Philips DVP3140 User Manual [es]

Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben­eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de pro­ducto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”!
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor constru­idos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su com­pra durante muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de com­pra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede con­fiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bien­venido y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
P.S.: Para aprovechar al máximo su com­pra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su Tarjeta de registro del producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta inclui­da garantiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obten­er el servicio de garantía.
*Seguridad del produc­to Notificación
Al registrar su producto,recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defec­tos en la seguridad.
*Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privile­gios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
Este “relámpago” indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubier­ta del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
s
t
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Conozca estos
símbolos deseguridad
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. ______________________ Nº de serie. ________________________
Español
86
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 8686-125_DVP3140_37_spa1.indd 86 2006-11-07 4:58:20 PM2006-11-07 4:58:20 PM
Español
mbolo del equipo Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema doble de aislamiento.
87
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 8786-125_DVP3140_37_spa1.indd 87 2006-11-07 4:58:27 PM2006-11-07 4:58:27 PM
Índice
Información de precaución y seguridad
Con guración .....................................................................................................................................................90
Limpieza de discos ............................................................................................................................................90
Información general
Accesorios suministrados ...............................................................................................................................91
Códigos de región .............................................................................................................................................91
Conexiones
Conexión al televisor ....................................................................................................... 92~93
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS) ........................................................................................92
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr) ............................................................................92
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio ..............................................................................93
Español
Conexión del cable de alimentación ....................................................................................94
Conexiones opcionales
Conexión a un sistema estéreo .............................................................................................95
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda
Conexión a un receptor AV digital .......................................................................................95
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG ..................................................................95
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior .....................................................................................................96
Control remoto .......................................................................................................................97
Introducción
Paso 1: Inserción de las pilas ..................................................................................................98
Uso del control remoto para utilizar el sistema ......................................................................................98
Paso 2: Búsqueda del canal de visualización .......................................................................98
Paso 3: Con guración de la función de exploración progresiva .......................................99
Paso 4: Sistema de color del televisor ................................................................................100
Paso 5: De nición del idioma...............................................................................................101
Idioma de presentación en pantalla (OSD) ..............................................................................................101
Idioma de audio, subtítulos y menú del DVD ..........................................................................................101
Reproducción desde el disco
Discos reproducibles .............................................................................................................102
Formatos compatibles ....................................................................................................................................102
Funciones de reproducción
Inicio de la reproducción del disco .....................................................................................103
Controles básicos de reproducción ....................................................................................103
Pausa en la reproducción ..............................................................................................................................103
Selección de título, capítulo o pista ...........................................................................................................103
Detección de la reproducción .....................................................................................................................103
Operaciones de reproducción de vídeo (DVD/VCD/SVCD) ...........................................104
Uso del menú de disco Ampliación de imagen Reanudación de la reproducción desde el último punto de detención Cámara lenta Búsqueda hacia atrás o hacia delante
Selección de varias funciones de repetición .....................................................................105
Modo de repetición de reproducción ......................................................................................................105
Repetición de una sección dentro de un capítulo o pista ................................................................... 105
................................................................................................................................... 104
................................................................................................................................................... 104
........................................... 95
..................................................................................................................................104
.......................................... 104
....................................................................................................... 104
88
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 8886-125_DVP3140_37_spa1.indd 88 2006-11-07 4:58:28 PM2006-11-07 4:58:28 PM
Índice
Visualización de los datos de reproducción del disco ................................................ 106
Selección de título, capítulo o pista .......................................................................................................... 106
Búsqueda de tiempo ......................................................................................................................................106
Ángulo................................................................................................................................................................ 106
Funciones especiales de DVD ..............................................................................................107
Reproducción de un título ............................................................................................................................107
Cambio del idioma de audio .........................................................................................................................107
Subt ítulos ...........................................................................................................................................................107
Funciones especiales VCD y SVCD.....................................................................................107
Control de reproducción (PBC) .................................................................................................................107
Reproducción de un disco DivX
Reproducción de MP3/WMA/JPEG/Kodak/Fuji Picture CD .................................. 108~109
Funcionamiento general ............................................................................................................................... 108
Selección de reproducción .......................................................................................................................... 109
Ampliación/reducción de imagen (JPEG) ................................................................................................. 109
Reproducción con varios ángulos (JPEG) ................................................................................................ 109
Opciones del menú DVD
Uso del menú de con guración de idioma ........................................................................110
Idioma menús ...................................................................................................................................................110
Subtítulos, audio y menú del DVD .............................................................................................................110
Ajuste de la fuente de los subtítulos DivX
Uso del menú de con guración del vídeo .................................................................. 111~113
Con guración de la relación de aspecto ..................................................................................................111
Modo de visión ................................................................................................................................................. 112
Sistema de televisión ...................................................................................................................................... 112
Salida de vídeo
...................................................................................................................................................112
Imagen inteligente ...........................................................................................................................................113
Uso del menú de con guración de audio ................................................................... 114~115
Salida digital .......................................................................................................................................................114
Modo noche ...................................................................................................................................................... 115
Muestreo hacia abajo .....................................................................................................................................115
Uso del menú de con guración de la clasi cación ................................................... 116~117
Ajustes del nivel de clasi cación ......................................................................................................... 116-117
Cambio de la contraseña............................................................................................................................... 117
Uso del menú de con guración de varios .................................................................. 118~119
Restablecimiento de los ajustes originales ...............................................................................................118
Registro DivX
®
.................................................................................................................................................119
Subtítulos .......................................................................................................................................................... 119
Otros
Actualización de software ...................................................................................................120
Especi caciones ..................................................................................................................... 121
Solución de problemas ................................................................................................ 122~123
Glosario...................................................................................................................................124
Garantia Limitada .................................................................................................................125
®
.........................................................................................108
®
............................................................................................. 110
Español
89
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 8986-125_DVP3140_37_spa1.indd 89 2006-11-07 4:58:28 PM2006-11-07 4:58:28 PM
Información de precaución y seguridad
PELIGRO:
Español
Alta tensión. No abra el dispositivo. Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
La máquina no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque el dispositivo sobre una super cie
plana, resistente y estable. No coloque el dispositivo sobre una alfombra.
– No coloque el dispositivo encima de otro
equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador).
– No coloque nada debajo del dispositivo
(por ejemplo, CD o revistas).
– Instale esta unidad cerca de la toma de CA
y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para ventilación
– Coloque el dispositivo en un lugar con
su ciente ventilación para evitar el calentamiento interno. Para evitar que se sobrecaliente el dispositivo, deje un espacio de al menos 10 cm (4,0 pulg.) en la parte posterior y superior, así como 5 cm (2,0 pulg) en la parte izquierda y derecha.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
10cm (4.0")
Limpieza de discos
Algunos problemas se deben a que el disco que está dentro del grabador está sucio (imágenes congeladas o distorsionadas, interrupciones del sonido). Para evitar estos problemas, debe limpiar los discos de forma periódica.
Para limpiar un disco, pase un paño de micro bra desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN!
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos analógicos. Dado que la unidad óptica (láser) del reproductor de DVD funciona con más potencia que los reproductores de DVD o CD normales, los CD de limpieza para estos reproductores puede dañar la unidad óptica (láser). Por lo tanto, no utilice un CD limpiador.
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, la humedad, el agua y el polvo
– No exponga el dispositivo a goteos ni
salpicaduras.
– No coloque sobre el dispositivo objetos
que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
90
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9086-125_DVP3140_37_spa1.indd 90 2006-11-07 4:58:28 PM2006-11-07 4:58:28 PM
Información general
ALL
4
ALL
ALL
5
6
ALL
1
ALL
ALL
2
3
Accesorios suministrados
Cable de vídeo
compuesto
(amarillo) y
cables de audio
(blanco, rojo)
DISC
DISPLAY
MENU
Control remoto y
dos pilas AAA
RETURN
TITLE
SETUP
NEXT
PREV
PLAY/PAUSE
MUTE
STOP
SUBTITLE
AUDIO
REPEAT A-B
ZOOM
REPEAT
Códigos de región
Este reproductor de DVD es compatible con el sistema de gestión por regiones (Region Management System). Compruebe el número de código regional en el embalaje del disco. Si dicho número no coincide con el de la región del reproductor (consulte la tabla que encontrará a continuación), éste no podrá reproducir el disco.
Consejos: – Puede que no sea posible reproducir CD-R/RW o DVD-R/-RW debido al tipo de disco o condiciones de la grabación. – Si tiene problemas al reproducir un disco determinado, extraiga el disco y pruebe con otro. En este reproductor de DVD no se pueden reproducir discos con un formato incorrecto.
Región
Regiones de Estados Unidos y Canadá
Regiones de Europa y Reino Unido
Discos que se
pueden
reproducir
ALL
ALL
Español
Pací co asiático, Taiwan, Corea
ALL
Australia, Nueva Zelanda, Latinoamérica
ALL
Rusia y regiones de India
ALL
China, Islas Calcos, Islas Wallis y Futuna
ALL
91
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9186-125_DVP3140_37_spa1.indd 91 2006-11-07 4:58:28 PM2006-11-07 4:58:28 PM
Conexiones
Conexión al televisor
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
Español
2
1
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
IMPORTANTE – Escoja sólo una de las siguientes opciones para realizar la conexión de vídeo, según las funciones del televisor. – Conecte el reproductor de DVD directamente al televisor.
Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS)
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma TV OUT (CVBS) del reproductor a la entrada de vídeo (o con la etiqueta A/V In, Video In, Composite o
Baseband) del televisor (cable suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable suministrado).
COMPONENT
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
1
AUDIO
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr)
AUDIO OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
2
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
IMPORTANTE – Sólo se puede obtener calidad de vídeo de exploración progresiva si se utilizan conexiones YPbPr y un televisor de exploración progresiva.
Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr)
A Utilice los cables de vídeo de componentes
(rojo/azul/verde) para conectar las tomas YPbPr del reproductor a las tomas de entrada de vídeo de componentes (o con la etiqueta YPbPr) del televisor (cable no
suministrado).
B Para escuchar el sonido del reproductor de
DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO IN del televisor
(cable suministrado).
C Consulte la página 99 para obtener
información sobre la con guración de la exploración progresiva.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
92
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9286-125_DVP3140_37_spa1.indd 92 2006-11-07 4:58:28 PM2006-11-07 4:58:28 PM
Conexiones (continuación)
VIDEO
ANT IN
IN
CH3 CH4
ANT IN
1
Cable coaxial de RF a TV
DIGITAL
COAXIAL
OUT
3
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
4
AUDIO OUT
2
Parte posterior de un modulador de radiofrecuencia (sólo ejemplo)
AUDIO IN
TO TVANT IN
R L
IMPORTANTE – Si el televisor sólo tiene un conector de entrada de antena (Antenna In o con la etiqueta 75 ohm o RF In), necesita un modulador de radiofrecuencia para ver la reproducción de DVD en el televisor. Consulte a su distribuidor de dispositivos electrónicos o póngase en contacto con Philips para obtener más información acerca de la disponibilidad y las funciones del modulador de radiofrecuencia.
Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio
A Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar la toma TV OUT (CVBS) del reproductor a la toma de entrada de vídeo del
modulador de radiofrecuencia.
B Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar la toma ANTENNA OUT o TO TV del modulador de radiofrecuencia a la toma ANTENNA IN del televisor.
Español
C Para escuchar el sonido de este reproductor
de DVD a través del televisor, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor de DVD a las tomas de entrada AUDIO IN del modulador de radiofrecuencia (cable
suministrado).
D Conecte la señal de servicio de antena o de
televisión por cable a la toma ANTENNA IN o RF IN del modulador de radiofrecuencia. (Es posible que ya estuviera conectada al televisor. Si es así, desconéctela del televisor).
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
93
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9386-125_DVP3140_37_spa1.indd 93 2006-11-07 4:58:29 PM2006-11-07 4:58:29 PM
Conexiones (continuación)
Conexión del cable de alimentación
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Español
Una vez realizadas todas las conexiones correctamente, enchufe el cable de alimentación de CA a la toma de corriente.
No efectúe ni cambie ninguna conexión con el dispositivo encendido.
Y
AUDIO OUT
DIGITAL
COAXIAL
TV OUT
OUT
COMPON
Si no hay ningún disco cargado, pulse STANDBY ON en el panel frontal del reproductor de DVD. Aparecerá en el panel de visualización el
mensaje “– – –”.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
94
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9486-125_DVP3140_37_spa1.indd 94 2006-11-13 2:31:52 PM2006-11-13 2:31:52 PM
Conexiones opcionales
Conexión a un sistema estéreo
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
Sistema estéreo con tomas de entrada de audio derecha/izquierda
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN o COMPONENT VIDEO IN), según las opciones disponibles en el
televisor.
B Utilice los cables de audio (blanco/rojo) para
conectar las tomas AUDIO OUT (L/R) del reproductor a las tomas de entrada AUDIO
IN del televisor (cable suministrado).
Conexión a un receptor AV digital
AV Receiver
AUDIO OUT
Receptor con descodi cador PCM, Dolby Digital o MPEG
A Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN o COMPONENT VIDEO IN), según las opciones disponibles en el
televisor.
B Conecte la toma COAXIAL del reproductor
de DVD a la toma de entrada de audio digital correspondiente del receptor (cable
suministrado).
C Con gure la salida digital del reproductor en
PCM Only (Sólo PCM) o ALL (Todos), según las funciones del receptor (consulte {Digital
Output} (Salida digital) en la página 114).
DIGITAL
COAXIAL
OUT
TV OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
Español
Consejo: – Si el formato de audio de la salida digital no corresponde con las funciones del receptor, éste producirá un sonido fuerte y distorsionado o ningún sonido.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación
95
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9586-125_DVP3140_37_spa1.indd 95 2006-11-07 4:58:29 PM2006-11-07 4:58:29 PM
Descripción del producto
Paneles frontal y posterior
STANDBY ON 2
– Enciende el reproductor o lo cambia
a modo de espera
Bandeja de discos
OPEN/CLOSEç
Español
– Abre o cierra la bandeja de discos.
Panel de visualización
– Muestra información sobre el estado
actual del reproductor de DVD.
STOP
– Detiene la reproducción
PLAY/PAUSE u
– Inicia o realiza una pausa en la
reproducción.
Sensor de infrarrojos
– Dirija el control remoto hacia este
sensor
Mains (cable de alimentación de CA)
– Se conecta a una toma de CA
estándar
Audio Out (izquierdo/derecho)
– Se conecta a las entradas de audio de
un ampli cador, un receptor o un sistema estéreo
COAXIAL (salida de audio digital)
– Se conecta a la entrada coaxial de
audio de un equipo de audio digital
DIGITAL
TV OUT
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
YPbPr (Component Video Out)
– Se conecta a la entrada YPbPr del
televisor
TV OUT (CVBS)
– Se conecta a la entrada de vídeo CVBS
del televisor
96
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9686-125_DVP3140_37_spa1.indd 96 2006-11-16 1:48:00 PM2006-11-16 1:48:00 PM
Control remoto
Descripción del producto (continuación)
– Accede el menú de contenido
DISC MENU
del disco o sale del mismo
– Activa o desactiva el modo de
control de reproducción (sólo
para VCD 2.0).
OK
– Con rma una entrada o una
selección
RETURN/TITLE
– Regresa al menú anterior/
muestra el menú de título
PREV í
Salta al título, capítulo o pista
anterior
STOP
– Detiene la reproducción
u
– Inicia o realiza una pausa en la
– Para acceder al menú del sistema
de idioma de subtítulos
PLAY/PAUSE
reproducción
SUBTITLE
DISC
MENU
RETURN
TITLE
PREV
STOP
SUBTITLE
ZOOM
PLAY/PAUSE
REPEAT
DISPLAY
SETUP
NEXT
MUTE
AUDIO
REPEAT A-B
2
– Para encender el reproductor
de DVD o ponerlo en modo de espera
DISPLAY
– Muestra información en la
pantalla del televisor durante la reproducción
W X
– Botones del cursor para
desplazarse hacia la izquierda o la derecha, o bien, para realizar búsquedas hacia delante o hacia atrás.
ST
– Botones del cursor para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o bien, para avanzar o retroceder a cámara lenta
SETUP
– Accede al menú del sistema o
sale del mismo
NEXT ë
Salta al título, capítulo o pista
siguiente
Español
– Aumenta el tamaño de una
ZOOM
imagen en la pantalla del
MUTE
– Activa o desactiva la salida de
sonido
televisor
– Selecciona varios modos de
REPEAT
repetición
REPEAT A-B
– Vuelve a reproducir una sección
determinada de un disco
Teclado alfanumérico
– Selecciona los elementos
numerados del menú
AUDIO
– Selecciona un idioma de audio
(DVD/VCD) o un canal de audio
97
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9786-125_DVP3140_37_spa1.indd 97 2006-11-07 4:58:29 PM2006-11-07 4:58:29 PM
Introducción
Paso 1: Inserción de las pilas
A Abra el compartimiento de las pilas.
Español
B Introduzca dos pilas de tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+ –) que se muestran dentro del compartimiento.
C Cierre la cubierta.
PRECAUCIÓN – Extraiga las pilas si se han agotado o si el control remoto no se va a utilizar durante un período prolongado. – No combine una pila nueva y otra antigua ni diferentes tipos de pilas. – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que se deben desechar correctamente.
Uso del control remoto para utilizar el sistema
Paso 2: Búsqueda del canal de visualización
A Pulse STANDBY-ON 2 en el reproductor
de DVD para encenderlo.
B Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto. Verá la pantalla con fondo azul del DVD.
Î Normalmente, este canal se encuentra
entre los canales más bajos y más altos y es posible que tenga el nombre FRONT, A/V IN o VIDEO. Consulte el manual del televisor para obtener más información.
Î Si lo pre ere, puede ir al canal 1 del
televisor y, a continuación, pulsar el botón de disminución de canal varias veces hasta que vea el canal de entrada de vídeo.
Î También es posible que el control remoto
del televisor disponga de un botón o conmutador con el que se pueden elegir diferentes modos de vídeo.
Î O bien, ajuste el televisor en el canal 3 ó 4
si está utilizando un modulador de radiofrecuencia.
C Si está utilizando equipo externo, (como un
sistema de audio o receptor), enciéndalo y seleccione la fuente de entrada adecuada para la salida del reproductor de DVD. Consulte el manual del usuario para obtener más información.
DISC
DISPLAY
MENU
RETURN TITLE
SETUP
NEXT
PREV
PLAY/PAUSE
MUTE
STOP
A Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (infrarrojos) del panel frontal.
B No coloque ningún objeto entre el control
remoto y el reproductor de DVD mientras esté utilizando el reproductor.
98
86-125_DVP3140_37_spa1.indd 9886-125_DVP3140_37_spa1.indd 98 2006-11-16 1:48:01 PM2006-11-16 1:48:01 PM
Loading...
+ 28 hidden pages