Philips DVDR985/001 User Manual [it]

Informazioni generali
Italiano
Sicurezza laser
Questo apparecchio utilizza un laser. Per evitare eventuali lesioni agli occhi, la rimozione del coperchio e qualsiasi operazione di manutenzione sul dispositivo devono essere effettuate esclusivamente da personale di assistenza qualificato.
LASER
Tipo InGaAlP Laser semiconduttore (DVD)
AlGaAs Laser semiconduttore (CD)
Lunghezza d'onda 660 nm (DVD)
780 nm (CD) Potenza d'uscita 27 mW (registrazione DVD) (fuori obiettivo) 0,8 mW (lettura DVD)
0,3 mW (lettura CD) Divergenza fascio 82 gradi (DVD)
54 gradi (CD)
CLASS 1
LASER PRODUCT
DISINSERIRE LA CORRENTE PRIMA DI
COMPIERE O MODIFICARE QUALSIASI
CONNESSIONE.
Questo DVD recorder è conforme alle norme EMC (compatibilità elettromagnetica) e alla direttiva sulla bassa tensione.
ATTENZIONE LA RIMOZIONE DEL COPERCHIO
O ALTRE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE SU QUESTO DISPOSITIVO DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLO DA PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Ad uso dei clienti:
Leggere attentamente le informazioni riportate sul retro del vostro DVD recorder sotto il numero di serie. Conservare queste informazioni per riferimenti futuri.
N. modello DVDR985 N. serie. __________________________
POSIZIONE DELL'AVVERTENZA: ALL'INTERNO, SULLO SCHERMO PROTETTIVO DEL LASER.
CAUTION AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING ADVARSEL UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN VARNING ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN DANGER AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM ATTENTION D’OUVERTURE, EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION. WHEN OPEN
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION. WHEN OPEN
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE. EN CAS
®
SHOWVIEW è un marchio registrato di Gemstar Development Corporation. Il sistema SHOWVIEW è prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’ e il simbolo doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Opere inedite riservate. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.
Si dichiara che l’apparecchio DVD Recorder - DVDR1000 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 N.548.
Fatto a Hasselt il 2001.09.26,
N.V. Philips Industrial Activities Kempische Steenweg 293, 3500 Hasselt Belgium
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione copyright basata sul contenuto di alcuni brevetti USA e di altri diritti di proprietà intellettuale posseduti da Macrovision Corporation e da altri proprietari di diritti. L'impiego di questa tecnologia di protezione copyright deve essere autorizzata da Macrovision Corporation ed è intesa solo a scopo di visione privata e per altri scopi di visione limitati, salvo diversamente disposto da Macrovision Corporation. E' vietato invertire le impostazioni tecniche dell'apparecchio o smontare le parti dello stesso.
TRUSURROUND,
SSRRSS
, e il simbolo sono marchi di SRS Labs, Inc. La tecnologia TRUSURROUND è prodotta su licenza di SRS Labs, Inc.
176 INFORMAZIONI GENERALI
Indice
Introduzione
Recorder DVD Video______________________________________180 Disimballaggio ____________________________________________181 Posizionamento___________________________________________181 Pulizia dei dischi __________________________________________181 Telecomando ____________________________________________181
Caricamento delle batterie ________________________________181
Installazione
Collegamento - pannello posteriore del DVD recorder ______________182 Collegamento all'antenna ______________________________________182 Collegamento a un televisore___________________________________182
Collegamento S-video (Y/C) __________________________________182 Collegamento Video (CVBS)__________________________________182
Collegamento al sistema audio __________________________________183
Collegamento a un ricevitore A/V o a un amplificatore A/V dotato di decoder multicanale digitale __________________________183 Collegamento a un ricevitore dotato di stereo digitale a due canali (PCM) _________________________________________183 Collegamento a un ricevitore dotato di Dolby Pro Logic ___________183 Collegamento a un televisore dotato di decoder Dolby Pro Logic ____183
Collegamento a un ricevitore dotato di stereo analogico a due canali _184 Collegamento a un'apparecchiatura opzionale ______________________184 Collegamenti - parte anteriore del DVD recorder __________________184
Collegamento a un camcorder ________________________________184 Collegamento del cavo di alimentazione __________________________185 Accensione ______________________________________________185 Setup iniziale: Modo Virgin (vergine) _____________________________185
Impostazione automatica_____________________________________185
Impostazione manuale _______________________________________186
Italiano
Riepilogo delle funzioni
Pannello frontale__________________________________________188 Pannello posteriore _______________________________________189 Display__________________________________________________190 Telecomando ____________________________________________191
Funzionamento
Note importanti sul funzionamento___________________________192 Caricamento dei dischi _____________________________________192 Tipi di disco _____________________________________________192
I seguenti tipi di disco possono essere utilizzati per la registrazione
e la riproduzione ________________________________________192
I seguenti tipi di disco possono essere utilizzati solo
per la riproduzione ______________________________________192
I seguenti tipi di disco non possono essere assolutamente
utilizzati, né per la registrazione né per la riproduzione _________192 Informazioni sull'On-screen display ___________________________193
Barra menu sistema______________________________________193
Funzionamento menu Preferenze personali ___________________194
Casella stato ___________________________________________194
Casella informazioni tuner ________________________________195
Casella informazioni timer ________________________________195
Casella di avvertenza _____________________________________195 Schermo immagini di indice (Index Picture Screen) ______________196 Preferenze personali_______________________________________197
Impostazione delle preferenze personali _____________________197
INDICE 177
Italiano
Impostazioni Immagini ____________________________________197
Impostazioni Audio ______________________________________197
Impostazioni lingua ______________________________________198
Impostazioni funzioni_____________________________________198
Impostazioni telecomando ________________________________199
Impostazioni di registrazione ______________________________199
Installazione ____________________________________________200
Registrazione
Prima di iniziare a registrare ________________________________202 Registrazione manuale _____________________________________203
Verifica ingresso ________________________________________203
Registrazione ___________________________________________203
Controllo audio manuale _________________________________204
Registrazione con spegnimento automatico (OTR, One-Touch-
Recording - Registrazione con un solo pulsante)_______________204 Programmazione timer _____________________________________204
Programmazione timer con il sistema SHOWVIEW®_____________205
Programmazione timer senza sistema SHOWVIEW ______________206
Programmazione con ‘NEXTVIEW Link’_______________________207 In caso di errata impostazione del timer _______________________207
Come verificare o modificare un blocco timer ________________207
Come eliminare un blocco timer ___________________________208
Riproduzione
Riproduzione di un disco DVD+RW o DVD+R _________________209 Riproduzione di un disco DVD-Video preregistrato______________209 Riproduzione di un disco CD (Super) Video____________________209 Funzioni generali __________________________________________210
Passaggio a un altro titolo/brano ___________________________210
Passaggio a un altro capitolo/indice _________________________210
Moviola _______________________________________________210
Fermo immagine e riproduzione per singolo fotogramma _______211
Ricerca________________________________________________211
Repeat (Ripeti)__________________________________________211
Repeat A-B (Ripeti A-B) __________________________________211
Scan (Scansione) ________________________________________212
Time search (Ricerca orario) ______________________________212
Zoom_________________________________________________212 Funzioni speciali DVD+R(W) ________________________________213
Data e orario della registrazione ___________________________213 Speciali funzioni DVD-Video ________________________________213
Menu su disco __________________________________________213
Angolazione di ripresa____________________________________213
Modifica della lingua audio ________________________________213
Sottotitoli______________________________________________214 Speciali funzioni VCD ______________________________________214
Controllo riproduzione (PBC) _____________________________214 Riproduzione di un CD audio _______________________________214
Pausa _________________________________________________214
Ricerca________________________________________________215
Passaggio a un altro brano ________________________________215
Ripetizione di un brano/disco ______________________________215
Ripetizione A-B _________________________________________215
Scansione ______________________________________________215
178 INDICE
Controllo accesso
Blocco di sicurezza per bambini (DVD e VCD) _________________216
Attivazione/disattivazione del blocco di sicurezza per bambini ____216
Abilitazione dei dischi quando il blocco di sicurezza
per bambini è attivo _____________________________________216
Disabilitazione dei dischi __________________________________217 Controllo genitori (solo video DVD) _________________________217
Attivazione/disattivazione del controllo genitori _______________217 Country (Paese) __________________________________________218 Modifica del codice a 4 cifre_________________________________218
Gestione del contenuto del disco
Impostazioni titoli _________________________________________219
Modifica nome titolo _____________________________________219
Riproduzione titolo intero ________________________________219
Cancellazione di un titolo _________________________________219 Disc Info Screen (Schermo informazioni disco) _________________220 Impostazioni disco ________________________________________220
Modifica del nome del disco _______________________________220
Protezione delle registrazioni ______________________________220
Cancellazione di un disco _________________________________221
Finalizzazione di un disco DVD+R __________________________221
Compatibilità DVD delle modifiche _________________________221 Selezione scene preferite ___________________________________222
Richiamo del menu FSS_____________________________________222
Inserimento di indicatori di capitolo _________________________223
Per nascondere i capitoli___________________________________223
Cancellazione degli indicatori di capitolo______________________223
Modifica dell'immagine index _______________________________223
Suddivisione di un titolo ___________________________________224
Aggiungi registrazione _____________________________________224
Italiano
Prima di chiedere assistenza
Prima di chiedere assistenza_________________________________225 Programma diagnosi _______________________________________227
Istruzioni ______________________________________________227 Limiti del sistema _________________________________________227
Glossario
Appendice
Utilizzo telecomando del DVD recorder con il proprio televisore __230
INDICE 179
Introduzione
Italiano
Recorder DVD Video
Il DVD (Digital Versatile Disc) è il nuovo supporto di memoria che coniuga la comodità di un compact disc con la più avanzata tecnologia video digitale. Il DVD Video utilizza il sistema MPEG2 - una tecnologia all'avanguardia per la compressione dei dati - grazie al quale è possibile registrare un intero film su un solo disco da 5 pollici. La compressione a bit rate variabile del DVD raggiunge una velocità di ben 9,8 Mbit/secondo e consente di memorizzare anche le immagini più complesse, conservandone la qualità originaria. Le immagini digitali sono estremamente nitide e hanno una risoluzione orizzontale superiore alle 500 linee, con 720 pixel (elementi di immagine) per ogni linea, ossia oltre il doppio di quella VHS, superiore a quella del Laser Disc e del tutto paragonabile a quella dei master digitali realizzati negli studi di registrazione.
La registrazione su DVD è un ulteriore passo avanti nella tecnologia video. DVD+ReWritable (DVD+RW) utilizza supporti Phase Change (a cambiamento di fase), la stessa tecnologia alla base dei CD-ReWritable. Un laser estremamente potente viene utilizzato per modificare il fattore di riflessione dello strato di registrazione. Questo processo può essere ripetuto più di mille volte. Il DVD+Recordable (DVD+R) utilizza dischi basati su un colorante organico, una tecnologia sperimentata con successo per il formato CD-Recordable, al fine di produrre dischi in grado di mantenere per sempre integri i dati registrati.
Con il DVD recorder Philips è possibile registrare programmi TV o modificare e archiviare registrazioni effettuate con il camcorder. La straordinaria qualità delle immagini digitali e dell'audio, il rapido accesso ai brani registrati e le numerose funzioni di riproduzione contribuiscono a garantire un'esperienza video completamente nuova.
D'ora in poi si potrà guardare un intero film con una qualità dell'immagine paragonabile a quella cinematografica e con la possibilità di riprodurre l'audio in stereo o multicanale (a seconda del disco e delle proprie impostazioni di riproduzione). L'apparecchio è estremamente semplice da utilizzare, grazie all'On­Screen Display sul televisore, al display del DVD recorder e al telecomando.
Il DVD recorder Philips è un registratore e un lettore per dischi video digitali, con una compatibilità a due vie allo standard universale DVD Video. Ciò significa che:
- sul DVD recorder Philips è possibile riprodurre i dischi DVD Video preregistrati;
- le registrazioni effettuate con il DVD recorder Philips possono essere riprodotte sulla maggior parte dei lettori DVD Video e sui drive DVD-ROM già esistenti.
DVD pre-registrato DVD+R(W)
Lettore
video DVD
Registratore
DVD Philips
180 INTRODUZIONE
Disimballaggio
Pulizia dei dischi
Controllare innanzitutto il contenuto della confezione e identificare i vari componenti e accessori del DVD recorder, come qui di seguito elencato:
- DVD recorder
- Telecomando completo di batterie confezionate separatamente
- Cavo di alimentazione bipolare
- Cavo SCART
- Cavo S-video
- Cavo antenna
- Cavo audio
- Cavo video
- Disco DVD+RW
- Istruzioni per l'uso
- Cartolina di garanzia
In caso di articoli mancanti o danneggiati, rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore.
Conservare i materiali di imballaggio: potrebbero risultare utili per un eventuale trasporto futuro del DVD recorder.
Posizionamento
Alcuni problemi si verificano perché l'interno del DVD recorder è sporco. Per evitare questi problemi, pulire i dischi regolarmente nel modo seguente:
l Quando un disco si sporca, pulirlo con un panno
apposito. Procedere dal centro del disco verso l'esterno.
Attenzione: Non utilizzare solventi come benzina, diluente, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici previsti per l'uso su dischi analogici. Non utilizzare dischi per la pulizia della lente disponibili in commercio in quanto potrebbero danneggiare l'unità ottica.
Telecomando
Caricamento delle batterie
Italiano
l Posizionare il DVD recorder su una superficie piana
e solida.
l Collocare il DVD recorder lontano da apparecchi
per il riscaldamento domestico e al riparo dalla luce diretta del sole.
l Se si posiziona il DVD recorder in un mobile,
assicurarsi che intorno al dispositivo siano presenti almeno 2,5 cm di spazio libero in modo che venga garantita un'adeguata ventilazione.
l Se il DVD recorder viene spostato repentinamente
da un ambiente freddo a un ambiente caldo, è possibile che la lente si appanni, rendendo impossibile la riproduzione di un CD/DVD. In tal caso, lasciare il DVD recorder in un ambiente caldo finché la condensa non è evaporata.
l Non esporre il recorder a stillicidi o spruzzi, né
posare su di esso vasi o altri oggetti a contenuto liquido.
l Aprire il coperchio del vano batterie. l Inserire le due batterie 'AA' (LR-6) all'interno del
vano batterie, come indicato nella figura.
l Chiudere il coperchio.
Attenzione: Non installare mai insieme batterie scariche e nuove. Non usare mai contemporaneamente batterie di tipo diverso (standard, alcaline, ecc.), poiché si potrebbe ridurre la durata delle batterie.
INTRODUZIONE 181
Installazione
Italiano
Collegamento - pannello posteriore del DVD recorder
- Se necessario, fare riferimento al manuale del proprio televisore, videoregistratore o impianto stereo e a qualsivoglia altro manuale di istruzioni per eseguire i collegamenti nel modo migliore.
- Collegare la corrente solo dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
- Non collegare il DVD recorder al proprio televisore tramite il videoregistratore, perché la qualità video potrebbe risultare distorta dal sistema di protezione dalle duplicazioni.
- Per una migliore riproduzione dell'audio, collegare le prese di uscita audio del DVD recorder alle prese di ingresso audio del proprio amplificatore, ricevitore, impianto stereo o del dispositivo A/V. Vedere ‘Collegamento a ricevitore A/V o amplificatore A/V’.
Attenzione: Non collegare l'uscita audio del DVD recorder all'ingresso phono del sistema audio per evitare danni all'apparecchio.
Se il proprio televisore non è provvisto di connettore
SCART, è possibile collegare il DVD recorder tramite le
prese S-video (Y/C).
Collegamento S-video (Y/C)
l Collegare la presa di uscita S-video alla
corrispondente presa d'ingresso del televisore, utilizzando il cavo S-video in dotazione (3) .
l Collegare le prese di uscita audio di sinistra (bianco)
e destra (rosso) alle corrispondenti prese del televisore utilizzando il cavo audio in dotazione (5).
TV
5
Collegamento all'antenna
l Staccare la spina del cavo antenna dal proprio
televisore e inserirla nella presa per l'antenna sul pannello posteriore del DVD recorder.
l Inserire un'estremità del cavo antenna in dotazione
(1) nella presa TV sul DVD recorder e l'altra estremità nella presa d'ingresso dell'antenna sul proprio televisore.
Collegamento a un televisore
Per ottenere la massima qualità delle immagini e del suono dal proprio televisore, si raccomanda di utilizzare il connettore SCART sia sul DVD recorder sia sul televisore.
l Collegare il connettore SCART inferiore (EXT 1) al
televisore, utilizzando il cavo SCART fornito in dotazione (2) come indicato nella figura. Se il televisore è dotato di EasyLink o Cinema Link, assicurarsi di utilizzare il connettore scart corretto. Per informazioni a riguardo consultare il manuale di istruzioni del televisore.
TV
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
Se il proprio televisore non è dotato di prese S-video, collegare il DVD recorder alle prese CVBS sul proprio televisore.
Collegamento Video (CVBS)
l Collegare la presa di uscita Video (CVBS) (gialla) alla
corrispondente presa di ingresso del televisore utilizzando il cavo video fornito in dotazione (4).
l Collegare le prese di uscita audio di sinistra (bianca)
e di destra (rossa) alle corrispondenti prese del televisore utilizzando il cavo audio fornito in dotazione (5).
TV
182 INSTALLAZIONE
EXT 4 EXT 3
5
2
AUX- I/0
EXT 2
TO TV I/0
EXT 1
EXT 4 EXT 3
AUX- I/0
EXT 2
TO TV I/0
EXT 1
Collegamento al sistema audio
Collegamento a un ricevitore A/V o a un amplificatore A/V dotato di decoder multicanale digitale
Il collegamento del DVD recorder a un ricevitore A/V dotato di decoder multicanale (Dolby Digital, MPEG 2 e DTS) fornisce la qualità audio migliore.
Audio digitale multicanale
Il collegamento digitale multicanale fornisce la qualità audio migliore. Per questo collegamento è necessario un ricevitore A/V multicanale che supporti uno o più formati audio supportati dal DVD recorder (MPEG 2, Dolby Digital e DTS). Consultare il manuale del ricevitore e i simboli sulla parte anteriore dell'apparecchio.
Se risulta impossibile collegare il DVD recorder a un ricevitore A/V dotato di decoder multicanale, si scelga una delle seguenti alternative.
Collegamento a un ricevitore dotato di stereo digitale a due canali (PCM)
l Collegare l'uscita audio digitale del DVD recorder al
corrispondente ingresso del proprio ricevitore. Utilizzare il cavo video (CVBS) in dotazione (7) o un cavo audio digitale ottico opzionale (8).
l Dopo l'installazione è necessario attivare il PCM
sull'uscita digitale del DVD recorder (vedere ‘Preferenze personali’).
Collegamento a un ricevitore dotato di Dolby Pro Logic
l Collegare l'uscita audio digitale del DVD recorder
all'ingresso corrispondente del ricevitore servendosi di un cavo digitale coassiale (7) o di un cavo audio ottico digitale (8).
Se non si dispone di un cavo audio coassiale digitale (non in dotazione), si può utilizzare il cavo video fornito in dotazione (4).
Nota : Se il tipo di audio dell'uscita digitale non corrisponde alle capacità del proprio ricevitore, questo può emettere un suono potente e distorto. Il tipo di audio del disco DVD in riproduzione è visualizzato nella finestra di stato quando viene modificata la lingua. L'audio Digital Surround a 6 canali tramite collegamento digitale può essere ottenuto solo se il ricevitore è dotato di decoder digitale multicanale.
AMPLIFICATORE
l Collegare il DVD recorder al televisore e collegare
le prese di uscita audio del DVD recorder di sinistra e destra ai corrispondenti ingressi del ricevitore audio/video Dolby Pro Logic, utilizzando il cavo audio in dotazione (6).
AMPLIFICATORE
TV
Italiano
EXT 4 EXT 3
TV
AUX- I/0
EXT 2
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
l Eseguire le corrette impostazioni audio per l'uscita
analogica nel menu ‘Preferenze personali’.
Collegamento a un televisore dotato di
AUX- I/0
EXT 2
TO TV I/0
EXT 1
decoder Dolby Pro Logic
l Collegare il DVD recorder al televisore come
descritto nel paragrafo ‘Collegamento a un televisore’.
INSTALLAZIONE 183
Collegamento a un ricevitore dotato di stereo analogico a due canali
- La funzione EasyLink non è disponibile per i dispositivi collegati tramite il connettore scart EXT 2 del recorder DVD.
Italiano
l Se si possiede un ricevitore dotato di stereo
analogico a due canali ma privo degli impianti audio sopracitati, collegare le prese di uscita audio sinistra e destra alle corrispondenti prese del proprio ricevitore, amplificatore o impianto stereo. Utilizzare il cavo audio in dotazione (6).
Collegamento a un'apparecchiatura opzionale
Utilizzare il connettore superiore SCART (EXT 2) del proprio DVD recorder per fare collegamenti con:
- Ricevitore satellitare o Set top box,
- VCR,
- Lettore DVD Video
La maggior parte delle videocassette e dei DVD preregistrati è protetta da un sistema antiduplicazione. Qualora si tenti di copiarli, il display indicherà la scritta ‘COPY PROTECT’ (sistema protezione antiduplicazione).
Per l'installazione di un decoder, vedere il paragrafo ‘Preferenze personali’ - ‘Installazione’.
Collegamenti - parte anteriore del DVD recorder
Collegamento a un camcorder
l Se si possiede un camcorder DV o Digital 8, collegare
la presa d'ingresso DV i-link (1) alla corrispondente presa di uscita del camcorder, utilizzando il cavo i-link dello stesso.
l Nel caso di camcorder Hi-8 o S-VHS(C), collegare la
presa d'ingresso S-video alla corrispondente presa di uscita del camcorder, utilizzando il cavo S-video in dotazione (1), e collegare il cavo audio (3) in dotazione.
l Altrimenti, collegare la presa di ingresso video (gialla)
alla presa di uscita corrispondente del camcorder servendosi del cavo video in dotazione (2) e collegare le prese di ingresso audio di sinistra (bianca) e di destra (rossa) alle prese corrispondenti sul camcorder servendosi del cavo audio in dotazione (3).
l Se il camcorder ha un sistema audio mono, utilizzare
solo il connettore di sinistra. In questo caso l'audio viene registrato su entrambi i canali audio.
1
EXT 4 EXT 3
TV
32
4
AUX- I/0
EXT 2
TO TV I/0
EXT 1
Set top box
DVDR 985 DVD RECORDER
AUDIOS-VIDEO VIDEO
LR
5
1
32
4
Notas :
- Se il DVD recorder è spento o se è in modalità "Low Power Standby" (standby a bassa tensione) (vedere Preferenze personali - Funzioni), il segnale proveniente da EXT 2 non viene passato al televisore su EXT 1.
184 INSTALLAZIONE
Camcorder
Camcorder
Collegamento del cavo di
D
Setup iniziale: Modo Virgin
alimentazione
l Assicurarsi di aver completato tutti i necessari
collegamenti prima di collegare il DVD recorder alla presa di alimentazione.
l Inserire il cavo di alimentazione in dotazione nel
connettore Power presente sul retro del DVD recorder.
l Collegare la spina a un presa a parete.
Nota : Verificare sempre che il voltaggio della rete di alimentazione corrisponda a 220 V -240 V. Il DVD recorder consuma corrente anche quando è in ‘Standby’. Se si desidera scollegare completamente il DVD recorder dalla rete di alimentazione, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa a parete. Quando il DVD recorder è scollegato dalla rete di alimentazione, i canali TV e i dati del timer rimangono generalmente memorizzati per un anno.
Accensione
(vergine)
Quando il DVD recorder viene acceso per la prima volta, compare la schermata ‘Virgin mode screen’ (schermata modo vergine).
Nel menu ‘Virgin mode’ (‘Modo Vergine’) può essere necessario impostare delle preferenze per alcune delle funzioni del DVD recorder.
Se il menu ‘Virgin mode screen’ non compare, significa che il DVD recorder è già stato installato. E' comunque possibile modificare le impostazioni tramite il menu ‘Installation menu’ (‘Menu Installazione’). A seconda del tipo di televisore, le preferenze verranno prelevate automaticamente dal televisore o dovranno essere impostate manualmente.
Impostazione automatica
Quando il proprio televisore è dotato di EasyLink™, Cinema Link™, NEXTVIEW Link™, SmartLink™, Q-Link™ o MegaLogic™, le impostazioni TV vengono rilevate dal televisore ma non possono essere modificate manualmente in seguito.
Quando si rilevano le preferenze dal proprio televisore, compare il messaggio ‘
dalla TV; attendere per favore
dei menu nei quali non è disponibile alcuna preferenza. Queste devono essere impostate manualmente.
Easy Link trasferisce i dati
’. Verranno visualizzati
Italiano
l Accendere il televisore e selezionare il numero del
programma prescelto per la riproduzione video (vedere manuale istruzioni del proprio televisore).
l Premere B STANDBY/ON.
Il display del DVD recorder si illumina. Se il DVD
recorder non è stato ancora installato, si accederà alla modalità ‘Virgin mode’ (‘Modo vergine’), nella quale si dovranno inserire le proprie preferenze personali.
DVDR 985
Nota : Le preferenze devono essere impostate nell'ordine in cui le voci di menu compaiono sullo schermo. Se il DVD recorder viene spento durante l'impostazione delle preferenze personali, tutte le preferenze devono essere reimpostate alla successiva accensione del DVD recorder. Lo schermo ‘Virgin mode’ (‘Modo vergine’) scompare solo dopo la conferma delle preferenze per l'ultima voce.
Follow TV
Easy Link trasferisce I dati dalla TV; attendere per favore
INSTALLAZIONE 185
Impostazione manuale
Quando viene visualizzato un menu: l Utilizzare i tasti wv (su/giù) per scorrere le opzioni del
menu. L'icona dell'opzione selezionata viene evidenziata.
l Confermare la selezione con il tasto OK e passare
al menu successivo. Le seguenti voci possono essere impostate in Virgin Mode (modo vergine):
Menu language (Lingua menu)
I menu dei dischi DVD Video visualizzati sullo schermo compariranno nella lingua selezionata.
TV Shape (Forma televisore)
Inizializzazione
Formato TV
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:9
OK per continuare
Italiano
Virgin mode
Menu language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
Inizializzazione
Lingua menu
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
OK per continuare
Audio language (Lingua audio)
L'audio dei dischi DVD Video viene emesso nella lingua selezionata, purché questa sia disponibile sul disco inserito. Se la lingua desiderata non è disponibile, viene effettuata la commutazione alla prima lingua presente sul disco. Anche il menu del disco DVD Video sarà nella lingua selezionata a condizione che sia disponibile sul disco.
Inizializzazione
Lingua audio
English
Español
Français
Português
Italiano
E' possibile selezionare:
-
16:9
se si ha un televisore wide screen (16:9).
-
4:3
se si ha un televisore normale (4:3). In questo
caso è possibile selezionare fra:
-
Letterbox
per un’immagine ‘a schermo largo’ con
barre nere in alto e in basso,
-
Pan Scan
per ottenere un'immagine ad altezza completa con i bordi tagliati. Se il disco è dotato della funzione Pan Scan, l'immagine si sposta (esegue una scansione) orizzontalmente per mantenere l'azione principale sullo schermo.
Immagini ottimali su qualsiasi schermo TV
Formato video
Materiale
originale
Materiale
su disco
Visualizzazione
in 16:9
Formato cinema
Schiacciato (Anamorfico)Pan Scan
OK per continuare
Subtitle language (Lingua sottotitoli)
I sottotitoli dei dischi DVD Video verranno visualizzati nella lingua selezionata, purché questa sia disponibile sul disco inserito. Se la lingua desiderata non è disponibile, i sottotitoli verranno visualizzati nella prima lingua disponibile sul disco.
Inizializzazione
Lingua sottotitoli
English
Español
Français
Português
Italiano
OK per continuare
186 INSTALLAZIONE
Visualizzazione
in 4:3
Normal Pan Scan
Letterbox
Country (Paese)
Selezionare il proprio paese. Questa funzione viene utilizzata anche come ingresso per la funzione ‘Parental Control’ (‘Controllo genitori’) (vedere ‘Controllo accesso’) nonché come ricerca dei canali TV.
Inizializzazione
Ora/data
Quando la ricerca automatica dei canali è stata completata, anche l'ora e la data correnti vengono impostate automaticamente. Se l'ora sul display del DVD recorder non è esatta, è necessario impostare manualmente l'orologio.
Paese
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
OK per continuare
Auto TV Channel Search (Ricerca automatica canali TV)
Assicurarsi che l'antenna sia collegata. Vedere ‘Collegamento all'antenna’. Il DVD recorder ricercherà tutti i canali TV. I canali vengono memorizzati nella sequenza in cui sono acquisiti.
l Confermare con OK.
Inizio della ricerca automatica, che può durare
parecchi minuti.
Sintonia autom.
Ricerca canali TV  XX Canali trovati
Ricerca autom.completata XX Canali trovati
Ora Anno
Mese Data
l Se necessario, regolare ‘
Ora
09: 40 2001
02 09
Per continuare premete OK
’, ‘
Anno
’, ‘
Mese
’, ‘
Data
tramite i tasti w (giù) o v (su).
l Modificare i valori con i tasti t (sinistro) o u
(destro) o i tasti numerici 0-9.
l Infine, premere OK.
Nota : Tutte queste voci devono essere impostate dopo il setup iniziale (‘Virgin mode’ - modo vergine). Successivamente, possono comunque essere modificate nel menu User Preferences (Preferenze personali). Se il proprio televisore è dotato di EasyLink, le preselezioni verranno acquisite dal televisore ma non potranno essere modificate manualmente in seguito.
Italiano
Attendere, prego
Al completamento della ricerca automatica la scritta ‘
trovati
Sintonia autom.completo- XX canali
’ comparirà sullo schermo del televisore.
Una volta completata la ricerca automatica dei canali, è possibile memorizzare automaticamente i canali TV nello stesso ordine in cui sono memorizzati sul proprio televisore. Vedere ‘Installazione preferenze personali’ ­‘Segui TV’.
Le impostazioni in modalità Virgin sono ora completate. Tutte le impostazioni possono essere ancora modificate. Vedere il paragrafo ‘Preferenze personali’.
INSTALLAZIONE 187
Italiano
AUDIOS-VIDEO VIDEO
LR
DIGITAL
5
B STANDBY/ON
- Commuta il DVD recorder nella modalità Power/Standby
Indicatore Standby
- Quando il DVD recorder è in modo standby è di colore rosso
- Quando il DVD recorder è operativo è di colore verde
Telecomando a infrarossi
MONITOR
- per passare dalla modalità disco alla modalità monitor e viceversa
Display
- Visualizza informazioni sullo stato corrente del DVD recorder
CHANNEL
- Per selezionare i canali manualmente
9 STOP
- Arresta la riproduzione audio/video o la registrazione
2 PLAY
- Avvia la riproduzione audio video
0 RECORD
- Registrazione diretta del programma selezionato sul televisore o sul DVD recorder (a seconda
dell'impostazione DIRECT RECORD)
Vassoio porta CD
AUDIO (sinistra/destra)
- Presa d'ingresso audio sinistra/ destra per collegamento a camcorder o videoregistratore
VIDEO (CVBS)
- Presa d'ingresso video per collegamento a camcorder o videoregistratore
S-VIDEO
- Presa d'ingresso video per collegamento a camcorder o videoregistratore
DV
- Presa d'ingresso audio/video per collegamento a camcorder digitale
/ OPEN/CLOSE
- Apre/chiude il vassoio porta CD
AUTO/MAN REC VOLUME
- Regola automaticamente o
manualmente il volume di registrazione
MANUAL
- 3 4 aumenta/diminuisce il volume di registrazione
Riepilogo delle funzioni
Pannello frontale
188 RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
Pannello posteriore
)
MAINS - Presa di alimentazione (c.a.)
- Per il collegamento alla rete di alimentazione
TV
- Per il collegamento RF a un televisore
ANTENNA
- Per il collegamento RF al segnale antenna/TV via cavo
Video (CVBS)
- OUT: Per il collegamento a televisore, ricevitore o amplificatore dotato di ingressi video CVBS
- IN: Per il collegamento a sorgente video dotata di uscite CVBS
S-vidéo (Y/C)
- OUT: Per il collegamento a televisore, ricevitore o amplificatore dotato di ingressi S-video (Y/C)
- IN: Per il collegamento a sorgente video dotata di uscite S-video (Y/C)
AUX I/O (EXT II)
- Per il collegamento a ricevitore satellitare, decoder, videoregistratore, set top box, ecc. tramite presa
SCART
Italiano
AUX- I/0
EXT 2
Apparatus Claims of U. S. Patent Nos.
4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, and 4,907,093
licensed for limited viewing uses only.
EXT 4 EXT 3
TO TV I/0
EXT 1
TO TV I/O (EXT I)
- Per il collegamento a un televisore dotato di presa SCART
AUDIO OUT L/R (Sinistra/destra)
- Per il collegamento ad amplificatore, ricevitore, impianto stereo o a televisore non dotato di connettore SCART
AUDIO IN L/R (Sinistra/destra)
- Collegamento all'uscita audio di una sorgente video non dotata di connettore SCART
OUT OPTICAL
- Per il collegamento ad amplificatore, ricevitore
o impianto stereo dotato di ingresso audio digitale (ottico)
OUT COAX
- Per il collegamento ad amplificatore, ricevitore
o impianto stereo dotato di ingresso audio digitale (coassiale
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI 189
Display
DVD
- Disco DVD Video inserito
DVD+R
- Disco DVD+Recordable inserito
DVD+RW
- Disco DVD+Rewritable inserito
DECODER
- Decoder azionato per preselezione corrente
VPS/PDC
- Video Programming System/Programme
Delivery Control attivo su preselezione corrente
Italiano
TITLE
- Numero titolo DVD
TRACK
- Numero brano VCD/CD
VCD
- CD video inserito
CD
- CD Audio inserito
SVCD
-CD Super Video inserito
HQ - SP - LP - EP
- Modo di registrazione selezionato: High Quality, Standard Play, Long Play o Extended Play
CHAPTER
- Numero capitolo DVD
TITLE TRACK
DVD CDVRW
SA
CHAPTER TOTAL TIME REMAINTRACK
SP LP EP+
HQ
CHANNEL
- Nome o numero preselezionato
RECORD
- Registrazione in corso
TIMER
- Timer programmato attivo
TRACK TIME
- Durata del brano in minuti e secondi
TOTAL TIME
- Durata di riproduzione o registrazione totale in ore, minuti e secondi
TOTAL REMAIN
- Riproduzione totale residua o registrazione in ore, minuti e secondi
- Controllo a distanza attivo (lampeggiante)
SAT
TIMER
CHANNEL
RECORD
VPS/PDC
DECODER
PCMDTS DIGITALMPEG
MANUAL
-30-40 -10-20 0 OVER-30-40 -10-20 0 OVER
NICAM STEREO
SAT
- DVD recorder predisposto per - o impegnato in - registrazione da satellite
NICAM
- Sound stereo digitale NICAM su preselezione corrente
STEREO
- Sound stereo da sintonizzatore
dB scale
- Indica il volume di registrazione quando si utilizza la regolazione del volume manuale
Barra del disco
- Visualizza contenuto del disco, volume di
registrazione o avanzamento della formattazione
MANUAL
- Regolazione manuale volume di registrazione
DIGITAL - DTS - MPEG - PCM
- Formato audio attivo
190 RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
Telecomando
(
)
MONITOR
- per passare dalla modalità disco alla modalità monitor e viceversa
J
- Capitalo, brano o titolo precedente
0
- Registrazione diretta del programma selezionato corrente
K
- Capitolo, brano o titolo successivo Q
- Ricerca a ritroso
;
- Pausa
H
- Moviola R
- Ricerca in avanti
9
- Stop
FSS
- visualizza il menu Favorite Scene Selection (Selezione sequenze preferite) del disco DVD+RW o DVD+R
2
- Play (riproduzione)
MONITOR ON/OFF
VOL
PAUSE SLOW
CLEAR
REC/OTR
TIMER
MUTE
NEXT PREVIOUS
FORWARDREVERSE
PLAYSTOP FSS
SELECT
CH
ON/OFF B
DISC MENU
- Visualizza menu disco DVD o index picture screen
SYSTEM MENU
- Visualizza barra menu del DVD recorder
w v u t
- Movimento tasti giù/su/destra/ sinistra
RETURN (Indietro)
- ritorna al menu precedente sul disco (S)VCD
CLEAR
- Cancella ultimo inserimento/cancellazione timer
TIMER
- Visualizza menu timer (‘Timer menu’)
SELECT (Seleziona)
- consente di selezionare i vari valori in un menu
- consente di selezionare le modalità di registrazione nello schermo Index Picture e in modalità monitor
OK
- Riconosce la selezione di un menu
Italiano
VOL +/–
- Volume TV aumento/diminuzione
c
- Esclusione audio TV ON/OFF
CH +/–
- Ricerca programmi su/giù
a ZOOM
- Ingrandimento immagine video
ANGLE
- Selezione angolazione ripresa DVD Z SUBTITLE
- Selezione lingua sottotitoli Y AUDIO
- Selezione lingua audio
T/C
ZOOM ANGLE SUBTITLE AUDIO
DIM REPEAT REPEAT SCAN
A/CH
ZYa
0-9
- Tastiera numeric
T/C
- Selezione titolo
- Selezione capitolo
A/CH Alterna canale
- ritorna al canale TV precedente
SIDE SWITCH
- Permette di attivare il televisore con altri tasti (vedere Appendice)
DIM
- Variazione dell'impostazione della luminosità del display
REPEAT
- Ripete capitolo, brano, titolo, disco
REPEAT A-B
- Ripete sequenza
SCAN
- Riproduzione dei primi 10 secondi di ciascun capitolo all'interno di un titolo (DVD) o dei primi 10 secondi di ciascun brano del disco
VCD/CD
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI 191
D
Funzionamento
Italiano
Note importanti sul funzionamento
Accendere il DVD recorder con il tasto B STANDBY/ON. Tenere sempre il DVD recorder collegato alla rete di alimentazione per garantire l'esecuzione delle registrazioni programmate e il normale funzionamento del televisore.
DVDR 985
Sia il DVD recorder che il telecomando hanno un pulsante ‘Emergency interrupt’ (‘Interruzione di emergenza’). Per interrompere una funzione, utilizzare il pulsante B STANDBY/ON. Se si ha un problema di funzionamento è possibile interrompere la funzione e ricominciare.
Tipi di disco
E' possibile riconoscere i diversi tipi di dischi adatti al DVD recorder dal simbolo con cui sono contrassegnati. A seconda del tipo, un disco può essere utilizzato per la registrazione e la riproduzione o solo per la riproduzione. Alcuni dischi non sono assolutamente compatibili con il DVD recorder. Di seguito è illustrato un riepilogo di tutti i tipi di dischi esistenti e della loro compatibilità con il DVD recorder.
I seguenti tipi di disco possono essere utilizzati per la registrazione e la riproduzione:
DVD+RW
Registra e riproduce; in caso di un disco vergine, dopo la prima sessione di registrazione è necessario un breve lasso di tempo (fino a due minuti) per rendere il disco compatibile con i lettori DVD video.
MONITOR ON/OFF
REC/OTR
PAUSE
SLOW
NEXTPREVIOUS
FORWARDREVERSE
Quando il DVD Recorder viene spento, per qualche istante il display visualizza la scritta “WAIT” (Attendere).
Caricamento dei dischi
1 Premere / OPEN/CLOSE (Apri/Chiudi) sulla
parte anteriore del DVD recorder. Il vassoio del disco si apre.
2 Collocare il disco prescelto nel vassoio, con
l'etichetta rivolta verso l'alto. Assicurarsi che il disco sia posizionato correttamente nel vano giusto.
3 Premi/apri/chiudi, per chiudere il vassoio
/ OPEN/CLOSE. Nella casella di stato e sul display del registratore compare la scritta "READING" ("Lettura in corso").Se il disco inserito è pre-registrato o protetto da scrittura, la riproduzione si avvia sempre automaticamente.
Per estrarre un disco premere / OPEN/CLOSE un'altra volta o premere 9 STOP sul telecomando per due secondi.
DVD+R
Registra e riproduce
I seguenti tipi di disco possono essere utilizzati solo per la riproduzione:
DVD-Video
DVD-R
Riproduzione possibile solo se contiene DVD-Video.
Nota : Se la funzione ‘Child Lock’ (‘Blocco di sicurezza per bambini’) è impostata su ON e il disco non è compreso nell'elenco dei dischi abilitati, è necessario inserire il codice PIN e/o abilitare il disco (vedere ‘Controllo accesso’).
192 FUNZIONAMENTO
Loading...
+ 39 hidden pages