REC MODEAufnahmeart (Qualität): Zur Wahl der maximal möglichen
Aufnahmedauer
PLAY MODEWiedergabeart: Zur Wahl von Wiederholung, Zufallswiedergabe
(Shuffle-Play), und Intro-scan
TV/DVDTV/DVD Umschalter: Schaltet die Scartbuchse EXT 2 AUX-I/O des
DVD-Recorders, direkt zum Fernsehgerät. So können Sie das Bild eines
an diese Scartbuchse angeschlossenen Gerätes ('Set-Top-Box',
Videorecorder, Satellitenempfänger) betrachten und gleichzeitig das
Signal einer anderen Quelle aufnehmen.
Sollten Sie an die Buchse EXT 2 AUX-I/O kein Gerät angeschlossen
haben oder das Gerät abgeschaltet sein, wird mit dieser Taste das
Fernsehgerät zwischen Fernsehempfang und dem Signal des
DVD-Recorders umgeschaltet.
Dies funktioniert aber nur, wenn Sie das Fernsehgerät über ein
Scartkabel an den DVD-Recorder (Buchse EXT 1 TO TV-I/O )
angeschlossen haben und es auf diese Umschaltung reagiert.
®
System oder
DEUTSCH
MONITORMonitor: Mit dieser Taste können Sie zwischen der Wiedergabe einer
Disc oder dem Bild des internen Tuners (TV-Sender) umschalten
DIMDimmer: Mit dieser Taste können Sie die Displayhelligkeit in 2 Stufen
verändern oder abschalten.
RETURNZurück: Zum vorherigen Menüschritt auf einer Video-CD (VCD)
zurückkehren. Dies funktioniert auch bei einigen DVD's.
T/CTitel/Kapitel: Direkte Anwahl von '
Menüleiste um Titel oder Kapitel mit P- B , P+ A zu wählen.
Sollte im Anzeigefeld 'INFO' erscheinen, wird das Index-Menü einer
bespielten Disk aufgerufen, oder ein Einleitungsfilm wiedergegeben. In
diesem Fall steht Ihnen diese Funktion nicht zur Verfügung.
DISC MANAGERDiscmanager (DM): Aufrufen/Beenden des Discmanagers (DM)
FSS &EDIT: Zum Einblenden des Editiermenüs für DVD+R/RW Disks, zum
Setzen der Kapitelmarkierungen
SELECTWählen: Funktionen/Werte wählen
tInfo: Zusatzinformation im GUIDE Plus+
ZOOMZoom: Vergrößern des Bildes.
Im GUIDE Plus+
ANGLEAngle: Wählen der Kameraeinstellung.
Im GUIDE Plus+
®
System: Rote Funktionstaste.
®
System: Grüne Funktionstaste.
'(Titel)/'C'(Kapitel) in der
B
®
System abrufen.
SUBTITLEUntertitel: Wählen der Untertitelsprache.
Im GUIDE Plus+
®
System: Gelbe Funktionstaste.
AUDIOAudio: Wählen der Synchronsprache. Für die Aufnahme oder während
der Wiedergabe über den internen Tuner ( MONITOR Taste) Sprache
1 oder 2.
Im GUIDE Plus+
DISC-MENUDiskMenü: Zum Einblenden des DVD-Menüs oder der
OKSpeichern/Bestätigen: Speichern/Bestätigen der Eingabe
SYSTEM-MENUSystemMenü: Aufrufen/Beenden des Hauptmenüs (Menüleiste am
oberen Bildschirmrand)
STOP hStop: Die Wiedergabe / Aufnahme stoppen, außer bei programmierten
Aufnahmen (TIMER)
Taste gedrückt halten, öffnet und schließt die Disk Lade.
PLAY GWiedergabe: Eine bespielte Disk wiedergeben.
NVorherigen Titel wählen/Suchlauf rückwärts:
Taste während der Wiedergabe kurz drücken: Vorheriges Kapitel/Stück
oder vorheriger Titel
Taste gedrückt halten: Suchlauf rückwärts
Taste während des Standbildes gedrückt halten, Zeitlupe rückwärts
®
System: Blaue Funktionstaste.
®
System: Aufrufen/Beenden des GUIDE Plus+®Systems
SLOW ZZeitlupe: Wiedergabe mit 1/2, 1/4, 1/8 der normalen Geschwindigkeit.
PAUSE 9Pause(Standbild):
Wird diese Taste während der Wiedergabe gedrückt, schaltet der
DVD-Recorder auf Pause. Sie sehen ein Standbild.
Wird diese Taste während der Aufnahme gedrückt, schaltet der
DVD-Recorder ebenfalls auf Pause.
ONächsten Titel wählen/Suchlauf vorwärts:
Taste während der Wiedergabe kurz drücken: Nächstes Kapitel/Stück
oder nächster Titel
Taste gedrückt halten: Suchlauf vorwärts
Taste während des Standbildes gedrückt halten, Zeitlupe vorwärts
0..9Zifferntasten:0-9
CLEARLöschen: Letzte Eingabe löschen
Zusätzliche TVFunktionen
Funktioniert nur bei Fernsehgeräten mit gleichem Fernsteuercode (RC5) (z.B.: Philips
Fernsehgeräte)
TV VOLUME qTVLautstärke: TV-Lautstärke erhöhen
TV VOLUME rTVLautstärke: TV-Lautstärke verringern
Für folgende Funktionen müssen Sie, während Sie die seitliche Taste • TV (linke Seite) gedrückt
halten, die Funktion mit der entsprechenden Taste wählen.
TRAY LEDAufnahme läuft: Rotes Licht um die Disk-Lade für die Anzeige der
laufenden Aufnahme
GUIDEGUIDE Plus+
®
System: Aufrufen/Beenden des GUIDE Plus+
®
Systems. Bei aktivem GUIDE Plus+®System wird diese Taste weiß
beleuchtet.
UP , DOWNWählen: Programmnummer aufwärts/abwärts
Im GUIDE Plus+
®
System Cursor aufwärts/abwärts
LEFT , RIGHTWählen: Im GUIDE Plus+®System: Cursor links/rechts
RECORDAufnehmen: Den aktuell eingestellten TV-Sender aufnehmen
Im GUIDE Plus+
®
System: rote Funktionstaste.
GWiedergeben: Eine bespielte Disk wiedergeben
Im GUIDE Plus+
®
System: OK-Taste.
Nvorherigen Titel wählen/Suchlauf rückwärts
Onächsten Titel wählen/Suchlauf vorwärts
hStop: Die Wiedergabe/Aufnahme unterbrechen
Hinter der Klappe rechts an der Front
Die Umschaltung zwischen den Buchsen S-VIDEO und VIDEO erfolgt automatisch. Steht ein
Signal an beiden Buchsen gleichzeitig zur Verfügung, hat das Signal an der Buchse
S-VIDEO Vorrang.
S-VIDEOSVideo Buchse : Anschluss von SVHS/Hi8 Camcordern oder
SVHS/Hi8 Video Recordern (Programmnummer 'CAM1')
gelbe Buchse
VIDEO
weiße/rote Buchse
left AUDIO right
DV INiLink / DV Buchse (Digitaler Videoeingang, IEEE 1394,
Buchse VideoEingang: Anschluss von Camcordern oder Video
Recordern (Programmnummer 'CAM1')
Buchse AudioEingang Links/Rechts : Anschluss von Camcordern
oder Video Recordern (Programmnummer 'CAM1')
FireWire): Anschluss von digitalen Camcordern oder anderen dafür
geeigneten Geräten (Programmnummer 'CAM2').
Die Geräterückseite
4MAINSNetzbuchse: Anschluss an die Netzspannung (230V/50Hz)
ANTENNA INAntenneneingang: Anschluss der Antenne
TV OUTAntennenausgang: Anschluss des Fernsehgerätes
EXT 2 AUX-I/OScartbuchse 2: Anschluss eines Zusatzgerätes (Satellitenempfänger,
Set Top Box, Videorecorder, Camcorder,...). RGB-Eingang
EXT 1 TO TV-I/OScartbuchse 1: Anschluss eines Fernsehgerätes. RGB-Ausgang
Ausgangsbuchsen (AUDIO/VIDEO OUT)
OUT S-VIDEO (Y/C)SVideo Ausgang: Anschluss eines S-Video tauglichen Fernsehgerätes
VIDEO (CVBS)
OUT
OUT AUDIO L/RAnaloger Audio Ausgang (weiße/rote Buchse): Anschluss eines
COMPONENT
VIDEO OUT
Video Ausgang (gelbe Buchse): Anschluss eines Fernsehgerätes mit
einem Videoeingang (CVBS, Composite Video)
Fernsehgerätes mit Audio Eingangsbuchsen oder eines Zusatzgerätes
Component Video Ausgang (rote/blaue/grüne Buchse):
Anschluss eines Zusatzgerätes mit Component Video Eingang
Ausgangsbuchsen (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUTKoaxialer Digitaler Audio Ausgang
OPTICAL AUDIO
OUT
Optischer Digitaler Audio Ausgang
Ausgangsbuchse (GLINK)
G-LINKAnschluß der beigepackten Fernsteuerung (IR-Sender) für einen
externen Receiver (Satellitenempfänger, Set Top Box, Kabelbox).
Anzeigen im Anzeigefeld (Display) des
DVDRecorders
Im Anzeigefeld Ihres DVD-Recorders können folgende Symbole aufleuchten:
Multifunktions Anzeige/Textzeile
•) Uhr
•) Disk/Titel Spielzeit
•) OTR-Abschaltzeit
•) Titel Name
•) Anzeige von Programmnummer des TV-Senders / Anzeige der
Spielzeit / Sendername / Funktion.
•) Anzeige von Informationen, Warnungen
DEUTSCH
IIIIIIIIIIIIIIIDiskbalken: Anzeige der aktuellen Position auf der Disk (Diskzeiger).
Play/Record: einzelnes blinkendes Segment an der aktuellen Position.
Pause: blinkendes Segment beidseitig der aktuellen Position.
Stop: leuchtendes Segment an der aktuellen Position.
SATEine automatische Aufnahme von einem Satellitenempfänger
(SAT-Aufnahme) wurde programmiert
TIMEREine Aufnahme (Timer) wurde programmiert
o(((Ein Fernbedienungssignal wird empfangen
VPS/PDCVideo Programming System/Programme Delivery Control: Ein VPS oder
PDC Code wird bei dem gewählten TV Programm übertragen
LANG IIWährend der Wiedergabe wurde ein 2-Kanal Ton erkannt, oder es
wird ein 2-Kanal Ton empfangen. Je nachdem welcher Tonkanal gewählt
wurde (Taste AUDIO ) leuchtet 'I' oder 'II'
Meldungen im Anzeigefeld des
DVDRecorders (Display)
READING
Im Anzeigefeld Ihres DVD-Recorders können folgende Meldungen erscheinen. Sollten Sie der
Disk einen Namen gegeben haben, erscheint dieser ebenfalls im Display.
IS TV ON?Der DVD-Recorder befindet sich im Erstinstallationsmodus. Schalten Sie
das Fernsehgerät ein, lesen Sie im Kapitel 'Inbetriebnahme' den
Abschnitt 'Erstmalige Installation'.
NO SIGNALKein ausreichendes (stabiles) Eingangssignal vorhanden
MENUDas Menü am Bildschirm ist eingeschaltet
OPENINGDisk-Lade wird geöffnet
TRAY OPENDisk-Lade ist offen
CLOSINGDisk-Lade wird geschlossen
READINGDisk wird gelesen
MENU UPDTNach erfolgter Aufnahme wird das Inhaltsverzeichnis erstellt.
INIT MENUNach dem Abschluss der ersten Aufnahme auf einer neuen Disk wird
die Menüstruktur angelegt
COPY PROTEin kopiergeschützes Signal wurde empfangen. Dies kann von einer
kopiergeschützen DVD/Videokassette eines DVD/Video Players oder
von einem TV-Sender stammen.
WAITBitte warten Sie bis diese Meldung erlischt. Der DVD-Recorder ist mit
der Ausführung eines Vorganges beschäftigt.
NO DISCEs wurde für eine Aufnahme noch keine Disk eingelegt. Falls eine Disk
eingelegt ist, kann diese eventuell nicht gelesen werden.
INFOEine Information über die eingelegte DVD wird am Bildschirm angezeigt
BUSYDer DVD-Recorder ist beschäftigt um Änderungen DVD-kompatibel zu
machen
ERASINGGesamte Disk wird gelöscht
EMPTYDISCEingelegte Disk neu oder komplett gelöscht (keine Aufnahmen
vorhanden).
PROTECTEDDisk gegen Aufnahme gesichert.
MAX TITLEDie maximale Anzahl der Titel pro Disk wurde erreicht. Die maximale
Anzahl von Titel auf einer Disk beträgt 48.
MAX CHAPDie maximale Anzahl von Kapitel (Chapter) innerhalb eines Titels oder
einer Disk wurde erreicht. Die maximale Anzahl von Kapitel (Chapters)
innerhalb eines Titels beträgt 99, auf einer Disk 124.
DISC FULLDisk voll. Kein Platz für neue Aufnahmen
PAL DISCEine Disk mit PAL-Aufnahmen wurde eingelegt und es wurde versucht
ein NTSC-Signal aufzunehmen. Legen Sie eine neue Disk ein, oder
verwenden Sie eine Disk, die bereits NTSC-Aufnahmen enthält.
NTSC DISCEine Disk mit NTSC-Aufnahmen wurde eingelegt und es wurde versucht
ein PAL-Signal aufzunehmen. Legen Sie eine neue Disk ein, oder
verwenden Sie eine Disk, die bereits PAL-Aufnahmen enthält.
RECORDINGEine unzulässige Aktion (z.B. Taste OPEN/CLOSE J ) wurde
während der Aufnahme ausgeführt.
FREETITLEEin leerer Titel wurde gewählt.
DISC LOCKWährend des Abspielens einer gesicherten Disk wurde versucht eine
Aufnahme durchzuführen. Diese Meldung erscheint auch, wenn versucht
wurde, eine Kapitelmarkierung einzufügen (Taste FSS & ).
DISC ERRBeim Schreiben des Titels trat ein Fehler auf. Häufen sich solche Fehler,
reinigen Sie bitte die Disk oder verwenden Sie eine neue.
Wie Sie die Disk reinigen lesen Sie im nächsten Kapitel im Abschnitt
'Reinigen der Disks'.
DISC WARNBeim Schreiben des Titels trat ein Fehler auf. Die Aufnahme wird
fortgesetzt, der Fehler jedoch übersprungen.
SETUPNach der automatischen Sendersuche erscheint am Bildschirm das Menü
zur Uhrzeit/Datum Einstellung.
WAIT 01Während der automatischen Sendersuche werden die gefundenen
TV-Sender gezählt
BLOCKEDDie Disklade kann nicht geschlossen/geöffnet werden.
SAFE RECDie neue Aufnahme wird am Ende aller Aufnahmen angehängt (SAFE
RECORD).
DEUTSCH
EASYLINKDie Datenübertragung 'EasyLink' vom Fernsehgerät läuft.
POST-FORMATNach dem Anlegen der Menüstruktur wird die Disk vorbereitet
Disk Feature Menü105.......................................................................................
Inhaltsverzeichnis
AEinführung
Lieber PhilipsKunde!
Bedienungsanleitungen sind meistens eine trockene Angelegenheit, da sie sehr technisch orientiert
und oft schlecht übersetzt sind. Aus diesem Grund wurde ich von Philips engagiert.
Darf ich mich vorstellen:
Mein Name ist Phil. Ich werde Sie durch die Bedienungsanleitung führen und Ihnen bei der
Benutzung Ihres neuen Gerätes behilflich sein. Dazu gebe ich Ihnen an passender Stelle folgende
Informationen:
Frage (?)
Hier erkläre ich scheinbar
unwichtige Dinge.
Tipp
Hier weise ich Sie auf
Funktionen hin, die die
Bedienung vereinfachen.
Problem
Hier helfe ich Ihnen,
Problemursachen zu finden
und zu beseitigen.
DEUTSCH
Viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät wünscht Ihnen
Phil
P.S.: Wenn Fragen oder Probleme bei der Bedienung auftreten, finden Sie im Kapitel 'Bevor Sie
den Techniker rufen' hilfreiche Informationen zur Selbsthilfe. Sollten diese nicht zu dem
gewünschten Ergebnis führen, können Sie die für Ihr Land zuständige Kundenberatung anrufen.
Die entsprechenden Telefonnummern und eMail-Adressen finden Sie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Sie können auch die Internetseite 'http://www.p4c.philips.com' besuchen.
Einführung
3
Willkommen in der großen Familie der Besitzer von PHILIPS Geräten!
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines DVDR 80/001-80/021 entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme. Sie enthält wichtige
Informationen und Hinweise zum Betrieb.
Das Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten in einen warmen
Raum bzw. umgekehrt oder bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit eingeschaltet werden.
Warten Sie mindestens drei Stunden nach dem Transport des Gerätes. Diese Zeit benötigt der
DVD-Recorder, um sich an seine neue Umwelt (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) zu gewöhnen.
Viel Freude mit Ihren neuen
DVDRecorder wünscht,
Ihr PhilipsTeam!
Was ist eine DVD?
DVD (Digital Versatile Disc) ist das neue Speichermedium, das den Komfort
der Compact Disc mit der neuesten digitalen Videotechnik kombiniert.
DVD-Video nutzt die moderne Datenkompressionstechnologie MPEG2, mit
der sich ein ganzer Film auf einer einzigen 5-Zoll-Disk unterbringen lässt.
Wie hoch ist die Auflösung im Vergleich zu VHS?
Die gestochen scharfen Digitalbilder haben eine Auflösung von über 500
Zeilen mit 720 Pixeln (Bildelementen) pro Zeile. Diese Auflösung übertrifft die
von VHS um mehr als das Doppelte und ist auch der Laser Disc überlegen.
Die Qualität kann sich ohne weiteres mit digitalen Masters, wie sie in den
Aufnahmestudios hergestellt werden, messen.
Was kann die DVD+RW?
DVD+ReWritable (wiederbeschreibbare DVD) nutzt die Phase-Change-Medien,
diegleicheTechnologie,aufderauchdieCDReWritable
(wiederbeschreibbare CD) beruht. Ein leistungsstarker Laser dient zur
Veränderung des Reflexionsvermögens der Aufnahmeschicht, wobei dieser
Prozess mehr als tausend Mal wiederholt werden kann.
Was kann die DVD+R?
DVD+R (einmalbeschreibbare DVD). Im Gegensatz zur DVD+RW kann diese
Disk nur einmal beschrieben werden. Wird Sie nach einer Aufnahme nicht
abgeschlossen (finalisiert), kann sie im DVD-Recorder weiter beschrieben
werden. Bereits durchgeführte Aufnahmen können zwar nachträglich gelöscht
aber nicht mehr überschrieben werden. Die gelöschten Aufnahmen (Titel) sind
markiert als 'gelöschterTitel'.
Soll diese Disk in einem DVD-Player abgespielt werden, muss sie im
DVD-Recorder abgeschlossen (finalisiert) werden. Nach diesem Vorgang
können keine weiteren Aufnahmen zugefügt werden.
Was kann mein DVDRecorder?
Ihr Philips DVD-Recorder ist ein Aufnahme und Wiedergabegerät für Digitale
Videodisks mit einer 'Zweiwege' Kompatibilität zum Universal DVD-Video
Standard. Das bedeutet:
•) Vorhandene DVD-Video Disks können Sie mit diesem Recorder abspielen.
•) Aufnahmen die mit Ihrem DVD-Recorder angefertigt wurden, können auf
anderenDVD-VideoAbspielgerätenundDVD-ROM-Laufwerken
wiedergegeben werden.
?
4
Einführung
Verwendbare Disks
Mit diesem DVD-Recorder können folgende Disks abgespielt und aufgenommen werden:
DVD-R (DVD-Recordable) Die Wiedergabe kann nur dann erfolgen, wenn die Aufnahme im
'Video-mode' durchgeführt und die Aufnahme abgeschlossen (finalisiert) wurde.
DEUTSCH
DVD-RW (DVD-Rewritable) Die Wiedergabe kann nur dann erfolgen, wenn die Aufnahme im
'Video-mode' durchgeführt und die Aufnahme abgeschlossen (finalisiert) wurde.
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (Spielt nur den CD Layer einer hybrid-SACD Disk)
Video CD (Format 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) Audio-/ MP3 Inhalte
CD-RW (CD-Rewritable) Audio-/ MP3 Inhalte
Einführung
5
Ländercode (Regionalcode)
Da DVD-Spielfilme normalerweise nicht in allen Weltregionen zur gleichen Zeit herausgegeben
werden, besitzen alle DVD-Player einen bestimmten Regional-Code. Die Disks können mit einem
optionalen Regional-Code versehen sein. Sollten sich diese beiden Regionalcodes (Player/Disk)
unterscheiden, ist eine Wiedergabe nicht möglich.
DVD's müssen die Bezeichnung 'ALL' für alle Regionen oder '2' für Region 2 tragen um sie in
diesem Gerät abzuspielen. Sollte auf der DVD eine andere Region aufgedruckt sein, kann sie in
diesem DVD-Recorder nicht abgespielt werden.
Die Nummer innerhalb des Globusses bezeichnet die Region der Welt.
Ländercode (Regionalcode) 2 repräsentiert:
Europa, Japan, Südafrika, Mittlerer Osten (inkl. Ägypten).
Technische Daten
Netzspannung: 220-240V/50Hz
Leistungsaufnahme: 30W
Leistungsaufnahme (Bereitschaft): weniger als 3W (Uhrzeitanzeige abgeschaltet)
Abmessungen in cm (B/H/T): 43.5/7.6/33.5 (Disklade geschlossen), 47.2 (Disklade geöffnet)
Gewicht ohne Verpackung ca.: 4.0kg
Stromausfall/keine Stromversorgung: Sender- und Timerdaten bleiben ca. 1 Jahr, die
Uhrdaten ca. 12 Stunden gespeichert.
Betriebslage: maximal 10 Grad Neigung in alle Richtungen
Umgebungstemperatur: 15 °C - 35 °C
Luftfeuchtigkeit: 25% - 75%
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung
Garantiebüchlein
Kurzanleitung
Fernbedienung und Batterien
Antennenkabel
Netzkabel
Scartkabel (Euro-AV-Kabel)
IR Sender (IR Transmitter)
6
Einführung
Wichtige Hinweise zum richtigen Umgang
Vorsicht!
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung. Wenn Abdeckung geöffnet, nicht in den
Strahl blicken.
Aufgrund der Gefahr einer möglichen Augenverletzung darf nur ein qualifizierter Service-Techniker
das Gerät öffnen und Service-Arbeiten an dem Gerät durchführen.
0.3mW (CD lesen).
Strahldivergenz: 82 Grad (DVD), 54 Grad (CD)
Gefährliche Hochspannung im Gerät! Nicht öffnen!
Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Kunden repariert werden können. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal.
Sobald der DVD-Recorder an der Netzspannung angeschlossen ist, sind Teile des Gerätes ständig
in Betrieb. Um den DVD-Recorder ganz auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden.
DEUTSCH
Sollten Sie den DVD-Recorder vom Netz trennen, achten Sie darauf, dass der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen wird und nicht nur der Stecker aus der Buchse 4MAINS an der Rückseite
des Gerätes. Herumspielende Kinder könnten sich an dem freien, spannungsführendem Ende des
Kabels verletzen.
Diese Bedienungsanleitung ist auf umweltfreundlichem Papier gedruckt.
Geben Sie verbrauchte Batterien bei entsprechenden Sammelstellen ab.
Nutzen Sie die in Ihrem Land angebotenen Möglichkeiten zur umweltfreundlichen Entsorgung der
Geräteverpackung.
Dieses elektronische Gerät enthält viele Materialien, die wiederverwertet werden können. Bitte
informieren Sie sich auch über die Möglichkeiten der Wiederverwertung Ihres alten Gerätes.
Einführung
7
Lassen Sie bei der Aufstellung des Gerätes in einem Schrank ca. 2,5cm (1Zoll) Raum um den
Recorder herum frei, damit Luft ungehindert zirkulieren kann und es zu keinem Wärmestau
kommt.
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei bleiben. Stellen Sie das Gerät nicht
auf eine weiche Unterlage.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Stellen Sie
keine Vasen o.ä. auf den DVD-Recorder. Sollte Flüssigkeit eingedrungen sein, sofort den
Netzstecker des Gerätes ziehen und den Kundendienst zu Rate ziehen.
Halten Sie den DVD-Recorder fern von Heizkörpern und anderen Wärmequellen und schützen Sie
ihn vor direkter Sonneneinstrahlung.
Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände (Kerzen, Teelichter,...) auf das Gerät.
Achten Sie darauf, dass Kinder keine Gegenstände in Öffnungen stecken.
Reinigen der Disks
Manche Fehlfunktionen (Stehenbleiben des Bildes, Tonunterbrechungen, Bildstörungen) können
auf Verunreinigungen der eingelegten Disk zurückzuführen sein. Um solche Probleme zu
vermeiden, sollten Sie Ihre Disks regelmäßig reinigen.
1Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie mit einem weichen
Tuch. Wischen Sie dabei von der Mitte zu den Rändern hin.
2Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, im
HandelerhältlicheReinigungsmittel oderAntistatik-Sprays für
herkömmliche Schallplatten.
Darf ich eine Reinigungsdisk für den DVDRecorder verwenden?
Da die optische Einheit (Laser) des DVD-Recorders mit einer höheren
Leistung arbeitet als die normaler DVD oder CD-Player, können solche
Reinigungs-CD's die optische Einheit (Laser) beschädigen.
Verwenden Sie daher keine ReinigungsCD!
?
Besondere Funktionen Ihres
DVDRecorders
Ihr Philips-DVD-Recorder besitzt eine Reihe von Sonderfunktionen, die Ihnen den täglichen
Umgang erleichtern.
Philips bietet Ihnen die beste Verbindung zwischen Ihrem DVD-Recorder und anderen Home
Cinema Geräten.
Über Cinema Link wird der DVD-Recorder von anderen externen Geräten (Receiver, TV-Gerät)
gesteuert und automatisch auf die richtigen Systemeinstellungen gesetzt.
8
Einführung
Mit Hilfe dieser Funktion übernimmt der DVD-Recorder über das Scartkabel (Buchse EXT 1TO TV-I/O ) automatisch die Programmeinstellungen Ihres Fernsehgerätes.
Aufnahmen mit Ihrem DVD-Recorder können von einem externen Satellitenempfänger gesteuert
werden.
Nur ein Tastendruck und der abgeschaltete DVD-Recorder informiert sich, welcher TV-Sender
derzeit vom Fernsehgerät empfangen wird, und nimmt diesen auf.
Dieser Anschluss wird auch als 'FireWire' oder 'IEEE 1394' bezeichnet. Dieser Anschluss dient zur
Übertragung digitaler Signale großer Bandbreite wie sie bei Digital Video Camcordern eingesetzt
werden. Mit Hilfe eines Kabels werden Audio und Videosignale übertragen. Neben DV und Hi8
Camcorder können auch PC's mit digitalem Video Ausgang an diesen Digitaleingang angeschlossen
werden.
Dieser Bildschirm gibt Ihnen die Übersicht über die eingelegte Disk. Jedes Index-Bild entspricht
einer Aufnahme. Weiters sehen Sie am rechten Bildschirmrand einen sogenannten Disk-Zeiger,
der die jeweilige Aufnahme mit der Dauer und Position auf der Disk grafisch anzeigt.
Mit dieser Funktion können Sie einfach Werbeeinschaltungen innerhalb eines Films oder andere
Szenen gezielt löschen. Dazu werden die entsprechenden Szenen markiert und auf Ihren Wunsch
übersprungen. Dies wird so auf der DVD gespeichert, dass auch vorhandene DVD-Player diese
Szenen überspringen. Dazu müssen Sie die Änderungen abschließen
MP3 Dateien sind stark komprimierte Musikstücke. Die Datenmenge des ursprünglichen
Audiomaterials wird dabei durch ein spezielles Verfahren auf 1/10 der ursprünglichen Menge
reduziert. Dadurch ist es möglich, bis zu 10 Stunden Musikgenuss auf einer einzigen CD
unterzubringen.
Solche Music-CD's können mit diesem Gerät wiedergegeben werden.
DEUTSCH
Normalerweise wird eine neue Aufnahme immer an der aktuellen Stelle der Disk durchgeführt.
Wie auf einer Videokassette z.B. in der Bandmitte. Mit einem längeren Druck auf die Taste
REC/OTR n wird die neue Aufnahme jedoch am Ende aller Aufnahmen angehängt. Dadurch wird
ein Überschreiben von vorhandenen Aufnahmen vermieden.
Neue Aufnahmen auf DVD+R Disks werden immer am Ende aller Aufnahmen angefügt.
Mit Ihrem DVD-Recorder können Sie Aufnahmen von einer RGB-Quelle (z.B.: Satellitenreceiver)
über den SCART-Eingang (Buchse EXT 2 AUX-I/O ) durchführen. Die Videosignale für die
Farben R(Rot), G(Grün) und B(Blau) werden über drei getrennte Leitungen übertragen. Dadurch
werden Interferenz-Störungen wie sie bei einem herkömmlichen Video-Kabel auftreten
verhindert.
Philips DVD-Recorder können vorbespielte DVD's und CD's abspielen, DVD's die mit diesem
DVD-Recorder aufgenommen wurden, können auf bereits vorhandenen (und zukünftigen)
DVD-Playern wiedergegeben werden.
Ein von Dolby Laboratories entwickelter Standard zur Übertragung von 1 bis 5 vollwertigen
Kanälen sowie einem Kanal (.1) für tiefe Frequenzen. Daraus ergeben sich 5.1 getrennte Kanäle.
Die Lautsprecher werden vorne links, in der Mitte und rechts sowie hinten links und rechts
angeordnet. Dieses System ist derzeit am weitesten verbreitet und wird auch in Kinos eingesetzt.
Mit diesem DVD-Recorder wird jeder Ton in 2-Kanal Dolby Digital auf eine DVD+RW
aufgenommen.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Übertragungsstandard für 5.1 Kanäle, von der Firma Digital Theatre Systems Inc. Nach Dolby
Digital am zweitmeisten verbreitet.
Einführung
9
Dieses Produkt enthält eine Kopierschutztechnologie, die durch US-Patent Nr. 4631603, 4577216
4819098 und 4907.093 sowie anderer geistiger Eigentumsrechte geschützt ist. Die Anwendung
dieser Kopierschutztechnologie der Macrovision Corporation muss von Macrovision genehmigt
werdenundistausschließlichfürHeimanwendungenundanderebegrenzte
Pay-Per-View-Anwendungen gedacht. Es sei denn, Macrovision gestattet schriftlich einen anderen
Gebrauch. Veränderungen am Gerät, Ausbau von Teilen sowie Rückwärts-Entwicklung ist
verboten.
Das GUIDE Plus+®System bietet Ihnen eine Übersicht der aktuellen TV-Sendungen am
Bildschirm Ihres Fernsehgerätes. Weiters ermöglicht es Ihnen den DVD-Recorder zu
programmieren indem Sie die gewünschte TV-Sendung in der Übersicht anwählen.
Während der Installation geben Sie einfach Ihre Postleitzahl ein und Sie sehen von jetzt, bis zu 7
Tage im Voraus welche TV Sendung läuft, oder Sie wählen eine TV-Sendung aus einer
Lieblingskategorie wie z.B.: Sport oder Film.
Wählen Sie mit Ihrer Fernbedienung jene TV-Sendung die Sie es sehen oder programmieren
möchten. Keine Probleme mehr bei der Programmierung Ihres DVD-Recorders! Da die
Informationen gemeinsam mit dem Fernsehsignal übertragen werden, brauchen Sie nichts zu laden
oder zu kaufen. Der Dienst ist kostenlos!
Einfaches Programmiersystem für DVD-Recorder. Geben Sie die zur Sendung gehörende
Nummer ein. Diese Nummer finden Sie in ihrem Fernsehmagazin.
GUIDE Plus+ und ShowView sind Warenzeichen der Gemstar TVGuide International, Inc.
und/oder deren Tochtergesellschaften. G-LINK ist ein Warenzeichen der Gemstar-TV Guide
International, Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften. Das GUIDE Plus+ System und das
ShowView-System wurden unter Lizenz der Gemstar-TV Guide International, Inc. und/oder deren
Tochtergesellschaften hergestellt
GEMSTARTV GUIDE KANN IN KEINSTER WEISE FÜR DIE GENAUIGKEIT DER
PROGRAMMDATEN DES GUIDE PLUS+ SYSTEMS HAFTEN. AUCH KANN
GEMSTARTVGUIDEINKEINSTERWEISEFÜRENTSTEHENDE
SCHADENSANSPRÜCHEAUSVERLUSTENODERGEWINNEN,
GESCHÄFTSVERLUST ODER ANDEREN SPEZIELLEN ODER INDIREKTEN
SCHÄDEN, DIE AUFGRUND DES GUIDE PLUS+ SYSTEMS ENTSTANDEN SIND,
HAFTBAR GEMACHT WERDEN.
Das GUIDE Plus+ Produkt, der GUIDE Plus+ Service und/ oder die GUIDE Plus+ Technologie
unterliegen verschiedenen nationalen und Europäischen Patenten und Patentanmeldungen im
Besitz von- oder lizensiert von Gemstar TV Guide International, Inc. oder deren
Tochtergesellschaften.
Um Ihr Gerät bei Serviceanfragen oder eventuellem Diebstahl identifizieren zu können, tragen Sie
hier die Seriennummer ein. Sie finden die Seriennummer (PROD. NO.) am Typenschild an der
Geräterückseite:
MODEL NO.DVDR 80/001-80/021
PROD. NO...................
Dieses Produkt stimmt mit den Anforderungen folgender Richtlinien überein:
73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.
10
Einführung
BDen DVDRecorder anschließen
Fernbedienung für den Betrieb
vorbereiten
Dem originalverpackten DVD-Recorder liegen die Fernbedienung und die dazugehörigen
Batterien getrennt bei. Um die Fernbedienung benützen zu können, müssen Sie die Batterien wie im folgenden Absatz beschrieben - einlegen.
1Nehmen Sie die Fernbedienung des DVD-Recorders und die
beiliegenden Batterien (2 Stk.) zur Hand.
2Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterien wie abgebildet ein
und schließen Sie das Batteriefach. Achten Sie darauf, dass Sie die
Batterien mit der +/- Seite wie im Batteriefach angegeben einlegen.
Die Fernbedienung ist einsatzbereit.
Die Reichweite beträgt ca. 5 bis 10 Meter.
Richtig 'zielen'
In den folgenden Abschnitten benötigen Sie erstmals die Fernbedienung. Bei
der Verwendung richten Sie bitte die Spitze der Fernbedienung immer auf den
DVD-Recorder und nicht auf das Fernsehgerät.
Tipp
DEUTSCH
Den DVDRecorder an das Fernsehgerät
anschließen
Um mit Ihrem DVD-Recorder TV-Sendungen aufnehmen und wiedergeben zu können, müssen
zuvor die notwendigen Kabelverbindungen hergestellt werden.
Verbinden Sie den DVD-Recorder direkt mit dem Fernsehgerät. Ein dazwischen geschalteter
Videorecorder könnte eine schlechte Bildqualität liefern.
Wir empfehlen Ihnen, Fernsehgerät und DVD-Recorder mit einem Scartkabel zu verbinden.
Was ist ein Scartkabel?
Das Scart- oder Euro-AV-Kabel dient als universelle Verbindungsleitung für
Bild-, Ton-, und Steuersignale. Durch diese Verbindungsart treten so gut wie
keine Qualitätsverluste bei der Bild- und Tonübertragung auf.
?
Den DVD-Recorder anschließen
11
Wenn Sie ihren DVD-Recorder zum ersten Mal installieren, wählen Sie aus folgenden
Möglichkeiten:
'Anschluss mit Scartkabel und Easy Link'
Falls Ihr Fernsehgerät mit der Funktion 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart
Link, Megalogic, Datalogic,...' ausgestattet ist und Sie ein Scartkabel verwenden.
'Anschluss mit Scartkabel ohne Easy Link'
Falls Ihr Fernsehgerät nicht mit der Funktion 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link,
Smart Link, Megalogic, Datalogic,...' ausgestattet ist und Sie ein Scartkabel verwenden.
'Anschluss mit SVideo(Y/C)Kabel'
Falls Ihr Fernsehgerät mit einer S-Video-(SVHS) Buchse ausgestattet ist.
'Anschluss mit Video(CVBS)Kabel'
Falls Ihr Fernsehgerät nur mit einer Video-(CVBS) Buchse ausgestattet ist.
Anschluss mit Scartkabel und 'Easy Link'
Durch die Funktion 'Easy Link' kann Ihr DVD-Recorder mit dem Fernsehgerät Informationen
austauschen. Weiters werden mit 'Easy Link' die im Fernsehgerät gespeicherten TV-Sender in der
gleichen Reihenfolge in den DVD-Recorder übertragen.
Beachten Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert), ein spezielles (für Easylink
geeignetes) Scartkabel (3).
1Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus.
2Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerät.
Stecken Sie ihn in die Buchse ANTENNA IN an der Rückseite des
DVD-Recorders.
3Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV
OUT anderRückseitedesDVD-Recordersmitder
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
4Verbinden Sie mit einem vollständig belegten Scartkabel (alle 21
Kontakte verdrahtet) die Scartbuchse EXT 1 TO TV-I/O an der
Rückseite des DVD-Recorders mit der - für Easylink vorgesehenen Scartbuchse des Fernsehgerätes (siehe Bedienungsanleitung des
Fernsehgerätes).
12
Den DVD-Recorder anschließen
5Wie sie weitere Geräte (Satellitenempfänger, Videorecorder,...) an die
Eingangs-/Ausgangsbuchsen anschließen, entnehmen Sie bitte dem
nächsten Kapitel 'Zusatzgeräte anschließen'
EasyLink
loading data from TV;
please wait
6Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
7Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse
4MAINS an der Rückseite des DVD-Recorders mit der Steckdose.
ImAnzeigefelderscheinendiewichtigstenFunktionendes
DVD-Recorders.
Nach der erstmaligen Installation wird diese Funktion abgeschaltet.
Wie Sie die Funktion wieder einschalten, lesen Sie im Kapitel
'Persönliche Vorzugseinstellungen' im Abschnitt 'Energiesparen'.
8Drücken Sie am Gerät die Taste STANDBY-ON m .
Am Bildschirm erscheint die Meldung, dass die Übertragung gestartet
wurde. Im Anzeigefeld erscheint für die Dauer der Übertragung
'EASYLINK'.
Das Fernsehgerät überträgt alle gespeicherten TV-Sender, in der
gleichen Reihenfolge, in den DVD-Recorder.
Das kann einige Minuten dauern.
a Auf meinem Fernsehgerät erscheint zur Überprüfung 'Zeit', 'Jahr',
'Monat', 'Datum'
1 Überprüfen Sie die in der Zeile 'Zeit' angezeigte Uhrzeit.
2 Verändern Sie bei Bedarf die Uhrzeit mit den Zifferntasten 0..9 der
Fernbedienung.
3 Wählen Sie die nächste Zeile mit der Taste P+ A oder P- B .
4 Überprüfen Sie die dargestellten Einstellungen von: 'Jahr', 'Monat' und
'Datum'.
5 Wenn die Daten richtig sind, speichern Sie mit der Taste OK .
DEUTSCH
Problem
Grundeinstellungen
Synchronsprache
English
Español
Français
Português
Italiano
Weiter: OK drücken
Den DVD-Recorder anschließen
a Auf meinem Fernsehgerät erscheinen weitere Installationsmenüs
Es wurden nicht alle notwendigen Daten übertragen. Bitte nehmen Sie diese
Einstellungen wie folgt manuell vor. Nähere Hinweise zu den einzelnen
Funktionen lesen Sie im Kapitel 'Inbetriebnahme' im Abschnitt 'Erstmalige
Installation'.
1 Wählen Sie die gewünschte Synchronsprache (Sprache für den Ton) mit
der Taste P- B oder P+ A und bestätigen Sie mit der Taste OK .
2 Wählen Sie die gewünschte Sprache der Untertitel mit der Taste
P- B oder P+ A und bestätigen Sie mit der Taste OK .
3 Wählen Sie das gewünschte Bildformat mit der Taste P- B oder
P+ A .
'4:3 letterbox' Für ein 4:3 Fernsehgerät: Darstellung im Kinoformat
(Schwarze Balken auf Ober- und Unterseite)
'4:3 panscan' Für ein 4:3 Fernsehgerät: Darstellung in voller Höhe,
Seiten abgeschnitten
'16:9' Für ein 16:9 Fernsehgerät
4 Bestätigen Sie mit der Taste OK .
5 Wählen Sie mit der Taste P- B oder P+ A das Land, in dem Sie sich
befinden.
Falls das Land nicht aufscheint, wählen Sie 'Sonstige'.
6 Bestätigen Sie mit der Taste OK .
Problem
13
Die Grundeinstellung des Gerätes ist hiermit beendet.
Die weiteren Einstellungen betreffen das GUIDE Plus+
kostenlosen, interaktiven Überblick über die in Ihrem Bereich zur Verfügung stehenden
TV-Sendungen.
Zur Installation des GUIDE Plus+
System'.
®
Systems, lesen Sie bitte weiter im Kapitel 'Das GUIDE Plus+
®
System. Dieses bietet Ihnen einen
Anschluss mit Scartkabel ohne 'Easy Link'
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert), ein Scartkabel (3).
1Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerät.
Stecken Sie ihn in die Buchse ANTENNA IN an der Rückseite des
DVD-Recorders.
®
2Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV
OUT anderRückseitedesDVD-Recordersmitder
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
3Verbinden Sie mit einem Scartkabel die Scartbuchse EXT 1 TO
TV-I/O an der Rückseite des DVD-Recorders mit der - für den
DVD-Recorderbetrieb vorgesehenen - Scartbuchse des Fernsehgerätes
(siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
Auf meinem Fernsehgerät stehen mir mehrere Scartbuchsen zur
Verfügung. Welche davon soll ich verwenden?
Wählen Sie jene Scartbuchse, die sowohl für den Videoausgang als auch für
den Videoeingang geeignet ist.
Mein Fernsehgerät bietet mir ein Auswahlmenü für die Scartbuchse
Wählen Sie 'VCR' als Anschlussquelle dieser Scartbuchse.
4Wie sie weitere Geräte (Satellitenempfänger, Videorecorder,...) an die
Eingangs-/Ausgangsbuchsen anschließen, entnehmen Sie bitte dem
nächsten Kapitel 'Zusatzgeräte anschließen'
5Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
?
14
Den DVD-Recorder anschließen
6Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse
4MAINS an der Rückseite des DVD-Recorders mit der Steckdose.
ImAnzeigefelderscheinendiewichtigstenFunktionendes
DVD-Recorders.
Nach der erstmaligen Installation wird diese Funktion abgeschaltet.
Wie Sie die Funktion wieder einschalten, lesen Sie im Kapitel
'Persönliche Vorzugseinstellungen' im Abschnitt 'Energiesparen'.
7Drücken Sie am Gerät die Taste STANDBY-ON m . Im Anzeigefeld
erscheint 'IS TV ON?'.
8Wenn derAnschluss korrektdurchgeführt wurde undIhr
Fernsehgerät automatisch auf die Programmnummer der Scartbuchse
z.B.: 'EXT', '0', 'AV' umschaltet, sehen Sie folgendes Bild:
DEUTSCH
Grundeinstellungen
Menü
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Weiter: OK drücken
a Mein Bildschirm bleibt leer
b Viele Fernsehgeräte werden vom DVD-Recorder mit Hilfe eines
Steuersignales über das Scartkabel auf die Programmnummer der
Scartbuchse umgeschaltet.
b Wenn das Fernsehgerät nicht automatisch auf die Programmnummer der
Scartbuchse umschaltet, wählen Sie am Fernsehgerät die entsprechende
Programmnummermanuellan(sieheBedienungsanleitungdes
Fernsehgerätes).
b Überprüfen Sie, ob das Scartkabel vom Fernsehgerät an die Buchse EXT 1
TO TV-I/O des DVD-Recorders angeschlossen ist. Die Buchse EXT 2
AUX-I/O ist nur für Zusatzgeräte vorgesehen.
Problem
Lesen Sie anschließend im Kapitel 'Inbetriebnahme' den Abschnitt 'Erstmalige Installation'.
Den DVD-Recorder anschließen
15
Anschluss mit SVideo(Y/C)Kabel
Mit dieser, auch SVHS-Kabel genannten Verbindungsleitung, wird das Helligkeitssignal (Y-Signal)
und Farbsignal (C-Signal) getrennt übertragen. Diese Mini-DIN Buchse/Stecker wird auch
Hosiden-Buchse/Stecker genannt.
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert), ein S-Video(SVHS)Kabel (3),
ein Audio Kabel (4, rote/weiße Stecker).
1Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerät.
Stecken Sie ihn in die Buchse ANTENNA IN an der Rückseite des
DVD-Recorders.
2Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV
OUT anderRückseitedesDVD-Recordersmitder
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
3Verbinden Sie mit einem S-Video-(SVHS)Kabel die Buchse OUT
S-VIDEO (Y/C) an der Rückseite des DVD-Recorders mit der
entsprechenden S-Video (SVHS) Eingangsbuchse des Fernsehgerätes
(meistensmit'S-Videoin','SVHSin'beschriftet.Siehe
Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes).
4Verbinden Sie miteinem Audio-(Cinch)Kabel dierote/weiße
Cinchbuchse OUT AUDIO L/R an der Rückseite des DVD-Recorders
mit der meist roten/weißen Audio Eingangsbuchse des Fernsehgerätes
(meistens mit 'Audio in', 'AV in' beschriftet. Siehe Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes).
5Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Anschließend schalten Sie das Gerät
auf die SVHS Eingangsbuchse um, bzw. wählen die entsprechende
Programmnummer. Die Programmnummer entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
16
Den DVD-Recorder anschließen
6Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse
4MAINS an der Rückseite des DVD-Recorders mit der Steckdose.
ImAnzeigefelderscheinendiewichtigstenFunktionendes
DVD-Recorders.
Nach der erstmaligen Installation wird diese Funktion abgeschaltet.
Wie Sie die Funktion wieder einschalten, lesen Sie im Kapitel
'Persönliche Vorzugseinstellungen' im Abschnitt 'Energiesparen'.
7Drücken Sie am Gerät die Taste STANDBY-ON m . Im Anzeigefeld
erscheint 'IS TV ON?'.
Lesen Sie anschließend im Kapitel 'Inbetriebnahme' den Abschnitt 'Erstmalige Installation'.
Anschluss mit Video(CVBS)Kabel
Dieses Kabel meist mit gelben Cinch-Steckern, dient zur Übertragung des Composite
Videosignals (FBAS, CVBS). Bei dieser Übertragungsart werden das Farb- und das Helligkeitssignal
über dieselbe Leitung übertragen. Dabei kann es unter Umständen zu Bildstörungen sog. 'Moiré'
kommen.
Halten Sie folgende Kabel bereit:
Ein Antennenkabel (1, mitgeliefert), ein Netzkabel (2, mitgeliefert), ein Video-(CVBS)Kabel (3,
gelbe Stecker), ein Audio Kabel (4, rote/weiße Stecker).
DEUTSCH
1Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerät.
Stecken Sie ihn in die Buchse ANTENNA IN an der Rückseite des
DVD-Recorders.
2Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Antennenkabel die Buchse TV
OUT anderRückseitedesDVD-Recordersmitder
Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
3Verbinden Sie mit einem Video-(CVBS)Kabel die gelbe Cinchbuchse
VIDEO (CVBS) OUT an der Rückseite des DVD-Recorders mit der
meist gelben Video Eingangsbuchse des Fernsehgerätes (meistens mit
'Video in', 'AV in' beschriftet. Siehe Bedienungsanleitung des
Fernsehgerätes).
4Verbinden Sie miteinem Audio-(Cinch)Kabel dierote/weiße
Cinchbuchse OUT AUDIO L/R an der Rückseite des DVD-Recorders
mit der meist roten/weißen Audio Eingangsbuchse des Fernsehgerätes
(meistens mit 'Audio in', 'AV in' beschriftet. Siehe Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes).
Den DVD-Recorder anschließen
17
5Wie sie weitere Geräte (Satellitenempfänger, Videorecorder,...) an die
Eingangs-/Ausgangsbuchsen anschließen, entnehmen Sie bitte dem
nächsten Kapitel 'Zusatzgeräte anschließen'
6Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Anschließend schalten Sie das Gerät
aufdieVideo/AudioEingangsbuchse um,bzw.wählendie
entsprechende Programmnummer. Die Programmnummer entnehmen
Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
7Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Netzkabel die Netzbuchse
4MAINS an der Rückseite des DVD-Recorders mit der Steckdose.
ImAnzeigefelderscheinendiewichtigstenFunktionendes
DVD-Recorders.
Nach der erstmaligen Installation wird diese Funktion abgeschaltet.
Wie Sie die Funktion wieder einschalten, lesen Sie im Kapitel
'Persönliche Vorzugseinstellungen' im Abschnitt 'Energiesparen'.
8Drücken Sie am Gerät die Taste STANDBY-ON m . Im Anzeigefeld
erscheint 'IS TV ON?'.
Lesen Sie anschließend im Kapitel 'Inbetriebnahme' den Abschnitt 'Erstmalige Installation'.
18
Den DVD-Recorder anschließen
CZusatzgeräte anschließen
Zusatzgeräte an die zweite Scartbuchse
anschließen
Sie können Zusatzgeräte, wie Decoder, Satellitenempfänger, Camcorder u.ä. an die Buchse EXT
2 AUX-I/O anschließen. Wird die Wiedergabe dieses Zusatzgerätes gestartet, verbindet derDVD-Recorder automatisch die Scartbuchse EXT 2 AUX-I/O mit der Scartbuchse EXT 1 TO
TV-I/O . Sie sehen so das Bild des Zusatzgerätes am Fernsehgerät, auch wenn der
DVD-Recorder ausgeschaltet ist.
Mit der Taste TV/DVD der Fernbedienung können Sie zwischen der Wiedergabe der
Scartbuchse EXT 2 AUX-I/O und dem DVD-Recorder umschalten.
Der DVD-Recorder muss direkt mit dem Fernsehgerät verbunden sein (Buchse EXT 1 TOTV-I/O direkt zum Fernsehgerät). Ein dazwischen geschalteter Videorecorder kann durch die im
DVD-Recorder eingebaute Kopierschutztechnologie Störungen im Fernsehbild verursachen.
Videorecorder, DVDPlayer anschließen
Sie können an die Eingangsbuchse EXT 2 AUX-I/O auch einen Videorecorder, DVD-Player
anschließen. Sollte an diese Buchse bereits ein externer Receiver (Satellitenreceiver, Set Top box,
Kabel box,...) angeschlossen sein, schließen Sie den Videorecorder an die Buchse 'VCR', 'TO
VCR', ... des externen Receivers an.
Sie können auch die Frontbuchsen S-VIDEO , VIDEO und die Audio Buchsen left AUDIOright verwenden.
Bitte beachten Sie
Die meisten vorbespielten Videokassetten oder DVD's sind kopiergeschützt. Wenn Sie versuchen
sie zu kopieren, erscheint im Anzeigefeld des DVD-Recorders die Meldung 'COPY PROT'.
DEUTSCH
a Beim Kopieren von Videokassetten erscheint im Anzeigefeld des
DVDRecorders 'NO SIGNAL'
b Überprüfen Sie die Stecker der Kabel auf korrekten Sitz.
b Wird die Aufnahme von einem Videorecorder durchgeführt, verändern Sie
am Videorecorder die 'Tracking (Spurlage)' Einstellung.
b Bei schlechten, nicht normgerechten, Video-Eingangssignalen kann der
DVD-Recorder das Signal möglicherweise nicht erkennen.
a Beim Kopieren von DVDVideo Disks oder vorbespielten
Videokassetten ist das Bild verrauscht und die Helligkeit schwankt
b Dies tritt auf, wenn versucht wird, kopiergeschützte DVD's oder
Videokassetten zu kopieren. Obwohl das Bild am Fernsehgerät in Ordnung
ist, wird die Aufnahme auf eine DVD+R/RW gestört. Kopiergeschützte
DVD's oder Videokassetten können ohne diese Störungen nicht kopiert
werden.
Sie können externe Receiver an die Buchse EXT 2 AUX-I/O anschließen.
Für weitere Receiver können auch die Buchsen EXT 1 TO TV-I/O (falls das Fernsehgerät an die
Buchsen COMPONENT VIDEO OUT angeschlossen ist), sowie VIDEO , S-VIDEO an der
Front verwendet werden. Beachten Sie, dass Sie zusätzlich ein Audiokabel an die Buchse INAUDIO L/R bzw. left AUDIO right anschließen müssen.
1Verbinden Sie jene Scartbuchse des Receivers (Satellitenempfängers)
die für das Fernsehgerät vorgesehen ist (meistens mit 'TV', 'TO TV'
beschriftet), mit der Buchse EXT 2 AUX-I/O des DVD-Recorders.
Warum kann ich nicht die Buchse 'VCR', 'TO VCR',... verwenden?
Um die bestmögliche Bildqualität zu erreichen ist es erforderlich das
'RGB'-Signal (rot-grün-blau) des Receivers zu verwenden. Dieses Signal wird
meistens auf der Buchse 'TV', 'TO TV',... zur Verfügung gestellt. Der
DVD-Recorder leitet es an die Buchse EXT 1 TO TV-I/O weiter.
Einige Receiver stellen auf der Buchse 'VCR', 'TO VCR'... nur ein 'Video
(CVBS/FBAS)'-Signal zur Verfügung. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des
Receivers welche Buchsen welche Signale liefern.
Sollten Sie mit der Bildqualität über die Buchse 'VCR', 'TO VCR',... zufrieden
sein, können Sie auch diese Buchse verwenden.
2Sollte Ihr externer Receiver über eine Umschaltmöglichkeit für das
Signal an der Buchse 'TV', 'TO TV',... verfügen, wählen Sie die
Einstellung 'RGB'.
?
Zusatzgeräte nur über das Antennenkabel
anschließen
Sollten Sie Zusatzgeräte (z.B.:Satellitenreceiver,...) nur über das Antennenkabel anschließen,
müssen Sie dabei folgendes beachten:
Der DVD-Recorder muss direkt mit dem Fernsehgerät verbunden werden. Ein dazwischen
geschalteter Videorecorder kann durch die im DVD-Recorder eingebaute
Kopierschutztechnologie Störungen im Fernsehbild verursachen.
Das Zusatzgerät (Satellitenreceiver) muss vor dem DVD-Recorder angeschlossen werden
(Zusatzgerät - DVD-Recorder - Fernsehgerät). An die Buchse TV OUT darf nur das Fernsehgerät
angeschlossen sein.
•) Sollten Störungen im Fernsehbild bei eingeschaltetem Zusatzgerät auftreten, könnte ein
TV-Sender auf dem selben Kanal oder einen in unmittelbarer Nähe des Zusatzgerätes senden.
(z.B.: TV-Sender auf Kanal 45, Zusatzgerät (Satellitenempfänger) ebenfalls auf Kanal 45).
Verändern Sie in diesem Fall den Kanal des Zusatzgerätes (Satellitenempfängers). Lesen Sie dazu
dessen Bedienungsanleitung.
Diesen Kanal müssen Sie dann ebenfalls im DVD-Recorder speichern, um TV-Sendungen des
Zusatzgerätes (Satellitenempfängers) aufnehmen zu können.
•) Schalten Sie während der Installation des DVD-Recorders das Zusatzgerät ein. Während der
automatischen Sendersuche wird dadurch auch der Kanal auf dem das Zusatzgerät sendet als
TV-Sender gespeichert.
20
Zusatzgeräte anschließen
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.