Philips DVDR9000H User Manual [el]

Пεριεχόμενα
Γενικά
Πληροφορίες για τη φροντίδα και την ασφάλεια ........................................................... 196
Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση .......................................................................................196
Καθαρισμός δίσκων .................................................................................................................196
Πληροφορίες για το προϊόν ...............................................................................................197
Εισαγωγή .................................................................................................................................. 197
Παρεχόμενα αξεσουάρ .............................................................................................................197
Κωδικοί περιοχών ....................................................................................................................197
Ειδικά χαρακτηριστικά .............................................................................................................198
Επισκόπηση προϊόντος
Κύρια μονάδα ..................................................................................................................... 199
Τηλεχειριστήριο .........................................................................................................200 ~203
Eλληνικά
Χρήση του τηλεχειριστηρίου ....................................................................................................202
Χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο της συσκευής εγγραφής ...........................203
Σύνδεση
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις συσκευής εγγραφής ..................................................2 04 ~208
Σύνδεση των καλωδίων της κεραίας ............................................................................... 204~205
Σύνδεση του καλωδίου βίντεο ........................................................................................ 206~207
Σύνδεση των καλωδίων ήχου ..................................................................................................208
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις ............................................................................. 209~213
Σύνδεση σε κουτί καλωδιακής ή δορυφορικό δέκτη ...............................................................209
Σύνδεση με VCR ή άλλη παρόμοια συσκευή ..........................................................................210
Σύνδεση με VCR και κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη ................................... 211
Σύνδεση με βιντεοκάμερα ........................................................................................................212
Σύνδεση της ψηφιακής εισόδου για εγγραφή 5.1 καναλιών ...................................................213
Βήμα 3: Εγκατάσταση και ρυθμίσεις ....................................................................... 214~215
Βήμα 4: Ρύθμιση του συστήματος GUIDE Plus+ ................................................... 216~217
GUIDE Plus+
Χρήση του συστήματος GUIDE Plus+ ........................................................................ 218~221
l
Εισαγωγή στο σύστημα GUIDE Plus+ ....................................................................................218
Λειτουργίες ταχείας πρόσβασης .............................................................................................. 218
Γρ α μ μ ή μενού του GUIDE Plus+ ......................................................................................219~221
Παρακολούθηση τηλεόρασης
Χειρισμός τηλεοπτικών προγραμμάτων ................................................................ 22 2~223
Μετάβαση σε τηλεοπτικό πρόγραμμα .....................................................................................22 2
Λειτουργία παύσης ζωντανής τηλεοπτικής μετάδοσης ..........................................................222
Λειτουργία άμεσης επανάληψης ..............................................................................................222
Λειτουργία FlexTime .................................................................................................................222
Παρακολούθηση ψηφιακής τηλεοπτικής/ραδιοφωνικής μετάδοσης ......................................2 23
Προβολή υπηρεσίας ψηφιακού κειμένου (MHEG) ..................................................................223
Εγγραφή
Πριν την εγγραφή ......................................................................................................224~226
Πληροφορίες για το χώρο προσωρινής αποθήκευσης του σκληρού δίσκου/τη γραμμή
προγραμματισμένων εγγραφών ..................................................................................... 2 24~225
Εγγραφή σε σκληρό δίσκο ....................................................................................... 227~233
Εγγραφή τηλεοπτικών προγραμμάτων ................................................................................... 227
Λειτουργία ταυτόχρονης εγγραφής και αναπαραγωγής .........................................................228
Απευθείας εγγραφή από την τηλεόραση .................................................................................229
Αυτόματη εγγραφή από δορυφορικό δέκτη ............................................................................229
Πληροφορίες για την εγγραφή με χρονοδιακόπτη ..................................................................230
Εγγραφή με χρονοδιακόπτη (Σύστημα GUIDE Plus+) ...........................................................230
Εγγραφή με χρονοδιακόπτη (Σύστημα ShowView) ................................................................231
Εγγραφή με χρονοδιακόπτη (χειροκ) ......................................................................................232
Αλλαγή/διαγραφή εγγραφής με χρονοδιακόπτη ....................................................................233
194
Пεριεχόμενα
Εγγραφή σε σκληρό δίσκο/εγγράψιμο DVD ..........................................................234~237
Εγγραφή από βιντεοκάμερα DV ..................................................................................... 234~235
Εγγραφή από βιντεοκάμερα ....................................................................................................236
Εγγραφή από εξωτερική συσκευή (συσκευή αναπαραγωγής VCR/DVD) .............................237
Αντι γραφή από σκληρό δίσκο σε εγγράψιμο DVD ...............................................238~239
Σχετικά με την αντιγραφή .........................................................................................................238
Δίσκοι για εγγραφή ...................................................................................................................238
Εγγραφή σε εγγράψιμο DVD ...................................................................................................239
Βιβλιοθήκη δίσκων
Χρήση της Βιβλιοθήκης δίσκων ....................................................................................... 240
Αποθήκευση των εγγεγραμμένων δεδομένων DVD στη Βιβλιοθήκη δίσκων ........................240
Εύρεση εγγεγραμμένου τίτλου .................................................................................................240
Αναπαραγωγή
Αναπαραγωγή από τον σκληρό δίσκο ................................................................... 141~242
Βασική λειτουργία ....................................................................................................................241
Προβολή πληροφοριών του σκληρού δίσκου ......................................................................... 241
Ταξ ι νό μησ η της σειράς εμφάνισης των τίτλων ........................................................................242
Διαγραφή/Προστασία τίτλου στον σκληρό δίσκο ....................................................................242
Αναπαραγωγή από δίσκο ........................................................................................243~246
Δίσκοι με δυνατότητα αναπαραγωγής .................................................................................... 243
Έναρξη αναπαραγωγής δίσκου ...................................................................................... 243~24 6
Πρόσθετες λειτουργίες αναπαραγωγής ................................................................. 247~252
Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής (άλμπουμ) για προβολή εικόνων ...........................247~248
Επιλογή άλλου τίτλου/κεφαλαίου /κομματιού ..........................................................................249
Αναζήτηση προς τα εμπρός/προς τα πίσω .............................................................................249
Παύση αναπαραγωγής / αναπαραγωγή σε αργή κίνηση .......................................................250
Επανά ληψη / Ανίχνευση / Τυχα ιοπ οίη ση ................................................................................239
Χρήση των επιλογών του Toolbar (Γρ α μ μ ή εργαλείων) ..................................................251~252
Επεξεργασία εγγραφών
Επεξεργασία εγγραφών - Σκληρός δίσκος ............................................................ 253~257
Αλλαγή του ονόματος τίτλου ...................................................................................................253
Επιλογή του είδους ..................................................................................................................253
Επεξεργασία βίντεο ......................................................................................................... 25 4~25 7
Επεξεργασία εγγραφών - Εγγράψιμο DVD ............................................................258~262
Πληροφορίες για την επεξεργασία εγγράψιμου DVD .............................................................258
Οθόνη εικόνων ευρετηρίου ......................................................................................................258
Διαγραφή εγγραφών/τίτλων .....................................................................................................259
Προστασία των εγγεγραμμένων τίτλων (DVD± RW) ...............................................................259
Αλλαγή του ονόματος δίσκου/τίτλου ......................................................................................260
Μετατροπή του επεξεργασμένου δίσκου σε συμβατό τύπο DVD±RW ..................................260
Κλείσιμοτου DVD±R για αναπαραγωγή ..............................................................................260
Επεξεργασία βίντεο ..........................................................................................................2 61~262
Άλλα
Επιλογές μενού συστήματος .................................................................................... 26 3 ~274
Προτιμήσεις συσκευής εγγραφής .................................................................................. 263~265
Ρύθμιση της συσκευής εγγραφής ....................................................................................266~274
Γενικ ές πληροφορίες ......................................................................................................... 275
Ρύθμιση της λειτουργίας προοδευτικής σάρωσης .................................................................275
Ανακοίνωση περί πνευματικών δικαιωμάτων .........................................................................275
Συχνές ερωτήσεις .....................................................................................................276~277
Αναβάθμιση υλικολογισμικού .......................................................................................... 278
Αντιμετώπιση προβλημάτων ................................................................................... 2 79 ~2 83
Προδιαγραφές .................................................................................................................... 284
Γλωσσάρι ............................................................................................................................ 285
Σύμβολα/μηνύματα οθόνης ενδείξεων .................................................................... 286~2 87
Eλληνικά
195
Πληροφορίες για τη φροντίδα και την ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ! Υψηλή τάση! Μην ανοίγετε. Διατρέχετε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Η συσκευή δεν περιέχει εξαρτήματα που μπορούν να επισκευαστούν από το χρήστη. Για τις εργασίες συντήρησης εμπιστευθείτε εξειδικευμένο προσωπικό.
Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση
Eλληνικά
Εύρεση κατάλληλης θέσης
– Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη, σκληρή και σταθερή επιφάνεια. Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε χαλί. – Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε άλλο εξοπλισμό ο οποίος ενδέχεται να αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία (π.χ. δέκτη ή ενισχυτή.)
Μη βάζετε τίποτα κάτω από τη συσκευή (π.χ. δίσκους CD, περιοδικά). – Τοποθετήστε αυτή τη μονάδα κοντά στην
πρίζα AC και σε τέτοια θέση ώστε η πρόσβαση στην πρίζα τροφοδοσίας AC να είναι εύκολη.
Χώρος για εξαερισμό
– Τοποθετήστε τη συσκευή σε θέση με επαρκή αερισμό για να αποτρέψετε τη δημιουργία θερμότητας στο εσωτερικό της συσκευής. Αφήστε απόσταση τουλάχιστον 10 cm (4”) από το πίσω και το επάνω μέρος της συσκευής και 5 cm (2”) από δεξιά και αριστερά για να αποτρέψετε την υπερθέρμανσή της.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Αποφύγετε τις υψηλές θερμοκρασίες, την υγρασία, το νερό και τη σκόνη
– Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά. – Μην τοποθετείτε πηγές κινδύνου πάνω στη συσκευή (π.χ. αντικείμενα που περιέχουν υγρά, αναμμένα κεριά).
10cm (4.5")
Καθαρισμός δίσκων
Ενδέχεται να παρουσιαστούν προβλήματα (πάγωμα εικόνας, διακοπές στον ήχο,
παραμορφώσεις στην εικόνα) εάν ο δίσκος στο εσωτερικό της συσκευής είναι λερωμένος. Για την αποφυγή τέτοιων προβλημάτων, οι δίσκοι θα πρέπει να καθαρίζονται τακτικά.
Για τον καθαρισμό ενός δίσκου, χρησιμοποιήστε πανί καθαρισμού από μικροφίμπρα και σκουπίστε το δίσκο με κατεύθυνση από περιφέρεια σε ευθεία γραμμή.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη, διαλυτικά, καθαριστικά του εμπορίου, ή αντιστατικά σπρέι που προορίζονται για δίσκους.
το κέντρο προς την
Χειρισμός μονάδας σκληρού δίσκου (HDD)
Ο σκληρός δίσκος (HDD) έχει υψηλή πυκνότητα αποθήκευσης που καθιστά δυνατή τη μεγάλη διάρκεια εγγραφής και την υψηλής ταχύτητας πρόσβαση σε δεδομένα. Ανάλογα με το περιβάλλον εγκατάστασης και το χειρισμό, υπάρχει το ενδεχόμενο καταστροφής ενός μέρους του περιεχομένου με αποτέλεσμα την αδυναμία αναπαραγωγής ή εγγραφής. Για να μην προκληθεί ζημιά στον σκληρό δίσκο και απώλεια σημαντικών δεδομένων, τηρείτε τις εξής προφυλάξεις: – Αποφύγετε τις μετακινήσεις ή τα τραντάγματα της συσκευής εγγραφής. – Μην αφαιρείτε το βύσμα τροφοδοσίας AC από την πρίζα δικτύου χωρίς να έχετε θέσει την εγγραφή σε κατάσταση αναμονής.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ο σκληρός δίσκος δεν προορίζεται για μόνιμη αποθήκευση του εγγεγραμμένου περιεχομένου. Συνιστούμε τη δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας του σημαντικού περιεχομένου βίντεο σε ένα εγγράψιμο DVD.
196
Πληροφορίες για το προϊόν
ALL
2
Εισαγωγή
Αυτή η συσκευή εγγραφής διαθέτει έναν ψηφιακό δέκτη (DVB - Digital Video Broadcast) για τη λήψη επίγειων, ψηφιακών τηλεοπτικών σημάτων χωρίς κρυπτογράφηση και έναν αναλογικό δέκτη για τη λήψη σημάτων αναλογικών τηλεοπτικών καναλιών. Διαθέτει επίσης μια ενσωματωμένη μονάδα σκληρού δίσκου
(400 Gigabyte), η οποία επαρκεί για έως και 650 ώρες εγγραφής βίντεο σε λειτουργία
εγγραφής SEP (Super Extended Play). Αυτό σας εγγραφές στον σκληρό δίσκο ή να τις αντιγράψετε σε εγγράψιμο DVD για ασφαλή φύλαξη ή μετέπειτα προβολή.
Επιπλέον, διαθέτει ενσωματωμένο σύστημα GUIDE Plus+. Το σύστημα GUIDE Plus+ προσφέρει έναν δωρεάν οδηγό προγραμμάτων για όλα τα τηλεοπτικά προγράμματα που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το σύστημα GUIDE Plus+ για να προγραμματίσετε τη συσκευή εγγραφής ώστε να πραγματοποιήσει εγγραφή των αγαπημένων σας τηλεοπτικών προγραμμάτων.
Επιπλέον, μπορείτε να επωφεληθείτε από δυνατότητες όπως ‘FlexTime’, ‘Instant Replay’ ή ‘Pause Live TV’. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. σελίδα 223.
Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή εγγραφής, ακολουθήστε τέσσερα απλά βήματα για να ολοκληρώσετε τη βασική σύνδεση και εγκατάσταση.
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις για
Βήμα 3: Βασικές διαδικασίες
Βήμα 4: Ρύθμιση του GUIDE Plus+
δίνει την ευελιξία να διατηρήσετε
συσκευής
εγγραφής (σελίδες 204~208)
άλλες συσκευές (σελίδες
209~213)
εγκατάστασης και ρύθμισης (σελίδες 214~215)
(σελίδες 216~217)
Χρήσιμες συμβουλές: – Αν έχετε απορίες ή αντιμετωπίσετε
προβλήματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, ανατρέξτε στο κεφάλαιο
Αντιμετώπιση προβλημάτων”. Αν χρειαστείτε επιπλέον βοήθεια, καλέστε
την υπηρεσία υποστήριξης πελατών στη χώρα σας. Οι αντίστοιχοι αριθμοί τηλεφώνου και οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παρέχονται στο φυλλάδιο της εγγύησης. – Ανατρέξτε στην πινακίδα του τύπου που βρίσκεται στην πίσω ή κάτω πλευρά του προϊόντος για τα αναγνωριστικά και τις ενδείξεις παροχής.
Παρεχόμενα αξεσουάρ
Οδηγός γρήγορης εκκίνησηςΟμοαξονικό καλώδιο RF – Καλώδιο Scart – Πομπός G-LINK – Καλώδιο σύνδεσης δέκτηΤηλεχειριστήριο και μπαταρίεςΚαλώδιο τροφοδοσίας
Κωδικοί περιοχών
Οι ταινίες DVD συνήθως δεν κυκλοφορούν ταυτόχρονα σε όλες τις περιοχές του κόσμου, οπότε όλες οι συσκευές αναπαραγωγής/ εγγραφής DVD είναι προσαρμοσμένες σε συγκεκριμένο κωδικό περιοχής.
Η συγκεκριμένη συσκευή μπορεί να αναπαραγάγει DVD Περιοχής 2 ή DVD που έχουν κατασκευαστεί για όλες τις περιοχές (‘ALL’). Η αναπαραγωγή DVD άλλων περιοχών δεν είναι δυνατή στη συγκεκριμένη συσκευή
εγγραφής.
Eλληνικά
Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής. Περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες και σημειώσεις σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής εγγραφής DVD.
197
Πληροφορίες για το προϊόν (συνέχεια)
Ειδικά χαρακτηριστικά
Η Philips παρέχει την καλύτερη δυνατή σύνδεση ανάμεσα στη συσκευή εγγραφής και τον υπόλοιπο εξοπλισμό home cinema. Η συσκευή εγγραφής ελέγχεται από εξωτερικές συσκευές (για παράδειγμα, δέκτες και τηλεοράσεις) μέσω του Cinema Link και ορίζει αυτόματα τις σωστές ρυθμίσεις συστήματος.
Eλληνικά
Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να αντιστοιχίσετε τη σειρά των καναλιών της τηλεόρασης (μόνο των αναλογικών) με τη σειρά των καναλιών της συσκευής εγγραφής. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει την τηλεόραση στην υποδοχή EXT1 TO TV-I/O της συσκευής εγγραφής.
Αυτή η λειτουργία σάς δίνει τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε εγγραφή ενός προγράμματος μέσω του δορυφορικού δέκτη ή άλλων συσκευών. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή EXT2- AUX I/ O της συσκευής εγγραφής, και ότι έχει ρυθμιστεί ο χρονοδιακόπτης στη συνδεδεμένη συσκευή.
Direct Record (ΑΜΕΣΗ ΕΓΓΡΑΦΗ)
Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να πραγματοποιήσετε άμεσα εγγραφή του προγράμματος (μόνο αναλογικά τηλεοπτικά κανάλια) που βλέπετε στην τηλεόραση χωρίς να συντονίσετε τη συσκευή εγγραφής στο ίδιο πρόγραμμα.
Time Shift Buffer (Προσωρινή μνήμη εγγραφών με μετατόπιση χρόνου)
Αμέσως μόλις ενεργοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής, το πρόγραμμα που προβάλλεται στην τηλεόραση θα αποθηκευτεί στο ‘Time Shift Buffer’ (Προσωρινή μνήμη εγγραφών με μετατόπιση χρόνου). Οι εγγραφές σας αποθηκεύονται εκεί σαν να επρόκειτο για ένα χώρο προσωρινής αποθήκευσης σκληρού δίσκου, ενώ το περιεχόμενο διαγράφεται αυτόματα μετά από ένα χρονικό διάστημα 6 ωρών ή όταν απενεργοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής. Για να αποθηκεύσετε μόνιμα το περιεχόμενο στον σκληρό δίσκο και να αποτρέψετε τη διαγραφή του, πρέπει να σημάνετε ανάλογα το συγκεκριμένο τμήμα των εγγραφών στο ‘Time Shift Buffer’.
Instant Replay (Άμεση επανάληψη)
Μπορείτε να ξαναδείτε μια σκηνή από ένα ζωντανό τηλεοπτικό πρόγραμμα πατώντας το κουμπί REPLAY στο τηλεχειριστήριο, όσο συχνά θέλετε. Αν επιθυμείτε να επιστρέψετε στην κανονική μετάδοση του ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος, πατήστε το κουμπί TUNER.
198
FlexTime
Μπορείτε να παρακολουθήσετε ή να ανακαλέσετε στη μνήμη ένα τηλεοπτικό πρόγραμμα κατά τη διάρκεια της εγγραφής του. Δε χρειάζεται να περιμένετε να ολοκληρωθεί η εγγραφή για να αρχίσετε την αναπαραγωγή του. Μπορείτε επίσης να παρακολουθήσετε ένα διαφορετικό πρόγραμμα από τον σκληρό δίσκο κατά τη διάρκεια της εγγραφής ενός άλλου.
Pause Live TV
Τώρα, μπορείτε να ελέγξετε τη ροή ενός ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος. Μπορείτε να διακόψετε προσωρινά το πρόγραμμα πατώντας το κουμπί PAUSE και να συνεχίσετε την αναπαραγωγή από τη σκηνή που το διακόψατε, πατώντας το κουμπί PLAY. Αν θέλετε να επιστρέψετε στο ζωντανό τηλεοπτικό πρόγραμμα, απλά πατήστε TUNER.
Pixel Plus
Το Pixel Plus βελτιώνει τα επίπεδα λεπτομέρειας, βάθους και φωτεινότητας των εγγραφών βίντεο από οποιαδήποτε πηγή μέσω της ψηφιακής υποδοχής HDMI. Η μείωση θορύβου και η βελτίωση της ευκρίνειας εφαρμόζονται αυτόματα στην εικόνα εξόδου HDMI σε οποιαδήποτε τηλεόραση HDMI και στις τηλεοράσεις Pixel
Plus της Philips.
i.LINK, είναι επίσης γνωστό και ως ‘FireWire’
και ‘IEEE 1394’. Η σύνδεση αυτή χρησιμοποιείται για τη μεταφορά ψηφιακών σημάτων υψηλού εύρους ζώνης, όπως αυτά χρησιμοποιούνται από συσκευές ψηφιακού βίντεο (DV). Μεταφέρει όλα τα σήματα ήχου και βίντεο μέσω ενός μόνο καλωδίου.
Πρόκειται για ένα απλό σύστημα προγραμματισμού για συσκευές εγγραφής. Για να το χρησιμοποιήσετε, εισαγάγετε τον αριθμό προγραμματισμού που αντιστοιχεί στο τηλεοπτικό πρόγραμμα της επιλογής σας. Μπορείτε να βρείτε αυτόν τον αριθμό στο αγαπημένο σας περιοδικό με το πρόγραμμα της τηλεόρασης.
Το σύστημα The GUIDE Plus+ περιλαμβάνει τις πληροφορίες προγραμματισμού τηλεοπτικών καναλιών. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για τον προγραμματισμό εγγραφών, για να ρίξετε μια ματιά στο περιεχόμενο των επόμενων προγραμμάτων, ή για την αλλαγή καναλιών στον εξωτερικό δέκτη/κουτί σύνδεσης καλωδιακής με χρήση του τηλεχειριστηρίου αυτής της συσκευής εγγραφής.
a
STANDBY-ON 2
Ενεργοποιεί τη συσκευή εγγραφής ή
μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής.
b
Πίνακας ενδείξεων
– Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με την
τρέχουσα κατάσταση της συσκευής εγγραφής.
c
PIXEL PLUS
– Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη βελτίωση
εικόνας pixel plus.
d
HDD BROWSER
Εμφανίζει το μενού περιήγησης στα
περιεχόμενα.
e
SYSTEM MENU
Είσοδος/έξοδος από το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
f
Θήκη δίσκου
g
OPEN CLOSE
– Opens or closes the disc tray.
h
PAUSE
Προσωρινή διακοπή της αναπαραγωγής ή
της εγγραφής.
Πατήστε επανειλημμένα για προώθηση μιας
σταματημένης εικόνας κατά ένα καρέ τη φορά.
i
REC
Ξεκινά την εγγραφή του τρέχοντος
Σημειώνει τον τίτλο στην προσωρινή
j
Λαμβάνει σήμα από το τηλεχειριστήριο.
τηλεοπτικού προγράμματος ή της τρέχουσας πηγής εισόδου βίντεο.
μνήμη εγγραφών με μετατόπιση χρόνου για εγγραφή στον σκληρό δίσκο.
iR
Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτόν τον αισθητήρα.
Κύρια μονάδα
k
Ξεκινά την αναπαραγωγή του επιλεγμένου
τίτλου/κομματιού.
/
Μεταβαίνει στο προηγούμενο ή το επόμενο
κεφάλαιο/κομμάτι ή, αν κρατηθεί πατημένο, πραγματοποιεί αναζήτηση προς τα πίσω/ εμπρός.
Διακόπτει την αναπαραγωγή/εγγραφή.
l
Δρομέας πλοήγησης
– Επιλέγει την κατεύθυνση της κίνησης στο
μενού. Πατήστε τον κεντρικό διακόπτη για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
m
TUNER
– Πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ
αναλογικού τηλεοπτικού δέκτη, ψηφιακού τηλεοπτικού δέκτη και ψηφιακού ραδιοφωνικού δέκτη.
Υποδοχές πίσω από το κάλυμμα
Ανοίξτε προς τα κάτω το πορτάκι, όπως φαίνεται στην ετικέτα PULL TO OPEN στη δεξιά γωνία.
n
DV IN
Είσοδοι για ψηφιακές βιντεοκάμερες που
χρησιμοποιούν αυτή την υποδοχή σύνδεσης.
o
S-VIDEO
Είσοδος S-video για βιντεοκάμερες SVHS/
Hi8 ή συσκευές εγγραφής βίντεο SVHS/Hi8.
p
VIDEO
Είσοδος βίντεο για βιντεοκάμερες ή
συσκευές εγγραφής βίντεο.
q
AUDIO LEFT / RIGHT
Είσοδος ήχου για βιντεοκάμερες ή
συσκευές εγγραφής βίντεο.
Eλληνικά
199
Τηλεχειρι στήρι ο
1
2
3
4
5
Eλληνικά
a
2
– Ενεργοποίηση συσκευής εγγραφής ή
μετάβαση σε κατάσταση αναμονής.
b
TV/HDD
(λειτουργεί μόνο όταν χρησιμοποιείται η
υποδοχή scart EXT1 TO TV-I/O για τη σύνδεση της τηλεόρασής σας)
– Μετάβαση στην προβολή της εικόνας από τη
συσκευή που είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή scart EXT2 AUX-I/O της συγκεκριμένης συσκευής κατά τη διάρκεια εγγραφής τηλεοπτικού προγράμματος.
– Εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών
εγγραφής και τηλεόρασης σε περίπτωση που δεν υπάρχει σήμα εισόδου βίντεο από
την υποδοχή scart EXT2 AUX-I/O.
c
SELECT DEVICE
Επιλέγει τη λειτουργία της ενεργής πηγής:
HDD, SACD, AMP ή TV.
6
7
8
9
10
11
12
13
συσκευής
d
INFO m
Εμφανίζει τη γραμμή εγγραφών βίντεο με
μετατόπιση χρόνου (Time Shift Video Bar) όσο βρίσκεστε σε λειτουργία δέκτη. Εμφανίζονται πληροφορίες για τις προγραμματισμένες εγγραφές τηλεοπτικών προγραμμάτων που έχουν αποθηκευτεί στο σκληρό δίσκο προσωρινής αποθήκευσης.
– Παρέχει πρόσβαση στις λεπτομέρειες του
προγράμματος στο σύστημα GUIDE Plus+ και κατά την προβολή των πληροφοριών του ψηφιακού δέκτη.
e
:Κουμπιά κέρσορα για μετακίνηση
αριστερά/δεξιά ή για μεταπήδηση προς τα πίσω ή προς τα εμπρός βάσει συγκεκριμένης χρονικής διάρκειας σε λειτουργία συντονισμού.
 : Πλήκτρα για τη μετακίνηση του
δρομέα προς τα πάνω/κάτω ή επιλογή του προηγούμενου/επόμενου τίτλου στη μονάδα HDD προσωρινής αποθήκευσης κατά τη
διάρκεια της αναπαραγωγής.
f
OK
Επιβεβαίωση καταχώρισης ή επιλογής. g SYSTEM
Είσοδος/έξοδος από το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
h
CH + -
– Επιλέγει το επόμενο ή το προηγούμενο
τηλεοπτικό κανάλι ή την εξωτερική πηγή εισόδου (EXT1, EXT2, CAM1) ενώ βρίσκεστε σε λειτουργία συντονισμού.
– Παραλείπει την επόμενη ή την προηγούμενη
σελίδα του συστήματος GUIDE Plus+.
i
HDD-BROWSER
– Πραγματοποιεί είσοδο/έξοδο από το μενού
περιήγησης περιεχομένων
j
TIMER
Είσοδος/έξοδος από το μενού
προγραμματισμού εγγραφής.
k
REC
Πραγματοποιεί εκκίνηση της εγγραφής του
τρέχοντος τηλεοπτικού προγράμματος ή της τρέχουσας πηγής εισόδου βίντεο.
– Πραγματοποιεί σήμανση του τίτλου στο
χώρο προσωρινής αποθήκευσης ώρας για εγγραφή στη μονάδα HDD.
l
TEXT
Πραγματοποιεί είσοδο/έξοδο από την
υπηρεσία MHEG (διαδραστικό teletext ­μόνο για το ΗΒ).
m
EDIT
– Είσοδος/έξοδος από το μενού επεξεργασίας
βίντεο.
200
n
TUNER
Πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ αναλογικού
τηλεοπτικού δέκτη, ψηφιακού τηλεοπτικού δέκτη και ψηφιακού ραδιοφωνικού δέκτη.
o
Έγχρωμα κωδικοποιημένα κουμπιά
– Τα κουμπιά αυτά χρησιμοποιούνται για την
ενεργοποίηση των έγχρωμων επιλογών, οι οποίες είναι διαθέσιμες σε παράθυρα μενού που εμφανίζονται στην οθόνη της
τηλεόρασης.
p
GUIDE
Πραγματοποιεί είσοδο/έξοδο από το
σύστημα GUIDE Plus+.
q
(pixel plus)
Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη βελτίωση
εικόνας pixel plus.
r
TV VOL + -
– Ρυθμίζει την ένταση του ήχου της
τηλεόρασης (μόνο για τηλεόραση Philips TV με κωδικό RC5).
s
Αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο
Εισαγάγει αριθμούς ή γράμματα σε
κατάλληλα πεδία εισαγωγής.
Επιλέγει έναν αριθμό κεφαλαίου/κομματιού/
τίτλου για αναπαραγωγή.
Επιλέγει το προρυθμισμένο κανάλι
συντονισμού για τη συσκευή εγγραφής.
t
T/C
Πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ των
επιλογών ‘T’(τίτλος) και ‘C’(κεφάλαιο) κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής του δίσκου. Στη συνέχεια χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
για την επιλογή του αριθμού τίτλου/
κεφαλαίου.
a/AΠραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων
και πεζών χαρακτήρων κατά τη χρήση του αλφαριθμητικού πληκτρολογίου.
– Επιλέγει περισσότερες από μία φωτογραφίες
στο μενού μικρογραφιών.
u
PLAY
Έναρξη αναπαραγωγής του επιλεγμένου
τίτλου/κομματιού.
v
STOP
Διακοπή της αναπαραγωγής/εγγραφής.
– Κρατήστε πατημένο αυτό το κουμπί για να
ανοίξετε ή να κλείσετε τη θήκη του δίσκου.
w
PAUSE
Προσωρινή διακοπή της αναπαραγωγής ή
Å
της εγγραφής.
Πατήστε επανειλημμένα για προώθηση μιας
σταματημένης εικόνας κατά ένα καρέ τη φορά.
Τηλεχειρι στήριο (συνέχεια)
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
x
BACK
– Επιστροφή στο προηγούμενο μενού σε ένα
βίντεο CD (VCD) ή σε κάποια DVD.
y
CAM
– Παρέχει πρόσβαση στη λειτουργία
βιντεοκάμερας (CAM2) για εγγραφή βιντεοκάμερας DV.
Σε λειτουργία βιντεοκάμερας, πατήστε CH
+/- για να επιλέξετε άλλη εξωτερική πηγή
εισόδου (CAM1, EXT1 ή EXT2).
z
(Day+/ Day-)
Μεταβαίνει αμέσως στην προηγούμενη ή
στην επόμενη ημέρα του συστήματος GUIDE Plus+.
Μεταβαίνει στο προηγούμενο ή επόμενο
τίτλο/κεφάλαιο/κομμάτι.
Κρατήστε πατημένο αυτό το κουμπί για
γρήγορη αναζήτηση εμπρός/πίσω.
Eλληνικά
201
Τηλεχειρι στήρι ο (συνέχεια)
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
A
Ανοίξτε το διαμέρισμα των μπαταριών.
B
Τοποθετήστε στο διαμέρισμα δύο
Eλληνικά
μπαταρίες τύπου R06 ή AA, σύμφωνα με τις ενδείξεις (+-).
C
Κλείστε το κάλυμμα.
ΠΡΟΣΟΧΉ! – Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν έχουν
αδειάσει ή αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για μεγάλο διάστημα. – Μη συνδυάζετε μπαταρίες διαφορετικού τύπου (παλιές με καινούργιες ή μπαταρίες άνθρακα με αλκαλικές κλπ.). – Οι μπαταρίες περιέχουν χημικές ουσίες, το οποίο σημαίνει ότι πρέπει να απορρίπτονται με τον ενδεδειγμένο τρόπο.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου για χειρισμό του συστήματος
A
Στρέψτε το
τηλεχειριστήριο απευθείας στον αισθητήρα υπερύθρων (iR) στην πρόσοψη.
B
Επιλέξτε την
επιθυμητή λειτουργία (π.χ. , ).
C
Για να ελέγξετε άλλες
συσκευές χρησιμοποιώντας αυτό το τηλεχειριστήριο, πατήστε SELECT DEVICE για να επιλέξετε τη λειτουργία που θέλετε να ελέγξετε (για παράδειγμα
SACD, TV).
Η επιλεγμένη λειτουργία πηγής θα
ανάψει στον πίνακα φωτεινών ενδείξεων για λίγα δευτερόλεπτα για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
Χρήση του αλφαριθμητικού πληκτρολογίου για την εισαγωγή χαρακτήρων
202
– Πατήστε ένα αριθμητικό πλήκτρο όσες φορές χρειάζεται μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη ο ζητούμενος χαρακτήρας ή αριθμός. – Για να εισαγάγετε χαρακτήρες ειδικούς για κάθε γλώσσα, πατήστε ή για τον αντίστοιχο χαρακτήρα, π.χ.,: για ‘å’ πατήστε το πλήκτρο {2} για ‘a’ και στη συνέχεια πατήστε όσες φορές χρειάζεται μέχρι να εμφανιστεί το ‘å’. – Για την εισαγωγή ειδικών συμβόλων, πατήστε το πλήκτρο {1} επανειλημμένα. – Για εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων και πεζών, πατήστε a/A. – Για να εισαγάγετε ένα κενό, πατήστε το πλήκτρο {1}.
Χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο της συσκευής εγγραφής
Το τηλεχειριστήριο αυτής της συσκευής εγγραφής DVD διαθέτει δυνατότητα ελέγχου τηλεοράσεων παντός τύπου που σας επιτρέπει να χειριστείτε τις βασικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας (χειρισμός επιλογών τροφοδοσίας, έντασης ήχου και
καναλιών), ανεξάρτητα από την μάρκα της.
A
Κρατήστε πατημένα τα αριθμητικά πλήκτρα
{1} και {3} μέχρι να αναβοσβήσει δύο φορές η φωτεινή ένδειξη TV.
B
Εντός 10 δευτερολέπτων, εισαγάγετε το
ψηφίο {0} πατώντας το αντίστοιχο αριθμητικό πλήκτρο και στη συνέχεια τον τριψήφιο κωδικό εντολών του τηλεχειριστηρίου (δείτε την τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου), βάσει της μάρκας της τηλεόρασής σας.
Αν ο κωδικός που εισαγάγατε είναι
έγκυρος, η φωτεινή ένδειξη TV θα αναβοσβήσει δύο φορές.
Εάν στη
από έναν κωδικοί, δοκιμάστε τους διαδοχικά.
C
Ανοίξτε την τηλεόραση και προσπαθήστε να
εκτελέσετε τις παρακάτω ενέργειες χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο της συσκευής εγγραφής.
Εάν η τηλεόρασή σας δεν ανταποκρίνεται
στο πάτημα των κουμπιών, επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3 χρησιμοποιώντας άλλο κωδικό που αντιστοιχεί στη μάρκα της τηλεόρασής σας, μέχρι να βρείτε τον κατάλληλο.
Κουμπιά
2
TV VOL +/-
CH +/-
Αριθμητικά πλήκτρα (0-9)
λίστα εμφανίζονται περισσότεροι
Λειτουργίες
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεόραση.
Προσαρμόστε την ένταση της τηλεόρασής σας.
Επιλέγει το τηλεοπτικό πρόγραμμα στην τηλεόρασή σας.
Τηλεχειρι στήρι ο (συνέχεια)
Σημείωση: Για να εκτελέσετε τις παραπάνω
ενέργειες, πρέπει να βρίσκεστε σε λειτουργία TV. Εάν όχι, πατήστε SELECT DEVICE για να επιλέξετε λειτουργία ‘TV’.
Πρόσθετες λειτουργίες ελέγχου για τις περισσότερες τηλεοράσεις Philips
TEXT Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί το Teletext (TXT). TIMER Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την ένδειξη της ώρας. BACK Επιστρέφει στο προηγούμενο βήμα μενού. SYSTEM Εμφανίζει το μενού του συστήματος από την τηλεόραση.  Κουμπιά πλοήγησης στο μενού TV. TUNER Μεταβαίνει σε λειτουργία εσωτερικού συντονισμού της τηλεόρασης.
Χρήσιμες συμβουλέςΑνάλογα με τη μονάδα που έχει συνδεθεί,
ενδέχεται να μην μπορείτε να χειριστείτε την τηλεόραση ή άλλες συσκευές με τη χρήση μερικών ή όλων των κουμπιών που αναφέρονται παραπάνω. – Όταν αφαιρεθούν οι μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου, η ρύθμιση κωδικού διατηρείται για πέντε (5) λεπτά μέχρι να αντικατασταθούν οι μπαταρίες. Μετά από πέντε λεπτά χωρίς μπαταρίες, στο τηλεχειριστήριο επαναφέρονται οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου DVDR9000H με Philips Cineos DVP9000S και DFR9000
Οι βασικές λειτουργίες του DVP9000S και του DFR9000 μπορούν να ελεγχθούν με αυτό το τηλεχειριστήριο (π.χ. PLAY, TUNER,
SYSTEM).
Επιπλέον, διατίθενται και οι παρακάτω λειτουργίες, οι οποίες ενεργοποιούνται σε SACD και AMP, που επιτρέπουν το μέγιστο έλεγχο του εξοπλισμού της σειράς Cineos
9000:
Προϊόν
Τηλεχειριστήριο
DVDR9000H
T/C
HDD BROWSER
DVP9000S ή συσκευές αναπαραγωγής
SACD/DVD της Philips
Λειτουργία SACD
DISC MENU
SOUND MODE
DFR9000
Λειτουργία AMP
Επιλέξτε τη βασική πηγή:
SACD, DVD, SAT, TV, GAME, DVD+RW, HDTV
SURROUND MODE
Eλληνικά
203
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις συσκευής εγγραφής
cable satellite antenna
B
A
Eλληνικά
C
TV
Προτού ξεκινήσετε ...
Σύνδεση των καλωδίων της κεραίας
Αυτές οι συνδέσεις σάς επιτρέπουν να παρακολουθήσετε και να γράψετε τηλεοπτικά προγράμματα χρησιμοποιώντας τη συγκεκριμένη συσκευή εγγραφής. Εάν το σήμα της κεραίας συνδέεται μέσω κουτιού σύνδεσης καλωδιακής ή δορυφορικού δέκτη, βεβαιωθείτε ότι αυτές οι συσκευές είναι ενεργοποιημένες προκειμένου να παρακολουθήσετε ή να γράψετε τα καλωδιακά προγράμματα.
Εάν επιθυμείτε σύνδεση σε VCR ή/και
ξεχωριστό κουτί καλωδιακής σύνδεσης/ δορυφορικό δέκτη, ανατρέξτε στις σελίδες
209~211 για πληροφορίες σχετικά με τις υπόλοιπες δυνατές συνδέσεις.
Χρήσιμη συμβουλή: – Ανάλογα με την τρέχουσα σύνδεση που χρησιμοποιείτε για τα τηλεοπτικά κανάλια (απευθείας από κεραία air-off, από κουτί
σύνδεσης καλωδιακής ή VCR), θα πρέπει να αποσυνδέσετε ορισμένα από τα καλώδια πριν πραγματοποιήσετε την παραπάνω σύνδεση.
Αυτή συσκευή εγγραφής διαθέτει δύο δέκτες, έναν για ψηφιακή τηλεοπτική λήψη και έναν για αναλογική τηλεοπτική λήψη. Εάν έχετε ξεχωριστή ψηφιακή επίγεια κεραία, ακολουθήστε την επιλογή 2. Διαφορετικά, ακολουθήστε την επιλογή 1.
Επιλογή 1: Σύνδεση με την αναλογική κεραία
A
Συνδέστε την υπάρχουσα έξοδο σήματος
κεραίας/δορυφόρου/καλωδιακής τηλεόρασης (με την ένδειξη RF OUT ή TO TV) στην υποδοχή ANTENNA της συσκευής εγγραφής.
B
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο
σύνδεσης δέκτη για να συνδέσετε τις δύο υποδοχές ‘A’ της συσκευής εγγραφής.
C
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο ομοαξονικό
καλώδιο RF για να συνδέσετε την υποδοχή TV της συσκευής εγγραφής στην υποδοχή εισόδου κεραίας (που μπορεί να φέρει την ένδειξη VHF/UHF RF IN) στην τηλεόρασή σας.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτού πραγματοποιήσετε ή αλλάξετε τις όποιες συνδέσεις, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές
έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα.
204
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις συσκευής εγγραφής
cable satellite antenna
A
C
Επιλογή 2: Σύνδεση με την αναλογική και επίγεια κεραία
A
Συνδέστε την υπάρχουσα έξοδο σήματος
κεραίας/δορυφόρου/καλωδιακής τηλεόρασης (με την ένδειξη RF OUT ή TO TV) στην υποδοχή A της συσκευής εγγραφής.
B
Συνδέστε την ψηφιακή επίγεια κεραία στην
υποδοχή ANTENNA της συσκευής εγγραφής.
C
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο ομοαξονικό
καλώδιο RF για να συνδέσετε την υποδοχή
TV της συσκευής εγγραφής στην
υποδοχή εισόδου κεραίας (που μπορεί να φέρει την ένδειξη VHF/UHF RF IN) της τηλεόρασής σας.
TERRESTRIAL
B
TV
Eλληνικά
Χρήσιμη συμβουλή: – Ο ενσωματωμένος δέκτης DVB σάς
επιτρέπει να λαμβάνετε ψηφιακά επίγεια τηλεοπτικά κανάλια που θα διατηρήσουν την υψηλή ποιότητα εικόνας. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε σελίδα 277. – Επιτρέπεται λήψη μόνο τηλεοπτικών καναλιών που εκπέμπουν χωρίς κρυπτογράφηση (όχι λήψη καναλιών
πρόσβασης υπό συνθήκη’ (condition access) / Smartcard).
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτού πραγματοποιήσετε ή αλλάξετε τις όποιες συνδέσεις, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές
έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα.
205
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις συσκευής εγγραφής
Επιλογή 1
Eλληνικά
Σύνδεση του καλωδίου βίντεο
Η σύνδεση αυτή σας δίνει τη δυνατότητα προβολής της αναπαραγωγής από τη συσκευή εγγραφής. Αρκεί να επιλέξετε ένα από τα παρακάτω για να πραγματοποιήσετε σύνδεση βίντεο. – Για τυπικό δέκτη τηλεόρασης, ακολουθήστε την επιλογή 1, 2 ή 3. – Για τηλεόραση με δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης, ακολουθήστε την επιλογή 4. – Για τηλεόραση συμβατή με HDMI, ακολουθήστε την επιλογή 5.
Επιλογή 1: Χρήση της υποδοχής Scart (βέλτιστη ποιότητα εικόνας)
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT1 TO TV-I/O της συσκευής εγγραφής με την αντίστοιχη υποδοχή εισόδου SCART στην τηλεόραση.
Αν η τηλεόρασή σας διαθέτει δυνατότητα
Cinema Link ή παρόμοια, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο scart έχει συνδεθεί στην υποδοχή scart που υποστηρίζει CINEMALINK στην τηλεόρασή σας. Όλα τα διαθέσιμα τηλεοπτικά κανάλια (μόνο τα αναλογικά) θα ‘αποσταλούν’ αυτόματα στη συσκευή εγγραφής.
ή
Επιλογή 2
ή
Επιλογή 3
TV
Χρήσιμες συμβουλές: – Αν στην τηλεόρασή σας εμφανίζεται μια επιλογή για την υποδοχή SCART, επιλέξτε ‘VCR’ ως την πηγή για την υποδοχή SCART.Η υποδοχή EXT2 AUX-I/O προορίζεται μόνο για πρόσθετες συσκευές.
Επιλογή 2: Χρήση της υποδοχής S-Video (εξαιρετική ποιότητα εικόνας)
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο S-video (δεν
παρέχεται) για σύνδεση της υποδοχής S-VIDEO (Y/C) της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εισόδου S-Video (που μπορεί να φέρει την ένδειξη Y/C ή S-VHS) στην τηλεόραση.
Απαιτείται σύνδεση ήχου για να
ακούγεται ο ήχος (βλ. σελίδα 208).
Επιλογή 3: Χρήση της υποδοχής βίντεο (CVBS) (καλή ποιότητα εικόνας)
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο σύνθετου
σήματος βίντεο (κίτρινο - δεν παρέχεται) για σύνδεση της υποδοχής VIDEO (CVBS) της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εισόδου βίντεο (που μπορεί να φέρει την ένδειξη A/V In, Video In, Composite ή Baseband) στην τηλεόραση.
Απαιτείται σύνδεση ήχου για να
ακούγεται ο ήχος (βλ. σελίδα 208).
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτού πραγματοποιήσετε ή αλλάξετε τις όποιες συνδέσεις, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές
έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα.
206
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις συσκευής εγγραφής
A
B
TV
Eλληνικά
Επιλογή 4: Σύνδεση σε τηλεόραση με δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης
Η ποιότητα βίντεο που εξασφαλίζεται από την προοδευτική σάρωση είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε σύνδεση Y Pb Pr, ενώ απαιτείται και τηλεόραση με δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης. Εξασφαλίζει ανώτερη ποιότητα εικόνας κατά την παρακολούθηση ταινιών DVD.
A
Χρησιμοποιήστε τα καλώδια σήματος βίντεο
συνιστωσών (κόκκινο/μπλε/πράσινο - δεν παρέχονται) για να συνδέσετε τις υποδοχές OUT1- Y PB PR στη συσκευή εγγραφής με τις αντίστοιχες υποδοχές εισόδου σήματος βίντεο συνιστωσών (ή με την ένδειξη Y Pb/Cb Pr/Cr ή YUV) στην τηλεόραση.
B
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο ήχου
(κόκκινο/άσπρα - δεν παρέχεται) για να
συνδέσετε τις υποδοχές OUT1-AUDIO L/R της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εισόδου ήχου (που μπορεί να φέρει την ένδειξη AV IN ή AUDIO IN) στην τηλεόραση.
C
Όταν ολοκληρώσετε τις απαραίτητες
συνδέσεις και τα βασικά βήματα εγκατάστασης/ρύθμισης της συσκευής εγγραφής, ενεργοποιήστε τη δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης (βλ. σελίδα 275).
Επιλογή 5: Σύνδεση σε τηλεόραση συμβατή με HDMI
Η ψηφιακή διασύνδεση HDMI (High Defi nition Multimedia Interface) επιτρέπει
τη μετάβαση αμιγώς ψηφιακού βίντεο χωρίς την απώλεια ποιότητας εικόνας.
A
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI (δεν
παρέχεται) για να συνδέσετε την υποδοχή HDMI OUT της συσκευής εγγραφής στην υποδοχή HDMI IN μιας συσκευής συμβατής με HDMI (π.χ. τηλεόραση HDMI, τηλεόραση DVI συμβατή με HDCP).
B
Αφού ολοκληρώσετε τις απαραίτητες
συνδέσεις, την εγκατάσταση και τη ρύθμιση, ανατρέξτε στις σελίδες 272~273 για τη βέλτιστη ρύθμιση HDMI.
Χρήσιμες συμβουλές: – Οι ψηφιακές συσκευές από διαφορετικούς
κατασκευαστές έχουν τη δυνατότητα διαφορετικών τυπικών ρυθμίσεων εξόδου οι οποίες μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα την αναξιόπιστη μεταφορά σημάτων. – Η υποδοχή HDMI είναι συμβατή μόνο με συσκευές συμβατές με HDMI και DVI-TV.
– Σε αυτή τη λειτουργία δέκτη της συσκευής εγγραφής, δεν θα υπάρχει δυνατότητα πρόσβασης στις πληροφορίες teletext.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Προτού πραγματοποιήσετε ή αλλάξετε τις όποιες συνδέσεις, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές
έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα.
207
Βήμα 1: Βασικές συνδέσεις συσκευής εγγραφής
Eλληνικά
Σύνδεση των καλωδίων ήχου
Η σύνδεση αυτή σάς επιτρέπει να ακούσετε τον ήχο του αναπαραγόμενου περιεχομένου από τη συσκευή εγγραφής. Ωστόσο, αυτή η σύνδεση δεν είναι απαραίτητη σε περίπτωση που η συγκεκριμένη συσκευή εγγραφής συνδέεται στην τηλεόραση μέσω των υποδοχών Scart ή HDMI.
Επιλογή 1: Χρήση των αναλογικών υποδοχών ήχου
Για να απολαύσετε το σύστημα στερεοφωνικού ήχου, μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή εγγραφής σε στερεοφωνικό σύστημα δύο καναλιών (μίνι σύστημα, τηλεόραση) ή σε δέκτη.
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο ήχου
(κόκκινο/άσπρο - δεν παρέχεται) για να συνδέσετε τις υποδοχές OUT2-AUDIO L/R με τις υποδοχές εισόδου ήχου της συνδεδεμένης συσκευής.
Χρήσιμη σημείωση: – Εάν έχετε συνδέσει τη συγκεκριμένη
συσκευή εγγραφής με την τηλεόραση μέσω των υποδοχών OUT1-Y Pr Pb, τότε πρέπει να συνδέσετε τα καλώδια ήχου στις υποδοχές OUT1-AUDIO L/R, όπως περιγράφεται στη
σελίδα 207.
ή
Ενισχυτής/ δέκτης AV
ή
Επιλογή 2: Χρήση της ψηφιακής υποδοχής ήχου (Οπτική ή Ομοαξονική)
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή εγγραφής σε ενισχυτή/δέκτη AV και να απολαύσετε πολυκάναλο ήχο surround.
Χρησιμοποιήστε ένα ομοαξονικό καλώδιο
(δεν παρέχεται) για σύνδεση της υποδοχής
COAXIAL OUT με την ψηφιακή, ομοαξονική υποδοχή εισόδου (που μπορεί να φέρει την ένδειξη COAXIAL IN ή
DIGITAL IN) της συνδεδεμένης συσκευής.
δέκτη ή ενισχυτή A/V με ψηφιακό
πολυκάναλο αποκωδικοποιητή ήχου.
δέκτη με ψηφιακό στερεοφωνικό ενισχυτή
δύο καναλιών (PCM)
Ή
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο οπτικών ινών
(δεν παρέχεται) για να συνδέσετε την υποδοχή OPTICAL OUT με την υποδοχή οπτικής εισόδου της συνδεδεμένης συσκευής.
Βεβαιωθείτε ότι έχουν τοποθετηθεί καλά
και τα δύο βύσματα (μέχρι να ακουστεί ένα κλικ).
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Για σύνδεση της προαιρετικής επιλογής 2, πρέπει να ορίσετε την κατάλληλη ρύθμιση για την έξοδο ψηφιακού ήχου, (βλ. σελίδα 273). Διαφορετικά, ο ήχος μπορεί να μην ακούγεται ή να μην είναι δυνατός.
208
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις
(πίσω πλευρά)
Κουτί σύνδεσης καλωδιακής/Δορυφορικός δέκτης
A
TV
Σύνδεση σε κουτί καλωδιακής ή δορυφορικό δέκτη
Επιλογή 1
Αν το κουτί σύνδεσης καλωδιακής/ δορυφορικός δέκτης έχει μόνο υποδοχή εξόδου κεραίας (RF OUT ή TO TV),
ανατρέξτε στην ενότητα ‘Σύνδεση των καλωδίων της κεραίας’ στη σελίδα 204 για μια πλήρη περιγραφή της σύνδεσης με την τηλεόρασή σας.
Επιλογή 2 (όπως εικονίζεται παραπάνω)
Αν το κουτί σύνδεσης καλωδιακής/ δορυφορικός δέκτης έχει υποδοχή εξόδου Scart
A
Διατηρήστε την υπάρχουσα σύνδεση
κεραίας από το κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη στην τηλεόρασή σας.
B
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT1 TO TV-I/O της συσκευής εγγραφής με την αντίστοιχη υποδοχή εισόδου SCART στην τηλεόραση.
(πρόσοψη)
C
D
B
Τοποθετήστε το μπροστά από το κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη (βλ. E).
C
Χρησιμοποιήστε άλλο καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT2 AUX-I/O της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εξόδου Scart (που μπορεί να φέρει την ένδειξη TV OUT ή TO TV) στο κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη.
D
Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο G-LINK
στην υποδοχή G-LINK της συσκευής εγγραφής.
E
Τοποθετήστε το άλλο άκρο του πομπού G-
LINK μπροστά από το κουτί σύνδεσης
καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη κοντά στον αισθητήρα υπερύθρων (αισθητήρα τηλεχειρισμού) ώστε ο ανιχνευτής υπερύθρων να μπορεί να λάβει καθαρό σήμα.
Αυτό θα δώσει στη συσκευή εγγραφής
τη δυνατότητα λήψης δεδομένων από το σύστημα GUIDE Plus+ και ελέγχου του tuner του εξωτερικού δέκτη.
Χρήσιμη συμβουλή: – Αν η τηλεόρασή σας συνδέεται με τη συσκευή εγγραφής μέσω των υποδοχών COMPONENT VIDEO (Y Pr Pb), τότε
συνδέστε το εξωτερικό κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη στην υποδοχή EXT1 TO TV-I/O.
E
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Για πληροφορίες σχετικά με τις άλλες συνδέσεις, ανατρέξτε στους εκάστοτε οδηγούς χρήσης των
συσκευών προαιρετικής σύνδεσης.
209
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις (συνέχεια)
Πίσω μέρος συσκευής VCR (Μόνο παράδειγμα)
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
VHF/UHF
RF OUT
Eλληνικά
SCART IN
cable satellite antenna
E
B
A
C
TV
D
C
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο ομοαξονικό
Σύνδεση με VCR ή άλλη παρόμοια συσκευή
Η σύνδεση αυτή σάς επιτρέπει να γράψετε περιεχόμενο από βιντεοκασέτα στον σκληρό δίσκο, και καθιστά δυνατή τη χρήση της συσκευής VCR για αναπαραγωγή στην τηλεόραση σε περίπτωση που η συσκευή εγγραφής είναι απενεργοποιημένη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Η νέα συσκευή εγγραφής μπορεί να αντικαταστήσει τη συσκευή VCR, καλύπτοντας κάθε ανάγκη εγγραφής. Απλώς αποσυνδέστε όλα τα καλώδια σύνδεσης με το VCR.
A
Συνδέστε την υπάρχουσα έξοδο σήματος
κεραίας/δορυφόρου/καλωδιακής τηλεόρασης (με την ένδειξη RF OUT ή TO TV) στην υποδοχή ANTENNA της συσκευής εγγραφής.
B
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο
σύνδεσης δέκτη για να συνδέσετε τις δύο υποδοχές ‘A’ της συσκευής εγγραφής.
καλώδιο RF για να συνδέσετε την υποδοχή TV της συσκευής εγγραφής στην υποδοχή εισόδου κεραίας (που μπορεί να φέρει την ένδειξη VHF/UHF RF IN) στην τηλεόρασή σας.
D
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT1 TO TV-I/O της συσκευής εγγραφής με την αντίστοιχη υποδοχή εισόδου SCART στην τηλεόραση.
E
Χρησιμοποιήστε άλλο καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT2 AUX-I/O της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εξόδου Scart (που μπορεί να φέρει την ένδειξη TV OUT ή TO TV) στο VCR.
Χρήσιμες συμβουλές: – Οι περισσότερες βιντεοκασέτες και τα DVD του εμπορίου έχουν προστασία κατά
της αντιγραφής και επομένως δεν είναι δυνατή η εγγραφή σε αυτές. – Συνδέστε τη συσκευή εγγραφής απευθείας στην τηλεόραση. Εάν ενδιάμεσα υπάρχει συσκευή βίντεο ή πρόσθετη συσκευή, η ποιότητα της εικόνας ενδέχεται να είναι κακή λόγω του συστήματος προστασίας αντιγραφής που είναι ενσωματωμένο στη συσκευή εγγραφής.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Για πληροφορίες σχετικά με τις άλλες συνδέσεις, ανατρέξτε στους εκάστοτε οδηγούς χρήσης των
συσκευών προαιρετικής σύνδεσης.
210
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις (συνέχεια)
Πίσω μέρος συσκευής VCR (μόνο παράδειγμα)
G
F
C
D
Σύνδεση με VCR και κουτί σύνδεσης καλωδιακής/ δορυφορικό δέκτη
A
Διατηρήστε την υπάρχουσα σύνδεση
κεραίας στο κουτί σύνδεσης καλωδιακής/ δορυφορικό δέκτη.
B
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο ομοαξονικό
καλώδιο RF για να συνδέσετε την υποδοχή εξόδου κεραίας (RF OUT) του κουτιού σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικού δέκτη με την υποδοχή ANTENNA στη συσκευή εγγραφής.
C
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο
σύνδεσης δέκτη για να συνδέσετε τις δύο υποδοχές ‘A’ της συσκευής εγγραφής.
D
Χρησιμοποιήστε άλλο ομοαξονικό καλώδιο
ραδιοσυχνοτήτων για να συνδέσετε την υποδοχή TV της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εισόδου κεραίας στην τηλεόραση.
Πίσω μέρος κουτιού
σύνδεσης δορυφορικού
δέκτη (μόνο παράδειγμα)
A
B
E
E
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT1 TO TV-I/O της συσκευής εγγραφής με την αντίστοιχη
υποδοχή εισόδου SCART στην τηλεόραση.
F
Χρησιμοποιήστε άλλο καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT2 AUX-I/O της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εξόδου Scart (που μπορεί να φέρει την ένδειξη TV OUT ή TO TV) στο VCR.
G
Χρησιμοποιήστε άλλο καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή εισόδου Scart (που μπορεί να φέρει την ένδειξη TV IN ή TO DECODER) του VCR στην υποδοχή εισόδου Scart (που μπορεί να φέρει την ένδειξη TV OUT ή TO VCR) στο κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Για πληροφορίες σχετικά με τις άλλες συνδέσεις, ανατρέξτε στους εκάστοτε οδηγούς χρήσης των
συσκευών προαιρετικής σύνδεσης.
211
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις (συνέχεια)
A
Eλληνικά
Σύνδεση με βιντεοκάμερα
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μπροστινές υποδοχές για να αντιγράψετε εγγραφές της βιντεοκάμερας. Οι υποδοχές αυτές βρίσκονται πίσω από το κάλυμμα, στη δεξιά πλευρά, και χρησιμεύουν για την εύκολη σύνδεση με βιντεοκάμερες.
Επιλογή 1: Χρήση της υποδοχής DV IΝ
Χρησιμοποιήστε αυτή τη σύνδεση αν έχετε ψηφιακή βιντεοκάμερα ή βιντεοκάμερα Digital 8. Η υποδοχή DV συμμορφώνεται με το πρότυπο i.LINK. Παρέχει τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας.
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο 4 ακίδων
i.LINK (δεν παρέχεται) για να συνδέσετε την υποδοχή DV IN της συσκευής εγγραφής με την κατάλληλη υποδοχή DV OUT στη βιντεοκάμερα.
Πατήστε το CAM επανειλημμένα στο
τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε ‘CAM2’ όταν χρησιμοποιείτε τη συγκεκριμένη πηγή
εισόδου.
Χρήσιμες συμβουλές: – Η υποδοχή DV IN της συσκευής
εγγραφής δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εγγραφή από τη συσκευή στη βιντεοκάμερα.
ή
B
Επιλογή 2: Χρήση της υποδοχής S-VIDEO In ή VIDEO In
Χρησιμοποιήστε τη σύνδεση S-VIDEO, αν έχετε βιντεοκάμερα τύπου Hi8 ή S-VHS(C). Παρέχει πολύ καλή ποιότητα εικόνας.
Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση VIDEO, αν η βιντεοκάμερά σας έχει μόνο μία έξοδο βίντεο (Composite Video, CVBS). Παρέχει καλή ποιότητα εικόνας.
A
Συνδέστε την υποδοχή S-VIDEO ή VIDEO
στην πρόσοψη της συσκευής εγγραφής με την αντίστοιχη υποδοχή εξόδου S-VHS ή Video στη βιντεοκάμερα.
Πατήστε το κουμπί CAM στο
τηλεχειριστήριο και στη συνέχεια πατήστε επανειλημμένα CH +/- για να επιλέξετε ‘CAM1 1’ ως πηγή εισόδου.
B
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο ήχου
(κόκκινο/άσπρο - δεν παρέχεται) για να
συνδέσετε τις υποδοχές AUDIO LEFT / RIGHT στην πρόσοψη της συσκευής
εγγραφής με την υποδοχή εξόδου ήχου στη βιντεοκάμερα.
Χρήσιμη συμβουλή: – Αν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα με την
υποδοχή scart στο πίσω μέρος της συσκευής εγγραφής, επιλέξτε { EXT1 } ή { EXT2 } ως την πηγή εισόδου.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Για πληροφορίες σχετικά με τις άλλες συνδέσεις, ανατρέξτε στους εκάστοτε οδηγούς χρήσης των
συσκευών προαιρετικής σύνδεσης.
212
Βήμα 2: Προαιρετικές συνδέσεις (συνέχεια)
Πίσω μέρος κουτιού σύνδεσης δορυφορικού δέκτη (μόνο παράδειγμα)
DIGITAL
OUT
A
Σύνδεση της ψηφιακής εισόδου για εγγραφή 5.1 καναλιών
Αυτή η συσκευή εγγραφής διαθέτει υποδοχή εισόδου ψηφιακού ήχου που μπορεί να υποστηρίξει εγγραφή 5.1 καναλιών. Σας δίνει τη δυνατότητα λήψης του αρχικού ήχου από ψηφιακές πολυκάναλες πηγές, όπως το κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικός δέκτης, κατά την εγγραφή ενός βίντεο που παράγει εμπειρία ήχου full cinema (Dolby
Digital 2.0, 5.1, DTS surround, DTS ES ή Dolby Digital EX).
A
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο scart για να
συνδέσετε την υποδοχή EXT2 AUX-I/O της συσκευής εγγραφής στην υποδοχή εξόδου
Scart (που μπορεί να φέρει την ένδειξη TV OUT ή TO TV) του κουτιού σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικού δέκτη.
B
Χρησιμοποιήστε ένα ομοαξονικό καλώδιο
(δεν παρέχεται) για να συνδέσετε την
υποδοχή COAXIAL IN της συσκευής εγγραφής με την υποδοχή εξόδου DIGITAL ή COAXIAL του συνδεδεμένου κουτιού σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικού δέκτη.
Η έξοδος του ήχου surround 5.1
καναλιών από το κουτί σύνδεσης καλωδιακής/δορυφορικό δέκτη μπορεί να εγγραφεί σε αυτή τη συσκευή εγγραφής, μαζί με το βίντεο.
B
Πριν αρχίσετε την εγγραφή 5.1 καναλιών
A
Πατήστε SYSTEM στο τηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται το μενού ρύθμισης του
συστήματος.
B
Πατήστε για να επιλέξετε { Preferences }
(Προτιμήσεις).
C
Πατήστε NEXT για να επιλέξετε
{ Recording } (Εγγραφή).
D
Πατήστε για να επιλέξετε { 5.1
Recording } (Εγγραφή 5.1) και πατήστε NEXT .
E
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να
επιλέξετε { On } (Ενεργοποίηση) και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
F
Πατήστε SYSTEM (ΣΥΣΤΗΜΑ) για έξοδο.
G
Πατήστε CAM, ακολουθήστε τις οδηγίες της
οθόνης για να επιλέξετε τον τύπο μέσου για εγγραφή και πατήστε OK.
H
Πατήστε CH +/- επανειλημμένα μέχρι να
εμφανιστεί η ένδειξη { EXT 2 } στην επάνω αριστερή γωνία.
Αυτή είναι η σωστή πηγή εισόδου για
εγγραφή 5.1 καναλιών.
I
Ενεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή
και πατήστε (RECORD) για να αρχίσει η εγγραφή.
Χρήσιμη συμβουλή: – Η εγγραφή 5.1 καναλιών είναι δυνατή μόνο σε λειτουργία εγγραφής HQ και SP. – Η εγγραφή 5.1 καναλιών είναι δυνατή
μόνο στην πηγή εισόδου { EXT 2 }, η πρόσβαση στην οποία γίνεται με το κουμπί
CAM.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πριν την εγγραφή, πρέπει να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία 5.1 Recording (Εγγραφή 5.1) από το
μενού ρυθμίσεων εγγραφής, δείτε τη σελίδα 226.
213
Βήμα 3: Εγκατάσταση και ρυθμίσεις
Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής θα εμφανιστεί το βασικό μενού εγκατάστασης. Οι ρυθμίσεις αυτές θα σας βοηθήσουν να ρυθμίσετε εύκολα τις βασικές δυνατότητες της συσκευής εγγραφής, συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης προγραμμάτων της τηλεόρασης, των ρυθμίσεων γλώσσας και του συστήματος GUIDE Plus+.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Ολοκληρώστε τις βασικές ρυθμίσεις εγκατάστασης προτού τοποθετήσετε στη συσκευή ένα δίσκο για
Eλληνικά
αναπαραγωγή ή εγγραφή. Η θήκη του δίσκου ανοίγει μόνο εφόσον έχουν ολοκληρωθεί οι βασικές ρυθμίσεις.
A
Πατήστε STANDBY-ON 2 για να
ενεργοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής.
B
Ανοίξτε την τηλεόραση στον σωστό αριθμό
προγράμματος για τη συσκευή εγγραφής (π.χ. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
Μπορείτε να πάτε στο κανάλι 1 της
τηλεόρασής σας, και ύστερα να κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο αλλαγής καναλιών στο τηλεχειριστήριο της τηλεόρασής σας μέχρι να δείτε το μενού { CINEMA LINK } ή { LANGUAGE AND COUNTRY } (ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΧΩΡΑ) να εμφανίζεται στην τηλεόραση.
Αν η τηλεόρασή σας διαθέτει δυνατότητα
CINEMALINK ή παρόμοια λειτουργία, θα ξεκινήσει αυτόματα η λήψη των τηλεοπτικών καναλιών (μόνο των αναλογικών). Επειδή οι πληροφορίες για τα τηλεοπτικά κανάλια λαμβάνονται από τις ρυθμίσεις της τηλεόρασης, το βήμα 5 θα παραλειφθεί.
CIMEMA LINK
Loading data from TV.
LANGUAGE AND COUNTRY
Select language and country
Language
Country
Done
Disc tray will not open until setup is completed
C
Επιλέξτε τη χώρα διαμονής σας.
English
GB United Kingdom
i. Επισημάνετε την επιλογή { Country }
(Χώρα) και πατήστε το NEXT ,
χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για επιλογή χώρας και πατήστε  για επιβεβαίωση. Εάν η χώρα σας δεν αναγράφεται στη λίστα, επιλέξτε
{ Others } (Άλλες). ii. Επισημάνετε την επιλογή { Done } (Τέλος)
και πατήστε το OK στο τηλεχειριστήριο.
D
Στην τηλεόραση εμφανίζεται το μενού
επιλογής τηλεοπτικού φορμά. Επιλέξτε το κατάλληλο σχήμα τηλεόρασης ανάλογα με την τηλεοπτική συσκευή που έχετε συνδέσει.
TV SHAPE
Select TV shape in the way you want full-screen movies to be displayed on your TV.
TV shape
Done
Disc tray will not open until setup is completed
16:9
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
i. Επισημάνετε την επιλογή { TV Shape }
(Σχήμα τηλεόρασης) και πατήστε NEXT
, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για επιλογή σχήματος και πατήστε για επιβεβαίωση.
16:9
4:3 Letterbox
Ή
Αν στην τηλεόραση εμφανιστεί το μενού
4:3 PanScan
{ Language and Country } (Γλώσσα και χώρα), χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα μενού και πατήστε για επιβεβαίωση.
ii Επισημάνετε την επιλογή { Done }
(Τέλος) και πατήστε το OK στο τηλεχειριστήριο.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Αφού ολοκληρώσετε τη βασική εγκατάσταση, μπορείτε να τροποποιήσετε ή να ενημερώσετε τις
ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας το μενού ρύθμισης του συστήματος (βλ. σελίδες 266~274).
214
Βήμα 3: Εγκατάσταση και ρυθμίσεις (συνέχεια)
E
Στην τηλεόραση εμφανίζεται το μενού
Channel Search (Αναζήτηση καναλιών).
Επιλέξτε { Search channels } (Αναζήτηση καναλιών) στο μενού και πατήστε το OK στο τηλεχειριστήριο για να ξεκινήσει η αναζήτηση αναλογικών καναλιών.
Αυτή η διαδικασία ολοκληρώνεται σε
λίγα λεπτά.
CHANNEL SEARCH
This will search and install all Analogue and Digital channels and services.
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει σωστά όλες τις απαραίτητες συνδέσεις για τη συσκευή εγγραφής, την τηλεόραση και το δορυφορικό δέκτη/κουτί σύνδεσης καλωδιακής (αν υπάρχουν), και ότι έχετε ενεργοποιήσει τις συσκευές. Η αναζήτηση καναλιών θα ανιχνεύσει τα σήματα και θα αποθηκεύσει όλα τα διαθέσιμα τηλεοπτικά
κανάλια.
Αν δε βρεθεί κανένα κανάλι: – Δοκιμάστε την αυτόματη εγκατάσταση τηλεοπτικών καναλιών μετά την ολοκλήρωση των βασικών ρυθμίσεων (βλ.
σελίδα 269).
F
Η συσκευή εγγραφής συνεχίζει με την
αναζήτηση ψηφιακών καναλιών (τηλεόραση και ραδιόφωνο).
CHANNEL SEARCH
Digital channel search. This may take a few minutes. Please wait
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
G
Αφού ολοκληρωθεί η αναζήτηση καναλιών,
εμφανίζεται ο αριθμός καναλιών που εντοπίστηκαν και αποθηκεύτηκαν (αναλογικά τηλεοπτικά, ψηφιακά τηλεοπτικά και ψηφιακά ραδιοφωνικά). Πατήστε OK για να συνεχίσετε.
CHANNEL SEARCH
Analogue TV channels found : XX Digital TV channels found : XX Digital Radio channels found : XX
Check signal
Restart Search
Continue OK
Start
OK
15
H
Εμφανίζεται το μενού ώρας και ημερομηνίας.
TIME AND DATE
Please check the Time (hh:mm) and Date and correct if necessary.
Time
Date
Done
Disc tray will not open until setup is completed
20:01
31-01-2006
OK
i. Αν οι πληροφορίες είναι σωστές,
επιλέξτε { Done } (Τέλος) στο μενού και πατήστε το OK.
ii. Αν κρίνετε απαραίτητες κάποιες
αλλαγές, χρησιμοποιήστε το αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο 0-9 για να καταχωρίσετε τη σωστή ώρα και
ημερομηνία στο αντίστοιχο πεδίο.
I
Η βασική εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
Easy setup completed. Continue with the GUIDE Plus+ installation?
Continue
Donot install nowOKOK
Disc tray will not open until setup is completed
i. Επιλέξτε { Continue } (Συνέχεια) στο
μενού και πατήστε OK για να ξεκινήσει η εγκατάσταση του GUIDE Plus+. Ανατρέξτε στην επόμενη σελίδα για την πλήρη λεπτομερή εγκατάσταση.
ii. Επιλέξτε { Do not install now } στο
μενού για να παραλείψετε την εγκατάσταση του GUIDE Plus+.
Την επόμενη φορά που θα θέλετε να
εγκαταστήσετε το σύστημα GUIDE Plus+, πατήστε το GUIDE στο τηλεχειριστήριο (δείτε
στην επόμενη
σελίδα).
J Περιμένετε μέχρι η συσκευή εγγραφής να
ολοκληρώσει την προετοιμασία του συστήματος και στη συνέχεια πατήστε OK για έξοδο.
Τώρα μπορείτε να απολαύσετε τη χρήση της συσκευής εγγραφής.
Χρήσιμη συμβουλή: – Τα τηλεοπτικά προγράμματα δεν
εμφανίζεται στο σύστημα GUIDE Plus+ αμέσως μετά την ολοκλήρωση της βασικής εγκατάστασης. Ίσως χρειαστούν έως και 24 ώρες για να
λάβετε δεδομένα
προγραμμάτων της τηλεόρασης.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Αφού ολοκληρώσετε τη βασική εγκατάσταση, μπορείτε να τροποποιήσετε ή να ενημερώσετε τις
ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας το μενού ρύθμισης του συστήματος (βλ. σελίδες 266~274).
215
Βήμα 4: Ρύθμιση του συστήματος GUIDE Plus+
Η συσκευή εγγραφής διαθέτει το σύστημα GUIDE Plus+. Το σύστημα αυτό προσφέρει
έναν δωρεάν διαδραστικό οδηγό προγραμμάτων που περιλαμβάνει όλα τα προγράμματα τηλεόρασης που είναι διαθέσιμα στην περιοχή σας. Για να μπορέσετε να επωφεληθείτε από αυτή τη δυνατότητα, θα πρέπει να ορίσετε τη γεωγραφική σας τοποθεσία και τις τρέχουσες εγκατεστημένες συσκευές προκειμένου να λάβετε σωστά δεδομένα GUIDE Plus+ τηλεοπτικών προγραμμάτων.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Για να χρησιμοποιήσετε το σύστημα
Eλληνικά
GUIDE Plus+, πρέπει να εγκατασταθεί σωστά ο αναλογικός δέκτης.
A
Αν στην τηλεόραση εμφανιστεί μια
εισαγωγή στο σύστημα GUIDE Plus+, διαβάστε τα περιεχόμενα και πατήστε OK για να συνεχίσετε.
Εμφανίζεται το μενού βασικών
ρυθμίσεων του GUIDE Plus+ .
Διαφορετικά, πατήστε το GUIDE στο
τηλεχειριστήριο, και στη συνέχεια πατήστε και πατήστε επανειλημμένα NEXT  μέχρι να επιλέξετε τη γραμμή μενού { Setup } (Ρύθμιση).
B
Πατήστε για να επιλέξετε { Basic Setup }
(Βασικές ρυθμίσεις) στο μενού και πατήστε
το OK για να αποκτήσετε πρόσβαση στην οθόνη ρυθμίσεων.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση, αφήστε τη συσκευή εγγραφής σε κατάσταση αναμονής και
ενεργοποιήστε τους εξωτερικούς δέκτες κατά τη διάρκεια της νύχτας προκειμένου να ληφθούν τα δεδομένα τηλεοπτικών προγραμμάτων.
{ Language } (Γλώσσα) / { Country } (Χώρα) Οι ρυθμίσεις αυτές θα ληφθούν από τη βασική ρύθμιση κατά την εγκατάσταση.
{ Postal code } (Ταχυδρομικός κώδικας) Πατήστε το OK για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού καταχώρισης. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να καταχωρίσετε τον τοπικό ταχυδρομικό κώδικα και χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για μετακίνηση στο προηγούμενο ή το επόμενο πεδίο καταχώρισης.
Σημείωση: Ο ταχυδρομικός κώδικας που καταχωρείτε πρέπει να είναι σωστός, και πρέπει να αντιστοιχεί σε ταχυδρομικό κώδικα της χώρας που έχει προσδιοριστεί. Εάν δε συμβαίνει αυτό, τα δεδομένα τηλεοπτικών προγραμμάτων που λαμβάνετε θα είναι λανθασμένα ή δε θα υπάρχουν τέτοια δεδομένα.
{ External Receiver 1/2/3 } (Εξωτερικός δέκτης 1/2/3)
Σημείωση: Αν δεν έχετε συνδέσει εξωτερικό δέκτη, αφήστε τα πεδία ως ‘None’ (Κανένα) και πατήστε το Kόκκινο πλήκτρο στη τηλεχειριστήριο για έξοδο από το μενού. Μεταβείτε απευθείας στο βήμα H.
Μπορείτε να συνδέσετε έως τρεις εξωτερικούς δέκτες (π.χ., δορυφορικό δέκτη, κουτί σύνδεσης καλωδιακής) με τη συγκεκριμένη συσκευή εγγραφής. Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του εξωτερικού δέκτη ως εξής:
α) Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να
επιλέξετε External Receiver (Εξωτερικός δέκτης) 1, 2 ή 3 και πατήστε το OK.
β) Πατήστε το OK ξανά για να συνεχίσετε.
Επιλέξτε τον τύπο του εξωτερικού δέκτη και πατήστε το OK.
{ Cable } (Καλωδιακός) Επιλέξτε αυτό τον τύπο για καλωδιακό δέκτη, κουτί σύνδεσης καλωδιακής
{ Satellite } (Δορυφορικός) Επιλέξτε αυτό τον τύπο για δορυφορικούς δέκτες.
{ Terrestrial } (Επίγειος) Επιλέξτε αυτό τον τύπο για κουτί ψηφιακού, επίγειου αποκωδικοποιητή.
γ) Επιλέξτε τον παροχέα υπηρεσιών από
τη λίστα και πατήστε το OK. { None } (Κανένας) Επιλέξτε το αν δεν έχετε παροχέα.
δ) Επιλέξτε τη μάρκα του δέκτη από τη
και πατήστε το OK.
λίστα { None } (Κανένας) Επιλέξτε το αν δε βρίσκετε τη μάρκα σας.
216
.
Βήμα 4: Ρύθμιση του συστήματος GUIDE Plus+
ε) Προσδιορίστε την υποδοχή της συσκευής
εγγραφής στην οποία συνδέεται ο εξωτερικός δέκτης (π.χ. ‘EXT 2’ για
EXT2 AUX-I/O) και πατήστε το OK.
{ Antenna (RF lead) } (Κεραία - Καλώδιο RF)
Επιλέξτε το αν ο εξωτερικός δέκτης συνδέεται μέσω του καλωδίου της κεραίας. Καταχωρίστε τον αριθμό προγράμματος στον οποίο έχει συντονιστεί ο εξωτερικός σας δέκτης στη συσκευή σας.
C
Αν έχετε συνδέσει έναν εξωτερικό δέκτη,
βεβαιωθείτε ότι ο πομπός G-LINK είναι κατάλληλα συνδεδεμένος και τοποθετημένος (δείτε στη σελίδα 209).
Αυτό θα σας επιτρέψει να ελέγχετε το
tuner του δορυφορικού δέκτη/κουτιού
σύνδεσης καλωδιακής μέσω του συστήματος GUIDE Plus+.
D
Ενεργοποιήστε τον εξωτερικό δέκτη και
χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο του δέκτη για επιλογή του
αριθμού
προγράμματος {02} στο δέκτη.
E
Πατήστε το OK για να συνεχίσετε.
Το σύστημα GUIDE Plus+ αποστέλλει
σήμα μέσω της σύνδεσης G-LINK στον εξωτερικό δέκτη για επιλογή συγκεκριμένου αριθμού προγράμματος.
F
Αν ο εξωτερικός δέκτης έχει επιλέξει τον
αριθμό προγράμματος που εμφανίζεται στην τηλεόραση, επιλέξτε { Yes } (Ναι) και πατήστε το OK για να συνεχίσετε.
Διαφορετικά, επιλέξτε { No } (Όχι) και
πατήστε το OK για να δοκιμάσετε διαφορετικό κωδικό. Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία μέχρι ο εξωτερικός δέκτης να επιλέξει άλλον αριθμό προγράμματος.
G
Πατήστε το Πράσινο πλήκτρο για να
επιστρέψετε στην οθόνη ρυθμίσεων.
H
Αν θέλετε να προσδιορίσετε την πηγή και
τον αριθμό προγράμματος ενός καναλιού φιλοξενίας GUIDE Plus+, επιλέξτε { Host Channel Setup } (Ρύθμιση καναλιού φιλοξενίας) στο μενού και ακολουθήστε τις οδηγίες στην τηλεόραση για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση καναλιού
φιλοξενίας είναι ‘’Automatic’ (Αυτόματο).
I
Μόλις ολοκληρωθεί η ρύθμιση, πατήστε το
GUIDE για έξοδο από το μενού.
J
Αφήστε τη συσκευή εγγραφής σε
λειτουργία αναμονής όλη τη νύχτα για να φορτωθούν τα δεδομένα τηλεοπτικών προγραμμάτων.
Αν χρησιμοποιείτε εξωτερικό δέκτη, θα
πρέπει να συντονίσετε χειροκίνητα τον εξωτερικό δέκτη στο κανάλι host (δείτε τον παρακάτω πίνακα για περισσότερες λεπτομέρειες). Αφήστε τον εξωτερικό
δέκτη ενεργοποιημένο όλη τη νύχτα.
Σημείωση: Εάν συντονιστείτε στο κανάλι
host πριν θέσετε τη συσκευή σε ‘αναμονή’, τότε η συσκευή εγγραφής θα ξεκινήσει αμέσως τη λήψη δεδομένων
σχετικά με το πρόγραμμα της τηλεόρασης. Η διαδικασία αυτή μπορεί να απαιτήσει έως και δύο (2) ώρες για να ολοκληρωθεί. Για να σταματήσετε τη διαδικασία λήψης όποτε επιθυμείτε, αρκεί να ‘ενεργοποιήσετε’ τη συσκευή.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.europe.
guideplus.com/En/help/countries hostchannels.html για περισσότερες και
πιο ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα κανάλια host.
Χώρα/Πόλη
(γλώσσα)
Deutschland Österreich
Schweiz (Deutsch) United Kingdom France España Nederland
-Eindhoven
-Rotterdam
-Amsterdam België (Vlaanderen) Italia
Ελέγξτε τη διάταξη των τηλεοπτικών
προγραμμάτων στην οθόνη { Editor }
Κανάλι Host
(κεραία/καλώδιο)
Eurosport Eurosport
Eurosport ITV Canal + Tele 5 TMF/Eurosport
TMF TMF TMF TMF Sport Italia
(Επεξεργασία) την επόμενη μέρα για να βεβαιωθείτε ότι ολοκληρώθηκε η λήψη δεδομένων (βλ. σελίδα 221).
Χρήσιμες συμβουλές: – Αν η χώρα/περιοχή σας δεν είναι στην
παραπάνω λίστα ή δεν είστε σε θέση να λάβετε δεδομένα, εξακολουθείτε να μπορείτε να χρησιμοποιήστε το σύστημα GUIDE
Plus+ για εγγραφές ShowView / VIDEO Plus+ και χειροκίνητες εγγραφές. – Αν παρουσιαστεί πρόβλημα κατά τη
ρύθμιση του συστήματος GUIDE Plus+, επισκεφθείτε την τοποθεσία web στη διεύθυνση www.europe.guideplus.com για
επιπλέον βοήθεια.
Κανάλι Host
(SAT)
Eurosport Astra1 19.2E Eurosport Astra1 19.2E, Hotbird 13.0E Eurosport Astra1 19.2E British Eurosport Astra2 28.2E
TMF Astra1 19.2E / Hotbird 13.0E TMF Astra1 19.2E TMF Astra1 19.2E TMF Astra1 19.2E
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση, αφήστε τη συσκευή εγγραφής σε κατάσταση αναμονής και
ενεργοποιήστε τους εξωτερικούς δέκτες κατά τη διάρκεια της νύχτας προκειμένου να ληφθούν τα δεδομένα τηλεοπτικών προγραμμάτων.
217
Χρήση του συστήματος GUIDE Plus+
Εισαγωγή στο σύστημα GUIDE
Plus+
Αφού ολοκληρωθεί η ρύθμιση του GUIDE Plus+ και η λήψη δεδομένων, μπορείτε να
ξεκινήσετε την εξερεύνηση των διαφόρων δυνατοτήτων και τομέων του συστήματος
GUIDE Plus+.
A
Πατήστε το GUIDE στο τηλεχειριστήριο.
B
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για
μετακίνηση στο μενού.
Eλληνικά
B
A
Το σύστημα GUIDE Plus+ διαιρείται σε έξι συστατικά μέρη οθόνης:
A
Πάνελ ενημέρωσης – Εμφανίζουν οδηγίες
για το σύστημα GUIDE Plus+, προωθητικές ενέργειες και διαφημίσεις προγραμμάτων.
B
Παράθυρο βίντεο – εμφανίζει την εικόνα
του τρέχοντος τηλεοπτικού προγράμματος. Μπορείτε να συνεχίσετε να παρακολουθείτε το τρέχον πρόγραμμα καθώς εισέρχεστε στο σύστημα GUIDE
Plus+.
C
Γραμμή ενεργειών – εμφανίζει τις
διαθέσιμες λειτουργίες. Τα κουμπιά ενεργειών ενεργοποιούνται απευθείας από τα αντίστοιχα χρωματικά κωδικοποιημένα πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο.
D
Πλαίσιο πληροφοριών – εμφανίζει
σύντομες περιγραφές προγραμμάτων ή μενού βοήθειας.
E
Γραμμή μενού – εμφανίζει τα μενού του
GUIDE Plus+ και την τρέχουσα επιλογή σας.
F
Πλέγμα/Κελιά – εμφανίζει τις πληροφορίες
τηλεοπτικών προγραμμάτων ανά κανάλι και ώρα, για μία εβδομάδα μετά.
Αν ορισμένα κανάλια λείπουν, μεταβείτε
στην οθόνη { Editor } (Επεξεργασία) για να ελέγξετε και να αλλάξετε τα κανάλια (βλ. σελίδα 221).
Λειτουργίες ταχείας πρόσβασης
Στο σύστημα GUIDE Plus+ έχουν ενσωματωθεί αρκετά χαρακτηριστικά. Οι λειτουργίες αυτές θα εμφανίζονται στην πάνω Γραμμή ενεργειών να εφαρμοστούν. Μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε κάθε λειτουργία πατώντας το αντίστοιχο, χρωματικά κωδικοποιημένο πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο.
C
D
E
F
Προγραμματισμός εγγραφών
Επιλέξτε ένα πρόγραμμα που θέλετε να
γράψετε και πατήστε το Κόκκινο πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο για .
Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 25
τηλεοπτικά προγράμματα για εγγραφή.
Επιλογή συγκεκριμένου προγράμματος καναλιού
Πατήστε το Κίτρινο πλήκτρο στο
τηλεχειριστήριο για προβληθούν τα λογότυπα όλων των διαθέσιμων καναλιών στην περιοχή σας, και πατήστε το OK για επιλογή.
Χρήσιμη συμβουλή: – Τις εκπομπές που έχετε προγραμματίσει
για εγγραφή μπορείτε να τις επανεξετάσετε και να τις επεξεργαστείτε στην οθόνη
‘Schedule’ (Προγραμματισμός) (βλ. σελίδα
220).
C
όποτε μπορούν
να
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να επιστρέψετε στην τρέχουσα ώρα στην οθόνη ‘Grid’ (Πλέγμα).
Πατήστε το GUIDE για έξοδο από το μενού.
218
Χρήση του συστήματος GUIDE Plus+ (συνέχεια)
Γραμμή μενού του GUIDE Plus+
Το σύστημα GUIDE Plus+ αποτελείται από επτά τομείς στη γραμμή μενού:
Search
Grid
Editor
Info
A
Πατήστε το GUIDE στο τηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται η οθόνη του GUIDE Plus+.
B
Πατήστε για να επισημάνετε τη γραμμή
μενού, και στη συνέχεια πατήστε   για να ορίσετε μια επιλογή γραμμής μενού και πατήστε για πρόσβαση.
Οι πληροφορίες για τα επιμέρους μενού
περιγράφονται στις επόμενες σελίδες.
Οθόνη ‘Grid’ (Πλέγμα)
Η οθόνη ‘Grid’ είναι η κύρια οθόνη τηλεοπτικών προγραμμάτων του συστήματος GUIDE Plus+. Σας παρέχει πληροφορίες για τα τηλεοπτικά προγράμματα επτά ημερών.
A
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να
επιλέξετε το επιθυμητό τηλεοπτικό κανάλι.
Πατήστε το CH +/- για μετακίνηση προς
τα κάτω/πάνω κατά μία σελίδα κάθε φορά.
B
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για να
επιλέξετε ένα πρόγραμμα.
Πατήστε για απευθείας μετάβαση
στα τηλεοπτικά προγράμματα της προηγούμενης ή της επόμενης ημέρας.
C
Πατήστε το OK για να ξεκινήσει η προβολή.
My TV
Setup
Schedule
Οθόνη ‘Search’ (Αναζήτηση)
Η οθόνη ‘Search’ σας επιτρέπει τον εντοπισμό των προγραμμάτων ανά κατηγορία. Σας δίνει τη δυνατότητα γρήγορης και εύκολης εύρεσης κάποιας ενδιαφέρουσας εκπομπής για παρακολούθηση ή εγγραφή.
A
Επιλέξτε { Search } (Αναζήτηση) και
πατήστε .
B
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για να
επιλέξετε μια κατηγορία αναζήτησης:
{ Movies, Sport, Children, Others ή My Choice } (Ταινίες, Αθλητικά, Παιδικά, Άλλα,
Η επιλογή μου).
C
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να
επιλέξετε μια υποκατηγορία και πατήστε το OK για να ξεκινήσετε την αναζήτηση.
Όλα τα προγράμματα για τις επόμενες
επτά ημέρες στη συγκεκριμένη υποκατηγορία εμφανίζονται κατά ημερομηνία και ώρα.
Επιλέξτε { All } (Όλες) για να λάβετε
αποτελέσματα για όλες τις υποκατηγορίες της συγκεκριμένης κατηγορίας.
D
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για να
επιλέξετε ένα πρόγραμμα και πατήστε το OK για να ξεκινήσει η προβολή.
Για να ορίσετε τις δικές σας λέξεις­κλειδιά αναζήτησης:
A
Επιλέξτε { My Choice } (Η επιλογή μου) και
πατήστε .
B
Πατήστε το Κίτρινο πλήκτρο στο
τηλεχειριστήριο για .
C
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για να
καταχωρίσετε τη λέξη-κλειδί και πατήστε OK για επιβεβαίωση.
D
Πατήστε το Πράσινο πλήκτρο για .
E
Επισημάνετε τη λέξη-κλειδί και πατήστε OK
για να ξεκινήσει η αναζήτηση.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να επιστρέψετε στην τρέχουσα ώρα στην οθόνη ‘Grid’ (Πλέγμα).
Πατήστε το GUIDE για έξοδο από το μενού.
219
Χρήση του συστήματος GUIDE Plus+ (συνέχεια)
Οθόνη ‘My TV’ (Η τηλεόρασή μου)
Η οθόνη ‘My TV’ σας επιτρέπει να ορίσετε ένα προσωπικό προφίλ. Μπορείτε να ορίσετε το προφίλ βάσει καναλιών, κατηγοριών ή/και λέξεων-κλειδιών. Σας δίνει τη δυνατότητα γρήγορης και εύκολης εύρεσης κάποιας ενδιαφέρουσας εκπομπής για παρακολούθηση ή εγγραφή.
Eλληνικά
A
Επιλέξτε { My TV } (Η τηλεόρασή μου) και
πατήστε .
B
Πατήστε το Κίτρινο πλήκτρο στο
τηλεχειριστήριο για .
C
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα  για να
επιλέξετε { Channel } (Κανάλι),
{ Categories } (Κατηγορίες) ή { Keywords } (Λέξεις-κλειδιά).
D
Πατήστε το Κίτρινο πλήκτρο για .
{ Channel } (Κανάλι)
Επιλέξτε ένα κανάλι από την οθόνη
‘Channel’ και πατήστε το OK.
Επαναλάβετε αυτό το βήμα για να
προσθέσετε περισσότερα κανάλια (έως 16).
{ Categories } (Κατηγορίες)
Επιλέξτε μια κατηγορία από την οθόνη
‘Search’ (Αναζήτηση) και πατήστε το OK.
Επαναλάβετε αυτό το βήμα για να
προσθέσετε περισσότερες κατηγορίες
(έως 4).
{ Keywords } (Λέξεις-κλειδιά)
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα   για
να καταχωρίσετε τις λέξεις-κλειδιά και πατήστε το OK για επιβεβαίωση.
Επαναλάβετε αυτό το βήμα για να
προσθέσετε περισσότερες λέξεις-κλειδιά (έως 16).
E
Πατήστε το OK για να ενεργοποιήσετε το
προφίλ σας.
Οθόνη ‘Schedule’ (Προγραμματισμός)
Η οθόνη ‘Schedule’ σας επιτρέπει να εξετάσετε, διαγράψετε ή επεξεργαστείτε τις προγραμματισμένες εγγραφές. Επιπλέον, μπορείτε να ορίσετε μια εγγραφή εδώ χρησιμοποιώντας τις επιλογές S VIDEO PLUS+ ή Manual (Χειροκίνητα). Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στις σελίδες 231~232.
Σημείωση: Στο ΗΒ και στην Ιρλανδία το σύστημα ShowView λέγεται σύστημα VIDEO Plus+ και ο αριθμός προγραμματισμού ShowView λέγεται αριθμός προγραμματισμού PlusCode.
HOWVIEW /
Οθόνη ‘Info’ (Πληροφορίες)
Η οθόνη ‘Info’ προορίζεται για πρόσθετες πληροφορίες όπως News (Ειδήσεις),
Weather Reports (Δελτία καιρού), Stock Quotes (Τιμές μετοχών), κλπ. Οι
πληροφορίες μπορούν να μεταδοθούν όπως και τα δεδομένα τηλεοπτικών προγραμμάτων, και ενδέχεται να διαφοροποιούνται ανά περιοχή.
Αν δεν υπάρχουν διαθέσιμες κατηγορίες, δεν έχουν καταχωριστεί δεδομένα ακόμα.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να επιστρέψετε στην τρέχουσα ώρα στην οθόνη ‘Grid’ (Πλέγμα).
Πατήστε το GUIDE για έξοδο από το μενού.
220
Χρήση του συστήματος GUIDE Plus+ (συνέχεια)
Οθόνη ‘Editor’ (Επεξεργασία)
Η οθόνη ‘Editor’ είναι η κεντρική τοποθεσία για να διαχειριστείτε τα κανάλια σας. Κάθε μεταβολή στην οθόνη ‘Editor’ (Επεξεργασία) προκαλεί αντίστοιχη μεταβολή στην οθόνη ‘Grid’ (Πλέγμα). Μπορείτε να αντιστοιχίσετε αριθμούς προγραμμάτων σε τηλεοπτικά κανάλια, να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε κανάλια, και να επιλέξετε πηγή καναλιού (Δέκτης, Ψηφιακός επίγειος δέκτης, Εξωτερικός δέκτης).
Editor
A
Επιλέξτε { Editor } (Επεξεργασία) και
πατήστε .
Το περιεχόμενο της οθόνης ‘Editor’
(Επεξεργασία) εξαρτάται από το
συγκεκριμένο περιβάλλον τηλεοπτικής λήψης της περιοχής σας.
Για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του καναλιού
B
Μετακινηθείτε στο αριστερό τμήμα του
καναλιού που θέλετε να αλλάξετε, και πατήστε το Κόκκινο πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο.
Στην οθόνη ‘Grid’ θα εμφανιστούν τα
προγράμματα των καναλιών που είναι ενεργοποιημένα (On).
Για αλλαγή της πηγής (Source)
C
Μετακινηθείτε στο δεξί τμήμα του καναλιού
που θέλετε να αλλάξετε, και πατήστε το
Κόκκινο πλήκτρο για να αλλάξετε την πηγή (π.χ., Tuner, DTT, Ext. Rec. 1, κλπ.).
Ο αριθμός προγράμματος αλλάζει
αυτόματα και αντανακλά τη νέα πηγή.
Για αλλαγή του αριθμού προγράμματος (Programme Number)
D
Μετακινηθείτε στο δεξί τμήμα του καναλιού
που θέλετε να αλλάξετε, και πατήστε το
Πράσινο πλήκτρο και χρησιμοποιήστε το αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο 0-9 για να
καταχωρίσετε τον αριθμό προγράμματος.
Οθόνη ‘Setup’ (Ρύθμιση)
Η οθόνη ‘Setup’ αποτελεί την κεντρική τοποθεσία όπου μπορείτε να ρυθμίσετε το σύστημα GUIDE Plus+ ανάλογα με την προσωπική σας κατάσταση (Περιοχή, Τηλεοπτική λήψη). Επιπλέον, έχετε τη δυνατότητα ρύθμισης του καναλιού φιλοξενίας (Host Channel) και προβολής της οθόνης πληροφοριών του συστήματος
GUIDE Plus+.
Για λεπτομερή περιγραφή της διαδικασίας ρύθμισης του GUIDE Plus+, ανατρέξτε στις σελίδες 216~217.
Για πραγματοποίηση αλλαγών στις ρυθμίσεις
A
Επιλέξτε { Setup } (Ρύθμιση) και πατήστε
.
B
Επισημάνετε την επιλογή { Basic Setup }
(Βασικές ρυθμίσεις) και πατήστε το OK.
C
Μεταφέρετε την επισήμανση στο τμήμα που
θέλετε να αλλάξετε (Language, Country,
Postal Code, External Receiver 1, 2, 3) (Γλώσσα, Χώρα, Ταχυδρομικός κώδικας, Εξωτερικός δέκτης 1, 2, 3) και πατήστε το OK.
D
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην τηλεόραση
για να πραγματοποιήσετε τις απαραίτητες αλλαγές και πατήστε το OK.
Για ορισμένες αλλαγές ενδέχεται να
απαιτείται νέα λήψη πληροφοριών τηλεοπτικών προγραμμάτων. Ίσως χρειαστούν έως και 24 ώρες.
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πατήστε το Μπλε πλήκτρο για να επιστρέψετε στην τρέχουσα ώρα στην οθόνη ‘Grid’ (Πλέγμα).
Πατήστε το GUIDE για έξοδο από το μενού.
221
Χειρισμός τηλεοπτικών προγραμμάτων
Μετάβαση σε τηλεοπτικό πρόγραμμα
Eλληνικά
A
Ανοίξτε την τηλεόραση επιλέγοντας τον
σωστό αριθμό προγράμματος για τη συσκευή εγγραφής (π.χ. ‘EXT’, ’0’, ‘AV’).
B
Πατήστε το STANDBY-ON 2 για να
ενεργοποιήσετε τη συσκευή εγγραφής.
C
Πατήστε επανειλημμένα TUNER για
εναλλαγή μεταξύ αναλογικού δέκτη (¡PXX), ψηφιακού δέκτη (¡DXXX) και ψηφιακού ραδιοφωνικού δέκτη (¡RXXX).
Η ένδειξη ‘X’ υποδεικνύει τον αριθμό
καναλιού.
D
Πατήστε CH +/- για να επιλέξετε το
επιθυμητό τηλεοπτικό/ραδιοφωνικό κανάλι του επιλεγμένου δέκτη.
Τα ενεργά τηλεοπτικά προγράμματα θα
αποθηκευτούν αυτόματα στον προσωρινό χώρο αποθήκευσης του σκληρού δίσκου της συσκευής εγγραφής. Οι πληροφορίες εμφανίζονται στη γραμμή προγραμματισμένων εγγραφών.
Αν επιλέξετε άλλο τηλεοπτικό κανάλι στη
συσκευή εγγραφής, θα δημιουργηθεί ένας νέος τίτλος και μια κατακόρυφη γραμμή θα εμφανιστεί στη γραμμή προγραμματισμένων εγγραφών.
Μπορείτε να επιλέξετε την εμφάνιση ή
απόκρυψη της γραμμής προγραμματισμένων εγγραφών πατώντας το πλήκτρο INFO m στο τηλεχειριστήριο.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον προσωρινό χώρο αποθήκευσης στον σκληρό δίσκο (Προσωρινή μνήμη εγγραφών με μετατόπιση χρόνου), δείτε στην σελίδα 224.
Λειτουργία παύσης ζωντανής τηλεοπτικής μετάδοσης
Μερικές φορές, ενδέχεται να σας διακόψουν κατά την παρακολούθηση του αγαπημένου σας τηλεοπτικού προγράμματος ή αγώνα. Τώρα, μπορείτε να διακόψετε προσωρινά την εκπομπή πατώντας Å (PAUSE) στο τηλεχειριστήριο. Για να συνεχιστεί η αναπαραγωγή, πατήστε το (PLAY). Συμπεριφέρεται ακριβώς σαν να είχατε τον έλεγχο της ζωντανής μετάδοσης.
Αν θέλετε να επιστρέψετε στο ζωντανό τηλεοπτικό πρόγραμμα, απλά πατήστε
TUNER.
Λειτουργία άμεσης επανάληψης
Κατά την παρακολούθηση ενός ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος, μπορείτε να πατήσετε REPLAY στο τηλεχειριστήριο για μεταπήδηση προς τα πίσω κατά ένα (1) λεπτό (προεπιλεγμένη ρύθμιση) με κάθε πάτημα για άμεση επανάληψη.
Αν θέλετε να επιστρέψετε στο ζωντανό τηλεοπτικό πρόγραμμα, απλά πατήστε
TUNER.
Λειτουργία FlexTime
Δε χρειάζεται να περιμένετε να ολοκληρωθεί η εγγραφή για να αρχίσετε την αναπαραγωγή του προγράμματος.
Ενώ η εγγραφή βρίσκεται σε εξέλιξη, πατήστε στο τηλεχειριστήριο για να επιστρέψετε στην αρχή της εγγραφής και να αρχίσετε την αναπαραγωγή, ή κρατήστε πατημένο το μέχρι να φτάσετε στη σκηνή έναρξης.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πατήστε το INFO στο τηλεχειριστήριο για εμφάνιση ή απόκρυψη της γραμμής
προγραμματισμένων εγγραφών.
222
Χειρισμός τηλεοπτικών προγραμμάτων (συνέχεια)
Παρακολούθηση ψηφιακής τηλεοπτικής/ραδιοφωνικής μετάδοσης
Αυτή η συσκευή εγγραφής DVD έχει τη δυνατότητα λήψης DVB-T (Ψηφιακή μετάδοση βίντεο-Επίγεια) και ραδιοφωνικών σταθμών χωρίς κρυπτογράφηση. Καθώς κατά καιρούς προστίθενται νέες υπηρεσίες, φροντίστε να ενημερώνετε τακτικά και εγκαθιστάτε νέα κανάλια (δείτε σελίδα 271).
A
Πατήστε επανειλημμένα TUNER για να
επιλέξετε ένα ψηφιακό τηλεοπτικό ή ραδιοφωνικό κανάλι.
B
Πατήστε CH +/- για να επιλέξετε το
επιθυμητό τηλεοπτικό//ραδιοφωνικό κανάλι του επιλεγμένου δέκτη.
C
Κατά την παρακολούθηση ψηφιακής
τηλεοπτικής/ραδιοφωνικής μετάδοσης, έχετε τις παρακάτω επιλογές:
Αλλαγή της γλώσσας υποτίτλων/ ομιλούμενης γλώσσας
Αυτή η λειτουργία είναι δυνατή μόνο για μεταδόσεις σε πολλαπλές γλώσσες υποτίτλων/ομιλούμενες γλώσσες. Η γλώσσα υποτίτλων/ομιλούμενη γλώσσα μπορεί να αλλάξει με τη χρήση της γραμμής εργαλείων (δείτε σελίδα 251).
Σημείωση: Μπορείτε επίσης να κρατήσετε πατημένο το κουμπί TEXT του τηλεχειριστηρίου για γρήγορη πρόσβαση στην επιλογή υποτίτλων.
Εμφάνιση των πληροφοριών του προγράμματος
Πατήστε INFO m και, στη συνέχεια, το
Πράσινο πλήκτρο για { NOW NEXT } (Τρέχον Επόμενο), ώστε να εμφανιστεί η οθόνη πληροφοριών του προγράμματος.
Εμφανίζεται ένα πλαίσιο πληροφοριών
με την περιγραφή του τρέχοντος προγράμματος και το όνομα του επόμενου προγράμματος αυτού του καναλιού.
Για να προβάλετε τις πληροφορίες του
προγράμματος σε άλλα
CH +/-.
[Red] "Record from here" [RECORD] Record program.
START REC NOW NEXT BACK MORE INFO
κανάλια, πατήστε
Προβολή υπηρεσίας ψηφιακού κειμένου (MHEG)
(μόνο για το ΗΒ)
Πολλά ψηφιακά τηλεοπτικά κανάλια μεταδίδουν πληροφορίες μέσω της υπηρεσίας κειμένου που διαθέτουν. Αυτή η ψηφιακή υπηρεσία περιλαμβάνει ψηφιακό κείμενο και γραφικά υψηλής ποιότητας μαζί με προηγμένες λειτουργίες πλοήγησης.
Το MHEG μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο αν δεν εμφανίζονται υπότιτλοι στην οθόνη.
Προτού ξεκινήσετε... Απενεργοποιήστε τους υπότιτλους χρησιμοποιώντας τη γραμμή εργαλείων (δείτε σελίδα 251). Μπορείτε να κάνετε το ίδιο πράγμα κρατώντας πατημένο το κουμπί TEXT του τηλεχειριστηρίου μέχρι να εμφανιστεί η γραμμή εργαλείων υποτίτλων. Πατήστε για να επιλέξετε { Off } (Απενεργοποίηση) στο μενού και πατήστε για επιβεβαίωση.
A
Πατήστε επανειλημμένα TUNER μέχρι να
εμφανιστεί στο πάνω μέρος της οθόνης η ένδειξη ‘DXXX’.
B
Πατήστε TEXT ή το Κόκκινο πλήκτρο του
τηλεχειριστηρίου.
C
Όταν εμφανιστούν οι πληροφορίες
κειμένου, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα , τα έγχρωμα κωδικοποιημένα κουμπιά ή/και το αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο 0-9 του τηλεχειριστηρίου για να αποκτήσετε πρόσβαση στις απαραίτητες πληροφορίες.
Τοσύστημαμετάδοσηςαποφασίζειγιατηνε
μφάνισητοπεριεχόμενοκαιτιςμεθόδουςπλοή γησηςόλωντωνυπηρεσιώνψηφιακούκειμένο υ.
D
Πατήστε ξανά TEXT για να
πραγματοποιήσετε έξοδο.
Χρήσιμη συμβουλή: – Δεν μεταδίδουν συνεχώς όλα τα
τηλεοπτικά κανάλια διαδραστικές τηλεοπτικές εφαρμογές. – Το κουμπί T/C στο τηλεχειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως το κουμπί { SELECT } (Επιλογή).
Eλληνικά
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ: Πατήστε το INFO στο τηλεχειριστήριο για εμφάνιση ή απόκρυψη της γραμμής
προγραμματισμένων εγγραφών.
223
Loading...
+ 71 hidden pages