Language Code ................................................. 140
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM107
107
8239 300 34232
Pengenalan
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PHILIPS
PREVIEW
MUTE
VOCAL
MODE
KARAOKE
KEY
Aksesori yang dibekalkan
Kabel Video Komposit
(Kuning)
Kabel Audio
(putih, merah)
Bahasa Melayu
Alat Kawalan Jauh dan
dua bateri AA
Maklumat keselamatan dan
penjagaan
● Sumber kuasa voltan
– Apabila sistem dibiarkan pada mod Standby,
ia masih menggunakan kuasa elektrik. Untuk
memutuskan bekalan kuasa sepenuhnya, cabut
palam kuasa AC dari soket dinding.
● Elakkan daripada suhu tinggi, lembapan,
air dan habuk
– Jangan dedahkan Pemain, bateri atau cakera
kepada lembapan, hujan, pasir atau haba yang
keterlaluan (disebabkan oleh kelengkapan
pemanasan atau pancaran langsung matahari).
Sentiasa pastikan dulang cakera ditutup untuk
mengelakkan habuk pada kanta.
● Elakkan masalah pemeluwapan
– Kanta mungkin dikaburi apabila pemain
secara tiba-tiba dialihkan dari persekitaran yang
sejuk kepada yang panas, membuatkannya
mustahil untuk memainkan sesuatu cakera.
Biarkan pemain di persekitaran yang panas
sehingga lembapan disejatkan.
● Jangan sekatkan bolong
– Jangan menjalankan pemain DVD di dalam
almari yang tertutup, benarkan kira-kira (1 inci)
ruang bebas di sekeliling pemain untuk
pengudaraan yang secukupnya.
PREVIEW
MUTE
VOCAL
MODE
KARAOKE
KEY
● Penjagaan kabinet
– Gunakan kain lembut yang dilembapkan
sedikit dengan larutan bahan cuci lembut.
Jangan gunakan larutan yang mengandungi
alkohol, spirit, amonia atau pelelas.
● Mencari lokasi yang sesuai
– Letakkan pemain pada permukaan yang rata,
keras dan stabil.
● Penjagaan cakera
– Untuk membersihkan CD,
lapkannya pada suatu garisan
yang lurus daripada tengah
kepada bahagian tepi dengan
menggunakan satu kain yang
lembut, dan bebas daripada lin,
Agen pembersihan mungkin
akan merosakkan cakera
tersebut!
– Hanya tulis pada bahagian CDR(W) yang
dicetak dan hanya dengan pen berkepala felt
yang lembut.
– Kendalikan cakera pada tepinya jangan
sentuh permukaannya.
108
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM108
8239 300 34232
Sambungan Kepada TV
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO
OUT
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
Y
Sambungan
AUDIO
IN
1
2
PENTING!
–Anda hanya perlu membuat satu
sambungan video daripada pilihan
berikut, bergantung kepada kebolehan
sistem TV anda.
–Sambung Pemain DVD secara terus
kepada TV
Menggunakan bicu Video Komposit
(CVBS)
1 Gunakan kabel video komposit (kuning) untuk
menyambungkan bicu CVBS (VIDEO OUT)
Pemain DVD kepada bicu input video (atau
dilabelkan sebagai A/V Masuk, Komposit atau
“Baseband”) pada TV (kabel diberikan).
2 Untuk mendengar saluran TV melalui sistem
DVD ini, gunakan kabel audio (putih/merah)
untuk menyambung bicu AUDIO OUT
(L/R) ke bicu AUDIO IN yang sepadan pada TV
(kabel diberikan).
PENTING!
–Kualiti video skan progresif hanya
boleh diperoleh apabila Y Pb Pr dan TV
skan progresif diperlukan.
Menggunakan bicu Komponen Video
(Y Pb Pr)
1 Gunakan kabel komponen video (merah/biru/
hijau) untuk menyambungkan bicu Y Pb Pr
Pemain DVD kepada bicu masuk video
Komponen bersepadan (atau dilabelkan sebagai
Y Pb Pr atau YUV) pada TV (kabel tidakdiberikan).
2 Untuk mendengar saluran TV melalui sistem
DVD ini, gunakan kabel audio (putih/merah)
untuk menyambung bicu AUDIO OUT
(L/R) ke bicu AUDIO IN yang sepadan pada TV
(kabel diberikan).
3 Terus ke muka surat 115 untuk penetapan Skan
Progresif yang terperinci.
Bahasa Melayu
109
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM109
8239 300 34232
Sambungan
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Antena atau
isyarat TV kabel
Bahasa Melayu
kabel sepaksi RF
pada kabel TV
2
Belakang peninggirendahan RF
(contoh sahaja)
AUDIO IN
TO TVINT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
1
Menyambungkan kord kuasa
PENTING!
–Sekiranya TV anda hanya
mempunyai satu bicu Antena masuk
(atau dilabelkan sebagai 75 ohm atau RF
Masuk), anda akan memerlukan satu
peninggirendahan RF untuk melihat
mainan semula DVD pada TV. Lihat
peniaga elektronik anda atau hubungi
Philips untuk butiran bagi terdapatnya
dan operasi peninggirendahan RF.
Menggunakan aksesori
peninggirendahan RF
1 Gunakan kabel video komposit (kuning) untuk
menyambung bicu CVBS (VIDEO OUT)
Pemain DVD kepada bicu masuk video pada
peninggirendahan RF.
2 Gunakan kabel sepaksi RF untuk
menyambungkan peninggirendahan RF kepada
TV anda (kabel tidak diberikan).
Selepas semuanya disambungkan dengan
betul, pasangkan kord kuasa AC kepada
saluran kelaur kuasa.
Jangan buat atau tukarkan sebarang sambungan
dengan kuasa dipasangkan.
110
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM110
8239 300 34232
Sambungan
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
Pilihan : Sambungan Stereo 2saluran
STEREO
AUDIO
IN
DIGITAL
Stereo mempunyai bicu Dolby Pro
Logic atau Audio Masuk Kanan / Kiri
1 Pilih satu daripada sambungan (CVBS VIDEO
IN, S-VIDEO IN, SCART, COMPONENET
VIDEO IN) bergantung kepada pilihan yang
didapati pada TV anda.
2 Gunakan kabel audio (putih/merah) untuk
menyambungkan bicu AUDIO OUT (L/R)
Pemain DVD kepada bicu AUDIO IN
bersepadanan pada sistem stereo (kabeldiberikan).
Pilihan : Sambungan Penerima
Digital AV
Sekiranya penerima anda mempunyai
dekoder Dolby Digital atau MPEG2
1 Pilih satu daripada sambungan (CVBS VIDEO
IN, S-VIDEO IN, SCART, COMPONENET
VIDEO IN) bergantung kepada pilihan yang
didapati pada TV anda.
2 Sambung sama ada bicu COAXIAL Pemain
DVD kepada bicu Audio Masuk Digital
COAXIAL bersepadanan pada Alat Penerima
anda (kabel tidak diberikan).
3 Setkan Output Digital Pemain DVD kepada
PCM-ONLY atau ALL bergantung kepada
kebolehan alat Penerima anda (lihat muka surat“Output Digital”, muka surat 128).
Bahasa Melayu
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM111
Panduan Berguna:
– Sekiranya format audio output digital tidak
bersesuaian kepada kebolehan penerima,
penerima tersebut akan mengelaurkan suatu bunyi
kuat, dibenyotkan atau tiada bunyi langsung.
111
8239 300 34232
Pandangan Keseluruhan Fungsian
Panel depan dan belakang
Bahasa Melayu
STANDBY-ON B
– Memasang alat pemain apabila kuasa
berada di mod bersiap sedia atau ON
Disc tray (Dulang cakera)
OPEN/CLOSE /
– Membuka/menutup dulang cakera
ON LED
– Lampu LED menyala apabila kuasa dibuka.
PLAY LED
– Lampu LED menyala semasa mainan balik
LEVEL (PARAS)
– Kawalan volum mikrofon
MIC
– Untuk menyambung mikrofon
– Untuk memilih bab atau trek seterusnya
T NEXT
IR Sensor
– Halakan alat kawalan jauh ke arah sensor ini
9 STOP
– Menghentikan mainan balik
2; PLAY
– Memulakan atau menghentikan mainan
balik buat sementara
PREV S
– Untuk memilih bab atau trek sebelumnya
Mains (AC Power Cord)
– Menyambung kepada sumber kuasa
CVBS (VIDEO Out)
– Menyambung kepada TV dengan input
video CVBS
YPbPr
– Menyambung kepada penerima TV dengan
input Y Pb Pr
Peringatan : Jangan sentuh pin dalaman pada penyambung di panel belakang. Pengeluaran
elektrostatik mungkin akan menyebabkan kerosakan yang kekal pada unit.
– menyambung kepada TV dengan input
COAXIAL (Audio digital Keluar)
– Sambung kepada AUDIO masuk coaxial
Audio Out (Kiri/Kanan)
pada kelengkapan audio digital
112
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM112
AUDIO
8239 300 34232
MUTE
MODE
Alat kawalan jauh
Pandangan Keseluruhan Fungsian
– Untuk kembali semula kepada
RETURN / TITLE
menu sebelumnya/Memaparkan
menu tajuk
DISC MENU
– Masuk menu kandungan cakera
– Pasang atau padam mod kawalan
mainan semula (hanya untuk
VCD versi 2.0)
1 2 3 4
– Memilih satu perkara di dalam
menu/ maju/undur pantas, maju/
undur perlahan.
OK
– Mengesahkan pemilihan
S
– Untuk memilih bab atau trek
sebelumnya
STOP ( 9 )
– Menghentikan main balik
PLAY ( B )
– Memulakan main balik
PAUSE ( ; )
– Menghentikan mainan balik buat
sementara / main balik rangka
demi rangka
REPEAT
– Memilih mod mainan semula yang
pelbagai
REPEAT (A-B)
– Mengulang mainan semula bahagian
tertentu pada satu cakera
PREVIEW
– Memaparkan kandungan sesuatu
trek atau keseluruhan cakera
MUTE
– Menyahboleh atau membolehkan
output bunyi
Panduan Berguna:
Tekan “STOP” selama lebih kurang 2 saat untuk
MEMBUKA atau MENUTUP dulang cakera.
KARAOKE KEY
PREVIEW MUTE
VOCAL MODE
POWER B
– Memasang alat pemain apabila
kuasa berada di mod bersiap
sedia atau ON
Punat berangka (0-9)
– Untuk memilih butiran berangka
di dalam menu
DISPLAY
– Memaparkan maklumat di skrin
TV semasa mainan semula
SYSTEM MENU
– Masuk atau keluar daripada
menu aturcara sistem
T
– Untuk memilih bab atau trek
seterusnya
SUBTITLE
– Untuk memain semula bab/trek
di turutan yang rambang
ANGLE
– Memilih sudut kamera cakera
DVD
ZOOM
– Membesarkan suatu gambar
pada skrin TV
AUDIO
– Untuk mengakses di dalam
sistem menu bahasa audio
KARAOKE
– Untuk menetapkan MIC kepada
‘on’ atau ‘off’.
KEY (Kekunci)
– Untuk menetapkan kawalan
kekunci
VOCAL (Vokal)
– Memilih saluran audio atau
kaedah karoke.
MODE (Mod)
– Untuk bertukar-tukar di antara
‘Vol’, ‘Echo’ dan ‘Key’ (Suara,
Gema dan Kekunci)
113
Bahasa Melayu
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM113
8239 300 34232
Cubaan Bermula
Langkah 1: Masukkan bateri ke
dalam Alat Kawalan Jauh
3
1
2
1 Bukakan ruangan bateri
2 Masukkan dua bateri jenis R06 atau AA.,
mengikuti tanda (+-) di dalam ruangan.
3 Tutupkan penutup.
Bahasa Melayu
Menggunakan Alat Kawalan Jauh
untuk mengoperasikan Pemain
1 Bidik Alat Kawalan Jauh
secara terus kepada sensor
kawalan jauh (IR) di panel
depan.
2 Jangan letakkan sebarang
objek di antara Alat Kawalan
Jauh dengan Pemain DVD
semasa mengoperasikan
Pemain DVD.
Langkah 2: Penetapan TV
PENTING!
Pastikan anda telah mmelengkapkan
semua sambungan yang diperlukan.
(Lihat muka surat 100-110 “Sambungan
kepada TV”).
1 Pasangkan TV dan tetapkan kepada saluran
video masuk yang betul. Anda harus lihat skrin
latar belakang DVD Philips pada TV.
➜ Biasanya, saluran-saluran ini adalah di antara
saluran yang terendah dan yang tertinggi dan
mungkin dipanggil sebagai FRONT A/V IN atau
VIDEO. Lihat buku panduan TV untuk butiran
lanjut.
➜ Atau, anda boleh pergi ke saluran 1 pada TV,
kemudiannya tekan butang Channel ke bawah
berulang-kali sehingga anda melihat saluran
Video Masuk.
➜ Atau, Alat Kawalan Jauh TV mungkin
mempunyai butang atau suis yang memilih
saluran yang berlainan.
➜ Atau, tetapkan TV kepada saluran 3 atau 4
sekiranya anda menggunakan peninggirendahan
RF.
2 Sekiranya anda menggunkan peralatan luar (eg.
Sistem audio atau penerima), pasangkan mereka
dan pilih sumber input yang bersesuaian yang
digunakan untuk menyambung kepada output
pemain DVD. Rujuk kepada buku panduan
pengguna TV anda untuk butiran lanjut).
BERWASPADA!
–Keluarkan bateri sekiranya mereka
telah dihabiskan atau sekiranya Alat
Kawalan Jauh tidak digunakan untuk
masa yang lama.
–Jangan gunakan kombinasi bateri
yang lama dengan yang baru atau jenis
yang berbeza.
–Bateri mengandungi kandungan
bahan kimia, maka mereka perlu dibuang
dengan cara yang betul.
114
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM114
8239 300 34232
Cubaan Bermula
Menetapkan ciri Skan Progresif (untuk
TV Skan Progresif sahaja)
Skan progresif memaparkan nombor bingkai
sesaat sebanyak dua kali daripada skaning
berselang (sistem TV biasa). Dengan hampir
dua kali ganda bilangan garisan, skan progresif
menawarkan resolusi dan kualiti gambar yang
lebih tinggi.
PENTING!
Sebelum membolehkan ciri skan
progresif, anda mesti memastikan:
1) TV anda boleh menerima isyarat progresif, TV
skan progresif diperlukan.
2) Anda telah menyambungkan pemain DVD ke
TV anda menggunakan Y Pb Pr (lihat muka
surat 109.)
1 Buka TV anda.
2 Tutup mod skan progresif TV anda atau buka
mod berselang (rujuk kepada buku panduan
pengguna TV anda.)
3 Tekan POWER pada alat kawalan jauh untuk
membuka pemain DVD.
4 Pilih saluran Input Video yang betul di TV (Lihat
muka surat 114).
➜ Skrin latar DVD muncul di TV.
5 Tekan SYSTEM MENU.
6 Tekan 2 berulang kali untuk memilih {VIDEO
SETUP PAGE} (Muka Surat Penetapan Video).
7 Pilih {PROGRESSIVE} (Progresif) ke {ON},
kemudian OK untuk mengesahkan.
➜ Menu arahan muncul di TV.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT
15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK
8 Tekan 1 untuk mencerahkan di menu
Cancel
OK
dan tekan OK untuk mengesahkan.
Akan ada gambar terganggu di TV anda
pada masa ini sehingga anda membuka
mod skan progresif di TV anda
9 Buka mod skan progresif TV anda (rujuk kepada
buku panduan pengguna TV anda)
➜ Menu di bawah muncul di TV.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE
OK
0 Tekan 1 untuk mencerahkan di menu
dan tekan OK untuk mengesahkan.
➜ Penetapan sudah lengkap sekarang dan anda
boleh mula menikmati gambar berkualiti tinggi.
Cancel
OK
Bahasa Melayu
- - Video Setup Page - -
TV Type
TV Display
Progressive On
Picture Setting Off
Set Interlace TV Mode
TIP:Untuk kembali ke menu sebelumnya, tekan 1.
Untuk menghilangkan menu, tekan SYSTEM MENU.
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM115
115
8239 300 34232
Cubaan Bermula
Untuk Menyahaktif Progresif secara
manual
Apabila gambar gangguan masih muncul di TV, ia
mungkin disebabkan oleh TV yang
disambungkan tidak menerima isyarat progresif,
dan progresif ditetapkan tanpa sengaja. Anda
mesti menetap semula unit ini kepada format
berselang.
1 Tutup mod skan progresif atau buka mod
berselang (rujuk kepada buku panduan
pengguna TV anda.)
2 Tekan OPEN/CLOSE pada pemain DVD
untuk membuka dulang cakera.
3 Tekan papan kekunci berangka ‘1’ pada alat
kawalan jauh untuk beberapa saat.
➜ Skrin latar biru DVD akan muncul di TV.
Bahasa Melayu
Memilih sistem warna yang
bersepadan dengan TV anda
Pemain DVD ini bersesuaian dengan kedua-dua
NTSC dan PAL. Untuk membolehkan sesuatu
cakera DVD dimainkan pada pemain ini, sistem
warna Cakera, TV dan Pemain DVD perlu
berpadanan.
- - Video Setup Page - -
TV TypePAL
TV Display Multi
Progressive NTSC
Picture Setting
NTSC TV
4 Tekan 3 4 untuk menyerlahkan pilihan-pilihan
berikut:
PAL – Pilih ini sekiranya sambungan TV adalah
sistem PAL. Ia akan menukarkan isyarat video
cakera NTSC dan output dalam format PAL.
NTSC – Pilih ini sekiranya sambungan TV
adalah sistem NTSC. Ia akan menukarkan
isyarat video cakera PAL dan output dalam
format NTSC.
Multi – Pilih ini sekiranya sambungan TV
bersesuaian dengan kedua-dua NTSC dan PAL
(pelbagai-sistem). Format keluar akan
bertepatan dengan isyarat video pada cakera
disco.
5 Pilih suatu butir dan tekan OK.
Panduan Berguna:
– Sebelum menukar penetapan Jenis TV
semasa, pastikan TV anda menyokong
sistem ‘Jenis TV yang dipilih’.
– Ikuti arahan yang muncul di skrin TV.
– Jika tidak terdapat gambar yang
sempurna di TV anda, tunggu selama 15
saat bagi pembetulan secara automatik.
CHANGING PAL TO NTSC:
1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS
NTSC STANDARD.
2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE
DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15
SECONDS FOR AUTO RECOVER.
CANCELOK
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV
TYPE SETTING.
CANCELOK
1 Tekan SYSTEM MENU.
2 Tekan 1 2 berulang kali untuk memilih {VIDEO
SETUP PAGE} (Muka Surat Penetapan Video).
3 Tekan 3 4 untuk menyerlahkan {TV TYPE}
(Jenis TV) dan tekan 2.
TIP:Untuk kembali ke menu sebelumnya, tekan 1.
Untuk menghilangkan menu, tekan SYSTEM MENU.
116
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM116
8239 300 34232
Cubaan Bermula
Langkah 3: Penetapan
kecenderungan bahasa
Anda boleh memilih penetapan kecederungan
bahasa untuk Pemain DVD ini akan secara
automatik memaparkan Menu Sistem (dan
menu Cakera DVD) dalam bahasa
kecenderungan anda.
Penetapan Bahasa OSD
Bahasa di skrin untuk sistem menu akan kekal
apabila anda menetapkannya, tidak kira pelbagai
bahasa cakera.
- - General Setup Page - -
Disc Lock
Program
OSD LanguageENGLISH
Screen Saver
Sleep
Melayu
Set OSD Language English
1 Tekan SYSTEM MENU.
2 Tekan 2 untuk memilih {GENERAL SETUP
PAGE} (Muka Surat Penetapan Awalan Umum)
3 Tekan 3 4 untuk menyerlahkan {OSD
LANGUAGE} (Bahasa OSD) dan tekan 2.
4 Tekan 3 4 untuk memilih bahasa dan tekan
OK.
Penetapan Bahasa Audio, Sarikata dan
Bahasa menu cakera
Anda boleh memilih bahasa atau lagu dari audio,
sari kata dan bahasa menu cakera yang anda
kehendaki. Sekiranya bahasa yang dipilih tidak
didapati pada cakera, penetapan default bahasa
pada cakera akan digunakan sebaliknya.
- - Preference Page - -
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC Portuguese
Mp3/Jpeg Nav Polish
Password Italian
Set Preference To English
1 Tekan STOP dua kali kemudian, tekan
SYSTEM MENU.
2 Tekan 2 untuk memilih {PREFERENCE PAGE}
(Muka Surat Kecenderungan pengguna).
3 Tekan 3 4 untuk menyerlahkan salah satu
daripada pilihan di bawah satu persatu,
kemudian tekan 2.
– ‘Audio’ (Audio) [Runut bunyi cakera]
– ‘Subtitle’ (Sarikata) [Sarikata menu cakera]
– ‘Disc Menu’ (Menu Cakera) [Menu cakera]
4 Tekan 3 4 untuk memilih bahasa dan tekan
OK.
Jika bahasa yang diingini tiada dalam
senarai, pilih {LAIN}
Kemudian gunakan papan kekunci berangka
(0-9) pada alat kawalan jauh untuk mengisi kod
bahasa 4 angka ‘XXXX’ (lihat muka surat 140
{LANGUAGE CODE} (Kod Bahasa) dan tekan
OK.
5 Ulang langkah 3-4 untuk penetapan lain.
Bahasa Melayu
TIP:Untuk kembali ke menu sebelumnya, tekan 1.
Untuk menghilangkan menu, tekan SYSTEM MENU.
106-142 DVP3000K_69_BM209/05/05, 2:12 PM117
117
8239 300 34232
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.