Philips DVDR80/051, DVDR80/021, DVDR80/001 User Manual [fr]

La télécommande
REC/OTR n Enregistrement: Enregistrement sur la chaîne sélectionnée.
STANDBY m Mise en veille / marche: Allumer / Eteindre l'appareil, interrompre
une fonction ou un enregistrement programmé (TIMER).
FRANÇAIS
TIMER s TIMER: Programmation d'un enregistrement avec ou sans le système
ShowView programmé.
REC MODE Mode d'enregistrement (qualité): Sélection de la durée
d'enregistrement maximale.
PLAY MODE Mode de lecture: Sélection des fonctions de répétition, lecture
aléatoire et exploration.
TV/DVD Touche de sélection TV / DVD: Fait basculer la prise péritel EXT 2
AUX-I/O de l'enregistreur de DVD directement sur le téléviseur. Vous
pouvez ainsi visionner des images envoyées par un appareil relié à cette prise péritel (boîtier décodeur, magnétoscope, récepteur satellite), tout en enregistrant un signal envoyé par une autre source. Si vous n'avez connecté aucun appareil à la prise EXT 2 AUX-I/O ou si l'appareil est en veille, cette touche vous permet de faire basculer le téléviseur de la réception télévisée sur le signal de l'enregistreur de DVD. Cependant, cette fonction est disponible uniquement lorsque le téléviseur est raccordé à l'enregistreur de DVD via un câble péritel (prise EXT 1 TO TV-I/O ) et réagit à cette commande.
MONITOR Moniteur: Cette touche vous permet de basculer de la lecture d'un
disque sur l'image du tuner interne (chaînes télévisées) et vice-versa.
DIM Variateur: Cette touche vous permet de régler la luminosité
d'affichage selon 2 niveaux ou de la désactiver.
®
ou modification / suppression d'un enregistrement
RETURN Retour: Retour au point de menu précédent sur un CD-Vidéo (VCD).
Vous pouvez également utiliser cette fonction avec certains DVD.
T/C Titre / Chapitre: En sélectionnant directement '
(chapitre) dans la barre de menus, vous pouvez choisir un titre ou un chapitre à l'aide des touches P- B , P+ A . Le message 'INFO' sur l'afficheur indique que l'appareil appelle les images indexées d'un disque enregistré ou lit une séquence générique. Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.
DISC MANAGER Disc Manager (DM): Affichage / Fermeture du Disc Manager
(gestionnaire de contenu du disque).
FSS & EDIT: Affichage du menu d'édition des disques DVD+R/RW et
insertion de marqueurs de chapitre.
SELECT Sélection: Sélection de fonctions / valeurs.
t Informations: Affichage des informations supplémentaires dans le
système GUIDE Plus+
ZOOM Zoom: Agrandissement de l'image.
Dans le système GUIDE Plus+
®
.
®
: Touche de fonction rouge.
' (titre) / 'C'
B
ANGLE Angle: Sélection du réglage du caméscope.
Dans le système GUIDE Plus+
®
: Touche de fonction verte.
SUBTITLE Soustitres: Sélection de la langue de sous-titrage.
Dans le système GUIDE Plus+
®
: Touche de fonction jaune.
AUDIO Audio: Sélection de la langue de doublage. En cas d'enregistrement ou
de lecture via le tuner interne (touche MONITOR ) Langue 1 ou 2. Dans le système GUIDE Plus+
®
: Touche de fonction bleue.
DISC-MENU Menu disque: Affichage du menu du DVD ou des images indexées.
GUIDE/TV Systme GUIDE Plus+®: Affichage / Fermeture du système GUIDE
®
Plus+
.
DC Touches curseur: Déplacement vers la gauche, la droite.
P+ A Touches curseur / Plus: Déplacement du curseur vers le haut /
Numéro de programme suivant.
P- B Touches curseur / Moins: Déplacement du curseur vers le bas /
Numéro de programme précédent.
OK Mémorisation / Confirmation: Mémorisation / Confirmation de la
saisie.
SYSTEM-MENU Menu systme: Affichage / Fermeture du menu principal (barre de
menus en haut de l'écran).
STOP h Stop: Arrêt de la lecture ou de l'enregistrement, sauf en cas
d'enregistrement programmé (TIMER). Touche maintenue enfoncée : Ouverture et fermeture du tiroir de chargement.
PLAY G Lecture: Lecture d'un disque enregistré.
N Sélection du titre précédent / Recherche en arrire:
Appui bref sur la touche en cours de lecture : Chapitre, plage ou titre précédent. Touche maintenue enfoncée : Recherche en arrière. Touche maintenue enfoncée pendant un arrêt sur image : Retour au ralenti.
SLOW Z Ralenti: Lecture à 1/2, 1/4, 1/8 de la vitesse normale.
PAUSE 9 Pause (arrt sur image):
Si vous appuyez sur cette touche en cours de lecture, l'enregistreur de DVD stoppe la lecture. L'image se fige. Si vous appuyez sur cette touche en cours d'enregistrement, l'enregistreur de DVD passe également en mode pause.
O Sélection du titre suivant / Recherche en avant:
Appui bref sur la touche en cours de lecture : Chapitre, plage ou titre suivant. Touche maintenue enfoncée : Recherche en avant. Touche maintenue enfoncée pendant un arrêt sur image : Avance au ralenti.
0..9 Touches numériques:0à9
CLEAR Effacement: Suppression de la dernière saisie.
Fonctions TV supplémentaires
Ne fonctionne qu'avec des téléviseurs disposant du même code de télécommande (RC5) (par ex. : téléviseurs Philips)
TV VOLUME q Volume TV: Augmenter le volume du téléviseur.
TV VOLUME r Volume TV: Réduire le volume du téléviseur.
MUTE y Arrt du son TV: Coupure / Reprise du son du téléviseur.
Pour utiliser les fonctions suivantes, vous devez maintenir enfoncée la touche de côté • TV (côté gauche) tout en sélectionnant la fonction souhaitée en appuyant sur la touche qui lui
est associée.
STANDBY m Mise en veille du téléviseur.
0..9 Touches numériques:0à9
P+ A Numéro de programme TV: Numéro de programme TV suivant.
P- B Numéro de programme TV: Numéro de programme TV précédent.
Façade de l'enregistreur de DVD
FRANÇAIS
STANDBY-ON m Mise en veille / marche: Allumer / Eteindre l'appareil, interrompre
une fonction, interrompre un enregistrement programmé (TIMER).
OPEN/CLOSE J Ouverture / Fermeture du tiroir de chargement: Ouvrir et
fermer le tiroir de chargement des disques.
TRAY LED Enregistrement en cours: Une lumière rouge au niveau du tiroir de
chargement signale un enregistrement en cours.
GUIDE Systme GUIDE Plus+
UP , DOWN Sélection: Numéro de programme suivant / précédent.
LEFT , RIGHT Sélection: Dans le système GUIDE Plus+®: Curseur vers la gauche ou
®
Plus+
. Lorsque le système GUIDE Plus+®est activé, cette touche
s'éclaire en blanc.
Dans le système GUIDE Plus+
la droite.
®
: Affichage / Fermeture du système GUIDE
®
: Curseur vers le haut ou le bas.
RECORD Enregistrement: Enregistrement sur la chaîne sélectionnée.
Dans le système GUIDE Plus+
®
: Touche de fonction rouge.
G Lecture: Lecture d'un disque enregistré.
Dans le système GUIDE Plus+
N Sélection du titre précédent / Recherche en arrière :
O Sélection du titre suivant / Recherche en avant.
h Stop: Arrêt de la lecture ou de l'enregistrement.
®
: Touche OK.
Derrire le volet  droite de la façade
Le passage entre les prises S-VIDEO et VIDEO est automatique. Lorsqu'un signal est disponible sur les deux prises simultanément, le signal de la prise S-VIDEO a la priorité.
S-VIDEO Prise Svidéo : Connexion d'un caméscope SVHS/Hi8 ou
magnétoscope SVHS/Hi8 (numéro de programme 'CAM1').
Prise jaune
VIDEO
Prise blanche/rouge
left AUDIO right
DV IN Prise iLink / DV (entrée vidéo numérique, IEEE 1394,
Prise d'entrée vidéo: Connexion d'un caméscope ou magnétoscope (numéro de programme 'CAM1')
Prise d'entrée audio droite / gauche: Connexion d'un caméscope ou magnétoscope (numéro de programme 'CAM1').
FireWire): Connexion d'un caméscope numérique ou d'un autre appareil compatible (numéro de programme 'CAM2').
Arrire de l'enregistreur
4MAINS Prise secteur: Alimentation secteur (230 V / 50 Hz).
ANTENNA IN Entrée d'antenne: Connexion de l'antenne.
TV OUT Sortie d'antenne: Connexion du téléviseur.
EXT 2 AUX-I/O Prise péritel 2: Connexion d'un appareil auxiliaire (récepteur satellite,
boîtier décodeur, magnétoscope, caméscope, etc.). Entrée RVB
EXT 1 TO TV-I/O Prise péritel 1: Connexion d'un téléviseur. Sortie RVB
Prises de sortie (AUDIO/VIDEO OUT)
OUT S-VIDEO (Y/C) Sortie Svidéo: Connexion d'un téléviseur équipé d'une prise S-vidéo.
FRANÇAIS
VIDEO (CVBS)
OUT
OUT AUDIO L/R Sortie audio analogique (prise blanche / rouge): Connexion d'un
COMPONENT
VIDEO OUT
Sortie vidéo (prise jaune): Connexion d'un téléviseur équipé d'une entrée vidéo (CVBS, vidéo composite).
téléviseur avec prises d'entrée audio ou d'un appareil auxiliaire.
Sortie vidéo composante (prise rouge / bleue / verte): Connexion d'un appareil auxiliaire avec entrée vidéo composante.
Prises de sortie (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Sortie audio numérique coaxiale
OPTICAL AUDIO
OUT
Sortie audio numérique optique
Prise de sortie (GLINK).
G-LINK Connexion de la télécommande (émetteur infrarouge) fournie pour un
récepteur externe (récepteur satellite, boîtier décodeur, câblo-sélecteur).
Indications fournies par l'afficheur de l'enregistreur de DVD
Les symboles suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de l'enregistreur de DVD :
Ligne de texte / Affichage multifonctions.
•) Heure.
•) Durée du disque / titre.
•) Heure d'arrêt automatique OTR.
•) Nom du titre.
•) Affichage du numéro de programme de la chaîne / Affichage de la durée de la lecture / Nom de la chaîne / Fonction.
•) Affichage d'informations ou avertissements.
IIIIIIIIIIIIIII Barres du disque: Affichage de la position en cours sur le disque
(pointeur de disque). Lecture / Enregistrement: Segment clignotant au niveau de la position en cours. Pause: Segment clignotant sur les deux côtés de la position en cours. Stop: Segment lumineux au niveau de la position en cours.
SAT Existence d'un enregistrement automatique programmé à partir d'un
récepteur satellite (enregistrement SAT).
TIMER Existence d'un enregistrement programmé (Timer).
o((( Signal de télécommande en cours de réception.
VPS/PDC Fonctions Système de programmation vidéo (VPS) / Commande de
début du programme (PDC) : Transmission d'un code VPS ou PDC par le programme télévisé sélectionné.
LANG II Son 2 canaux détecté en cours de lecture, ou réception d'un son 2
canaux. L'indication 'I' ou 'II' apparaît selon le canal sonore sélectionné (touche AUDIO ).
Messages signalés sur l'afficheur de l'enregistreur de DVD
FRANÇAIS
READING
Les messages suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de l'enregistreur de DVD : Si vous avez donné un nom au disque, celui-ci est également indiqué sur l'afficheur.
IS TV ON? L'enregistreur de DVD est en mode d'initialisation (première
installation). Allumez le téléviseur, puis consultez la section intitulée 'Première installation' au chapitre 'Mise en service'.
NO SIGNAL Signal d'entrée insuffisant (instable).
MENU Menu affiché à l'écran actif.
OPENING Ouverture du tiroir de chargement.
TRAY OPEN Tiroir de chargement ouvert.
CLOSING Fermeture du tiroir de chargement.
READING Disque en cours de lecture.
MENU UPDT Edition du contenu du disque à la suite d'un enregistrement.
INIT MENU Création de la structure de menu à l'issue du premier enregistrement
réalisé sur un disque.
COPY PROT Un signal de protection contre les copies a été reçu. Celui-ci peut
provenir d'un DVD / d'une cassette d'un lecteur de DVD / Vidéo protégé contre les copies, ou bien d'une chaîne télévisée.
WAIT Attendez que cette indication disparaisse. L'enregistreur de DVD est en
train d'effectuer une autre opération.
NO DISC Aucun disque à enregistrer n'a encore été inséré. Si un disque a été
inséré, ce dernier ne peut est lu.
INFO L'écran affiche des informations concernant le DVD inséré.
BUSY L'enregistreur de DVD est occupé à rendre les modifications
compatibles DVD.
ERASING Suppression de tout le contenu du disque.
EMPTYDISC Le disque inséré est vierge ou a été complètement effacé (aucun
enregistrement).
PROTECTED Disque protégé contre les enregistrements.
MAX TITLE Le nombre maximal de titres par disque a été atteint. Vous pouvez
enregistrer 48 titres sur un disque au maximum.
MAX CHAP Le nombre maximal de chapitres par titre ou disque a été atteint. Vous
pouvez enregistrer 124 chapitres par disque et 99 par titre au maximum.
DISC FULL Disque saturé. Plus de place disponible pour de nouveaux
enregistrements.
PAL DISC Vous avez inséré un disque avec des enregistrements PAL et tenté
d'enregistrer un signal NTSC. Insérez un disque vierge ou utilisez un disque qui contient déjà des enregistrements NTSC.
NTSC DISC Vous avez inséré un disque avec des enregistrements NTSC et tenté
d'enregistrer un signal PAL. Insérez un disque vierge ou utilisez un disque qui contient déjà des enregistrements PAL.
RECORDING Vous avez tenté une opération non autorisée en cours d'enregistrement
(par ex. touche OPEN/CLOSE J ).
FREETITLE Le titre sélectionné est vide.
DISC LOCK Tentative d'enregistrement au cours de la lecture d'un disque protégé.
Cette indication apparaît également si vous tentez d'insérer un marqueur de chapitre (touche FSS & ).
DISC ERR Une erreur s'est produite lors de l'écriture du titre. Si ce type d'erreur
se reproduit, nettoyez le disque ou utilisez un disque vierge. Pour savoir comment nettoyer les disques, consultez la section 'Nettoyage des disques' au chapitre suivant.
DISC WARN Une erreur s'est produite lors de l'écriture du titre. L'enregistrement se
poursuit et ignore l'erreur.
SETUP Le menu permettant de régler la date et l'heure s'affiche à l'issue de la
recherche automatique des chaînes.
WAIT 01 Affichage du nombre de chaînes télévisées trouvées en cours de
recherche automatique des chaînes.
BLOCKED Impossible d'ouvrir / de fermer le tiroir de chargement.
SAFE REC Ajout du nouvel enregistrement à la suite des enregistrements existants
(SAFE RECORD).
EASYLINK Transmission des données du téléviseur via 'EasyLink'.
POST-FORMAT Le disque est préparé lorsque la structure des menus a été créée
PHILIPS L'enregistreur de DVD a été mis en marche
STANDBY L'enregistreur de DVD a été éteint
GUIDE Le système GUIDE Plus+
®
est actif.
Table des matires
AIntroduction 3....................................
Cher client ! 3.......................................................................................................
Zone géographique (code régional) 6.............................................................
Caractéristiques techniques 6...........................................................................
Accessoires fournis 6..........................................................................................
Précautions de manipulation et d'emploi à respecter 7..............................
Nettoyage des disques 8....................................................................................
Fonctions spéciales de votre enregistreur de DVD 8.................................
BConnexion de l'enregistreur de
DVD 11....................................................
Mise en service de la télécommande 11.........................................................
Connexion de l'enregistreur de DVD au téléviseur 11..............................
Connexion avec câble péritel et 'Easy Link' 12.............................................
Connexion avec câble péritel sans 'Easy Link' 14.........................................
Connexion avec câble S-vidéo (Y/C) 16.........................................................
Connexion avec câble vidéo (CVBS) 17.........................................................
Généralités 45.......................................................................................................
L'écran 'Grille' 46.................................................................................................
L'écran 'Recherche' 48........................................................................................
L'écran 'Programme' 49......................................................................................
L'écran 'Info' 50....................................................................................................
L'écran 'Chaînes' 50.............................................................................................
L'écran 'Installation' 51........................................................................................
FInformations affichées sur l'écran
du téléviseur 52.......................................
Symboles affichés dans la barre de menus 52................................................
Barre de menus 1 52...........................................................................................
Barre de menus 2 52...........................................................................................
Zone de réaction provisoire 53........................................................................
Zone d'état 53......................................................................................................
Symboles de type de disque 53.........................................................................
Symboles des modes d'utilisation 54...............................................................
Zone d'informations sur le tuner 54...............................................................
Zone d'informations sur le programmeur 54................................................
CConnexion d'appareils auxiliaires 19
Connexion d'appareils auxiliaires à la seconde prise péritel 19................
Connexion d'un magnétoscope / lecteur de DVD 19.................................
Connexion d'un récepteur externe (récepteur satellite, boîtier
décodeur, câblo-sélecteur...) 20.......................................................................
Connexion d'appareils auxiliaires avec le câble d'antenne
uniquement 20......................................................................................................
Connexion d'un caméscope aux prises de la façade 21..............................
Connexion d'appareils audio aux prises audio analogiques 21..................
Connexion d'appareils audio aux prises audio numériques 22.................
DMise en service 23..............................
Première installation 23......................................................................................
Utilisation avec un récepteur satellite 25.......................................................
Affectation d'un décodeur 26............................................................................
Connexion avec câble vidéo composante (Y Pb Pr/YUV) 27....................
Recherche manuelle des chaînes télévisées 29.............................................
Classement automatique des chaînes télévisées (Follow TV) 31..............
Recherche automatique des chaînes télévisées 33.......................................
Classement/Suppression manuel(le) des chaînes télévisées 34.................
Réglage de la langue 35.......................................................................................
Sélection audio 'Audio enreg.' (Son à 2 canaux) 36.....................................
Réglage de la date et de l'heure 37..................................................................
GLecture 55..........................................
Remarques générales concernant la lecture 55............................................
Insertion d'un disque 55.....................................................................................
Lecture d'un disque DVD-Vidéo 57................................................................
Lecture d'un disque DVD+RW ou DVD+R 57............................................
Lecture d'un CD Audio 58................................................................................
Lecture d'un CD MP3 58...................................................................................
Lecture d'un (Super) CD-Vidéo 59..................................................................
HAutres fonctions de lecture 60.........
Passage à un autre titre / chapitre 60..............................................................
Exploration d'un disque 60................................................................................
Arrêt sur image 61...............................................................................................
Ralenti 62...............................................................................................................
Recherche par l'heure 62...................................................................................
Répétition / Lecture aléatoire 63.....................................................................
Répétition d'un passage (A-B) 63.....................................................................
Exploration (Scan) 64..........................................................................................
Angle de vue 64....................................................................................................
Zoom 64................................................................................................................
Modification de la langue de doublage 65.......................................................
Sous-titres 65........................................................................................................
ELe systme GUIDE Plus+
Informations générales 38..................................................................................
Installation du système GUIDE Plus+
'Installation' 39......................................................................................................
Installation de 'Décodeur 1' 40.........................................................................
Terminer l'installation 44....................................................................................
Utilisation du système GUIDE Plus+
®
®
®
Table des matières
38...........
Informations générales 66..................................................................................
Ajouter un disque au Disc Manager 67...........................................................
38......................................................
Supprimer un disque du Disc Manager 68.....................................................
Rechercher un titre dans le Disc Manager 68...............................................
Explorer le contenu des disques 69.................................................................
Rechercher de l'espace libre 70........................................................................
45.......................................................
IDisc Manager (DM) 66......................
JEnregistrement manuel 71...............
Informations générales 71..................................................................................
Enregistrement sans arrêt automatique 72....................................................
Interruption d'un enregistrement (Pause) 74................................................
Enregistrement avec arrêt automatique (OTR -
One-Touch-Recording) 74.................................................................................
Protection d'un disque contre les enregistrements 75...............................
Enchaînement d'enregistrements au sein d'un même titre
(assemblage de séquences) 76..........................................................................
Sélection du mode d'enregistrement (qualité) 77.........................................
Enregistrement automatique depuis un récepteur satellite (Sat
Record) 78.............................................................................................................
La fonction 'Enregistrement direct' (Direct Record) 79.............................
Activer / Désactiver la fonction 'Enregistrement direct' (Direct
Record) 80.............................................................................................................
Réglage de la langue 102.....................................................................................
Autres réglages 102.............................................................................................
Réglage de la télécommande 103......................................................................
Fonctions disque 104...........................................................................................
NContrôle d'accs (verrouillage
enfants) 105.............................................
Verrouillage enfants (DVD et CD-Vidéo) 105..............................................
Activation / Désactivation du verrouillage enfants 105...............................
Autoriser un disque 106.....................................................................................
Verrouiller un disque autorisé 106..................................................................
Contrôle parental (uniquement pour DVD-Vidéo) 106.............................
Activation / Désactivation du contrôle parental 107...................................
Modification du pays 108....................................................................................
Modification du code secret 109......................................................................
KGestion du contenu du disque 81.....
Informations générales 81..................................................................................
Sélection des scènes favorites (Favorite Scene Selection) 82....................
Insérer un marqueur de chapitre 82...............................................................
Occulter des chapitres 82..................................................................................
Effacer un marqueur de chapitre 84................................................................
Modification de l'image indexée 84..................................................................
Diviser un titre 85................................................................................................
Editer le titre d'un enregistrement (nom) 85................................................
Lecture intégrale d'un titre 86..........................................................................
Effacer un enregistrement / un titre 86...........................................................
Réglages du disque 87.........................................................................................
Modification du nom d'un disque 88................................................................
Finalisation des éditions 88................................................................................
Finalisation des disques DVD+R 89.................................................................
Suppression du contenu d'un disque DVD+RW 89....................................
LProgrammation d'un
enregistrement (TIMER) 90..................
Informations générales 90..................................................................................
Programmer des enregistrements avec le 'système GUIDE Plus+ Programmation d'un enregistrement avec ShowView Programmer un enregistrement sans ShowView Modification ou suppression d'un enregistrement programmé
(TIMER) 97............................................................................................................
La fonction 'NexTView Link' 98.......................................................................
Résolution des problèmes possibles liés aux enregistrements
programmés 98.....................................................................................................
®
®
®
OAvant de faire appel au service
technique 110..........................................
'91.
93.........................
95.................................
MRéglages préférentiels 99..................
Réglage de l'image 99..........................................................................................
Réglage du son 101..............................................................................................
Table des matières
AIntroduction
Cher client !
Les modes d'emploi sont très souvent rébarbatifs à cause de leur contenu technique et souvent mal traduit. C'est pour cette raison que Philips m'a engagé.
Permettez que je me présente : Je m'appelle Phil. Je vais vous aider à comprendre ce mode d'emploi et à utiliser votre nouvel appareil. Pour cela, je vous donnerai, le moment venu, les indications suivantes :
Question (?)
J'indique des choses apparemment peu importantes, mais utiles.
Astuce
J'attire votre attention sur des fonctions pratiques.
Problme
Je vous aide à identifier et résoudre les problèmes.
FRANÇAIS
Je vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre nouvel enregistreur de DVD !
Phil
P.S. : En cas de questions ou de problèmes d'utilisation, consultez le chapitre 'Avant de faire appel au service technique'. Vous y trouverez de précieuses informations. Si, toutefois, ces informations ne vous permettent pas de résoudre votre problème, vous pouvez également appeler leService Consommateursde votre pays. Les numéros de téléphone et adresses e-mail utiles sont répertoriés à la fin de ce mode d'emploi.
Introduction
3
Bienvenue ! Vous faites désormais partie de la grande famille des propriétaires d'appareils PHILIPS !
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition d'un DVDR 80/001 . Nous vous invitons à lire ce mode d'emploi avant d'installer votre enregistreur de DVD. Il contient des informations et des remarques importantes concernant le fonctionnement de l'appareil. Ne mettez pas l'appareil sous tension immédiatement aprs l'avoir transportéd'une pièce froide dans une pièce chaude ou inversement, ni en cas de taux d'humidité très élevé. Attendez au moins trois heures avant de brancher l'appareil. Ce laps de temps est nécessaire à votre enregistreur de DVD pour s'adapter à son nouvel environnement (température, humidité, etc.).
L'équipe de Philips vous souhaite de passer d'agréables moments avec votre nouvel enregistreur DVD !
Qu'estce qu'un DVD ?
Le DVD (Digital Versatile Disc) est un nouveau support de stockage alliant la commodité du disque compact aux dernières avancées de la technologie vidéo numérique. Le DVD-Vidéo utilise la technologie avancée MPEG2 de compression des données , qui permet d'enregistrer l'intégralité d'un film sur un seul disque de 5 pouces.
Quelle performance de résolution offretil comparé au VHS ?
Les images numériques d'une très grande netteté ont une résolution horizontale de plus de 500 lignes, avec 720 pixels par ligne. Cette résolution est plus de deux fois supérieure à celle du standard VHS et surpasse aussi celle du Laser Disc. Cette qualité est nettement comparable à celle des matrices numériques réalisées dans les studios d'enregistrement.
Qu'estce qu'un DVD+RW ?
Le DVD réinscriptible (DVD+RW) fait appel à la technologie de changement de phase, également utilisée dans le cas du CD réinscriptible (CD+RW). Un laser puissant modifie le pouvoir réfléchissant de la couche d'enregistrement. Cette opération peut être répétée plus de mille fois.
Quelles possibilités un DVD+R offretil ?
DVD+R (DVD non réinscriptible). Contrairement au DVD+RW, ce disque ne peut être enregistré qu'une seule fois. Tant que le disque n'a pas été finalisé, vous pouvez continuer à réaliser des enregistrements avec votre enregistreur de DVD. Il est certes possible de supprimer ultérieurement des enregistrements effectués, mais l'espace qu'ils occupaient ne peut plus être réutilisé. Les enregistrements effacés (titres) sont indiqués par 'Titre effacé'. Pour être lu par un lecteur de DVD, un disque doit au préalable avoir été finalisé par votre enregistreur de DVD. Une fois qu'un disque est finalisé, vous ne pouvez plus y ajouter d'enregistrement.
Quelles possibilités mon enregistreur de DVD offretil ?
Votre enregistreur de DVD Philips est un appareil d'enregistrement et de lecture de disques vidéo numériques offrant une compatibilité 'bidirectionnelle' avec le standard universel DVD-Vidéo. Cela signifie que :
•) cet enregistreur vous permet de lire des disques DVD-Vidéo préenregistrés.
•) les enregistrements réalisés avec cet enregistreur de DVD peuvent être lus sur d'autres lecteurs de DVD-Vidéo, ainsi que sur des lecteurs de DVD-ROM.
?
4
Introduction
Disques compatibles
Grâce à cet enregistreur de DVD, vous pouvez lire et effectuer des enregistrements sur les disques suivants :
Enregistrement et lecture
DVD+RW (Digital Versatile Disc + réinscriptible).
DVD+R (Digital Versatile Disc + non réinscriptible).
Lecture uniquement :
DVD-Vidéo (Digital Versatile Disk).
DVD-R (DVD-Recordable).
FRANÇAIS
DVD-RW (DVD-ReWritable). Lecture possible uniquement si l'enregistrement a été réalisé en 'mode vidéo', puis finalisé.
CD Audio (Compact Disc Digital Audio).
Super Audio CD (lecture de la couche CD seulement des disques hybrides SACD).
CD-Vidéo (Format 1.0, 1.1, 2.0).
Super CD-Vidéo.
Contenu des disques CD-R (CD-Recordable) Audio / MP3
Contenu des disques CD-RW (CD-Rewritable) Audio / MP3
Introduction
5
Zone géographique (code régional)
Généralement, les films DVD sont mis en vente à différents moments dans les diverses régions du monde. Tous les lecteurs de DVD sont donc dotés d'un code régional. Les disques peuvent également être dotés d'un code régional en option. Un appareil ne peut pas lire un disque dont le code régional ne correspond pas au sien.
Pour pouvoir être lus par cet appareil, les disques DVD doivent porter la mention 'ALL' (toutes zones) ou '2' (zone 2). Si un disque DVD présente un code différent, vous ne pouvez pas le lire avec cet enregistreur de DVD. Le code régional est indiqué par le numéro inscrit à l'intérieur du globe. Zone géographique (code régional) 2 : Europe, Japon, Afrique du Sud, Moyen-Orient (Egypte comprise).
Caractéristiques techniques
Alimentation secteur: 220-240 V / 50 Hz Consommation d'énergie:30W Consommation d'énergie (mode veille): moins de 3 W (affichage de l'heure désactivé) Dimensions en cm (l/h/p): 43,5 / 7,6 / 33,5 (tiroir de chargement fermé), 47,2 (tiroir ouvert) Poids sans emballage: env. 4,0 kg Coupure / Absence d'électricité: Les données concernant les chaînes et le programmeur
(Timer) sont conservées en mémoire environ un an et celles sur la date environ 12 heures.
Conditions de fonctionnement: inclinaison maximale autorisée de 10 degrés, quelle que soit l'orientation
Température ambiante:15Cà35C Taux d'humidité ambiant:25%à75%
Accessoires fournis
Mode d'emploi Livret de garantie Guide de démarrage rapide Télécommande et piles Câble d'antenne Cordon d'alimentation Câble péritel (câble Euro-AV) Emetteur infrarouge
6
Introduction
Précautions de manipulation et d'emploi  respecter
Attention ! Rayonnement laser visible et invisible. Ne pas regarder le rayon laser lorsque le boîtier est ouvert.
En raison des risques de lésion aux yeux, seul un technicien qualifié est autorisé à ouvrir le boîtier et à réparer l'appareil.
LASER
Type : Laser à semi-conducteur InGaAlP (DVD), AlGaAs (CD) Longueur d'onde : 660 nm (DVD), 780 nm (CD) Puissance de sortie (hors application) : 20 mW (gravure DVD+RW), 0,8 mW (lecture DVD), 0,3 mW (lecture CD). Divergence de faisceau : 82 degrés (DVD), 54 degrés (CD)
Attention : appareil sous haute tension ! Ne pas ouvrir ! Risque d'éléctrocution !
Aucune des pièces composant cet appareil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d'assurer l'entretien de votre appareil.
Dès que vous branchez cet enregistreur de DVD sur secteur, certaines de ses pièces sont en permanence sous tension. Pour mettre l'appareil complètement hors tension, débranchez-le au niveau de la prise.
FRANÇAIS
Si vous devez couper l'alimentation secteur de l'enregistreur de DVD, veillez à débrancher la fiche de la prise murale, et pas seulement la fiche de la prise 4MAINS située au dos de l'appareil. Sinon, des enfants risqueraient de se blesser avec l'extrémité du câble sous tension en jouant.
Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier recyclable.
Déposez vos piles usagées aux endroits prévus à cet effet.
Utilisez les possibilités offertes dans votre pays pour éliminer l'emballage de manière écologique.
Cet appareil électronique comprend de nombreux composants réutilisables. Nous vous conseillons de vous informer sur les possibilités de recyclage de votre ancien appareil.
Introduction
7
Si vous installez l'enregistreur de DVD dans un meuble, veillez à laisser un espace libre d'environ 2,5 cm (1 pouce) autour de l'appareil afin de permettre la libre circulation de l'air et d'éviter tout échauffement.
Assurez-vous que les orifices de ventilation de l'appareil ne sont pas obstrués. Ne posez jamais l'appareil sur un support instable.
Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil. Ne posez notamment jamais de vase sur votre enregistreur de DVD. Si du liquide s'est infiltré dans l'appareil, débranchez-le immédiatement et contactez le service après-vente.
N'installez jamais l'enregistreur de DVD à proximité de radiateurs et d'autres sources de chaleur. Protégez-le des rayons directs du soleil.
Ne posez aucun objet inflammable (bougies, etc.) sur l'appareil.
Veillez à ce que les enfants n'introduisent aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.
Nettoyage des disques
: Des disfonctionnements (image figée, interruptions du son, perturbation des images) peuvent se produire lorsque le disque inséré dans l'appareil est sale. Pour éviter ce type de problème, veillez à nettoyer régulièrement vos disques.
1 Lorsqu'un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon doux. Pour ce
faire, frottez-le du centre vers la périphérie.
2 N'utilisez pas de produits dissolvants tels que l'essence, les diluants, les
produits de nettoyage disponibles dans le commerce, ou de bombe antistatique pour disques analogiques.
Puisje utiliser des disques de nettoyage sur mon enregistreur de DVD ?
L'enregistreur de DVD étant doté d'un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs normaux de DVD et de CD, les disques de nettoyage risquent d'abîmer le laser.
Par conséquent, n'utilisez pas de disque de nettoyage !
?
Fonctions spéciales de votre enregistreur de DVD
Votre enregistreur de DVD Philipspossède toute une série de fonctions spéciales destinées à faciliter son utilisation quotidienne.
Philips offre une connectivité inégalée de cet enregistreur de DVD avec les autres appareils Home Cinema existants.
Cinema Link permet de commander l'enregistreur de DVD via des appareils externes (récepteur, télévision) et d'activer les réglages adéquats automatiquement.
8
Introduction
Grâce à cette fonction, votre enregistreur de DVD reprend automatiquement les réglages de programmes du téléviseur via le câble péritel (prise EXT 1 TO TV-I/O ).
Vous pouvez programmer sur votre enregistreur de DVD des enregistrements commandés par un récepteur satellite externe.
Il vous suffit d'appuyer sur une touche, et votre enregistreur de DVD repère et enregistre la chaîne que vous regardez sur le téléviseur, lorsqu'il est en veille.
Cette connexion est également appelée 'FireWire' ou 'IEEE 1394'. Elle permet de transmettre des signaux numériques de bande passante élevée, comme ceux qui sont utilisés par les caméscopes numériques (DV). Les signaux audio et vidéo sont transmis par un même câble. Cette entrée numérique peut aussi bien être utilisée pour connecter des caméscopes numériques et Hi8 que des ordinateurs dotés d'une sortie vidéo numérique.
Cet écran vous donne un aperçu de l'ensemble du contenu du disque inséré. Chaque image de l'index correspond à un enregistrement. A droite de l'écran, apparaît également une flèche appelée pointeur de disque, qui indique sous forme graphique la durée et la position de chaque enregistrement sur le disque.
Cette fonction vous permet de supprimer aisément des coupures publicitaires ou des scènes données de la lecture d'un film. Pour cela, l'appareil marque les scènes en question et les ignore automatiquement à votre demande. Vos réglages sont enregistrés sur le disque, de façon à ce que les autres lecteurs de DVD sautent également ces scènes. Il vous suffit pour cela de finaliser les modifications.
Les fichiers MP3 sont des fichiers de compression audio avancée. Un procédé spécial permet de réduire de 9/10e le volume des données qui se trouvent sur la source audio d'origine. Cela permet d'enregistrer jusqu'à 10 heures de musique sur un même CD ! Cet appareil permet de lire les CD musicaux utilisant ce procédé.
FRANÇAIS
Normalement, les nouveaux enregistrements débutent toujours à l'endroit en cours sur le disque. Comme sur une vidéocassette, par exemple au milieu de la bande. Cependant, si vous appuyez plus longtemps sur la touche REC/OTR n , le nouvel enregistrement est placé à la suite des enregistrements déjà présents. Ainsi, vous êtes sûr de ne pas 'écraser' des enregistrements précédents. Sur les disques DVD+R, les nouveaux enregistrements sont toujours insérés après les enregistrements existants.
Votre enregistreur de DVD vous permet de réaliser des enregistrements à partir d'une source RVB (par ex., récepteur satellite) via son entrée péritel (prise EXT 2 AUX-I/O ). Les signaux vidéo correspondant aux couleurs (R-Rouge, V-Vert, B-Bleu) sont transmis par trois câbles différents. Cela évite les problèmes d'interférence survenant parfois avec un câble vidéo classique.
Les enregistreurs de DVD Philips peuvent lire des disques DVD et CD préenregistrés, et les disques DVD enregistrés sur cet appareil peuvent également être lus par les lecteurs de DVD actuels (et futurs).
Cette norme développée par Dolby Laboratories permet la transmission de 1 à 5 canaux véritables, ainsi que d'un canal (.1) réservé aux fréquences graves. Cela permet d'obtenir 5.1 canaux séparés. Les enceintes sont disposées à l'avant (à gauche, au milieu et à droite) et à l'arrière (à droite et à gauche). Ce système est le plus répandu actuellement et il est également utilisé dans les salles de cinéma. Cet enregistreur de DVD permet d'enregistrer tous les sons sur les disques DVD+RW en mode Dolby Digital sur 2 canaux.
Fabriqué sous licence accordée par Dolby Laboratories. Dolby et le sigle double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories.
Introduction
9
Norme de transmission sur 5.1 canaux, mise au point par la société Digital Theatre Systems Inc. La plus répandue après le standard Dolby Digital.
Ce produit intègre une technologie de protection contre la copie protégée par les brevets américains n 4631603, 4577216 et 4819098, ainsi que par d'autres droits relatifs à la protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection développée par Macrovision Corporation est soumise à l'autorisation de Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à des applications payantes disponibles dans un cadre limité, sauf accord écrit de Macrovision autorisant une autre utilisation. Toute opération de modification, désassemblage ou rétroingénierie de l'appareil est interdite.
Le système GUIDE Plus+®vous offre un aperçu des émissions télévisées en cours sur l'écran de votre téléviseur. En outre, il vous permet de programmer l'enregistreur de DVD, en sélectionnant l'émission télévisée souhaitée dans l'aperçu.
Au cours de l'installation, il vous suffit de saisir votre code postal pour afficher le programme des émissions télévisées des 48 heures à venir ou choisir une émission télévisée dans une catégorie préférée, comme par ex. : Sport ou Film. Sélectionnez l'émission télévisée que vous souhaitez regarder ou programmer avec votre télécommande. Désormais, la programmation de votre enregistreur de DVD n'est plus un souci ! Etant donné que les informations sont transmises en même temps que le signal TV, vous n'avez rien à charger ou à acheter. Ce service est gratuit !
Système de programmation simple pour enregistreurs de DVD. Indiquez le numéro correspondant à l'émission à enregistrer. Vous trouverez ce numéro dans votre magazine TV.
GUIDE Plus+ et ShowView sont des marques de fabrique de Gemstar TVGuide International, Inc. et/ou de ses filiales. G-LINK est une marque de fabrique de Gemstar TVGuide International, Inc. et/ou de ses filiales. Les systèmes GUIDE Plus+ at ShowView sont fabriqués sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou de ses filiales.
GEMSTARTV GUIDE N'EST EN AUCUNE FACON RESPONSABLE DE L'EXACTITUDE DES DONNEES DE PROGRAMMATION FOURNIES PAR LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN OUTRE, GEMSTARTV GUIDE NE SERA EN AUCUNE FACON TENU RESPONSABLE EN CAS DE POURSUITE EN DOMMAGES ET INTERTS RECLAMES POUR CAUSE DE PERTES DE PROFITS, D'INTERRUPTION D'ACTIVITE OU TOUT AUTRE DOMMAGE PARTICULIER, DIRECT OU INDIRECT, OU ACCESSOIRE, LIE AU SYSTEME GUIDE PLUS+.
Le produit, le service et/ou la technologie GUIDE Plus+ font l'objet de différents brevets et demandes de brevets nationaux et européens, accordés sous licence ou détenus par Gemstar TV Guide International, Inc. ou ses filiales.
Afin de pouvoir identifier votre appareil auprès des services de renseignement ou en cas de vol, notez son numéro de série ci-après. Le numéro de série (PROD. NO.) figure sur la plaque de fabrication au dos de l'appareil :
MODEL NO. DVDR 80/001
PROD. NO. ..................
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 73/23/CEE + 89/336/CEE + 93/68 CEE.
10
Introduction
BConnexion de l'enregistreur de DVD
Mise en service de la télécommande
Vous trouverez une télécommande et des piles dans l'emballage de l'enregistreur de DVD. Pour pouvoir utiliser la télécommande, vous devez d'abord y insérer les piles, comme décrit dans le paragraphe suivant.
1 Prenez la télécommande de l'enregistreur de DVD et les 2 piles
fournies.
2 Ouvrez le compartiment prévu pour les piles et insérez-les comme
indiqué sur le schéma. Refermez ensuite le compartiment. En insérant les piles, veillez à respecter le sens de polarité (côté +/-) indiqué dans leur compartiment.
Votre télécommande est prête. Elle a un rayon d'action de 5 à 10 mètres.
FRANÇAIS
Bien 'viser'
Pour effectuer les opérations décrites dans les sections suivantes, il est nécessaire d'utiliser la télécommande. Pour utiliser la télécommande, dirigez toujours sa tête vers l'enregistreur de DVD et non vers le téléviseur.
Astuce
Connexion de l'enregistreur de DVD au téléviseur
Pour pouvoir enregistrer et regarder des émissions télévisées avec votre enregistreur de DVD, vous devez avoir procédé aux raccordements nécessaires.
Raccordez directement votre enregistreur de DVD au téléviseur. Si vous intercalez un magnétoscope entre les deux appareils, le système de protection contre les copies intégré à l'enregistreur de DVD peut entraîner une perte de qualité de l'image. Nous vous conseillons d'utiliser un câble péritel pour raccorder votre enregistreur de DVD à votre téléviseur.
Qu'estce qu'un câble péritel ?
Le câble péritel (également appelé Scart ou Euro-AV) sert de connexion universelle pour les signaux vidéo, audio et de commande. Ce type de liaison permet une transmission audio et vidéo sans perte de qualité, ou presque.
?
Connexion de l'enregistreur de DVD
11
Lorsque vous installez votre enregistreur de DVD la première fois, vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
'Connexion avec câble péritel et Easy Link'
Si votre téléviseur est doté de la fonction 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic, ...' et si vous utilisez un câble péritel.
'Connexion avec câble péritel sans Easy Link'
Si votre téléviseur n'est pas doté de la fonction 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic, etc.', et si vous utilisez un câble péritel.
'Connexion avec câble Svidéo (Y/C)'
Si votre téléviseur est équipé d'une prise S-vidéo (SVHS).
'Connexion avec câble vidéo (CVBS)'
Si votre téléviseur est équipé uniquement d'une prise vidéo (CVBS).
Connexion avec câble péritel et 'Easy Link'
La fonction 'Easy Link' permet à votre enregistreur de DVD d'échanger des informations avec le téléviseur. 'Easy Link' permet également de transmettre dans l'ordre les chaînes télévisées en mémoire sur le téléviseur à votre enregistreur de DVD. Veuillez suivre les indications contenues dans le mode d'emploi du téléviseur.
Préparez les câbles suivants : Un câble d'antenne (1, fourni), un câble d'alimentation (2, fourni), un câble péritel spécial compatible avec le système Easylink (3).
1 Eteignez le téléviseur.
2 Retirez la fiche du câble d'antenne de la prise situé sur le téléviseur.
Raccordez-la à la prise ANTENNA IN prévue à cet effet au dos de l'enregistreur de DVD.
3 Avec le câble d'antenne fourni, raccordez la prise TV OUT située au
dos de l'enregistreur de DVD à la prise d'entrée de l'antenne sur le téléviseur.
4 A l'aide d'un câble péritel spécial (21 broches connectées), raccordez
la prise péritel EXT 1 TO TV-I/O située au dos de l'enregistreur de DVD à la prise péritel prévue pour Easylink sur le téléviseur (consultez le mode d'emploi du téléviseur).
5 Pour savoir comment raccorder des appareils auxiliaires (récepteur
satellite, magnétoscope,...) aux prises entrée/sortie, veuillez consulter la section 'Connexion d'appareils auxiliaires' au chapitre suivant.
12
Connexion de l'enregistreur de DVD
EasyLink loading data from TV; please wait
6 Mettez le téléviseur en marche.
7 Avec le câble d'alimentation fourni, raccordez la prise d'alimentation
4MAINS située au dos de l'enregistreur de DVD à la prise murale.
L'afficheur indique les principales fonctions de l'enregistreur de DVD. Cette fonction est désactivée à l'issue de la première installation. Pour savoir comment activer de nouveau cette fonction, consultez la section 'Economies d'énergie' au chapitre 'Réglages préférentiels'.
8 Appuyez sur la touche STANDBY-ON m de l'enregistreur de DVD.
Un message s'affiche à l'écran pour indiquer que la transmission a commencé. Pendant toute la durée de la transmission, l'afficheur indique 'EASYLINK'. Le téléviseur transmet à l'enregistreur de DVD toutes les chaînes TV mémorisées dans l'ordre. Cela peut prendre quelques minutes.
a Mon téléviseur affiche les indications Heure', 'Année', 'Mois', 'Date'
1 Vérifiez l'heure affichée à la ligne 'Heure'. 2 Au besoin, modifiez l'heure à l'aide des touches numériques 0..9 de la
télécommande.
3 Sélectionnez la ligne suivante en appuyant sur P+ A ou P- B . 4 Vérifiez les réglages affichés pour : 'Année', 'Mois'et'Date'. 5 Si les données affichées sont correctes, mémorisez-les en appuyant sur la
touche OK .
FRANÇAIS
Problme
Langue son
English Español Français Português Italiano
OK pour continuer
Initialisation
a D'autres menus d'installation s'affichent sur mon téléviseur
Toutes les données requises n'ont pas été transmises. Dans ce cas, effectuez les réglages manuellement, en procédant comme suit. Pour plus d'informations sur les différentes fonctions, consultez la section 'Première installation' au chapitre 'Mise en service'.
1 Sélectionnez la langue de doublage (langue de la piste son) à l'aide de la
touche P- B ou P+ A et confirmez en appuyant sur la touche OK .
2 Sélectionnez la langue de sous-titrage à l'aide de la touche P- B ou
P+ A et confirmez en appuyant sur la touche OK .
3 Sélectionnez le format d'image de votre choix en appuyant sur P- B ou
P+ A .
'4:3 boîte aux lettres' Pour un téléviseur classique (4:3) : Image 'grand
écran' (bandes noires en haut et en bas de l'écran)
'4:3 panoramique' Pour un téléviseur classique (4:3) : image pleine
hauteur, côtés tronqués
'16:9' Pour un téléviseur 16:9 :
4 Confirmez en appuyant sur la touche OK . 5 A l'aide de la touche P- B ou P+ A , sélectionnez le pays où vous
vous trouvez. S'il n'est pas affiché à l'écran, choisissez 'Autre'.
6 Confirmez en appuyant sur la touche OK .
Problme
Connexion de l'enregistreur de DVD
13
Les réglages de base de l'appareil sont alors terminés.
Les réglages suivants concernent le système GUIDE Plus+ interactif gratuit des émissions télévisées que vous pouvez regarder dans votre zone. Pour en savoir plus sur son installation du système GUIDE Plus+ système GUIDE Plus+
®
'.
®
. Ce système vous offre un aperçu
®
, consultez le chapitre 'Le
Connexion avec câble péritel sans 'Easy Link'
Préparez les câbles suivants : Un câble d'antenne (1, fourni), un câble d'alimentation (2, fourni), un câble péritel (3).
1 Retirez la fiche du câble d'antenne de la prise situé sur le téléviseur.
Raccordez-la à la prise ANTENNA IN prévue à cet effet au dos de l'enregistreur de DVD.
2 Avec le câble d'antenne fourni, raccordez la prise TV OUT située au
dos de l'enregistreur de DVD à la prise d'entrée de l'antenne sur le téléviseur.
3 Avec un câble péritel, raccordez la prise péritel EXT 1 TO
TV-I/O située au dos de l'enregistreur de DVD à la prise péritel du
téléviseur prévue pour l'enregistreur de DVD (consultez le mode d'emploi du téléviseur).
J'ai le choix entre plusieurs fiches péritel libres sur mon téléviseur. Laquelle doisje utiliser ?
Choisissez la prise péritel conçue pour servir à la fois de sortie et d'entrée vidéo.
Mon téléviseur affiche un menu de sélection pour la prise péritel
Sélectionnez 'VCR' comme source pour la prise péritel.
4 Pour savoir comment raccorder des appareils auxiliaires (récepteur
satellite, magnétoscope,...) aux prises entrée/sortie, veuillez consulter la section 'Connexion d'appareils auxiliaires' au chapitre suivant.
5 Mettez le téléviseur en marche.
?
14
Connexion de l'enregistreur de DVD
6 Avec le câble d'alimentation fourni, raccordez la prise d'alimentation
4MAINS située au dos de l'enregistreur de DVD à la prise murale.
L'afficheur indique les principales fonctions de l'enregistreur de DVD. Cette fonction est désactivée à l'issue de la première installation. Pour savoir comment activer de nouveau cette fonction, consultez la section 'Economies d'énergie' au chapitre 'Réglages préférentiels'.
7 Appuyez sur la touche STANDBY-ON m de l'enregistreur de DVD.
L'afficheur indique 'IS TV ON?'.
8 Si le raccordement a été effectué correctement et si le téléviseur
passe automatiquement sur le numéro de programme correspondant à la prise péritel (par ex. : 'EXT', '0', 'AV') l'image suivante s'affiche :
FRANÇAIS
Langue menu
English Español Français Italiano Deutsch
OK pour continuer
Initialisation
a L'écran reste vide
b La plupart des téléviseurs passent automatiquement sur le numéro de
programme de la prise péritel en recevant le signal transmis par l'enregistreur de DVD via le câble péritel.
b Si le téléviseur n'est pas passé automatiquement sur le numéro de
programme adéquat, sélectionnez manuellement le numéro de programme correspondant à la prise péritel sur votre téléviseur (consultez le mode d'emploi du téléviseur).
b Vérifiez que le câble péritel du téléviseur est raccordé comme il faut à la
prise EXT 1 TO TV-I/O de l'enregistreur de DVD. La prise EXT 2 AUX-I/O est réservée aux appareils auxiliaires.
Problme
Consultez ensuite la section intitulée 'Première installation' au chapitre 'Mise en service'.
Connexion de l'enregistreur de DVD
15
Connexion avec câble Svidéo (Y/C)
Ce câble, également appelé câble SVHS, permet de transmettre séparément les signaux de luminance (signal Y) et de chrominance (signal C). Cette prise / fiche Mini-DIN est aussi appelée prise / fiche Hosiden.
Préparez les câbles suivants : Un câble d'antenne (1, fourni), un câble d'alimentation (2, fourni), un câble S-vidéo (SVHS) (3), un câble audio (4, fiches rouge / blanche).
1 Retirez la fiche du câble d'antenne de la prise situé sur le téléviseur.
Raccordez-la à la prise ANTENNA IN prévue à cet effet au dos de l'enregistreur de DVD.
2 Avec le câble d'antenne fourni, raccordez la prise TV OUT située au
dos de l'enregistreur de DVD à la prise d'entrée de l'antenne sur le téléviseur.
3 Avec un câble S-vidéo (SVHS), raccordez la prise OUT S-VIDEO
(Y/C) située au dos de l'enregistreur de DVD à l'entrée S-vidéo
(SVHS) correspondante sur le téléviseur (cette entrée porte généralement l'inscription 'S-Video in', 'SVHS in'. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.)
4 A l'aide d'un câble (cinch) audio, raccordez la prise cinch rouge /
blanche OUT AUDIO L/R au dos de l'enregistreur de DVD avec l'entrée audio, le plus souvent de couleur rouge / blanche, de votre téléviseur (cette entrée porte généralement l'inscription 'Audio in', 'AV in'. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.)
5 Mettez le téléviseur en marche. Ensuite, faites basculer l'appareil sur
l'entrée SVHS ou sélectionnez le numéro de programme correspondant à cette entrée. Pour connaître ce numéro de programme, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
16
Connexion de l'enregistreur de DVD
6 Avec le câble d'alimentation fourni, raccordez la prise d'alimentation
4MAINS située au dos de l'enregistreur de DVD à la prise murale.
L'afficheur indique les principales fonctions de l'enregistreur de DVD. Cette fonction est désactivée à l'issue de la première installation. Pour savoir comment activer de nouveau cette fonction, consultez la section 'Economies d'énergie' au chapitre 'Réglages préférentiels'.
7 Appuyez sur la touche STANDBY-ON m de l'enregistreur de DVD.
L'afficheur indique 'IS TV ON?'.
Consultez ensuite la section intitulée 'Première installation' au chapitre 'Mise en service'.
Connexion avec câble vidéo (CVBS)
Ce câble, comportant généralement des fiches jaunes, permet de transmettre le signal vidéo composite (FBAS, CVBS). Les signaux de luminance et de chrominance sont transmis via une même connexion. Cela peut entraîner dans certains cas une baisse de qualité de l'image (effet 'moiré').
Préparez les câbles suivants : Un câble d'antenne (1, fourni), un câble d'alimentation (2, fourni), un câble vidéo (CVBS) (3, fiche jaune), un câble audio (4, fiches rouge / blanche).
FRANÇAIS
1 Retirez la fiche du câble d'antenne de la prise situé sur le téléviseur.
Raccordez-la à la prise ANTENNA IN prévue à cet effet au dos de l'enregistreur de DVD.
2 Avec le câble d'antenne fourni, raccordez la prise TV OUT située au
dos de l'enregistreur de DVD à la prise d'entrée de l'antenne sur le téléviseur.
3 A l'aide d'un câble vidéo (CVBS), raccordez la prise cinch vidéo jaune
VIDEO (CVBS) OUT située au dos de l'enregistreur de DVD à l'entrée vidéo, le plus souvent de couleur jaune, sur le téléviseur (elle porte généralement l'inscription 'Video in', 'AV in'. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.)
4 A l'aide d'un câble audio (cinch), raccordez la prise cinch rouge /
blanche OUT AUDIO L/R située au dos de l'enregistreur de DVD avec l'entrée audio, le plus souvent de couleur rouge / blanche, de votre téléviseur (cette entrée porte généralement l'inscription 'Audio in', 'AV in'. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.)
Connexion de l'enregistreur de DVD
17
5 Pour savoir comment raccorder des appareils auxiliaires (récepteur
satellite, magnétoscope,...) aux prises entrée/sortie, veuillez consulter la section 'Connexion d'appareils auxiliaires' au chapitre suivant.
6 Mettez le téléviseur en marche. Ensuite, faites basculer l'appareil sur
l'entrée vidéo / audio ou sélectionnez le numéro de programme correspondant à cette entrée. Pour connaître ce numéro de programme, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
7 Avec le câble d'alimentation fourni, raccordez la prise d'alimentation
4MAINS située au dos de l'enregistreur de DVD à la prise murale. L'afficheur indique les principales fonctions de l'enregistreur de DVD. Cette fonction est désactivée à l'issue de la première installation. Pour savoir comment activer de nouveau cette fonction, consultez la section 'Economies d'énergie' au chapitre 'Réglages préférentiels'.
8 Appuyez sur la touche STANDBY-ON m de l'enregistreur de DVD.
L'afficheur indique 'IS TV ON?'.
Consultez ensuite la section intitulée 'Première installation' au chapitre 'Mise en service'.
18
Connexion de l'enregistreur de DVD
CConnexion d'appareils auxiliaires
Connexion d'appareils auxiliaires  la seconde prise péritel
Vous pouvez raccorder d'autres appareils (décodeur, récepteur satellite, caméscope, etc.) à la prise péritel EXT 2 AUX-I/O . Lorsque vous lancez la lecture sur l'appareil connecté, l'enregistreur de DVD établit automatiquement la liaison entre la prise péritel EXT 2 AUX-I/O et la prise péritel EXT 1 TO TV-I/O . Vous voyez ainsi s'afficher sur votre téléviseur l'image transmise par l'appareil raccordé, même lorsque l'enregistreur de DVD est éteint. La touche TV/DVD de la télécommande vous permet de passer de l'appareil relié à la prise péritel EXT 2 AUX-I/O à l'enregistreur de DVD, et vice-versa.
L'enregistreur de DVD doit être directement relié au téléviseur (prise EXT 1 TO TV-I/O directement raccordée au téléviseur). Si vous intercalez un magnétoscope entre les deux appareils, la technologie de protection contre les copies intégrée à l'enregistreur de DVD risque de dégrader la qualité des images sur votre téléviseur.
Connexion d'un magnétoscope / lecteur de DVD
FRANÇAIS
Vous pouvez également utiliser la prise d'entrée EXT 2 AUX-I/O pour raccorder un magnétoscope / lecteur de DVD. Si un récepteur externe (récepteur satellite, boîtier décodeur, câblo-sélecteur etc.) est déjà raccordé à cette prise , raccordez le magnétoscope à la prise 'VCR', 'TO VCR', ... du récepteur externe. Vous pouvez également utiliser les prises en façade S-VIDEO , VIDEO et les prises audio left AUDIO right .
Important :
La plupart des vidéocassettes ou des disques DVD préenregistrés sont protégés contre les copies. Lorsque vous essayez de les copier, l'afficheur de l'enregistreur de DVD indique 'COPY PROT'.
a Lorsque je copie des vidéocassettes, l'indication 'NO SIGNAL'
apparaît sur l'afficheur.
b Vérifiez que les câbles sont bien raccordés.
b Si vous effectuez l'enregistrement via un magnétoscope, pensez à modifier le
réglage 'Tracking (Suivi de piste)' sur ce magnétoscope.
b En cas de signal vidéo de mauvaise qualité, anormal, il est possible que
l'enregistreur de DVD ne le reconnaisse pas.
a Lorsque je copie des disques DVDVidéo ou des vidéocassettes
préenregistrées, l'image est perturbée et la luminosité varie
b Cela se produit lorsque vous tentez de copier des disques DVD ou des
vidéocassettes protégés contre les copies. L'image sur le téléviseur est normale, mais l'enregistrement sur le DVD+R/RW sera de mauvaise qualité. Il n'est pas possible de copier des disques DVD ou des vidéocassettes protégé(e)s contre les copies avec une qualité d'image correcte.
Problme
Connexion d'appareils auxiliaires
19
Connexion d'un récepteur externe (récepteur satellite, boîtier décodeur, câblosélecteur...)
Vous pouvez raccorder un récepteur externe à la prise EXT 2 AUX-I/O . Pour utiliser des récepteurs supplémentaires, vous pouvez également utiliser les prises EXT 1 TO TV-I/O (si votre téléviseur est raccordé aux prises COMPONENT VIDEO OUT ), ainsi que les prises VIDEO , S-VIDEO sur la façade de l'appareil. Notez que vous devez raccorder un câble audio supplémentaire à la prise IN AUDIO L/R ou left AUDIO right .
1 Raccordez la prise péritel du récepteur (récepteur satellite) prévue
pour le téléviseur (celle-ci porte généralement l'inscription 'TV', 'TO TV'), à la prise EXT 2 AUX-I/O de votre enregistreur de DVD.
Pourquoi ne puisje pas utiliser la prise 'VCR', 'TO VCR',... ?
Pour obtenir une qualité d'image optimale, il est impératif d'utiliser le signal
'RVB' (rouge-vert-bleu) du récepteur. Ce signal est généralement disponible
sur la prise 'TV', 'TO TV',... L'enregistreur de DVD le transmet à la prise
EXT 1 TO TV-I/O .
La prise 'VCR', 'TO VCR'... de certains récepteurs ne propose qu'un signal
vidéo (CVBS/FBAS). Consultez le mode d'emploi du récepteur pour connaître
les signaux transmis par les différentes prises.
Si vous êtes satisfait de la qualité de l'image obtenue via la prise 'VCR', 'TO
VCR'..., vous pouvez également utiliser cette prise.
2 Si toutefois votre récepteur externe permet la commutation pour le
signal de la prise 'TV', 'TO TV',..., sélectionnez le réglage 'RVB'.
?
Connexion d'appareils auxiliaires avec le câble d'antenne uniquement
Pour raccorder des appareils auxiliaires (par ex., récepteur satellite) uniquement avec le câble d'antenne, vous devez procéder comme suit :
Votre enregistreur de DVD doit être directement relié au téléviseur. Si vous intercalez un magnétoscope entre les deux appareils, la technologie de protection contre les copies intégrée à l'enregistreur de DVD risque de dégrader la qualité des images sur votre téléviseur.
L'appareil auxiliaire (récepteur satellite) doit être raccordé avant l'enregistreur de DVD (appareil auxiliaire - enregistreur de DVD - téléviseur). Seul le téléviseur doit être raccordé à la prise TV OUT .
•) Si l'image du téléviseur est perturbée lorsque l'appareil auxiliaire est en marche, cela peut être dû à une chaîne télévisée émettant sur le même canal ou un canal à proximité immédiate de l'appareil auxiliaire. (Par ex. : chaîne télévisée sur le canal 45, appareil auxiliaire (récepteur satellite) également sur le canal 45.) Dans ce cas, modifiez le canal de l'appareil auxiliaire (récepteur satellite). Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi de cet appareil. Vous devez également mémoriser ce canal sur l'enregistreur de DVD pour pouvoir enregistrer les émissions télévisées transmises par l'appareil auxiliaire (récepteur satellite).
•) Mettez l'appareil auxiliaire en marche lorsque vous installez votre enregistreur de DVD. Lors de la recherche automatique des chaînes, le canal de l'appareil auxiliaire sera ainsi également mémorisé comme une chaîne télévisée.
20
Connexion d'appareils auxiliaires
Loading...
+ 94 hidden pages