistema de cores.
Language
Language
Language
Video
Video
Português
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
A Pressione SETUP.
B Pressione S T para selecionar { Video } e,
em seguida, pressione X.
C Pressione S T para selecionar { TV System }
(Sistema TV) e, em seguida, pressione X.
D Use as teclas S T para selecionar uma das
seguintes opções:
{ PAL }
Selecione esta opção se a TV conectada tiver o sistema de cores PAL. Isso mudará o sinal de vídeo de um disco NTSC e sua saída será no formato PAL.
{ NTSC }
Selecione esta opção se a TV conectada tiver o sistema de cores NTSC. Isso mudará o sinal de vídeo de um disco PAL e sua saída será no formato NTSC.
{ Multi }
Selecione esta opção se a TV conectada for compatível com NTSC e PAL (multissistema). O formato do sinal de saída  cará de acordo com o sinal de vídeo do disco.
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
View Mode :
View Mode :
TV System :
TV System NTSC
Video Out :
Video Out PAL
Smart Picture :
Smart Picture Multi
4:3
4:3
Auto Fit
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
E Selecione um ajuste e pressione OK.
Siga as instruções mostradas na TV para
con rmar a seleção (se houver alguma).
Changing NTSC to PAL
1.Ensure your TV system supports PAL Standard
2.If there is a distorted picture on the TV, wait 15 seconds for automatic recover
Yes
Confirm again to use new setting Revert to original setting in 14 seconds
Yes
NO
NO
F Pressione W para realçar { Yes } (Sim) e OK
para con rmar.
Para restaurar o sistema de cores padrão da TV:
Aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
OU
A Pressione OPEN/CLOSE ç no DVD player
para abrir a bandeja de disco.
B Pressione ‘3’ no teclado numérico do controle
remoto por alguns segundos.
A tela de fundo do DVD será exibida.
Dicas: – Antes de alterar o ajuste de cores atual, veri que se a TV suporta o sistema de TV selecionado. – Se não for exibida a imagem correta na TV, aguarde 15 segundos pela recuperação automática.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
90
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9078-119_DVP3142_55_brzport.indd 90 2006-12-21 4:17:13 PM2006-12-21 4:17:13 PM
Guia rápido (continuação)
Etapa 5: De nição do idioma
As opções de idioma são diferentes, dependendo do país. Elas podem não corresponder às ilustrações do manual do usuário
.
Idioma da exibição em tela (OSD)
Selecione esta opção para alterar o idioma do
menu de exibição na tela do DVD player. O idioma do menu (OSD, idioma de exibição na tela) do sistema não será alterado; a con guração que você fez será mantida.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
A Pressione SETUP.
B Pressione S T para selecionar { Language }
(Línguas) e, em seguida, pressione X.
C Pressione X para selecionar { OSD
Language } (Idioma na tela) e, em seguida,
pressione X.
D Use S T para selecionar um idioma e OK
para con rmar.
OSD Language English
Subtitle
DivX Subtitle
Audio
DVD Menu
Spanish
Brazilian Portuguese
: English
Idiomas de áudio, legenda e menu do DVD
É possível escolher sua trilha sonora ou seu
idioma preferido dos idiomas de áudio, legendas e menu do DVD. Se o idioma selecionado não estiver disponível no disco, será utilizado o idioma padrão do disco.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
OSD Language
Subtitle
DivX Subtitle
Audio
DVD Menu
: English
: Auto
: Standard
English
Spanish
Portuguese
A Pressione SETUP.
B Pressione S T para selecionar { Language }
(Línguas) e, em seguida, pressione X.
C Pressione S T para realçar uma das opções
abaixo e, em seguida, pressione X.
{ Audio }
Selecione esta opção para alterar o idioma da trilha sonora.
{ Subtitle } (Legenda)
Selecione esta opção para alterar o idioma da legenda.
{ DVD Menu } (Menu do DVD)
Selecione esta opção para alterar o idioma do menu do disco.
D Use S T para selecionar um idioma e OK
para con rmar.
E Repita as etapas C - D para de nir outros
idiomas.
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
91
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9178-119_DVP3142_55_brzport.indd 91 2006-12-21 4:17:13 PM2006-12-21 4:17:13 PM
Reprodução a partir de um disco
Português
IMPORTANTE! – Se INVALID KEY (TECLA INVÁLIDA) aparecer na tela da TV quando você pressionar um botão, isso signi ca que a função não está disponível no disco atual ou no momento. – Os discos e DVD players são projetados com restrições regionais. Antes de reproduzir um disco, certi que-se de que ele pertence à mesma zona que o aparelho.
Discos reproduzíveis
Com este DVD player, você pode reproduzir os seguintes discos:
DVD Video (Digital Versatile
Disc)
DVD±RW (DVD regravável) Formatos de áudio/vídeo ou arquivos MP3/WMA/JPEG/DivX®.
DVD±R (DVD gravável) Formatos de áudio/vídeo ou arquivos MP3/WMA/JPEG/DivX®.
CD-R (CD-gravável)
Formatos de áudio/vídeo ou arquivos MP3/WMA/JPEG/DivX®.
CD-RW (CD-regravável)
Formatos de áudio/vídeo ou arquivos MP3/WMA/JPEG/DivX®.
CD de áudio (Compact Disc
Digital Audio)
CD Supervídeo
Disco MP3
Disco DivX
(DivX® 3.11, 4.x, 5.x e 6.0)
®
Formatos suportados
Faixas MP3/WMA
– As extensões de arquivos devem ser
‘.mp3’, ‘.wma’.
– Formato JPEG/ISO – Exibição de 15 caracteres no máximo. – Freqüências de amostragem suportadas e
taxas de bits correspondentes:
32 kHz 64 – 320 kbps 44,1 kHz, 48 kHz 80 – 320 kbps
Imagens JPEG
– As extensões de arquivos devem ser ‘.JPG’,
não ‘.JPEG’.
– Formato JPEG/ISO – Apenas imagens estáticas com padrão DCF
ou imagens JPEG, por exemplo, TIFF, podem ser exibidas.
Filmes DivX
– As extensões de arquivos devem ser ‘.AVI,’
‘.MPG,’ ou ‘.MPEG’.
– DivX – Compensação exata de movimento Q-pel – Reprodução GMC (Global Motion
Compensation, Compensação global de movimento).
®
®
3.11, 4.x, 5.x e 6.0
CD de vídeo
(Formatos 1.0, 1.1e 2.0)
DICAS: Alguns discos não podem ser reproduzidos neste DVD player devido à con guração e às
características do disco ou devido à condição do software de criação e gravação utilizado.
Dicas: – O CD suporta no máximo 100 sessões e o DVD, 10 multibordas. – Multibordas de DVD-R e DVD-RW só suportam discos  nalizados. – Multibordas de DVD+R e DVD+RW NÃO suportam discos  nalizados e não  nalizados.
92
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9278-119_DVP3142_55_brzport.indd 92 2006-12-21 4:17:14 PM2006-12-21 4:17:14 PM
Recursos de reprodução
Como iniciar a reprodução do disco
A Ligue a TV no canal correto para o DVD
player (por exemplo, ‘EXT’, ‘0’ e ‘AV’).
B Pressione STANDBY-ON 2 para ligar o
DVD player.
C Pressione OPEN CLOSE ç na parte frontal
do DVD player.
Você também pode manter pressionado o
botão STOP  no controle remoto para abrir e fechar a bandeja de disco.
D Insira um disco na bandeja com a etiqueta
voltada para cima e pressione OPEN CLOSE ç.
No caso de discos de dupla face, coloque o
lado que deseja reproduzir voltado para cima.
E A reprodução poderá ser iniciada
automaticamente. Caso não seja, pressione PLAY/PAUSE u.
Se aparecer um menu de disco na TV, consulte
a página 94, “Uso do menu do disco”.
Se o bloqueio de canais foi ativado para o
disco inserido, é necessário inserir sua senha de seis dígitos (consulte a página 107).
Para obter mais informações sobre recursos
de reprodução, consulte as páginas 93~99.
Dicas: – Não vire o DVD player enquanto o disco estiver sendo carregado, reproduzido ou ejetado. – Não feche a bandeja de disco manualmente mesmo que o aparelho esteja desligado.
Controles básicos da reprodução
A menos que haja uma instrução contrária, todas as operações descritas aqui baseiam-se na operação do controle remoto.
Pausa na reprodução
A Durante a reprodução, pressione PLAY/
PAUSE u para pausar a reprodução e
exibir uma imagem estática.
Não haverá saída de som.
B Para continuar a reprodução, pressione
PLAY/PAUSE u novamente.
Seleção de título/capítulo/faixa
Pressione PREV í / NEXT ë para ir para
o título/capítulo/faixa anterior ou seguinte.
Pressione DISPLAY para exibir a linha de
texto de informações sobre o disco referentes a título/capítulo/faixa (exemplo: 00/08).
Use o teclado alfanumérico (0 a 9) para
digitar um número de título/capítulo/faixa válido e pressione OK.
A reprodução pula para o título/capítulo/
faixa selecionado.
Parada da reprodução
Pressione STOP
Dicas: – O Protetor de tela será iniciado automaticamente se a reprodução do disco for interrompida por 5 minutos. – O aparelho passará automaticamente ao modo de espera Economia de energia se nenhum botão for pressionado dentro de 15 minutos após o  m da reprodução do disco.
.
Português
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
93
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9378-119_DVP3142_55_brzport.indd 93 2006-12-21 4:17:15 PM2006-12-21 4:17:15 PM
Recursos de reprodução (continuação)
Operações para reprodução de vídeo
Uso do menu do disco
Dependendo do disco, poderá aparecer um menu na tela da TV depois que ele for inserido.
Para selecionar um recurso ou item de reprodução
Use as teclas S T W X ou o teclado
Português
numérico (0 a 9) no controle remoto e pressione OK para iniciar a reprodução.
Para acessar ou remover o menu
Pressione DISC MENU no controle remoto.
Mais zoom
Esta função permite ampliar a imagem na tela da TV e deslocar a imagem ampliada.
A Durante a reprodução, pressione ZOOM
várias vezes para exibir a imagem em diferentes escalas.
Use as teclas S T W X para deslocar
uma imagem ampliada.
A reprodução continuará.
B Pressione ZOOM várias vezes para retornar
ao tamanho original.
Retomada da reprodução a partir do último ponto de interrupção
É possível continuar a reprodução dos cinco últimos discos, mesmo que o disco tenha sido ejetado (aberto) ou esteja no modo de espera. O Auto resume (Reinício automático) está ativado para os tipos de disco DVD,VCD,SVCD e CD.
Insira um dos últimos cinco discos.
‘Play from start, press [PREV] (Reproduzir
do início, pressione [PREV])’ aparece durante a reprodução nos primeiros 10 segundos.
Enquanto a mensagem estiver na tela da TV,
pressione PREV para iniciar a reprodução do início.
A reprodução é reiniciada a partir do
primeiro título (DVD) ou do começo do título/faixa (VCD/CDDA/SVCD).
Para cancelar o modo de retomada
No modo de parada, pressione STOP Ç
novamente.
Dica: – Para remover a mensagem da tela da TV, pressione DISPLAY.
Câmera lenta
Você pode avançar ou retroceder lentamente um disco durante a reprodução e selecionar uma velocidade diferente.
Para DivX®,DVD,VCD,SVCD
A Pressione S T durante a reprodução para
selecionar a velocidade necessária: 1/2, 1/4, 1/8 ou 1/16 (avanço ou retrocesso).
Não haverá saída de som.
B Para retornar à velocidade normal, pressione
PLAY/PAUSE u.
Pesquisa de frente para trás/de trás para frente
Você pode avançar ou retroceder um disco durante a reprodução e selecionar a velocidade de pesquisa desejada.
Para DivX®,DVD,VCD,SVCD,CD
A Pressione W X diretamente ou pressione í
ë por 2 segundos durante a reprodução para
selecionar a velocidade necessária: 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X (para frente ou para trás).
Não haverá saída de som (DVD/VCD) ou
será ouvido um som intermitente (CD).
B Para retornar à velocidade normal, pressione
PLAY/PAUSE u.
Dica: – No caso de CDs, o avanço ou o retrocesso rápido estão disponíveis somente quando a tecla í ë é pressionada por alguns segundos ou mais.
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
94
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9478-119_DVP3142_55_brzport.indd 94 2006-12-21 4:17:15 PM2006-12-21 4:17:15 PM
Recursos de reprodução (continuação)
Seleção das diversas funções de repetição
Modo de repetição da reprodução
As opções de repetição da reprodução variam de acordo com o tipo de disco.
A Aperte a tecla REPEAT continuamente para
selecionar um modo de repetição durante uma reprodução.
Para DVD
– Repeat Chapter (capítulo em reprodução
no momento)
– Repeat Title (título em reprodução no
momento)
– Off (cancelar)
Para CD de vídeo ou de áudio
– Repeat Single (faixa em reprodução no
momento) – Repeat All (todo o disco) – Off (cancelar)
Para MP3
– Repeat Single (arquivo em reprodução no
momento) – Repetir pasta (pasta atual) – Off (cancelar)
Para JPEG, DivX
– Repeat Single (arquivo em reprodução no
momento) – Repetir pasta (pasta atual) – Off (cancelar)
®
Repetição de uma seção dentro de um capítulo/faixa
Você pode repetir a reprodução de um segmento especí co de um título/capítulo/ faixa. Para fazer isso, marque o início e o  m do segmento desejado.
A Enquanto reproduz um disco, pressione
REPEAT A-B no ponto inicial escolhido.
B Pressione REPEAT A-B novamente no
ponto  nal escolhido.
A seção ‘A’ e ‘B’ só pode ser di nida
dentro do mesmo capítulo/faixa.
Com isso, a seção será repetida
continuamente.
C Para sair da seqüência, pressione REPEAT A-
B.
Português
Dica: – Para VCDs, a repetição da reprodução não é possível quando o modo PBC está ativado.
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
95
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9578-119_DVP3142_55_brzport.indd 95 2006-12-21 4:17:15 PM2006-12-21 4:17:15 PM
Recursos de reprodução (continuação)
Exibição de informações sobre a reprodução do disco
É possível visualizar as informações do disco (por exemplo, o número do título/capítulo/ faixa atual, o tempo total de reprodução ou o tempo restante no disco) sem interromper a reprodução.
A Durante a reprodução, pressione DISPLAY
repetidamente no controle remoto.
Português
As informações disponíveis sobre o disco
aparecem na tela da TV na seguinte
seqüência. Título/capítulo
Tit le / 1 Ch apte r 6/ 161
Tempo
Tim e 0 0: 03 :36 /01:2 2:34
Repetir/ Repetir A-B/ Ângulo
Off
Rep Off 1/1
Faixa
Tra ck 3/2 1
Tempo
Tim e 00: 00 :56/0 0: 03: 34
Repetir/ Repetir A-B
Off
Rep Off
(DVD)
(DVD)
(DVD)
(VCD)
(VCD)
(VCD)
Pesquisa por hora
A Quando as informações de {Time} (Tempo)
aparecerem na tela da TV, pressione OK para acessá-las.
B Use o teclado alfanumérico de 0 a 9 para
inserir uma hora válida (por exemplo, 0:34:27).
C Pressione OK para con rmar.
A reprodução pula para a hora escolhida.
Ângulo
A Quando as informações de {Angle} (Ângulo)
aparecerem na tela da TV, pressione W X para realçar {Angle}.
B Pressione OK repetidamente para selecionar
um ângulo desejado diferente.
A reprodução irá para o ângulo
selecionado.
Seleção de título/capítulo/faixa
A Pressione W X para selecionar {Title} /
{Chapter} (Título/Capítulo) ou {Track} (Faixa) e OK para acessar.
B Use o teclado alfanumérico de 0 a 9 para
inserir um número válido.
C Pressione OK para con rmar.
A reprodução pula para o título/capítulo/
faixa escolhido.
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
96
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9678-119_DVP3142_55_brzport.indd 96 2006-12-21 4:17:15 PM2006-12-21 4:17:15 PM
Recursos de reprodução (continuação)
Recursos especiais do DVD
Reprodução de um título
A Pressione DISC MENU.
O menu de título do disco aparece na tela
da TV.
B Use as teclas S T W X ou o teclado
alfanumérico de 0 a 9 para selecionar uma opção de reprodução.
C Pressione OK para con rmar.
Alteração do idioma de áudio
Para DVD
Pressione AUDIO repetidamente para
selecionar um dos idiomas de áudio.
Alteração do canal de áudio Para VCD
Pressione AUDIO para selecionar os canais
de áudio disponibilizados pelo disco (LEFT, RIGHT, MIX, STEREO).
Legendas
Pressione SUBTITLE repetidamente para
selecionar um dos idiomas de legenda.
Recursos Special VCD e SVCD
Controle de reprodução (PBC)
Para VCD com o recurso de controle de
reprodução (PBC) — somente versão
2.0
Pressione DISC MENU para alterar entre
‘PBC ON’ (PBC LIGADO) e ‘PBC OFF’ (PBC DESLIGADO).
Se você selecionar ‘PBC ON’, o menu do
disco (se estiver disponível) aparecerá na TV.
Use PREV í / NEXT ë ou o teclado
alfanumérico de 0 a 9 para selecionar
uma opção de reprodução.
Durante a reprodução,
se você pressionar PREV í após os
primeiros 5 segundos, a reprodução começará do início da faixa atual,
se pressionar PREV í nos primeiros 5
segundos, a faixa anterior será reproduzida.
Durante a reprodução, pressione RETURN/
TITLE para voltar à tela do menu (se PBC
estiver ativo).
Se desejar ignorar o menu de índice e
reproduzir diretamente do começo,
Pressione a tecla DISC MENU no controle
remoto para desativar o controle de reprodução.
Português
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
97
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9778-119_DVP3142_55_brzport.indd 97 2006-12-21 4:17:16 PM2006-12-21 4:17:16 PM
Recursos de reprodução (continuação)
Reprodução de um disco DivX
Este DVD player suporta a reprodução de  lmes DivX® que você pode baixar do seu computador para um CD-R/RW ou DVD±R/ RW (consulte a página 108 para obter mais informações).
A Insira um disco DivX
O menu do disco de dados aparece na tela
da TV.
B Pressione S T para selecionar a pasta e OK
Português
para abri-la.
C Pressione S T para selecionar uma faixa/
arquivo.
D Pressione OK para con rmar.
E Pressione SUBTITLE no controle remoto
para ativar ou desativar a legenda.
Se o disco DivX
diversos idiomas, o pressionamento de SUBTITLE mudará o idioma da legenda durante a reprodução.
Dicas: – Há suporte para arquivos de legenda com as extensões .srt, .smi, .sub, .ssa e .txt, mas eles. – O nome do arquivo das legendas (.sub) deve ser salvo com o mesmo nome de arquivo do  lme (.avi) na mesma pasta. [Por exemplo, Pasta A: abc.avi e abc.sub]
®
.
®
oferecer legendas em
®
Reprodução de MP3/WMA/ JPEG/Kodak/Fuji Picture CD
IMPORTANTE!
Você precisa ligar a TV e fazer o ajuste para o canal Video In correto. (Consulte a página 88 ‘Localização do canal a ser exibido’).
Operação geral
A Insira um disco.
O tempo de leitura do disco pode exceder
30 segundos devido à complexidade da con guração do diretório/arquivo.
As informações do menu do disco de
dados e do ID3 (MP3) / Metadados (WMA) (incluindo pelo menos título, cantor e álbum) aparecem na tela da TV.
00:00:46
....MP3
/07.
P
3
/M
0
/2
02
Go Up
07.----
09.---
2002.---
TAKEME TO YOUR
----
---
----
Title:-----
Album Year:
Singer
:-----
B Pressione S T para selecionar a pasta e OK
para abri-la.
C Pressione S T para selecionar uma faixa/
arquivo.
D Pressione OK para con rmar.
Repeat
Comment:
Filter
: Off
Music Playing
Dicas: – Se o arquivo em reprodução não for selecionado, as informações ID3/Meta desaparecerão. – Se um arquivo jpeg for selecionado, uma visualização será exibida.
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
98
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9878-119_DVP3142_55_brzport.indd 98 2006-12-21 4:17:16 PM2006-12-21 4:17:16 PM
Recursos de reprodução (continuação)
Seleção de reprodução
Durante a reprodução, você pode;
Pressionar PREV í / NEXT ë para
selecionar a faixa/título anterior ou seguinte na pasta atual.
Pressionar S T W X no controle remoto
para girar/inverter os arquivos de imagem.
Pressionar PLAY/PAUSE u repetidamente
para pausar/continuar a reprodução.
Para MP3/WMA,
Durante a reprodução,
se você pressionar PREV í após os
primeiros 5 segundos, a reprodução
começará do início da faixa atual,
se pressionar PREV í nos primeiros 5
segundos, a faixa anterior será
reproduzida.
Durante a reprodução, pressione e mantenha
pressionado PREV í / NEXT ë por alguns segundos para acessar o avanço ou retrocesso rápido com a velocidade necessária: 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X.
Dica: – No caso de MP3, o avanço ou o retrocesso rápido está disponível somente quando a tecla í ë é pressionada por alguns segundos ou mais.
Ampliar imagem (JPEG)
Durante a reprodução, pressione ZOOM
repetidamente para exibir a imagem em diferentes escalas.
Use S T W X para exibir a imagem ampliada.
Reprodução com vários ângulos (JPEG)
Durante a reprodução, pressione S T W X
para girar a imagem na tela da TV.
S T: inverte a imagem verticalmente em 180° W: gira a imagem no sentido anti-horário em
90° X: gira a imagem no sentido horário em 90°
Dica: – Talvez não seja possível reproduzir certos discos MP3/JPEG devido à con guração e às características do disco ou às condições da gravação.
Português
DICAS: É possível que os recursos operacionais aqui descritos não estejam disponíveis para determinados discos. Consulte sempre as instruções fornecidas com os discos
99
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 9978-119_DVP3142_55_brzport.indd 99 2006-12-21 4:17:16 PM2006-12-21 4:17:16 PM
Opções do menu do DVD
Você pode fazer vários ajustes em itens como imagem e som usando o menu de con guração do DVD.
Uso do menu de de nição de idioma
A Pressione SETUP no controle remoto.
O menu de con guração do sistema será
exibido.
Português
Language
Video
Audio
Rating
Misc
B Pressione S T para selecionar { Language }
(Línguas) e, em seguida, pressione X.
C Pressione S T para selecionar um item e X
para acessá-lo.
Exemplo: { OSD Language } (Idioma na tela)
As opções para os itens selecionados serão
exibidas.
Se a seleção no menu estiver esmaecida,
isso signi ca que a função não está mais
disponível ou que não é possível alterar o
estado atual.
D Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Exemplo: { English }
A seleção é feita e a de nição do idioma,
concluída.
E Para sair, pressione SETUP.
OSD Language :
Subtitle :
DivX Subtitle :
Audio :
DVD Menu :
English
English
Standard
English
English
Idioma na tela
Este menu contém várias opções para o idioma exibido na tela. Para obter detalhes, consulte a página 91.
Menu da legenda/áudio/DVD
Esses menus contêm várias opções de idioma para o áudio, as legendas e o menu do disco, as quais podem ser gravadas no DVD. Para obter detalhes, consulte a página 91.
De nição da fonte da legenda do
®
DivX
Você pode de nir um tipo de fonte que suporte a legenda DivX® gravada.
A Em ‘Language’ (Línguas), pressione S T para
selecionar { DivX® Subtitle } (Legenda DivX®) e, em seguida, pressione X.
{ Standard } (Padrão)
Albanês, Dinamarquês, Holandês, Inglês, Finlandês, Francês, Gaélico, Alemão, Italiano, Curdo (Latino), Norueguês, Português, Espanhol, Sueco e Turco.
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
100
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10078-119_DVP3142_55_brzport.indd 100 2006-12-21 4:17:17 PM2006-12-21 4:17:17 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Uso do menu de con guração de vídeo
A Pressione SETUP no controle remoto.
O menu de con guração do sistema será
exibido.
Language
Language
Language
Video
Video
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
B Pressione S T para selecionar { Video } e,
em seguida, pressione X.
C Pressione S T para selecionar um item e X
para acessá-lo.
Exemplo: { TV System } (Sistema TV)
As opções para os itens selecionados serão
exibidas.
Se a seleção no menu estiver esmaecida,
isso signi ca que a função não está mais
disponível ou que não é possível alterar o
estado atual.
D Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Exemplo: { Multi }
A seleção é feita e a de nição do idioma,
concluída.
E Para sair, pressione SETUP.
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
View Mode :
View Mode :
View Mode :
TV System :
TV System :
TV System :
Video Out :
Video Out :
Video Out :
Smart Picture :
Smart Picture :
Smart Picture :
4:3
4:3
4:3
Auto Fit
Auto Fit
Auto Fit
NTSC
NTSC
PAL
Component
Component
Interlace
Personal
Personal
Standard
Con guração da proporção da imagem
O formato da imagem pode ser ajustado para caber em sua TV e deve estar disponível no disco que está sendo reproduzido. Caso contrário, o ajuste do formato não terá nenhum efeito na imagem.
A Em ‘Video’, pressione S T para selecionar
{ Aspect Ratio } (Proporção da imagem) e, em seguida, pressione X.
{ 4:3 }
Selecione esta opção se você possui uma TV normal. A exibição será em ‘tela cheia’ com barras pretas nas partes superior e inferior da tela da TV.
{ 16:9 }
Selecione esta opção para TVs widescreen (taxa de quadros 16:9).
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
101
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10178-119_DVP3142_55_brzport.indd 101 2006-12-21 4:17:17 PM2006-12-21 4:17:17 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Modo de exibição
Use o modo de exibição para ajustar a imagem para que se adapte à largura e à altura da tela da TV.
A Em ‘Video’, pressione S T para selecionar
{ View Mode } (Modo vídeo) e, em seguida, pressione X.
{ Fill } (Preencher)
Selecione esta opção para ajustar a imagem para cima ou para baixo e preencher toda a tela da TV.
{ Original }
Português
Selecione esta opção para preencher o tamanho original da tela (somente para DivX®/ MPEG).
{ Height Fit } (Preenchimento na vertical)
Selecione esta opção para ajustar a imagem para cima ou para baixo, preenchendo a tela de cima a baixo.
{ Width Fit } (Preenchimento na horizontal)
Selecione esta opção para ajustar a imagem para cima ou para baixo, preenchendo a tela de um lado ao outro.
{ Auto Fit } (Ajustar à tela)
Selecione esta opção para obter o valor mínimo de preenchimento horizontal e vertical (como no formato Letter box).
{ Pan Scan } (Verif. pan)
Selecione esta opção para obter o valor máximo de preenchimento horizontal e vertical.
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Sistema TV
Este menu contém as opções de seleção do sistema de cores correspondente ao da TV conectada. Para obter detalhes, consulte a página 90.
Saída vídeo
Esta con guração permite alterar a saída do sinal de vídeo entre YPbPr e P-Scan (Progressive Scan).
A Em ‘Video’, pressione S T para selecionar
{ Video Out } (Saída vídeo) e, em seguida, pressione X.
{ Interlace } (Entrelaç.)
Selecione esta opção para a conexão entrelaçada (YPbPr).
{ P-Scan }
Selecione esta opção quando quiser fazer uma conexão Progressive Scan (YPbPr) no DVD player com uma TV Progressive Scan.
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
102
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10278-119_DVP3142_55_brzport.indd 102 2006-12-21 4:17:18 PM2006-12-21 4:17:18 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Smart Picture
Este DVD player oferece quatro conjuntos prede nidos de ajustes de cores de imagem.
A Em ‘Video’, pressione S T para selecionar
{ Smart Picture } e, em seguida, pressione X.
{ Standard } (Padrão)
Selecione esta opção para obter um ajuste padrão de imagem prede nido.
{ Vivid }
Selecione esta opção para aumentar o brilho da imagem.
{ Cool }
Selecione esta opção para suavizar a imagem.
{ Personal } (Pessoal)
Selecione esta opção para personalizar as cores da imagem, ajustando o brilho, o contraste, o matiz e as cores (saturação).
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
C Se você selecionar {PERSONAL} (PESSOAL),
continue nas etapas D~G.
O menu de con guração será exibido.
Bri ghtn ess 0
Co ntra st 0
Tin t 0
Co lor 0
D Pressione S T para realçar uma das opções a
seguir.
BRIGHTNESS (BRILHO)
O aumento do valor intensi ca o brilho da imagem e vice-versa. Selecione 0 para obter o ajuste médio.
CONTRAST (CONTRASTE)
O aumento do valor acentua o contraste da imagem e vice-versa. Selecione 0 para equilibrar o contraste.
TINT (MATIZ)
O aumento do valor escurece a imagem e vice-versa. Selecione 0 para obter o ajuste médio.
COLOR (COR)
O aumento do valor intensi ca as cores da imagem e vice-versa. Selecione 0 para equilibrar as cores.
E Pressione W X para fazer o ajuste mais
adequado às suas preferências.
F Repita as etapas D~E para ajustar outras
funções de cores.
G Pressione OK para con rmar.
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
103
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10378-119_DVP3142_55_brzport.indd 103 2006-12-21 4:17:18 PM2006-12-21 4:17:18 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Uso do menu de con guração de áudio
A Pressione SETUP no controle remoto.
O menu de con guração do sistema será
exibido.
Language
Language
Video
Video
Português
Audio
Audio
Rating
Rating
Misc
Misc
B Pressione S T para selecionar { Audio } e,
em seguida, pressione X.
C Pressione S T para selecionar um item e X
para acessá-lo.
Exemplo: { Night Mode } (Modo noite)
As opções para os itens selecionados serão
exibidas.
Se a seleção no menu estiver esmaecida,
isso signi ca que a função não está mais
disponível ou que não é possível alterar o
estado atual.
D Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Exemplo: { On } (Ligado)
A seleção é feita e a de nição do idioma,
concluída.
E Para sair, pressione SETUP.
Aspect Ratio :
Digital Output :
View Mode :
Night Mode :
TV System :
Down Sampling :
Video Out :
Smart Picture :
4:3
All
Auto Fit
Off
NTSC
On
Component
Personal
Saída digital
Selecione esta opção se você  zer a conexão com um decodi cador/receptor multicanal.
A Em ‘Audio’, pressione S T para selecionar
{ Digital Output } (Saída digital) e, em seguida, pressione X.
{ All } (Tudo)
Selecione esta opção se o dispositivo conectado possui um decodi cador multicanal interno que suporte um dos formatos de áudio multicanal (Dolby Digital, MPEG-2).
{ PCM }
Selecione esta opção se o aparelho conectado não tiver recursos para decodi car áudio multicanal. O DVD player converterá os sinal multicanais Dolby Digital e MPEG-2 em PCM (Pulse Code Modulation, Modulação do código de pulso).
{ Off } (Desligado)
Selecione esta opção para desativar a saída de áudio digital. Por exemplo, quando você usar os soquetes AUDIO OUT para fazer a conexão com uma TV ou com um sistema estéreo.
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Dicas: – Se a { Digital Output } (Saída digital) estiver ajustada para { All } (Tudo), todas as con gurações de áudio, exceto MUTE (MUDO),  carão inválidas. – Se { Digital Output (Saída digital) } estiver ajustada para { All (Todos) } durante a reprodução dos arquivos MPEG e MP3/WMA, o aparelho enviará sinais PCM.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
104
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10478-119_DVP3142_55_brzport.indd 104 2006-12-21 4:17:18 PM2006-12-21 4:17:18 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Modo noite
Este modo otimiza a reprodução do som em volume baixo. As saídas altas de volume serão atenuadas e as saídas baixas de volume serão aumentadas para um nível audível.
A Em ‘Audio’, pressione S T para selecionar
{ Night Mode } (Modo noite) e, em seguida, pressione X.
{ On } (Ligado)
Selecione esta opção para de nir uma saída de volume baixo. Esta função só está disponível para discos de  lmes com modo Dolby Digital.
{ Off } (Desligado)
Desliga o recurso Modo noite. Selecione esta opção quando quiser desfrutar da dinâmica total do som Surround.
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Amostragem descendente
Você pode ativar ou desativar o sinal digital para obter melhor qualidade de saída de som.
A Em ‘Audio’, pressione S T para selecionar
{ Down Sampling } (Amostras des.) e, em seguida, pressione X.
{ On } (Ligado)
Reproduzir um disco gravado na taxa de amostragem de 49kHz.
{ Off } (Desligado)
Reproduzir um disco gravado na taxa de amostragem de 96kHz que apenas pode ser alcançada no modo Stereo-Classic[ at].
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Uso do menu de con guração de classi cação
A Pressione SETUP no controle remoto.
O menu de con guração do sistema será
exibido.
Language
Language
Language
Video
Video
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
B Pressione S T para selecionar { Rating }
(Nota) e, em seguida, pressione X.
C Pressione S T para selecionar um item e X
para acessá-lo.
Exemplo: { Parental Control }
(Classi cação)
As opções para os itens selecionados serão
exibidas.
Se a seleção no menu estiver esmaecida,
isso signi ca que a função não está mais disponível ou que não é possível alterar o estado atual.
D Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Exemplo: { 8 Adult } (8 Adulto)
A seleção é feita e a de nição do idioma,
concluída.
E Para sair, pressione SETUP.
Aspect Ratio : 4:3
Parental control : 8.Aduit
Set Password
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
105
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10578-119_DVP3142_55_brzport.indd 105 2006-12-21 4:17:18 PM2006-12-21 4:17:18 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Con gurações do nível de classi cação
Dependendo do DVD, você pode ser solicitado a alterar o nível de controle familiar durante a reprodução do disco. Os níveis de classi cação vão de 1 a 8 e dependem do país. Você pode proibir a reprodução de certos discos não apropriados para seus  lhos ou reproduzir alguns discos com cenas alternativas.
A Em ‘Rating’ (Nota), pressione S T para
Português
selecionar { Parental Control } (Classi cação) e, em seguida, pressione X.
B Use o teclado alfanumérico de 0 a 9 para
inserir a senha de quatro digitos. (consulte na pagina 107 ‘Alteração de senha’, e, em seguida, pressione X.
{ 1.Kid Safe } (1.Seguro para crianças)
Livre; aceitável para expectadores de todas as idades.
{ 2. G }
Público em geral; recomendado como aceitável para espectadores de todas as idades.
{ 3. PG }
Recomenda-se orientação familiar.
{ 4. PG – 13 }
Inadequado para crianças com menos de 14 anos.
{ 5. PG – R }
Orientação dos pais; é recomendável que os pais não permitam a exibição para menores de 18 anos.
{ 6. R }
Restrito; é recomendável apenas sob a supervisão dos pais ou de um adulto responsável.
{ 7. NC – 17 }
Impróprio para menores de 18 anos; exibição não recomendada para menores de 18 anos.
{ 8. Adult } (Adulto)
Material adulto; deve ser exibido apenas para adultos, devido à presença de conteúdo visual
sexual ou violento ou ao linguajar.
C Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Selecione { 8 Adult } (8 Adulto) para
desativar o nível de controle familiar e permitir que todos os discos sejam
reproduzidos.
Os DVDs classi cados acima do nível
selecionado não serão exibidos a menos que você digite sua senha de quatro dígitos. (consulte a página 107 ‘Alteração de senha’)
Dicas: – Esta função não limitará a exibição do disco se o fabricante não o tiver codi cado. – VCDs, SVCDs e CDs não têm indicação de nível, de modo que o controle familiar não tem efeito sobre esse tipo de discos. Isso também se aplica à maioria dos DVDs ilegais. – Alguns DVDs não são codi cados com uma classi cação, embora a classi cação do  lme possa aparecer impressa na capa do disco. O recurso de nível de classi cação não proíbe a reprodução desses discos.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
106
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10678-119_DVP3142_55_brzport.indd 106 2006-12-21 4:17:18 PM2006-12-21 4:17:18 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Alteração de senha
É necessário digitar a senha de quatro dígitos para reproduzir um disco proibido ou quando for solicitada uma senha.
A Em ‘Rating’ (Nota), pressione S T para
selecionar { Set Password } (De nir senha) e, em seguida, pressione OK.
Você será solicitado a digitar sua senha de
quatro dígitos.
Enter Password
B Use o teclado alfanumérico 0-9 para digitar
a senha antiga.
Quando  zer isso pela primeira vez, digite
a senha padrão ‘0000’.
Se você esquecer da senha antiga, digite a
senha padrão ‘0000’.
C Pressione OK de nuevo para introducir una
nueva contraseña de quatro dígitos.
A nova senha de quatro dígitos  cará
valendo.
Enter New Password
D Pressione OK para con rmar.
Uso do menu de con guração de diversos
A Pressione SETUP no controle remoto.
O menu de con guração do sistema será
exibido.
Language
Language
Language
Video
Video
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
B Pressione S T para selecionar { Misc }
(Diversos) e, em seguida, pressione X.
C Pressione S T para selecionar um item e OK
para acessá-lo.
Exemplo: { Use Default Settings } (Usar
ajustes de fábrica)
As opções para os itens selecionados serão
exibidas.
Se a seleção no menu estiver esmaecida,
isso signi ca que a função não está mais disponível ou que não é possível alterar o estado atual.
D Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Exemplo: { No }
A seleção é feita e a de nição do idioma,
concluída.
E Para sair, pressione SETUP.
Use Default Settings
DivX Registration
Volume
63
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
107
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10778-119_DVP3142_55_brzport.indd 107 2006-12-21 4:17:18 PM2006-12-21 4:17:18 PM
Opções do menu do DVD (continuação)
Restauração dos ajustes originais
A seleção da função { Default } (Padrão)
restaura todas as opções e ajustes pessoais para o padrão de fábrica, com exceção da senha para o nível de classi cação.
A Em ‘Misc’ (Diversos), pressione S T para
selecionar { Use Default Settings } (Usar ajustes de fábrica) e, em seguida, pressione OK.
O menu aparecerá na TV.
Português
{ Yes } (Sim)
Selecione esta opção para restaurar os ajustes padrão de fábrica.
{ No }
Selecione esta opção para fechar o menu.
Use Default Settings
NOYES
B Use S T para selecionar uma opção e
pressione OK para con rmar.
Controle do volume
A Em ‘Misc’ (Diversos), pressione S T para
selecionar { Volume 63 }.
B Use esta seleção para ajustar o volume da
caixa acústica que melhor se adapte às suas preferências.
A faixa vai de { 0 – 63 }
Código de registro DivX
O código de registro DivX® permite alugar ou comprar  lmes usando o serviço DivX® da Internet. Para obter mais informações, visite o site: http://vod.divx.com
®
A Em ‘Misc’ (Diversos), pressione S T para
selecionar { DivX® Registration } (Registro DivX®) e, em seguida, pressione OK .
O código de registro será exibido.
B Use o código de registro para alugar ou
comprar  lmes do serviço Registro DivX® no site http://vod.divx.com.
Siga as instruções e baixe o vídeo do
computador em um CD-R/RW para reprodução neste DVD player.
Dica: – Todos os  lmes baixados do Registro DivX podem ser reproduzidos neste DVD player.
®
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Pressione SETUP para sair do item do menu
108
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10878-119_DVP3142_55_brzport.indd 108 2006-12-21 4:42:48 PM2006-12-21 4:42:48 PM
Atualização do software
Periodicamente, a Philips lançará atualizações de software para melhorar a sua experiência de usuário.
IMPORTANTE!
– A fonte de alimentação não deve ser desconectada durante a atualização!
Veri que a versão atual do software deste
DVD player;
A Pressione OPEN/CLOSE ç no DVD player
para abrir a bandeja de discos.
A bandeja de disco será aberta.
B Pressione ‘966’ no teclado numérico do
controle remoto.
O software instalado no DVD player
aparece na tela da TV.
Para baixar e instalar o software mais recente
para o DVD player;
A Visite o site da Philips ‘www.philips.com/
support’ para veri car se a versão mais recente do software está disponível para atualização.
B Faça o download do software para um CD-R.
C Insira o CD-R no slot do disco.
Será feito o download do software mais
recente para o DVD player.
Outros
Português
109
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 10978-119_DVP3142_55_brzport.indd 109 2006-12-21 4:17:19 PM2006-12-21 4:17:19 PM
Solução de problemas
AVISO Nunca tente consertar você mesmo o sistema, pois isso invalidará a garantia. Não abra o sistema, pois existe risco de choque elétrico.
Se ocorrer uma falha, veri que os pontos listados abaixo antes de encaminhar o sistema para conserto. Se não conseguir corrigir um problema seguindo estas dicas, consulte seu distribuidor ou a Philips para obter assistência.
Problema Solução
Não acontece nada quando ligo o gravador.
Português
O controle remoto não funciona.
Nenhuma imagem é exibida.
A imagem aparece distorcida ou em preto e branco durante a reprodução.
Nenhum som é emitido.
O disco não é reproduzido.
A proporção da imagem na tela não pode ser alterada.
– Pressione o botão STANDBY-ON na parte da frente do
DVD player para ligar o sistema.
– Certi que-se de que haja energia na tomada AC.
– Aponte o controle remoto diretamente para o sensor
existente na parte da frente do DVD player (não para a TV).
– Remova quaisquer obstáculos entre o DVD player e o
controle remoto. – As pilhas estão fracas; substitua-as. – Veri que a polaridade das pilhas conforme indicado no
controle remoto (sinais + e –).
– Ligue a TV e coloque no canal de entrada de vídeo (Video
In) correto para DVD player. Uma outra opção é ir para o
canal 1 da TV e pressionar para baixo o botão de seleção
de canais no controle remoto da TV até que o programa de
TV seja exibido. – Veri que a conexão de vídeo entre o DVD player e a TV.
– O disco não corresponde ao padrão do sistema de cores da
TV (PAL/NTSC). – O disco está sujo; limpe-o. – Às vezes, pode existir uma leve distorção de imagem. Isso
não é um defeito. – Para desativar a função Progressive Scan manualmente;
1) Desative o modo Progressive Scan da TV (ou ajuste para o
modo de entrelace).
2) Pressione OPEN/CLOSE para abrir a bandeja de disco do
DVD player.
3) Pressione ‘1’ no teclado alfanumérico por alguns segundos.
– Veri que as conexões de áudio. As tomadas vermelha e
branca devem estar conectadas corretamente. – Ajuste corretamente a saída digital, com base no
equipamento conectado ao DVD player.
– Insira o disco com o rótulo voltado para cima. – Código de região incorreto. – Tipo de disco incorreto. Leia o capítulo “Reprodução -
Discos reproduzíveis” para obter informações detalhadas. – Certi que-se de que o disco não esteja arranhado ou
deformado. Limpe-o ou substitua-o por um novo. – Veri que se o disco tem algum defeito experimentando
outro.
– A proporção da imagem é  xa no disco DVD. – Dependendo da TV, pode ser possível alterar a proporção
da imagem.
Precisa de ajuda? Visite-nos em www.philips.com/support
110
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11078-119_DVP3142_55_brzport.indd 110 2006-12-21 4:17:20 PM2006-12-21 4:17:20 PM
Solução de problemas (continuação)
Problema Solução
Não é possível selecionar alguns itens no menu de sistema/con guração.
O DVD player não inicia a reprodução.
A imagem congela momentaneamente durante a reprodução.
Não foi possível selecionar Progressive Scan ligado/desligado.
®
Não reproduz  lmes DivX
Ausência de som durante a reprodução de  lmes DivX
Filmes DivX
®
não são repetidos.
.
®
.
Determinados arquivos DivX® não são reproduzidos ou são ignorados.
– Pressione o botão STOP duas vezes antes de selecionar o
menu de sistema/con guração.
– Dependendo da disponibilidade no disco, alguns itens de
menu não podem ser selecionados.
– Insira um disco legível com o lado de reprodução voltado
para baixo.
– Veri que o tipo do disco, o sistema de cores (PAL/NTSC) e
o código de região. – Veri que se há arranhões ou manchas no disco. – Pressione SETUP para desligar a tela do menu de
con guração. – Talvez seja necessário inserir a senha para alterar o nível de
controle de pais ou desbloquear o disco para reprodução. – Talvez haja condensação de umidade dentro do sistema.
Remova o disco e deixe o sistema ligado por cerca de uma
hora. – Desconecte o cabo de alimentação da tomada da parede por
alguns minutos. Reconecte o cabo de alimentação e tente
usá-lo novamente da maneira normal.
– Veri que se há marcas de dedo/arranhões no disco e limpe-o
com um pano macio, esfregando do centro para a borda.
– Veri que se a saída do sinal de vídeo está ajustada para
{ YPbPr }.
– Veri que se o arquivo DivX
‘Home Theatre’ com o codi cador DivX – Veri que se o  lme DivX
®
®
baixado é um arquivo completo.
– Talvez este DVD player não ofereça suporte ao codec de
áudio.
– Veri que se o tamanho do arquivo do  lme não supera o
tamanho do arquivo do disco enquanto é baixado.
– Veri que se a extensão do nome do arquivo está correta.
Você pode veri car isso usando um PC com CD-ROM – O aparelho foi projetado para reproduzir somente discos
DVD, VCD, CD de áudio, MP3 e DivX®. Outros formatos
de áudio digitais como áudio líquido, RM (RealMedia), WAV
ou arquivos sem áudio como ‘.doc’, ‘.txt’, ‘.pdf’ não são
suportados. – Tente reproduzir os arquivos DivX® com problema em um
computador. Se não funcionar, talvez o arquivo de origem
esteja dani cado. – Tente fazer novamente o download do arquivo de uma
origem diferente ou, se foi você que o criou, crie-o
novamente e veri que se as con gurações estão corretas.
está codi cado no modo
®
5.x.
Português
Precisa de ajuda? Visite-nos em www.philips.com/support
111
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11178-119_DVP3142_55_brzport.indd 111 2006-12-21 4:17:20 PM2006-12-21 4:17:20 PM
Especi cações
Português
PADRÃO DA TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Número de linhas 625 525 Reprodução Multipadrão (PAL/NTSC)
DESEMPENHO DE VÍDEO
Vídeo DAC 12 bits, 108 MHz YPbPr 0,7 Vpp ~ 75 ohm Saída de vídeo 1 Vpp ~ 75 ohm
FORMATO DO VÍDEO
Digital MPEG 2 para DVD, SVCD Compressão MPEG 1 para VCD DivX
DVD 50 Hz 60 Hz
Resolução 720 pixels 720 pixels horizontal Resolução 576 linhas 480 linhas vertical
VCD 50 Hz 60 Hz
Resolução 352 pixels 352 pixels horizontal Resolução 288 linhas 240 linhas vertical
FORMATO DE ÁUDIO
Digital MPEG/ AC-3/ comprimido PCM Digital 16, 20, 24 bits fs, 44,1, 48, 96 kHz MP3 (ISO 9660) 96, 112, 128, 256 kbps e taxa de transferência variável fs, 32, 44,1, 48 kHz Som estéreo analógico Downmix compatível com Dolby Surround do som Dolby Digital multicanal
®
DESEMPENHO DE ÁUDIO
Conversor DA 24 bits, 192 kHz DVD fs 96 kHz 4 Hz - 44 kHz fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz SVCD fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz CD/VCD fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz Sinal/ruído (1 kHz) > 90 dB Faixa dinâmica (1 kHz) > 80 dB Cross-talk (1 kHz) > 70 dB Distorção/ruído (1 kHz) > 65 dB MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONEXÕES
Saída YPbPr Cinch 3x Saída de vídeo Cinch (amarelo) Saída de áudio (E+D)Cinch (vermelho/branco) Saída digital 1 coaxial IEC60958 para CDDA / LPCM IEC61937 para MPEG 1/2, Dolby Digital
GABINETE
Dimensões (l x a x p) 360 x 38 x 209 mm Peso Aproximadamente 2,0 kg
CONSUMO DE ENERGIA
Faixa de voltagem 110 - 240V; 50/60Hz da fonte de alimentação Consumo de energia < 10 W Consumo no < 1 W modo de espera
112
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11278-119_DVP3142_55_brzport.indd 112 2006-12-21 4:17:20 PM2006-12-21 4:17:20 PM
Glossário
Analógico: som não convertido em números. O som
analógico varia, enquanto o som digital tem valores numéricos especí cos. Essas tomadas enviam áudio por meio de dois canais, o esquerdo e o direito.
Proporção da imagem:a relação dos tamanhos vertical e horizontal de uma imagem exibida. A relação horizontal versus vertical das TVs convencionais é 04:03, e a das widescreens é 16:9.
Tomadas AUDIO OUT: tomadas na parte traseira do sistema de DVD que enviam áudio para outro sistema (TV, estéreo, etc.).
Taxa de bits: quantidade de dados usados para uma determinada duração de música; medida em kilobits por segundo ou kbps. Ou a velocidade em que você grava. Como regra geral, quanto maior a taxa de bits, ou quanto mais alta a velocidade de gravação, melhor será a qualidade do som. No entanto, taxas mais altas de bits ocupam mais espaço em disco.
Capítulo: seções de um  lme ou programa musical em um DVD, menores do que os títulos. O título compõe-se de diversos capítulos. A cada capítulo atribui-se um número de capítulo, para permitir a localização do capítulo desejado.
Tomadas Component Video Out: tomadas na parte de trás do sistema de DVD que enviam vídeo de alta qualidade para uma TV que possui tomadas Component Video In (R/G/B, Y/Pb/Pr, etc.).
Menu de discos: exibição de uma tela preparada para permitir a seleção de imagens, sons, legendas, diversos ângulos, etc. gravados em um DVD.
Digital: Som convertido em valores numéricos. O som digital está disponível quando você usa tomadas DIGITAL AUDIO OUT coaxiais ou ópticas. Essas tomadas enviam áudio por meio de diversos canais em vez de apenas dois, como no caso do som analógico.
®
3,11/4.x/5.x/6.0: codec do DivX® é uma
DivX
tecnologia de compactação de vídeo com base em MPEG­4 de patente requerida, desenvolvida pela DivX Networks, Inc. É capaz de reduzir vídeos digitais o su ciente para possibilitar sua transferência pela Internet, sem perder sua alta qualidade visual.
Dolby Digital: sistema de som Surround desenvolvido pela Dolby Laboratories que contém até seis canais de áudio digital (frontal esquerdo e direito, surround esquerdo e direito, central e subwoofer)..
JPEG: formato de imagem digital estática muito utilizado. Sistema de compactação de dados de imagem estática proposto pelo Joint Photographic Expert Group, que apresenta pequena perda de qualidade de imagem apesar da elevada taxa de compactação.
®
MP3: formato de arquivo com um sistema de compactação de dados de áudio. ‘MP3’ é a abreviação de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Com o formato MP3, um CD-R ou CD-RW pode conter cerca de 10 vezes mais volume de dados do que um CD comum.
Multicanal: o DVD é especi cado para que cada faixa de som constitua um campo sonoro. O conceito multicanais refere-se a uma estrutura de faixas de som com três ou mais canais.
Controle de pais: função do DVD que limita a reprodução do disco de acordo com a idade dos usuários e com o nível de limitação de cada país. A restrição varia de um disco para outro. Quando ativada, a reprodução será proibida se o nível do software for maior do que o nível de nido pelo usuário.
PCM (Pulse Code Modulation, Modulação do código de pulso): sistema para converter sinal sonoro
analógico em sinal digital para processamento posterior, sem o uso de compactação de dados na conversão.
Controle de reprodução (PBC): refere-se ao sinal gravado em CDs de vídeo ou SVCDs para o controle da reprodução. Usando telas de menu gravadas em CDs de vídeo ou SVCDs que suportam PBC, você pode desfrutar de softwares interativos ou que tenham funções de pesquisa.
Progressive Scan: exibe todas as linhas horizontais de uma imagem de uma só vez, como um quadro de sinal. Esse sistema pode converter o vídeo entrelaçado do DVD em formato progressivo para uma exibição progressiva. O Progressive Scan aumenta signi cativamente a resolução vertical.
Código de região: sistema que só permite a reprodução de discos na região previamente designada. Esta unidade só executa discos que tenham códigos de região compatíveis. Você pode encontrar o código de região de sua unidade no rótulo do produto. Alguns discos são compatíveis com mais de uma região (ou ALL – Todas as regiões).
Título: maior seção de um recurso fílmico ou musical em um DVD, música, software de vídeo ou o álbum inteiro de um software de áudio. A cada título atribui-se um número para permitir a localização do título desejado.
Tomada TV OUT: tomada na parte de trás do sistema de DVD que envia sinais de vídeo à TV.
WMA: Windows Media Audio. Refere-se a uma tecnologia de compactação de áudio desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os dados WMA podem ser codi cados usando-se o Windows Media Player versão 9 ou o Windows Media Player para Windows XP. Os arquivos são reconhecidos por sua extensão “.WMA”.
Português
113
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11378-119_DVP3142_55_brzport.indd 113 2006-12-21 4:17:20 PM2006-12-21 4:17:20 PM
Português
114
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11478-119_DVP3142_55_brzport.indd 114 2006-12-21 4:17:20 PM2006-12-21 4:17:20 PM
Português
115
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11578-119_DVP3142_55_brzport.indd 115 2006-12-21 4:17:20 PM2006-12-21 4:17:20 PM
Português
116
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11678-119_DVP3142_55_brzport.indd 116 2006-12-21 4:17:21 PM2006-12-21 4:17:21 PM
Português
117
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11778-119_DVP3142_55_brzport.indd 117 2006-12-21 4:17:23 PM2006-12-21 4:17:23 PM
Português
118
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11878-119_DVP3142_55_brzport.indd 118 2006-12-21 4:17:25 PM2006-12-21 4:17:25 PM
Português
119
78-119_DVP3142_55_brzport.indd 11978-119_DVP3142_55_brzport.indd 119 2006-12-21 4:17:26 PM2006-12-21 4:17:26 PM
English Español Português
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com/support
DVP 3142
CLASS 1
LASER PRODUCT
SgpSL-0651/55-3
dvp3142_55_back.indd 124dvp3142_55_back.indd 124 2006-12-21 4:21:05 PM2006-12-21 4:21:05 PM
Loading...