Limpeza de discos..............................................................................................................................................80
Códigos de região .............................................................................................................................................81
Conexões
Conexão com TVs ............................................................................................................82~83
Uso dos soquetes de vídeo composto (CVBS) .........................................................................................82
Uso dos soquetes de vídeo composto (YPbPr) ........................................................................................83
Uso de um acessório modulador de RF ......................................................................................................83
Português
Conexão com o cabo de alimentação ..................................................................................84
Conexões opcionais
Conexão com um sistema estéreo .......................................................................................85
O sistema estéreo possui tomadas Audio In direita/esquerda
Conexão com um receptor AV digital .................................................................................85
O receptor possui um decodi cador PCM, Dolby Digital ou MPEG .................................................85
Visão geral do produto
Painéis frontal e traseiro ........................................................................................................86
Como iniciar a reprodução do disco.....................................................................................93
Controle básico da reprodução .............................................................................................93
Pausa na reprodução ........................................................................................................................................93
Seleção de título/capítulo/faixa ......................................................................................................................93
Parada da reprodução ......................................................................................................................................93
Operações para reprodução de vídeo .................................................................................94
Uso do menu do disco .....................................................................................................................................94
Mais zoom ...........................................................................................................................................................94
Continuação da reprodução a partir do último ponto de parada .......................................................94
Exibição de informações sobre a reprodução do disco.................................................................. 96
Seleção de título/capítulo/faixa ......................................................................................................................96
Pesquisa por hora ..............................................................................................................................................96
Recursos especiais do DVD ....................................................................................................97
Reprodução de um título ................................................................................................................................97
Alteração do idioma de áudio ........................................................................................................................97
Legend a ................................................................................................................................................................97
Recursos especiais para VCD e SVCD .................................................................................97
Controle de reprodução (PBC) ....................................................................................................................97
Reprodução de um disco DivX
Reprodução de MP3/WMA/JPEG/Kodak/Fuji Picture CD ......................................... 98~99
Seleção de reprodução ....................................................................................................................................99
Reprodução com vários ângulos (JPEG) .....................................................................................................99
Opções do menu do DVD
Uso do menu de de nição de idioma .................................................................................100
Idioma na tela ..................................................................................................................................................100
Menu de legenda/áudio/DVD ...................................................................................................................... 100
Legenda DivX
Uso do menu de con guração de vídeo .....................................................................101~103
Con guração da proporção da imagem ....................................................................................................101
Modo de exibição ............................................................................................................................................102
Sistema de TV ..................................................................................................................................................102
Uso do menu de con guração de áudio .................................................................... 104~105
Saída digital ....................................................................................................................................................... 104
Modo noite ....................................................................................................................................................... 105
Uso do menu de con guração de classi cação ........................................................ 105~107
Con gurações do nível de classi cação ................................................................................................... 106
Alteração de senha .........................................................................................................................................107
Uso do menu de con guração de diversos ............................................................... 107~108
Restauração dos ajustes originais .............................................................................................................. 108
Controle do volume
Registro DivX® ................................................................................................................................................ 108
PERIGO!
Alta voltagem! Não abra o aparelho.
Você corre o risco de levar um choque
elétrico.
O aparelho não possui nenhuma peça
que possa ser consertada pelo usuário.
Todos os reparos devem ser executados
por pro ssionais quali cados.
Instalação
Limpeza dos discos
Alguns problemas (imagens congeladas ou
distorcidas, interrupções no som, etc.)
ocorrem porque o disco dentro do gravador
está sujo. Para evitá-los, os discos devem ser
limpos regularmente.
Para limpar o disco, use uma anela. Passe-a
sobre o disco fazendo movimentos em linha
reta do centro do disco para a extremidade.
Português
Determinação do local ideal
– Coloque o aparelho em um superfície
plana, rígida e estável. Não o coloque
sobre um tapete, por exemplo.
– Não coloque nenhum equipamento ou
objetos pesados em cima do aparelho.
– Não coloque o aparelho em cima de outro
equipamento que possa aquecê-lo (por
exemplo, um receptor ou ampli cador).
– Não coloque nada sob o aparelho (por
exemplo, CDs, revistas).
– Instale esta unidade próximo à tomada AC
e em um local no qual o plugue do
adaptador AC possa ser facilmente
alcançado
.
Espaço para ventilação
– Coloque o aparelho em um local com
ventilação adequada para evitar aumento
da temperatura interna. Mantenha pelo
menos 10 cm de distância das partes
traseira e superior do aparelho e 5 cm à
direita e à esquerda para evitar
superaquecimento.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
CUIDADO!
Não use solventes como benzina, diluentes,
produtos de limpeza disponíveis no mercado
nem sprays antiestáticos destinados a discos
analógicos. Como a unidade óptica (laser) do
DVD player opera a uma potência superior à
dos DVD e CD players comuns, CDs de
limpeza destinados a esses aparelhos podem
dani car a unidade óptica (laser). Por esse
motivo, não use CDs de limpeza.
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, umidade, água
e poeira
– O equipamento não deve ser exposto a
respingos ou gotejos de água.
– Não coloque sobre este equipamento nada
que possa vir a dani cá-lo (por exemplo,
objetos contendo líquidos e velas acesas).
Este DVD player foi projetado para oferecer
suporte ao Sistema de gerenciamento por
região. Veri que o número do código regional
na embalagem do disco. Se o número não
coincidir com o número de região do aparelho
(consulte a tabela a seguir), signi ca que talvez
o aparelho não possa reproduzir o disco.
Dicas:
– Talvez não seja possível reproduzir sempre os
discos CD-R/RW ou DVD-R/RW devido ao tipo de
disco ou à condição da gravação.
– Se ocorrerem problemas na reprodução de um
determinado disco, remova-o e tente outro. Não é
possível reproduzir no DVD player discos com
IMPORTANTE!
– Você só precisará usar uma das
opções de conexão de vídeo a seguir,
dependendo dos recursos de sua TV.
– Conecte o DVD player diretamente à
TV.
Uso dos soquetes de vídeo composto
(CVBS)
A Use o cabo de vídeo de composto (amarelo)
para conectar o soquete TV OUT (CVBS) do
DVD player à tomada de entrada de vídeo (ou
identi cada como A/V In, Video In, Composite
ou Baseband) na TV (cabo fornecido).
B Para ouvir o som do DVD player na TV, use
os cabos de áudio (branco/vermelho) para
conectar os soquetes AUDIO OUT (D/E) do
DVD player aos soquetes AUDIO IN
correspondentes na TV (cabo fornecido).
OUT
AUDIO
IN
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
S-VIDEO
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
1
COMPONENT
VIDEO IN
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
2
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
IMPORTANTE!
– A qualidade de vídeo Progressive
Scan só é possível quando se usa YPbPr.
É necessária uma TV com Progressive
Scan.
Uso dos soquetes de vídeo composto
(YPbPr)
A Use os cabos vídeo componente (vermelho/
azul/verde) para conectar os soquetes YPbPr
do DVD player aos soquetes de entrada de
vídeo componente (ou identi cados como
YPbPr) na TV (cabo não fornecido).
B Para ouvir o som do DVD player na TV, use
os cabos de áudio (branco/vermelho) para
conectar os soquetes AUDIO OUT (E/D) do
DVD player aos soquetes AUDIO IN
correspondentes na TV (cabo fornecido).
C Vá para a página 89 para obter informações
detalhadas sobre a con guração do
Progressive Scan.
DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os dispositivos estejam
desconectados da tomada
IMPORTANTE!
– Se a TV tiver uma única tomada
Antenna In (ou identi cada como 75
ohm ou RF In), você precisará de um
modulador de RF para a reprodução do
DVD player na TV. Consulte uma loja de
produtos eletrônicos ou entre em
contato com a Philips para obter
detalhes sobre a disponibilidade e as
operações do modulador de RF.
Uso de um acessório modulador de
RF
Português
C Para ouvir o som do DVD player na TV, use
os cabos de áudio (branco/vermelho) para
conectar os soquetes AUDIO OUT (D/E) do
DVD player aos soquetes AUDIO IN
correspondentes na TV (cabo fornecido).
D Conecte o sinal do serviço de antena ou
televisão a cabo à tomada ANTENNA IN ou
RF IN do modulador de RF. (Talvez ele já
tenha sido conectado antes à TV. Desconecteo da TV.)
A Use o cabo vídeo componente (amarelo) para
conectar a tomada TV OUT (CVBS) do DVD
player à tomada de entrada de vídeo do
modulador de RF.
B Use o cabo coaxial de RF (não fornecido) para
conectar a tomada ANTENNA OUT ou TO
TV do modulador de RF à tomada ANTENNA
IN na TV.
DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certi que-se de que todos os dispositivos estejam
desconectados da tomada
seguindo as indicações (+ –) no interior do
compartimento.
C Feche a tampa.
CUIDADO!
– Remova as pilhas se estiverem
descarregadas ou se não precisar usar o
controle remoto por um período longo.
– Não use pilhas novas e velhas ou de
diferentes tipos.
– As pilhas contêm substâncias químicas
que exigem cuidados especiais em seu
descarte.
Uso do controle remoto para operar
o sistema
Etapa 2 : Localização do canal a
ser exibido
A Pressione STANDBY-ON 2 no DVD
player para ligá-lo.
B Ligue a TV e ajuste-a para o canal de entrada
de vídeo correto. Você deverá ver o fundo
azul do DVD.
Normalmente este canal está entre os
canais mais baixos e mais altos e pode
chamar-se FRONT, A/V IN ou VIDEO.
Consulte o manual da TV para obter
informações detalhadas.
Uma outra opção é ir para o canal 1 da TV
e pressionar o botão Channel para baixo
várias vezes até o canal Video In aparecer.
O controle remoto da TV também pode
ter um botão ou comutador para a escolha
dos diferentes modos de vídeo.
Ou, selecione o canal 3 ou 4 da TV, caso
esteja usando um modulador de RF.
C Se estiver usando um equipmento externo
(ex.: um aparelho de som ou receptor), ligue-o
e selecione a fonte de entrada apropriada
usada para conectar na saída do DVD player.
Para mais detalhes, consulte o manual do
equipmento em questão.
O recurso Progressive Scan exibe o dobro do
número de quadros por segundo que o modo
de entrelace (sistema de TV comum). Com
quase o dobro do número de linhas, o
Progressive Scan oferece resolução e
qualidade de imagem superiores.
Antes de iniciar...
– Certi que-se de que conectou o DVD
player a uma TV com Progressive Scan usando
a conexão Y Pb Pr (consulte a página 82).
– Veri que se a instalação e a con guração
básica foram concluídas.
A Ligue a TV e ajuste-a para o modo de
entrelace (consulte o manual de usuário da
TV).
B Pressione STANDBY ON 2 para ligar o
DVD player.
C Selecione o canal de entrada de vídeo correto.
A tela de fundo do DVD será exibida.
D Pressione SETUP.
E Pressione S T para selecionar { Video } e,
em seguida, pressioneX.
Language
Language
Language
Video
Video
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
F Pressione S T para selecionar { Video Out }
(Saída vídeo) e, em seguida, pressione X.
Aspect Ratio:
Aspect Ratio:
Aspect Ratio:
View Mode :
View Mode :
View Mode :
TV System :
TV System :
TV System :
Video Out:
Video Out:
Video Out
Smart Picture :
Smart Picture :
Smart Picture
P-Scan
Auto Fit
Auto Fit
Auto Fit
NTSC
NTSC
NTSC
Component
Component
Interlace
Personal
Personal
4:3
4:3
4:3
Guia rápido (continuação)
G Selecione { P-Scan } e pressione OK para
con rmar.
O menu aparecerá na TV.
Activating Progressive Scan
1.Ensure your TV system supports
Progressive Mode
2.If there is a distorted picture on
the TV, wait 15 seconds for
automatic recover
Yes
H Pressione W para realçar { Yes } (Sim) e OK
para con rmar.
I Ative o modo Progressive Scan da TV
(consulte o manual do usuário da TV).
O menu aparecerá na TV.
Confirm again to use new setting
Revert to original setting in 14 seconds
Yes
J Pressione W para realçar { Yes } (Sim) e OK
para con rmar.
A con guração está concluída agora e você
pode começar a desfrutar a imagem de alta
qualidade.
Para desativar o Progressive Scan
manualmente:
Aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
OU
A Pressione OPEN/CLOSE ç no DVD player
para abrir a bandeja de disco.
B Pressione ‘1’ no teclado numérico do controle
remoto por alguns segundos.
A tela de fundo do DVD será exibida.
Dica:
– Algumas TVs com Progressive Scan e de alta
de nição (HD) não são totalmente compatíveis
com esta unidade, o que resulta na falta de
naturalidade da imagem durante a reprodução de
um disco DVD VIDEO no modo Progressive Scan.
Neste caso, desative a função Progressive Scan no
DVD player e na TV.
NO
NO
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.
Etapa 4 : Seleção do sistema de
cores correspondente
O sistema de cores do DVD player, do DVD e
da TV devem ser iguais para que o disco seja
reproduzido. Antes de mudar o sistema da TV,
determine seu sistema de cores.
Language
Language
Language
Video
Video
Português
Video
Audio
Audio
Audio
Rating
Rating
Rating
Misc
Misc
Misc
A Pressione SETUP.
B Pressione S T para selecionar { Video } e,
em seguida, pressioneX.
C Pressione S T para selecionar { TV System }
(Sistema TV) e, em seguida, pressione X.
D Use as teclas ST para selecionar uma das
seguintes opções:
{ PAL }
Selecione esta opção se a TV conectada tiver
o sistema de cores PAL. Isso mudará o sinal de
vídeo de um disco NTSC e sua saída será no
formato PAL.
{ NTSC }
Selecione esta opção se a TV conectada tiver
o sistema de cores NTSC. Isso mudará o sinal
de vídeo de um disco PAL e sua saída será no
formato NTSC.
{ Multi }
Selecione esta opção se a TV conectada for
compatível com NTSC e PAL (multissistema).
O formato do sinal de saída cará de acordo
com o sinal de vídeo do disco.
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
View Mode :
View Mode :
TV System :
TV System NTSC
Video Out :
Video Out PAL
Smart Picture :
Smart Picture Multi
4:3
4:3
Auto Fit
Auto Fit
NTSC
Component
Personal
E Selecione um ajuste e pressione OK.
Siga as instruções mostradas na TV para
con rmar a seleção (se houver alguma).
Changing NTSC to PAL
1.Ensure your TV system supports
PAL Standard
2.If there is a distorted picture on
the TV, wait 15 seconds for
automatic recover
Yes
Confirm again to use new setting
Revert to original setting in 14 seconds
Yes
NO
NO
F Pressione W para realçar { Yes } (Sim) e OK
para con rmar.
Para restaurar o sistema de cores
padrão da TV:
Aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
OU
A Pressione OPEN/CLOSE ç no DVD player
para abrir a bandeja de disco.
B Pressione ‘3’ no teclado numérico do controle
remoto por alguns segundos.
A tela de fundo do DVD será exibida.
Dicas:
– Antes de alterar o ajuste de cores atual,
veri que se a TV suporta o sistema de TV
selecionado.
– Se não for exibida a imagem correta na TV,
aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica. Pressione W para voltar ao item anterior do menu.