Philips DVDR7300H User Manual [cz]

DVD rekordér s harddiskem DVDR7300H
Děkujeme Vám, že jste si vybrali Philips.
Potřebujete rychle pomoci?
Nahlédněte nejprve do Rychlého průvodce a/nebo si přečtěte návod.
Naleznete tam řadu tipů pro lepší využití tohoto výrobku Philips.
Pokud jste nenalezli v návodu odpověď, můžete se obrátit na naši on-line
podporu na www.philips.com/support
Přečtěte si pozorně informace na štítku na spodní nebo zadní straně tohoto DVD přehrávače a opište si výrobní číslo (Serial No.) na zde vyhrazené místo. Informace si uschovejte.
Model: DVD RECORDER DVDR7300H Výrobní číslo: __________________
Likvidace vysloužilého přístroje
Tento produkt je zkonstruován a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít. Pokud je produkt označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice Evropské Unie 2002/96EC. Informujte se prosím na místní systém sběru
tříděného odpadu a elektrických a elektronických zařízení. Dodržujte prosím místní předpisy a nevyhazujte vysloužilé zařízení do normálního komunálního odpadu. Správnou likvidací starého přístroje pomůžete omezit negativní dopady na životní prostředí a chráníte lidské zdraví.
2
Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti. Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem. Na přístroj a do jeho blízkosti neumísťujte potenciálně nebezpečné předměty (např. svíčky, nádoby s kapalinou apod.).
LASER
Typ Polovodičový
Vlnová délka 658 nm (DVD)
Výstupní výkon 30 mW (zápis DVD+RW)
Divergence paprsku
ZÁKAZNÍCI BY MĚLI MÍT NA PAMĚTI, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZORY S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PRODUKTEM A MOHOU BÝT PŘÍČINOU ARTEFAKTŮ V OBRAZE. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S 625 NEBO 525 ŘÁDKOVÝM NEPROKLÁDANÝM (PROGRESSIVE SCAN) OBRAZEM DOPORUČUJEME PŘEPNOUT NA VÝSTUP VE STANDARDNÍM ROZLIŠENÍ. V PŘÍPADĚ DOTAZŮ TÝKAJÍCÍCH SE KOMPATIBILITY VAŠEHO TELEVIZORU S TÍMTO MODELEM 525p A 625p DVD PŘEHRÁVAČE KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE ZÁKAZNICKÉ CENTRUM.
InGaAiP (DVD) AlGaAs (CD)
790 nm (CD)
1,0 mW (DVD čtení) 1,0 mW (CD čtení)
84° (DVD)
61°(CD)
UPOZORNĚNÍ PŘI OTEVŘENÍ KRYTU SE
MŮŽETE VYSTAVIT VIDITELNÉMU A NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU ZÁŘENÍ. NEVYSTAVUJTE SE LASEROVÉMU ZÁŘENÍ.
Vzhledem k situaci panující ve formátech disků nabízených různými výrobci může váš DVD systém vyžadovat rozšíření nebo upgrade. Jak se DVD technologie vyvíjí, stanou se tato rozšíření běžnými a snadno proveditelnými. Pro upgrade software navštivte www.philips. com/support.
3
Tento DVD systém je v souladu se směrnicí pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC).
Tento přehrávač DVD je vyroben ve shodě s těmito direktivami: 73/23/EEC +89/336/EEC + 93/68/EEC
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI licensing LLC.
Tento výrobek používá technologii ochrany autorských práv, jež je předmětem několika amerických patentů a dalších způsobů ochrany duševního vlastnictví, vlastněných společností Macrovision a dalších oprávněných vlastníků. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno Macrovision a je určeno na domácí a další omezené použití, není-li společností Macrovision Corporation stanoveno jinak. Zkoumání a odstraňování této ochrany je zakázáno.
U.S. Patent Numbers 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 a 6,516,132.
GUIDE Plus+, ShowView, VIDEO Plus+, G-LINK jsou (1) registrované ochranné známky, (2) vyráběny v licenci a (3) chráněny mezinárodními patenty vlastněnými nebo licencovanými společností Gemstar-TV Guide International, Inc nebo příslušnými dceřinými společnostmi.
GEMSTAR-TV INTERNATIONAL, INC. A PŘÍSLUŠNÉ DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM NEODPOVÍDAJÍ ZA PŘESNOST INFORMACÍ V PROGRAMOVÝCH PŘEHLEDECH ZAJIŠŤOVANÝCH GUIDE PLUS+ SYSTÉMEM. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ GEMSTAR-TV INTERNATIONAL, INC. A PŘÍSLUŠNÉ DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI NEODPOVÍDAJÍ ZA ŠKODY PŘEDSTAVOVANÉ ZTRÁTOU ZISKU, ZTRÁTOU OBCHODNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ ANI ZA NEPŘÍMÉ, MIMOŘÁDNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY SPOJENÉ S PROVIZÍ NEBO S POUŽITÍM JAKÝCHKOLI INFORMACÍ, VYBAVENÍ NEBO SLUŽEB TÝKAJÍCÍCH SE SYSTÉMU GUIDE PLUS+.
4
5
Obsah
Obecné
Česky
Péče o přístroj a bezpečnost ........................................................................................... 8
Základní informace ........................................................................................................... 9
Přehled produktu
Vlastní přístroj ................................................................................................................ 11
Dálkový ovladač ........................................................................................................ 12~14
Zapojení
Krok 1: Základní zapojení rekordéru ......................................................................15~18
Krok 2: Volitelná zapojení ......................................................................................... 19~23
Krok 3: Instalace a nastavení .................................................................................... 24~25
Krok 4: Nastavení GUIDE Plus+ systému ............................................................... 26~27
GUIDE Plus+
Používání systému GUIDE Plus+ .................................................................................. 28
Sledování TV
Ovládání TV programů ................................................................................................... 32
Nahrávání
Před nahráváním ......................................................................................................33~35
Nahrávání na Harddisk ............................................................................................. 36~42
Nahrávání na harddisk nebo nahrávatelné DVD ................................................... 43~46
Umístění .................................................................................................................................................................8
Čistění disků ..........................................................................................................................................................8
Péče o harddisk (HDD) ......................................................................................................................................8
Úvod ........................................................................................................................................................................9
Dodávané příslušenství ........................................................................................................................................9
Kód regionu ...........................................................................................................................................................9
Speciální funkce ...................................................................................................................................................10
Používání dálkového ovladače ..........................................................................................................................14
Připojení antény ..................................................................................................................................................15
Připojení video kabelu ............................................................................................................................... 16~17
Připojení audio kabelů .......................................................................................................................................18
Připojení ke kabelové televizi nebo satelitnímu přijímači ..........................................................................19
Připojení k videorekordéru nebo jinému podobnému zařízení ...............................................................20
Připojení k videorekordéru a kabelovému/satelitnímu přijímači .............................................................21
Připojení videokamery ............................................................................................................................. 22~23
Představení systému GUIDE Plus+ .................................................................................................................28
Funkce rychlého přístupu .................................................................................................................................28
Nabídková lišta GUIDE Plus+ ..........................................................................................................................29
Přepnutí na TV program ....................................................................................................................................32
Funkce Pause Live TV ........................................................................................................................................32
Funkce Instant Replay ........................................................................................................................................32
Funkce FlexTime .................................................................................................................................................32
O přechodném ukládání na HDD a liště TimeShift ....................................................................................33
Výchozí nastavení nahrávání ..................................................................................................................... 34~35
Nahrávání TV pořadů .........................................................................................................................................36
Současné nahrávání a reprodukce ..................................................................................................................37
Přímé nahrávání z TV .........................................................................................................................................38
Automatické nahrávání ze satelitního přijímače ..........................................................................................38
O nahrávání řízeném časovačem ....................................................................................................................39
Nahrávání řízeném časovačem (GUIDE Plus+) ...........................................................................................39
Nahrávání řízeném časovačem (VIDEO Plus+) ...........................................................................................40
Nahrávání řízené časovačem (manuální) .......................................................................................................41
Změna/Vymazání naprogramované položky časovače ...............................................................................42
Nahrávání z DV videokamery ................................................................................................................. 43~44
Nahrávání z videokamery .................................................................................................................................45
Nahrávání z externího přístroje (videorekordér/DVD přehrávač) .........................................................46
6
Obsah
Kopírování z HDD na nahrávatelné DVD disky ..................................................... 47~48
O kopírování ........................................................................................................................................................47
Disky, na které lze nahrávat ..............................................................................................................................47
Kopírování na nahrávatelný DVD disk ...........................................................................................................48
Knihovna disků
Používání knihovny disků ............................................................................................... 49
Ukládání údajů o nahraných DVD discích do knihovny disků ..................................................................49
Nalezení nahraného titulu ................................................................................................................................49
Reprodukce
Reprodukce z harddisku ........................................................................................... 50~51
Základní operace ................................................................................................................................................50
Setřídění zobrazovaných titulů ........................................................................................................................51
Vymazání / ochrana titulu na harddisku ........................................................................................................51
Reprodukce z disku ..................................................................................................52~55
Použitelné disky ..................................................................................................................................................52
Spuštění reprodukce .................................................................................................................................. 52~55
Další funkce reprodukce .......................................................................................... 56~61
Vytváření alb (seznamů snímků pro slide show) ................................................................................. 56~57
Volba jiného titulu/kapitoly/skladby ................................................................................................................58
Vyhledávání dopředu/dozadu ...........................................................................................................................58
Pauza reprodukce/zpomalená reprodukce ...................................................................................................58
Opakovaná reprodukce / Prohlížení disku / Reprodukce v náhodném pořadí ....................................59
Používání voleb nástrojové lišty ......................................................................................................................60
Editace nahrávek
Editace nahrávek – Harddisk ................................................................................... 62~66
Změna názvu titulu ............................................................................................................................................62
Volba žánru ..........................................................................................................................................................62
Editace videa ................................................................................................................................................ 63~66
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD .................................................................. 67~71
O editaci nahrávatelného DVD disku ............................................................................................................67
Obrazový rejstřík disku ....................................................................................................................................67
Vymazání nahrávek/titulů ..................................................................................................................................68
Ochrana nahraných titulů (DVD±RW) ..........................................................................................................68
Změna názvu disku/titulu ..................................................................................................................................69
Zpřístupnění DVD+RW disku pro ostatní přehrávače ..............................................................................69
Uzavření (finalizace) DVD±R disku ................................................................................................................69
Editace videa ................................................................................................................................................ 70~71
Ostatní
Volby systémového menu ........................................................................................72~81
Preference rekordéru ................................................................................................................................ 72~74
Nastavení rekordéru .................................................................................................................................. 75~81
Aktualizace firmware ..................................................................................................... 82
Instalace nejnovějšího firmware ......................................................................................................................82
Základní informace ......................................................................................................... 83
Nastavení funkce Progressive Scan .................................................................................................................83
Poznámka k autorským právům ......................................................................................................................83
Často kladené dotazy ............................................................................................... 84~85
Odstraňování potíží .................................................................................................. 86~90
Technické údaje ............................................................................................................... 91
Symboly a hlášení na displeji ................................................................................... 92~93
Slovníček .......................................................................................................................... 94
Průvodce TV systémy ............................................................................................... 96~97
Česky
7
Péče o přístroj a bezpečnost
Česky
POZOR! Vysoké napětí! Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Přístroj neobsahuje žádné díly, které může uživatel opravit. Veškeré opravy svěřte kvalifikované osobě.
Umístění
Nalezení vhodného místa – Přístroj stavte pouze na rovný, pevný
a stabilní podklad. Nestavte jej na koberec.
– Nestavte přístroj na jiná zařízení, která se zahřívají (např. zesilovače apod.).
– Nepokládejte nic pod přístroj (např. CD, časopisy apod.).
– Přístroj umístěte do blízkosti snadno dostupné síťové zásuvky.
Prostor pro ventilaci
– Přístroj umístěte tak, aby se dostatečně větral a nedošlo k přehřátí. Nepoužívejte jej v těsných uzavřených prostorách, ponechte vždy nejméně 10 cm volného místa zpředu a nad přístrojem a nejméně 5 cm po stranách přístroje pro dostatečné větrání. Předejdete tak přehřívání přístroje.
5cm
10cm
10cm
Čistění disků
Většina potíží při přehrávání disku je způsobena znečištěním nebo poškrábáním disku (zamrzání obrazu, výpadky zvuku, zkreslení obrazu). Pravidelným čištěním disků můžete těmto potížím předcházet.
Pro čistění disku používejte mikrovláknovou utěrku a otírejte jej přímo od středu ke kraji.
POZOR!
Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín, ředidla, zakoupené čistící roztoky ani antistatické spreje pro disky.
Péče o harddisk (HDD)
HDD je křehké zařízení, které je z důvodu vysoké záznamové kapacity a vysokých pracovnách otáček snadno náchylné k poškození. Aby nedošlo k poškození harddisku a ztrátě důležitých dat, dodržujte následující opatření: – Nepohybujte s přístrojem a nevystavujte jej vibracím, když je zapnutý. – Neodpojujte napájecí šňůru během provozu přístroje.
5cm
Chraňte před vysokými teplotami, vlhkostí a prachem
– Nevystavujte přístroj vlhkosti a kapalinám. – Na přístroj neumisťujte nebezpečné předměty (jako vázy a jiné nádoby s kapalinou, svíčky apod.).
8
Varování!
HDD není určen jako médium pro trvalé uložení nahrávek. Důležité nahrávky doporučujeme uložit na nahrávatelné DVD disky.
Základní informace
Úvod
Tento rekordér je vybaven vestavěným harddiskem (HDD). V záznamovém režimu SEP (Super Extended Play) můžete na interní harddisk o kapacitě 250GB uložit až 400 hodin videozáznamu.
Díky možnosti záznamu na nahrávatelné DVD disky a přítomnosti harddisku se můžete rozhodnout, zda ponechat nahrávku na HDD nebo ji zkopírovat na DVD disk pro bezpečné uložení a sledování v budoucnu.
Kromě toho je přístroj vybaven vestavěným systémem GUIDE Plus+. Tento systém nabízí zdarma programové přehledy pro všechny stanice dostupné ve vaší oblasti. Systém GUIDE Plus+ můžete také použít k naprogramování přístroje na nahrávání oblíbených pořadů.
Dále můžete využít funkcí jako jsou „FlexTime“, „Instant Replay“ nebo „Pause live TV“. Více podrobností na straně 32.
Než začnete rekordér používat, dokončete ve čtyřech jednoduchých krocích základní zapojení a nastavení.
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
(strany 15~18)
Krok 2: Volitelné připojení dalších
přístrojů (strany 19~23)
Krok 3: Provedení základní instalace
a nastavení (strany 24~25)
Krok 4: Nastavení GUIDE Plus+
(strany 26~27)
Užitečné tipy: – Odpovědi na některé otázky a pomoc při problémech naleznete v kapitole „Odstraňování problémů“. – Při potřebě další pomoci se obraťte na zákaznický servis ve vaší zemi. Příslušná telefonní čísla a e-mailová adresa jsou uvedeny v záručním listu. – Na zadní nebo spodní straně přístroje naleznete identifikační štítek, na kterém je uvedeno označení modelu a jmenovité napájení.
Dodávané příslušenství
– Průvodce rychlým startem – VF Koaxiální kabel – Kabel Scart – G-LINK vysílač – Dálkový ovládač a baterie – Napájecí šňůra
Kód regionu
Filmy na DVD se obvykle nevydávají ve všech zemích či oblastech současně. Přehrávače i disky DVD jsou proto vybaveny regionálním kódem.
Tento přístroj přehrává pouze DVD disky určené pro Region 2 nebo disky vyrobené bez kódování (všechny regiony, „ALL“). DVD pro jiné regiony není možno v tomto přístroji přehrát.
ALL
2
Česky
Před použitím DVD rekordéru věnujte svůj čas prostudování návodu. Obsahuje důležité poznámky a informace o obsluze.
9
Základní informace (pokračování)
Česky
Speciální funkce
Philips umožňuje nejlepší možné zapojení mezi vaším rekordérem a dalšími zařízeními domácího kina. Rekordér je ovládán externími zařízeními (například přijímači nebo televizory) prostřednictvím Cinema Link a je automaticky nastaven na odpovídající systémová nastavení.
S pomocí této funkce můžete sladit pořadí kanálů (TV stanic) v rekordéru a v televizoru. Zajistěte, aby byl televizor připojen ke konektoru EXT1 TO TV-I/O tohoto rekordéru.
Tato funkce umožňuje nahrávat pořad z vašeho satelitního přijímače nebo jakéhokoli jiného zařízení. Ujistěte se, že je zařízení, ze kterého chcete nahrávat, připojeno do konektoru EXT2-AUX I/O tohoto rekordéru a na připojeném zařízení je nastaven časovač.
Funkce „Direct Record“
Tato funkce umožňuje okamžité nahrávání programu sledovaného na televizoru, aniž byste museli rekordér ladit na stejný program.
Funkce „FlexTime“
Zatímco se TV pořad nahrává, můžete jej začít sledovat od začátku. Nemusíte čekat až na skončení nahrávání, abyste se mohli na pořad podívat. Můžete také sledovat jiný pořad z harddisku, zatímco nahráváte TV vysílání.
Funkce „Instant Replay”
Kdykoli chcete, můžete zopakovat scénu z živého TV vysílání jednoduše stiskem tlačítka JUMP BACK na dálkovém ovladači. Když se chcete vrátit k živému vysílání, stačí stisknout TUNER.
Funkce „Pause Live TV“
Živé televizní vysílání teď máte plně pod svojí kontrolou. Můžete zapauzovat program stiskem tlačítka PAUSE a obnovit reprodukci od místa, kde jste ji přerušili, stiskem tlačítka PLAY. Pokud se chcete vrátit do živého TV vysílání, stiskněte jednoduše TUNER.
i.LINK spojení se rovněž označuje jako „FireWire“ nebo „IEEE-1394“. Používá se pro přenos velkých objemů dat, např. DV kamerami (digitální video). Jedním kabelem se přenáší obraz i zvuk.
Funkce „Time Shift Buffer“ pro zpožděný záznam
Jakmile rekordér zapnete, začne se program zobrazovaný na TV obrazovce ukládat do vyrovnávací paměti. Ta funguje jako přechodné HDD úložiště pro vaše nahrávky, obsah této vyrovnávací paměti se průběžně maže po 6 hodinách záznamu nebo při vypnutí rekordéru. Chcete-li záznam na harddisku trvale uložit, je třeba označit úsek ve „vyrovnávací paměti“ pro nahrání, aby se zabránilo vymazání tohoto záznamu.
10
Jedná se o jednoduchý programovací systém rekordérů. Pro naprogramování pořadu stačí pouze zadat PlusCode číslo přiřazené danému pořadu. Tato čísla naleznete v televizních magazínech.
GUIDE Plus+ obsahuje informace o programu jednotlivých TV kanálů. Můžete jej použít k naplánování nahrávání, získání přehledu o nadcházejících pořadech nebo k přepínání kanálů na satelitním nebo kabelovém přijímači pomocí dálkového ovladače tohoto rekordéru.
Vlastní přístroj
Česky
1 STANDBY-ON 1 – Zapnutí a vypnutí rekordéru.
2 Zásuvka disku
3 OPEN/CLOSE
– Otevření a zavření zásuvky disku.
4 Displej – Zobrazení informací o aktuálním stavu
rekordéru.
5 GUIDE – Vstup do systému GUIDE Plus+ a jeho
opuštění.
6 OK – Potvrzení zadané hodnoty nebo
provedeného výběru.
7 b B: Kurzorová tlačítka pro pohyb
doleva/doprava nebo výběr předchozí/ následující scény.
v V: Kurzorová tlačítka pro pohyb nahoru/dolu nebo výběr předchozího/ následujícího titulu v přechodném HDD úložišti během reprodukce.
8 HDD – Zobrazení menu s prohlížečem obsahu. – Svítí při přístupu do menu prohlížeče
HDD.
9 B – Spuštění reprodukce vybraného titulu/
skladby.
.
/ >
– Přechod na předchozí/následující kapitolu
nebo skladbu, vyhledávání směrem dozadu/dopředu.
x
– Zastavení reprodukce/nahrávání.
Z
0 z – Spuštění nahrávání aktuálního TV vysílání
nebo signálu na video vstupu.
– Označení titulu ve vyrovnávací paměti pro
trvalé uložení na harddisk.
– Svítí, když probíhá nahrávání na HDD
nebo nahrávatelný DVD disk.
Konektory za krytkou
Dvířka vyklopíte tak, jak naznačuje značka OPEN B v pravém rohu.
qa S-VIDEO – S-Video vstup pro SVHS/Hi8 videokamery
nebo SVHS/Hi8 videorekordéry. Chcete-li zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte stiskem tlačítka CAM „CAM1“.
qs VIDEO – Video vstup pro videokamery nebo
videorekordéry. Chcete-li zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte stiskem tlačítka CAM „CAM1“.
qd L/R AUDIO – Audio vstup pro videokamery nebo
videorekordéry.
qf DV IN – Vstup pro digitální videokamery nebo
jiná vhodná zařízení používající tento konektor. Chcete-li zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte stiskem tlačítka CAM „CAM2“.
11
Dálkový ovladač
Česky
1 1 – Zapnutí a vypnutí rekordéru.
2 CAM – Přístup do režimu videokamery (CAM2)
pro nahrávání z DV videokamery.
– V režimu videokamery můžete stiskem
CHANNEL
/ vybrat jiný externí
+
vstup (CAM1, EXT1 nebo EXT2).
3 GUIDE – Vstup do systému GUIDE Plus+ a jeho
opuštění.
4 Alfanumerická tlačítka – Zadávání čísel a písmen do příslušných
vstupních políček.
– Výběr čísla kapitoly/skladby, kterou chcete
přehrát.
– V režimu interního tuneru výběr TV
kanálu.
12
1
2
3
– Návrat na předcházející menu video CD
(VCD) disků a některých DVD disků.
6 HDD-BROWSER – Přístup do menu obsahu HDD.
5 BACK
4
7 DISC-MENU – Přepíná do režimu disku nebo zobrazuje
menu obsahu disku.
5
6
7
8 CHANNEL – V režimu tuneru volí předchozí nebo
následující TV kanál nebo externí vstupní
+
zdroj signálu (EXT1, EXT2, CAM1)
– V systému GUIDE Plus+ přeskočení na
8
9
10
11
12
13
14
další nebo předcházející stránku seznamu.
. >
9
(Day+/Day-)
– V systému GUIDE Plus+ přeskočení na
další nebo předcházející den v seznamu
– Předchozí/následující skladba nebo
kapitola.
– Podržte pro prohledávání vysokou
rychlostí.
0 JUMP-FWD / JUMP-BACK – Při každém stisku v režimu tuneru
poskočí dopředu nebo dozadu o specifikovaný časový úsek.
qa EDIT – Vyvolání nebo opuštění menu editace.
qs TV VOL
+
– Nastavení hlasitosti televizoru (pouze TV
Philips s povelovým kódem RC5).
qd MUTE – Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
qf Barevná tlačítka – Tato tlačítka slouží k výběru barevně
označených voleb některých menu.
qg TUNER – Přepnutí do režimu „tuner“ (TV kanály).
qh TV/HDD
(pouze v případě, že je televizor připojen prostřednictvím scart konektoru EXT1 TO TV – I/O)
– Přepnutí na přístroj, který je připojen ke
scart konektoru EXT2 AUX-I/O.
– Pokud není na vstupu z EXT2 AUX-I/
O žádný signál, přepíná mezi režimem rekordéru a TV režimem.
qj T/C (Titul/Kapitola) – Přepínání mezi výběrem „T“ (titul)
a „C“ (kapitola) během reprodukce disku.
. >
Poté stiskem
vyberte číslo titulu/
kapitoly.
a/A – Přepínání mezi malými a velkými písmeny. – Výběr více snímků v menu miniatur.
qk OK – Potvrzení zadání nebo volby.
ql b B: Kurzorová tlačítka pro pohyb
doleva a doprava nebo výběr předchozí/ následující scény.
v V: Kurzorová tlačítka pro pohyb nahoru/dolu nebo výběr předchozího/ následujícího titulu v přechodném HDD úložném prostoru.
w; STOP x – Zastavení reprodukce/nahrávání. – Podržením tlačítka můžete otevírat nebo
zavírat zásuvku disku.
wa X (pauza) – Pauza reprodukce nebo nahrávání. – Opakovaným stiskem můžete obraz
v pauze posouvat snímek po snímku.
ws PLAY B – Spuštění reprodukce nebo volba titulu/
skladby.
wd TIMER – Vyvolání a opuštění menu pro nahrávání
řízené časovačem.
Dálkový ovladač (pokračování)
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
wf REC z – Spuštění nahrávání aktuálního TV vysílání
nebo signálu na video vstupu.
– Označení titulu ve vyrovnávací paměti pro
trvalé uložení na harddisk.
wg INFO – V režimu tuneru zobrazení lišty
zpožděného přehrávání (TimeShift). Zobrazuje časové údaje o TV pořadech přechodně uložených na HDD.
– Přístup k podrobným informacím
o pořadech v systému GUIDE Plus+.
wh SYSTEM – Vyvolání a opuštění systémového menu.
Česky
13
Dálkový ovladač (pokračování)
Česky
Používání dálkového ovladače
3
1
2
A Otevřete bateriový prostor. B Vložte dvě tužkové baterie (R06 nebo
AA). Dodržujte značení + a – uvnitř bateriového prostoru.
C Zavřete kryt.
UPOZORNĚNÍ!
– Pokud jsou baterie vybité nebo když nebudete ovladač delší čas používat, vyjměte z dálkového ovladače baterie. – Nekombinujte dohromady staré a nové baterie nebo různé typy baterií. – Baterie obsahují chemické látky, zajistěte jejich ekologickou likvidaci.
Ovládání přístroje pomocí dálkového ovladače
Nasměrujte dálkový
A
ovladač na senzor dálkového ovládání (iR) na čelním panelu přístroje.
B Stiskem tlačítka
TUNER nebo DISC MENU vyberte
zdroj, který chcete ovládat.
C Poté vyberte
požadovanou funkci
. >
(například
).
Používání alfanumerických tlačítek k zadávání znaků
14
– Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud se neobjeví požadované písmeno nebo číslo. – Chcete-li zadávat znaky specifické pro určité jazyky, stiskněte na odpovídajícím
.
písmenu
nebo >. Například pokud
chcete zadat „å“, stiskněte tlačítko {2}
>
pro „a“ a poté mačkejte
, dokud se neobjeví „å“. – Chcete-li zadávat speciální znaky, stiskněte opakovaně tlačítko {1}. – Mezi malými a velkými písmeny přepínáte stiskem tlačítka a/A. – Mezeru zadáte stiskem tlačítka {1}.
??? ????
?? ??? ??? ????
?? ????
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
A
B
Česky
Připojení antény
Toto propojení vám umožní sledovat a nahrávat TV pořady. Je-li anténní signál připojen přes přijímač kabelové TV nebo satelitní přijímač, ujistěte se, že jsou tyto přístroje zapnuté, aby bylo možné sledovat nebo nahrávat programy z těchto přístrojů.
Chcete-li připojit videorekordér
a/nebo kabelový či satelitní přijímač,
viz str. 19~21, kde jsou popsána další možná připojení.
(nebo výstup z kabelového/satelitního přijímače (může být označen jako RF OUT nebo TO TV) připojte do zástrčky ANTENNA
na DVD rekordéru.
B Pomocí přiloženého VF koaxiálního kabelu
propojte zástrčku TV
se vstupní anténní zástrčkou na televizoru (může být označena jako VHF/UHF RF IN).
Užitečný tip: – Podle toho, jak máte v současnosti připojený televizní signál (přímo z venkovní antény nebo přes tuner kabelové televize či videorekordér), budete možná muset před tímto zapojením některé kabely rozpojit.
A Anténu nebo výstup kabelového rozvodu
TIPY: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
15
Krok 1: Základní zapojení rekordéru (pokračování)
Česky
Možnost
1
Připojení video kabelu
Toto zapojení umožňuje sledovat reprodukci z rekordéru. Stačí provést pouze jedno z níže nabízených video zapojení. – V případě standardní TV postupujte podle možnosti 1, 2 nebo 3. – V případě Progressive Scan televizoru postupujte podle možnosti 4. – V případě HDMI TV postupujte podle možnosti 5.
Možnost 1: Použití SCART konektoru
Pomocí scart kabelu propojte konektor
EXT1 To TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím SCART vstupním konektorem na TV.
c
Pokud je váš televizor vybaven funkcí Cinema Link nebo podobnou, zajistěte, aby byl scart kabel zapojen do scart konektoru televize, který podporuje funkci CINEMALINK. Všechny dostupné TV kanály se z televizoru přenesou také do tohoto rekordéru.
NEBO
Možnost 2
NEBO
3
Možnost
TV
Užitečné tipy: – Pokud televizor zobrazí volby pro SCART konektor, vyberte pro tento SCART konektor jako zdroj „VCR“ (videorekordér). – Konektor EXT2 AUX-I/O je určen pouze pro připojení dalších AV přístrojů.
Možnost 2: Použití S-Video konektoru
Pomocí S-video kabelu (není přiložen)
propojte S-VIDEO (Y/C) konektor na rekordéru se vstupním S-Video konektorem na televizoru (může být označený také jako Y/C nebo S-VHS).
c
Pro poslech zvuku je třeba provést
také audio zapojení, viz strana 20.
Možnost 3: Použití video konektoru
Pomocí video kabelu (žluté koncovky
– není přiložen) propojte VIDEO (CVBS) konektor na rekordéru se
vstupním video konektorem na televizoru (může být označen také jako A/V In, Video In, Composite nebo Baseband).
c
Pro poslech zvuku je třeba provést
také audio zapojení, viz strana 20.
TIPY: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
16
odpojena od napájení.
Krok 1: Základní zapojení rekordéru (pokračování)
Česky
B
Možnost 4: Připojení k Progressive Scan televizoru
Kvalita Progressive Scan režimu je dostupná pouze při zapojení prostřednictvím Y Pb Pr a vyžaduje Progressive Scan televizor. Poskytuje dokonalou kvalitu při sledování DVD filmů.
A Použijte komponentní video kabely
(červený/modrý/zelený – není přiložen)
a připojte OUT1 - Y P
na rekordéru k odpovídajícím konektorů komponentního vstupu na televizoru (mohou být označené také jako Y Pb/Cb Pr/Cr nebo YUV).
B Pomocí audio kabelů (bílé a červené
koncovky – není přiloženo) propojte konektory OUT1 – AUDIO L/R na rekordéru k odpovídajícímu audio vstupu na televizoru (může být označen jako AV IN nebo AUDIO IN).
C Po provedení nezbytných zapojení
a základní instalaci/nastavení rekordéru zapněte funkci Progressive Scan, viz strana 83.
A
konektory
B PR
Možnost 5: Připojení k HDMI kompatibilnímu televizoru
HDMI (High Definition Multimedia Interface) je digitální rozhraní, které umožňuje čistě digitální přenos videosignálu beze ztráty obrazové kvality.
A Pomocí HDMI kabelu (není přiložen)
propojte HDMI OUT tohoto rekordéru s HDMI IN konektorem na HDMI-kompatibilním zařízení (např. HDMI TV, DVI TV se standardem DHCP).
B Po provedení nezbytných zapojení,
instalaci a nastavení rekordéru nahlédněte na strany 80~81 pro optimální nastavení HDMI.
Užitečné tipy: – Digitální zařízení různých výrobců mohou mít různé výstupní standardy, což může mít za následek nespolehlivý přenos signálu. – HDMI konektor je kompatibilní pouze se zařízeními odpovídajícími HDMI standardu a s DVI televizory.
TIPY: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
17
Krok 1: Základní zapojení rekordéru (pokračování)
Česky
Připojení audio kabelů
Toto zapojení umožní poslech zvuku. Toto zapojení není třeba provádět, pokud je rekordér připojen k TV prostřednictvím scart nebo HDMI kabelu.
Možnost 1: Použití analogových audio konektorů
Rekordér můžete připojit k dvoukanálovému stereo zesilovači nebo receiveru a poslouchat zvuk prostřednictvím reproduktorů připojených k zesilovači nebo receiveru.
Pomocí audio kabelů (červené a bílé
koncovky – není přiloženo) připojte svorky OUT2 - AUDIO L/R k audio vstupu zvukové aparatury.
Užitečný tip: – Pokud jste připojili rekordér k televizoru prostřednictvím konektorů OUT1 – Y Pr Pb, připojte audio kabely ke svorkám OUT1 – AUDIO L/R, jak je popsáno na straně 17.
NEBO
AV zesilovač/receiver
Možnost 2: Použití digitálního konektoru (optického nebo koaxiálního)
Rekordér můžete připojit k AV zesilovači/ receiveru a vychutnat si poslech multikanálového prostorového zvuku.
Pomocí koaxiálního kabelu (není přiložen)
propojte konektor COAX OUT tohoto rekordéru se zařízením vybaveným digitálním vstupním konektorem stejného typu (COAXIAL IN nebo DIGITAL IN). – AV zesilovač/receiver s dekodérem digitálního multikanálového zvuku. – Receiver s dvoukanálovým digitálním stereo zvukem (PCM)
NEBO
Pomocí optického kabelu propojte
konektor OPTICAL OUT tohoto rekordéru s optickým vstupem připojovaného přístroje.
c
Ujistěte se, že jsou obě koncovky
řádně zasunuty (uslyšíte cvaknutí).
NEBO
TIPY: V případě možnosti 2 proveďte odpovídající nastavení digitálního výstupu, viz strana 80.
18
V opačném případě nemusí být slyšet žádný zvuk, nebo se může ozývat silný hluk.
??? ????
?? ??? ??? ????
?? ????
Krok 2: Volitelná zapojení
(zadní panel)
A
Kabelový/satelitní přijímač
C
(čelní panel)
B
Tuto část umístěte před kabelový/satelitní přijímač, viz
C Pomocí druhého scart kabelu propojte
Připojení ke kabelové televizi nebo satelitnímu přijímači
konektor EXT2 AUX-I/O na rekordéru s výstupním SCART konektorem na kabelovém/satelitním přijímači (může být
Možnost 1
Pokud je váš přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač vybaven pouze anténním výstupním konektorem (RF OUT nebo TO TV),
postupujte podle instrukcí kapitoly „Připojení anténních kabelů“ na straně 15 pro kompletní připojení k vaší TV.
Možnost 2 (viz ilustrace výše)
Pokud je váš přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač vybaven výstupním SCART konektorem
A Ponechejte stávající anténní zapojení mezi
kabelovým/satelitním přijímačem a vaší TV.
označen např. jako TV OUT nebo TO TV).
D Do zdířky G-LINK na rekordéru
připojte G-LINK kabel.
E Druhý konec G-LINK kabelu s vysílačem
umístěte před kabelový/satelitní přijímač, do blízkosti IR senzoru (senzor dálkového ovládání) tak, aby byl zaručen nerušený příjem signálu z G-LINK vysílače.
c
To umožní rekordéru získávat data ze systému GUIDE Plus+ a ovládat tuner externího přijímače.
Užitečný tip: – Pokud je televizor připojen prostřednictvím konektorů COMPONENT VIDEO (Y Pr Pb), připojte externí kabelový/satelitní přijímač ke konektoru EXT1 TO TV-I/O.
B Pomocí scart kabelu propojte konektor
EXT1 TO TV-I/O tohoto rekordéru s odpovídajícím SCART vstupní konektor na televizoru.
TIPY: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
Česky
E
D
E.
19
Krok 2: Volitelná zapojení (pokračování)
??? ????
?? ??? ??? ????
?? ????
Česky
A
B
Připojení k videorekordéru nebo jinému podobnému zařízení
Toto zapojení umožňuje nahrávat z videokazety na HDD a umožňuje používat videorekordér k reprodukci při vypnutém rekordéru.
DŮLEŽITÉ! Váš nový rekordér může ve všech ohledech plně nahradit váš starý videorekordér. Jednoduše odpojte všechna zapojení od videorekordéru.
A Anténu/kabel s TV signálem (nebo výstup
z kabelového či satelitního přijímače označený jako RF-OUT nebo TO TV) připojte ke konektoru ANTENA rekordéru.
na
Zadní strana videorekordéru (pouze příklad)
D
C
B Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte konektor TV s anténním vstupem na televizoru (může být označen jako VHF/UHF RF IN).
C Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím
SCART vstupním konektorem na TV.
D Pomocí dalšího scart kabelu propojte
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART výstupním konektorem na videorekordéru (může být označen jako TV OUT nebo TO TV).
Užitečné tipy – Většina komerčních video kazet a DVD disků je chráněna proti kopírování a proto je nelze nahrávat. – Rekordér připojte přímo k televizoru. Pokud je mezi rekordérem a televizorem videorekordér nebo jiný přístroj, může se zhoršit kvalita obrazu vinou systému ochrany proti kopírování vestavěném v rekordéru.
na rekordéru
TIPY: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
20
Krok 2: Volitelná zapojení (pokračování)
??? ????
?? ??? ??? ????
?? ????
Zadní strana satelitního přijímače (pouze příklad)
A
B
C
Připojení k videorekordéru a kabelovému/satelitnímu přijímači
A Ponechte stávající anténní připojení do
kabelového/satelitního přijímače.
B Pomocí přiloženého VF koaxiálního
kabelu propojte anténní výstup (RF-OUT) na kabelovém/satelitním přijímači s konektorem ANTENA rekordéru.
C Pomocí dalšího VF koaxiálního kabelu
propojte konektor TV
na rekordéru
s anténním vstupem na televizoru.
D Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím
SCART vstupním konektorem na TV.
na
Zadní strana videorekordéru
F
(pouze příklad)
E
D
E Pomocí dalšího scart kabelu propojte
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART výstupním konektorem na videorekordéru (může být označen jako TV OUT nebo TO TV).
F Pomocí dalšího scart kabelu propojte
vstupní SCART konektor (může být označen jako TV IN nebo TO DECODER) na videorekordéru s výstupním SCART konektorem (může být označen jako TV OUT nebo TO VCR) na kabelovém/ satelitním přijímači.
Česky
TIPY: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
21
Krok 2: Volitelná zapojení (pokračování)
Česky
Užitečné tipy
Připojení videokamery
Svorky na člením panelu můžete použít ke kopírování nahrávek z videokamery. Tyto svorky se nacházejí za krytkou v pravé části panelu a umožňují pohodlné připojení videokamery.
– Konektor DV IN můžete také použít pro připojení k počítači vybavenému DV výstupním konektorem. PC musí mít IEEE 1394 Firewire konektor. – DV IN konektor tohoto rekordéru nelze použít k nahrávání z rekordéru na videokameru.
Možnost 1: Použití konektoru DV IN
Tento konektor použijte, pokud vlastníte kameru formátu Digital Video nebo Digital8. DV konektor je v souladu se standardem i.LINK. Poskytuje nejvyšší kvalitu obrazu.
Pomocí 4-pólového i.LINK kabelu (není
přiložen) propojte konektor DV IN na rekordéru s odpovídajícím DV OUT konektorem na videokameře.
c
Používáte-li tento vstup, vyberte
opakovaným stiskem tlačítka CAM na dálkovém ovladači vstup „CAM2“.
TIPY: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
22
Krok 2: Volitelná zapojení (pokračování)
A
NEBO
B
Česky
Možnost 2: Použití konektoru S-VIDEO In nebo VIDEO In
Pokud vlastníte Hi8 nebo S-VHS(C) videokameru, použijte S-VIDEO zapojení, které poskytuje vyšší kvalitu obrazu.
Pokud je vaše videokamera vybavena pouze video výstupem (může být označen jako Composite Video nebo CVBS), můžete použít VIDEO zapojení.
A S-VIDEO nebo VIDEO konektor
na člením panelu rekordéru propojte s odpovídajícím S-VHS nebo Video výstupem na videokameře.
c
Na dálkovém ovladači vyberte
opakovaným stiskem CAM vstup „CAM1“.
B Pomocí audio kabelu (červené/bílé
koncovky) propojte konektory AUDIO L/R na čelním panelu rekordéru
s výstupními audio konektory na videokameře.
TIPY: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
Užitečný tip: – Pokud připojíte videokameru ke scart konektoru na zadní straně tohoto rekordéru, vyberte stiskem tlačítka CAM jako zdroj vstupu {EXT1} nebo {EXT2}.
23
Krok 3: Instalace a nastavení
Česky
Při úplně prvním zapnutí rekordéru se objeví základní instalační menu. Tato nastavení vám pomohou ve snadném nastavení základních funkcí rekordéru, včetně instalace TV programů, nastavení jazyka a nastavení systému GUIDE Plus+.
DŮLEŽITÉ! Základní nastavení dokončete před vložením disku pro nahrávání nebo reprodukci. Zásuvka disku se neotevře, dokud není dokončena základní instalace.
A Stiskněte STANDBY-ON 1 a zapněte
tak rekordér.
B Přepněte televizor na správný vstup pro
rekordér (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
c
Nebo můžete TV přepnout na 1. kanál
a stiskem tlačítka volby kanálů procházet jednotlivé kanály, dokud na TV obrazovce neuvidíte menu { CINEMA LINK } nebo { LANGUAGE AND COUNTRY }.
Pokud je televizor vybaven funkcí
Cinema Link nebo podobnou funkcí, spustí se automaticky přenos TV kanálů. Když je přenos dat dokončen, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko OK a pokračujte přenosem informací o datu a čase. Poté přejděte ke kroku
CIMEMA LINK
Loading data from TV.
G.
LANGUAGE AND COUNTRY
Select language and country
Language
Country
Done
English
United Kingdom
C Vyberte zemi, ve které se nacházíte.
i. Zvýrazněte { Country } a stiskněte
B, poté pomocí v V proveďte volbu a potvrďte stiskem b. Pokud vaše země není na seznamu, vyberte { Others }.
ii. Zvýrazněte { Done } a na dálkovém
ovladači stiskněte OK.
D Na TV obrazovce se objeví menu pro
výběr formátu obrazovky. Podle vašeho televizoru vyberte odpovídající formát TV obrazovky.
TV FORMAT
Select your TV format
TV Shape
Done
16:9
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
i. Zvýrazněte { TV Shape } a stiskněte
B, poté pomocí v V proveďte volbu a potvrďte stiskem b.
16:9
4:3 Letterbox
NEBO
Pokud se na TV obrazovce objeví menu
4:3 PanScan
{ LANGUAGE AND COUNTRY }, pomocí tlačítek v V vyberte požadované nastavení jazyka a potvrďte stiskem b.
ii. Zvýrazněte { Done } a na dálkovém
ovladači stiskněte OK.
TIPY: Po dokončení základní instalace můžete provedená nastavení změnit v menu nastavení
systému, viz strana 75 ~ 81.
24
Krok 3: Instalace a nastavení (pokračování)
E Na TV obrazovce se objeví menu
vyhledávání kanálů. Vyberte { Channel Search } a stiskem OK na dálkovém
ovládání spusťte vyhledávání kanálů.
c
Dokončení operace zabere několik
minut.
CHANNEL SEARCH
Automatic Channel search will find and store all channels. Make sure to connect the antenna.
Channel Search
Skip Search
Start
OK
Poznámka: Ujistěte se, že jste úspěšně provedli všechna potřebná zapojení k tomuto rekordéru, televizoru a satelitnímu/kabelovému přijímači (pokud jej vlastníte) a všechny přístroje jsou zapnuté. Funkce vyhledávání kanálů bude detekovat signály na jednotlivých kanálech a všechny dostupné kanály (stanice) uloží do paměti přístroje.
Pokud nejsou nalezeny žádné kanály (stanice):
– Po dokončení základní instalace zkuste automatickou instalaci TV kanálů, viz strana 78.
F Když je vyhledávání kanálů dokončeno,
objeví se celkový počet nalezených a uložených kanálů. Pokračujte stiskem OK.
CHANNEL SEARCH
Analogue TV channels found: 9
Restart Search
Continue
OK
i. Pokud je informace správná, vyberte
v menu { Done } a stiskněte OK.
ii. Pokud je třeba provést změny, zadejte
pomocí alfanumerických tlačítek 0-9 do příslušných políček správné datum a čas.
H Základní instalace je nyní dokončena.
Easy setup completed. Continue with GUIDE Plus+ installation?
Continue
Do not Install nowOKOK
i. V menu vyberte { Continue }
a stiskem OK spusťte instalaci GUIDE Plus+. Detailní postup viz následující strana.
ii. Vybráním { Do not install now }
instalaci GUIDE Plus+ přeskočíte. Když budete chtít příště systém GUIDE Plus+ nainstalovat, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko GUIDE, viz následující stránka.
I Vyčkejte, dokud rekordér nedokončí
instalaci systému, poté režim opusťte stiskem OK.
Nyní můžete začít rekordér používat.
Užitečný tip: – Program televizních stanic se nemusí v GUIDE Plus+ systému objevit ihned po dokončení základní instalace. Získání údajů o programech TV stanic může trvat až 24 hodin.
Česky
G Objeví se menu data a času.
TIME AND DATE
Please check the Time and If incorrect, navigate right to correct the Time.
Time
Date
Done
TIPY: Po dokončení základní instalace můžete provedená nastavení změnit v menu nastavení
systému, viz strana 75 ~ 81.
20:01
31-01-2005
OK
25
Krok 4: Nastavení GUIDE Plus+ systému
Česky
Rekordér je vybaven systémem GUIDE Plus+. Tento systém nabízí bezplatného interaktivního průvodce TV pořady, ve kterém jsou uvedeny všechny TV stanice dostupné ve vaší oblasti. Předtím, než budete moci tuto funkci využít, musíte definovat svoji geografickou polohu a aktuálně připojené přístroje, abyste mohli získat korektní údaje o programech TV stanic.
A Pokud se na TV obrazovce objeví úvod do
systému GUIDE Plus+, přečtěte si jeho obsah a pokračujte stiskem OK.
c
Objeví se menu základního nastavení
GUIDE Plus+.
V opačném případě stiskněte na dálkovém
ovladači GUIDE a poté pomocí v a B vyberte nabídkovou lištu { Setup }.
B Stiskem V vyberte v menu { Basic
Setup } a stiskem OK vstupte do
obrazovky nastavení.
{ Language }/{ Country } Tato nastavení budou převzata ze základního nastavení rekordéru.
{ Postal code } Stiskem OK vstupte do menu. Pomocí
v V zadejte směrovací číslo a pomocí b B se přesuňte na předchozí nebo
následující vstupní políčko. Poznámka: Zadané směrovací číslo musí
být správné a musí představovat poštovní směrovací číslo v identifikované zemi. Pokud tomu tak není, získáte nesprávný nebo žádný přehled TV pořadů.
{ External Receiver 1/2/3 } Poznámka: Pokud nemáte připojený externí přijímač, nechejte toto políčko nastavené na „None“ a stiskem červeného tlačítka opusťte menu. Přejděte rovnou ke kroku
H.
K rekordéru můžete připojit až tři externí přijímače (např. satelitní přijímač, kabelovou televizi). Instalaci externích přijímačů dokončete následujícím způsobem:
a) Pomocí tlačítek v V vyberte External
Receiver 1, 2 nebo 3 a stiskněte OK.
b) Pokračujte dalším stiskem OK. Vyberte typ
externího přijímače a stiskněte OK.
{ Cable } Vyberte v případě kabelového přijímače.
{ Satelilte } Vyberte v případě satelitního přijímače.
{ Terrestrial } Vyberte pro digitální dekodér pozemního
vysílání.
c) Ze seznamu vyberte poskytovatele služby
a stiskněte OK.
{ None } Vyberte, pokud nemáte poskytovatele.
d) Ze seznamu vyberte značku vašeho
přijímače a stiskněte OK.
{ None } Vyberte, pokud v seznamu nenaleznete svoji
značku.
TIPY: Po dokončení nastavení nechejte rekordér v pohotovostním režimu a přes noc zapněte
externí přijímače, aby mohl rekordér získat údaje o programu TV stanic.
26
Krok 4: Nastavení GUIDE Plus+ systému (pokračování)
e) Určete konektor, prostřednictvím kterého
je externí přijímač do rekordéru zapojen (např. „EXT2“ pro EXT2 AUX-I/O) a stiskněte OK.
{ Antenna (RF lead) } Vyberte, pokud je externí přijímač připojen
prostřednictvím anténního kabelu. Zadejte číslo kanálu, na kterém je externí přijímač v rekordéru naladěn.
C Pokud máte připojen externí receiver,
ujistěte se, že je řádně zapojen a umístěn G-LINK vysílač, viz strana 19.
c
To vám umožní ovládat tuner satelitního nebo kabelového přijímače prostřednictvím GUIDE Plus+ systému.
D Zapněte externí přijímač a pomocí
dálkového ovladače externího přijímače vyberte na přijímači
programovou pozici {02}.
E Pokračujte stiskem OK.
c
Systém GUIDE Plus+ vyšle prostřednictvím G-LINK zapojení do externího přijímače signál pro přepnutí na určitou programovou pozici.
F Pokud se externí přijímač přepne
na programovou pozici, jejíž číslo je zobrazeno na TV obrazovce, vyberte { Ye s } a stiskněte OK.
c
V opačném případě vyberte { No } a stiskněte OK pro vyzkoušení jiného povelového režimu. Opakujte proceduru, dokud se externí přijímač nepřepne na jinou programovou pozici.
G Stiskem zeleného tlačítka se vraťte do
obrazovky nastavení.
H Pokud chcete specifikovat zdroj
a programovou pozici GUIDE Plus+ hostitelského kanálu, vyberte v menu { Host Channel Setup } a dokončete nastavení podle instrukcí na TV obrazovce.
c
Výchozí hostitelský kanál je nastaven na „Automatic“.
I Když jste hotovi, stiskem GUIDE opusťte
menu.
1) Nechejte rekordér přes noc
v pohotovostním režimu, aby se nahrály informace o TV pořadech.
2) Pokud používáte externí přijímač, musíte naladit externí přijímač manuálně na váš hostitelský kanál, podrobnosti viz následující tabulka.
Nechejte externí přijímač zapnutý přes noc.
Poznámka: Pokud naladíte na váš hostitelský
kanál před přechodem do pohotovostního režimu, začne rekordér okamžitě stahovat informace o TV pořadech. Na displeji se objeví EPG DOWNLOAD. Tento proces může trvat až 2 hodiny. Stahování informací můžete kdykoli přerušit zapnutím přístroje. Případně můžete nechat přístroj přes noc v pohotovostním režimu a rekordér provede stažení informací o TV pořadech automaticky.
Země/město (jazyk)
Německo Eurosport Eurosport Astra1 19.2E Rakousko Eurosport Eurosport Astra1 19.2E,
Švýcarsko (Němčina) Velká Británie ITV British Eurosport
Francie Canal+ Španělsko Tele 5 Nizozemí TMF/Eurosport TMF Astra1 19.2E/
Eindhoven TMF TMF Astra1 19.2E Rotterdam TMF TMF Astra1 19.2E Amsterdam TMF TMF Astra1 19.2E Belgie (Vlámština) TMF Itálie Sport Italia
Hostitelský kanál (anténa/kabel)
Eurosport Eurosport Astra1 19.2E
Hostitelský kanál (SAT)
Hotbird 13.0E
Astra2 28.2E
Hotbird 13.0E
Příští den zkontrolujte přehled TV pořadů
v obrazovce { Editor }, abyste se ujistili, že jsou stažená data kompletní, viz strana 31.
Užitečné tipy: – Pokud není vaše země/region ve výše uvedeném seznamu, nebo nejste schopni získat informace o přehledu pořadů, můžete systém GUIDE Plus+ i přesto ještě používat pro VIDEO Plus+ a manuální nahrávání. – Pokud se během nastavení systému GUIDE Plus+ vyskytne problém, navštivte webové stránky www.europe.guideplus.com, kde naleznete další pomoc.
Česky
TIPY: Po dokončení nastavení nechejte rekordér v pohotovostním režimu a přes noc zapněte
externí přijímače, aby mohl rekordér získat údaje o programu TV stanic.
27
Používání systému GUIDE Plus+
Česky
Představení systému GUIDE Plus+
Po úspěšném nastavení GUIDE Plus+ a stažení dat můžete začít prozkoumávat jednotlivé funkce a oblasti systému GUIDE Plus+.
A Na dálkovém ovladači stiskněte GUIDE. B Pomocí b B v V se pohybujte po menu.
B
A
Obrazovka systému GUIDE Plus+ je rozdělena do šesti oblastí:
A Informační panely – Zobrazují instrukce
GUIDE Plus systému, programové nabídky a inzerci.
B Video okno – Zde je obraz aktuálního TV
pořadu. Můžete pokračovat ve sledování aktuálního programu i po vstupu do GUIDE Plus+ systému.
C Akční lišta – Zobrazuje dostupné funkce.
Akční tlačítka se aktivují přímo příslušným barevným tlačítkem dálkového ovladače.
D Informační pole – Zobrazuje krátký popis
pořadu nebo menu nápovědy.
E Nabídková lišta – Zobrazuje menu systému
GUIDE Plus+ a vaši aktuální volbu.
F Programová nabídka – Zobrazuje informace
o TV pořadech podle času a kanálu na sedm dní dopředu.
Pokud některé kanály chybí, přejděte do
obrazovky { Editor }, ve které můžete kanály kontrolovat a provádět změny, viz strana 31.
Funkce rychlého přístupu
V systému GUIDE Plus+ je integrováno několik funkcí. Kdykoli jsou tyto funkce dostupné, budou zobrazeny nahoře v akční liště C. K funkcím můžete přistupovat stiskem barevných tlačítek dálkového ovladače.
C
D
E
F
Plánování nahrávek
Vyberte pořad, který chcete nahrát,
a stiskněte červené tlačítko na dálkovém ovladači pro nahrávání –
c
Můžete naprogramovat nahrávání až
25 TV pořadů.
Výběr pořadu určitého kanálu
Stiskněte žluté tlačítko dálkového
ovladače (představující
) pro zobrazení symbolů všech dostupných kanálů ve vaší oblasti a vyberte stiskem OK.
Užitečný tip – Seznam pořadů naplánovaných k nahrávání je možné zobrazit a editovat v obrazovce „Schedule“, viz strana 30.
.
TIPY: Stiskem modrého tlačítka se v programové nabídce vrátíte k aktuálnímu času.
Stiskem GUIDE menu opustíte.
28
Používání systému GUIDE Plus+ (pokračování)
Nabídková lišta GUIDE Plus+
Systém GUIDE Plus+ sestává ze sedmi oblastí v nabídkové liště:
Grid Info
A Na dálkovém ovladači stiskněte GUIDE.
c
Objeví se obrazovka GUIDE Plus+.
B Stiskem v zvýrazněte nabídkovou lištu,
poté stiskem b B vyberte volbu v liště a stiskem V vstupte do příslušné nabídky.
c
Následující stránky popisují informace
v jednotlivých nabídkách lišty.
Obrazovka „Grid“
Jedná se o hlavní obrazovku programové nabídky systému GUIDE Plus+. Poskytuje informace o pořadech na 7 dní.
Search Editor
My TV Setup
Schedule
Obrazovka „Search“
Tato obrazovka umožňuje vyhledat pořady podle kategorie. Díky ní můžete rychle a snadno nalézt něco zajímavého ke sledování nebo nahrávání.
A Vyberte { Search } a stiskněte V. B Pomocí b B vyberte kategorii: { Movies
,Sport ,Children ,Others nebo My Choice }.
C Pomocí v V vyberte podkategorii
a stiskem OK spusťte vyhledávání.
c
Zobrazí se všechny odpovídající této
kategorii na týden dopředu.
c
Vyberte { All }, chcete-li získat
výsledek pro všechny podkategorie v této kategorii.
D Pomocí v V b B vyberte program
a stiskem OK spusťte sledování.
Česky
Hledání podle vlastních klíčových
A Pomocí v V vyberte požadovaný TV
kanál.
Stiskem CHANNEL +/ posouvejte
stránku nahoru/dolu.
B Pomocí b B vyberte program.
Stiskem . > přejděte přímo na
předchozí nebo následující dny v TV přehledu.
C Stiskněte OK pro sledování.
TIPY: Stiskem modrého tlačítka se v programové nabídce vrátíte k aktuálnímu času.
Stiskem GUIDE menu opustíte.
slov:
A Vyberte { My Choice } a stiskněte V.
B Na dálkovém ovladači stiskněte žluté
tlačítko pro
C Pomocí v V b B zadejte své klíčové
slovo a potvrďte stiskem OK.
D Stiskněte zelené tlačítko pro
(uložit).
E Zvýrazněte své klíčové slovo a stiskem
OK spusťte vyhledávání.
.
29
Používání systému GUIDE Plus+ (pokračování)
Česky
Obrazovka „My TV“
Tato obrazovka vám umožní nastavit osobní profil. Profil můžete definovat podle kanálů, kategorií a nebo podle klíčových slov. Díky ní můžete rychle a snadno nalézt něco zajímavého ke sledování nebo nahrávání.
A Vyberte { My TV } a stiskněte V. B Stiskněte žluté tlačítko dálkového
ovladače pro
C Pomocí tlačítek v V vyberte
{ Channel }, { Categories } nebo { Keywords }.
D Stiskněte žluté tlačítko pro .
{ Channel }
Z obrazovky „Channel“ vyberte kanál
a stiskněte OK.
c
Opakováním tohoto kroku přidejte
další kanály (až 16).
.
Obrazovka „Schedule“
Obrazovka časového rozvrhu umožňuje kontrolovat, mazat a editovat naprogramovaná nahrávání. Kromě toho můžete v této obrazovce naprogramovat nahrávání, a to buď manuálně nebo pomocí VIDEO Plus+. Více informací viz strany 40~41.
Obrazovka „Info“
Tato obrazovka je vyhrazena doplňujícím informacím, jako jsou zprávy, informace o počasí, burzovní zpravodajství, atd. Tyto informace mohou být vysílány stejným způsobem, jako informace o TV pořadech a jejich skladba může být v jednotlivých regionech odlišná.
{ Categories }
Z obrazovky „Search“ vyberte kategorii
a stiskněte OK.
c
Opakováním tohoto kroku přidejte
další kategorie (až 4).
{ Keywords }
Pomocí tlačítek v V b B zadejte svá
klíčová slova a potvrďte stiskem OK.
c
Opakováním tohoto kroku přidejte
další klíčová slova (až 16).
E Stiskem OK aktivujte svůj profil.
TIPY: Stiskem modrého tlačítka se v programové nabídce vrátíte k aktuálnímu času.
30
Stiskem GUIDE menu opustíte.
Nejsou-li k dispozici žádné kategorie, nebyla doposud poskytnuta žádná data.
Loading...
+ 68 hidden pages