Philips DVDR985/021 User Manual [de]

Deutsch__________________________________________________4
Svenska_________________________________________________64
Norsk _________________________________________________120
Dansk _________________________________________________174
Deutsch
Svenska
Dansk
Suomi _________________________________________________228
Suomi
INDEX 3
Deutsch
Allgemeine Information
Laser-Sicherheit
Dieses Gerät arbeitet mit Laserstrahlen. Aufgrund der Gefahr einer möglichen Augenverletzung darf nur ein qualifizierter Service-Techniker das Gerät öffnen und Service-Arbeiten an dem Gerät durchführen.
DIE BETÄTIGUNG VON ANDEREN BEDIEN­ELEMENTEN ODER DIE DURCHFÜHRUNG VON ANDEREN EINSTELLUNGEN UND ANDEREN PROZEDUREN ALS DEN IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBENEN KANN ZUM AUSTRITT VON GEFÄHRLICHER LASERSTRAHLUNG FÜHREN.
LASER
Typ InGaAlP Halbleiterlaser(DVD)
AlGaAs Halbleiterlaser (CD)
Wellenlänge 660 nm (DVD)
780 nm (CD) Ausgangsleistung 20 mW (DVD + Schreiben) (außerhalb des Objektivs) 0,8 mW (DVD Lesen)
0,3 mW (CD Lesen) Strahldivergenz 82 Grad (DVD)
54 Grad (CD)
CLASS 1
LASER PRODUCT
SCHALTEN SIE IMMER DIE STROMVER-
SORGUNG AUS, BEVOR SIE VERBINDUNGEN
HERSTELLEN ODER ÄNDERN.
Der DVD-Recorder entspricht den Bestimmungen der EMV-Direktive und der Niederspannungs-Direktive.
ACHTUNG NUR EIN QUALIFIZIERTER SERVICE-
TECHNIKER DARF DAS GERÄT ÖFFNEN UND SERVICE-ARBEITEN AN DEM GERÄT DURCHFÜHREN.
Für den Kunden:
Bitte lesen Sie die Angaben auf der Rückseite des DVD­Recorders sorgfältig durch und tragen Sie nachstehend die Seriennummer ein. Bewahren Sie diese Notiz für den Fall auf, dass Sie später einmal darauf zurückgreifen müssen.
Modell-Nr. DVDR985 Seriennr. __________________________
ORT DES WARNHINWEISES: INNEN AUF DER LASERABDECKUNG
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION. WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING ADVARSEL UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VARNING ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN DANGER AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM ATTENTION D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION. WHEN OPEN
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS
®
SHOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW System wurde hergestelt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Arbeiten. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologien, die durch bestimmte US-amerikanische Patente und andere geistige Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderen Rechtseigen­tümern geschützt sind. Die Anwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muss durch die Macrovision Corporation genehmigt werden und ist ausschließlich für Heimanwendungen und andere begrenzte Einsatzgebiete vorgesehen, wenn nichts anderes durch die Macrovision Corporation genehmigt wurde. Reverse-Engineering und Zerlegung sind untersagt.
TRUSURROUND,
SSRRSS
und das Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs,Inc. TRUSURROUND Technologie wird unter der Lizenz von SRS Labs, Inc. hergestellt.
4 ALLGEMEINE INFORMATION
Inhalt
Einleitung
DVD-Videorecorder_________________________________________8 Lieferumfang _______________________________________________9 Aufstellen _________________________________________________9 Reinigen der Disks __________________________________________9 Fernbedienung______________________________________________9
Einlegen der Batterien______________________________________9
Installation
Anschlüsse – Rückseite des DVD-Recorders ____________________10 Anschluss an die Antenne ___________________________________10 Anschluss an ein Fernsehgerät ________________________________10
S-Video-(Y/C)-Anschluss __________________________________10 Video-(CVBS)-Anschluss ___________________________________11
Anschluss an Audiogeräte ___________________________________11
Anschluss an einen A/V-Receiver oder A/V-Verstärker mit digitalem Mehrkanal-Sound-Decoder ______________________11 Anschluss an einen Receiver mit Zweikanal-Digital-Stereo (PCM) __11 Anschluss an einen Receiver mit Dolby-Pro-Logic ______________12 Anschluss an ein Fernsehgerät mit Dolby-Pro-Logic-Decoder _____12
Anschluss an einen Receiver mit Zweikanal-Analog-Stereo _______12 Anschluss an andere Geräte__________________________________12 Anschlüsse – Vorderseite des DVD-Recorders __________________13
Camcorder-Anschluss _____________________________________13 Netzspannung _____________________________________________13 Einschalten _______________________________________________13 Erste Inbetriebnahme: Grundeinstellungen ______________________14
Automatische Einstellung __________________________________14
Manuelle Einstellung ______________________________________14
Deutsch
Übersicht über die Gerätefunktionen
Vorderseite des Recorders __________________________________17 Rückseite des Recorders ____________________________________18 Display___________________________________________________19 Fernbedienung_____________________________________________20
INHALT 5
Deutsch
Bedienung
Wichtige Bedienungshinweise ________________________________21 Einlegen einer Disk _________________________________________21 Disk-Typen ______________________________________________21
Die folgenden Disk-Typen können für die Aufnahme
und Wiedergabe verwendet werden _________________________21
Die folgenden Disk-Typen können nur für die Wiedergabe
verwendet werden _______________________________________21
Die folgenden Disk-Typen können weder für die Aufnahme
noch für die Wiedergabe verwendet werden __________________22 Informationen auf dem Bildschirm (OSD) _______________________22
System-Menüleiste________________________________________22
Menü der persönlichen Vorzugseinstellungen __________________23
Statusfeld _______________________________________________23
Tuner-Info-Feld __________________________________________24
Timer-Info-Feld __________________________________________24
Warnhinweis-Feld ________________________________________24 Indexbild-Anzeige __________________________________________25 Persönliche Vorzugseinstellungen _____________________________26
Einstellen der persönlichen Vorzugseinstellungen _______________26
Bildeinstellungen _________________________________________26
Toneinstellungen _________________________________________26
Spracheinstellungen _______________________________________27
Zusatzfunktionen_________________________________________27
Fernbedienungseinstellungen________________________________28
Aufnahmeeinstellungen ____________________________________29
Installation ______________________________________________30
Aufnahme
Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen _________________________32 Manuelle Aufnahme ________________________________________33
Kontrollieren des Eingangssignals ____________________________33
Aufnahme_______________________________________________33
Manuelle Audio-Aussteuerung ______________________________34
Aufnahme mit automatischer Abschaltung
(OTR One-Touch Recording)_______________________________34 Timer-Programmierung _____________________________________35
Timer-Programmierung mit SHOWVIEW®-System _______________35
Timer-Programmierung ohne SHOWVIEW-System _______________36
Programmierung mit ‘N
EXTVIEW Link’ ________________________37
Wenn eine Timer-Einstellung falsch ist _________________________37
Kontrollieren und Ändern eines Timer-Blocks _________________38
Löschen eines Timer-Blocks ________________________________38
Wiedergabe
Wiedergabe einer DVD+RW- oder DVD+R-Disk ________________39 Wiedergabe einer vorbespielten DVD-Video-Disk________________39 Wiedergabe einer (Super) Video-CD-Disk ______________________40 Hauptfunktionen ___________________________________________40
Wechsel zu einem anderen Titel/Stück _______________________40
Wechsel zu einem anderen Kapitel/Index _____________________40
Zeitlupe ________________________________________________41
Standbild und Einzelbild-Wiedergabe _________________________41
Suchlauf ________________________________________________41
Wiederholung ___________________________________________41
Wiederholung A-B _______________________________________42
Scan ___________________________________________________42
Zeitpositionswahl ________________________________________42
Zoom__________________________________________________42
6 INHALT
Spezielle DVD+R(W)-Funktionen _____________________________43
Aufzeichnung von Datum und Uhrzeit ________________________43 Spezielle DVD-Video-Funktionen______________________________43
Menüs auf der Disk _______________________________________43
Kameraperspektive _______________________________________43
Ändern der Sprache (Ton) _________________________________43
Untertitel_______________________________________________44 Spezielle VCD-Funktionen ___________________________________44
Wiedergabe-Steuerung (Playback Control, PBC)________________44 Wiedergabe einer Audio-CD _________________________________44
Pause __________________________________________________44
Suchlauf ________________________________________________45
Wechsel zu einem anderen Stück____________________________45
Wiederholen des Stücks/der CD ____________________________45
Wiederholung A-B _______________________________________45
Scan ___________________________________________________45
Zugangskontrolle
Kindersicherung (DVD und VCD) _____________________________46
Aktivieren/Deaktivieren der Kindersicherung __________________46
Freigeben von Disks bei aktivierter Kindersicherung ____________46
Sichern von Disks ________________________________________47 Filterfunktion (nur DVD-Video) _______________________________47
Aktivieren/Deaktivieren der Filterfunktion_____________________47 Land_____________________________________________________48 Ändern des vierstelligen Codes _______________________________48
Deutsch
Verwalten des Disk-Inhalts
Titeleinstellungen __________________________________________49
Ändern des Titelnamens ___________________________________49
Wiedergabe des gesamten Titels ____________________________49
Löschen eines Titels ______________________________________49 Disk-Info-Anzeige __________________________________________50 Disk-Einstellungen__________________________________________50
Ändern des Disk-Namens __________________________________50
Schreibschutz____________________________________________51
Löschen einer Disk _______________________________________51
Finalisieren einer DVD+R-Disk _____________________________51
Bearbeitungen DVD-kompatibel machen ______________________52 Szenenspeicher ____________________________________________52
Aufrufen des Szenenspeicher-Menüs _________________________52
Kapitelmarkierungen einfügen_______________________________53
Kapitel verbergen ________________________________________53
Kapitelmarkierugen löschen ________________________________53
Indexbild ändren _________________________________________53
Titel aufteilen____________________________________________54
Aufnahme anfügen ________________________________________54
Behebung von Fehlfunktionen
Checkliste für die Fehlersuche________________________________55 Diagnoseprogramm_________________________________________58
Anweisungen ____________________________________________58 Systemeinschränkungen _____________________________________58
Glossar
Anhang
Verwenden der Fernbedienung des DVD-Recorders für das Fernsehgerät ______________________________________________61
INHALT 7
Deutsch
Einleitung
DVD-Videorecorder
DVD (Digital Versatile Disc) ist das neue Speichermedium, das den Komfort der Compact Disc mit der neuesten digitalen Videotechnik kombiniert. DVD Video nutzt die moderne Datenkompressionstechnologie MPEG2, mit der sich ein ganzer Film auf einer einzigen 5-Zoll-Disk unterbringen lässt. Die variable Bitratenkompression der DVD – mit Geschwindigkeiten von bis zu 9,8 Mbit/Sekunde – erfasst selbst die komplexesten Bilder in ihrer ursprünglichen Qualität. Die gestochen scharfen Digitalbilder haben eine horizontale Auflösung von über 500 Zeilen mit 720 Pixeln (Bildelementen) pro Zeile. Diese Auflösung übertrifft die von VHS um mehr als das Doppelte und ist auch der Laser Disc überlegen. Die Qualität kann sich ohne weiteres mit digitalen Masters, wie sie in den Aufnahmestudios hergestellt werden, messen.
Die bespielbare DVD ist der nächste Schritt in der Videotechnik. DVD+ReWritable (DVD+RW) verwendet Phasenwechsel-Medien, d.h. die gleiche Technik, die die Grundlage für CD-ReWritable bildet. Mit Hilfe eines Hochleistungslasers wird das Reflexionsvermögen der Aufnahmeschicht geändert. Dieser Vorgang lässt sich mehr als eintausend Mal wiederholen. Beim DVD+Recordable-(DVD+R)-Verfahren werden Disks auf der Grundlage eines organischen Farbstoffs verwendet, einer Technik, die erstmals beim erfolgreichen CD­Recordable-Format eingesetzt wurde, um Disks herzustellen, auf denen Ihre Daten dauerhaft gesichert werden können.
Mit diesem DVD-Recorder können Sie Fernsehsendungen aufzeichnen und Ihre eigenen Camcorder-Aufnahmen bearbeiten und archivieren. Hervorragende digitale Bild- und Tonqualität, schneller Zugriff auf die aufgenommenen Stücke und zahlreiche Wiedergabefunktionen tragen zu einer vollkommen neuen Video-Erfahrung bei.
Von jetzt an können Sie Spielfilme in voller Länge genießen, und zwar in echter Kinoqualität und mit Stereo- oder Mehrkanalton (je nach DVD und Wiedergabeeinstellung). Dank der Bildschirmmenüs (On­Screen-Display) auf dem Fernsehgerät und dem Display des DVD-Recorders sowie der Fernbedienung werden Sie sich mühelos mit der Bedienung Ihres Gerätes zurechtfinden.
Ihr Philips DVD-Recorder ist ein Aufnahme- und Wiedergabegerät für digitale Video-Disks, die der universellen DVD-Videonorm in zweifacher Hinsicht entsprechen. Das bedeutet, dass Sie:
- vorhandene, vorbespielte DVD-Video-Disks mit Ihrem Philips DVD-Recorder abspielen können und
- Aufnahmen, die mit Ihrem Philips DVD-Recorder angefertigt wurden, auf den meisten DVD-Video­Abspielgeräten und DVD-ROM-Laufwerken wiedergeben können.
vorbespielte DVD DVD+R(W)
DVD
Video-Spieler
Philips
DVD-Recorder
8 EINLEITUNG
Lieferumfang
Reinigen der Disks
Prüfen Sie zunächst den Inhalt der Verpackung Ihres DVD-Recorders auf Vollständigkeit. Zum Lieferumfang gehören:
- DVD-Recorder
- Fernbedienung mit separat verpackten Batterien
- 2-adriges Netzkabel
- SCART-Kabel
- S-video-Kabel
- Antennenkabel
- Audio-Kabel
- Video-Kabel
- DVD+RW Disk
- Bedienungsanleitung
- Garantiekarte
Sollte irgendein Teil beschädigt sein oder fehlen, setzen Sie sich bitte unverzüglich mit Ihrem Händler in Verbindung.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie den Recorder später einmal transportieren müssen.
Aufstellen
Manche Fehlfunktionen können auf Verunreinigungen der eingelegten Disk zurückzuführen sein. Damit solche Probleme gar nicht erst auftreten, sollten Sie Ihre Disks regelmäßig reinigen. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:
l Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie mit
einem weichen Tuch. Wischen Sie dabei von der Mitte zu den Rändern hin.
Achtung: Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, im Handel erhältliche Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für herkömmliche Schallplatten. Verwenden Sie keine im Handel erhältlichen Reinigungsplatten zum Reinigen der Linse, da diese Platten die optische Einheit beschädigen können.
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Deutsch
l Stellen Sie den Recorder auf eine stabile und ebene
Unterlage.
l Halten Sie den Recorder fern von Heizkörpern und
anderen Wärmequellen und schützen Sie ihn vor direkter Sonneneinstrahlung.
l Lassen Sie bei der Aufstellung in einem Schrank ca.
2,5 cm (1 Zoll) Raum um den Recorder herum frei, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann und es nicht zu einem Wärmestau kommt.
l Die Linse kann beschlagen, wenn der DVD-Recorder
schnell von einer kalten Umgebung in einen warmen Raum gebracht wird. Die Wiedergabe einer CD/DVD ist dann nicht möglich. Lassen Sie den DVD-Recorder im warmen Raum stehen, bis die Feuchtigkeit auf der Linse verdampft ist.
l Der DVD-Recorder sollte keinem Tropf- oder
Spritzwasser ausgesetzt werden, und es sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, zum Beispiel Vasen, auf den Recorder gestellt werden.
l Den Deckel des Batteriefachs abnehmen. l Zwei Batterien des Typs ‘AA’ (LR-6) wie im
Batteriefach angegeben einlegen.
l Den Deckel des Batteriefachs wieder schließen.
Achtung: Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs (Standard, Alkali, usw.) gleichzeitig, da sich hierdurch die Lebensdauer der Batterien verkürzen kann.
EINLEITUNG 9
Deutsch
Installation
Anschlüsse – Rückseite des DVD­Recorders
- Bitte beachten Sie beim Anschließen auch die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes, Ihres Videorecorders, Ihrer Stereoanlage oder anderer Zusatzgeräte, um für eine optimale Verbindung zwischen den Geräten zu sorgen.
- Schließen Sie die Geräte erst an die Netzspannung an, nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind.
- Schließen Sie den DVD-Recorder nicht über Ihren Videorecorder an Ihr Fernsehgerät an. Die Videoqualität kann durch das Kopierschutzsystem beeinträchtigt werden.
- Für eine bessere Klangwiedergabe können Sie den DVD-Recorder über die Audio-Ausgänge des Recorders mit den Audio-Eingängen eines Verstärkers, eines Receivers, einer Stereoanlage oder eines anderen Audio/Video-Gerätes verbinden. Näheres hierzu finden Sie im Abschnitt ‘Anschluss an einen Audio/Video­Receiver oder einen Audio/Video-Verstärker’.
Achtung: Den Audio-Ausgang Ihres DVD-Recorders niemals mit dem Phono-Eingang eines Audio­Systems verbinden, um eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden.
Anschluss an die Antenne
l Den Stecker des Antennenkabels aus dem
Fernsehgerät herausziehen und mit der Antennenbuchse auf der Rückseite des DVD­Recorders verbinden.
l Den einen Stecker des mitgelieferten
Antennenkabels (1) mit der TV-Buchse am DVD­Recorder verbinden und den anderen Stecker in die Antenneneingangsbuchse am Fernsehgerät einführen.
TV
2
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen
TO TV I/0
EXT 1
SCART-Anschluss
verfügt, können Sie den DVD-Recorder mit den S-Video (Y/C) Anschlüssen verbinden.
S-Video (Y/C) Anschluss
l Den S-Video-Ausgang des DVD-Recorders über das
mitgelieferte S-Video-Kabel (3) mit dem entsprechenden Eingang am Fernsehgerät verbinden.
l Den linken (weiß gekennzeichneten) und den
rechten (rot gekennzeichneten) Audio-Ausgang über das mitgelieferte Audio-Kabel (5) mit dem linken bzw. dem rechten Audio-Eingang am Fernsehgerät verbinden.
TV
Anschluss an ein Fernsehgerät
Um die höchstmögliche Bild- und Tonqualität vom Fernsehgerät zu erhalten, empfiehlt es sich, sowohl am DVD-Recorder als auch am Fernsehgerät den SCART­Anschluss zu verwenden.
l Verbinden Sie den unteren SCART-Anschluss (EXT 1)
mit Hilfe des mitgelieferten SCART-Kabels (2) wie in der Abbildung dargestellt mit dem Fernsehgerät. Wenn Ihr Fernsehgerät mit EasyLink oder Cinema Link ausgestattet ist, sollten Sie sicherstellen, dass Sie den richtigen SCART-Anschluss benutzen. Siehe dazu die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
10 INSTALLATION
5
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über S-Video-Anschlüsse verfügt, verbinden Sie den DVD-Recorder mit den CVBS-Anschlüssen (FBAS) Ihres Fernsehgerätes.
Video-(CVBS)-Anschluss
l Den (gelb gekennzeichneten) Video-(CVBS)-Ausgang
des DVD-Recorders über das mitgelieferte Video­Kabel (4) mit dem entsprechenden Eingang am Fernsehgerät verbinden.
l Den linken (weiß gekennzeichneten) und den
rechten (rot gekennzeichneten) Audio-Ausgang über das mitgelieferte Audio-Kabel (5) mit dem linken bzw. dem rechten Audio-Eingang am Fernsehgerät verbinden.
TV
5
Hinweis: Wenn der Receiver nicht für das digitale Audio-Format Ihres DVD-Recorders geeignet ist, dann macht sich dies durch ein lautes, verzerrtes Geräusch aus den Lautsprechern bemerkbar. Das Audio-Format der gerade eingelegten DVD wird im Statusfenster angezeigt, wenn auf eine andere Sprache geschaltet wird. Eine Wiedergabe mit Sechskanal­Digital-Surround-Sound über eine digitale Verbindung ist nur möglich, wenn Ihr Receiver über einen digitalen Mehrkanal­Sound-Decoder verfügt.
AMPLIFIER
TV
Deutsch
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
Anschluss an Audiogeräte
Anschluss an einen A/V-Receiver oder A/V­Verstärker mit digitalem Mehrkanal­Sound-Decoder
Die bestmögliche Tonqualität erhalten Sie, wenn Sie Ihren DVD-Recorder mit einem A/V-Receiver mit Mehrkanal-Sound-Decoder (Dolby Digital, MPEG 2 und DTS) verbinden.
Digitaler Mehrkanal-Sound
Digitaler Mehrkanal-Sound bietet Ihnen ein Maximum an Klangqualität. Sie benötigen dazu einen Mehrkanal-A/V­Receiver, der zumindest eines der Audio-Formate Ihres DVD-Recorders unterstützt (MPEG 2, Dolby Digital und DTS). Welche Audio-Formate Ihr Receiver unterstützt, können Sie der Bedienungsanleitung des Receivers entnehmen oder an den Logos auf der Vorderseite des Receivers erkennen.
6 87
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
Wenn Sie Ihren DVD-Recorder nicht an einen A/V­Receiver mit Mehrkanal-Sound-Decoder anschließen können, wählen Sie eine der folgenden Alternativen.
Anschluss an einen Receiver mit Zweikanal-Digital-Stereo (PCM)
l Den digitalen Audio-Ausgang des DVD-Recorders
über das mitgelieferte Video-(CVBS)-Kabel (7) oder ein optionales digitales optisches Audio-Kabel (8) mit dem entsprechenden Eingang am Receiver verbinden.
l Nach der Installation muss PCM am Digital-Ausgang
des DVD-Recorders aktiviert werden (siehe bei ‘Persönliche Vorzugseinstellungen’).
l Den digitalen Audio-Ausgang des DVD-Recorders
mit dem entsprechenden Eingang am Receiver verbinden. Hierfür ein digitales Koaxialkabel (7) oder ein digitales optisches Audio-Kabel (8) verwenden.
Wenn Sie kein digitales koaxiales Audiokabel (nicht mitgeliefert) besitzen, können Sie das mitgelieferte Video-Kabel (4) verwenden.
INSTALLATION 11
Deutsch
Anschluss an einen Receiver mit Dolby­Pro-Logic
l Den DVD-Recorder an das Fernsehgerät
anschließen, dann den linken und den rechten Audio­Ausgang des Recorders über das mitgelieferte Audio-Kabel (6) mit den entsprechenden Eingängen am Dolby-Pro-Logic-Audio/Video-Receiver verbinden.
AMPLIFIER
TV
Anschluss an andere Geräte
Benutzen Sie den oberen DVD-Recorders, um das Gerät mit:
- einem Satelliten-Receiver oder einer Set-Top­Box,
- einem Videorecorder oder
- einem DVD-Video-Spieler zu verbinden.
Die meisten vorbespielten Videocassetten und DVDs sind kopiergeschützt. Wenn Sie versuchen, sie zu kopieren, erscheint auf dem Display die Meldung ‘COPY PROTECT’.
Nähere Informationen zur Installation eines Decoder finden Sie im Kapitel ‘Persönliche Vorzugseinstellungen’ ­‘Installation’.
SCART-Anschluss (EXT 2) Ihres
TV
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
l Die entsprechenden Klangeinstellungen für den
Analog-Ausgang im Menü der persönlichen Vorzugseinstellungen vornehmen.
Anschluss an ein Fernsehgerät mit Dolby­Pro-Logic-Decoder
l Den DVD-Recorder wie im Abschnitt ‘Anschluss an
ein Fernsehgerät’ beschrieben mit dem Fernsehgerät verbinden.
Anschluss an einen Receiver mit Zweikanal-Analog-Stereo
l Wenn Sie einen Receiver mit Zweikanal-Analog-
Stereo ohne eines der obengenannten Klangsysteme besitzen, verbinden Sie den linken und den rechten Audio-Ausgang über das mitgelieferte Audio-Kabel (6) mit den entsprechenden Buchsen an Ihrem Receiver, Ihrem Verstärker oder Ihrer Stereoanlage.
4
EXT 4 EXT 3
32
AUX- I/0
EXT 2
TO TV I/0
EXT 1
5
1
Set top box
Hinweise :
- Wenn das Gerät ausgeschaltet oder auf Bereitschaftsbetrieb mit geringem Energieverbrauch geschaltet ist (siehe bei ‘Persönliche Vorzugseinstellungen’), wird das Ausgangssignal des mit EXT 2 verbundenen Gerätes nicht an das Fernsehgerät an EXT 1 weitergeleitet.
- Die EasyLink-Funktion steht für die über den
SCART-
Anschluss EXT 2 des DVD-Recorders verbundenen Geräte nicht zur Verfügung.
12 INSTALLATION
Anschlüsse – Vorderseite des
D
Netzspannung
DVD-Recorders
Camcorder-Anschluss
l Wenn Sie einen DV- oder Digital-8-Camcorder
besitzen, verbinden Sie den i-link DV-Eingang (1) des DVD-Recorders über das i-link-Kabel des Camcorders mit dem entsprechenden Ausgang am Camcorder.
l Wenn Sie einen Hi-8- oder S-VHS(C)-Camcorder
besitzen, verbinden Sie den S-Video-Eingang des DVD-Recorders über das mitgelieferte S-Video­Kabel (2) mit dem entsprechenden Ausgang am Camcorder und schließen Sie das mitgelieferte Audio-Kabel (4) an.
l Andernfalls die Video-Eingangsbuchse (gelb) mit Hilfe
des mitgelieferten Videokabels (3) mit der entsprechenden Ausgangsbuchse am Camcorder verbinden und die linke (weiß) und rechte (rot) Audio-Eingangsbuchse mit Hilfe des mitgelieferten Audiokabels (4) mit den entsprechenden Buchsen am Camcorder verbinden.
l Wenn der Camcorder nur ein Mono-Tonsignal
ausgibt, benutzen Sie nur die linke Audio-Buchse. In diesem Fall wird der Ton auf beiden Audiokanälen aufgezeichnet.
DVDR 985 DVD RECORDER
Deutsch
l Vergewissern Sie sich, dass alle erforderlichen
Verbindungen hergestellt wurden, bevor Sie den DVD-Recorder an die Netzsteckdose anschließen.
l Den Gerätestecker des mitgelieferten Netzkabels
mit der Netzeingangsbuchse auf der Rückseite des Recorders verbinden.
l Den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Hinweis : Kontrollieren Sie immer, ob die lokale Netzspannung mit der für den DVD-Recorder erforderlichen Versorgungsspannung von 220 – 240 V übereinstimmt. Wenn der Recorder auf Standby geschaltet ist, verbraucht er immer noch etwas Strom. Um den DVD-Recorder komplett auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Ohne Stromversorgung behält der DVD-Recorder die gespeicherten Fernsehkanäle und Timer-Daten etwa 1 Jahr lang.
AUDIOS-VIDEO VIDEO
LR
1
Camcorder
Camcorder
Einschalten
l Das Fernsehgerät einschalten und den
Programmkanal einstellen, den Sie für die Video­Wiedergabe gewählt haben (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
l Die Taste B STANDBY/ON drücken.
Das Recorder-Display leuchtet auf. Wenn Sie den
DVD-Recorder noch nicht installiert haben, schaltet er auf den Modus 'Grundeinstellungen'. In dieser Betriebsart müssen Vorzugseinstellungen für bestimmte Funktionen eingegeben werden.
32
4
DVDR 985
INSTALLATION 13
Deutsch
Grundeinstellungen
Synchronsprache
Weiter: OK drücken
English
Español
Français
Português
Italiano
Grundeinstellungen
Menü
Weiter: OK drücken
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Virgin mode
Menu language
Press OK to continue
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Erste Inbetriebnahme:
Manuelle Einstellung
Grundeinstellungen
Wenn der DVD-Recorder zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint zunächst die Anzeige ‘Grundeinstellungen’.
Hier sind einige Einstellungen für die Recorder­Funktionen vorzunehmen.
Wenn die Anzeige ‘Grundeinstellungen’ nicht erscheint, wurde Ihr DVD-Recorder bereits installiert. In diesem Fall können Sie die Einstellungen immer noch über das ‘Installationsmenü’ ändern. Je nach Art des Fernsehgerätes müssen die Einstellungen entweder manuell vorgenommen werden oder können automatisch vom Fernsehgerät übernommen werden.
Automatische Einstellung
Wenn Ihr Fernsehgerät über EasyLink™, Cinema Link™, NEXTVIEW Link™, SmartLink™, Q-Link™ oder MegaLogic™ verfügt, werden die TV-Einstellungen vom Fernsehgerät übernommen, können aber nicht im nachhinein von Hand geändert werden.
Wenn die Vorzugseinstellungen vom Fernsehgerät übernommen werden, erscheint die Meldung ‘
übernimmt Daten vom TV -bitte warten
Menüs, für die keine Vorzugseinstellungen zur Verfügung stehen, werden angezeigt. In diesem Fall müssen die Einstellungen manuell vorgenommen werden.
Hinweise : Die Vorzugseinstellungen müssen in der Reihenfolge vorgenommen werden, in der die entsprechenden Menüs auf dem Bildschirm erscheinen. Wenn der Recorder während der Inbetriebnahme ausgeschaltet wird, müssen sämtliche Einstellungen beim nächsten Einschalten erneut vorgenommen werden. Die Anzeige 'Grundeinstellungen' verschwindet erst, wenn alle Einstellungen erfolgt sind und die letzte Einstellung bestätigt wurde.
Easylink
’.
Wenn ein Menü angezeigt wird: l Verwenden Sie die Tasten wv(Cursor nach oben/
unten), um die gewünschte Menü-Option anzusteuern. Das Symbol der gewählten Option wird aufgehellt dargestellt.
l Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste OK und
gehen Sie zum nächsten Menü.
Bei der Inbetriebnahme müssen folgende Grundeinstellungen vorgenommen werden:
Menü-Sprache
Die Bildschirmmenüs der DVD-Video-Disk werden in der von Ihnen gewählten Sprache angezeigt.
Sprache (Ton)
Die Tonwiedergabe der DVD-Video-Disk erfolgt in der von Ihnen gewählten Sprache, sofern diese Sprache auf der eingelegten DVD vorhanden ist. Wenn dies nicht der Fall ist, erfolgt die Tonwiedergabe in der ersten Sprachfassung der DVD. Auch das DVD-Video-Disk­Menü wird in der gewählten Sprache angezeigt, sofern es auf der Disk vorhanden ist.
14 INSTALLATION
Follow TV
Easy Link übernimmt Daten vom TV -  bitte warten
Sprache (Untertitel)
Die Untertitel der DVD-Video-Disk werden in der von Ihnen gewählten Sprache angezeigt, sofern diese Sprache auf der eingelegten DVD vorhanden ist. Wenn dies nicht der Fall ist, erscheinen die Untertitel in der ersten Sprachfassung der DVD.
Grundeinstellungen
Optimale Bildqualität auf jedem Fernsehbildschirm
Videoformat
Original­material
Kinoformat
Deutsch
Untertitel
English
Español
Français
Português
Italiano
Weiter: OK drücken
Bildformat
Grundeinstellungen
Bildformat
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:9
Weiter: OK drücken
Sie haben die Wahl zwischen:
-
16:9
, wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät
(Bildseitenverhältnis 16:9) besitzen.
-
4:3
, wenn Sie ein normales Fernsehgerät (Bildseitenverhältnis 4:3) besitzen. In diesem Fall können außerdem eingestellt werden:
- ‘
Letterbox
’ für eine "Breitbild"-Darstellung mit
schwarzen Balken am oberen und unteren Rand, oder
- ‘
Pan Scan
’ für ein Bild in voller Höhe mit abgeschnittenen Seitenrändern. Bei einer DVD mit ‘Pan Scan’ verschiebt sich das Bild horizontal, so dass sich das Zentrum des Bildgeschehens immer innerhalb des Bildfeldes befindet.
Material auf Disk
Gestaucht (Anamorph)Pan Scan
Wiedergabe
bei 16:9
Wiedergabe
bei 4:3
Normal Pan Scan-Format
Letterbox-Format
Land
Wählen Sie Ihr Land. Die Einstellung wird auch für die Filterfunktion (siehe ‘Zugangskontrolle’) sowie zum Suchen von Fernsehkanälen gebraucht.
Grundeinstellungen
Land
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Weiter: OK drücken
INSTALLATION 15
Deutsch
Automatische Fernsehkanalsuche
Vergewissern Sie sich, dass die Antenne angeschlossen ist; siehe bei ‘Anschluss an die Antenne’. Ihr DVD­Recorder wird nach allen Fernsehkanälen suchen und speichert sie in der Reihenfolge, in der er sie findet.
l Bestätigen Sie mit OK.
Der automatische Suchlauf beginnt und kann
mehrere Minuten dauern.
Auto.Prog.Suchl.
Uhrzeit/Datum
Wenn die automatische Kanalsuche abgeschlossen ist, werden auch die aktuelle Uhrzeit und das Datum automatisch eingestellt. Wenn die Uhrzeit auf dem Display des DVD-Recorders nicht stimmt, muss die Uhr von Hand eingestellt werden.
Autom.Suche beendert XX TV- Prog gefund.
Sucht Fernsehprogramme  XX TV-Prog gefund.
Bitte warten
Wenn der automatische Suchlauf beendet ist, erscheint die Meldung ‘
XX TV-Prog gefund
Autom. Suche beendet
.’ auf dem Bildschirm.
Nach der automatischen Kanalsuche können die Fernsehkanäle automatisch in der gleichen Reihenfolge wie bei Ihrem Fernsehgerät gespeichert werden. Siehe bei ‘Persönliche Vorzugseinstellungen’.
Zeit Jahr
Monat Datum
09: 40 2001
02 09
Zum fortsetzen drücke OK
l Den Cursor bei Bedarf mit den Pfeiltasten w oder v
(Cursor nach oben oder unten) auf ‘ ‘
Monat
’ oder ‘
-
l Die Werte mit der Taste t (Cursor nach links) oder
Datum
’ stellen.
Zeit
’, ‘
Jahr
’,
u (Cursor nach rechts) oder mit den Zifferntasten 0-9 ändern.
l Zum Beenden der Einstellung die Taste OK
drücken.
Hinweis : Alle diese Einstellungen müssen bei der ersten Inbetriebnahme vorgenommen werden. Die Einstellungen können später bei Bedarf über das Menü für die persönlichen Vorzugseinstellungen jederzeit angepasst werden. Wenn Ihr Fernsehgerät mit EasyLink ausgestattet ist, werden die TV­Voreinstellungen vom Fernsehgerät übernommen, können aber danach nicht mehr von Hand geändert werden.
16 INSTALLATION
Die Grundeinstellungen der ersten Inbetriebnahme sind nun abgeschlossen. Alle Einstellungen können jedoch immer noch geändert werden; siehe bei ‘Persönliche Vorzugseinstellungen’.
Übersicht über die Gerätefunktionen
Vorderseite des Recorders
B STANDBY/ON
- Zum Einschalten des Recorders oder zum Umschalten des Recorders auf Standby
Standby-Anzeige
- Leuchtet rot, wenn sich der Recorder im Standby-Modus befindet
- Leuchtet grün, wenn der Recorder in Funktion ist
Infrarot-Fernbedienung
MONITOR
- zum Umschalten zwischen Disk-Modus und Monitor-Modus
Display
- Zeigt den aktuellen Status des Recorders an CHANNEL
- Zum manuellen Auswählen von Kanälen
9 STOP
- Zum Stoppen der Video-/Audio-Wiedergabe oder Aufnahme
Deutsch
- Zum Starten der Video-/Audio-Wiedergabe
- Zum direkten Aufnehmen des am Fernsehgerät
oder am Recorder gewählten Programms (je nach
Einstellung der DIRECT RECORD Funktion)
5
AUDIOS-VIDEO VIDEO
LR
DVD-Schublade
AUDIO (links/rechts)
- Audio-Eingang links/rechts zum Anschließen eines Camcorders oder Videorecorders
2 PLAY
0 RECORD
DIGITAL
/ OPEN/CLOSE
- Zum Öffnen/Schließen der DVD-Schublade
VIDEO (CVBS)
- Video-Eingang zum Anschließen eines Camcorders oder Videorecorders
S-VIDEO
- Video-Eingang zum Anschließen eines Camcorders oder Videorecorders
DV
- Audio/Video-Eingang zum Anschließen eines digitalen Camcorders
AUTO/MAN REC VOLUME
- Zur automatischen oder manuellen Einstellung des Aufnahmepegels
MANUAL
- 3 4 zum Erhöhen/Verringern des Aufnahmepegels
UBERSICHT ÜBER DIE GERÄTEFUNKTIONEN 17
Deutsch
g
Rückseite des Recorders
MAINS
- Buchse zum Anschließen des Netzkabels
TV
- HF-Anschluss für das Fernsehgerät
ANTENNA
- HF-Anschluss für das Antennen-/Kabelfernsehsignal
VIDEO (CVBS)
- OUT: Zum Anschließen an ein Fernsehgerät, einen Receiver oder Verstärker mit CVBS-Video-Eingängen
- IN: Zum Anschließen an eine Videosignalquelle mit CVBS-Ausgängen
S-video (Y/C)
- OUT: Zum Anschließen an ein Fernsehgerät, einen Receiver oder Verstärker mit S-Video-(Y/C)-Eingängen
- IN: Zum Anschließen an eine Videosignalquelle mit S-Video-(Y/C)-Ausgängen
AUX I/O (EXT II)
- Zum Anschließen an einen Satellitenreceiver, einen Decoder, einen Videorecorder, eine Set-Top-Box usw. über
SCART
AUX- I/0
EXT 2
Apparatus Claims of U. S. Patent Nos.
4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
TO TV I/O (EXT I)
- Zum Anschließen an ein Fernsehgerät mit SCART
AUDIO OUT L/R
- Zum Anschließen an einen Verstärker, einen Receiver, eine Stereoanlage oder ein Fernsehgerät ohne SCART-Anschluss
AUDIO IN L/R
- Zum Anschließen an den Audio-Ausgang einer Videosignalquelle ohne SCART-Anschluss
OUT OPTICAL
- Zum Anschließen an einen Verstärker, einen Receiver oder eine Stereoanlage mit digitalem (optischem) Audio-Eingang
- Zum Anschließen an einen Verstärker, einen Receiver oder eine
Stereoanlage mit digitalem (koaxialem) Audio-Eingan
18 UBERSICHT ÜBER DIE GERÄTEFUNKTIONEN
OUT COAX
Display
DVD
- DVD-Video-Disk eingelegt
DVD+R
- DVD+Recordable-Disk eingelegt
DVD+RW
- DVD+Rewritable Disk eingelegt
TITLE
- Nummer eines Titels auf der DVD
TRACK
- Nummer eines Stücks auf einer VCD/CD
VCD
- Video-CD eingelegt
CD
- Audio-CD eingelegt
SVCD
- Super-Video-CD eingelegt
HQ - SP - LP - EP
- Gewählter Aufnahmemodus: High Quality,
Standard Play, Long Play oder Extended Play
CHAPTER
- Nummer eines Kapitels auf der DVD
DECODER
Deutsch
- Decoder für aktuellen voreingestellten Sender aktiviert
VPS/PDC
- Video Programming System/Programme Delivery
Control für aktuellen voreingestellten Sender aktiviert
CHANNEL
- Name oder Nummer des voreingestellten Senders
RECORD
- Aufnahme läuft
TIMER
- Timer programmiert oder aktiv
TRACK TIME
- Spieldauer eines Stücks in Minuten und Sekunden
TOTAL TIME
- Gesamt-Wiedergabe- oder Aufnahmedauer in Stunden, Minuten und Sekunden
TOTAL REMAIN
- Ges amte verbleibende Wiedergabe- oder
Aufnahmedauer in Stunden, Minuten und Sekunden
- Fernbedienung aktiv (blinkt)
TITLE TRACK
DVD CDVRW
CHAPTER TOTAL TIME REMAINTRACK
SA
HQ
SP LP EP+
SAT
TIMER
PCMDTS DIGITALMPEG
MANUAL
-30-40 -10-20 0 OVER-30-40 -10-20 0 OVER
CHANNEL
RECORD
NICAM STEREO
SAT
VPS/PDC
DECODER
- Recorder für Satellitenaufnahme vorbereitet oder hiermit beschäftigt
NICAM
- NICAM digitaler Stereo-Ton auf aktuell voreingestelltem Sender
STEREO
- Stereo-Ton vom Tuner
dB-Skala
- zeigt die Aufnahmelautstärke bei manueller Pegeleinstellung an
Disk-Balken
- Zeigt den Inhalt der Disk, den
Aufnahmepegel oder den Formatiervorgang an
MANUAL
- Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels
DIGITAL - DTS - MPEG - PCM
- Aktives Audio-Format
UBERSICHT ÜBER DIE GERÄTEFUNKTIONEN 19
Deutsch
(
)
Fernbedienung
MONITOR
- zum Umschalten zwischen Disk-Modus und Monitor-Modus
J
- Vorhergehendes Kapitel/Stück oder vorhergehender Titel
0
- Direkte Aufnahme des gerade eingestellten Programms
K
- Nächstes Kapitel/Stück oder nächster Titel Q
- Suchlauf rückwärts
;
- Pause
H
- Zeitlupe R
- Suchlauf vorwärts
9
- Stopp
FSS
- zur Anzeige des Szenenspeicher­Auswahlmenüs (Favorite Scene Selection) für DVD+RW- oder DVD+R-Disks
2
- Wiedergabe
VOL +/–
- Zum Erhöhen/Verringern der Lautstärke des Fernsehgerätes
c
- Zum Ein-/Ausschalten der TV­Stummschaltung
CH +/–
- Zum Wählen einer höheren/ niedrigeren Programmnummer
a ZOOM
- Zum Vergrößern des Videobildes
ANGLE
- Zum Wählen der DVD­Kameraperspektive Z SUBTITLE
- Zum Wählen der Sprache für Untertitel Y AUDIO
- Zum Wählen der Sprache für den Ton
MONITOR ON/OFF
REC/OTR
PAUSE SLOW
CLEAR
VOL
T/C
ZOOM ANGLE SUBTITLE AUDIO
DIM REPEAT REPEAT SCAN
TIMER
MUTE
NEXT PREVIOUS
FORWARDREVERSE
PLAYSTOP FSS
SELECT
CH
A/CH
ZYa
ON/OFF B
DISC MENU
- Zum Einblenden des DVD-Menüs oder der Indexbild-Anzeige
SYSTEM MENU
- Zum Einblenden der Recorder­Menüleiste
w v u t
- Zum Bewegen des Cursors nach unten/oben/rechts/links
RETURN
- zurück zum vorigen Menü einer (S)VCD-Disk
CLEAR
- Zum Löschen der letzten Eingabe / des Timers
TIMER
- Zum Einblenden des ‘Timer’-Menüs
SELECT
- zum Umschalten zwischen verschiedenen Werten in einem Menü
- zum Umschalten zwischen Aufnahme­Betriebsarten im Index-Bild-Menü und in der Monitor-Betriebsart
OK
- Zum Bestätigen der Menü-Auswahl
0-9
- Zifferntasten
T/C
- Zum Wählen des Titels
- Zum Wählen des Kapitels
A/CH Alternate Channel / Kanalwechsel
- schaltet auf den vorigen Fernsehkanal zurück
SEITLICHER SCHALTER
- Zum Bedienen des Fernsehgerätes mit anderen Tasten (siehe Anhang)
DIM
- Zum Verändern der Display-Helligkeit
REPEAT
- Zum Wiederholen eines Kapitels, Stück, Titels oder der kompletten Disk
REPEAT A-B
- Zum Wiederholen einer Passage
SCAN
- Zur Wiedergabe der ersten 10 Sekunden jedes Kapitels innerhalb eines Titels (DVD) oder der ersten 10 Sekunden jedes Stücks auf einer Disk
VCD/CD
20 UBERSICHT ÜBER DIE GERÄTEFUNKTIONEN
Bedienung
D
Wichtige Bedienungshinweise
Sie können den DVD-Recorder mit der Taste B STANDBY/ON einschalten. Lassen Sie den DVD-Recorder immer am Netz, um sicherzustellen, dass die programmierten Aufnahmen durchgeführt werden können und das Fernsehgerät normal funktioniert.
DVDR 985
Sowohl der DVD-Recorder als auch die Fernbedienung verfügen über eine ‘Not-Aus’-Taste. Wenn ein Problem auftritt, können Sie die betreffende Funktion mit der B STANDBY/ON. Taste jederzeit unterbrechen und später fortsetzen.
Disk-Typen
Sie erkennen die verschiedenen Disk-Typen, die für Ihren DVD-Recorder geeignet sind, an ihrem Logo. Je nach Art der Platte können Sie sie entweder sowohl für Aufnahmen als auch für die Wiedergabe benutzen oder nur für die Wiedergabe. Einige Disks sind überhaupt nicht für die Verwendung im DVD-Recorder geeignet. In der nachstehenden Übersicht sind alle existierenden Disk­Typen und ihre Eignung für den DVD-Recorder aufgeführt.
Die folgenden Disk-Typen können für die Aufnahme und Wiedergabe verwendet werden:
DVD+RW
Aufnahme und Wiedergabe; bei einer neuen und unbespielten Disk benötigt man nach der ersten Aufnahmesitzung etwas mehr Zeit (bis zu zwei Minuten), um die Disk für DVD-Video-Player geeignet zu machen.
Deutsch
MONITOR ON/OFF
REC/OTR
PAUSE
SLOW
NEXTPREVIOUS
FORWARDREVERSE
Wenn Sie den DVD-Recorder ausschalten möchten, zeigt das Display kurz die Meldung ‘WAIT’ an.
Einlegen einer Disk
1 Die Taste / OPEN/CLOSE auf der Vorderseite
des Recorders drücken. Die DVD-Schublade öffnet sich.
2 Die gewünschte Disk mit der bedruckten Seite nach
oben in die Schublade legen. Vergewissern Sie sich, dass die Platte richtig in der Aussparung liegt.
3 Taste / OPEN/CLOSE zum Schließen der CD-
Schublade drücken. Die Meldung "READING" erscheint im Statusfenster und im Display des Recorders. Wenn es sich bei der eingelegten Disk um eine vorbespielte oder schreibgeschützte Disk handelt, startet die Wiedergabe immer automatisch.
DVD+R
Zur Aufnahme und Wiedergabe.
Die folgenden Disk-Typen können nur für die Wiedergabe verwendet werden:
DVD-Video
DVD-R
Wiedergabe nur, wenn die Platte DVD-Video enthält.
Sie können die Platte jederzeit herausnehmen, indem Sie die Taste / OPEN/CLOSE erneut drücken oder die Taste 9 STOP auf der Fernbedienung zwei Sekunden gedrückt halten.
Hinweis : Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist und die eingelegte Platte nicht auf der Liste der für Kinder freigegebenen Disks steht, muss der PIN-Code eingegeben und/oder die Disk freigegeben werden (siehe bei ‘Zugangskontrolle’).
DVD-RW
Die Disc wird nur wiedergegeben, wenn sie im Video­Modus bespielt und finalisiert wurde.
RW
BEDIENUNG 21
Loading...
+ 42 hidden pages