Durante la riproduzione, premere i seguenti
tasti per controllare il lettore.
lettore DVD
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza fornita da Philips,
registrare il proprio prodotto sul sito:
www.philips.com/welcome.
Controlli di base della
riproduzione
TastoOperazione
Consente di accendere
il lettore o di passare alla
modalità standby.
Consente di aprire o
chiudere il vassoio del
disco.
Consente di accedere al
menu principale.
DISC MENUConsente di accedere o di
uscire dal menu del disco.
OPTIONSAccesso a più opzioni
durante la riproduzione
video.
Consentono di esplorare
i menu.
Consentono la ricerca lenta
in avanti o indietro.
Premere più volte per
modicare la velocità di
ricerca.
/ Consentono di esplorare
i menu.
Consentono la ricerca
veloce in avanti o indietro.
Premere più volte per
modicare la velocità di
ricerca.
OKConferma di una selezione
o una voce immessa.
BACKConsente di tornare al
menu precedente.
STOPInterruzione della
riproduzione.
Avvio, pausa, riavvio della
riproduzione.
/ Consentono di passare
al brano/capitolo o le
precedente/successivo.
SUBTITLEConsente di selezionare la
lingua per i sottotitoli.
8IT
Page 9
TastoOperazione
GOTOConsentono di passare a
un titolo, capitolo o brano.
AUDIOConsente di selezionare
una lingua o un canale
audio.
Consente di adattare il
formato dell'immagine allo
schermo TV.
Consente di ingrandire o
ridurre l'immagine.
VOLUMEConsente di attivare il
controllo del volume;
successivamente premere
/ per cambiare il
livello del volume.
REPEAT/
REPEAT A-B
Consente di selezionare
un'opzione di ripetizione
della riproduzione.
Opzioni video
Durante la riproduzione del video, premere
OPTIONS per accedere alle seguenti opzioni.
• [Info]: è possibile visualizzare le
informazioni sulla riproduzione corrente.
• [PBC]: è possibile visualizzare o meno
il menu dei contenuti dei dischi VCD e
SVCD.
• [Formato]: selezione di un formato di
visualizzazione delle immagini che si adatti
allo schermo TV.
• [VOLUME]: è possibile modicare il livello
del volume.
• [Angol]: è possibile selezionare un angolo
di ripresa del video.
Riproduzione di una
presentazione musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente
musica e immagini per creare una presentazione
musicale.
1 Da un disco o un dispositivo di
archiviazione USB collegato, riprodurre un
le musicale.
2 Premere per scorrere tra i le
immagine.
3 Selezionare un'immagine dallo stesso disco
o dal dispositivo USB, quindi premere per
OK avviare la presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere
la riproduzione musicale.
Controllo della riproduzione di
immagini
Durante una presentazione fotograca
è possibile utilizzare il telecomando per
controllare la riproduzione.
TastoOperazione
Consentono di ruotare
un'immagine orizzontalmente/
verticalmente.
/ Consentono di ruotare l'immagine
in senso antiorario/orario.
OPTIONS
OKConsente di avviare o riprendere
Consente di selezionare [Colore]
per visualizzare un'immagine a
colori oppure in bianco e nero.
Consente di selezionare
[Anteprima foto] per visualizzare
le immagini in anteprima.
Consente di ingrandire o ridurre
una foto.
Pausa in modalità zoom.
la riproduzione.
9IT
Page 10
TastoOperazione
Consente di arrestare una
riproduzione.
Ripetizione della riproduzione
Durante la riproduzione, premere REPEAT/
REPEAT A-B , quindi premere più volte
per selezionare un’opzione di ripetizione della
riproduzione.
• Consente di ripetere il titolo, capitolo o
brano corrente.
• Consente di ripetere tutti i contenuti su
un disco o sulla cartella corrente su un
dispositivo di archiviazione USB.
Per ripetere la riproduzione di una sezione
specica
/
1 Premere più volte REPEAT/REPEAT A-B
per selezionare
come punto di inizio.
2 Premere di nuovo REPEAT/REPEAT A-B
per selezionare
» Inizia la ripetizione della riproduzione
della sezione selezionata.
come punto nale.
3 Per annullare la ripetizione della
riproduzione, premere REPEAT/REPEAT
A-B nché non viene visualizzato
[Disattivo].
Nota
La ripetizione della riproduzione della sezione
•
selezionata è possibile solo all'interno di un titolo o di
un brano.
Saltare la riproduzione
È possibile passare alla riproduzione di un titolo,
capitolo o brano specico.
1 Durante la riproduzione, premere GOTO.
» Viene visualizzata la barra relativa al
campo d'immissione, quindi lampeggia
uno "0".
2 Premere per selezionare la cifra del
numero del titolo/capitolo/brano.
3 Dopo aver selezionato la cifra, premere
/
per modicarne la posizione.
4 Se necessario, ripetere il passaggio 2 e
3 per completare la fase di immissione del
numero del titolo/capitolo/brano.
5 Premere OK.
» La riproduzione passa al titolo, capitolo
o brano selezionato.
Riproduzione di video DivX
È possibile riprodurre video DivX da un disco o
un dispositivo di archiviazione USB.
Codice VOD per DivX
• Prima di acquistare video DivX e di
riprodurli sul lettore, andare sul sito vod.
divx.com per registrare il lettore utilizzando
il codice VOD per DivX.
• Per visualizzare il codice VOD per
DivX: premere
• Premere SUBTITLE per selezionare la
lingua desiderata.
• Se i sottotitoli non vengono visualizzati
correttamente, modicare il set di caratteri
che supporta i sottotitoli DivX. Per
selezionare un set di caratteri: premere
, quindi selezionare [Congurazione] >
[Preferenze] > [Sottotit DivX].
, quindi selezionare
10IT
Page 11
Serie di
caratteri
[Standard]Inglese, albanese, danese, olandese,
[Europa
centrale]
[Cirillico]Bulgaro, bielorusso, inglese,
[Greco]Greco
Per riprodurre le DivX con protezione DRM da un
•
dispositivo di archiviazione USB, collegare il lettore a un
TV tramite HDMI.
• Per visualizzare i sottotitoli, accer tarsi che il le dei
sottotitoli abbia esattamente lo stesso nome del le
del video DivX. Se il le del video DivX si chiama "lm.
avi", ad esempio, salvare il le dei sottotitoli con il nome
"lm.srt" o "lm.sub".
• Questo lettore può riprodurre le dei sottotitoli nei
formati seguenti: .srt, .sub, .txt, .ssa, e .smi.
Lingue
nlandese, francese, gaelico,
tedesco, italiano, curdo (latino),
norvegese, por toghese, spagnolo,
svedese, turco
Quando si riproduce un disco sul lettore, il
TV passa automaticamente alla sorgente di
ingresso video corretta.
Standby One Touch
Quando un dispositivo collegato (ad esempio
un TV) viene messo in standby con il
proprio telecomando, il lettore viene messo
automaticamente in standby.
Utilizzo di Philips EasyLink
Il lettore supporta Philips EasyLink, che utilizza il
protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Per controllare i dispositivi compatibili
EasyLink collegati tramite HDMI, è possibile
utilizzare un unico telecomando. Philips non
garantisce una completa interoperatività con
tutti i dispositivi HDMI CEC.
1 Collegare i dispositivi compatibili con
HDMI CEC tramite HDMI e attivare le
funzioni HDMI CEC sul TV e sugli altri
dispositivi collegati (per maggiori dettagli,
consultare il manuale dell'utente del TV e
degli altri dispositivi).
2 Premere .
11IT
Page 12
3 Modifica delle
impostazioni
Questa sezione consente di modicare le
impostazioni del lettore.
1
2
3
Nota
Non è possibile modicare un opzione di menu in
•
grigio.
• Per accedere a [Preferenze], interrompere la
riproduzione del disco.
• Per tornare al menu precedente, premere . Per uscire
• [Blocca Disco]: consente di bloccare
o sbloccare il contenuto di un disco
per la riproduzione. Per riprodurre un
disco bloccato, è necessario immettere
la password personale: premere
per inserire una cifra, quindi premere
• [Lingua OSD]: selezione di una lingua
per un menu a schermo.
• [Spegnim. auto]: consente di
impostare un intervallo di tempo per il
passaggio automatico del lettore dalla
riproduzione alla modalità di standby.
• [Standby auto]: attivazione o
disattivazione dello standby automatico.
Se questa funzione è abilitata, il lettore
passa automaticamente alla modalità
standby dopo 15 minuti di inattività (ad
esempio quando di trova in modalità di
pausa o arresto).
• [Codice DivX(R) VOD]: visualizzazione
del codice di registrazione DivX
quello di annullamento.
®
e di
Immagine
1
Premere .
2 Selezionare [Congurazione] > [Video]
per accedere alle opzioni di impostazione
video.
• [Sistema TV]: consente di selezionare
un sistema TV corrispondente
al proprio TV. Per impostazione
predenita, questa impostazione
corrisponde ai TV più comuni del
proprio paese.
• [Formato]: selezione di un formato di
visualizzazione delle immagini che si
adatti allo schermo TV.
• [impost Colore]: consente di
selezionare un'impostazione dei colori
predenita, oppure di personalizzare
un'impostazione.
• [HDJPEG]: attivare questa funzione
per visualizzare le immagini ad alta
denizione attraverso il collegamento
HDMI.
• [Congur.HDMI]: consente di
impostare il collegamento HDMI.
• [Risoluzione]: consente di
selezionare una risoluzione per i
video ad alta denizione.
12IT
Page 13
• [HDMIDeepColor]: consente di
creare immagini brillanti con colori
più dettagliati quando il contenuto
video viene registrato in Deep
Color ed il TV supporta questa
funzione.
• [Wide Screen]: consente di
selezionare un formato di
visualizzazione per i video in maxischermo.
• [Imp. EasyLink]: vedere "Utilizzo
del lettore DVD" > "Utilizzo di
Philips EasyLink" per ulteriori
informazioni.
Suono
1
Premere .
2 Selezionare [Congurazione] > [Audio]
per accedere alle opzioni di impostazione
audio.
• [Uscita Analog]: consente di
selezionare un formato audio per
l'uscita audio quando il lettore è
collegato attraverso i connettori
AUDIO OUT L/R.
• [Audio Digital]: consente di
selezionare un formato audio per
l'uscita audio quando il lettore è
collegato attraverso il connettore
COAXIAL.
• [Uscita Digit]: consente di
selezionare un tipo di uscita
digitale: [Disattivo] - consente di
disabilitare l'uscita digitale; [Tutti]
- consente di supportare i formati
audio multicanale; [Solo PCM] consente di effettuare il downmix
verso un segnale audio a due
canali.
• [Uscita LPCM]: consente
di selezionare la velocità di
campionamento in uscita LPCM
(Linear Pulse Code Modulation).
Maggiore è la frequenza, migliore
è la qualità del suono. [Uscita LPCM] è attivo solo quando viene
selezionato [Solo PCM] in [Uscita Digit].
• [AudioHDMI]: consente di attivare o
disattivare l'uscita audio attraverso il
collegamento HDMI.
• [Sinc. audio]: consente di impostare un
tempo di ritardo per l'uscita audio per
la sincronizzazione con la riproduzione
video.
• [VOLUME]: consente di modicare il
livello del volume.
• [Modalita Suono]: consente di
selezionare un effetto sonoro
preimpostato.
• [Modalita Notte]: consente di
impostare un tipo di audio basso
o dinamico. La modalità notturna
consente di diminuire il volume dei
suoni alti e di aumentare quello dei
suoni bassi (come la voce).
Nota
La modalità notturna è disponibile solo per i dischi
•
DVD con codica Dolby.
Preferenze (lingue, controllo
genitori...)
1
Premere .
2 Selezionare [Congurazione] >
[Preferenze] per accedere alle opzioni di
impostazione delle preferenze.
• [Audio]: selezione di una lingua audio
per il video.
• [Sottotit]: selezione di una lingua dei
sottotitoli per il video.
• [Menu Disco]: selezione di una lingua
del menu per un disco video.
• [Ctrl genitori]: limitazione dell'accesso
ai dischi registrati con classicazioni.
Immettere "136900" per accedere alle
13IT
Page 14
opzioni di restrizione: se il campo della
password è evidenziato, premere OK
per passare alla fase di inserimento,
premere
e premere
per selezionare una cifra
/ per modicare la
posizione di una cifra.
• [PBC]: è possibile visualizzare o meno
il menu dei contenuti dei dischi VCD
e SVCD.
• [Password]: impostazione o modica
della password per riprodurre un disco
con restrizioni. Immettere "136900"
se non si dispone di password o se la
password è stata dimenticata.
• [Sottotit DivX]: consente di
selezionare di una serie di caratteri che
supporti i sottotitoli del video DivX.
• [Info vers.]: consente la visualizzazione
della versione software del lettore.
• [Default]: consente di ripristinare tutte
le impostazioni ai parametri di fabbrica,
fatta eccezione per le opzioni [Blocca
Disco], [Ctrl genitori] e [Password].
Nota
Se la lingua preferita non è disponibile per la lingua
•
del disco, l'audio o i sottotitoli, è possibile selezionare
[Altri] dalle opzioni del menu ed immettere il codice
lingua a 4 cifre reperibile sul retro di questo manuale
dell'utente.
• I livelli di classicazione dipendono dai paesi. Per
consentire la riproduzione di tutti i dischi, selezionare
[8 X Adulti].
14IT
Page 15
4 Aggiornamento
del software
Nota
Non interrompere l'alimentazione durante
•
l'aggiornamento software.
Per controllare gli aggiornamenti, confrontare
sul sito Web di Philips la versione del software
corrente installato sul lettore con la versione
più recente (se disponibile).
1 Premere .
2 Selezionare [Congurazione] >
[Preferenze] > [Info vers.], quindi premere
OK.
3 Annotare il nome del modello e il numero
della versione software.
4 Visitare il sito www.philips.com/support
per conoscere la versione software più
recente, utilizzando il nome di modello e il
numero della versione software.
5 Fare riferimento alle istruzioni di
aggiornamento, fornite sul sito Web, per
completare l'aggiornamento del software.
15IT
Page 16
5 Specifiche
Nota
Le speciche sono soggette a modica senza preavviso.
•
Codice regionale
Il lettore riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
• Potenza in uscita: 7,0 mW (DVD),
10,0 mW (VCD/CD)
• Divergenza raggio: 60 gradi
16IT
Page 17
6 Risoluzione dei
problemi
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
tentare di riparare da soli il lettore.
In caso di problemi di utilizzo, vericare i punti
indicati di seguito prima di richiedere assistenza.
Nel caso in cui non sia possibile trovare una
soluzione, registrare il lettore e richiedere
assistenza sul sito www.philips.com/support.
Quando si contatta l'assistenza Philips, verrà
richiesto il numero del modello e il numero
di serie del lettore. Il numero di modello e il
numero di serie si trovano sul retro del lettore.
Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
Non viene visualizzata alcuna immagine.
• Il canale di ingresso video del TV non è
stato selezionato correttamente (vedere il
manuale dell'utente del TV).
• In caso in cui sia stata modicata
un'impostazione di sistema del TV, ritornare
all'impostazione predenita:
1) Premere
2) Premere SUBTITLE.
NessunaimmagineconlaconnessioneHDMI.
• Se il lettore è collegato a un dispositivo di
visualizzazione non autorizzato, il segnale
audio/video non può essere impostato
come segnale di uscita.
• Se il cavo HDMI è difettoso, sostituirlo con
un nuovo cavo HDMI nuovo.
• Se è stata modicata l'impostazione per
la risoluzione video HDMI, portarla in
modalità predenita.
Non sono presenti uscite audio dal TV.
• Accertarsi che i cavi audio colleghino
correttamente il lettore al TV.
Assenza di suono durante la riproduzione di
video DivX
• I codici audio non sono supportati.
per aprire il vassoio del disco.
L'audio risulta disattivato con la connessione
HDMI.
• Se il dispositivo collegato non è
compatibile HDCP o è compatibile solo
con il sistema DVI, non sarà udibile alcun
suono dall'uscita HDMI.
• Accertarsi che [AudioHDMI] sia
impostato su [Attivo].
Nessuna uscita audio dagli altoparlanti del
dispositivo audio esterno collegato (per
esempio, l'impianto stereo, il ricevitore
dell'amplicatore).
• Accertarsi che i cavi audio o il cavo
coassiale siano collegati correttamente.
• Impostare il dispositivo audio esterno sulla
sorgente di ingresso audio corretta.
Il disco non può essere letto.
• Accertarsi che il lettore supporti il disco
(consultare la sezione "Speciche" >
"Supporti riproducibili").
• Assicurarsi che i dischi registrati siano
nalizzati.
Un dispositivo di archiviazione USB non può
essere letto.
•Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il lettore (vedere
"Speciche" > "USB").
•Accertarsi che il le system sul dispositivo
di archiviazione USB sia supportato dal
lettore (vedere "Speciche" > "USB").
Ilenonpossonoesserevisualizzatioletti.
• Accertarsi che il numero di le o di
cartelle non superi il limite supportato dal
lettore (massimo 648 le o 299 cartelle).
• Accertarsi che il lettore supporti tali
le (consultare la sezione "Speciche">
"Formato le").
NonèpossibileriprodurrelevideoDivX.
•Assicurarsi che il le video DivX sia
compatibile.
•Accertarsi che l'estensione del le sia
corretta.
17IT
Page 18
•Per riprodurre le DivX con protezione
DRM da un dispositivo di archiviazione
USB, collegare il lettore a un TV tramite
HDMI.
I sottotitoli DivX non vengono visualizzati
correttamente.
•Assicurarsi che il le dei sottotitoli abbiano
esattamente lo stesso nome del le video
DivX.
•Accertarsi che il lettore supporti
l'estensione del le dei sottotitoli (.srt, .sub,
.txt, .ssa o .smi).
•Selezionare il set di caratteri che supporta
i sottotitoli (consultare la sezione "Utilizzo
del lettore DVD"> "Video DivX").
L'opzione EasyLink non funziona.
• Accertarsi che il lettore sia collegato al TV
EasyLink Philips e che l'opzione EasyLink sia
attiva (vedere "Utilizzo del lettore DVD" >
"Utilizzo di Philips EasyLink").
18IT
Page 19
7 Avvisi
importanti e
sulla sicurezza
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima
di utilizzare questo lettore DVD. La garanzia
non copre i danni derivanti dal mancato
rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scosse elettriche!
• Non rimuovere il rivestimento del lettore
per nessun motivo.
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell'uso, contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente, accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato nella parte posteriore o inferiore
dell'apparecchio.
• Evitare di esercitare pressione sulle spine
di alimentazione. Le spine di alimentazione
non inserite correttamente possono
causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
• Per evitare l'esposizione alle radiazioni
a base di laser, non disassemblare
l'apparecchio.
• Non toccare l'obiettivo ottico del disco
situato all'interno del vassoio.
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno
10 cm intorno al prodotto per consentirne
la ventilazione. Accertarsi che le aperture
di ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in maniera
corretta.
19IT
Page 20
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria di tipo bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
•
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
• Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Manutenzione del prodotto
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie conformi alla Direttiva europea
2013/56/UE e che quindi non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici
nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto.
Seguire le normative locali e non smaltire
mai il prodotto e le batterie con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rimozione delle batterie
Per rimuovere le batterie, vedere la sezione
relativa all’installazione delle batterie.
• Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
• Non inserire dischi danneggiati all'interno
del vassoio.
• Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Salvaguardia dell’ambiente
Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
20IT
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Page 21
Copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione da copia tutelata da alcuni brevetti
USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodica e
il disassemblaggio.
21IT
Page 22
This DivX Certied® device has passed
rigorous testing to ensure it plays DivX
To play purchased DivX movies, rst register
your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
®
DivX
, DivX Ultra®, DivX Certied® and
associated logos are trademarks of DivX, LLC
and are used under license.
DivX Ultra
advanced features and premium content.
®
Certied to play DivX® video with
HDMI, the HDMI logo, and High-Denition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC in
the United States and other countries.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
®
video.
'DVD Video' is a trademark of DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
22
Page 23
Abkhazian 6566
Language Code
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
7889
6976
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Tw i
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085