Philips DVDR80/051, DVDR80/021, DVDR80/001 User Manual [sv]

Page 1
Page 2
Page 3
Fjärrkontrollen
REC/OTR n Inspelning: Spela in från inställd TV-kanal
STANDBY m Sätta p/Stänga av: Sätta på/stänga av spelaren, avbryta funktioner,
avbryta programmerad inspelning (TIMER)
TIMER s TIMER: Programmera inspelningar med/utan ShowView
eller ändra/radera programmerade inspelningar
PLAY MODE Uppspelningsläge: Välj mellan repetition, slumpmässig uppspelning
(shuffle play) och intro-scan
TV/DVD TV/DVDomkopplare: Ansluter DVD-Recordens scartkontakt EXT
2 AUX-I/O direkt till TV:n. På så sätt kan du visa en bild från en apparat
('Set-Top-Box', videobandspelare, satellitmottagare) som är ansluten till scartkontakten och samtidigt spela in från en annan källa. Om du inte har anslutit någon apparat till anslutningen EXT 2 AUX-I/O eller om apparaten är avstängd, kan du med den här knappen skifta mellan att visa signalen från TV-mottagningen och DVD-Recordern på TV:n. Det fungerar dock bara om du anslutit TV-apparaten till DVD-Recordern med en scartkabel (anslutningen EXT 1 TO TV-I/O ) och om TV:n reagerar på denna omkoppling.
®
-systemet
SVENSKA
MONITOR Bildskärm: Med den här knappen kan du växla mellan att visa
uppspelningen av en skiva eller bilden för den interna kanalväljaren (TV-kanal)
DIM Dimmer: Med denna knapp kan du ändra eller stänga av displayens
ljusstyrka i två steg.
RETURN Tillbaka: Tillbaka till föregående menyalternativ på en video-CD
(VCD). Detta fungerar också på vissa DVD:er.
T/C Titel/Kapitel: Välj direkt '
titel eller kapitel med P- B , P+ A . Om 'INFO' visas i teckenfönstret, visas indexmenyn för en inspelad skiva eller spelas en inledningsfilm upp. I detta fall finns inte denna funktion.
DISC MANAGER Discmanager: Starta/avsluta discmanager
FSS & EDIT (REDIGERA): Visar redigeringsmenyn för DVD+R(W)-skivor
för att markera kapitel
SELECT Välj: Välja funktioner/värden
t Info: Ta fram extrainformation i TV GUIDE Plus+
ZOOM Zoom: Förstora bilden.
I Guide Plus+
ANGLE Vinkel: Välja kameravinkel.
I GUIDE Plus+
®
-systemet: Röd funktionsknapp.
®
-systemet: Grön funktionsknapp.
'(Titel)/'C'(Kapitel) i menyn för att välja
B
®
systemet.
SUBTITLE Textning: Välja textspråk.
I GUIDE Plus+
®
-systemet: Gul funktionsknapp.
Page 4
AUDIO Ljud: Välja ljudspråk. För inspelningen eller under uppspelning via den
interna kanalväljaren (knappen MONITOR ) Språk 1 eller 2. I GUIDE Plus+
DISC-MENU Skivmeny: Visar DVD-menyn eller indexbildöversikten
GUIDE/TV I GUIDE Plus+®systemet: Starta/avsluta GUIDE Plus+®-systemet
DC Pilknapp: Till vänster, höger
P+ A Pilknapp/Plus: Markör uppåt / Nästa programnummer
P- B Pilknapp/Minus: Markör nedåt / Föregående programnummer
OK Spara/Bekräfta: Spara/Bekräfta inmatning
SYSTEM-MENU Systemmeny: Starta/avsluta huvudmenyn (menylisten längs med
bildskärmens överkant)
STOP h Stopp: Stoppa uppspelningen / inspelningen, förutom vid
programmerade inspelningar (TIMER) Håll knappen intryckt, öppnar och stänger skivfacket.
PLAY G Uppspelning: Spela upp en förinspelad skiva.
N Välja föregende titel/Sökning bakt:
Tryck kort på knappen under uppspelning: Föregående kapitel/stycke eller föregående titel Håll knappen intryckt: Sökning bakåt Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, slow motion (långsam uppspelning) bakåt
®
-systemet: Blå funktionsknapp.
SLOW Z Lngsam uppspelning (slow motion): Uppspelning med 1/2, 1/4, 1/8
av normal hastighet
PAUSE 9 Paus(stillbild):
Om du trycker på den här knappen under uppspelning, pausas DVD-Recordern. En stillbild visas. Om du trycker på den här knappen under inspelning, pausar DVD-Recordern också.
O Välja nästa titel/Sökning framt:
Tryck kort på knappen under uppspelning: Nästa kapitel/stycke eller nästa titel Håll knappen intryckt: Sökning framåt Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, slow motion (långsam uppspelning) framåt
0..9 Sifferknappar:0-9
CLEAR Radera: Radera senaste inmatningen
Ytterligare TVfunktioner
Fungerar endast för TV-apparater med samma fjärrstyrningskod (RC5) (t.ex.: Philips TV-apparater)
TV VOLUME q Volym p TV:n: Höja volymen på TV:n
TV VOLUME r Volym p TV:n: Sänka volymen på TV:n
MUTE y Stänga av ljudet p TV:n: Stänga av/sätta på ljudet på TV:n
Page 5
För följande funktioner måste du hålla knappen på sidan • TV (vänster sida) intryckt och samtidigt välja funktion med lämplig knapp.
STANDBY m Stänga av TV:n:
0..9 Sifferknappar:0-9
P+ A TVprogramnummer: Högre TV-programnummer
P- B TVprogramnummer: Lägre TV-programnummer
Recorderns framsida
STANDBY-ON m Sätta p/Stänga av: Sätta på/stänga av spelaren, avbryta funktioner,
avbryta programmerade inspelningar (TIMER)
SVENSKA
OPEN/CLOSE J Öppna/Stänga skivfacket: Öppna/Stänga skivfacket
TRAY LED Inspelningen pgr: En röd lampa på skivfacket indikerar att
inspelning pågår
GUIDE I GUIDE Plus+
Om GUIDE Plus+
®
systemet: Starta/avsluta GUIDE Plus+®-systemet.
®
-systemet är aktiverat lyser knappen med vitt sken.
UP , DOWN Välja : Nästa programnummer / Föregående programnummer
I GUIDE Plus+
®
-systemet Markör uppåt/nedåt
LEFT , RIGHT Välja: I Guide Plus+®-systemet: Markör vänster/höger
RECORD Inspelning: Spela in från inställd TV-kanal
I GUIDE Plus+
®
-systemet: röd funktionsknapp.
G Spela upp: Spela upp en förinspelad skiva
I GUIDE Plus+
®
-systemet: Knappen OK.
N välja föregående titel/Sökning bakåt
O välja nästa titel/Sökning framåt
h Stopp: Avbryta uppspelning/inspelning
Page 6
Bakom luckan till höger p framsidan
Omkopplingen mellan anslutningen S-VIDEO och VIDEO sker automatiskt. Om det finns en signal från båda anslutningarna samtidigt, har signalen i anslutningen S-VIDEO företräde.
S-VIDEO Svideoanslutning : Anslutning av SVHS/Hi8-videokameror eller
SVHS/Hi8-videobandspelare (programnummer 'CAM1')
gult uttag
VIDEO
vitt/rött uttag
left AUDIO right
DV IN iLink / DVanslutning (digital videoingng, IEEE 1394,
Videoingng: Ansluta videokameror eller videobandspelare (programnummer 'CAM1')
Vänster/höger ljudingng : Ansluta videokameror eller videobandspelare (Programnummer 'CAM1')
FireWire): Anslutning av digitala videokameror eller andra lämpliga apparater (programnummer 'CAM2').
Spelarens baksida
4MAINS Elnät: Anslutning till elnätet (230 V/50 Hz)
ANTENNA IN Antenningng: Ansluta antennen
TV OUT Antennutgng: Ansluta TV:n
EXT 2 AUX-I/O Scartkontakt 2: Ansluta extra utrustning (satellitmottagare,
set-top-box [digital dekoder], videobandspelare, videokamera,...). RGB-ingång
EXT 1 TO TV-I/O Scartkontakt 1: Ansluta en TV. RGB-utgång
Utgngar (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO (Y/C) OUT Svideoutgng: Ansluta en TV som är anpassad för S-video
VIDEO (CVBS)
OUT
AUDIO L/R OUT Analog audioutgng (vit/röd anslutning): Ansluta en TV med
COMPONENT
VIDEO OUT
Videoutgng (gul anslutning): Ansluta en TV med en videoingång (CVBS, composite video)
ljudingång eller extra utrustning
Component videoutgng (röd/bl/grön anslutning): Ansluta extra utrustning med component video-ingång
Page 7
Utgngsuttag (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Koaxial digital ljudutgng
OPTICAL AUDIO
OUT
Optisk digital ljudutgng
Utgng (GLINK)
G-LINK Ansluta den medföljande IR-sändaren för en extern receiver
(satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox).
Meddelanden i teckenfönstret p DVDRecordern
Följande symboler kan visas i teckenfönstret på DVD-Recordern:
Flerfunktionsfönster/Textrader
•) Tid
•) Skiva/Titel speltid
•) OTR-avstängningstid
•) Titelnamn
•) Visar TV-kanalens programnummer/visar speltid/kanalnamn/funktion.
•) Visning av informationer, varningar
SVENSKA
IIIIIIIIIIIIIII Skivlist: Visar den aktuella positionen på skivan.
Uppspelning/inspelning: enstaka blinkande segment i den aktuella positionen. Paus: blinkande segment på båda sidor om den aktuella positionen. Stopp: lysande segment i den aktuella positionen.
SAT En automatisk inspelning via en satellitmottagare (SAT-inspelning) har
programmerats
TIMER En inspelning (Timer) programmeras
o((( En signal tas emot från fjärrkontrollen
VPS/PDC Video Programming System/Programme Delivery Control: En VPS- eller
PDC-kod överförs till valt TV-program
LANG II Under uppspelningen identifierades en 2-kanalton eller togs en
2-kanalton emot. Beroende på vilken ljudkanal som valts (knappen
AUDIO ) lyser 'I' eller 'II'
Page 8
Meddelanden i teckenfönstret p DVDRecordern
READING
Följande meddelanden kan visas i teckenfönstret på DVD-Recordern:
IS TV ON? DVD-Recordern är i inställningsläget. Sätt på TV:n. Se avsnittet
'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
NO SIGNAL Det finns ingen stabil ingångssignal
MENU Menyn visas på bildskärmen
OPENING Skivfacket öppnas
TRAY OPEN Skivfacket är öppet
CLOSING Skivfacket stängs
READING Skivan läses av
MENU UPDT Efter inspelning skapas innehållsförteckningen.
INIT MENU När den första inspelningen på en ny skiva är klar skapas en
menystruktur
COPY PROT En kopieringsskyddad signal mottogs. Denna kan komma från en
kopieringsskyddad DVD/videokassett i en DVD-spelare/videobandspelare eller från en TV-kanal.
WAIT Vänta tills detta meddelande slocknar. DVD-Recordern är upptagen
med en procedur.
NO DISC Du har inte lagt i någon skiva för inspelning. Om du har lagt i en skiva
kan denna inte avläsas.
INFO En information om den ilagda DVD-skivan visas på bildskärmen
BUSY DVD-Recordern försöker göra ändringarna DVD-kompatibla
ERASING Hela skivan raderas
EMPTYDISC Den ilagda skivan är ny (tom) eller helt raderad (inga inspelningar).
PROTECTED Skivan är inspelningsskyddad.
MAX TITLE Du har uppnått maximalt antal titlar per skiva. Maximalt antal titlar per
skiva är 48.
MAX CHAP Maximalt antal kapitel (Chapter) i en titel eller på en skiva har uppnåtts.
Maximalt antal kapitel (Chapters) per titel är 99 och per skiva 124.
DISC FULL Skivan är full. Det finns inte plats för fler inspelningar
Page 9
PAL DISC Du har lagt i en skiva med PAL-inspelningar och försökt spela in en
NTSC-signal. Lägg i en ny skiva eller använd en skiva som redan innehåller NTSC-inspelningar.
NTSC DISC Du har lagt i en skiva med NTSC-inspelningar och försökt spela in en
PAL-signal. Lägg i en ny skiva eller använd en skiva som redan innehåller PAL-inspelningar.
RECORDING Du råkade utföra en felaktig handling (t.ex. knapp OPEN/CLOSE J )
under inspelningen.
FREETITLE Du startade uppspelningen vid en tom titel eller så är följande titel tom.
DISC LOCK Du försökte spela in på en inspelningsskyddad skiva under uppspelning.
Detta meddelande visas även om du försöker infoga en kapitelmarkering (knappen FSS & ).
DISC ERR Det uppstod ett fel när titel skulle skrivas. Om detta inträffar ofta bör
du rengöra skivan eller använda en ny. Hur du rengör skivan beskrivs i nästa kapitel i avsnittet 'Rengöring av skivorna'.
DISC WARN Det uppstod ett fel när titel skulle skrivas. Inspelningen fortsätter och
felet hoppas över.
SETUP Efter den automatiska kanalsökningen visas menyn för inställning av
klockslag/datum på bildskärmen.
WAIT 01 Under den automatiska kanalsökningen räknas de hittade TV-kanalerna
BLOCKED Skivfacket kan inte stängas/öppnas.
SAFE REC Den nya inspelningen placeras efter samtliga övriga inspelningar (SAFE
RECORD).
SVENSKA
EASYLINK Dataöverföringen från TV-apparaten 'EasyLink' arbetar.
POST-FORMAT Postformat
PHILIPS DVD-Recordern slogs på
STANDBY DVD-Recordern stängdes av
GUIDE GUIDE Plus+
®
-systemet är inkopplat
Page 10
Page 11
Innehll
AInledning 3..........................................
Bäste Philips-kund! 3...........................................................................................
Landskoder (lokala koder) 6.............................................................................
Tekniska data 6.....................................................................................................
Medföljande tillbehör 6.......................................................................................
Viktig information för rätt användning 7.........................................................
Rengöring av skivorna 8.....................................................................................
Speciella funktioner på DVD-Recordern 8....................................................
BAnsluta DVDRecordern 11..............
Förbereda fjärrkontrollen för användning 11................................................
Ansluta DVD-Recordern till TV 11.................................................................
Anslutning med scartkabel och 'Easy Link' 12...............................................
Anslutning med scartkabel utan 'Easy Link' 14..............................................
Anslutning med S-video(Y/C)-kabel 15...........................................................
Anslutning med video(CVBS)-kabel 17...........................................................
CAnsluta extra utrustning 18..............
Ansluta extra utrustning till den andra scartkontakten 18.........................
Ansluta videobandspelare, DVD-spelare 18..................................................
Ansluta extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital
dekoder], kabelbox,...) 19..................................................................................
Ansluta extra utrustning endast via antennkabeln 19..................................
Ansluta videokamera till uttagen framtill 20..................................................
Ansluta ljudapparater till de analoga ljuduttagen 20.....................................
Ansluta ljudapparater till de digitala ljuduttagen 21......................................
DIdrifttagande 22.................................
Installation 22........................................................................................................
Använda satellitmottagare 24............................................................................
Tilldela dekoder 25..............................................................................................
Anslutning med component video(Y Cb Cr/YUV)-kabel 26......................
Manuell sökning efter TV-kanaler 28...............................................................
Automatisk sortering av TV-kanaler (Follow TV) 30..................................
Automatisk sökning efter TV-kanaler 32........................................................
Sortera/radera TV-kanaler manuellt 33..........................................................
Ställa in språk 34...................................................................................................
'Recording audio' Omkoppling av 2-kanalton 35..........................................
Ställa in tid & datum 36.......................................................................................
Bildskärmen 'Schedule' 48..................................................................................
Bildskärmen 'Info' 49...........................................................................................
Bildskärmen 'Editor' ' 49.....................................................................................
Bildskärmen 'Setup' 50........................................................................................
FInformation p TVskärmen 51.......
Symboler på menylisten 51................................................................................
Menylist 1 51.........................................................................................................
Menylist 2 51.........................................................................................................
Fält för tillfällig respons 52.................................................................................
Statusfält 52...........................................................................................................
Symboler för skivtyper 52..................................................................................
Symboler för driftslägen 53................................................................................
Informationsfält för kanalväljare 53..................................................................
Informationsfält för timer 53.............................................................................
GUppspelning 54..................................
Uppspelningsråd 54.............................................................................................
Sätta in en skiva 54..............................................................................................
Spela upp en DVD-videoskiva 55.....................................................................
Spela upp en DVD+RW/ +R-skiva 56.............................................................
Spela upp en ljud-CD 56....................................................................................
Spela upp en MP3-CD 57...................................................................................
Uppspelning av en (Super)-video-CD 58........................................................
HYtterligare
uppspelningsfunktioner 59.....................
Ändra till en annan titel/ ett annat kapitel 59................................................
Söka igenom en skiva 59.....................................................................................
Stillbild 60...............................................................................................................
Långsam uppspelning (slow motion) 60..........................................................
Tidssökning 60......................................................................................................
Repetering / slumpuppspelning 61....................................................................
Upprepa en sekvens (A-B) 61...........................................................................
Scanfunktion 62....................................................................................................
Kameravinkel 62...................................................................................................
Zoomfunktion 62.................................................................................................
Ändra synkronspråk 63......................................................................................
Textning 63............................................................................................................
EGUIDE Plus+
Allmän information 37........................................................................................
Installera GUIDE Plus+
'Setup' 38................................................................................................................
'External receiver 1'-installation 40..................................................................
Avsluta installationen 43.....................................................................................
Använda GUIDE Plus+
Allmänt 44..............................................................................................................
Bildskärmen 'Grid' 45..........................................................................................
Bildskärmen 'Search' 47......................................................................................
®
systemet 37..............
®
-systemet 38............................................................
®
-systemet 44.............................................................
Innehåll
IDisc Manager (DM) 64......................
Allmän information 64........................................................................................
Lägga till en skiva i Disc Manager 65................................................................
Radera skivor från Disc Manager 66................................................................
Söka efter en titel i Disc Manager 66..............................................................
Söka igenom skivor 67........................................................................................
Söka efter en tom plats 68.................................................................................
Page 12
JManuell inspelning 69........................
Allmän information 69........................................................................................
Inspelning utan automatisk avstängning 70.....................................................
Avbryta inspelning (paus) 71..............................................................................
Inspelning med automatisk avstängning (OTR
One-Touch-Recording) 72.................................................................................
Skydda skivan mot oavsiktlig inspelning 72.....................................................
Infoga inspelningar i en titel (monteringsklipp) 73........................................
Du kan välja inspelningstyp (bildkvalitet) 74...................................................
Automatisk inspelning från en satellitmottagare (sat-inspelning) 75........
Funktionen 'Direkt inspelning' (Direct Record) 76......................................
Funktionen sätta på och stänga av 'Direkt inspelning' (Direct
Record) 77.............................................................................................................
KOrdna skivinnehllet 78....................
Allmän information 78........................................................................................
Favorite Scene Selection (scenminne) 79.......................................................
Infoga kapitelmarkeringar 79.............................................................................
Dölja kapitel 79.....................................................................................................
Radera kapitelmarkeringar 81...........................................................................
Ändra indexbilder 81..........................................................................................
Dela upp titlar 82.................................................................................................
Redigera inspelningstitlar (namn) 82................................................................
Spela upp titeln helt och hållet 83....................................................................
Radera inspelning/titel 83...................................................................................
Skivinställning 84...................................................................................................
Ändra skivnamnet 84...........................................................................................
Avsluta redigeringarna 85...................................................................................
Slutbehandla DVD+R-skivor 85........................................................................
Radera DVD+RW-skivor 86.............................................................................
Ntkomstkontroll (barnsäker) 100....
Barnsäker (DVD och VCD) 100.......................................................................
Aktivera/Avaktivera barnspärren 100..............................................................
Låsa upp skiva 101................................................................................................
Spärra godkända skivor 101...............................................................................
Filterfunktion (endast DVD-video) 101...........................................................
Aktivera/Avaktivera filterfunktionen 101........................................................
Ändra land 102......................................................................................................
Ändra PIN-kod 103..............................................................................................
OInnan du kontaktar en tekniker 104
LProgrammera inspelningar
(TIMER) 87..............................................
Allmän information 87........................................................................................
Programmera inspelningar med 'GUIDE Plus+ Programmera inspelningar med ShowView Programmera inspelningar utan ShowView
Ändra eller radera en programmerad inspelning (TIMER) 93...................
Funktionen 'NexTView Link' 94.......................................................................
Problemlösningar för programmerade inspelningar 94...............................
®
-systemet' 88..................
®
-systemet 89.........................
®
-systemet 91.........................
MAnvändarinställningar 95..................
Bildinställning 95...................................................................................................
Ljudinställning 96..................................................................................................
Språkinställning 97................................................................................................
Ytterligare inställningar 98.................................................................................
Fjärrkontrollsinställning 98.................................................................................
Skivfunktionsmeny 99..........................................................................................
Innehåll
Page 13
AInledning
Bäste Philipskund!
Bruksanvisningar upplevs ibalnd som 'torra' och tunglästa, eftersom de bl.a. innehåller en del tekniska beskrivningar och förklaringar. Jag anställdes av Philips för att hjälpa till att göra den här bruksanvisningen mera lättläst och lättare att förstå.
Fört vill jag presentera mig: Mitt namn är Phil Ips. Jag kommer att leda dig igenom bruksanvisningen och hjälpa dig att använda din nya apparat. Dessutom infogar jag följande information på lämpliga ställen:
Frga (?)
Här förklarar jag vad som kan tyckas vara oviktiga saker.
Tips!
Här hänvisar jag till funktioner som förenklar användningen.
Problem
Här hjälper jag dig att hitta orsaken till problemet och åtgärda det.
SVENSKA
Mycket nöje med din nya apparat önskar
Phil
P.S.: Om frågor eller problem uppkommer hittar du användbar information för självhjälp i kapitlet 'Innan du kontaktar teknikern'. Om dessa inte hjälper dig att nå önskat resultat kontakta kundtjänsten i ditt land. Telefonnummer och e-postadresser hittar du i slutet av denna bruksanvisning.
Inledning
3
Page 14
Välkommen till den växande familjen av innehavare av PHILIPSapparater!
Tack för att du valde att köpa en DVDR 80/021 . Läs igenom denna bruksanvisning innan du använder produkten för första gången. Den innehåller viktig information och anmärkningar om driften. Apparaten bör inte kopplas in direkt efter transport från ett kallt till ett varmt rum eller omvänt, eller vid mycket hög luftfuktighet. Vänta minst tre timmar efter att du transporterat apparaten. DVD-Recordern behöver denna tid för att anpassas till den nya miljön (temperatur, luftfuktighet,...).
Philipsteamet önskar dig mycket nöje med din nya DVDRecorder!
Vad är en DVD?
DVD (Digital Versatile Disc) är ett nytt lagringsmedium som kombinerar det praktiska med CD-skivan med den allra senaste digitala videotekniken. DVD-videon utnyttjar den moderna datakomprimeringstekniken MPEG2, med vilken en hel rulle kan sparas på en enda 5-tums skiva.
Hur hög är upplösningen jämfört med VHS?
De knivskarpa digitalbilderna har en upplösning på över 500 rader med 720 bildpunkter (pixlar) per horisontell rad. Upplösningen är mer än dubbelt så hög som för VHS och är även överlägsen laser-discen. Kvaliteten kan utan vidare jämföras med digitala masterkopior, såsom de skapas i inspelningsstudior.
Vad kan DVD+RW?
DVD+ReWritable (överskrivningsbar DVD) utnyttjar fassprångsmedier, samma teknik som CD ReWritable (överskrivningsbar CD) är baserat på. En effektiv laser förändrar inspelningsskiktets reflexionskapacitet och denna process kan upprepas mer än tusen gånger.
Vad klarar DVD+R?
DVD+R (DVD som är skrivbar en gång). I motsats till DVD+RW kan man bara skriva en gång till den här skivan. Om skivan inte färdigställs (finaliseras) efter en inspelning kan du fortsätta skriva till skivan i DVD-Recordern. Redan genomförda inspelningar kan visserligen raderas i efterhand, men de kan inte skrivas över. De raderade inspelningarna (Titel) är markerade med 'Deleted title'. Om du vill spela upp skivan på en DVD-spelare, måste den färdigställas (finaliseras) på en DVD-Recorder. När denna procedur är klar går det inte att lägga till fler inspelningar.
Vad klarar min DVDRecorder?
Philips DVD-Recorder är en apparat som kan spela in och spela upp digitala videoskivor med 'tvåvägs' kompatibilitet för universell DVD-videostandard. Det innebär att du kan:
•) spela upp befintliga DVD-videoskivor med denna spelare.
•) spela upp inspelningar du gjort på din DVD-Recorder på andra DVD-apparater och DVD-romenheter.
?
4
Inledning
Page 15
Användbara skivor
Med den här DVD-Recordern kan du spela upp och spela in på följande skivor:
Inspelning och uppspelning
DVD+RW (Digital Versatile Disc + omskrivningsbar)
DVD+R (Digital Versatile Disc + engångsinspelningsbar)
Endast uppspelning:
DVD-video (Digital Versatile Disc)
DVD-RW (inspelningsbar DVD) Du kan endast spela upp om inspelningen gjordes i 'video-läge' och inspelningen färdigställts (finaliserats).
SVENSKA
DVD-RW (DVD-omskrivningsbar). Du kan endast spela upp om inspelningen gjordes i 'video-läge' och inspelningen slutbehandlats (finaliserats).
Ljud-CD (CD-skiva med digitalt ljud)
Superljud-CD (spelar endast CD-skiktet på en hybrid-SACD-skiva)
Video CD (Format 1.0, 1.1, 2.0)
Supervideo-CD
CD-R (inspelningsbar CD) audio-/MP3-innehåll
CD-RW (omskrivningsbar CD) audio-/MP3-innehåll
Inledning
5
Page 16
Landskoder (lokala koder)
Eftersom DVD-filmer normalt inte ges ut samtidigt över hela världen har alla DVD-spelare en bestämd lokal kod. Skivorna kan vara försedda med en valfri lokal kod. Om dessa lokala koder (spelare och skiva) inte överensstämmer går det inte att spela upp filmen.
DVD-skivor måste vara märkta med 'ALL' för alla regionerna eller '2' för region 2 för att kunna spelas upp på den här apparaten. Om det står en annan region på DVD-skivan går det inte att spela upp den på den här DVD-Recordern. Numren på jordgloben på skivomslaget anger regionerna över hela världen. Landskod (lokal kod) 2 står för: Europa, Japan, Sydafrika, Mellanöstern (inkl. Egypten).
Tekniska data
Elnätet: 220-240 V/50 Hz Strömförbrukning:30W Strömförbrukning (vänteläge): mindre än 3 W (med tidsangivelsen avstängd) Mtt i cm (B/H/D): 43,5/7,6/33,5 (med skivfacket stängt), 47,2 cm (med skivfacket öppet) Vikt utan förpackningca: 4,0 kg Strömbortfall / ingen strömförsörjning: Kanalinställningar och timerdata lagras ca 1 år,
klockdata lagras ca 12 timmar.
Driftsläge: maximalt 10 graders lutning åt alla håll Omgivande temperatur: 15°C - 35°C Luftfuktighet: 25% - 75%
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning Garantibevis Snabbanvisningar Fjärrkontroll och batterier Antennkabel Nätsladd IR-sändare
6
Inledning
Page 17
Viktig information för rätt användning
Varning! Synlig och osynlig laserstrlning. Titta inte p ljusstrlen när du öppnar höljet.
På grund av fara för ögonskador får endast en kvalificerad servicetekniker öppna spelaren och utföra service på den.
LASER
Typ: Halvledarlaser InGaAIP (DVD), AIGaAs (CD) Våglängd: 660 nm (DVD), 780 nm (CD) Uteffekt (utanför objektivet): 20 mW (skriva DVD+RW), 0,8 mW (läsa DVD), 0,3 mW (läsa CD). Strålningsdivergens: 82 grader (DVD), 54 grader (CD)
Farlig spänning i apparaten! Öppnas ej! Du kan f en elektrisk stöt!
Apparaten innehåller inga delar som kunden kan reparera. Låt kvalificerad personal utföra underhållsarbeten.
När DVD-Recordern har anslutits till nätspänningen är alla delar i den strömförande. För att stänga av DVD-Recordern helt måste kontakten dras ut ur vägguttaget.
Om du skiljer DVD-Recordern från elnätet är det viktigt att dra ut stickkontakten ur vägguttaget och inte bara dra ut stickkontakten ur anslutningen 4MAINS på baksidan av apparaten. Lekande barn kan skada sig på kabelns fria, spänningsförande ände.
SVENSKA
Bruksanvisningen är tryckt på miljövänligt papper.
Lämna in gamla batterier på lämplig återvinningsstation.
Lämna förpackningen till din lokala återvinningsstation.
Denna elektroniska apparat innehåller många material som kan återvinnas. Ta även reda på om det finns möjlighet att återvinna din gamla apparat.
Inledning
7
Page 18
Om du ställer in spelaren i ett skåp bör det finnas ca 2,5 cm fritt utrymme runt apparaten så att tillräcklig luftcirkulation uppnås.
Ställ inte spelaren på ett mjukt underlag så att ventialtionsöppninagrna blockeras Se till att inga ämnen eller vätskor kommer in i spelaren. Ställ inte vaser eller dylikt på DVD-Recordern. Om vätska skulle tränga in i spelaren drar du ur kontakten med en gång och kontaktar kundtjänst.
Låt inte DVD-Recordern komma i närheten av element eller andra värmekällor och skydda den mot direkt solljus.
Ställ inga brännbara föremål (ljus, värmeljus,...) ovanpå spelaren.
Kontrollera att barn inte stoppar in föremål i spelarens öppningar.
Rengöring av skivorna
Många funktionsstörningar (stillastående bild, ljudavbrott, bildstörningar) kan bero på att den ilagda skivan är smutsig. För att undvika sådana problem bör du rengöra skivorna regelbundet.
1 Om en skiva är smutsig rengör du den med en mjuk duk. Torka av
från mitten till ytterkanten.
2 Använd inte rengöringsmedel som tvättbensin, förtunningsmedel,
vanliga rengöringsmedel eller antistatiska sprejer för grammofonskivor.
Kan jag använda en rengöringsskiva i DVDspelaren?
Eftersom DVD-Recorderns optiska enhet (laser) arbetar med en högre effekt än normala DVD- eller cd-spelare kan sådana rengöringsskivor skada den optiska enheten (lasern).
Använd därför inga rengöringsCD:er.
?
Speciella funktioner p DVDRecordern
Philips-DVD-Recordern har en rad specialfunktioner som förenklar den dagliga användningen.
Philips erbjuder den bästa anslutningen mellan DVD-Recordern och andra hemmabio-apparater.
Via Cinema Link styrs DVD-Recordern av andra externa apparater (receiver, TV-apparat, som också är utrustade med Cinemalink) och ställs automatiskt in på de korrekta systeminställningarna.
Med hjälp av denna funktion sorterar DVD-Recordern automatiskt TV-kanalerna till samma ordningsföljd som i din TV via scartkabeln från TV:n (anslutning EXT 1 TO TV-I/O ).
Du kan styra inspelningarna på DVD-Recordern från en extern satellitmottagare.
Med en knapptryckning tar den avstängda DVD-Recordern reda på vilken TV-kanal som tas emot på TV:n just nu och spelar in från den.
8
Inledning
Page 19
Anslutningen betecknas även som 'FireWire' eller 'IEEE 1394'. Anslutningen används för överföring av digitala signaler med stor bandbredd, av den typ som används i digitala videokameror. Ljud- och videosignaler överförs med en kabel. Förutom DV- och Hi8-videokameror kan även datorer med digital videoutgång och lämplig programvara anslutas till denna digitala ingång.
Bildskärmen visar en översikt över den ilagda skivan. Varje indexbild motsvarar en inspelning. I höger bildskärmskant visas dessutom en så kallad skivvisare, som för varje inspelning grafiskt visar speltid och läge på skivan.
Med den här funktionen kan du enkelt radera reklaminslag i en film eller andra scener som du inte vill ha kvar. Scener markeras och hoppas över på din begäran. Sedan kann detta lagras på DVD-skivan så att även andra DVD-spelare hoppar över scenen när skivan spelas.
MP3-filer är komprimerad musik. Det ursprungliga ljudmaterialets datamängd reduceras genom en speciell procedur till 1/10 av den ursprungliga mängden. På så sätt är det möjligt att få plats med 10 timmars musik på en enda cd. Du kan spela upp dessa musik-CD-skivor på den här spelaren.
Normalt görs en ny inspelning på aktuell plats på skivan. Som på ett videokassettband, t.ex. mitt på bandet. Genom att trycka längre på knappen REC/OTR n läggs den nya inspelningen till efter de andra inspelningarna. På så sätt undviker du att skriva över befintliga inspelningar. Nya inspelningar på DVD+R-skivor läggs alltid till efter alla inspelningar.
Med DVD-Recordern kan du spela in från en RGB-källa (t.ex. satellitmottagare) via SCART-ingången (kontakten EXT 2 AUX-I/O ). Vidosignalerna för färgerna R(röd), G(grön) och B(blå) överförs via tre olika ledningar. På så sätt förhindras sådana störningar som kan förekomma med en vanlig videokabel.
Philips DVD-Recorder kan spela upp förinspelade DVD- och CD-skivor. DVD-skivor som spelas in på den här DVD-Recordern kan sedan spelas upp på befintliga (och framtida) DVD-spelare.
SVENSKA
Standard från Dolby Laboratories för överföring av 1-5 högvärdiga kanaler samt en kanal (.1) för låga frekvenser. Detta ger 5.1 delade kanaler. Högtalarna placeras till vänster, i mitten och till höger framtill samt till vänster och höger baktill. Detta system är det mest använda för närvarande och används också i biografer. Med den här DVD-Recordern spelas varje ljud in i 2-kanalig Dolby Digital på en DVD+RW/+R-skiva.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Överföringsstandard för 5.1-kanaler från företaget Digital Theatre Systems Inc. Efter Dolby Digital är det den mest utbredda standarden.
Denna produkt innehåller en kopieringsskyddsteknik som skyddas av US-patent nr 4631603, 4577216 och 4819098 samt annan upphovsrätt. Användning av Macrovision Corporations kopieringsskyddsteknik måste godkännas av Macrovision och får endast användas för privat bruk och andra begränsade pay-per-view-användningar. Det vill säga om Macrovison skriftligen tillåter en annan användning. Det är förbjudet att göra ändingar på apparaten, bygga ut delar samt vidareutveckla apparaten.
Inledning
9
Page 20
GUIDE Plus+®systemetger en översikt över de aktuella TV-programmen på TV:ns bildskärm.
Den här funktionen gör dessutom att du kan programmera DVD-Recordern genom att välja TV-program i översikten.
När du installerar spelaren anger du ditt postnummer och kan därefter se vilka TV-program som sänds sju dagar framåt eller välja ett TV-program ur en favoritkategori som t.ex. sport eller film. Använd fjärrkontrollen för att välja det TV-program du vill se eller programmera. Nu är det enkelt att programmera DVD-Recordern! Tack vare att informationen överförs tillsammans med TV-signalen behöver du inte installera eller köpa något. Tjänsten är gratis!
Enkelt programmeringssystem för DVD-Recorder. Det är lika enkelt att programmera inspelningar som att ringa ett telefonsamtal. Ange numret för programmet. Numret hittar du i din TV-tidning.
GUIDE Plus+ och ShowView är varumärken som tillhör Gemstar TVGuide International, Inc. och/eller dess dotterbolag. G-LINK är ett varumärke som tillhör Gemstar-TV Guide International, Inc. och/eller dess dotterbolag. GUIDE Plus+-systemet och ShowView-systemet tillverkas under licens från Gemstar-TV Guide International, Inc. och/eller dess dotterbolag
GEMSTARTVGUIDEN KAN INTE P NGOT SÄTT HLLAS ANSVARIG FÖR EXAKTHETEN HOS PROGRAMUPPGIFTERNA I GUIDE PLUS+SYSTEMET. GEMSTARTVGUIDEN KAN INTE HELLER P NGOT SÄTT STÄLLAS TILL SVARS FÖR UPPKOMNA SKADEANSPRK PGA. FÖRLUSTER ELLER VINSTER, FÖRLORADE INTÄKTER ELLER ANDRA SÄRSKILDA ELLER INDIREKTA SKADOR SOM UPPKOMMIT P GRUND AV GUIDE PLUS+SYSTEMET.
GUIDE Plus+-produkten, GUIDE Plus+-tjänsten och/eller GUIDE Plus+-tekniken är underkastade olika nationella och europeiska patent och patentansökningar som tillhör eller licensieras av Gemstar TV Guide International, Inc. eller dess dotterbolag.
För att kunna identifiera spelaren vid serviceundersökningar eller vid en eventuell stöld skriver du in serienumret här. Du hittar serienumret (PROD.NO.) på typetiketten på spelarens baksida:
MODEL NO. DVDR 80/021
PROD. NO. ..................
Denna produkt överensstämmer med kraven i följande riktlinjer: 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.
10
Inledning
Page 21
BAnsluta DVDRecordern
Förbereda fjärrkontrollen för användning
Fjärrkontrollen och tillhörande batterier ligger separat i DVD-Recordern originalförpackning. För att kunna använda fjärrkontrollen måste du sätta i batterierna enligt beskrivningen i följande avsnitt.
1 Ta upp fjärrkontrollen och de medföljande batterierna (2 st.).
2 Öppna batterifacket och sätt i batterierna såsom visas på bilden och
stäng batterifacket.
Fjärrkontrollen är klar för användning. Räckvidden är ca 5 till 10 meter.
SVENSKA
'Sikta' rätt
I de kommande avsnitten behöver du fjärrkontrollen. När du använder fjärrkontrollen riktar du alltid framdelen mot DVD-Recordern och inte mot TV:n.
Tips
Ansluta DVDRecordern till TV:n
För att du ska kunna spela in och spela upp TV-program med DVD-Recordern måste du först göra de nödvändiga kabelanslutningarna.
Anslut DVD-Recordern direkt till TV:n. En videobandspelare som är ansluten däremellan kan ge dålig bildkvalitet p.g.a. det inbyggda kopieringsskyddssystemet i DVD-Recordern. Vi rekommenderar att du använder en scartkabel mellan TV:n och DVD-Recordern.
Vad är en scartkabel?
Scart- eller Euro-AV-kabeln är en universell förbindelseledning för bild-, ljud­och styrsignaler. Så gott som inga kvalitetsförluster uppstår vid bild- eller ljudöverföring med detta förbindelsesätt.
?
Ansluta DVD-Recordern
11
Page 22
Välj bland följande alternativ när du installerar DVD-Recordern för första gången:
'Anslutning med scartkabel och Easy Link'
Om TV:n har funktionerna 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' och du använder en scartkabel.
'Anslutning med scartkabel utan Easy Link'
Om TV:n inte är utrustad med funktionerna 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' och du använder en scartkabel.
'Anslutning med Svideo(Y/C)kabel'
Om TV:n har ett S-video(SVHS)-uttag.
'Anslutning med video(CVBS)kabel'
Om TV:n endast har ett video(CVBS)-uttag.
Anslutning med scartkabel och 'Easy Link'
Med funktionen 'Easy Link' kan DVD-Recordern utväxla information med TV:n. Med 'Easy Link' överförs dessutom de lagrade TV-kanalerna till DVD-Recordern i samma ordningsföljd som på TV:n . Läs även igenom TV:ns bruksanvisning.
Följande kablar behövs: En antennkabel (1, medföljer), en nätsladd (2, medföljer), en speciell (för Easylink) scartkabel (3).
1 Stäng av TV:n.
2 Dra ur antennkabelns kontakt från TV:n. Sätt i kontakten ANTENNA
IN på DVD-Recordern baksida.
3 Koppla in den medföljande antennkabeln i uttaget TV OUT
DVD-Recordern baksida och i antenningången på TV:n.
4 Koppla in den speciella (för Easylink) belagda scartkabeln (samtliga 21
kontakter kopplade) i scartkontakten EXT 1 TO TV-I/O på DVD-Recorderns baksida och i scartkontakten (för Easylink) på TV:n (se TV:ns bruksanvisning).
5 Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater (satellitmottagare,
videobandspelare,...) till ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra utrustning'
12
Ansluta DVD-Recordern
Page 23
6 Sätt på TV:n.
EasyLink loading data from TV; please wait
Audio Language
English Español Français Português Italiano
Press OK to continue
Virgin mode
7 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS
DVD-Recordern baksida och i vägguttaget. I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner. Den här funktionen stängs av efter installationen. Du hittar mer information om hur du sätter på funktionen igen i kapitlet 'Användarinställningar' i avsnittet 'Standby'.
8 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern.
På bildskärmen visas meddelandet att överföringen har påbörjats. I teckenfönstret visas hur lång tid överföringen tar 'EASYLINK'. TV:n överför alla lagrade TV-kanaler, i samma ordningsföljd som på TV:n, till DVD-Recordern. Det kan ta några minuter.
a P min TV visas 'Time', 'Year', 'Month', 'Date' för kontroll
1 Kontrollera tiden som visas i 'Time'. 2 Ändra vid behov tiden med Sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen. 3 Välj nästa rad med knappen P+ A eller P- B . 4 Kontrollera inställningarna som visas för: 'Year', 'Month' och 'Date'. 5 Om inställningarna är korrekta sparar du dem med knappen OK .
a P min TV visas ytterligare installationsmenyer
Alla nödvändiga inställningar har inte överförts. Lägg till dessa inställningar manuellt såsom beskrivs nedan. Ytterligare information om de olika funktionerna finns i avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
1 Välj synkronspråk (språk för ljudet) med knappen P- B eller P+ A och
bekräfta med knappen OK .
2 Välj språk för textning med knappen P- B eller P+ A och bekräfta
med knappen OK .
3 Välj bildformat med knappen P- B eller P+ A .
'4:3 letterbox' För en 4:3 TV: Återgivning i bioformat (svarta över- och
underkanter)
'4:3 panscan' För en 4:3 TV: Återgivning i full höjd, sidokanterna klipps
av
'16:9' För en 16:9 TV
4 Bekräfta med knappen OK . 5 Välj det land du befinner dig i med knappen P- B eller P+ A .
Om landet inte visas väljer du 'Other'.
6 Bekräfta med OK .
SVENSKA
Problem
Problem
Ansluta DVD-Recordern
Grundinställningarna av apparaten är nu klara.
De andra inställningarna gäller GUIDE Plus+
®
-systemet. Detta ger dig en gratis, interaktiv översikt över de TV-kanaler i området som står till ditt förfogande. Anvisningar för installation av GUIDE Plus+
®
-systemet finns i kapitlet 'GUIDE Plus+®-systemet'.
13
Page 24
Anslutning med scartkabel utan 'Easy Link'
Följande kablar behövs: En antennkabel (1, medföljer), en nätsladd (2, medföljer), en scartkabel (3).
1 Dra ur antennkabelns kontakt från TV:n. Sätt i kontakten ANTENNA
IN på DVD-Recordern baksida.
2 Koppla in den medföljande antennkabeln i uttaget TV OUT
DVD-Recordern baksida och i antenningången på TV:n.
3 Koppla in en scartkabel i scartkontakten EXT 1 TO TV-I/O
DVD-Recordern baksida och i den för DVD-Recordern avsedda scartkontakten på TV:n (se TV:ns bruksanvisning).
Det finns mer än en scartkontakt p min TV. Vilken ska jag använda?
Välj den scartkontakt som är avsedd för både videoutgång och videoingång.
P TV:n visas en urvalsmeny för scartkontakten
Välj 'VCR' som anslutningskälla för scartkontakten.
4 Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater (satellitmottagare,
videobandspelare,...) till ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra utrustning'
5 Sätt på TV:n.
6 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS
DVD-Recordern baksida och i vägguttaget. I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner. Den här funktionen stängs av efter installationen. Du hittar mer information om hur du sätter på funktionen igen i kapitlet 'Användarinställningar' i avsnittet 'Standby'.
?
14
Ansluta DVD-Recordern
Page 25
7 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern. I teckenfönstret
visas 'IS TV ON?'.
Menu Language
English Español Français Italiano Deutsch
Press OK to continue
Virgin mode
8 När anslutningen har genomförts korrekt och TV:n automatiskt
ändrar till scartkontaktens programnummer t.ex.: 'EXT', '0', 'AV' , visas följande bild:
a Min bildskärm är tom
b P.g.a. DVD-Recorderns initailisering kan det gå ett tag innan bilden visas. b Många TV-apparater växlar från DVD-Recorder till scartkontaktens
programnummer med hjälp av en styrsignal via scartkabeln.
b Om TV:n inteväxlar till scartkontaktens programnummer automatiskt väljer
du samma programnummer på TV:n manuellt (se TV:ns bruksanvisning).
b Kontrollera att scartkabeln är ansluten från TV:n till DVD-Recordern uttag
EXT 1 TO TV-I/O . Uttaget EXT 2 AUX-I/O är endast avsett för extra
utrustning.
Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
Problem
Anslutning med Svideo(Y/C)kabel
Denna anslutningslkabel, även kallad SVHS-kabel, överför ljusstyrkesignalen (Y-signal) och färgsignalen (C-signal) separat. Detta minikontaktuttag kallas även Hosiden-uttag/kontakt.
SVENSKA
Följande kablar behövs: En antennkabel (1, medföljer), en nätsladd (2, medföljer), en S-video(SVHS)-kabel (3), en ljudkabel (4, medföljer, röd/vit kontakt).
1 Dra ur antennkabelns kontakt från TV:n. Sätt i kontakten ANTENNA
IN på DVD-Recordern baksida.
2 Koppla in den medföljande antennkabeln i uttaget TV OUT
DVD-Recordern baksida och i antenningången på TV:n.
Ansluta DVD-Recordern
15
Page 26
3 Koppla in den medföljande S-video(SVHS)-kabeln i uttaget S-VIDEO
(Y/C) OUT DVD-Recordern baksida och i motsvarande
S-video(SVHS)-ingång på TV:n (för det mesta märkt 'S-Video in', 'SVHS in'. Se TV:ns bruksanvisning).
4 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO L/R OUT på DVD-Recordern baksida och i den röd-vita ljudingången på TV:n (för det mesta märkt 'Audio in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
5 Sätt på TV:n. Ställ sedan in spelaren på SVHS-ingången och välj
motsvarande programnummer. Programnumret hittar du i TV:ns bruksanvisning.
6 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS
DVD-Recordern baksida och i vägguttaget. I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner. Den här funktionen stängs av efter installationen. Du hittar mer information om hur du sätter på funktionen igen i kapitlet 'Användarinställningar' i avsnittet 'Standby'.
7 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern. I teckenfönstret
visas 'IS TV ON?'.
Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
16
Ansluta DVD-Recordern
Page 27
Anslutning med video(CVBS)kabel
Denna kabel, oftast med gula cinch-kontakter, överför komposit-videosignaler (FBAS, CVBS). Med detta överföringssätt överförs både färgsignalen och ljusstyrkans signal över samma ledning. Därför kan det i vissa fall uppstå bildstörningar, sk. 'Moiré'.
Följande kablar behövs: En antennkabel (1, medföljer), en nätsladd (2, medföljer), en video(CVBS)-kabel (3, medföljer, gul kontakt), en ljudkabel (4, medföljer, röd/vit kontakt).
1 Dra ur antennkabelns kontakt från TV:n. Sätt i kontakten ANTENNA
IN på DVD-Recordern baksida.
2 Koppla in den medföljande antennkabeln i uttaget TV OUT
DVD-Recordern baksida och i antenningången på TV:n.
SVENSKA
3 Koppla in den medföljande video(CVBS)-kabeln i det gula cinch-uttaget
VIDEO (CVBS) OUT på DVD-Recordern baksida och i den oftast gula videoingången på TV:n (för det mesta märkt 'Video in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
4 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO L/R OUT på DVD-Recordern baksida och i den röd-vita ljudingången på TV:n (för det mesta märkt 'Audio in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
5 Sätt på TV:n. Ställ sedan in spelaren på video-/audio- ingången och välj
motsvarande programnummer. Programnumret hittar du i TV:ns bruksanvisning.
6 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS
DVD-Recordern baksida och i vägguttaget. I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner. Den här funktionen stängs av efter installationen. Du hittar mer information om hur du sätter på funktionen igen i kapitlet 'Användarinställningar' i avsnittet 'Standby'.
7 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern. I teckenfönstret
visas 'IS TV ON?'.
Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
Ansluta DVD-Recordern
17
Page 28
CAnsluta extra utrustning
Ansluta extra utrustning till den andra scartkontakten
Du kan ansluta extra utrustning, t.ex. dekoder, satellitmottagare, videokamera till kontakten EXT 2 AUX-I/O . När du startar den extra utrustningen ansluter DVD-Recordern automatiskt
scartkontakten EXT 2 AUX-I/O till scartkontakten EXT 1 TO TV-I/O . En bilden från den extra utrustningen visas på TV:n även när DVD-Recordern är avstängd. Med knappen TV/DVD på fjärrkontrollen kan du växla mellan vad som spelas upp via scartkontakten EXT 2 AUX-I/O och DVD-Recordern.
DVD-Recordern måste anslutas direkt till TV:n (kontakten EXT 1 TO TV-I/O direkt till TV:n). En påslagen videobandspelare som är ansluten mellan DVD-Recordern och TV:n kan orsaka störningar på TV-bilden på grund av DVD-Recorderns inbyggda kopieringsskyddsteknik.
Ansluta videobandspelare, DVDspelare
Du kan också ansluta en videobandspelare eller DVD-spelare till ingången EXT 2 AUX-I/O .Om du redan har anslutit en extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox,...) till den här ingången, ansluter du videobandspelaren till ingången 'VCR', 'TO VCR', ... på den externa receivern. Du kan också använda uttagen framtill - S-VIDEO , VIDEO - och ljudingångarna left AUDIO right .
Observera
De flesta förinspelade videokassettband eller DVD-skivor är kopieringsskyddade. Om du försöker kopiera dessa, visas meddelandet 'COPY PROT' i DVD-Recordern teckenfönster.
a När du kopierar frn videokassettband visas 'NO SIGNAL'i
DVDRecordern teckenfönster
b Kontrollera att kabelns kontakt sitter i ordentligt.
b Om inspelningen utförs av en videobandspelare ändrar du 'Tracking'
(spårläget) på videobandspelaren.
b Vid dåliga videoingångssignalar är det möjligt att DVD-Recordern inte
känner igen signalen.
a När du kopierar frn DVDvideoskivor eller förinspelade
videokassettband är bilden kornig och ljusstyrkan växlar
b Detta sker om du försöker kopiera kopieringsskyddade DVD-skivor eller
videokassettband. Även om bilden på TV:n är klar blir det störningar i inspelningen på DVD+R(W)-skivor. Kopieringsskyddade DVD-skivor eller videokassettband kan inte kopieras utan dessa störningar.
Problem
18
Ansluta extra utrustning
Page 29
Ansluta extern receiver (satellitmottagare, settopbox [digital dekoder], kabelbox,...)
Du kan ansluta en extern receiver till uttaget EXT 2 AUX-I/O . För fler receivers kan även uttagen EXT 1 TO TV-I/O (om TV:n är ansluten till uttagen
COMPONENT VIDEO OUT ) samt VIDEO , S-VIDEO på framsidan användas. Observera att
du också måste ansluta en audiokabel till uttaget AUDIO L/R IN respektive left AUDIO right .
1 Anslut den scartkontaktpå receivern (satellitmottagaren) som är
avsedd för TV:n ( oftast med beteckningen 'TV', 'TO TV') till uttaget
EXT 2 AUX-I/O på DVD-Recordern.
Varför kan jag inte använda uttaget 'VCR', 'TO VCR',... ?
För att få bästa möjliga bildkvalitet måste receiverns 'RGB'-signal (röd-grön-blå)
användas. Den här signalen kommer oftast via uttaget 'TV, 'TO TV',... .
DVD-Recordern leder den vidare till uttaget EXT 1 TO TV-I/O .
Vissa receivers har endast en 'Video (CVBS/FBAS)'-signal i uttaget 'VCR', 'TO
VCR'... . Kontrollera i receiverns bruksanvisning vilka uttag som levererar vilka
signaler.
Om du är nöjd med bildkvalitén via uttaget 'VCR', 'TO VCR',... kan du även
använda det uttaget.
2 Om du inte kan koppla om den externa receiverns signal för uttaget
'TV', 'TO TV',..., väljer du inställningen 'RGB'.
?
SVENSKA
Ansluta extra utrustning endast via antennkabeln
Tänk på följande om du ansluter extra utrustning (t.ex. satellitmottagare,...) endast via antennkabeln:
DVD-Recordern måste anslutas direkt till TV:n. En påslagen videobandspelare som är ansluten mellan DVD-Recordern och TV:n kan orsaka störningar på TV-bilden på grund av DVD-Recorderns inbyggda kopieringsskyddsteknik.
Den extra utrustningen (satellitmottagaren) måste anslutas föreDVD-Recordern (extra utrustning
- DVD-Recorder - TV). Endast TV:n får anslutas till uttaget TV OUT .
•) Om du får problem med störningar på TV:n när en extra utrustning är påslagen, kan det bero på att en TV-kanal sänder på samma kanal som den extra utrustningen eller en närliggande kanal. (t.ex.: TV-kanal på kanal 45, extra utrustning (satellitmottagare) också på kanal 45.) Ändra i så fall den extra utrustningens (satellitmottagarens) kanal. Se satellitmottagarens bruksanvisning. Denna kanal måste du även ställa in på DVD-Recordern för att kunna se TV-program via den extra utrustningen (satellitmottagaren).
•) Slå på den extra utrustningen under installationen av DVD-Recordern. Under den automatiska kanalsökningen lagras då även kanalen på den extra utrustningen som TV-kanal.
Ansluta extra utrustning
19
Page 30
Ansluta videokamera till uttagen framtill
Du kan använda uttagen framtill för att enkelt kopiera inspelningar från videokameran. Uttagen hittar du bakom en lucka på höger sida.
Bästa bildkvalitet
Om du har en DV- eller Digital 8-videokamera ansluter du DVD-Recorderns DV IN -ingång till motsvarande DV-utgång på videokameran. När du spelar in filmen lagras ursprunglig inspelningsdag och -tid som text på DVD:n. När du spelar upp filmen kan du med funktionen ' TV:ns bildskärm.
Välj 'CAM2' som programnummer för den här ingången.
Mycket bra bildkvalitet
Om du har en Hi8- eller S-VHS(C)-videokamera ansluter du DVD-Recorderns S-VIDEO -ingång till motsvarande S-video-utgång på videokameran. Dessutom måste du ansluta DVD-Recorderns ljudingång left AUDIO right till ljudutgången på videokameran.
Välj 'CAM1' som programnummer för den här ingången.
Bra bildkvalitet
Om du har en videokamera som bara har en videoutgång (composite video, CVBS), ansluter du DVD-Recorderns VIDEO -ingång till motsvarande utgång på videokameran. Dessutom måste du ansluta DVD-Recorderns ljudingång left AUDIO right till ljudutgången på videokameran.
Välj 'CAM1' som programnummer för den här ingången.
' (Textning) visa den här informationen på
E
20
Ansluta ljudapparater till de analoga ljuduttagen
På DVD-Recordern baksida finns två analoga ljudutgångar AUDIO L/R OUT (vänster/höger ljudsignalsutgång)
Följande apparater kan anslutas:
•) en mottagare med Dolby Surround Pro Logic
•) en mottagare med tvkanalig analog stereo
Kan jag använda 'phonoingngen' p förstärkaren?
Förstärkarens uttag (ingång) är endast avsett för skivspelare och har en speciell (RIAA) förförstärkare. Använd inte ingången för att ansluta DVD-Recordern. Det kan leda till att DVD-Recordern eller förstärkaren förstörs.
Ansluta extra utrustning
?
Page 31
Ansluta ljudapparater till de digitala ljuduttagen
På DVD-Recordern baksida finns två digitala ljudutgångar, OPTICAL AUDIO OUT för en optisk kabel och COAX OUT för en koaxialkabel (cinch-kabel).
Följande apparater kan anslutas:
•) en A/Vmottagare eller en A/Vförstärkare med digital dekoder med flerkanalsljud
•) en mottagare med tvkanalig digitalstereo (PCM)
Digitalt flerkanalsljud
Digitalt flerkanalsljud ger en fantastisk klangkvalitet. Du behöver dessutom en A/V-mottagare eller -förstärkare med flera kanaler, som stöder minst ett av DVD-Recordern ljudformat (MPEG2, Dolby Digital och DTS). Vilket format din mottagare stöder hittar du i mottagarens bruksanvisning.
?
SVENSKA
a Det kommer ett högt förvrängt ljud ur högtalarna
b Mottagaren är inte anpassad för DVD-Recorderns digitala ljudformat. Om
du ändrar till ett annat språk visas den ilagda DVD-skivans ljudformat i statusfönstret. Det är endast möjligt att återge 6-kanaligt digital surround-ljud när mottagaren har en digital dekoder med flerkanalsljud.
Problem
Ansluta extra utrustning
21
Page 32
DIdrifttagande
Installation
När du har anslutit DVD-Recordern till TV:n och annan extra utrustning (såsom beskrivs i föregående kapitel), får du i detta kapitel veta hur du påbörjar installationen. DVD-Recordern söker och lagrar automatiskt alla tillgängliga TV-kanaler.
1 Välj språk för bildskärmsmenyn med knappen P- B eller P+ A .
Virgin mode
Sätta p extra utrustning
Om du har anslutit extra utrustning (satellitmottagare, ...) via antennkabeln sätter du på dem. Med den automatiska sökfunktionen identifieras och lagras de.
Ingen antenn är ansluten
Du måste utföra installationen även om du bara använder DVD-Recordern för att spela upp filmer eller bara har en satellitmottagare ansluten. Detta är nödvändigt för att kunna lagra de utförda grundinställningarna. När du har gått igenom inställningarna är installationen klar och du kan använda DVD-Recordern.
Tips
Menu Language
English Español Français Italiano Deutsch
Press OK to continue
Audio Language
English Español Français Português Italiano
Press OK to continue
Subtitle Language
English Español Français Português Italiano
Press OK to continue
Virgin mode
Virgin mode
Vad är en bildskärmsmeny?
Tack vare en flerspråkig bildskärmsmeny är det lätt att använda DVD-Recordern. Alla inställningar och funktioner visas på TV:ns bildskärm på ditt språk.
2 Bekräfta med OK .
3 Välj synkronspråk med knappen P- B eller P+ A .
Vad är ett synkronsprk?
DVD:ns ljudåtergivning sker på valt språk, förutsatt att det finns tillgängligt. Om språket inte finns tillgängligt, sker ljudåtergivningen på DVD:ns första språkinställning. Även menyn för DVD-videoskivan visas på valt språk, förutsatt att det finns på skivan.
4 Bekräfta med OK .
5 Välj språk för textning med knappen P- B eller P+ A .
P vilket sprk visas textningen?
Textningen visas i valt språk, förutsatt att det finns tillgängligt. Om språket inte finns tillgängligt, sker textningen på DVD:ns första språkinställning.
6 Bekräfta med OK .
?
?
?
22
Idrifttagande
Page 33
TV Shape
4:3 letterbox 4:3 panscan 16:9
Press OK to continue
Country
Austria Belgium Denmark Finland France
Press OK to continue
Virgin mode
Virgin mode
7 Välj bildformat med knappen P- B eller P+ A . Den här
inställningen aktiveras endast om du lägger i en DVD som innehåller den här informationen.
Vilket bildformat kan jag välja?
'4:3 letterbox' för en 'bredbilds'-återgivning (bioformat) med svart över- och
underkant. '4:3 panscan' för att visa full bildhöjd, men med sidokanterna avklippta. '16:9' för en bredbilds-TV (bildformat 16:9)
8 Bekräfta med OK .
9 Välj det land du befinner dig i med knappen P- B eller P+ A .
Om landet inte visas väljer du 'Other'.
Varför mste jag ange land?
För att kunna hämta de lagrade grundinställningarna för ditt land är det nödvändigt att du anger det land du befinner dig i.
0 Bekräfta med OK .
A När du har anslutit antennen (eller kabel-TV:n, satellitmottagaren,...) till
DVD-Recordern trycker du på knappen OK . Den automatiska programsökningen börjar. I teckenfönstret visas 'WAIT'.
SVENSKA
?
?
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
Please wait
Autom. search
Autom. search complete 00 Channels found
Time 20:01 Year 2003 Month 01 Date 01
To continue Press OK
a DVDRecordern kan inte hitta ngra TVkanaler
b Välj programnummer 1 på TV:n. Visas den lagrade TV-kanalen på TV:n?
Om så inte är fallet, kontrollera kabelanslutningen Antenn (vägguttaget) ­DVD-Recorder - TV.
b Ha tålamod!
DVD-Recordern söker igenom hela frekvensområdet för att hitta och lagra så många tillgängliga TV-kanaler som möjligt. Det kan ta några minuter.
b Om du inte har anslutit någon antenn, genomför du hela grundinställningen
och påbörjar därefter den automatiska sökfunktionen (se avsnittet 'Automatisk sökning efter TV-kanaler'), om du så önskar.
B När den automatiska programsökningen är avslutad, visas 'Autom.
search complete' på bildskärmen. Sedan visas 'Time', 'Year', 'Month', 'Date' för kontroll.
C Kontrollera tiden som visas i 'Time'.
À Ändra vid behov tiden med Sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
Á Välj nästa rad med knappen P+ A eller P- B .
 Kontrollera inställningarna som visas för: 'Year', 'Month' och 'Date'.
à Om inställningarna är korrekta sparar du dem med knappen OK .
Problem
Idrifttagande
23
Page 34
Satellitmottagare
Om du har anslutit en satellitmottagare, se avsnittet 'Använda satellitmottagare'.
Dekoder
Om du har anslutit en dekoder måste du installera den såsom beskrivs i nästa avsnitt.
a P vissa TVkanaler uppstr ljudstörningar
b Om det uppstår ljudstörningar på lagrade TV-kanaler eller om inget ljud
hörs, kan fel TV-system ha lagrats för denna TV-kanal. Se avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler' hur du ändrar TV-systemet.
De andra inställningarna gäller GUIDE Plus+®-systemet. Detta ger dig en gratis, interaktiv översikt över de TV-kanaler i området som står till ditt förfogande.
Tips
Problem
Anvisningar för installation av GUIDE Plus+
®
-systemet finns i kapitlet 'GUIDE Plus+®-systemet'.
Använda satellitmottagare
Du tar emot en ansluten satellitmottagares TV-kanaler (på scartkontakten EXT 2 AUX-I/O )på DVD-Recordern programnummer 'EXT2'.
Koppla vid behov om till den interna kanalväljaren med knappen MONITOR . Välj programnumret 'EXT1' med knappen 0 på fjärrkontrollen och programnumret 'EXT2' med knappen P- B . Satellitmottagarens TV-kanaler måste väljas direkt på satellitmottagaren.
24
Idrifttagande
Page 35
Tilldela dekoder
Vissa TV-kanaler skickar kodade TV-signaler, som endast kan visas utan störningar med en köpt eller hyrd dekoder. Du kan ansluta en dekoder (descrambler [avkodare]) till den här DVD-Recordern. Den anslutna dekodern aktiveras automatiskt för önskad TV-kanal med följande funktion.
Hur lägger jag till dekodern vid Easy Link?
Om TV:n stöder funktionen 'Easy Link', måste dekodern tilldelas motsvarande TV-kanal på TV:n (se TV:ns bruksanvisning). Det går då inte att ställa in i den här menyn.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Sätt på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
3 Välj den TV-kanal som du vill tilldela dekodern med P+ A ,
P- B eller 0..9 med sifferknapparna på fjärrkontrollen. Ställ vid
behov in den interna kanalväljaren med knappen MONITOR .
4 Tryck på SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
5 Välj symbolen '
' med knappen D eller C .
A
?
SVENSKA
Installation
Manual search
Channel/freq. CH Entry/search 01 Programme number 01 TV channel name BBC1 Decoder Off TV system PAL-BG NICAM On Fine tuning 0
To store
Press OK
6 Välj 'Installation' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
7 Välj 'Manual search' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
8 Välj 'Decoder' med knappen P- B eller P+ A .
9 Välj 'On' med knappen D eller C .
Hur kopplar jag ur dekodern igen?
Välj 'Decoder' (koppla ur dekoder) på bildskärmen 'Off' med knappen C .
0 Bekräfta med OK . A Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
Dekodern har nu tilldelats den här TV-kanalen.
?
Idrifttagande
25
Page 36
Anslutning med component video(Y Cb Cr/YUV)kabel
Component video (Y Cb Cr) ger den bästa kvaliteten på bildöverföringen. Detta sker genom uppdelning av videosignalen i en ljussignal (Y) och två färgdifferenssignaler - röd minus ljus (V) och blå minus ljus (U). Dessa differenssignaler betecknas oftast med "Cr" resp. "R-Y" för den röda och "Cb" resp. "B-Y" för den blå differenssignalen. Signalerna överförs via delade ledningar. Den här kabeln kontakt har liksom de tillhörande anslutningarna oftast färgen grön (ljus), blå (Pb, Cb, B-Y), röd (Pr, Cr, R-Y).
När du väljer den här anslutningstypen, måste DVD-Recordern redan vara ansluten och fullständigt installerad (förstagångsinstallationen avslutad). Omkopplingen av signalen i COMPONENT VIDEO OUT -anslutningarna sker i en meny som inte går att nå under förstagångsinstallationen. Dessutom måste även installationen av GUIDE Plus+ anges).
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnummer för DVD-Recordern.
2 Slå på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
3 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
®
-systemet avslutas (postnummer måste
TV shape 16:9 Black level shift Off Video shift ï Video output RGB + CVBS
Picture
4 Välj symbolen '
5 Välj med knappen P- B eller P+ A symbolen '
med knappen C .
6 Välj med knappen P- B eller P+ A alternativet 'Video output' och
bekräfta med knappen C .
7 Välj önskad inställning med P- B eller P+ A .
Vilken inställning bör jag välja?
Eftersom YcbCr(YUV)-signalen inte överförs samtidigt som S-video(Y/C)- och video(FBAS/CVBS)-signalen kan du välja mellan de båda typerna. 'RGB'-signalen stängs då av.
'S-video + YPbPr' Component video (YUV) och S-video (Y/C).
'CVBS + YPbPr' för Component video (YUV) och video (FBAS/CVBS).
Vid alla andra inställningar stängs signalen till uttaget COMPONENT VIDEO OUT av. Detta visas även på bildskärmen.
Ytterligare information om de andra inställningarna finns i kapitlet 'Användarinställningar' i avsnittet Bildinställning ('Video output').
8 Bekräfta med OK .
' med D eller C och bekräfta med P- B .
A
' och bekräfta
Inga GUIDE Plus+®-systemmenyer i uttaget S-VIDEO (Y/C) OUT !
Inga GUIDE Plus+®-systemmenyer i uttaget VIDEO (CVBS) OUT !
?
26
Idrifttagande
Page 37
9 Koppla in component video(Y Cb Cr)-kabeln i de tre cinch-uttagen
(röd, blå, grön) COMPONENT VIDEO OUT på DVD-Recordern baksida och i motsvarande component video-ingång på TV:n ­betecknas oftast med 'Component Video Input', 'YUV Input, 'YPbPr', 'YCbCr' eller helt enkelt 'YUV'.
Observera!
Förväxla inte de här uttagen med de (om de finns med) fem Component-RGB-uttagen eller det gula video(CVBS/FBAS)-uttaget och de två ljuduttagen (röd/vit). De fem Component-RGB-uttagen är endast avsedda för R-G-B H-V-signaler (röd, grön, blå med horisontell och vertikal synkroniseringspuls).
Observera färgernas ordningsföljd
Färgerna på DVD-Recordern uttag och kontakter måste stämma överens med färgerna på TV:ns uttag (röd-röd/blå-blå/grön-grön). Om det blir fel, kan bildfärgerna förväxlas eller så går det inte att se någon bild.
0 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO L/R OUT på DVD-Recordern baksida och i den oftast röd-vita ljudingången på TV:n (oftast märkt 'Audio in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning.)
A Om det behövs kopplar du om TV:n till component video-ingången.
Använd vid behov TV:ns bruksanvisning.
SVENSKA
Tips
B Nu bör DVD-Recorderns meny visas på TV:n. Kontrollera i annat fall
kabelanslutningarna och TV:ns inställningarna.
Idrifttagande
27
Page 38
Manuell sökning efter TVkanaler
I undantagsfall kan det hända att spelaren inte hittar och lagrar alla tillgängliga TV-kanaler vid installationen. Saknade eller kodade TV-kanaler måste i så fall sökas och lagras manuellt.
Manuell sökning med EasyLink
Med 'Easy Link' tar DVD-Recordern automatiskt emot den lagrade TV-kanalen från TV:n. Därför har vissa linjer ingen funktion. För att kunna lagra nya TV-kanaler måste dessa först lagras på TV:n. Dataöverföringen till DVD-Recordern sker automatiskt.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Sätt på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
3 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
Tips
Installation
Manual search
Channel/freq. CH Entry/search 01 Programme number 01 TV channel name BBC1 Decoder Off TV system PAL-BG NICAM On Fine tuning 0
To store
Press OK
4 Välj symbolen '
5 Välj 'Installation' med knappen P- B eller P+ A och bekräfta med
knappen C .
6 Välj 'Manual search' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
7 Välj visningssätt på 'Channel/freq.' med knappen C .
'Freq.'(frekvens), "CH"(kanal), "S-CH"(special-/hyperbandkanal)
8 Ange frekvens eller kanal för TV-kanalen på raden 'Entry/search'
med sifferknapparna 0..9 .
a Jag vet inte vad det är för kanal till TVstationen
b I så fall trycker du på knappen C för att starta den automatiska sökningen.
På bildskärmen visas olika kanal- eller frekvensnummer. Låt den automatiska sökningen pågå tills du hittar önskad TV-kanal.
9 Välj programnummer i 'Programme number' med knappen D eller
C , som du vill lagra TV-kanalen på t.ex.: '01'.
' med knappen D eller C .
A
Problem
28
Idrifttagande
Page 39
Hur ändrar jag namn p TVkanalen?
1 Tryck på 'TV channel name' med C . 2 Välj teckenposition med knappen D eller C . 3 Välj önskat tecken under teckenposition med knappen P- B eller
P+ A .
4 Välj nästa teckenposition på samma sätt. 5 Bekräfta med OK .
Hur ändrar jag TVkanalens överförings(TV)system?
Välj lämpligt TV-system i 'TV system' med knappen D eller C , tills bild-/ljudstörningarna är som minst.
Vad är NICAM?
NICAM är ett digitalt ljudöverföringssystem. Med NICAM kan antingen 1 stereokanal eller 2 monokanaler överföras. Du kan stänga av NICAM om ljudstörningar uppstår vid dåliga mottagningsförhållanden. Välj 'Off' på raden 'NICAM' med knappen D eller C .
Hur förbättrar jag den automatiska kanallagringen?
Välj raden 'Fine tuning' för att ändra den automatiska lagringen av sändare (fininställning). Du kan försöka fininställa TV-kanalen manuellt med knappen D eller C .
0 Spara TV-kanalen med knappen OK .
SVENSKA
Tips
Tips
A För att söka efter ytterligare TV-kanaler, upprepar du från steg
B Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
8 .
Idrifttagande
29
Page 40
Automatisk sortering av TVkanaler (Follow TV)
TV-kanalerna lagras i en bestämd ordningsföljd vid automatisk kanalsökning. Det är möjligt att ordningsföljden avviker något från den på TV:n. När du har utfört dessa funktioner överensstämmer de lagrade TV-kanalernas ordningsföljd på DVD-Recordern med TV:ns. Den fungerar dock endast om DVD-Recordern (uttag EXT 1 TO TV-I/O ) och TV:n är
sammankopplade med en scartkabel .
Min TV har Easylink
Om TV:n stöder funktionen 'Easylink,...' lagras TV-kanalerna i samma ordningsföljd som på TV:n vid installationen. För att kunna lagra TV-kanalerna i en annan ordningsföljd måste du ändra ordningsföljden på TV:n. När du startar funktionen Follow TV genomförs dataöverföringen från TV:n en gång till.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Sätt på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
Tips
TV 01
3 Tryck på SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
4 Välj symbolen '
5 Välj 'Installation' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
6 Välj 'Follow TV' med knappen P- B eller P+ A och bekräfta med
knappen C .
7 Bekräfta meddelandet på bildskärmen med knappen OK .'TV 01' visas
i teckenfönstret på DVD-Recordern.
8 Välj programnummer '1' p TV:n .
a Jag kan inte ställa in programnummer '1' p TV:n
b Om du har anslutit extra utrustning till uttaget EXT 2 AUX-I/O stänger du
av dessa. TV:n kan ställas in på scartkontaktens programnummer om du har anslutit extra utrustning.
9 Bekräfta med knappen OK på DVD-Recordern fjärrkontroll.
I teckenfönstret visas 'WAIT'. DVD-Recordern jämför TV-kanalerna på tv:n med DVD-Recordern. När DVD-Recordern har hittat samma TV-kanal som på TV:n lagras den på 'P01'.
' med knappen D eller C .
A
Problem
30
Idrifttagande
Page 41
TV 02
a I teckenfönstret visas 'NOTV'. DVDRecordern tar inte emot ngon
videosignal frn TV:n.
b Kontrollera scartkabelns kontakt. b Se efter i TV:ns bruksanvisning vilken scartkontakt som skickar
videosignaler.
b Om du inte hittar det kan du inte använda denna funktion.
Se avsnittet 'Lägga till/radera TV-kanaler manuellt'.
0 Vänta tills t.ex.: 'TV 02' visas i teckenfönstret.
A Välj nästa programnummer p TVapparaten , t.ex.: '2'.
B Bekräfta med OK på DVD-Recorderns fjärrkontroll.
SVENSKA
Problem
Radera tilldelning
Du raderar en felaktigt tilldelad TV-kanal med D .
C Upprepa steg 0 till B tills alla TV-kanaler har tilldelats.
À Avsluta med SYSTEM-MENU .
a Meddelandet 'Switch off recorder, new preset' visas p
bildskärmen
b För att du ska kunna överföra TV-kanalernas nya ordningsföljd till GUIDE
Plus+®-systemet måste DVD-Recordern vara avstängd (knappen
STANDBY m ). Vänta därefter cirka 4 minuter innan du slår på
DVD-Recordern igen.
b Om inte det här meddelandet visas när du har slagit på DVD-Recordern,
kunde inte överföringen slutföras. Stäng av DVD-Recordern med
STANDBY m .
Tips
Problem
Idrifttagande
31
Page 42
Automatisk sökning efter TVkanaler
Vid installation söks och lagras automatiskt alla tillgängliga TV-kanaler. Om kanalutbudet hos din kabel-TV- eller satellit-TV-leverantör ändras eller om du flyttar och kopplar in DVD-Recordern på nytt, kan du göra om denna procedur. På så sätt ersätts de lagrade TV-kanalerna med de nya.
Min TV har Easylink
Med Easylink kan TV-kanaler enbart sökas och lagras på TV:n. De här inställningarna tas emot av DVD-Recordern. Med denna funktion startar du överföringen av TV-kanaler från TV:n.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Sätt på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
3 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
Tips
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
Please wait
4 Välj symbolen '
5 Välj 'Installation' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
6 Välj 'Autom. search' med knappen P- B eller P+ A .
7 Tryck på knappen C .
8 Den automatiska programsökningen börjar. Dessutom lagrar
DVD-Recordern alla tillgängliga TV-kanaler. Denna procedur kan ta några minuter.
9 När programsökningen är avslutad, visas 'Autom. search complete'
på bildskärmen.
0 Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
Se avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler' för hur du kan söka efter en TV-kanal manuellt.
' med knappen D eller C .
A
32
Idrifttagande
Page 43
Sortera/radera TVkanaler manuellt
När den automatiska kanalsökningen har genomförts vill du kanske ändra ordningsföljden på de enstaka TV-kanalerna, dvs. var TV-kanalerna har lagrats (programnumren). Med denna funktion kan du sortera lagrade TV-kanaler och radera oönskade TV-kanaler eller TV-kanaler med dålig mottagning.
Easy Link
Med Easylink kan TV-kanaler enbart sökas och lagras på TV:n. De här inställningarna tas emot av DVD-Recordern. Den här funktionen kan därför inte väljas till.
Tiden p textTV ställs om automatiskt
Om du lagrar en TV-kanal på programnummer P01 som sänder TXT/PDC, tas datum och tid emot automatiskt och korrigeras kontinuerligt. På så sätt ställs sommar- och vintertid om automatiskt.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Sätt DVD-Recordern. Tryck SYSTEM-MENU
fjärrkontrollen. Menyn visas.
3 Välj symbolen '
' med knappen D eller C .
A
Tips
SVENSKA
Installation
Sort TV channels
...
P01 BBC1 P02 BBC2 P03 ITV P04 P05 P06 ...
To sort Press ›
To exit press SYSTEM MENU
4 Välj 'Installation' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
5 Välj 'Sort TV channels' med P- B eller P+ A och bekräfta med
C .
6 Välj den TV-kanal som du vill radera eller sortera om med knappen
P- B eller P+ A .
7 Bekräfta med C .
Radera TVkanaler
Du kan radera oönskade TV-kanaler eller TV-kanaler med dålig mottagning med knappen CLEAR . Fortsätt sedan med steget 6 .
8 Flytta TV-kanalen till önskad position med knappen P- B eller
P+ A och tryck på knappen D . DVD-Recordern lägger till
TV-kanalen.
9 Upprepa steg
TV-kanaler.
0 Spara genom att trycka på knappen OK .
A Avsluta genom att trycka på knappen SYSTEM-MENU .
6 till 8 , tills du har sorterat om eller raderat alla
Tips
Idrifttagande
33
Page 44
a Meddelandet 'Switch off recorder, new preset' visas p
bildskärmen
b För att du ska kunna överföra TV-kanalernas nya ordningsföljd till GUIDE
Plus+®-systemet måste DVD-Recordern vara avstängd (knappen
STANDBY m ). Vänta därefter cirka 4 minuter innan du slår på
DVD-Recordern igen.
b Om inte det här meddelandet visas igen när du har slagit på
DVD-Recordern, kunde inte överföringen slutföras. Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m .
Problem
Ställa in sprk
För DVD-uppspelningen kan du välja språk för textning och synkroniseringsspråk. Observera att det på vissa DVD-skivor bara går att skifta synkroniserings- och/eller textspråk via skivans DVD-meny. Härutöver kan du för inspelningen eller uppspelningen via den interna kanalväljaren (knappen
MONITOR ) välja TV-kanalens ljudkanal vid tvåspråkiga sändningar. Du kan därutöver ställa in ett av de angivna språken på bildskärmsmenyn (OSD). DVD-Recorderns teckenfönster visar dock enbart engelsk text oavsett vilken inställning som gjorts.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
Audio Language English Recording audio Language 1 Subtitle English Menu English
Language
2 Sätt på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
3 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
4 Välj symbolen '
5 Välj 'Language' med knappen P- B eller P+ A och bekräfta med
knappen C .
6 Välj lämpligt alternativ och bekräfta med knappen C .
Vilka inställningar kan jag välja?
Audio Language: Uppspelningen av DVD:n sker på det språk som du har valt.
'Recording audio' : Vid tvåkanaliga TV-program kan du välja 'Language 1'
'Subtitle' : Språk för textning 'Menu': Språk för OSD-bildskärmsmenyn
7 Välj inställning med knappen P- B eller P+ A och bekräfta med
knappen OK .
8 Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
' med knappen D eller C .
A
eller 'Language 2' som grundinställning
Tips
34
Idrifttagande
Page 45
'Recording audio' Omkoppling av
Audio Language English Recording audio Language 1 Subtitle English Menu English
Language
2kanalton
Vissa TV-program sänder, utöver sin audiosignal i stereo, ytterligare en audiosignal (2-kanalton). För det mesta innebär det att det finns ytterligare ett språk. Om ett TV-program t.ex. finns på språken tyska och engelska, kan engelska finnas som andraspråk. För att kunna spela in TV-program i 2-kanalton kan du välja önskat språk som grundinställning. Denna inställning blir aktiv först när ett TV-programs ljud sänds i 2-kanalton. När du spelar upp ljudet kan du bara spela upp det i den inställning som användes vid inspelningen. (En inspelning på t.ex. engelska kan endast spelas upp på engelska.)
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Sätt på DVD-Recordern med knappen STANDBY-ON m .
3 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
4 Välj symbolen '
5 Välj 'Language' med knappen P- B eller P+ A och bekräfta med
knappen C .
6 Välj 'Recording audio' och bekräfta med C .
7 Välj med P- B eller P+ A 'Language 1' eller 'Language 2' och
bekräfta med OK .
8 Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
' med knappen D eller C .
A
SVENSKA
Idrifttagande
35
Page 46
Ställa in tid & datum
Om tiden som visas i teckenfönstret inte är korrekt eller om '--:--' visas, måste tid och datum ställas in manuellt. Om en TV-kanal, som sänder TXT/PDC (text-TV/PDC), har lagrats på programnummer 'P01' tas datum och tid emot automatiskt.
Installation
Time/Date
Time 20:00 Year 2003 Month 01 Date 01 Clock preset 01
To exit press SYSTEM MENU
Observera!
Om det redan finns information att tillgå från GUIDE Plus+ GUIDE Plus+
1 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Installation' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
4 Välj 'Time/Date' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
5 Kontrollera tiden som visas i 'Time'. Ändra vid behov tiden med
6 Kontrollera på samma sätt 'Year', 'Month', 'Date'. Växla mellan
7 Kontrollera inställningarna som visas och bekräfta med knappen OK .
8 Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
®
-systemet. På raden 'Clock preset' visas då 'Off'.
' med knappen D eller C .
A
sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
inmatningsfälten med knappen P- B eller P+ A .
Meddelandet 'Stored' visas kort i teckenfönstret.
®
-systemet, styrs datum och tid av
36
Idrifttagande
Page 47
EGUIDE Plus+®systemet
Allmän information
DVD-Recordern är försedd med GUIDE Plus+®-systemet. GUIDE Plus+®-systemet erbjuder en interaktiv, kostnadsfri elektronisk programtidning som ger dig en fullständig överblick över de TV-kanaler som du har tillgång till inom ditt område. Dessutom kan du med hjälp av GUIDE
®
Plus+
-systemet programmera DVD-Recordern för inspelningar.
Med ett tryck på knappen GUIDE/TV får du en översikt över alla de TV-program som sänds på de motsvarande TV-kanalerna för tillfället. Du kan välja att sortera alla sändningar efter en viss starttid eller efter olika teman i översikten.
För att GUIDE Plus+ som krävs. Detta kan ta DVD-Recordern upp ett dygn.
Tänk på följande i samband med detta.
•) Alla TV-kanaler måste vara installerade.
•) Alla TV-kanaler som skickar information till GUIDE Plus+
Land/Stad (sprk) TVkanal
Deutschland Eurosport Österreich Eurosport Schweiz (Deutsch) Eurosport United Kingdom ITV France Canal+ España Tele 5 Nederland Eurosport Eindhoven Music Factory (TMF) Rotterdam Music Factory (TMF) Amsterdam Music Factory (TMF) Belgique (Français) Canal+ België (Nederlands) Music Factory (TMF)
®
-systemet ska fungera korrekt måste DVD-Recordern hämta de uppgifter
®
-systemet måste vara installerade.
SVENSKA
•) Tid och datum måste vara inställda
•) Land och postnummer ska ha angivits i GUIDE Plus+
•) Antenn/kabelnät måste ha anslutits och mottagning av TV-kanaler måste vara möjlig.
•) DVD-Recordern måste vara ansluten till elnätet
•) DVD-Recordern måste vara avstängd med knappen STANDBY m .
•) Om en extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox,...) är ansluten måste den vara påslagen.
®
-systemet.
GUIDE Plus+®-systemet
37
Page 48
Installera GUIDE Plus+®systemet
I följande steg anges hur du ställer in GUIDE Plus+®-systemet enligt dina personliga behov och installerar en extern receiver (satellitmottagare,...) om en sådan används. Om inte GUIDE Plus+ installationen omgående.
9 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnummer för DVD-Recordern.
0 Tryck på GUIDE/TV på fjärrkontrollen.
Bildskärmen 'Grid' visas
a En 'installationsbildskärm' visas
b GUIDE Plus+®-systemet har inte installerats fullständigt eller installationen
avbröts (postnummer angavs inte). Välj bland inställningarna enligt beskrivningen i nästa avsnitt och följ anvisningarna på bildskärmen.
A Tryck på knappen P+ A . Välj funktionen 'Setup' med knappen C .
Den finns på den andra menysidan.
®
-systemet har installerats, visas bildskärmen 'Setup' och du kan påbörja
Problem
Setup your system to receive GUIDE Plus+ data.
Schedule Info Editor Setup
Setup View Demo
Setup Home
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
Language English Country United Kingdom Postal code XXXXX External receiver 1 None
External receiver 2 None
External receiver 3 None
Home
B Välj mellan följande funktioner med P- B eller P+ A och bekräfta
med OK .
'Setup' Installera GUIDE Plus+
®
-systemet.
Se vidare följande avsnitt.
®
'View Demo' Här presenteras de olika funktionerna i GUIDE Plus+
-systemet. För detta används lagrade demouppgifter. Om du har programmerat inspelningar, kan dessa raderas vid demonstrationen. Om du trycker på knappen OK under visningen, kommer du direkt till installationen av GUIDE Plus+
®
-systemet. Se vidare följande avsnitt.
'Setup'
Kontrollera de visade uppgifterna. Du kan ändra dem vid behov. Välj rad med knappen
P- B eller P+ A .
'Language'
Här kan du ändra språk för bildskärmsmenyn.
1 Tryck på knappen OK
38
2 Välj önskat språk med P- B eller P+ A och bekräfta med OK .
3 Tryck på knappen OK för att återgå till bildskärmen 'Setup'.
GUIDE Plus+®-systemet
Page 49
'Country'
Välj i listan det land där du befinner dig för tillfället. DVD-Recordern behöver den här informationen för att kunna ladda rätt kanallista.
1 Tryck på knappen OK .
a P bildskärmen visas som land 'Others'
b Landet skickas till TV:n via EasyLink. Det land som valts på TV:n stöds inte
av GUIDE Plus+®-systemet. Välj ett annat land på TV:n.
2 Välj det land du befinner dig i med knappen P- B eller P+ A . och
bekräfta med OK .
3 Tryck på knappen OK för att återgå till bildskärmen 'Setup'.
Problem
'Postal code'
För att GUIDE Plus+®-systemet ska kunna ställas in korrekt, måste aktuell uppställningsplats och de TV-kanaler som finns att välja mellan vara angivna. Med hjälp av postnumret och landet sker den här automatiskt.
SVENSKA
1 Tryck på knappen OK
2 Välj plats för inmatning med knapparna C , D . Ange
uppställningsplatsens postnummer med knapparna P+ A , P- B eller med sifferknapparna 0..9 . Beroende på valt land kan du även ange bokstäver med knapparna
P- B eller P+ A .
a Jag kan inte ange ett postnummer
b Du har valt ett land där ingen TV-kanal skickar GUIDE Plus+®-information
ännu.
3 Bekräfta postnumret med OK .
4 Tryck på knappen OK för att återgå till bildskärmen 'Setup'.
'External receiver 1'
Information om hur du installerar den externa receivern finns i nästa avsnitt.
Problem
GUIDE Plus+®-systemet
39
Page 50
Setup Home
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
Language English Country United Kingdom Postal code XXXXX External receiver 1 None
External receiver 2 None
External receiver 3 None
'External receiver 1'installation
Om du har anslutit en extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox) måste du installera den i GUIDE Plus+ kan se via receivern kan då också visas i GUIDE Plus+ inspelning. Du kan ansluta upp till tre externa receiver till DVD-Recordern.
1 Välj alternativet 'External receiver 1' med knappen P- B , P+ A i
menyn 'Setup' och bekräfta med knappen OK .
2 Läs igenom informationen på bildskärmen och bekräfta med knappen
OK .
3 Välj typ för den externa receivern. Inställningen fungerar som förval av
den använda typen.
Vilka typer kan jag välja?
Det här urvalet beror på landet och leverantören av GUIDE Plus+®-systemet. Vissa typer kan därför vara utan funktion.
'Cable': Kabelmottagare, kabelbox. 'Satellite': Analog eller digital satellitmottagare. 'Terrestrial': Digital markbunden dekoderbox. 'None': Ingen extern apparat ansluten.
®
-systemet också. TV-program (TV-kanaler) som du bara
®
-systemet och programmeras för
Tips
4 Bekräfta med OK .
Om du har valt 'None' avslutas inställningen här. Läs vidare i avsnittet 'Avsluta installationen'. Annars fortsätter du här.
5 Välj din leverantör ur listan som visas. Välj 'No provider'
om du inte använder någon leverantör
6 Bekräfta med OK .
7 Välj märket på din externa receiver i listan som visas. Om även
leverantören anges på receivern (d-box, Premiere,...), måste du ange leverantören som märke. Beroende på vilken typ och leverantör du har angett, visas ett begränsat urval. Med knappen O , N kan du bläddra genom listorna sida för sida.
a Mitt märke finns inte med i listan
b Välj 'Satellite' och leverantör 'No provider'.
Nu visas en lista över alla lagrade märken.
b Om du ändå inte hittar ditt märke gör du följande:
1 Välj 'None'. Inställningen finns i slutet av listan. 2 Notera typ och tillverkare av den externa receivern och ring kundtjänst
för ditt land. Telefonnumren hittar du på baksidan av denna bruksanvisning.
3 Styruppgifterna för den externa receivern förnyas automatiskt via GUIDE
Plus+®. Detta sker via antennen, kabeln eller den externa receivern. Du behöver inte lämna in apparaten på ett serviceställe.
Problem
40
GUIDE Plus+®-systemet
Page 51
8 Tryck på OK .
9 Välj den ingång på DVD-Recordern dit receivern är ansluten.
a Min externa receiver är enbart ansluten via antennkabeln
1 Tryck på knappen O för att komma till nästa sida.
Bekräfta där alternativet 'Antenna (RF lead)' med knappen OK .
2 Ange det programnummer där den externa receivern är lagrad i
DVD-Recordern. (t.ex.: programnummer 'P 04'). Använd sifferknapparna
0..9 eller P- B , P+ A , D , C .
Om inte den externa receivern har tilldelats något programnummer måste du söka efter den och lagra den som en ny TV-kanal i DVD-Recordern. Se avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler'. Se till att receivern är påslagen under sökningen och koppla vid behov om till en 'testsignal'.
Problem
0 Bekräfta med OK .
Ansluta GLINKsändare
Med G-LINK-kabeln (medföljer) styrs den externa receivern (satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox) via DVD-Recordern. Detta gör det möjligt att programmera inspelningar från TV-kanaler som enbart tas emot av den externa receivern. Via anslutningen av G-LINK-kabeln kan GUIDE Plus+
A Anslut G-LINK-kabel till uttaget G-LINK på DVD-Recorderns baksida.
®
-systemet visa korrekt programöversikt.
SVENSKA
B Placera G-LINK-sändare framför den externa receivern, så att
styrsignalen (IR-signalen) obehindrat kan skickas ut och tas emot av receivern.
Hur hittar jag rätt position?
Om positionen för IR-mottagaren är angiven på den externa receivern (IR, remote sensor,...), placerar du G-LINK-sändaren cirka 1 cm därifrån.
Gör enligt följande om du inte hittar någon beteckning:
1 Stäng av den externa receivern. 2 Rikta receiverns fjärrkontroll mot framsidan. 3 Flytta långsamt fjärrkontrollen längs framsidan och tryck samtidigt på
strömbrytaren.
4 När den externa receivern slås på eller av har du hittat mottagaren. 5 Ställ G-LINK-sändaren cirka 1 cm framför denna punkt.
C Slå på receivern och välj på receivern eller fjärrkontrollen
programnummer 02.
Tips
GUIDE Plus+®-systemet
41
Page 52
a Min externa receiver visar inte programnumret
Vid installationen kopplas även den externa receivern om till ett annat programnummer. Om inte programnumret visas på receivern måste du kontrollera omkopplingen i 'videofönstret' (övre vänstra hörnet i GUIDE Plus+®-systemet). På så vis väljs rätt anslutning för receivern automatiskt.
1 Kontrollera TV-programmet i 'videofönstret' i det övre vänstra hörnet. 2 Kontrollera om den här bilden ändras under nästa steg (knappen OK ).
À Observera anvisningarna på bildskärmen.
Bekräfta med OK . DVD-Recordern försöker nu välja ett annat programnummer (t.ex. 09) på den externa receivern via G-LINK-kabeln. Det här programnumret beror på den externa receivern.
Á Kopplades den externa receivern om till det programnummer som
visades på bildskärmen? Välj 'YES' om omkopplingen lyckades. Välj 'NO' om omkopplingen inte lyckades.
a Min externa receiver kopplar inte om till det andra
programnumret
1 Kontrollera om den externa receivern är ansluten och påslagen. 2 Kontrollera G-LINK-sändarens position och anslutning. 3 Välj 'NO' för ytterligare försök med en ny kod för valt märke. 4 Bekräfta med OK på fjärrkontrollen. 5 Välj 'NO' och bekräfta med OK om receivern ändå inte kopplas om.
Flera försök för ett receiver-märke kan behövas. Om du kommer tillbaka till installationsbildskärmen efter att ha bekräftat 'NO', kunde receivern inte installeras. Kontrollera anslutningarna en gång till.
6 Notera typ och tillverkare av den externa receivern och ring kundtjänst
för ditt land om alla anslutningar är korrekta. Telefonnumren hittar du på baksidan av denna bruksanvisning. Styruppgifterna för den externa receivern förnyas automatiskt via GUIDE Plus+®. Detta sker via antennen, kabeln eller den externa receivern. Du behöver inte lämna in apparaten på ett serviceställe.
Problem
Problem
42
 Den externa receivern är nu installerad.
à Tryck på knappen OK för att komma till installationsöversikten.
a Jag har fler externa receivers som ska installeras
Tänk på följande innan du installerar ytterligare externa receivers: Varje extern receiver som styrs av G-LINK-sändare måste stå under den extra receivern. IR-signalen strålar snett uppåt och kan därför även styra andra, externa receivers.
GUIDE Plus+®-systemet
Problem
Page 53
Avsluta installationen
SVENSKA
Setup Home
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
Language English Country United Kingdom Postal code XXXXX External receiver 1 None
External receiver 2 None
External receiver 3 None
1 Kontrollera de visade inställningarna på bildskärmen.
Om inte inställningarna är korrekta väljer du den inställning som du vill ändra och bekräftar med OK .
2 Tryck på den gröna funktionsknappen för att lämna bildskärmen.
3 För att se en demonstation av GUIDE Plus+
®
-systemet väljer du 'View Demo' med knappen P- B och bekräftar med OK . Om du har programmerat inspelningar, kan dessa raderas vid demonstrationen. Om du inte vill se en demonstration av GUIDE Plus+
®
-systemet
avslutar du med knappen GUIDE/TV .
4 Härmed är installationen av GUIDE Plus+
®
-systemet avslutad.
Låt DVD-Recordern stå avstängd med knappen STANDBY m (helst över natten) för att låta GUIDE Plus+
®
-uppgifterna laddas ned.
Informationen blir tillgänglig inom det närmaste dygnet.
Vad mste jag tänka p under förstagngsinstallationen av en extern receiver?
•) Receivern måste vara påslagen.
•) Om du kan växla mellan 'TV' och 'Radio' på receivern, måste du välja inställningen 'TV'.
•) Den TV-kanal som skickar GUIDE Plus+®-uppgifter måste vara vald på receivern. Motsvarande TV-kanal för ditt land väljer du i tabellen i kapitlet 'GUIDE Plus+-systemet' i avsnittet 'Allmän information'.
•) På DVD-Recordern måste det valda programnumret för ingångsuttaget vara anslutet till den externa receivern:
'EXT2' Scartuttag på baksidan EXT 2 AUX-I/O 'CAM1' S-video/video-uttag på framsidan S-VIDEO / VIDEO 'EXT1' Scartuttag på baksidan EXT 1 TO TV-I/O
•) Om den externa receivern enbart är ansluten till antennuttaget, måste du välja det programnummer som är lagrat i den externa receivern på DVD-Recordern.
•) DVD-Recordern måste vara påslagen.
•) Om GUIDE Plus+®-uppgifter har laddats, slår du av DVD-Recordern i cirka 10 minuter med knappen STANDBY m . Under den här tiden lagras de här uppgifterna för att de inte ska gå förlorade under t.ex. ett strömavbrott.
Tänk på följande punkter under förstagångsinstallationen. För tillfället finns det inga GUIDE Plus+®-uppgifter som kan känna igen TV-kanalen automatiskt och leverera GUIDE Plus+®-uppgifter.
Tips
GUIDE Plus+®-systemet
43
Page 54
Använda GUIDE Plus+®systemet
Allmänt
GUIDE Plus+®-systemet ger dig en kostnadsfri programtidning över alla TV-kanaler i ditt område och visar den på TV:ns bildskärm. Om du använder en extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox) kan du styra den på så sätt.
Informationen för GUIDE Plus+
®
-systemet är indelad i sex områden på bildskärmen:
•) Funktionsknappar (färgfält) i övre bildskärmskanten. Dessa motsvarar färgknapparna på fjärrkontrollen.
•) Videofönstret
•) Programinformation resp. anvisningar för användning
•) En rad för att välja möjliga GUIDE Plus+
®
menyer
•) Översikt över TV-kanaler med aktuell programlista
•) Reklaminformation eller tips för GUIDE Plus+
Starta GUIDE Plus+
®
systemet:
®
-systemet
Tryck på GUIDE/TV på fjärrkontrollen.
Avsluta GUIDE Plus+
•) Välj en TV-kanal och tryck på knappen OK för att lämna GUIDE Plus+
®
systemet:
®
-systemet och titta på
TV-kanalens pågående TV-program.
•) Tryck på knappen GUIDE/TV på fjärrkontrollen för att lämna GUIDE Plus+
®
-systemet och se
TV-programmet i 'videofönstret'.
Använda knapparna p DVDRecorderns framsida Starta GUIDE Plus+ Avsluta GUIDE Plus+
®
systemet: Knappen GUIDE .
®
systemet: Knappen GUIDE . Bekräfta funktionen (knappen OK): Knappen G . Röd funktionsknapp: Knappen RECORD . Pilknapp: Knappen UP , DOWN , LEFT , RIGHT .
Navigera i GUIDE Plus+®systemet
44
När du trycker på knappen GUIDE/TV visas huvudöversikten. Tryck på knappen P+ A för att välja menyrad. Du kan nu välja bland följande funktioner med C eller D . Tryck vid önskad funktion på knappen P- B för att bekräfta.
'Grid': GUIDE Plus+
®
-systemet -standardbildskärm (TV-kanalsöversikt)
'Search': Söka igenom TV-program efter programtyp (t.ex. alla filmer, alla sportsändningar,...) 'Schedule': Planerade (förprogrammerade) inspelningar 'Info': Fler specialfunktioner i GUIDE Plus+
®
-systemet.
'Editor': Visa ändra kanalinställningarna för 'Grid'-bildskärmen 'Setup': Ändra grundinställningarna. Se avsnittet 'Installera GUIDE Plus+
®
-systemet'.
GUIDE Plus+®-systemet
Page 55
Funktionsknapparna (färgknappar)
När GUIDE Plus+ att du kan utföra olika åtgärder i GUIDE Plus+
®
-information laddas visar funktionsknappar (färgfält) i den övre bildskärmskanten
®
-översikten. (Röd ( ZOOM ), grön ( ANGLE ), gul ( SUBTITLE ), blå ( AUDIO ) vars funktioner beror på aktuell meny. Kontrollera funktionen (beteckningen) i respektive färgfält innan du trycker på motsvarande knapp. Om en färgknapp inte visas har den ingen funktion.
INFOknappen
En extra knapp är t -knappen. Om det finns extra information (visas som en i-symbol på bildskärmen) kan du visa den med hjälp av den här knappen.
Bildskärmen 'Grid'
Den här översikten visas varje gång du trycker på knappen GUIDE/TV . Du kan visa den aktuella programöversikten för alla TV-kanaler från och med i dag och sju dagar framåt.
SVENSKA
OBSERVERA!
Om uppgifter från GUIDE Plus+
®
-systemet finns att tillgå efter förstagångsinstallationen, kontrollerar du TV-kanalen som har tilldelats programnumren i bildskärmen 'Editor'. Se avsnittet 'Bildskärmen 'Editor''. Om den TV-kanal som skickar ut GUIDE Plus+ kan inga GUIDE Plus+
®
-uppgifter tas emot.
®
-uppgifter har tilldelats till fel programnummer,
1 Tryck på GUIDE/TV . Bildskärmen 'Grid' visas.
a Bildskärmen 'Grid' visas, men utan innehll
b Antingen är inte antennen ansluten eller så finns det inga GUIDE Plus+
-uppgifter att tillgå. DVD-Recordern behöver lite tid på sig att samla in de här uppgifterna. Låt den vara avstängd en tid (knappen STANDBY m ). DVD-Recordern måste fortfarande vara ansluten till elnätet!
b Om en extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder],
kabelbox) är ansluten måste den vara påslagen.
a Jag ser inte alla tillgängliga TVkanaler
b Kontrollera TV-kanalen med tilldelningen av programnumren i bildskärmen
'Editor'. Se avsnittet 'Bildskärmen 'Editor''.
®
Problem
2 Välj motsvarande TV-kanal med knappen P+ A eller P- B . Du kan
också använda sifferknapparna 0..9 för att välja en TV-kanal direkt. Med knapparna O eller N kan du bläddra en hel sida framåt eller bakåt.
GUIDE Plus+®-systemet
Välja TVkanal frn en översikt
1 Tryck på den gula funktionsknappen. 2 En översikt över alla TV-kanaler visas. 3 Välj önskad TV-kanal med knappen C , D , P- B , P+ A . 4 Bekräfta med OK .
3 Välj respektive TV-program med knappen D eller C . När du har
tryckt på knappen D eller C går det snabbare att bläddra genom de enskilda starttiderna. När du håller knappen N eller O nedtryckt flyttas du en dag bakåt eller framåt.
Tips
45
Page 56
4 I bildskärmens övre vänstra hörn visas en bild av det aktuella
TV-programmet på den valda TV-kanalen.
Lsa/lsa upp TVkanalens bild i vänster hörn
Normalt är bilden i den här delen av TV-kanalen låst till den som valts av GUIDE Plus+®-systemet. Om du vill visa det aktuella TV-programmet för den valda TV-kanalen i den här bilden måste du låsa upp bilden. Tryck på knappen D för att välja kanalens logga. Växla mellan de båda inställningarna med den röda funktionsknappen.
'Unlock' : Du ser bilden för den nu valda TV-kanalen. 'Lock' : Du ser bara den bild av TV-kanalen som har låsts.
5 Med knappen OK kan du nu bekräfta TV-kanalen. Översikten
försvinner och du ser den valda TV-kanalens aktuella TV-program. Du kan inte ändra TV-kanal under en inspelning.
Jag vill avbryta
Tryck på knappen GUIDE/TV i stället för på knappen OK . Översikten försvinner och du ser det TV-program som hade valts innan du startade GUIDE Plus+®systemet.
Jag vill starta extrainformationen/reklamen i vänsterkanten
I TV-kanalens rad trycker du på knappen D så många gånger att extrainformationen/reklamen markeras i vänsterkanten. Du kan växla mellan de olika informationerna med knappen P- B , P+ A . Du lämnar det här området med knappen C eller den blå funktionsknappen.
Tips
Tips
Funktionsknappar (färgknappar) inom bildskärmen 'Grid'
Med färgknapparna på fjärrkontrollen kan du välja följande funktioner:
'Watch' (grön knapp): Det markerade TV-programmet lagras med starttiden som påminnelse och visas på bildskärmen 'Schedule'. Vid tidpunkten för starttiden visas ett meddelande på bildskärmen. Du kan lagra upp till tre olika TV-program som du vill få påminnelse om.
'Record' (röd knapp): Det markerade TV-programmet programmeras för automatisk inspelning. Det visas på bildskärmen 'Schedule' i en annan färg än det TV-program som du vill titta på. Du kan programmera upp till sex TV-program för inspelning.
'Home' (bl knapp): Återgå till aktuell tid i programöversikten (bildskärmen 'Grid').
46
GUIDE Plus+®-systemet
Page 57
Bildskärmen 'Search'
Med hjälp av de här menyerna kan du välja att sortera dina TV-program efter olika kategorier från en översikt. På så vis blir det lättare för dig att söka efter önskade TV-program. Gör en grov sortering (filmer, sport, barnprogram, serier,...) och en fin sortering (äventyr, komedi, drama,...)
Kategoriernas färger:, Lila-filmer Grön-sport, Bl-barnprogram, Blgrön-övrigt
Den här sorteringen ger dig en överblick för sju dagar framåt.
1 Välj typ av sortering med knappen D , C .
Bekräfta med P- B . Välj önskad finsortering med P- B , D , C .
2 Bekräfta med OK .
Bläddra genom de olika TV-programmen med knappen P- B ,
P+ A , D , C .
a P bildskärmen visas 'No Program was found'
Det finns inga TV-program för den valda kategorin i dag.
b Välj en annan dag med C eller D . b Tryck på knappen P+ A för att återgå till bildskärmen 'Search'.
Problem
Funktionsknappar (färgknappar) p bildskärmen 'Search'
SVENSKA
När du har markerat ett TV-program kan du välja mellan följande funktioner med färgknapparna på fjärrkontrollen:
'Watch' (grön knapp): Det markerade TV-programmet lagras med starttiden som påminnelse och visas på 'Schedule'. Vid tidpunkten för starttiden visas ett meddelande på bildskärmen. Du kan lagra upp till tre olika TV-program som du vill få påminnelse om.
'Record' (röd knapp): Det markerade TV-programmet programmeras för inspelning. Det visas på 'Schedule'ien annan färg än det TV-program som du vill titta på.
'Home' (bl knapp): Återgå till aktuell tid i programöversikten (bildskärmen 'Grid').
GUIDE Plus+®-systemet
47
Page 58
Quality Frequency VPS/PDC Home
Recording quality M2, Single recording
Grid Search Schedule Info Watch/Record Qual. Freq. Timing
21-Oct 20:00 21:30 BBC1 M2 Once +0
21-Oct Matrix M2 Once 0
Bildskärmen 'Schedule'
I den här menyn visas de TV-program som har lagrats för inspelning eller påminnelse. Du kan radera inspelningar eller göra ändringar med funktionsknapparna. Du kan även programmera inspelningar manuellt.
Dessutom visas följande för varje planerad inspelning: '21-Oct: Dag och månad för inspelningen '20:00': Starttid för inspelningen '21:30': Sluttid för inspelningen 'Matrix': TV-programmets titel (om det har lagrats) 'BBC1': TV-kanal 'Qual.': Inspelningsläge (kvalitet) 'Freq.': Visningar av TV-programmet ('Once'..en gång/'M-F'..dagligen (måndag till fredag)/'Mon'..varje vecka (varje vecka på samma dag, t.ex. måndag)) 'Timing': Om en förlängd avstängningstid har angivits eller om 'VPS/PDC' (V-P) har slagits på.
Funktionsknappar (färgknappar) p bildskärmen 'Schedule'
Med färgknapparna kan du välja mellan programmering med ShowView®-systemet (röd knapp) eller manuell programmering (grön knapp)
Om du har valt ett redan programmerat TV-program kan du utföra ändringar med hjälp av färgknapparna på fjärrkontrollen. Färgknapparnas funktion beror på vilken spalt som har valts. Kontrollera därför funktionen (beteckningen) i färgfältet innan du trycker på motsvarande knapp.
1 Tryck på P- B .
Välj motsvarande inspelning med knappen P- B , P+ A .
2 Välj motsvarande spalt med D , C .
vänster spalt
röd knapp: Radera inspelningen grön knapp: Ändra uppgifterna
mittenspalten
gul knapp: Ändra TV-kanal
höger spalt
röd knapp: Inspelningens kvalitet grön knapp: Upprepning gul knapp: Förlänga avstängningstid, slå på/stänga av VPS/PDC
Tips
48
GUIDE Plus+®-systemet
Page 59
Bildskärmen 'Info'
Editor displays your TV channel settings. You may switch channel On or Off (grey), select their Source and their programme number. Press Bto use. Press Dfor Info. Press Cfor Setup.
Search Schedule Info Editor Name On/Off Source Programme N. BBC1 On TV P 001 BBC2 On TV P 002 ITV On TV P 003 CH4 On TV P 004
Home
Den här bildskärmen kan delas in i underkategorier. De beror på informationen från GUIDE
®
Plus+
-systemet. Om det inte finns några kategorier finns det ingen tillgänglig information. Besök
den här sidan senare.
1 Tryck på P- B .
Välj motsvarande inspelning med knappen P- B , P+ A .
2 Välj med P- B eller P+ A bland de visade uppgifterna.
3 Bekräfta med knappen OK för att få ytterligare information
4 Med den röda funktionsknappen ('Info') återgår du till bildskärmen
'Info'.
Bildskärmen 'Editor''
Här kan du sortera programnumren för de motsvarande TV-kanalerna och aktivera eller avaktivera dem för programöversikten (bildskärmen 'Grid'). Dessutom kan du här ange TV-kanalens plats på en extern receiver.
1 Tryck på P- B .
2 Välj med knappen P- B , P+ A den TV-kanal du vill ändra. Växla
mellan de båda spalterna med knappen D , C .
SVENSKA
vänster spalt
Här visas TV-kanalen med dess förkortning och om den här TV-kanalen visas eller inte i programöversikten (bildskärmen 'Grid'). Du kan aktivera eller avaktivera en TV-kanal för bildskärmen 'Grid' med den röda funktionsknapen
höger spalt
Här visas TV-kanalens egenskaper och programnumren. Du kan ändra tilldelningen eller ange en extern receiver. Du kan endast ange en extern receiver som redan har installerats i GUIDE
®
Plus+
-systemet.
Gör så här för att ändra tilldelningen:
1 Välj med knappen P- B , P+ A den TV-kanal du vill ändra.
2 Tryck på den gröna funktionsknappen.
3 Ange TV-kanalens programnummer med sifferknapparna 0..9 . Du kan
bara ange programnummer för redan installerade TV-kanaler.
GUIDE Plus+®-systemet
49
Page 60
Ange TVkanal för en extern receiver
1 Välj den TV-kanal som du vill se via den externa receivern med knappen
P- B , P+ A .
2 Välj motsvarande källa med den röda funktionsknappen.
Du kan bara använda den här funktionsknappen när du har installerat minst en extern receiver. Anvisningar för hur du installerar en extern receiver finns i avsnittet 'Installera GUIDE Plus+®-systemet'.
3 Tryck nu på den gröna funktionsknappen. Ange det programnummer för
TV-kanalen som du även har angett i den externa receivern för den här TV-kanalen.
Tips
Observera att det kan ta upp till ett dygn att överföra uppgifter för GUIDE Plus+®när du ändrar TV-kanal.
Setup your system to receive GUIDE Plus+ data.
Schedule Info Editor Setup
Setup View Demo
Home
Bildskärmen 'Setup'
Här kan du ange eller ändra grundinställningar som språk, land och extern receiver. Du kan dessutom se en automatisk demonstration av GUIDE Plus+
'Setup'
Här visas de redan angivna grundinställningarna. Välj motsvarande rad med knappen P- B eller
P+ A och bekräfta med knappen OK . Ytterligare information om inställningarna finns i kapitlet
'GUIDE Plus+
®
-systemet' i avsnittet 'Installera GUIDE Plus+®-systemet.
'View Demo'
Här kan du få en demonstration av de olika funktionerna i GUIDE Plus+®-systemet. Starta den automatiska demonstrationen med knappen OK . Om du har programmerat inspelningar, kan dessa raderas vid demonstrationen. Om du avbryter demonstrationen med knappen OK kommer du direkt till installationsmenyn.
®
-systemet.
50
GUIDE Plus+®-systemet
Page 61
FInformation p TVskärmen
Du kan kontrollera och ändra flera av funktionerna och inställningarna på DVD-Recordern med hjälp av systemmenyn. Menylisten kan inte visas under inspelning.
Symboler p menylisten
Använd knappen SYSTEM-MENU för att öppna och stänga menylisten (huvudmenyn). Du kan välja funktion med knappen D eller C . Du kan bekräfta funktionen med knappen P- B , som antingen för dig till en undermeny eller utför funktionen genast. Beroende på aktuell skiva, kan vissa funktioner inte väljas.
Menylist 1
A B C D E F G
Användarinställningar
Titel/Spr
Kapitel/Index
Synkronsprk
Sprk för textning
Kameravinkel
Zoom
SVENSKA
Menylist 2
För att visa menylist 2 trycker du upprepade gånger på knappen C när menylist 1 visas.
H I J K L
Ljud
Bild för bild uppspelning
Lngsam uppspelning (slow motion)
Snabbuppspelning
Tidssökning
Information på TV-skärmen
51
Page 62
Fält för tillfällig respons
I det övre vänstra hörnet på menyn visas ett fält för tillfällig respons med information om de olika driftslägena. Informationen visas kort på bildskärmen när vissa skivfunktioner aktiveras:
           
Shuffle: Slumpvis uppspelning
Scan
Upprepa hela skivan
Upprepa titeln
Upprepa spret
Upprepa kapitlet
Upprepa frn A till slutet
Upprepa frn A till B
Kameravinkel
Barnspärr aktiverad
Automatisk terupptagning
Otillten tgärd
Statusfält
I statusfältet visas DVD-Recordern driftsläge (status) och aktuell skivtyp. Teckenfönstret kan stängas av.
52
Symboler för skivtyper
M W N O P Q
DVD+RW
DVD+R
DVDvideo
Videocd
ingen skiva
Fel
Information på TV-skärmen
Page 63
Symboler för driftslägen
R S T U V X Y Z
Inspelning
Stopp
Uppspelning
Paus i uppspelningen
Paus i inspelningen
Sökning framt (8x hastighet)
Sökning bakt (8x hastighet)
Lngsam uppspelning (slow motion)
Informationsfält för kanalväljare
Fältet visas i vänstra hörnet längst ned på bildskärmen. Antennsignal, TV-kanal och namnet på TV-kanalen visas.
SVENSKA
a b
c
Aktuell kanal/valt ingngsuttag
Ingen signal
TV-kanalen finns inte eller den extra utrustningen har inte anslutits eller har stängts av
Kopieringsskyddad signal
Informationsfält för timer
Fältet visas ovanför informationsfältet för kanalväljare. När du har programmerat en inspelning visas timersymbolen och den första programmerade inspelningens starttid och datum. Om det inte finns någon programmerad inspelning, visas aktuell tid. Fältet visas inte när en skiva spelas upp eller under en inspelning.
f g h
Timern startar p angiven dag
OTRinspelning pgr till angiven stopptid
Aktuell tid
Inga inspelningar (timer) programmerade
Information på TV-skärmen
53
Page 64
GUppspelning
Uppspelningsrd
Med den här DVD-Recordern kan du spela upp följande system:
•) DVD-video
•) (Super)Video-CD-skiva
•) DVD+RW-skiva
•) DVD+R-skiva
•) DVD-RW (videoläge, slutbehandlade (finaliserade) )
•) DVD-R
•) CD-R
•) CD-RW
•) Ljud-CD
•) MP3-CD Du kan hantera DVD-Recordern med fjärrkontrollen eller knapparna på DVD-Recordern framsida.
a I teckenfönstret visas 'PIN'
b För den ilagda skivan har barnsäkringen aktiverats. Se avsnittet 'Barnsäker'
och 'Godkänna skivor' i kapitlet 'Åtkomstkontroll (barnsäker)'.
a Menyn p skärmen visar ett 'X'
b Vissa DVD-skivor tillverkas så att bestämda steg måste utföras innan skivan
kan spelas upp eller så att endast begränsad användning är möjlig under uppspelning. När ett 'X' visas på bildskärmen kan den valda funktionen ej utföras.
a P skärmen visas regional kodinformation
b Eftersom DVD-filmer normalt inte ges ut samtidigt över hela världen har
alla DVD-spelare en bestämd lokal kod. Skivorna kan vara försedda med en valfri lokal kod. Om dessa lokala koder (spelare och skiva) inte överensstämmer går det inte att spela upp filmen.
b Den regionala koden visas på etiketten på baksidan av spelaren. b Den regionala koden gäller inte inspelningsbara DVD-skivor.
Problem
OPENING P01
54
Sätta in en skiva
1 Tryck på OPEN/CLOSE J på framsidan. Skivfacket öppnas. I
teckenfönstret visas 'OPENING' när det öppnas och 'TRAY OPEN' när det är öppet.
2 Lägg försiktigt i skivan i facket, med etikettet uppåt och tryck på
PLAY G eller OPEN/CLOSE J . I teckenfönstret visas först 'CLOSING' när facket stängs och därefter 'READING'. Informationen på skivan avläses.
Hur lägger jag i en dubbelsidig DVDskiva?
Dubbelsidiga skivor har inget tryck på hela ytan. Etiketten är i mitten på
skivans båda sidor. Etiketten på den sida du vill spela upp måste vara vänd
uppåt.
?
Uppspelning
Page 65
Öppna och stänga facket med fjärrkontrollen
Du kan även öppna och stänga skivfacket med fjärrkontrollen.
Håll knappen STOP h intryckt på fjärrkontrollen tills 'OPENING' (öppnas)
eller 'CLOSING' (stängs) visas i teckenfönstret.
3 Uppspelningen börjar automatiskt.
Vid uppspelningen av en DVD kan en meny visa sig. Om titel och kapitel skulle vara numrerade trycker du på en sifferknapp på fjärrkontrollen. Med knapparna D , C , P+ A , P- B eller med sifferknapparna 0..9 kan du också välja en menypunkt och bekräfta med knappen OK . Du kan även visa menyn med DISC-MENU på fjärrkontrollen. Ytterligare informationer läser du i avsnittet 'Spela upp en DVD-videoskiva'.
Vid uppspelningen av en DVD+RW visas en indexbild-översikt. Välj med knapparna P- B ,
P+ A , N , O den titel som du vill spela upp. Bekräfta med OK . Ytterligare informationer läser du i avsnittet 'Spela upp en DVD+RW/ +R-skiva'.
Om inte uppspelningen börjar automatiskt trycker du på knappen PLAY G . Ytterligare informationer läser du i avsnittet 'Spela upp en ljud-CD'.
Om symbolen 'h' visas i teckenfönstret kan du starta uppspelningen med knappen PLAY G . Om det visas en meny på bildskärmen väljer du den önskade menypunkten med manöverknapparna som visas på bildskärmen (PREV = N , NEXT = O ) eller med sifferknapparna 0..9 . Ytterligare information finns i avsnittet 'Uppspelning av en (Super)Video-CD'.
Tips
SVENSKA
C01 2:04
Uppspelning
Spela upp en DVDvideoskiva
1 Om inte uppspelningen börjar automatiskt trycker du på PLAY G .
I teckenfönstret visas: titel, kapitel, förfluten tid.
2 Om du vill stanna skivan trycker du på STOP h på fjärrkontrollen
eller h på DVD-Recordern.
3 För att ta ut skivan trycker du på knappen OPEN/CLOSE J
DVD-Recordern front.
55
Page 66
C01 ANNA P01
Spela upp en DVD+RW/ +Rskiva
1 Om skivan är skrivskyddad eller om du lägger i en full DVD+R-skiva,
börjar uppspelningen automatiskt.
2 Om inte uppspelningen börjar automatiskt väljer du med knappen
P- B eller P+ A den titel på indexbildskärmen som du vill spela upp. Du kan även använda knappen N eller O på framsidan.
3 Tryck på PLAY G .
I teckenfönstret visas: titelnummer, inspelningskvalitet.
a Indikeringsfältet visar meddelandet 'EMPTYDISC'
b Det finns inga inspelningar på skivan.
4 Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på STOP h
fjärrkontrollen eller på h på DVD-Recordern.
5 För att ta ut skivan trycker du på knappen OPEN/CLOSE J
DVD-Recordern front.
Mste jag ändra inspelningskvaliteten manuellt om inspelningarna
har olika inspelningskvalitet?
Den rätta inspelningskvaliteten 'M1, M2, M2x, M3, M4, M6, M8' väljs
automatiskt under uppspelningen.
Ytterligare information finns i kapitlet 'Manuell inspelning' i avsnittet 'Välja
inspelningstyp (bildkvalitet)'.
Spela upp en ljudCD
Du kan använda DVD-Recordern för att spela upp ljud-CD-skivor
1 Lägg i en ljud-CD. Uppspelningen börjar automatiskt.
Problem
?
56
LjudCDbildskärm
Om TV:n är på, visas ljud-CD-bildskärmen automatiskt.
Aktuellt spårnummer visas på bildskärmen och på displayen under uppspelning.
2 Avsluta uppspelningen genom att trycka på STOP h . Antalet spår
och den totala speltiden visas.
Tips
Uppspelning
Page 67
Spela upp en MP3CD
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)-filer är komprimerad musik. Med denna teknik kan man reducera datamängden 10 gånger. På så sätt är det möjligt att spela in upp till 10 timmars musik med CD-kvalitet på en enda CD-romskiva.
Observera följande d du spelar in p MP3CDskivor:
Filsystem: ISO9660 Katalogstruktur maximalt 8 nivåer Format: *.mp3 Filnamn: maximalt 12 tecken (8+3) Maximalt 32 album, 999 titlar Samplingfrekvens som stöds: 32/44,1/48 (kHz). Musikstycken med avvikande frekvenser hoppas över. Bithastigheter som stöds: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbit/s) ID3 Tag: Version 1, 1.1. Vid högre versioner visas katalognamnet som album och filnamnet som titel.
Viktig information om uppspelning:
Endast den första sessionen av en flerasessions-CD spelas upp.
1 Lägg i en MP3-CD. Uppspelningen börjar automatiskt.
MP3CDvisning
Om TV:n är på, visas MP3-CD-indikeringen på bildskärmen.
Aktuellt spårnummer visas på bildskärmen och på displayen under
uppspelningen.
Numren på albumen visas på bildskärmen och på displayen när du stannar
uppspelningen (knappen STOP h ).
Om de finns i den s.k. ID-taggen, visas närmare information om: album, spår
och artist.
Tips
SVENSKA
Uppspelning
2 Avsluta uppspelningen genom att trycka på STOP h . Antalet album
visas i teckenfönstret.
Ytterligare uppspelningsfunktioner
Med knappen N eller O väljer du föregående eller nästa titel.
Du kan också använda knappen T/C för att välja titel och album.
1 Tryck på T/C och välj sedan med knappen C eller D symbolen 'T' för
album eller 'C' för titel.
2 Välj albumets/titelns nummer med P- B , P+ A eller med
sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
Därutöver kan du också använda upprepningsfunktioner (knappen PLAY
MODE ).
Tips
57
Page 68
Uppspelning av en (Super)videoCD
(Super)-video-CD-skivor kan vara utrustade med 'PBC' (uppspelningsstyrning / PlayBack Control). Det gör det möjligt att välja speciella uppspelningsfunktioner (menyer) direkt. Video-CD:n måste vara PBC-kompatibel (se CD:ns förpackning). 'PBC' är inställt i standardinställningen.
1 Lägg i en (Super)-video-CD.
Om symbolen 'h' visas i fönstret kan du starta uppspelningen med knappen PLAY G .
2 Om det visas en meny på bildskärmen väljer du den önskade
menypunkten med manöverknapparna som visas på bildskärmen (PREV = N , NEXT = O ) eller med sifferknapparna 0..9 . Om PBC-menyn innehåller en titellista kan du välja en titel direkt.
3 Använd RETURN för att återgå till föregående meny.
4 Avsluta uppspelningen genom att trycka på STOP h .
58
Uppspelning
Page 69
HYtterligare uppspelningsfunktioner
Ändra till en annan titel/ ett annat kapitel
Om det finns mer än en titel eller ett kapitel på en skiva följer du anvisningarna för att ändra till en annan titel eller ett annat kapitel. Om det finns flera kapitel i titeln, visas dessa. Du kan välja dessa titlar med menyn.
1 Använd knappen O för att flytta till nästa titel/kapitel under
uppspelning. Om du trycker på N kommer du till början på aktuell titel eller aktuellt kapitel. Om du trycker två gånger på N kommer du till början på föregående titel eller kapitel.
Använda T/C (titel/kapitel)
1 Tryck på T/C (titel/kapitel) och välj titel med P+ A eller P- B .
Kontrollera att symbolen 'T' (titel) har valts på menylisten.
2 Du kan även välja kapitel i en titel med T/C . Tryck på T/C och välj
symbolen 'C' (kapitel) med C . Välj sedan kapitel med P+ A eller P- B .
Tips
Söka igenom en skiva
Du kan söka igenom en skiva efter inspelningar med 4x eller 32x uppspelningshastighet. Ytterligare hastigheter kan bara väljas via menylisten (
K
).
SVENSKA
1 Håll N (bakåt) eller O (framåt) intryckt under uppspelning för att
ändra till sökfunktionen. Du kan växla mellan sökhastigheterna med
N / O .
2 För att fortsätta spela upp trycker du på PLAY G vid valfritt ställe.
a Inget ljud
b Ljudet är avstängt i sökläget. Det är inget fel på apparaten.
Sökfunktion via menylist
1 Tryck på SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen under uppspelning. Menyn
visas längst upp på skärmen.
2 Välj med C eller D symbolen '
3 Du kan nu med knappen D eller C välja fram och tillbaka mellan olika
sökhastigheter.
4 Dölj vid behov menylisten med SYSTEM-MENU .
5 Fortsätt spela upp genom att trycka två gånger på PLAY G .
' och bekräfta med knappen P- B .
K
Problem
Tips
Ytterligare uppspelningsfunktioner
59
Page 70
C01 2:04
Stillbild
1 Tryck på PAUSE 9 under uppspelning för att stanna den och få en
stillbild.
Bild för bild uppspelning via menyn
1 Tryck på SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen när stillbilden visas. Menyn
visas längst upp på skärmen.
2 Välj med C eller D symbolen '
3 Du kan nu växla fram och tillbaka mellan en bild med D eller C .
4 Dölj vid behov menylisten med SYSTEM-MENU .
2 Fortsätt spela upp genom att trycka på PLAY G .
' och bekräfta med knappen P- B .
I
Lngsam uppspelning (slow motion)
1 Tryck PAUSE 9 fjärrkontrollen under uppspelning
PAUSE 9 . Håll därefter knappen N eller O intryckt, för att
koppla om till slow motion (långsam uppspelning).
Tips
2 Du kan växla mellan de olika uppspelningshastigheterna med N eller
O .
Slow motion via menylist
1 Tryck PAUSE 9 fjärrkontrollen och sedan
SYSTEM-MENU under uppspelning. Menyn visas längst upp på skärmen.
2 Välj symbolen '
3 Du kan nu välja olika uppspelningshastigheter framåt och bakåt med
D eller C .
4 Dölj vid behov menylisten med SYSTEM-MENU .
3 Fortsätt spela upp genom att trycka två gånger på PLAY G .
' med C eller D och bekräfta med knappen P- B .
J
Tidssökning
Med den här funktionen kan du välja var uppspelningen ska börja (förfluten tid).
1 Tryck på SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen under uppspelning.
Menyn visas längst upp på skärmen.
2 Välj symbolen '
Uppspelningen stannar och en ruta visas på skärmen som visar förfluten speltid (uppspelningstid).
' med C eller D och bekräfta med knappen P- B .
L
Tips
60
Ytterligare uppspelningsfunktioner
Page 71
3 Ange önskad starttid för uppspelningen med sifferknapparna 0..9 .
4 Bekräfta med OK .
a Den angivna tiden blinkar p bildskärmen
b Den valda titeln är kortare än den angivna tiden. Ange en ny tid eller
avsluta funktionen med SYSTEM-MENU .
5 Uppspelningen börjar vid angiven tid.
Problem
Repetering / slumpuppspelning
Du kan även markera hela stycken eller hela skivan för uppspelning utan slut. Du kan välja kapitel, titel eller hela skivan beroende på skivtyp (DVD-video, DVD+RW, video-CD-skivor).
1 Välj önskat kapitel, titel eller skiva och börja uppspelningen.
2 Tryck på PLAY MODE under uppspelningen. Om du trycker på
PLAY MODE igen kan du välja bland följande alternativ:
•) '
•) '
•) '
•) '
•) Indikeringen slocknar: ingen upprepning
': Upprepa kapitel (endast DVD)
': Upprepa spår-/titel
': Upprepa hela skivan (endast video-CD, ljud-CD)
': Slumpuppspelning (Shuffle)
SVENSKA
3 Stoppa uppspelningen genom att trycka på STOP h .
Du kan också trycka på knappen PLAY MODE upprepade gånger tills indikeringarna försvinner.
Upprepa en sekvens (AB)
Du kan upprepa en bestämd sekvens i en titel eller ett kapitel. Du måste markera början och slutet på sekvensen.
1 Tryck under uppspelningen på PAUSE 9 på fjärrkontrollen vid den
önskade startpunkten. En stillbild visas.
2 Tryck på knappen PLAY MODE tills symbolen '
sätt sparas startpunkten. Starta uppspelningen med knappen PLAY G .
3 Vid den önskade slutpunkten trycker du på OK .'
bildskärmen. Uppspelningen sker endast inom det valda området.
4 Stoppa uppspelningen genom att trycka på STOP h .
Du kan också trycka på knappen PLAY MODE upprepade gånger tills indikeringarna försvinner.
' visas. På så
' visas på
Ytterligare uppspelningsfunktioner
61
Page 72
Scanfunktion
Med den här funktionen spelas de första 10 sekunderna upp av varje kapitel (DVD) eller spår/stycke (CD).
1 Tryck på PLAY MODE under uppspelningen. Välj symbolen '
på bildskärmen med PLAY MODE .
2 Efter 10 sekunder växlar DVD-Recordern till nästa kapitel/index. Om
du vill börja uppspelningen vid motsvarande kapitel/index trycker du på
STOP h och sedan på PLAY G .
'
Kameravinkel
Om en förinspelad DVD-video innehåller sekvenser som har spelats in från olika kameravinklar kan du ändra vinkeln för uppspelningen.
1 Tryck på PAUSE 9 under uppspelningen. En stillbild visas.
2 Tryck på SYSTEM-MENU och välj symbolen '
a Symbolen 'F' visas inte
b Den valda scenen har endast spelats in från en kameravinkel. Denna
funktion kan därför inte väljas. Mer information finns i omslagstexten som medföljer DVD-skivan.
3 Välj önskad bildvinkel med P- B eller P+ A . Du kan även ange
numret direkt med sifferknapparna 0..9 .
' med C .
F
Problem
4 Efter en stund ändras uppspelningen till den nya kameravinkeln.
Symbolen ' finns en kameravinkel för.
' visas fortfarande tills en sekvens börjar som det bara
F
Zoomfunktion
Med zoomfunktionen kan du förstora videobilden och panorera den förstorade bilden.
1 Tryck på ZOOM under uppspelningen. DVD-Recordern växlar till
'PAUSE'. En stillbild visas.
2 Välj förstoring med P- B eller P+ A .
3 När 'press OK to pan' visas på bildskärmen är zoomningen avslutad.
4 Tryck på knappen OK . Välj det bildområde som du vill titta närmare
på med P+ A , P- B , C , D .
5 Bekräfta med OK .
6 Avsluta funktionen med PLAY G och sedan med SYSTEM-MENU .
62
Ytterligare uppspelningsfunktioner
Page 73
Ändra synkronsprk
För förinspelade DVD-videor finns det för det mesta flera synkronspråk. Vid uppspelning väljs det språk som du angav vid installationen. Du kan när som helst ändra synkronspråk på den aktuella skivan. Du kan ändra synkronspråk via den ilagda skivans skivmeny (knappen DISC-MENU ) och/eller med knappen AUDIO . Språken kan vara olika. Observera att det på vissa DVD-skivor bara går att skifta synkroniserings- och/eller textspråk via skivans DVD-meny.
1 Tryck på AUDIO under uppspelning.
2 Välj önskat synkronspråk med P- B eller P+ A . Du kan även ange
numret direkt med sifferknapparna 0..9 .
3 Uppspelningen fortsätter på det nya synkronspråket.
Textning
För förinspelade DVD-videor finns det för det mesta flera språk för textning. Vid uppspelning väljs det språk som du angav vid installationen. Du kan när som helst ändra språket för textning på den aktuella skivan. Du kan ändra språket för textning via den ilagda skivans skivmeny (knappen DISC-MENU ) och/eller med knappen SUBTITLE . Språken för textning kan skiljas åt.
1 Tryck på SUBTITLE under uppspelning.
Välj önskat språk för textning med P- B eller P+ A . Du kan även ange numret direkt med sifferknapparna 0..9 . Med knappen 0 eller genom att välja 'off' stängs textningen av igen.
SVENSKA
2 Uppspelningen fortsätter på det nya språket för textning.
Ytterligare uppspelningsfunktioner
63
Page 74
IDisc Manager (DM)
Allmän information
'Disc Manager' - en databank som är integrerad i DVD-Recordern - minns alla inspelningar som gjorts på den här DVD-Recordern. På så sätt får du med ett knapptryck en översikt över hela din videosamling. Dessutom har du med 'Disc Manager' snabb och enkel tillgång till alla inspelningar som gjorts p den här DVDRecordern . Vidare vet du tack vare Disc Manager vilken film som har spelats in på vilken skiva och hur många minuter ledigt utrymmet det finns på skivorna. Och: På begäran kommer du till början av den inspelning du söker och kan börja uppspelningen.
Hur mnga skivor kan jag lagra i Disc Manager?
Du kan lagra upp till 999 skivor på den här DVD-Recordern. Maximalt antal
titlar är mer än 9000. Maximalt antal titlar per skiva är 49.
?
Varning vid inspelning p andra DVDRecorder
Använd inte de skivor som finns lagrade i Disc Manager vid inspelning på andra
DVD-Recorder. Om du har gjort en inspelning på en annan DVD-Recorder
kan Disc Manager inte längre känna igen den skivan. Radera i så fall skivan ur
Disc Manager-minnet och lägg sedan till den på nytt.
Lägga till 'barnsäkra skivor'
Du måste ange pin-koden för att kunna lägga till 'barnsäkra skivor'.
Tips
64
Disc Manager (DM)
Page 75
Lägga till en skiva i Disc Manager
Find title C04
Disc Manager
Browse discs Disc number001 Remove a disc Disc number001 Add current disc Next free disc number= 001
Du kan endast lägga till DVD+RW- eller DVD+R-skivor i Disc Manager eftersom det inte finns någon information om titel och inspelningslängd på andra skivor. Skivorna kan vara tomma eller innehålla videoinspelningar. DVD+R-skivor kan även vara fulla (slutbehandlade). Inga andra skivor kan läggas till i Disc Manager.
Inspelningar lagras automatiskt
På de skivor som har lagts till i Disc Manager kan ofta nya inspelningar göras
på den här DVD-Recordern. Inspelningens titel lagras automatiskt i Disc
Manager.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Lägg i en DVD+RW/ +R i DVD-Recordern.
a När jag lägger i en skiva ser jag i titelöversikten p bildskärmen
ett nummer i det övre vänstra hörnet
b Du har lagt i en skiva som Disc Manager känner igen.
Tips
Problem
SVENSKA
To exit press DM
3 Tryck på DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
4 Välj 'Add current disc' med P+ A eller P- B . Bekräfta med C .
5 Bekräfta med OK .
Skivnumret läggs till i Disc Manager.
6 Sedan visas skivnumret och skivfacket öppnas automatiskt.
7 Skivan har nu lagrats i Disc Manager med det angivna skivnumret.
Etikettera skivan med samma nummer.
Varför mste jag etikettera skivorna?
När du söker efter oinspelade ställen eller befintliga inspelningar måste du
lägga i motsvarande skiva (skivnummer) .
8 Avsluta med knappen DISC MANAGER .
DVD-Recordern känner genast igen att den här skivan finns lagrad i Disc Manager. Om du lägger i den här skivan visas skivnumret i det övre vänstra hörnet i titelöversikten.
?
Disc Manager (DM)
65
Page 76
Radera skivor frn Disc Manager
Alla DVD+RW/ +R lagras med ett nummer i Disc Manager (DM). Du kan radera dessa skivnummer från Disc Manager för att använda minnet i Disc Manager till nya skivor eller för att radera skadade skivor ur minnet.
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj 'Remove a disc' med knappen P+ A eller P- B och bekräfta
med knappen C .
3 Välj lämpligt skivnummer med knappen P+ A eller P- B eller med
sifferknapparna 0..9 och bekräfta med knappen OK .
Skivans innehll raderas inte!
Skivan raderas endast ur minnet i Disc Manager. Dess innehåll förblir däremot
oförändrat!
4 Avsluta med knappen DISC MANAGER .
Tips
Söka efter en titel i Disc Manager
Find title Title Date Duration
Disc Manager
Charly 1 01/01/03 0:28
Page1/1
To select title press OK
Med den här funktionen kan du snabbt och enkelt söka efter och spela upp en inspelning som finns lagrad i Disc Manager.
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj 'Find title' med knappen P- B eller P+ A och bekräfta med
C .
3 På bildskärmen visas en översikt över alla inspelningar som finns
lagrade i Disc Manager (DM).
Vad betyder indikeringarna p bildskärmen?
'Title' = Titel
'Date' = Inspelningsdatum
'Duration' = Inspelningslängd
Tips
4 Välj med knappen P- B eller P+ A den titel du vill spela upp.
5 Bekräfta med OK . DVD-Recordern hoppar till början av den valda
inspelningen.
a Bildskärmen visar t.ex. meddelandet 'Insert disc number'
b Den valda inspelningen finns på skivan i Disc Manager med det angivna
skivnumret. Lägg i skivan. Efter en snabbkontroll hoppar DVD-Recordern till början av den valda inspelningen.
Problem
66
Disc Manager (DM)
Page 77
Söka igenom skivor
Browse discs
Disc Manager
Disc number 001
Title Date Duration Charly 1 01/01/03 0:28
Page1/1
To select title press OK
Du kan bara söka efter inspelningar på de skivor som finns lagrade i Disc Manager. Skivorna i Disc Manager måste däremot inte vara ilagda i DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj med knappen P- B eller P+ A raden 'Browse discs'.
3 Bekräfta med C . På bildskärmen visas innehållet på den skiva i Disc
Manager som senast användes.
4 Välj vid behov ett annat skivnummer med knappen P+ A eller
P- B och bekräfta med knappen C . Du kan också ange skivnumret direkt med knapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
Vad betyder indikeringarna p bildskärmen?
'Title' = Titel
'Date' = Inspelningsdatum
'Duration' = Inspelningslängd
?
5 Välj önskad titel med knappen P+ A eller P- B .
SVENSKA
6 Bekräfta med OK .
a Bildskärmen visar t.ex. meddelandet 'Insert disc number'
b Den valda inspelningen finns på skivan i Disc Manager med det angivna
skivnumret. Lägg i skivan.
7 DVD-Recordern söker upp början av den önskade inspelningen.
Problem
Disc Manager (DM)
67
Page 78
Söka efter en tom plats
Du kan söka efter en tom plats (minst 1 minut oinspelat) för en ny inspelning (t.ex. i anslutning till redan befintliga inspelningar på en skiva). Detta fungerar endast på skivor som finns lagrade i Disc Manager.
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj 'Browse discs' med knappen P+ A eller P- B .
3 Bekräfta med OK . På bildskämen visas en översikt över alla
inspelningar på den valda skivan.
4 Välj med knappen P+ A eller P- B en skiva (ett skivnummer) där
det finns tillräckligt med utrymme för inspelningen.
Hur ser jag hur mycket utrymmet det finns för inspelningen?
Den tomma platsen betecknas som titel 'Empty'. Tiden anges bredvid titel
'Empty'. Du kan ändra inspelningsläge (inspelningstid) för inspelningen med
knappen REC MODE .
?
Browse discs
Disc Manager
Disc number 001
Title Date Duration Charly 1 01/01/03 0:28
Page1/1
To select title press OK
5 Välj titeln 'Empty' med knappen P+ A eller P- B .
6 Bekräfta med OK .
a P bildskärmen visas t.ex.: meddelandet 'Insert disc number'
b Den tomma platsen finns på skivan i Disc Manager med det angivna
skivnumret. Lägg i skivan.
DVD-Recordern hoppar till början av positionen och stannar automatiskt.
Problem
68
Disc Manager (DM)
Page 79
JManuell inspelning
Allmän information
Vilka skivor kan jag använda för inspelning?
Du kan spela in på två olika typer av DVD-skivor med den här
DVD-Recordern:
DVD+RW
Inspelningar på dessa skivor kan raderas och spelas in på igen.
DVD+R
Du kan endast spela in en gång på dessa skivor.
Om DVD-skivan ska spelas upp på en DVD-spelare måste den ha
slutbehandlats med funktionen 'Finalise disc'. Därefter kan du inte spela in
mer på den här skivan.
Om skivan enbart ska spelas upp på DVD-Recordern behöver den inte ha
slutbehandlats. Du kan lägga till och radera inspelningar. Raderade inspelningar
upptar fortfarande plats på skivan, men är inte längre tillgängliga.
Använd funktionen 'Manuell inspelning' för att starta en inspelning (t.ex. för att spela in ett TV-program som pågår). Välj den titel som ska skrivas över på 'Indexbildskärmen' eller 'Empty title' med P- B eller
P+ A . Om du vill spela in mellan befintliga inspelningar kontrollerar du först längden på den gamla och den nya inspelningen. Om den nya inspelningen är för lång skrivs den följande inspelningen (titel/kapitel) över.
Spela in efter alla inspelningar (Safe Record)
För att spela in en ny inspelning efter den senaste inspelningen på en skiva håller du knappen REC/OTR n intryckt tills meddelandet 'SAFE REC' visas i teckenfönstret.
På DVD+R-skivor spelas alla nya inspelningar in efter alla föregående inspelningar, eftersom befintliga inspelningar inte kan skrivas över.
?
Tips
SVENSKA
Manuell inspelning
Se avsnittet 'Inspelning utan automatisk avstängning', om du själv vill starta och avsluta en inspelning.
Se avsnittet 'Inspelning med automatisk avstängning', om du själv vill starta en inspelning, men vill avsluta den automatiskt. (för att inte t.ex. spela in till skivans slut)
Se avsnittet 'Automatisk inspelning frn en satellitmottagare', om en inspelning automatiskt ska styras genom en satellitmottagare.
Se avsnittet 'Funktionen 'Direkt inspelning' (Direct Record)', om du vill spela in ett TV-program som pågår.
69
Page 80
Inspelning utan automatisk avstängning
1 Sätt på TV:n och välj DVD-Recordern programnummer.
2 Sätt i den skiva du vill spela in på. Innehållet och systemet på skivan
kontrolleras. I teckenfönstret visas 'READING'.
a Indexbildskärm
b DVD+RW-skivan du satte i innehåller redan inspelningar. Välj startpunkt för
inspelningen med P+ A , P- B .
a Meddelandet 'EMPTYDISC' visas i teckenfönstret
b DVD-skivan du satte i är tom.
a En dialogruta visas och frgar om innehllet ska raderas eller om
skivan ska matas ut
b Skivan du satte i är en DVD+RW, men innehållet inte är kompatibelt med
DVD-video (t.ex. en dataskiva). Du kan endast spela in på den här skivan om du först raderar hela skivan med REC/OTR n .
a Meddelandet 'Title limit' visas p bildskärmen när du vill göra en
ny inspelning
b En skiva kan endast innehålla 48 titlar (inklusive tomma titlar). Radera titlar
eller byt skiva.
3 Växla vid behov till DVD-Recordern interna kanalväljare med knappen
MONITOR på fjärrkontrollen.
Problem
1 FREETITLE P01
4 Välj med knappen P+ A eller P- B det programnummer (den
station) som du vill spela in från. I teckenfönstret visas:
De externa ingngarnas programnummer: 'EXT1' Scartkontakt på baksidan EXT 1 TO TV-I/O
'EXT2' Scartkontakt på baksidan EXT 2 AUX-I/O 'CAM1' SVHS-/ljuduttag fram S-VIDEO / left AUDIO right 'CAM1' Ljud-/videouttag fram A/V VIDEO / left AUDIO right
Omkopplingen mellan anslutningen S-VIDEO och VIDEO sker automatiskt. Om det finns en signal från båda anslutningarna samtidigt, har signalen i anslutningen S-VIDEO företräde
'CAM2' Digitalt videouttag (i Link) fram DV IN
5 Om du vill spela in trycker du på knappen REC/OTR n
fjärrkontrollen eller RECORD på DVD-Recordern.
Om du vill spela in efter alla befintliga inspelningar håller du knappen
REC/OTR n intryckt tills meddelandet 'SAFE REC' visas i teckenfönstret. På DVD+R-skivor spelas alla inspelningar in efter befintliga inspelningar, eftersom det inte går att skriva över befintliga inspelningar. I teckenfönstret visas t.ex.
Tips
70
Manuell inspelning
Page 81
C01 1:16:51 P01
Infoga kapitelmarkeringar
Du kan markera scener som du senare vill visa eller dölja under inspelningen.
Tryck på knappen FSS & vid det ställe där du önskar börja markera under
inspelningen. 'Inserting marker' visas på bildskärmen. Numret på
'CHAPTERS' (kapitel) ökar med ett.
Mer information om titel/kapitel finns i avsnittet 'Ändra till en annan titel/ ett
annat kapitel' i kapitlet 'Uppspelning'.
6 Om du vill avsluta inspelningen trycker du på STOP h
fjärrkontrollen eller h på spelaren. I teckenfönstret visas 'MENU UPDT'. DVD-Recordern skapar innehållsförteckningen. Vänta tills meddelandet slocknar i teckenfönstret. Inspelningen är avslutad.
a I teckenfönstret visas 'DISC ERR'
b Inspelningen kunde inte slutföras korrekt p.g.a. ett skivfel. Kontrollera
aktuell skiva och rengör den vid behov.
Göra inspelningar p DVD+Rskivor kompatibla
Om du vill spela upp inspelningen på en DVD-spelare måste du slutbehandla
skivan på DVD-Recordern. Du kan förbereda DVD-skivan för användning i
DVD-spelaren med funktionen 'Finalising'. Se avsnittet 'Slutbehandla
DVD+R-skivor' i kapitlet 'Ordna skivinnehållet'.
SVENSKA
Tips
Problem
Tips
Avbryta inspelning (paus)
1 Tryck på knappen PAUSE 9 under inspelning för att inte spela in
t.ex. reklam.
2 Fortsätt inspelningen genom att trycka på REC/OTR n .
Avsluta inspelning
Tryck på knappen STOP h för att avsluta inspelningen. Vänta tills
meddelandet 'MENU UPDT' slocknar i teckenfönstret.
Tips
Manuell inspelning
71
Page 82
Inspelning med automatisk avstängning (OTR OneTouchRecording)
1 Lägg i en skiva.
2 Växla vid behov till DVD-Recordern interna kanalväljare med knappen
MONITOR på fjärrkontrollen.
3 Välj det programnummer (programnamn) som du vill spela in från med
P+ A eller P- B .
4 Tryck på knappen REC/OTR n på fjärrkontrollen.
5 Varje gång du trycker på REC/OTR n på fjärrkontrollen förlängs
inspelningstiden med 30 minuter.
Hur raderar jag inspelningstiden jag precis ställt in?
Tryck på CLEAR när inspelningstiden visas för att radera inmatningen.
?
Skydda skivan mot oavsiktlig inspelning
Om du vill förhindra att en viktig inspelning inte raderas oavsiktligt kan du skydda hela skivan. Du kan endast skydda hela skivan. Det går inte att skydda enstaka inspelningar.
Hur fungerar DVD+Rskivor
Så länge skivorna inte har slutbehandlats kan de skyddas mot oavsiktlig
inspelning precis som DVD+RW-skivor.
1 Lägg i skivan som du vill skydda.
2 Tryck på STOP h på fjärrkontrollen när indexbildskärmbilden visas.
Den första titeln är markerad.
?
72
3 Tryck på knappen P+ A . Du kommer till informationsskärmen för
skivor.
4 Tryck på knappen C .
Välj raden 'Protection'. Bekräfta med C .
5 Välj med knappen P- B 'Protected' och bekräfta med OK .
Manuell inspelning
Page 83
6 Avsluta med knappen D och sedan med DISC-MENU .
Hela skivan är nu skyddad. Om du försöker spela in på den här skivan visas meddelandet 'DISC LOCK' i teckenfönstret och 'Disc locked' på bildskärmen.
Infoga inspelningar i en titel (monteringsklipp)
Du kan lägga till ännu en inspelning till en befintlig titel på en inspelningsbar DVD+RW-skiva. Titeln läggs till inspelningen som ett 'Kapitel' ('Chapter') . Den befintliga informationen skrivs över från och med denna punkt. Även titlar som kommer efter den aktuella titeln skrivs över, oavsett längden på den nya inspelningen. Inspelningskvaliteten tas över av den aktuella titeln. Tryck på knappen SYSTEM-MENU och välj symbolen 'C' (Chapter) med C för att spela upp inspelningen. Du kan även använda knappen T/C .
Mer information finns i kapitlet 'Uppspelning' i avsnittet 'Ändra till en annan titel/ ett annat kapitel'.
Hur fungerar 'DVD+R'skivor?
På 'DVD+R'-skivor kan nya inspelningar endast läggas till efter befintliga
inspelningar. Det går inte att skriva över befintliga inspelningar på
'DVD+R'-skivor.
?
SVENSKA
1 Leta reda på titeln på indexbildskärmen där du vill lägga till den nya
inspelningen.
2 Spela upp den sista minuten av den gamla inspelningen (uppspelning).
3 Tryck på PAUSE 9 på fjärrkontrollen när den plats där du vill lägga
till den nya inspelningen visas. '9' visas på bildskärmen.
4 Du kan växla till den interna kanalväljaren med MONITOR för att
övervaka inspelningen.
5 Starta inspelningen som vanligt genom att trycka på REC/OTR n
fjärrkontrollen. Den nya inspelningen läggs till.
6 Du avslutar inspelningen med knappen STOP h .
Manuell inspelning
73
Page 84
Du kan välja inspelningstyp (bildkvalitet)
Med inspelningstyp (bildkvalitet) väljer du bildkvalitet för inspelningen och därmed den maximala inspelningstiden på en skiva. För att kontrollera kvaliteten på inspelningstypen gör du en 'testinspelning' med önskad inspelningstyp. Kontrollera därefter 'testinspelnings' bildkvalitet vid uppspelningen. Den korrekta bildkvaliteten väljs automatiskt under uppspelningen.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
Du kan även använda knappen REC MODE på fjärrkontrollen.
Vilken inspelningskvalitet kan jag välja?
Observera att inspelningstypen inte kan ställas om under
inspelningen. Du mste först avbryta inspelningen med STOP h .
'M1': High Quality (hög inspelningskvalitet) ger den bästa bildkvaliteten med
en inspelningstid på 1 timme.
'M2': Standard Play (förinspelad DVD-kvalitet) ger en väldigt bra bildkvalitet
med en inspelningstid på 2 timmar.
'M2x': Standard Play plus (bättre än S-VHS-bildkvalitet) ger en väldigt bra
bildkvalitet med en inspelningstid på 2,5 timmar.
'M3': Long Play (S-VHS-bildkvalitet). Inspelningstid på 3 timmar.
'M4': Extended Play (bättre än VHS-bildkvalitet). Inspelningstid på 4 timmar.
'M6': Super Long Play (bättre än VHS-bildkvalitet). Inspelningstid på 6 timmar.
'M8': Super Extended Play (bättre än VHS-bildkvalitet). Inspelningstid på 8
timmar.
Kan jag även ändra inspelningskvalitet via en meny?
1 Tryck på knappen SYSTEM-MENU .
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Record settings' med P- B eller P+ A och bekräfta med C .
4 Välj inspelningskvalitet på raden 'Record mode' med knappen D eller
C .
5 Bekräfta med OK och avsluta med SYSTEM-MENU .
6 Om du väljer inspelningsläget 'M3', 'M4', 'M6' eller 'M8' kan du välja i
raden 'Filter mode' inställningen 'Stndrd' (standard) eller 'Sport' (för snabba rörelser).
' med knappen D eller C .
A
Tips
74
Manuell inspelning
Page 85
Automatisk inspelning frn en satellitmottagare (satinspelning)
Du kan endast använda den här funktionen om du har en satellitmottagare som kan styra andra enheter via en scartkabel och en programmeringsfunktion (timer). Mer information finns i satellitmottagarens bruksanvisning.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
3 Välj symbolen '
4 Välj 'Record settings' med P- B eller P+ A och bekräfta med
C .
5 Välj 'Sat record' med knappen P- B eller P+ A .
6 Välj 'EXT2' med knappen D eller C .
Stänga av 'satinspelning'
Välj 'Off' med knappen C eller D för att stänga av funktionen.
7 Bekräfta med OK .
' med knappen D eller C .
A
Tips
SVENSKA
8 Anslut med en scartkabel scartkontakt EXT 2 AUX-I/O
DVD-Recordern till motsvarande scartkontakt på satellitmottagaren.
9 Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
0 Lägg i en inspelningsbar skiva.
A Programmera satellitmottagaren med uppgifter om inspelningen
(TV-kanalens programnummer, start- och stopptid). Se vid behov satellitmottagarens bruksanvisning.
B Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m .I
teckenfönstret visas 'SAT' för den aktiverade funktionen.
DVD-Recordern är nu klar för inspelning. Inspelningens start- och sluttid styrs via scartkontakten
EXT 2 AUX-I/O .
Manuell inspelning
75
Page 86
Funktionen 'Direkt inspelning' (Direct Record)
Kan jag spela in direkt från vilken TV-kanal jag vill fastän DVD-Recordern är avstängd? Det går bra. Om inspelningen startas manuellt, övertar den avstängda DVD-Recordern, via scartkabeln, den aktuella TV-kanalen på TV:n. Du hittar mer information om hur du sätter på och stänger av 'Direkt inspelning (Direct Record)' i nästa avsnitt 'Funktionen sätta på och stänga av 'Direkt inspelning' (Direct Record)'.
Hur fungerar direkt inspelning?
Via scartkabeln jämförs de valda TV-kanalerna på TV:n med de lagrade
TV-kanalerna. Om samma TV-kanaler hittas, ändrar DVD-Recordern till
motsvarande programnummer och börjar spela in.
Ändra inte TV-kanal på TV:n under sökningen. Det kan påverka inställningen
av DVD-Recordern.
1 Välj det programnummer som du vill spela in från på TV:n.
2 Tryck på REC/OTR n när DVD-Recordern är avstängd.
?
a I teckenfönstret visas 'WAIT'
b DVD-Recordern jämför de lagrade TV-kanalerna med dem på TV:n. Ändra
inte TV-kanalen på TV:n medan 'WAIT' visas i teckenfönstret.
a 'NOTV' visas i teckenfönstret
b TV-kanalen kunde inte hittas i DVD-Recordern minne.
Kontrollera att alla TV-kanaler som finns lagrade på TV:n finns tillgängliga i DVD-Recordern. Lagra vid behov de kanaler som saknas. Mer information finns i kapitlet 'Idrifttagande' i avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler'.
b Kontrollera scartkabelns kontakt.
b Se efter i TV:ns bruksanvisning vilken scartkontakt som skickar
videosignaler.
b Om du inte hittar det kan du inte använda denna funktion.
3 Du avslutar inspelningen med knappen STOP h .
Problem
76
Manuell inspelning
Page 87
Funktionen sätta p och stänga av 'Direkt inspelning' (Direct Record)
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Tryck på knappen SYSTEM-MENU på fjärrkontrollen. Menyn visas.
3 Välj symbolen '
4 Välj 'Record settings' med P- B eller P+ A och bekräfta med
C .
5 Välj 'Direct Record' med knappen P- B eller P+ A .
6 Välj 'On' (direkt inspelning aktiverad) eller 'Off' (stänga av direkt
inspelning) med D eller C .
7 Bekräfta med OK .
8 Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
9 Stäng av med STANDBY m .
' med knappen D eller C .
A
SVENSKA
Manuell inspelning
77
Page 88
KOrdna skivinnehllet
Charly 1 00:29:59 • M1 Fri15/02/2003
Empty title 01:30:01
Allmän information
När du spelar in på en skiva lagras följande information i början av varje inspelning.
•) Inspelningens titel Om inte TV-kanalen har tilldelats ett namn lagras endast programnummer och tid som titel
•) Inspelningens längd
•) Inspelningskvalitet
•) Inspelningsdatum
•) Inspelningens indexbild
En markering placeras med 5 minuters intervall om funktionen 'Auto chapters' har valts i menyn 'Record settings'. Markeringen betecknar ett kapitel. Markeringarna kan ändras när inspelningen är klar.
Gr det även att göra markeringar p DVD+Rskivor?
Om skivorna inte är slutbehandlade (finaliserade) kan du göra markeringar.
Det går även att lägga till kapitel efteråt. På så sätt kan du hoppa över eller dölja sekvenser, som t.ex. reklam, vid uppspelning. Under uppspelning kan du titta på inspelningen i oavbruten följd utan de dolda kapitlen.
?
Välj bland följande kapitel:
'Favorite Scene Selection (scenminne)', om hur du delar titeln i kapitel och hur du ordnar kapitlen.
'Redigera inspelningstitlar (namn)', om hur du ändrar inspelningsnamnet.
'Spela upp titeln helt och hllet', om hur du spelar upp hela titeln inklusive de dolda kapitlen.
'Radera inspelning/titel', om hur du raderar en titel och därmed inspelningen.
'Skivinställning', för att ändra skivans allmänna inställningar.
78
Ordna skivinnehållet
Page 89
Favorite Scene Selection (scenminne)
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press FSS to exit
I denna meny kan du anpassa en titel till dina personliga önskemål. Du kan infoga/radera kapitelmarkeringar, dölja kapitel, välja en ny indexbild eller dela upp titeln. Under uppspelningen hämtar du upp denna meny med knappen FSS & på fjärrkontrollen.
Infoga kapitelmarkeringar
Du kan infoga och radera kapitelmarkeringar i en titel under uppspelning. Maximalt antal kapitel per skiva är 124, per titel 99. Om detta tal har uppnåtts, visas följande meddelande på bildskärmen: 'Chapter limit'. Du måste radera några markeringar för att kunna lägga till nya eller för att kunna göra nya inspelningar.
1 Tryck på FSS & på fjärrkontrollen vid lämpligt ställe under
uppspelningen. Menyn 'Favorite Scene Selection' visas på bildskärmen.
2 Bekräfta 'Insert marker' med OK .'Inserting marker' visas på
bildskärmen.
'X' visas p bildskärmen
DVD:n är skrivskyddad eller så har en slutbehandlad DVD+R-skiva satts i. Det
går inte att göra ändringar i efterhand.
3 Avsluta funktionen genom att trycka på FSS & .
Tips
SVENSKA
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press FSS to exit
Dölja kapitel
Som standard visas alla kapitel. Du kan dölja kapitel vid uppspelning (t.ex. reklam) eller visa dem igen. I redigeringsläget är dolda kapitel mörkare. Ett kapitel består alltid av en start- och en stoppmarkering. Gör så här för att dölja en viss scen:
1 Leta upp början av den scen (det avsnitt) du vill dölja. Tryck på
knappen PAUSE 9 .
2 Tryck på knappen FSS & på fjärrkontrollen för att öppna
redigeringsmenyn 'Favorite Scene Selection'.
3 Sätt ett startmärke med knappen OK .
I menyraden höjs kapitlets ('C') nummer med ett.
4 Leta upp scenens (avsnittets) slutpunkt. Du kan också använda
knappen O eller N för att hitta slutpunkten snabbare. Se till att du inte går över till nästa titel (titelnumret 'T' får inte ändras). Du kan bara dölja kapitel inom samma titel.
5 Tryck på knappen PAUSE 9 när du har hittat rätt punkt.
Ordna skivinnehållet
79
Page 90
6 Sätt ett stoppmärke med knappen OK . Detta är dessutom
startmärke för nästa kapitel. I menyraden höjs kapitlets ('C') nummer med ett.
a Antalet kapitel ('C') har nu utökats med tv eller fler kapitel
b Detta sker när du döljer ett kapitel som sträcker sig över två eller fler
kapitel i den automatiska kapitelnumreringen (om den är aktiverad). I det här fallet måste du radera startpunkten av det automatiskt skapade kapitlet:
1 Tryck två gånger på knappen T/C när redigeringsmenyn visas för att
ändra kapitelnumret
2 Välj med knappen P- B eller P+ A det kapitel som ligger mellan de
nya markeringarna. Tryck på knappen PAUSE 9 .
3 Välj med knappen P- B alternativet 'Delete marker' för att radera den
aktuella kapitelmarkeringen. Bekräfta med OK . Det aktuella kapitelnumret blir ett nummer lägre.
7 Tryck två gånger på knappen T/C för att ändra kanalnumret 'C'.
8 Välj det föregående kapitlet med knappen P- B , eftersom du ju
befinner dig i nästa kapitel (slutet av kapitlet är också början av nästa kapitel).
9 Vänta tills kapitlet spelas upp och tryck på knappen PAUSE 9 för att
avbryta uppspelningen.
0 Välj med knappen P- B eller P+ A alternativet 'Current chapter'.
Problem
A Välj 'hidden' med C . Bilden visas mörkare.
Snabbt byte
I redigeringsmenyn kan du snabbt och enkelt växla mellan visa kapitel
('visible') och dölja kapitel ('hidden') med SELECT .
Den här funktionen fungerar oavsett valt alternativ.
B Avsluta med FSS & .
Det här kapitlet hoppas över vid uppspelning. Om kapitlet visas väljer du i steg
3 'visible' med C .
Tips
80
Ordna skivinnehållet
Page 91
Radera kapitelmarkeringar
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press FSS to exit
Du kan radera alla eller vissa markeringar i en titel.
1 Tryck på FSS & på fjärrkontrollen vid lämpligt kapitel under
uppspelningen. Menyn 'Favorite Scene Selection' visas på bildskärmen.
Hur väljer jag andra kapitel?
1 Tryck på T/C på fjärrkontrollen. Titel och kapitel (Chapters) visas längst
upp på skärmen.
2 Välj titel (T) eller kapitel (C) med C eller D .
3 Välj den titel eller det kapitel du vill redigera med P+ A eller P- B .
Tips
2 Med P- B väljer du antingen 'Delete marker' för det här kapitlet
eller 'Delete all markers' för alla kapitel i den valda titeln.
3 Bekräfta med OK .
4 Avsluta med FSS & .
Ändra indexbilder
Normalt används bilden i början på en inspelning som indexbild. Du kan dock välja vilken bild som helst från inspelningen som indexbild.
SVENSKA
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press FSS to exit
1 Du kan söka efter stället som du vill ska användas som ny indexbild
under uppspelningen. Tryck på PAUSE 9 .
2 Tryck på FSS & . På bildskärmen visas menyn 'Favorite Scene
Selection'.
3 Välj alternativet 'New index picture' och bekräfta med OK .
4 Börja bearbetningen med OK . På bildskärmen visas 'Updating
menu'.
När redigering har genomförts, återgår DVD-Recordern till indexöversikten.
Ordna skivinnehållet
81
Page 92
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press FSS to exit
Dela upp titlar
Du kan dela upp en titel i flera godtyckligt stora delar (titlar). Varje del (titel) identifieras av en separat indexbild.
Observera! Du kan inte ångra uppdelningen.
Kan jag även ge DVD+Rskivor en titel?
Inspelningar på DVD+R-skivor kan inte skrivas över och det är därför inte
möjligt att ge DVD+R-skivor en titel.
1 Tryck på FSS & fjärrkontrollen vid lämplig titel under
uppspelning. Menyn 'Favorite Scene Selection' visas på bildskärmen.
2 Välj 'Divide title' och bekräfta med OK .
3 Om du är säker startar du proceduren med OK .'Dividing title'
visas på bildskärmen.
4 Vänta tills den nya titeln visas med en indexbild i indexbildöversikten.
?
Settings for title Charly 1
Name Charly 1 Play full title Erase this title
Titeln har nu delats upp.
Redigera inspelningstitlar (namn)
Vissa TV-stationer sänder titeln (namnet) på ett program. I detta fall ingår titeln automatiskt (t.ex. 'ROCKY'). I annat fall lagras programnummer (programnamn) och tid som titel. Inspelningstiteln kan endast ändras när inspelningen är avslutad.
1 Tryck på knappen STOP h vid uppspelning.
2 Välj med knappen P+ A eller P- B titeln som ska redigeras och
bekräfta med knappen C . Menyn för att redigera titlar visas.
3 Välj 'Name' med P+ A eller P- B och bekräfta med C .
4 Välj med knappen C eller D det ställe där bokstaven/numret/ikonen
ska ändras eller införas på nytt.
5 Ändra tecknet med P+ A eller P- B . Du kan växla mellan gemener
och versaler med SELECT . Du kan radera tecken med CLEAR .
6 Upprepa steg
7 Spara den nya titeln med OK .'Storing name' visas på bildskärmen
för bekräftelse.
4 och 5 tills du har gjort alla ändringar.
82
8 Avsluta med knappen D .
Ordna skivinnehållet
Page 93
Spela upp titeln helt och hllet
Settings for title Charly 1
Name Charly 1 Play full title Press OK Erase this title
Settings for title Charly 1
Name Charly 1 Play full title Erase this title Press OK
Om du gömt vissa avsnitt (kapitel) i en titel kan du med denna inställning se hela titeln inklusive de dolda avsnitten. Följ anvisningarna nedan:
1 Tryck på knappen STOP h eller på DISC-MENU vid uppspelning.
2 Välj med knappen P+ A eller P- B titeln som ska spelas upp och
bekräfta med knappen C . Menyn för att redigera titlar visas.
3 Välj 'Play full title' med P+ A eller P- B och bekräfta med OK .
4 Uppspelningen börjar automatiskt. Titeln återges i full omrattning -
inklusive de dolda kapitlen.
Radera inspelning/titel
Du kan radera enskilda inspelningar från en skiva. Följ anvisningarna nedan:
1 Tryck på knappen STOP h eller på DISC-MENU vid uppspelning.
2 Välj med knappen P+ A eller P- B titeln som ska raderas och
bekräfta med knappen C . Menyn för att redigera titlar visas.
3 Välj 'Erase this title' med P+ A eller P- B och bekräfta med
OK . På bildskärmen visas 'This will completely erase this
title'. Press OK to confirm'.
SVENSKA
4 För att radera titeln trycker du på OK . Tryck på D för att avsluta.
5 'Erasing title' visas på bildskärmen.
6 Därefter visas i 'indexbildskärmen' på detta ställe ett 'Empty title'. Du
kan nu spela in på nytt på detta ställe. Om den raderade titeln endast var mycket kort (kortare än en minut), visas inget 'Empty title' på detta ställe.
Gr det även att radera titlar p DVD+Rskivor?
Titlar på DVD+R-skivor markeras endast som raderade. På bildskärmen visas
endast 'Deleted title' istället för 'Empty title'. När du sedan spelar upp
hoppas den 'raderade' titeln över. Platsen som användes för den här titeln kan
inte användas igen, eftersom titeln inte är fysiskt raderad. När skivan är
slutbehandlad går det inte att göra fler ändringar.
?
Ordna skivinnehållet
83
Page 94
Skivinställning
PAL
DVD playback
Philips1 00:35:59 used Fri15/02/2003
Den här skärmen visas innan den första titeln och innehåller allmän information om den aktuella skivan.
Du kan:
•) ändra namnet på skivan
•) lägga till eller ta bort skrivskyddet
•) avsluta redigeringarna (göra DVD- kompatibel)
•) slutbehandla (finalisera) en DVD+R-skiva
•) Radera en DVD+RW-skiva
Följ anvisningarna för att komma till den här skärmen:
1 Tryck på knappen STOP h eller på DISC-MENU vid uppspelning.
2 Välj den första titeln med P+ A eller tryck på knappen STOP h .
3 Tryck på knappen P+ A . Skivinfoskärmen visas.
Ändra skivnamnet
1 Tryck på C på 'Skivinfoskärmen'. Menyn 'Settings for' visas på
bildskärmen.
Settings for Philips1
Disc name Philips1 Protection Unprotected Erase disc
2 Välj 'Disc name' med P+ A eller P- B och bekräfta med C .
3 Välj med knappen C eller D det ställe där bokstaven/numret/ikonen
ska ändras eller införas på nytt.
4 Ändra tecknet med P+ A eller P- B . Du kan växla mellan gemener
och versaler med SELECT . Du kan radera tecken med CLEAR .
5 Upprepa steg
6 Spara den nya titeln med OK .'Storing name' visas på bildskärmen
som bekräftelse.
7 Avsluta med knappen D .
3 och 4 tills du har gjort alla ändringar.
84
Ordna skivinnehållet
Page 95
Avsluta redigeringarna
Även om en eller flera titlar har redigerats kan DVD-spelaren fortfarande visa originaltitlar. Du kan förbereda skivan så att en DVD-spelare kan läsa den redigerade titeln.
1 Tryck på C på 'Skivinfoskärmen'. Menyn 'Settings for' visas på
bildskärmen.
2 Välj 'Make edits compatible' med P+ A eller P- B och bekräfta
med OK .
a 'Make edits compatible' visas inte
b Din skiva är redan kompatibel. Du behöver inte konvertera.
Avsluta med SYSTEM-MENU .
3 På bildskärmen visas 'This will take...' för att ange hur länge
proceduren pågår.
4 Bekräfta genom att trycka på OK .'Working...' visas på bildskärmen.
En markering flyttas från vänster till höger och visar konverteringens förlopp.
Problem
Slutbehandla DVD+Rskivor
Funktionen är nödvändig om en DVD+R-skiva ska spelas upp på en DVD-spelare. När du har utfört den här funktionen kan du inte spela in eller göra ändringar på skivan.
SVENSKA
1 Tryck på C på 'Skivinfoskärmen'. Menyn 'Settings for' visas på
bildskärmen.
2 Välj 'Finalise disc' med P+ A eller P- B och bekräfta med OK .
a 'Finalise disc' visas inte
b Antingen har du inte satt i en DVD+R-skiva eller så är den aktuella skivan
redan slutbehandlad. Avsluta med knappen SYSTEM-MENU .
a Menyn 'Settings for' visas inte
b Om skivan har spelats in på en annan DVD-Recorder är det inte säkert att
den menyn kan visas. Använd i så fall funktionen 'Finalise disc' i menyn 'A' i undermenyn 'Features'.
3 På bildskärmen visas 'This will take...' för att ange hur länge
proceduren pågår.
4 Bekräfta genom att trycka på OK .'Working...' visas på bildskärmen.
En list flyttas från vänster till höger och visar redigeringens förlopp.
Problem
Ordna skivinnehållet
85
Page 96
Radera DVD+RWskivor
1 Tryck på C på 'Skivinfoskärmen'. Menyn 'Settings for' visas på
bildskärmen.
Settings for Philips1
Disc name Philips1 Protection Unprotected Erase disc Press OK
2 Välj 'Erase disc' med P+ A eller P- B och bekräfta med OK .På
bildskärmen visas 'This will erase all titles Press OK to confirm'.
3 För att radera alla titlar trycker du på OK . Tryck på D för att
avsluta.
4 'Erasing disc' visas på bildskärmen.
5 När skivan raderats visas skivans tomma utrymme
indexbildskärmen.
86
Ordna skivinnehållet
Page 97
LProgrammera inspelningar (TIMER)
Allmän information
Använd 'Programmera inspelningar (TIMER)' för att automatiskt starta och stoppa en inspelning vid en senare tidpunkt.
DVD-Recordern ändrar till rätt programnummer och börjar spela in vid rätt tidpunkt. På den här DVD-Recordern kan du förprogrammera upp till tre påminnelser (om program som du vill titta på) inom en månad.
För att göra en programmerad inspelning måste du mata in följande information på DVD-Recordern: * inspelningsdatum * TV-kanalens programnummer * inspelningens start- och stopptid * VPS/PDC på eller av * inspelningsläge (bildkvalitet) ('M1/M2/M2x/M3/M4/M6/M8')
Vad är 'VPS/PDC'?
'VPS' (Video Programming System)/ 'PDC'(Programme Delivery Control)
används för att kontrollera TV-inspelningens start och varaktighet. Om ett
TV-program börjar tidigare eller slutar senare än planerat, sätts
DVD-Recordern ändå igång eller stängs av vid rätt tidpunkt.
Vad mste jag veta om 'VPS/PDC'?
I vanliga fall är starttiden densamma som VPS/PDC-tiden. Om din TV-guide
anger en 'VPS/PDC-tid' som avviker från programmets starttid, t.ex. '20:15 (VPS/PDC 20:14)', måste du ange VPS/PDCtiden '20:14' exakt p minuten . Om du vill programmera en tid som avviker från VPS- eller PDC-tiden måste du stänga av 'VPS/PDC'.
Du kan endast kontrollera ett TV-program på en TV-kanal med 'VPS/PDC'.
Om du vill spela in två eller fler TV-program från en TV-kanal med 'VPS/PDC' måste du programmera dessa som två separata inspelningar.
På grund av att DVD-Recordern kräver en viss framförhållning (start och lyft av
skivan, positionering av lasern) för att påbörja en inspelning, kan det vid en inspelning med VPS/PDC hända att DVD-Recordern missar de första sekunderna av inspelningen. Stäng i så fall av VPS/PDC och programmera in en 1 minut tidigare starttid.
?
SVENSKA
Programmera inspelningar (TIMER)
87
Page 98
Programmera inspelningar med 'GUIDE Plus+
Med GUIDE Plus+®-systemet är det ännu enklare att programmera TV-programmen. Från TV-kanalernas översikt väljer du TV-program vid önskad tidpunkt och avslutar programmeringen med en knapptryckning.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnummer för DVD-Recordern.
2 Tryck på GUIDE/TV på fjärrkontrollen.
3 Välj TV-kanal med knappen P+ A eller P- B och välj TV-program
för inspelningen med knappen D eller C .
a Jag ser inte alla tillgängliga TVkanaler
b Kontrollera TV-kanalen med tilldelningen av programnumren i bildskärmen
'Editor'. Se avsnittet 'Bildskärmen 'Editor'' i kapitlet 'GUIDE Plus+®-systemet'.
b På GUIDE Plus+®'Grid'-bildskärm visas enbart de TV-kanaler som GUIDE
Plus+®-systemet har känt igen genom en 'kanaligenkänning'. TV-kanaler utan denna 'kanaligenkänning' finns inte i GUIDE Plus+®-systemet. Använd den manuella TIMER-programmeringen för att programmera TV-program som visas på dessa TV-kanaler.
®
systemet'
Problem
4 Bekräfta med den röda funktionsknappen på fjärrkontrollen (betecknas
på bildskärmen med 'Record'). Du kan också använda knappen REC/OTR n på fjärrkontrollen eller
RECORD på apparaten. TV-programmet lagras för inspelningen. Observera informationen på bildskärmen.
a 'Warning, this programme number has not been allocated, please
go to Editor to set it.' visas p bildskärmen
b I GUIDE Plus+®-systemet är TV-kanalens programnummer inte känt eller
inte korrekt tilldelat. Gör så här för att kontrollera eller ändra kanaluppgifterna:
1 Tryck på knappen P+ A .
2 Välj 'Editor' med C .
3 Välj med TV-kanal med knappen P- B eller P+ A .
4 Tryck på knappen C för att komma till den högra spalten.
Om du endast kan ta emot den valda kanalen via en extern receiver trycker du på den röda knappen för att välja motsvarande källa.
5 Tryck på den gröna knappen.
6 Ange med sifferknapparna det programnummer som TV-kanalen har
lagrats på. Om du har valt en extern receiver som källa anger du det programnummer som du även har angett för den här TV-kanalen på den externa receivern.
Problem
88
Programmera inspelningar (TIMER)
Page 99
Du kan ocks programmera att titta p TVprogrammet
Tryck på den gröna funktionsknappen i stället för den röda (betecknas på
bildskärmen med 'Watch').
TV-programmet lagras som favoritprogram. Raden visas i en annan färg.
5 Upprepa steg 3 till 8 , tills alla inspelningar har programmerats.
6 Avsluta med GUIDE/TV .
I avsnittet 'Kontrollera, ändra eller radera en programmerad inspelning (TIMER)' finns anvisningar för hur du kan kontrollera programmeringen.
7 Lägg i en inspelningsbar DVD (ej skrivskyddad).
Den aktuella skivan kontrolleras.
8 Leta upp den punkt på skivan där inspelningen ska börja.
9 Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m .
Den programmerade inspelningen fungerar endast om DVD-Recordern stängs av med STANDBY m .
Om en eller flera inspelningar har programmerats lyser 'TIMER' i teckenfönstret.
Programmera inspelningar med ShowView
®
systemet
SVENSKA
Tips
Tack vare detta programmeringssystem behöver du inte längre mata in datum, programnummer, start- och stopptider. All information som DVD-Recordern behöver för att programmera finns i ShowView 9-siffror, i de flesta TV-tidningar.
OBSERVERA!
Utan GUIDE Plus+ genomföra 'Programmering med ShowView
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnummer för DVD-Recordern.
2 Tryck på knappen TIMER s på fjärrkontrollen.
3 Tryck på den röda funktionsknappen ('ShowView').
®
-programmeringsnumret. Du hittar ShowView®-numret, som kan bestå av upp till
®
-uppgifter (bildskärmen 'Grid' är tom) är det inte säkert att du kan
Bildskärmen 'Schedule' visas.
Om inte den här knappen visas i menyn resp. inte har någon funktion, finns det inga tillgängliga GUIDE Plus+ använda programmering med ShowView
®
-systemet'.
®
-uppgifter. Du kan i så fall inte
®
-systemet.
Programmera inspelningar (TIMER)
89
Page 100
ShowView Manual Home
Please enter the ShowView programming number and press OK to confirm.
Grid Search Schedule Info No programmes
=========
M2 Once 0
4 Ange hela ShowView-numret. Detta upp till 9-siffriga nummer hittar du
i TV-tidningen bredvid TV-programmets starttid. t.ex.: 5-312-4 eller 5 312 4 Ange 53124 som ShowView-nummer. Använd knapparna 0..9 på fjärrkontrollen. Om du råkar trycka fel siffra går du ett steg bakåt med D eller med den gröna funktionsknappen.
5 Bekräfta med OK .
a 'Please enter programme number' visas p bildskärmen
b Det här meddelandet visas när TV-kanalen inte har tilldelats i GUIDE
Plus+®-systemet. Gör så här för att ändra kanaluppgifterna:
1 Tryck på knappen P+ A .
2 Välj 'Editor' med C .
3 Välj med TV-kanal med knappen P- B eller P+ A .
4 Tryck på knappen C för att komma till den högra spalten.
Om du endast kan ta emot den valda kanalen via en extern receiver trycker du på den röda knappen för att välja motsvarande källa.
5 Tryck på den gröna knappen.
6 Ange med sifferknapparna det programnummer som TV-kanalen har
lagrats på. Om du har valt en extern receiver som källa anger du det programnummer som du även har angett för den här TV-kanalen på den externa receivern.
7 Bekräfta med OK .
a 'ShowView number wrong' visas p bildskärmen
b Det angivna ShowView-numret är fel. Upprepa inmatningen eller avsluta
med TIMER s .
b Kontrollera tid/datum (se kapitlet 'Idrifttagande' i avsnittet 'Ställa in tid &
datum').
Problem
ShowView Manual Home
Please enter the ShowView programming number and press OK to confirm.
Grid Search Schedule Info
Watch/Record Qual. Freq. Timing
21-Oct 20:00 21:30 BBC1 M2 Once 0
12345====
6 De avkodade uppgifterna visas efter bekräftelsen.
Du kan göra följande inställningar med färgknapparna. Höger spalt måste vara markerad (knappen C ). Kontrollera funktionen (beteckningen) i respektive färgfält innan du trycker på motsvarande knapp.
Förlänga sluttid
Välj med den gula knappen hur många minuter du vill förlänga inspelningen
med.
'VPS/PDC'aktivering
Tryck så många gånger på den gula funktionsknappen att tiden 'VPS/PDC' visas.
Ange upprepning
Du kan välja mellan följande inställningar med den gröna funktionsknappen:
'Frequency' : 'Once': enstaka inspelning
'M-F': Inspelningar som upprepas dagligen (måndag till fredag). 'Mon': Inspelningar som upprepas veckovis (varje vecka på
samma dag, t.ex. måndag).
Ange inspelningskvalitet
Du kan välja mellan följande inställningar med den röda funktionsknappen i den
högra spalten: 'M1, M2, M2x, M3, M4, M6, M8'.
7 Om uppgifterna är korrekta trycker du på OK . Uppgifterna sparas.
Tips
90
Programmera inspelningar (TIMER)
Loading...