Philips DVDR730/02, DVDR730/00 User Manual [fi]

Page 1
Page 2
Page 3
Innehll
Översikt över apparatens funktioner 1
Fjärrkontrollen 1..................................................................................................
Ytterligare TV-funktioner 2...............................................................................
Apparatens framsida 3........................................................................................
Spelarens baksida 4..............................................................................................
Utgångsuttag (AUDIO/VIDEO OUT) 4..........................................................
Inledning 5...............................................
Användbara skivor 5...........................................................................................
Inspelning och uppspelning 5.............................................................................
Endast uppspelning 5...........................................................................................
Landskoder (regionkoder) 6.............................................................................
Tekniska data 6.....................................................................................................
Medföljande tillbehör 6.......................................................................................
Viktig information för rätt användning 6.........................................................
Symboler som används i den här bruksanvisningen 7..................................
Rengöring av skivorna 7.....................................................................................
Speciella funktioner på DVD-Recordern 8....................................................
Ansluta DVDRecordern 10...................
Förbereda fjärrkontrollen för användning 10................................................
Anslutning till antenn 10.....................................................................................
Anslutning med 'Easy Link' 11...........................................................................
Anslutning till TV 12............................................................................................
Anslutning med scartkabel 12...........................................................................
Anslutning med S-Video-(Y/C)-kabel 12.........................................................
Anslutning med video-(CVBS)-kabel 13..........................................................
Endast anslutning med antennkabel 13............................................................
Anslutning till nätspänning 13............................................................................
Meny 1 24..............................................................................................................
Meny 2 24..............................................................................................................
Fält för tillfällig respons 24.................................................................................
Statusfält 24...........................................................................................................
Skivsymboler 24....................................................................................................
Symboler för driftlägen 25.................................................................................
Informationsfält för kanalväljare 25..................................................................
'Live Bild' i tuner-info-fältet 25..........................................................................
Informationsfält för timer 25.............................................................................
Uppspelning 26........................................
Allmänna anvisningar för uppspelning 26........................................................
Lägg i en skiva 26..................................................................................................
Uppspelning av en DVD-video-skiva 26..........................................................
Spela upp en DVD+RW/+R-skiva 26..............................................................
Uppspelning av en audio-CD 27.......................................................................
Spela upp en MP3-CD 27...................................................................................
Uppspelning av en (Super) video-CD 27........................................................
Ytterligare uppspelningsfunktioner 28.
Allmänt 28..............................................................................................................
Söka igenom en skiva 28.....................................................................................
Stillbild 28...............................................................................................................
Slow motion 28....................................................................................................
Tidssökning 29......................................................................................................
Repetering/slumpuppspelning 29......................................................................
Upprepa en sekvens (A-B) 29...........................................................................
Scanfunktion 30....................................................................................................
Kameravinkel 30...................................................................................................
Zoomfunktion 30.................................................................................................
Ändra synkronspråk 30......................................................................................
Textning 30............................................................................................................
Ansluta extra utrustning 14...................
Ansluta extra utrustning till den andra scartkontakten 14.........................
Ansluta videobandspelare, DVD-spelare 14..................................................
Ansluta externa mottagare 14..........................................................................
Ansluta extra utrustning endast via antennkabeln 15..................................
Ansluta videokameran till uttagen framtill 15................................................
Ansluta ljudapparater till de analoga ljuduttagen 16.....................................
Ansluta ljudapparater till de digitala ljuduttagen 16......................................
Idrifttagning 17........................................
Första installationen 17.......................................................................................
Använda satellitmottagare 19............................................................................
Fler installationsmöjligheter 19.............
Lägga till decoder 19............................................................................................
Anslutning med component video(Y Cb Cr/YUV)-kabel 19......................
Manuell sökning efter TV-kanaler 20...............................................................
Sortering av TV-kanaler (Follow TV) 21.........................................................
Automatisk sökning efter TV-kanaler 22........................................................
Sortera/radera TV-kanaler manuellt 22..........................................................
Ställa in språk och land 23..................................................................................
Ställa in tid & datum 23.......................................................................................
Information p TVapparatens
bildskärm 24............................................
Symboler på menylisten 24................................................................................
Disc Manager (DM) 31............................
Allmän information 31........................................................................................
Lägga in en skiva i Disc Manager 31.................................................................
Radera skivor från Disc Manager 31................................................................
Söka efter en titel i Disc Manager 32..............................................................
Söka igenom skivor 32........................................................................................
Söka efter en tom plats 33.................................................................................
'Digital Photo Manager' 34....................
Allmän information 34........................................................................................
PC (PCMCIA)-kortet 34....................................................................................
Installera PC-kortet 34.......................................................................................
Ta ut PC-kortet 34..............................................................................................
Visning av JPEG-bilder från en rulle 35............................................................
Bearbeta JPEG-bilder 35.....................................................................................
Bildspel 35..............................................................................................................
Ändra inställning för bildspelet 36....................................................................
Avancerad bearbetning av JPEG-bilder 36......................................................
Skapa ett album 37...............................................................................................
Lägg in foton i albumet 37..................................................................................
Ändra ordningsföljd för foton i ett album 37................................................
Bearbeta foton ett album 38.............................................................................
Skapa ett DVD-kompatibelt bildspel 38..........................................................
Skapa bildspel av ett album 38..........................................................................
Skapa bildspel av en rulle 38..............................................................................
Spara rullar/album på en DVD+RW/+R-skiva 39.........................................
Förbereda DVD+RW/+R-skiva 39...................................................................
Föra över foton till en DVD+RW/+R-skiva 39.............................................
Page 4
Innehll
Ändra inställningar i en rulle 40........................................................................
Ändra namn på rulle 40......................................................................................
Ändra datum för rullen 40.................................................................................
Gå direkt till översikten över rullar 40...........................................................
Radera rulle 40.....................................................................................................
Ändra inställningar i ett album 40.....................................................................
Byta omslagsfoto 40............................................................................................
Ändra namn på album 40...................................................................................
Ändra datum för albumet 41.............................................................................
Gå direkt till albumöversikten 41.....................................................................
Kopiera album 41.................................................................................................
Radera album 41...................................................................................................
Ändra inställningen för medier 41....................................................................
Problemlösningen för 'Digital Photo Manager' 42........................................
Manuell inspelning 43.............................
Inspelning utan automatisk avstängning 43.....................................................
Avbryta inspelning (paus) 44..............................................................................
Inspelning med automatisk avstängning (OTR
One-Touch-Recording) 44.................................................................................
Skydda skivan mot oavsiktlig inspelning 44.....................................................
Infoga inspelningar i en titel (monteringsklipp) 45........................................
Du kan välja inspelningstyp (bildkvalitet) 45...................................................
Automatisk inspelning från en satellitmottagare (sat-inspelning) 46........
Funktionen 'Direkt inspelning' (Direct Record) 46......................................
Funktionen sätta på och stänga av 'Direkt inspelning' (Direct
Record) 47.............................................................................................................
Inspelning från en videobandspelare/DVD-spelare' 47................................
Ordna skivinnehllet 48.........................
Allmänt 48..............................................................................................................
Favorite Scene Selection (scenminne) 48.......................................................
Infoga kapitelmarkeringar 48.............................................................................
Dölja kapitel 48.....................................................................................................
Radera kapitelmarkeringar 49...........................................................................
Ändra indexbilder 49..........................................................................................
Ändra menybakgrunden 50................................................................................
Dela upp titlar 50.................................................................................................
Redigera inspelningstitlar (namn) 50................................................................
Spela upp titeln helt och hållet 51....................................................................
Radera inspelning/titel 51...................................................................................
Skivinställning 52...................................................................................................
Ändra skivnamn 52..............................................................................................
Avsluta redigering 52...........................................................................................
Färdigställa (finalisera) DVD+R-skivor 53......................................................
Radera DVD+RW-skivor 53.............................................................................
Programmera inspelningar (TIMER) 54
Allmän information 54........................................................................................
Programmerad inspelning med ShowView Programmera inspelningar utan ShowView
Ändra eller radera en programmerad inspelning (TIMER) 56...................
Funktionen 'NexTView Link' 56.......................................................................
Problemlösningar för programmerade inspelningar 57...............................
®
-systemet 54..........................
®
-systemet 55.........................
Användarinställningar 58.......................
Allmänt 58..............................................................................................................
Bildinställning 58...................................................................................................
Ljudinställning 59..................................................................................................
Språkinställning 60................................................................................................
Ytterligare inställningar 60.................................................................................
Fjärrkontrollsinställning 61.................................................................................
Skivfunktionsmeny 61..........................................................................................
tkomstkontroll (barnsäkring) 62........
Barnsäkring (DVD och VCD) 62......................................................................
Aktivera/Avaktivera barnspärren 62................................................................
Låsa upp skiva 62..................................................................................................
Spärra godkända skivor 62.................................................................................
Filterfunktion (endast DVD-Video) 62............................................................
Aktivera/Avaktivera filterfunktionen 62..........................................................
Ändra land 63........................................................................................................
Ändra PIN-kod 63................................................................................................
Meddelanden i teckenfönstret p
DVDRecordern 64.................................
Meddelanden i teckenfönstret på DVD-Recordern 64...............................
Innan du kontaktar en tekniker 66........
Page 5
Översikt över apparatens funktioner
Fjärrkontrollen
REC/OTR n Spela in den aktuella TV-kanalen
STANDBY m Slå på/stänga av apparaten, avbryta funktion, avbryta programmerad
inspelning (TIMER)
TIMER s Programmera inspelningar med/utan ShowView
ändra/radera programmerade inspelningar
REC MODE Välj bildkvalitet/maximal inspelningstid
PLAY MODE Välj mellan repetition, slumpmässig uppspelning (shuffle play) och
intro-scan
TV/DVD Ansluter DVD-Recordens scartkontakt EXT2 AUX-I/O direkt till TV:n.
På så sätt kan du visa en bild från en apparat ('Set-Top-Box', videobandspelare, satellitmottagare) som är ansluten till scartkontakten och samtidigt spela in från en annan källa. Om du inte har anslutit någon apparat till anslutningen EXT2 AUX-I/O eller om apparaten är avstängd, kan du med den här knappen skifta mellan att visa signalen från TV-mottagningen och DVD-Recordern på TV:n. Det fungerar dock bara om du anslutit TV-apparaten till DVD-Recordern med en scartkabel (anslutningen EXT1 TO TV-I/O ) och om TV:n reagerar på denna omkoppling.
MONITOR Växla mellan uppspelning av en skiva och den interna kanalväljarens bild
(TV-kanalen)
DIM Ändra displayens ljusstyrka i 2 steg eller stänga av den.
RETURN Tillbaka till föregående menyalternativ på en video-CD (VCD). Detta
fungerar också på vissa DVD-skivor.
®
-systemet eller
SVENSKA
T/C Välj direkt '
med B , A . Om 'INFO' visas i teckenfönstret, visas indexmenyn för en inspelad skiva eller spelas en inledningsfilm upp. I detta fall finns inte denna funktion.
SUBTITLE Välj textspråk
AUDIO : Välja synkroniseringsspråk. För inspelningen eller under uppspelning via
den interna kanalväljaren (knappen MONITOR ) Språk 1 eller 2.
ANGLE Välj kameravinkel
ZOOM Förstora bilden
DISC MANAGER Starta/avsluta discmanager (DM)
EDIT Visar redigeringsmenyn för DVD+RW/+R-skivor för att markera kapitel,
för ändring av foton i 'Digital Photo Manager'.
SELECT Välja funktioner/värden/foton
PHOTO Starta 'Digital Photo Manager'
DISC MENU Visning av DVD-menyer eller indexbildöversikten, för att avsluta 'Digital
Photo Manager'
SYSTEM MENU Starta/avsluta huvudmenyn (menylisten längs med bildskärmens
överkant)
AB I menyerna pilknappar uppåt, nedåt.
'(Titel)/'C'(Kapitel) i menyn för att välja titel eller kapitel
B
DC I menyerna pilknappar till vänster, höger.
OK Bekräftelse av funktioner
1
Page 6
Översikt över apparatens funktioner
PLAY G Spela upp en förinspelad skiva
CHANNEL q Nästa programnummer
CHANNEL r Föregående programnummer
N Tryck kort på knappen under uppspelning: Föregående kapitel/stycke
eller föregående titel Håll knappen intryckt: Sökning bakåt Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, slow motion bakåt
STOP h Stoppa uppspelningen/inspelningen, förutom vid programmerad
inspelning (TIMER) Håll knappen intryckt för att öppna och stänga skivfacket.
PAUSE 9 Om du trycker på den här knappen under uppspelning/inspelning pausas
DVD-Recordern. En stillbild visas.
O Tryck kort på knappen under uppspelning: Nästa kapitel/stycke eller
nästa titel Håll knappen intryckt: Sökning framåt Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, slow motion framåt
0..9 För inmatning av siffror, eller bokstäver vid inmatningsfält där detta krävs
CLEAR Radera senaste inmatningen/radera programmerad inspelning (TIMER)
Ytterligare TVfunktioner
TV VOLUME q Höja volymen på TV:n
TV VOLUME r Sänka volymen på TV:n
TV/MUTE y Stänga av/slå på ljudet på TV:n
För följande funktioner måste du hålla knappen på sidan •TV(vänster sida) intryckt och samtidigt välja funktion med lämplig knapp.
STANDBY m Slå på/stänga av TV:n
0..9 Siffertangenter 0 - 9
CHANNEL q TV-programnummer uppåt
CHANNEL r TV-programnummer nedåt
2
Page 7
Översikt över apparatens funktioner
SVENSKA

Apparatens framsida

STANDBY-ON m : Sätta på/stänga av spelaren, avbryta funktioner,
avbryta programmerade inspelningar (TIMER)
OPEN/CLOSE J : Öppna/Stänga skivfacket
MEDIA SLOT Media slot för PC (PCMCIA) -kort (adapter)
EJECT Ta ut PC(PCMCIA)-kort
RECORD : Inspelningsknapp
Spela in från inställd TV-kanal
G : Uppspelningsknapp
Spela upp en förinspelad skiva
N : Välja föregående titel/Sökning bakåt
O : Välja nästa titel/Sökning framåt
h : Stoppknapp
Avbryta uppspelning/inspelning
Bakom luckan till höger p framsidan
S-VIDEO (CAM1) Anslutning av SVHS/Hi8-videokameror eller
SVHS/Hi8-videobandspelare (programnummer 'CAM1')
gul anslutning
VIDEO (CAM1) anslutning videoingng: Anslutning av
videokamera eller videobandspelare (programnummer 'CAM1')
vit/röd anslutning
AUDIO L/R (CAM1) Anslutning vänster/höger ljudingng :
Anslutning av videokameror eller videobandspelare (programnummer 'CAM1')
DV IN (CAM2) Digital videoingång (endast DV-format), IEEE 1394,
FireWire för anslutning av digitala videokameror eller andra lämpliga apparater (programnummer 'CAM2').
Omkopplingen mellan anslutningen S-VIDEO (CAM1) och VIDEO (CAM1) sker helt automatiskt. Om det finns en signal från båda anslutningarna samtidigt, har signalen i anslutningen S-VIDEO (CAM1) företräde. Om signalen ändras, eller om anslutningen byts, måste du ange ingångens programnummer på nytt. (Tryck på knappen
CHANNEL r och sedan på CHANNEL q ).
3
Page 8
Översikt över apparatens funktioner

Spelarens baksida

4MAINS Anslutning till elnätet (230 V/50 Hz)
ANTENNA IN Ansluta antennen
TV OUT Ansluta antennkabeln till TV:n
EXT2 AUX-I/O Ansluta extra utrustning (satellitmottagare,
set-top-box [digital dekoder], videobandspelare, videokamera,...). RGB, S-videoingång, CVBS (video) ut-/ingång
EXT1 TO TV-I/O Ansluta en TV. RGB, S-video-utgång, CVBS (video)
ut-/ingång
Utgngsuttag (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO OUT (Y/C) Svideoutgng: Ansluta en TV som är
anpassad för S-video
VIDEO OUT (CVBS) Videoutgng (gul anslutning): Ansluta en
TV med en videoingång (CVBS, composite video)
AUDIO OUT L/R Analog audioutgng (vit/röd anslutning):
Ansluta en TV med ljudingång eller extra utrustning
COMPONENT VIDEO OUT Component videoutgng
(röd/bl/grön anslutning): Ansluta extra utrustning med
component video (interlaced/progressive scan)-ingång
Utgngar (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Koaxial digital ljudutgng
Ansluta apparat med en koaxial digital ljudingång
OPTICAL OUT Optisk digital ljudutgngAnsluta en apparat med
en optisk (Toslink) digital ljudingång
4
Page 9
Inledning
Välkommen till den växande familjen av innehavare av PHILIPS-apparater! Tack för att du valde att köpa en DVDR 730/02 .
Philips DVD-Recorder är en apparat som kan spela in och spela upp digitala videoskivor med 'tvåvägs' kompatibilitet för universell DVD-videostandard. Det innebär att du kan:
•) spela upp befintliga DVD-videoskivor med denna spelare.
•) spela upp inspelningar du gjort på din DVD-Recorder på andra DVD-apparater och DVD-romenheter.
Läs igenom denna bruksanvisning innan du använder produkten för första gången. Den innehåller viktig information och anmärkningar om driften.

Användbara skivor

Med den här DVD-Recordern kan du spela upp och spela in på följande skivor:

Inspelning och uppspelning

DVD+RW (Digital Versatile Disc + överskrivningsbar) utnyttjar fassprångsmedier, samma teknik som CD ReWritable (överskrivningsbar CD) är baserad på. En effektiv laser förändrar inspelningsskiktets reflexionskapacitet och denna process kan upprepas mer än tusen gånger.
DVD+R (Digital Versatile Disc + skrivbar en gång) Till skillnad från DVD+RW kan den här skivan bara skrivas en gång. Om skivan inte färdigställs (finaliseras) efter en inspelning kan du fortsätta skriva till skivan i DVD-Recordern. Redan genomförda inspelningar kan visserligen raderas i efterhand, men de kan inte skrivas över. De raderade inspelningarna (Titel) är markerade med 'Titel raderad'. Om du vill spela upp skivan på en DVD-spelare, måste den färdigställas (finaliseras) på en DVD-Recorder. När denna procedur är klar går det inte att lägga till fler inspelningar.
SVENSKA
Philips-teamet önskar dig mycket nöje med din nya DVD-Recorder!
Om frågor eller problem uppkommer hittar du användbar information för självhjälp i kapitlet 'Innan du kontaktar teknikern'. Om detta inte hjälper dig att nå önskat resultat är du välkommen att kontakta kundtjänsten i ditt land. Telefonnummer finns i slutet av den här bruksanvisningen. Du kan även besöka Internetsidan
'http://www.p4c.philips.com' .

Endast uppspelning:

DVD Video (Digital Versatile Disc) är ett lagringsmedium som kombinerar det praktiska med CD-skivan med den allra senaste digitala videotekniken. DVD-videon utnyttjar den moderna datakomprimeringstekniken MPEG2, med vilken en hel rulle kan sparas på en enda 5-tums skiva.
DVD-R (inspelningsbar DVD) Du kan endast spela upp om inspelningen gjordes i 'video-läge' och inspelningen färdigställts (finaliserats).
DVD-RW (omskrivningsbar DVD) Du kan endast spela upp om inspelningen gjordes i 'video-läge' och inspelningen färdigställts (finaliserats).
Ljud-CD (CD-skiva med digitalt ljud)
Superljud-CD (spelar endast CD-skiktet på en hybrid-SACD-skiva)
Video CD (Format 1.0, 1.1, 2.0)
Supervideo-CD
5
Page 10
Inledning
CD-R (inspelningsbar CD) med audio-/MP3-innehåll
CD-RW (omskrivningsbar CD) med audio-/MP3-innehåll
Picture CD, CD-R/RW-skiva med JPEG innehåll

Landskoder (regionkoder)

DVD-skivor måste vara märkta med 'ALL' för alla regionerna eller '2' för region 2 för att kunna spelas upp på den här apparaten. Om det står en annan region på DVD-skivan går det inte att spela upp den på den här DVD-Recordern. Numren på jordgloben på skivomslaget anger regionerna över hela världen. Landskod (regionkod) 2 står för: Europa, Japan, Sydafrika, Mellanöstern (inkl. Egypten).

Tekniska data

Viktig information för rätt användning

AVarning! Synlig och osynlig laserstrlning. Titta inte p
ljusstrlen när du öppnar höljet. P grund av fara för ögonskador fr endast en kvalificerad
servicetekniker öppna spelaren och utföra service p den.
ALASER
Typ: Halvledarlaser InGaAIP (DVD), AIGaAs (CD) våglängd: 660nm (DVD), 780nm (CD) Uteffekt (utanför objektivet): 20mW (skriva DVD+RW), 0.8mW (läsa DVD), 0.3mW (läsa CD). Strålningsdivergens: 82 grader (DVD), 54 grader (CD)
AFarlig spänning i apparaten! Öppnas ej!
För inte in ngra föreml i ventilationsöppningarna! Du kan f en elektrisk stöt!
AApparaten innehåller inga delar som kunden kan reparera. Låt
kvalificerad personal utföra underhållsarbeten.
Fler tekniska data finns på omslagets sista sida.
Nätspänning: 220-240 V/50 Hz
Strömförbrukning:30W
Strömförbrukning (vänteläge): mindre än 3 W (med tidsangivelsen
avstängd)
Mtt i cm (B/H/D): 43,5/7,6/33,5 (skivfacket stängt), 47,2 (skivfacket
öppet)
Vikt utan förpackning ca: 4,0 kg
Strömavbrott/ingen strömförsörjning: Kanalinställningar och
timerdata lagras ca 1 år, klockdata lagras ca 12 timmar.
Driftläge: maximalt 10 graders lutning åt alla håll
Omgivande temperatur: 15C-35C
Luftfuktighet: 25%-75%

Medföljande tillbehör

ANär DVD-Recordern har anslutits till nätspänningen är alla delar i
den strömförande. För att stänga av DVD-Recordern helt måste kontakten dras ut ur vägguttaget.
AOm du skiljer DVD-Recordern från elnätet är det viktigt att dra ut
stickkontakten ur vägguttaget och inte bara dra ut stickkontakten ur anslutningen 4MAINS på baksidan av apparaten. Lekande barn kan skada sig på kabelns fria, spänningsförande ände.
ASe till att ventilationsöppningarna på sidan och fläktöppningarna på
apparatens baksida är fria. På detta sätt förhindras överhettning av apparaten. Ställ inte apparaten på ett mjukt underlag.
AStick inte in föremål i öppningar eller främmande föremål i
ventilationsöppningarna. Detta kan påverka apparatens funktion.
C Bruksanvisningen är tryckt på miljövänligt papper.
C Lämna in gamla batterier på lämplig återvinningsstation.
C Lämna förpackningen till din lokala återvinningsstation.
C Denna elektroniska apparat innehåller många material som kan
återvinnas. Ta även reda på om det finns möjlighet att återvinna din gamla apparat.
Bruksanvisning Garantihäfte Fjärrkontroll och batterier Antennkabel Nätsladd Scartkabel (Euro-AV-kabel)
6
BApparaten bör inte kopplas in direkt efter transport från ett
kallt till ett varmt rum eller omvänt, eller vid mycket hög luftfuktighet. Vänta minst tre timmar efter att du transporterat apparaten. DVD-Recordern behöver denna tid för att anpassas till den nya miljön (temperatur, luftfuktighet,...).
Page 11
Inledning
BOm du ställer in spelaren i ett skåp bör det finnas ca 5 cm fritt
utrymme runt apparaten så att tillräcklig luftcirkulation uppnås.
BSe till att inga föremål eller vätskor kommer in i spelaren. Ställ inte
vaser eller dylikt på DVD-Recordern. Dra omedelbart ur kontakten om vätska skulle tränga in i spelaren, och kontakta kundtjänst.
BLåt inte DVD-Recordern komma i närheten av element eller andra
värmekällor och skydda den mot direkt solljus.
BStäll inga brännbara föremål (ljus, värmeljus,...) ovanpå spelaren.

Symboler som används i den här bruksanvisningen

Följande symboler gör det lättare att hitta i bruksanvisningen.
1 Steg för att genomföra en styrprocedur.
O Ytterligare ett möjligt steg som inte är nödvändigt.
P Apparatens reaktion
När bara ett steg är nödvändigt

Rengöring av skivorna

Många funktionsstörningar (stillastående bild, ljudavbrott, bildstörningar) kan bero på att den ilagda skivan är smutsig. Rengör skivorna regelbundet så undviker du sådana problem.
Om en skiva är smutsig rengör du den med en mjuk duk. Torka av
från mitten till ytterkanten.
Använd inte rengöringsmedel som tvättbensin, förtunningsmedel,
vanliga rengöringsmedel eller antistatiska sprejer för grammofonskivor.
Kan jag använda en rengöringsskiva i DVD-spelaren?
Eftersom DVD-Recorderns optiska enhet (laser) arbetar med högre effekt än den normala DVD- eller CD-spelaren, kan sådana rengöringsskivor skada den optiska enheten (lasern).
Använd därför inga rengöringsskivor!
SVENSKA
I det här området finns mer information
7
Page 12
Inledning
Speciella funktioner p DVDRecordern
Din PHILIPLS-DVD-Recorder har en rad olika specialfunktioner som förenklar den dagliga användningen.
Philips erbjuder den bästa anslutningen mellan DVD-Recordern och andra hemmabio-apparater.
Med 'Digital Photo Manager' kan du titta på och ändra JPEG-foton på ett minneskort, en foto-CD, en DVD eller en CD ROM. Du kan spara dessa ändringar på en DVD+RW/+R-skiva eller ett minneskort. Du kan skapa bildspel och spela upp dem på en DVD-spelare.
Via Cinema Link styrs DVD-Recordern av andra externa apparater (receiver, TV-apparat), som också är utrustade med Cinematik och ställs automatiskt in på de korrekta systeminställningarna.
DVD-Recorderns programvara kan uppdateras med hjälp av en CD-ROM. Besök Internetsidan http://www.p4c.philips.com. Ange vilken typ av DVD-Recorder du har. Under modellbeteckningen 'DVDR 730/02' finns nödvändiga data och information.
Med hjälp av den här funktionen kan de lagrade TV-kanalernas ordningsföljd på DVD-Recordern anpassas till TV:ns.
Med den här funktionen kan inspelningen på DVD-Recordern styras via scartkontakten. Använd den här funktionen om du har en satellitmottagare som kan styra andra apparater via scartkabel och en programmeringsfunktion (timer). Mer information finns i satellitmottagarens bruksanvisning.
Med hjälp av en PC-kort-insticksplats (Mediaslot) av typ 2 kan du antingen med ett ATA-Flash-PC kort eller med andra minneskort direkt använda din digitalkamera med en PC-kortadapter i denna DVD-Recorder.
Med en knapptryckning tar den avstängda DVD-Recordern reda på vilken TV-kanal som tas emot på TV:n just nu och spelar in från den.
Anslutningen betecknas även som 'FireWire' eller 'IEEE 1394'. Anslutningen används för överföring av digitala signaler med stor bandbredd, av den typ som används i digitala videokameror. Ljud- och videosignaler överförs med en kabel. Förutom DV- och Hi8-videokameror kan även datorer med digital videoutgång och lämplig programvara anslutas till denna digitala ingång.
Bildskärmen visar en översikt över den ilagda skivan. Varje indexbild motsvarar en inspelning. I höger bildskärmskant visas dessutom en så kallad skivvisare, som för varje inspelning grafiskt visar speltid och läge på skivan.
Med den här funktionen kan du enkelt radera reklaminslag i en film eller andra scener som du inte vill ha kvar. Scener markeras och hoppas över på din begäran. Detta sparas på DVD-skivan så att även andra DVD-spelare hoppar över dessa scener. Du måste avsluta ändringarna
Du kan spela upp MP3 musik-CD-skivor på den här recordern. MP3-filer är komprimerad musik. Det ursprungliga ljudmaterialets datamängd reduceras genom en speciell procedur till 1/10 av den ursprungliga mängden. På så sätt är det möjligt att få plats med 10 timmars musik på en enda CD.
Normalt görs en ny inspelning på aktuell plats på skivan. Som på ett videokassettband, t.ex. mitt på bandet. Genom att trycka längre på knappen REC/OTR n läggs den nya inspelningen till efter de andra inspelningarna. På så sätt undviker du att skriva över befintliga inspelningar. Nya inspelningar på DVD+R-skivor läggs alltid till efter alla inspelningar.
Med din DVD-Recorder kan du göra inspelningar från en RGB-källa (t.ex.: satellitmottagare) via SCART-ingången (anslutning EXT2 AUX-I/O ). Videosignalerna för färgerna R(röd), G(grön) och B(blå) överförs via tre olika ledningar. På så sätt förhindras sådana störningar som kan förekomma med en vanlig videokabel.
8
Page 13
Inledning
Philips DVD-Recorder kan spela upp förinspelade DVD- och CD-skivor. DVD-skivor som spelas in på den här DVD-Recordern kan sedan spelas upp på befintliga (och framtida) DVD-spelare.
Standard från Dolby Laboratories för överföring av 1-5 högvärdiga kanaler samt en kanal (.1) för låga frekvenser. Detta ger 5.1 delade kanaler. Högtalarna placeras till vänster, i mitten och till höger framtill samt till vänster och höger baktill. Detta system är det mest använda för närvarande och används också i biografer. Med den här DVD-Recordern spelas varje ljud in i 2-kanalig Dolby Digital på en DVD+RW/+R-skiva.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. "Dolby" , "Pro Logic" och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Denna produkt innehar en kopieringsskyddteknologi som skyddas av US patent och andra intellektuella äganderättigheter. Användning av denna kopieringsskyddteknologi måste auktoriseras av Macrovision, och är endast avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning om inte annat auktoriserats av Macrovision. Avkopiering eller isärtagning är förbjudet.
Enkelt programmeringssystem för DVD-Recorder. Ange numret för programmet. Numret hittar du i din TV-tidning.
ShowView är ett registrerat varumärke som tillhör Gemstar Development Corporation. ShowView-systemet tillverkades på licens från Gemstar Development Corporation.
SVENSKA
För att kunna identifiera recordern vid serviceundersökningar eller vid en eventuell stöld skriver du in serienumret här. Du hittar serienumret (PROD.NO.) på typetiketten på recorderns baksida eller undersida:
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODEL NO. DVDR 730/02
PROD. NO. _______________________
Denna produkt överensstämmer med kraven i följande riktlinjer: 73/23/EEG (lågspänningsdirektiv) + 89/336/EEG (EMV-direktiv) + 93/68 EEG (CE-märkning). Den här bruksanvisningen är framtagen med hänsyn till IEC 62079.
9
Page 14
Ansluta DVDRecordern

Förbereda fjärrkontrollen för användning

Fjärrkontrollen och tillhörande batterier ligger separat i DVD-Recordens originalförpackning. För att kunna använda fjärrkontrollen måste du sätta i batterierna enligt beskrivningen i följande avsnitt.
1 Ta upp fjärrkontrollen och de medföljande batterierna (2 st.).
2 Öppna batterifacket och sätt i batterierna så som visas på bilden
och stäng batterifacket. Se till att batterierna läggs in med +/- sidan som angivet i batterifacket.
Fjärrkontrollen är klar för användning. Räckvidden är ca 5 till 10 meter.

Anslutning till antenn

För att kunna motta TV-program ska DVD-Recordern anslutas till antenn eller kabelnät. Om DVD-Recordern endast ska vara ansluten till en satellitmottagare behöver den inte anslutas till antennen.
1 Stäng av TV:n.
2 Dra ur antennkabelns kontakt från TV:n. Sätt i kontakten i
anslutningen ANTENNA IN på DVD-Recorderns baksida.
3 Anslut den medföljande antennkabeln i uttaget TV OUT
DVD-Recordern baksida och i antenningången på TV:n. Antenningången är oftast betecknad med ANT IN, RF IN, 75 ohm,
... . Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning.
'Sikta' rätt
När du använder fjärrkontrollen riktar du alltid framdelen mot DVD-Recordern och inte mot TV:n.
10
Page 15

Anslutning med 'Easy Link'

Använd den här anslutningstypen om TV:n är utrustad med funktionen 'Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic,...'. Läs även igenom TV:ns bruksanvisning.
Ansluta DVDRecordern
5 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern.
P På bildskärmen visas meddelandet att dataöverföringen har
påbörjats.
SVENSKA
Vad är Easy-Link?
Med funktionen 'Easy Link' kan DVD-Recordern utväxla information med TV:n. Med 'Easy Link' överförs dessutom de lagrade TV-kanalerna till DVD-Recordern i samma ordningsföljd som på TV:n.
1 Stäng av TV:n.
2 Koppla in den speciella (för Easylink) belagda scartkabeln (samtliga
21 kontakter kopplade) i scartkontakten EXT1 TO TV-I/O på DVD-Recorderns baksida och i scartkontakten (för Easylink) på TV:n (se TV:ns bruksanvisning).
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra utrustning'
EasyLink loading data from TV; please wait
P I teckenfönstret visas hur lång tid dataöverföringen tar
'EASYLINK'.
P TV:n överför alla lagrade TV-kanaler, i samma ordningsföljd
som på TV:n, till DVD-Recordern. Det kan ta några minuter.
O Skulle ytterligare installationsmenyer visas på bildskärmen:
- välj motsvarande rad med B , A .
- bekräfta med C
- gör ändringar med B , A eller sifferknapparna 0..9
- bekräfta med OK . Ytterligare information om funktionerna finns i kapitlet 'Idrifttagande'.
Den första installationen är klar.
3 Sätt på TV:n.
4 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS
DVD-Recorderns baksida och i vägguttaget.
P I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner.
Den här funktionen stängs av efter installationen. Du hittar mer information om hur du sätter på funktionen igen i kapitlet 'Användarinställningar' i avsnittet 'Spara energi'.
11
Page 16
Ansluta DVDRecordern

Anslutning till TV:n

Om TV:n inte stöder funktionen Easy Link kan man välja mellan följande anslutningsmöjligheter:
Anslutning med scartkabel Anslutning med Svideokabel Anslutning med video(CVBS)kabel Anslutning endast med antennkabel

Anslutning med scartkabel

Scart- eller Euro-AV-kabeln är en universell förbindelseledning för bild-, ljud- och styrsignaler. Så gott som inga kvalitetsförluster uppstår vid bild- eller ljudöverföring med detta förbindelsesätt.
1 Koppla in en scartkabel i scartkontakten EXT1 TO TV-I/O
DVD-Recorderns baksida och i den för DVD-Recordern avsedda scartkontakten på TV:n (se TV:ns bruksanvisning).
Anslutning med SVideo(Y/C)kabel
Denna anslutningskabel, även kallad SVHS-kabel, överför ljusstyrkesignalen (Y-signal) och färgsignalen (C-signal) separat. Detta minikontaktuttag kallas även Hosiden-uttag/kontakt.
1 Koppla in den medföljande S-video(SVHS)-kabeln i uttaget
S-VIDEO OUT (Y/C) på DVD-Recorderns baksida och i motsvarande S-video(SVHS)-ingång på TV:n (för det mesta märkt 'S-Video in', 'SVHS in'. Se TV:ns bruksanvisning).
2 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO OUT L/R på DVD-Recorderns baksida och i den oftast röd-vita ljudingången på TV:n (oftast märkt 'Audio in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
Flera scartkontakter på TV:n?
Välj den scartkontakt som är avsedd för både videoutgång och videoingång.
Urvalsmeny för scartkontakten?
På vissa TV-apparater måste 'VCR' väljas som anslutningskälla för denna scartkontakt. Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning.
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra utrustning'
Se avsnittet 'Anslutning till nätspänning'.
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra utrustning'
Se avsnittet 'Anslutning till nätspänning'.
12
Page 17
Ansluta DVDRecordern
Anslutning med video(CVBS)kabel
Denna kabel, oftast med gula cinch-kontakter, överför komposit-videosignaler (FBAS, CVBS). Med detta överföringssätt överförs både färgsignalen och ljusstyrkans signal över samma ledning. Därför kan det i vissa fall uppstå bildstörningar, sk. 'Moiré'.
1 Koppla in en video(CVBS)-kabel i det gula cinch-uttaget VIDEO
OUT (CVBS) på DVD-Recorderns baksida och i den oftast gula
videoingången på TV:n (för det mesta märkt 'Video in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
2 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO OUT L/R på DVD-Recorderns baksida och i den oftast röd-vita ljudingången på TV:n (oftast märkt 'Audio in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).

Anslutning till nätspänning

Kontrollera att den lokala nätspänningen stämmer överens med uppgifterna på typetiketten på apparatens baksida eller undersida. Om så inte är fallet kontaktas en återförsäljare eller ett serviceställe.
1 Sätt på TV:n.
2 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS
DVD-Recorderns baksida och i vägguttaget.
P I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner.
Den här funktionen stängs av efter installationen.
Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
SVENSKA
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra utrustning'
Se avsnittet 'Anslutning till nätspänning'.

Endast anslutning med antennkabel

Skulle TV:n sakna externa audio-/videoingångskontater ska man använda en modulator för anslutning. Med den förvandlas video-/audiosignalen till en UHF-kanal. Den kan sedan lagras i TV:n som en TV-kanal. Du kan få rådgivning i handeln.
13
Page 18
Ansluta extra utrustning

Ansluta extra utrustning till den andra scartkontakten

Du kan ansluta extra utrustning, t.ex. dekoder, satellitmottagare, videokamera till kontakten EXT2 AUX-I/O .
När du startar den extra utrustningen ansluter DVD-Recordern automatiskt scartkontakten EXT2 AUX-I/O till scartkontakten EXT1 TO TV-I/O . En bild från den extra utrustningen visas på TV:n även när DVD-Recordern är avstängd.
O Med TV/DVD på fjärrkontrollen kan du växla mellan vad som
spelas upp via scartkontakten EXT2 AUX-I/O och DVD-Recordern.

Ansluta externa mottagare

1 Anslut den scartkontaktpå den externa receivern
(satellitmottagaren, set-Top Box, Kabel box) som är avsedd för TV:n (oftast med beteckningen 'TV', 'TO TV') till uttaget EXT2 AUX-I/O på DVD-Recordern.
O Om du inte kan koppla om den externa receiverns signal för
uttaget 'TV', 'TO TV',..., väljer du inställningen 'RGB'.
Varför kan jag inte använda uttaget 'VCR', 'TO VCR',... ?
För att få bästa möjliga bildkvalitet måste receiverns 'RGB'-signal
(röd-grön-blå) användas. Den här signalen kommer oftast via uttaget
'TV, 'TO TV',... . DVD-Recordern leder den vidare till uttaget EXT1 TO
TV-I/O .
Vissa receivers har endast en 'Video(CVBS/FBAS)'-signal i uttaget 'VCR',
'TO VCR'... .
Om du är nöjd med bildkvalitén via uttaget 'VCR', 'TO VCR',... kan du
även använda det uttaget.
Kontrollera i receiverns bruksanvisning vilka uttag som levererar vilka
signaler.
Ansluta ytterligare receiver
För fler receivers kan även uttagen EXT1 TO TV-I/O (om TV:n är
ansluten till uttagen COMPONENT VIDEO OUT ) samt VIDEO
(CAM1) , S-VIDEO (CAM1) på framsidan användas. Observera
att du också måste ansluta en audiokabel till uttaget AUDIO L/R
(CAM1) .
Hur ändrar jag till Scart-kontakten EXT2 AUX-I/O ?
Byt vid behov till den interna kanalväljaren med MONITOR . På fjärrkontrollens knapp 0 väljer du programnummer 'EXT1' och med
CHANNEL r programnummer 'EXT2'.
Ansluta videobandspelare, DVDspelare
I ingångskontakten EXT2 AUX-I/O kan även en videobandspelare, DVD-spelare anslutas. DVD-Recordern måste anslutas direkt till TV:n (kontakten EXT1 TO TV-I/O direkt till TV:n). En påslagen videobandspelare som är ansluten mellan DVD-Recordern och TV:n kan orsaka störningar på TV-bilden på grund av DVD-Recorderns inbyggda kopieringsskyddsteknik.
O Om du redan har anslutit en extern receiver
(satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox,...) till den här ingången, ansluter du videobandspelaren till ingången 'VCR', 'TO VCR', ... på den externa receivern.
O Du kan också använda uttagen framtill - S-VIDEO (CAM1) ,
VIDEO (CAM1) - och ljudingångarna AUDIO L/R (CAM1) .
14
Page 19
Ansluta extra utrustning

Ansluta extra utrustning endast via antennkabeln

Tänk på följande om du ansluter extra utrustning (t.ex. satellitmottagare,...) endast via antennkabeln:
DVD-Recordern måste anslutas direkt till TV:n. En påslagen videobandspelare som är ansluten mellan DVD-Recordern och TV:n kan orsaka störningar på TV-bilden på grund av DVD-Recorderns inbyggda kopieringsskyddsteknik.

Ansluta videokameran till uttagen framtill

Du kan använda uttagen framtill för att enkelt kopiera inspelningar från videokameran. Uttagen hittar du bakom en lucka på höger sida.
Digital (DV) ingng
Om du har en digital (DV) eller Digital 8-videokamera ansluter du DV IN (CAM2) DVD-Recorderns -ingång till motsvarande DV-utgång på
videokameran. Välj 'CAM2' som programnummer för den här ingången. När du spelar upp filmen kan du med funktionen ' den här informationen på TV:ns bildskärm.
Svideo ingng
Om du har en Hi8- eller S-VHS(C)-videokamera ansluter du DVD-Recorderns S-VIDEO (CAM1) -ingång till motsvarande S-video-utgång på videokameran. Dessutom måste du ansluta DVD-Recorderns ljudingång AUDIO L/R (CAM1) till ljudutgången på videokameran.
Välj 'CAM1' som programnummer för den här ingången.
' (Textning) visa
E
SVENSKA
Den extra utrustningen (satellitmottagaren) måste anslutas föreDVD-Recordern (extra utrustning - DVD-Recorder - TV). Endast TV:n får anslutas till uttaget TV OUT .
Om du får problem med störningar på TV:n när en extra utrustning är påslagen, kan det bero på att en TV-kanal sänder på samma kanal som den extra utrustningen eller en närliggande kanal. (t.ex.: TV-kanal på kanal 45, extra utrustning (satellitmottagare) också på kanal 45.) Ändra i så fall den extra utrustningens (satellitmottagarens) kanal. Se satellitmottagarens bruksanvisning. Denna kanal måste du även ställa in på DVD-Recordern för att kunna se TV-program via den extra utrustningen (satellitmottagaren).
Slå på den extra utrustningen under installationen av DVD-Recordern. Under den automatiska kanalsökningen lagras då även kanalen på den extra utrustningen som TV-kanal.
Video(CVBS)ingng
Om du har en videokamera som bara har en videoutgång (composite video, CVBS), ansluter du DVD-Recorderns VIDEO (CAM1) -ingång till motsvarande utgång på videokameran. Dessutom måste du ansluta DVD-Recorderns ljudingång AUDIO L/R (CAM1) till ljudutgången på videokameran.
Välj 'CAM1' som programnummer för den här ingången.
15
Page 20
Ansluta extra utrustning

Ansluta ljudapparater till de analoga ljuduttagen

På DVD-Recorderns baksida finns två analoga ljudutgångar AUDIO OUT L/R (ljudsignalutgång vänster/höger)
Följande apparater kan anslutas:
•) en receiver med Dolby Surround Pro Logic
•) en receiver med tvkanalsanalogstereo
Kan min förstärkare användas i 'Phonoingången'?
Denna kontakt (ingång) för förstärkaren är bara avsedd för en grammofon utan förförstärkare. Använd inte ingången för att ansluta DVD-Recordern. Det kan leda till att DVD-Recordern eller förstärkaren förstörs.

Ansluta ljudapparater till de digitala ljuduttagen

På DVD-Recorderns baksida finns två digitala ljudutgångar OPTICAL OUT , för en optisk kabel och COAX OUT för en koaxialkabel
(cinch-kabel).
Följande apparater kan anslutas:
•) en A/Vreceiver eller en A/V förstärkare med digital flerkanalsljuddecoder
•) en receiver med tvkanalsdigitalstereo (PCM)
Digitalt flerkanalsljud
Digitalt flerkanalsljud ger en fantastisk klangkvalitet. Du behöver
dessutom en A/V-mottagare eller -förstärkare med flera kanaler, som
stöder minst ett av DVD-Recorderns ljudformat (MPEG2 och Dolby
Digital).
Vilka format din mottagare stöder hittar du i mottagarens
bruksanvisning.
a Det kommer ett högt förvrängt ljud ur högtalarna
b Mottagaren är inte anpassad för DVD-Recorderns digitala ljudformat.
Om du ändrar till ett annat språk visas den ilagda DVD-skivans ljudformat i statusfönstret. Det är endast möjligt att återge 6-kanaligt digital surround-ljud när mottagaren har en digital dekoder med flerkanalsljud.
16
Page 21
Idrifttagning

Första installationen

När du har anslutit DVD-Recordern till TV:n och annan extra utrustning (såsom beskrivs i föregående kapitel), får du i detta kapitel veta hur du påbörjar första installationen. DVD-Recordern söker och lagrar automatiskt alla tillgängliga TV-kanaler.
Sätta på extra utrustning
Om du har anslutit extra utrustning (satellitmottagare, ...) via antennkabeln sätter du på dem. Med den automatiska sökfunktionen identifieras och lagras de. Tänk på att man vid extra utrustning måste koppla in en 'testsignal'.
Ingen antenn är ansluten
Du måste utföra installationen även om du bara använder DVD-Recordern för att spela upp filmer eller bara har en satellitmottagare ansluten. Detta är nödvändigt för att kunna lagra de utförda grundinställningarna. När du har gått igenom inställningarna är installationen klar och du kan använda DVD-Recordern.
1 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern.
P I teckenfönstret visas 'PHILIPS', 'IS TV ON?'.
P När anslutningen har genomförts korrekt och TV:n
automatiskt ändrar till scartkontaktens programnummer t.ex.: 'EXT', '0', 'AV' omkopplad, visas följande bild:
Grundläget
Menyspråk
English Español Français Italiano Deutsch
OK för att fortsätta
a Min bildskärm är tom b P.g.a. DVD-Recorderns initailisering kan det gå ett tag innan bilden
visas. Tryck under tiden inte på någon knapp .
b Om TV:n inte växlar till ingångskontaktens programnummer
automatiskt väljer du samma programnummer på TV:n manuellt (se TV:ns bruksanvisning).
b Om en scartkabel är ansluten kontrollerar du om scartkabeln från
TV:n är ansluten i kontakten EXT1 TO TV-I/O på DVD-Recordern. Uttaget EXT2 AUX-I/O är endast avsett för extra utrustning.
Vad är en bildskärmsmeny?
Alla inställningar och funktioner visas på TV:ns bildskärm på det valda
språket.
3 Bekräfta med OK .
4 Välj synkronspråk med knappen B eller A .
SVENSKA
Grundläget
Ljudspråk
English Español Français Português Italiano
OK för att fortsätta
Vad är ett synkronspråk?
DVD:ns ljudåtergivning sker på valt språk, förutsatt att det finns
tillgängligt. Om språket inte finns tillgängligt, sker ljudåtergivningen på
DVD:ns första språkinställning. Även menyn för DVD-videoskivan visas
på valt språk, förutsatt att det finns på skivan.
5 Bekräfta med OK .
6 Välj språk för textning med knappen B eller A .
Grundläget
Textspråk
English Español Français Português Italiano
OK för att fortsätta
Vilket är språket för textning?
De visade texterna är på det valda språket, om detta finns. Om språket
inte finns tillgängligt, sker textningen på DVD:ns första språkinställning.
7 Bekräfta med OK .
8 Välj bildformat för TV:n med B eller A .
2 Välj språk för bildskärmsmenyn med knappen B eller A .
Grundläget
Menyspråk
English Español Français Italiano Deutsch
OK för att fortsätta
Grundläget
TV-format
4:3 buzón 4:3 panscan 16:9
OK för att fortsätta
O '4:3 buzón'
för en normal TV (bildformat 4:3) med en 'bredbilds'-visning (biografformat). Svarta över- och underkanter visas.
17
Page 22
Idrifttagning
O '4:3 panscan'
för en normal TV (bildformat 4:3) med en bild i 'full höjd'. Sidokanterna klipps.
O '16:9'
för en bredbilds-TV (bildformat 16:9)
9 Bekräfta med OK .
0 Välj det land du befinner dig i med knappen B eller A .
O Om landet inte visas väljer du 'Annat land'.
Grundläget
Land
Österrike Belgien Danmark Finland Frankrike
OK för att fortsätta
Varför måste jag ange land?
För att kunna hämta de lagrade grundinställningarna för ditt land är det nödvändigt att du anger det land du befinner dig i.
A Bekräfta med OK .
P En bildskärm visas med tips om anslutning av antennen.
Det kan även gå en stund innan bildskärmen visas. Tryck under tiden inte på ngon knapp .
B När du har anslutit antennen (eller kabel-TV:n,
satellitmottagaren,...) till DVD-Recordern trycker du på knappen
OK .
P Den automatiska programsökningen börjar.
a Inga TV-kanaler hittade?
b Välj programnummer 1 på TV:n. Visas den lagrade TV-kanalen på
TV:n? Om så inte är fallet, kontrollera kabelanslutningen Antenn (vägguttaget) - DVD-Recorder - TV.
b Ha lite tålamod!
DVD-Recordern söker igenom hela frekvensområdet för att hitta och lagra så många tillgängliga TV-kanaler som möjligt.
b Om du inte har anslutit någon antenn, genomför du hela
grundinställningen och påbörjar därefter den automatiska sökfunktionen (se avsnittet 'Automatisk sökning efter TV-kanaler'), om du så önskar.
P Så snart den automatiska programsökningen är färdig, visar
bildskärmen 'Automatisk sökning klar' antal hittade TV-kanaler.
P Sedan visas 'Tid', 'År', 'Månad', 'Datum', för kontroll.
Det kan ta en stund innan bildskärmen visas. Tryck inte p ngon knapp under tiden.
Auto.kan.sökning
Automatisk sökning klar 00 kanaler hittade
Tid 20:01 År 2004 Månad 01 Datum 01
För att forts. Tryck på OK
C Kontrollera inställningarna som visas för: 'Tid', 'År', 'Månad' och
'Datum'.
O Välj vid behov raden med A , B .
Ändra vid behov uppgifterna med sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
Installation
P I teckenfönstret visas 'WAIT'.
Vänta tills alla TV-kanaler har hittats. Det kan ta några minuter.
18
Auto.kan.sökning
Söker TV-kanaler
00 kanaler hittade
h______________
Var god vänta
À Om du har gjort ändringar sparar du dem med OK .
Á Avsluta med SYSTEM MENU .
Installationen är klar. I följande kapitel kan du läsa hur du ändrar kanalinställningar eller datum/klocktid.
a På vissa TV-kanaler förekommer ljudstörningar b Skulle det förekomma ljudstörningar eller om inget ljud hörs har eventuellt
fel TV-system lagrats för TV-kanalen. Se avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler' hur du ändrar TV-systemet.
Page 23
Fler installationsmöjligheter

Använda satellitmottagare

Du tar emot en ansluten satellitmottagares TV-kanaler (på scartkontakten EXT2 AUX-I/O ) på DVD-Recorderns programnummer 'EXT2'.
Koppla vid behov om till den interna kanalväljaren med knappen
MONITOR . På fjärrkontrollens knapp 0 väljer du programnummer 'EXT1' och med knappen CHANNEL r programnummer 'EXT2'. Satellitmottagarens TV-kanaler måste väljas direkt på satellitmottagaren.

Lägga till decoder

Vissa TV-kanaler skickar kodade TV-signaler, som endast kan visas utan störningar med en köpt eller hyrd dekoder. Till den här DVD-Recordern kan en sådan decoder (Descrambler) anslutas. Med följande funktion aktiveras den anslutna decodern automatiskt för önskad TV-kanal.
Om TV:n stöder funktionen 'Easy Link', måste dekodern tilldelas
motsvarande TV-kanal på TV:n (se TV:ns bruksanvisning). Det går då
inte att ställa in i den här menyn.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Välj den TV-kanal som du vill tilldela dekodern med
CHANNEL q , CHANNEL r eller med sifferknapparna
0..9 på fjärrkontrollen.
O Ställ vid behov in den interna kanalväljaren med knappen
MONITOR .
2 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
6 Välj med knappen B eller A alternativet 'Dekoder'.
7 Välj ''med C .
O För att åter slå av decodern väljer du C 'Av' (decoder
avstängd).
8 Bekräfta med OK .
9 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
Dekodern har nu tilldelats den här TV-kanalen.
Anslutning med component video(Y Cb Cr/YUV)kabel
Component video (Y Cb Cr) ger den bästa kvaliteten på bildöverföringen. Detta sker genom uppdelning av videosignalen i en ljussignal (Y) och två färgdifferenssignaler - röd minus ljus (V) och blå minus ljus (U). Dessa differenssignaler betecknas oftast med "Cr, Pr" resp. "R-Y" för den röda och "Cb, Pb" resp. "B-Y" för den blå differenssignalen. Signalerna överförs via delade ledningar. Den här kabelns kontakt har liksom de tillhörande anslutningarna oftast färgen grön (ljus, Y), blå (U, Pb, Cb, B-Y), röd (V, Pr, Cr, R-Y).
Observera!
När du väljer den här anslutningstypen, måste DVD-Recordern redan vara ansluten och fullständigt installerad (förstagångsinstallationen avslutad). Omkopplingen av signalen i COMPONENT VIDEO OUT
-anslutningarna sker i en meny som inte går att nå under
förstagångsinstallationen. 1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
' med knappen D eller C .
A
SVENSKA
3 Välj symbolen '
4 Välj 'Installation' med B eller A och bekräfta med C .
5 Välj 'Manuell sökning' med knappen B eller A och bekräfta
med knappen C .
' med knappen D eller C .
A
Installation
Manuell sökning
Kanal/frekvens CH Inmatn./sökning 01 Programnummer 01 TV-kanal namn SVT1 Dekoder Av TV system PAL-BG NICAM På Fininställning 0
Lagra
Tryck på OK
3 Välj med knappen B eller A symbolen '
knappen C .
4 Använd B för att välja raden 'Salida vídeo componentes' och
bekräfta med C .
5 Välj motsvarande inställning med SELECT . Välj endast
'Exploración progresiva' om TV:n har funktionen progressiv scan.
' och bekräfta med
19
Page 24
Fler installationsmöjligheter
6 Bekräfta med OK .
Ytterligare information om de andra inställningarna finns i kapitlet 'Ytterligare användarinställningar' i avsnittet Bildinställning ('Video utgång').
7 Koppla in component video(Y Pb Pr)-kabeln i de tre cinch-uttagen
(röd, blå, grön) COMPONENT VIDEO OUT på DVD-Recordern baksida och i motsvarande component video(Progressive scan)-ingång på TV:n - betecknas oftast med 'Component Video Input', 'YUV Input, 'YPbPr', 'YCbCr' eller helt enkelt 'YUV'.
Observera!
Förväxla inte de här uttagen med de (om de finns med) fem Component-RGB-uttagen eller det gula video(CVBS/FBAS)-uttaget och de två ljuduttagen (röd/vit). De fem Component-RGB-uttagen är endast avsedda för R-G-B H-V-signaler (röd, grön, blå med horisontell och vertikal synkroniseringspuls).
Observera färgernas ordningsföljd
Färgerna på DVD-Recordern uttag och kontakter måste stämma överens med färgerna på TV:ns uttag (röd-röd/blå-blå/grön-grön). Om det blir fel, kan bildfärgerna förväxlas eller så går det inte att se någon bild.
Manuell sökning efter TVkanaler
I undantagsfall kan det hända att spelaren inte hittar och lagrar alla tillgängliga TV-kanaler vid installationen. Saknade eller kodade TV-kanaler måste i så fall sökas och lagras manuellt.
Med 'Easy Link' övertar DVD-Recordern automatiskt lagrade TV-kanaler från TV:n. Några rader har därför ingen funktion. För att lagra nya TV-kanaler ska dessa först lagras i TV:n. Dataöverföringen till DVD-Recordern sker helt automatiskt.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Installation' med B eller A och bekräfta med C .
4 Välj 'Manuell sökning' med knappen B eller A och bekräfta
med knappen C .
' med knappen D eller C .
A
Installation
Manuell sökning
Kanal/frekvens CH Inmatn./sökning 01 Programnummer 01 TV-kanal namn SVT1 Dekoder Av TV system PAL-BG NICAM På Fininställning 0
Lagra
Tryck på OK
8 Anslut den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO OUT L/R på DVD-Recordern baksida och i den oftast röd-vita ljudingången på TV:n (oftast märkt 'Audio in', 'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning.)
9 Om det behövs kopplar du om TV:n till component
video(Progressive scan) -ingången. Om det på TV:n finns möjlighet att välja mellan 'Progressive Scan' och 'Interlaced', väljer du 'Progressive scan'. Använd vid behov TV:ns bruksanvisning.
P Nu bör DVD-Recorderns meny visas på TV:n. Kontrollera i
annat fall kabelanslutningarna och TV:ns inställningar.
O Spara vid behov inställningen i TV:n.
0 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
5 Välj visningssätt på 'Kanal/frekvens' med knappen C .
'Frekv.'(frekvens), 'CH'(kanal), 'S-CH'(special- /hyperbandkanal)
6 Ange frekvens eller kanal för TV-kanalen på raden
'Inmatn./sökning' med sifferknapparna 0..9 .
O För att starta den automatiska sökningen trycker du i raden
'Inmatn./sökning' på knappen C
P På bildskärmen visas olika kanal- eller frekvensnummer.
Låt den automatiska sökningen pågå tills du hittar önskad TV-kanal.
7 Välj programnummer i 'Programnummer' med knapparna
D eller C , som du vill lagra TV-kanalen på t.ex.: '01'.
8 Spara TV-kanalen med knappen OK .
9 För att söka efter ytterligare TV-kanaler, upprepar du från
steg
6 .
O Ändra namn p en TVkanal:
- Tryck på 'TV-kanal namn' med C .
- Välj teckenposition med knappen D eller C .
- Välj önskat tecken under teckenposition med knappen B eller A .
- Välj nästa teckenposition på samma sätt.
- Bekräfta med OK .
20
Page 25
Fler installationsmöjligheter
O Ändra TVkanalens överföringssystem:
- Välj lämpligt TV-system i 'TV system' med knapparna D eller C , tills bild-/ljudstörningarna är som minst.
O NICAM
- Om det förekommer ljudstörningar vid dåliga
mottagningsförhållanden väljer i 'NICAM''Avmed
C .(NICAM avstängd)
O Fininställning
-I'Fininställning' kan du med D eller C manuellt försöka
att fininställa TV-kanalen.
0 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
Sortering av TVkanaler (Follow TV)
När du har utfört dessa funktioner överensstämmer de lagrade TV-kanalernas ordningsföljd på DVD-Recordern med TV:ns. Den fungerar dock endast om DVD-Recordern (uttag EXT1 TO TV-I/O ) och TV:n är sammankopplade med en scartkabel .
Om TV:n stöder funktionen 'Easylink, ...', lagras TV-kanalerna i samma ordningsföljd som på TV:n vid installationen. För att kunna lagra TV-kanalerna i en annan ordningsföljd måste du ändra ordningsföljden på TV:n. När du startar funktionen Follow TV genomförs dataöverföringen från TV:n en gång till.
7 Bekräfta med OK på DVD-Recorderns fjärrkontroll.
P I teckenfönstret visas 'WAIT'.
P DVD-Recordern jämför TV-kanalerna på TV:n med
DVD-Recordern. När DVD-Recordern har hittat samma TV-kanal som på TV:n lagras den på 'P01'.
a I teckenfönstret visas 'NOTV'.
DVD-Recordern får ingen videosignal frånTV-apparaten.
b Kontrollera scartkabelns kontakt. b Se efter i TV:ns bruksanvisning vilken scartkontakt som skickar
videosignaler.
b Om detta inte hjälper kan du inte använda denna funktion.
Se avsnittet 'Lägga till/radera TV-kanaler manuellt'.
8 Vänta tills t.ex.: 'TV 02' visas i teckenfönstret.
TV 02
9 Välj nästa programnummer p TVapparaten , t.ex.: '2'.
0 Bekräfta med OK på DVD-Recorderns fjärrkontroll.
O Bekräftade du fel TV-kanal kan senaste tilldelningen upphävas
med knappen D .
SVENSKA
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Installation' med B eller A och bekräfta med C .
4 Välj 'Follow TV' med knappen B eller A och bekräfta med
knappen C .
5 Bekräfta meddelandet på bildskärmen med knappen OK .
' med knappen D eller C .
A
P 'TV 01' visas i teckenfönstret på DVD-Recordern.
TV 01
6 Välj programnummer '1' på TV:n .
a Jag kan inte ställa in programnummer '1' på TV:n b Om du har anslutit extra utrustning till uttaget EXT2
AUX-I/O stänger du av dessa. TV:n kan ställas in på scartkontaktens programnummer om du har anslutit extra utrustning.
A Upprepa steg
B Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
8 till 0 tills alla TV-kanaler har tilldelats.
21
Page 26
Fler installationsmöjligheter
Automatisk sökning efter TVkanaler
Om kanalutbudet hos din kabel-TV- eller satellit-TV-leverantör ändras eller om du flyttar och kopplar in DVD-Recordern på nytt, kan du göra om denna procedur. På så sätt ersätts de lagrade TV-kanalerna med de nya.
Min TV har Easylink
Med Easylink kan TV-kanaler enbart sökas och lagras på TV:n. De här inställningarna tas emot av DVD-Recordern. Med denna funktion startar du överföringen av TV-kanaler från TV:n.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas längst upp på skärmen.
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Installation' med B eller A och bekräfta med C .
4 Välj med knappen B eller A alternativet 'Auto.kan.sökning'.
5 Tryck på knappen C .
P Den automatiska programsökningen börjar. Därmed lagrar
DVD-Recordern alla tillgängliga TV-kanaler. Denna procedur kan ta några minuter.
' med knappen D eller C .
A
Installation
Auto.kan.sökning
Söker TV-kanaler
00 kanaler hittade
Sortera/radera TVkanaler manuellt
Med denna funktion kan du sortera lagrade TV-kanaler och radera oönskade TV-kanaler eller TV-kanaler med dålig mottagning.
Easy Link
Med Easylink kan TV-kanaler enbart sökas och lagras på TV:n. De här inställningarna tas emot av DVD-Recordern. Den här funktionen kan därför inte väljas till.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas i bildskärmen.
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Installation' med B eller A och bekräfta med C .
4 Välj 'Sortera TV-kanaler' med knappen B eller A och
bekräfta med knappen C .
5 Välj den TV-kanal som du vill radera eller omsortera med knappen
B eller A .
' med knappen D eller C .
A
Installation
Sortera TV-kanaler
...
P01 SVT1 P02 SVT2 P03 CNN P04 P05 P06 ...
För att sortera Tryck på ›
Avsluta, tryck SYSTEM MENU
h______________
Var god vänta
P När den automatiska programsökningen är färdig, visar
bildskärmen 'Automatisk sökning klar' med antal hittade TV-kanaler.
6 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
Se avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler' för hur du kan söka efter en TV-kanal manuellt.
6 Bekräfta med C .
O Radera TVkanaler
Du kan radera oönskade TV-kanaler eller TV-kanaler med dålig mottagning med knappen CLEAR .
7 Flytta TV-kanalen till önskad position med knappen B eller
A och tryck på knappen D .
P DVD-Recordern lägger till TV-kanalen.
8 Upprepa steg
TV-kanaler.
9 Spara genom att trycka på knappen OK .
0 Avsluta genom att trycka på knappen SYSTEM MENU .
5 till 7 tills du har sorterat om eller raderat alla
22
Page 27
Fler installationsmöjligheter
Ställa in sprk och land
Du kan dessutom välja land och för grundinställning av DVD-uppspelningen kan du välja språk för textning och synkroniseringsspråk.
Observera att det på vissa DVD-skivor bara går att skifta synkroniserings- och/eller textspråk via skivans DVD-meny. Härutöver kan du för inspelningen eller uppspelningen via den interna kanalväljaren (knappen MONITOR ) välja TV-kanalens ljudkanal vid tvåspråkiga sändningar.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Välj symbolen '
' med knappen D eller C .
A
' med B eller A och bekräfta med C .
Reproducción deaudio Svenska Inspelat ljud Språk 1 Textning Svenska Meny Svenska Land Annat land
Språk

Ställa in tid & datum

Om tiden som visas i teckenfönstret inte är korrekt eller om '--:--' visas, måste tid och datum ställas in manuellt.
SMART CLOCK
Med 'SMART CLOCK' ställs tid och datum in automatiskt genom TV-kanalens medskickade information. I normala fall används den TV-kanal som har lagrats på programnummer 'P01'. På raden 'Inst. av klocka' kan du välja det programnummer (programnamn) vars TV-kanal överför denna information. Om inte tid och datum visas korrekt, måste du välja inställningen 'Av'i 'Inst. av klocka' och ställa in tid och datum manuellt.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Installation' med B eller A och bekräfta med C .
4 Välj 'Tid/datum' med knappen B eller A och bekräfta med
knappen C .
' med knappen D eller C .
A
Installation
Tid/datum
Tid 20:00 År 2004 Månad 01 Datum 01 Inst. av klocka 01
Avsluta, tryck SYSTEM MENU
SVENSKA
4 Välj lämpligt alternativ och bekräfta med knappen C .
O 'Reproducción de audio'
Uppspelningen av DVD:n sker på det språk som du har valt.
O 'Textning'
Språk för textning
O 'Meny'
Välj ett av de angivna språken på bildskärmsmenyn (OSD). DVD-Recorderns teckenfönster visar dock enbart engelsk text oavsett vilken inställning som gjorts.
5 Välj inställning med knappen B eller A och bekräfta med OK .
6 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
5 Kontrollera tiden som visas i 'Tid'. Ändra vid behov tiden med
sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
6 Kontrollera på samma sätt 'År', 'Månad', 'Datum'. Växla mellan
inmatningsfälten med knappen B eller A .
a Tid och datum visas fel trots manuell inställning b Med 'SMART CLOCK' tas tid och datum emot från den TV-kanal
som lagrats på 'P01' och och korrigeras automatiskt. Du kan antingen ange en annan TV-kanal för överföringen av informationen eller stänga av funktionen. Välj på 'Inst. av klocka' med knappen D eller C motsvarande TV-kanal. Välj 'Av' för att stänga av funktionen.
7 Kontrollera inställningarna som visas och bekräfta med OK .
P Meddelandet 'Lagrat' visas kort i teckenfönstret.
8 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
23
Page 28
Information p TVapparatens bildskärm
Du kan kontrollera och ändra flera av funktionerna och inställningarna på DVD-Recordern med hjälp av systemmenyn. Menylisten kan inte visas under inspelning.
Symboler p menylisten
Använd knappen SYSTEM MENU för att öppna och stänga menylisten (huvudmenyn). Du kan välja funktion med knappen D , C . Du kan bekräfta funktionen med knappen B som antingen för dig till en undermeny eller utför funktionen genast. Beroende på aktuell skiva, kan vissa funktioner inte väljas.

Meny 1

Användarinställningar
A
Titel/Spr
B
Kapitel/Index
C
Synkronsprk
D
Sprk för textning
E
Kameravinkel
F
Zoom
G

Meny 2

När meny 1 visas kommer man till meny 2 genom att upprepade gånger trycka på C .

Fält för tillfällig respons

I det övre vänstra hörnet på menyn visas ett fält för tillfällig respons med information om de olika driftslägena. Informationen visas kort på bildskärmen när vissa skivfunktioner aktiveras:
Shuffle: Slumpmässig uppspelning
Scan: Varje titel spelas kort upp
Repetition av hela skivan
Repetition av titeln
Repetition av spret
Repetition av kapitelet
Repetition frn A till slutet
Repetition frn A till B
Kameravinkel
Barnsäkring aktiverad
Automatisk terupptagning
Otillten tgärd

Statusfält

I statusfältet visas DVD-Recordern driftsläge (status) och aktuell skivtyp. Teckenfönstret kan stängas av.

Skivsymboler

DVD+RW
M
Ljud
H
Bild för bild uppspelning
I
Slow motion
J
Snabbuppspelning
K
Sökning med tidsangivelse
L
DVD+R
W
DVDVideo
N
VideoCD
O
Ingen skiva
P
Fel
Q
24
Page 29
Information p TVapparatens bildskärm

Symboler för driftlägen

Inspelning
R
Stopp
S
Uppspelning
T
Uppspelningpaus
U
Inspelningpaus
V
Sökning framt (8x hastighet)
X
Sökning bakt (8x hastighet)
Y
Slow motion
Z

Informationsfält för kanalväljare

Fältet visas i vänstra hörnet längst ned på bildskärmen. Antennsignal, TV-kanal och namnet på TV-kanalen visas.
Aktuell kanal/valt ingngsuttag
a
Ingen signal
b
TV-kanalen finns inte eller den extra utrustningen har inte anslutits eller har stängts av

Informationsfält för timer

Fältet visas ovanför informationsfältet för kanalväljare. När du har programmerat en inspelning visas timersymbolen och den första programmerade inspelningens starttid och datum. Om det inte finns någon programmerad inspelning, visas aktuell tid. Fältet visas inte när en skiva spelas upp eller under en inspelning.
Timern startar p angiven dag
f
OTRinspelning pgr till angiven stopptid
g
Aktuell tid
h
Inga inspelningar (timer) programmerade
SVENSKA
Kopieringsskyddad signal
c
'Live Bild' i tunerinfofältet
Istället för information kan du även se bilden för aktuell kanal/den valda ingången.
1 I systemmenyn väljs ( SYSTEM MENU -knappen) symbolen ','
och bekräfta med C
2 I alternativet väljs 'Visning av källan live''På' för visning eller
'Av' för ingen visning av 'Livebild'.
3 Avsluta med OK och SYSTEM MENU .
25
Page 30
Uppspelning

Allmänna anvisningar för uppspelning

Med den här DVD-Recordern kan skivor med följande system spelas upp:
•) DVD Video
•) (Super)Video-CD-skiva
•) DVD+RW skiva
•) DVD+R skiva
•) DVD-RW (videoläge, färdigställd (finalisierad))
•) DVD-R (videoläge, färdigställd (finalisierad))
•) CD-R
•) CD-RW
•) Audio-CD
•) MP3-CD
•) Picture (foto)-CD (JPEG-data) Du kan hantera DVD-Recordern med fjärrkontrollen eller knapparna på DVD-Recorderns framsida.
a I teckenfältet visas 'PIN' b För den inlagda skivan har barnsäkring aktiverats. Se avsnittet 'Barnsäker'
och 'Godkänna skivor' i kapitlet 'Åtkomstkontroll (barnsäker)'
a Menyn på skärmen visar ett 'X' b Vissa DVD-skivor tillverkas så att bestämda steg måste utföras innan
skivan kan spelas upp eller så att endast begränsad användning är möjlig under uppspelning. När ett 'X' visas på bildskärmen kan den valda funktionen ej utföras.
a På skärmen visas regional kodinformation b Eftersom DVD-filmer normalt inte ges ut samtidigt över hela världen har
alla DVD-spelare en bestämd lokal kod. Skivorna kan vara försedda med en valfri regionkod. Om dessa regionkoder (spelare och skiva) inte överensstämmer går det inte att spela upp filmen.
b Den regionala koden visas på etiketten på baksidan av spelaren. b Den regionala koden gäller inte inspelningsbara DVD-skivor.
a Indikeringsfältet visar meddelandet 'EMPTYDISC' b Det finns inga inspelningar på skivan.
a I teckenfönstret visas 'DISC ERR' b Inspelningen kunde inte slutföras korrekt p.g.a. ett skivfel. Kontrollera
aktuell skiva och rengör den vid behov.
a En dialogruta visas och frågar om innehållet ska raderas eller
om skivan ska matas ut
b Skivan du satte i är en DVD+RW, men innehållet inte är kompatibelt
med DVD-video (t.ex. en dataskiva). Du kan endast spela in på den här skivan om du först raderar hela skivan med REC/OTR n .
Hur lägger jag i en dubbelsidig DVD-skiva?
Dubbelsidiga skivor har inget tryck på hela ytan. Etiketten är i mitten på skivans båda sidor. Etiketten på den sida du vill spela upp måste vara vänd uppåt.
Öppna och stänga facket med fjärrkontrollen
Du kan även öppna och stänga skivfacket med fjärrkontrollen. Håll knappen STOP h intryckt på fjärrkontrollen tills 'OPENING(öppnas) eller 'CLOSING' (stängs) visas i teckenfönstret.
Uppspelning av en DVDvideoskiva
Vid uppspelning av en DVD kan en meny visas. Om titel och kapitel skulle vara numrerade trycker du på en sifferknapp på fjärrkontrollen.
O Du kan även välja en menypunkt med knapparna D , C ,
A , B eller med sifferknapparna 0..9 och bekräfta med
OK .
O Du kan även visa menyn med knappen DISC MENU
fjärrkontrollen.
1 Om inte uppspelningen börjar automatiskt trycker du på
PLAY G .
P I teckenfönstret visas: Titel, kapitelnummer, förfluten tid.
C01 2:04
2 Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på STOP h
fjärrkontrollen eller på h på DVD-Recordern.
3 För att ta ut skivan trycker du på knappen OPEN/CLOSE J
DVD-Recorderns front.
Spela upp en DVD+RW/+Rskiva

Lägg i en skiva

1 Tryck på fronten på OPEN/CLOSE J .
OPENING P01
P Skivfacket öppnas. I teckenfönstret visas 'OPENING' när det
öppnas och 'TRAY OPEN' när det är öppet.
2 Lägg försiktigt i skivan i facket, med etiketten uppåt och tryck på
PLAY G eller OPEN/CLOSE J .
P I teckenfönstret visas först 'CLOSING' när facket stängs och
därefter 'READING'. Informationen på skivan avläses.
26
1 Om skivan är skrivskyddad eller om du lägger i en full
DVD+R-skiva, börjar uppspelningen automatiskt.
C01 ANNA P01
2 Om inte uppspelningen börjar automatiskt väljer du med B eller
A den titel på indexbildskärmen som du vill spela upp.
Page 31
Uppspelning
Med N , O går du till början eller slutet på en indexbildöversikt.
3 Tryck på uppspelningsknappen PLAY G .
P I teckenfönstret visas: Titel, kapitelnummer, förfluten tid.
a 'Indikeringsfältet visar meddelandet EMPTYDISC' b Det finns inga inspelningar på skivan.
4 Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på STOP h
fjärrkontrollen eller på h på DVD-Recordern.
5 För att ta ut skivan trycker du på knappen OPEN/CLOSE J
DVD-Recorderns front.
Uppspelning av en audioCD
Du kan även använda DVD-Recordern för att spela upp audio-CD. När TV:n är påslagen visas Audio-CD-märket i bildskärmen. Aktuellt spårnummer visas på bildskärmen och på displayen under uppspelningen.
1 Lägg i en Audio-CD.
P Uppspelningen börjar automatiskt.
2 Avsluta uppspelningen genom att trycka på STOP h .
P Antalet spår och den totala speltiden visas.
1 Lägg i en MP3-CD.
P Uppspelningen börjar automatiskt.
MP3-CD-visning
Om TV:n är på, visas MP3-CD-indikeringen på bildskärmen. Aktuellt spårnummer visas på bildskärmen och på displayen under
uppspelningen. Numren på albumen visas på bildskärmen och på displayen när du stannar uppspelningen (knappen STOP h ).
Om de finns i den s.k. ID-taggen, visas närmare information om: album, spår och artist.
2 Avsluta uppspelningen genom att trycka på STOP h .
P Antalet album visas i teckenfönstret.
O Välj föregående eller nästa titel med N eller O .
O Du kan också använda knappen T/C för att välja titel och
album.
- Tryck på T/C och välj sedan med knappen C eller D symbolen 'T' för album eller 'C' för titel.
- Välj albumets/titelns nummer med B , A eller med
sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen.
O Därutöver kan du också använda upprepningsfunktioner
(knappen PLAY MODE ).
Uppspelning av en (Super) videoCD
SVENSKA
Spela upp en MP3CD
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)-filer är komprimerad musik. Med denna teknik kan man reducera datamängden 10 gånger. På så sätt är det möjligt att spela in upp till 10 timmars musik med CD-kvalitet på en enda CD-romskiva.
Observera följande d du spelar in p MP3CDskivor:
Filsystem: ISO9660 Katalogstruktur: maximalt 8 nivåer Format: *.mp3 Filnamn: maximalt 12 tecken (8+3) Maximalt 32 album, 999 titlar Stöder sampling Frequenz: 32/44,1/48 (kHz). Musikstycken med avvikande frekvenser hoppas över. Bithastigheter som stöds: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbit/s) ID3 Tag: Version 1, 1.1. Vid högre versioner visas katalognamnet som album och filnamnet som titel.
Viktig information om uppspelning:
Endast den första sessionen av en flerasessions-CD spelas upp.
(Super)-video-CD-skivor kan vara utrustade med 'PBC' (uppspelningsstyrning / PlayBack Control). Det gör det möjligt att välja speciella uppspelningsfunktioner (menyer) direkt. Video-CD:n måste vara PBC-kompatibel (se CD:ns förpackning). 'PBC' är inställt i standardinställningen.
1 Lägg i en (Super)-video-CD.
P Om symbolen 'h' visas i teckenfönstret kan du starta
uppspelningen med knappen PLAY G .
O Om det visas en meny på bildskärmen väljer du den önskade
menypunkten med manöverknapparna som visas på bildskärmen (PREV = N , NEXT = O ) eller med sifferknapparna 0..9 .
O Om PBC-menyn innehåller en titellista kan du välja en titel
direkt.
O Använd RETURN för att återgå till föregående meny.
2 Avsluta uppspelningen genom att trycka på STOP h .
27
Page 32
Ytterligare uppspelningsfunktioner

Allmänt

DVD-skivor delas upp i större avsnitt (titlar) och mindre avsnitt (kapitel). Precis som med en bok där en titel består av flera kapitel.
O Använd knappen O för att flytta till nästa titel/kapitel under
uppspelning. Inom en titel till nästa kapitel.
O Om du trycker på N kommer du till början på aktuell titel.
Inom en titel till början av aktuellt kapitel.
O Om du trycker två gånger på N kommer du till början på
föregående titel eller kapitel.
Använda
knappen T/C (titel/kapitel)
- Tryck på T/C (titel/kapitel) och välj titel med A oder B . Kontrollera att symbolen 'T' (titel) har valts på menylisten.
-Du kan även välja kapitel i en titel med T/C . Tryck på T/C och välj symbolen 'C' (kapitel) med C . Välj sedan kapitel med A eller B .

Söka igenom en skiva

Du kan söka igenom en skiva efter inspelningar med 4x, 8x eller 32x uppspelningshastighet. Ytterligare hastigheter kan bara väljas via menyn (
).
K
1 Håll N (bakåt) eller O (framåt) intryckt under uppspelning
för att ändra till sökfunktionen.
O Du kan växla mellan sökhastigheterna med N / O .
2 För att fortsätta spela upp trycker du på PLAY G vid valfritt
ställe.
a Inget ljud b Ljudet är avstängt i sökläget. Det är inget fel på apparaten.
Sökfunktion via meny
- Under uppspelning trycker du på fjärrkontrollens knapp SYSTEM MENU . Menyn visas längst upp på skärmen.
Välj med knappen C eller D symbolen ' knappen B .
- Du kan nu med knappen D oder C välja fram och tillbaka mellan olika sökhastigheter.
- Dölj vid behov menylisten med SYSTEM MENU .
- Fortsätt spela upp genom att trycka på PLAY G .
' och bekräfta med
K

Stillbild

1 Tryck på PAUSE 9 under uppspelning för att stanna den och få
en stillbild.
C01 2:04
Bild för bild uppspelning via meny
- Under uppspelning trycker du på fjärrkontrollens knapp SYSTEM MENU . Menyn visas längst upp på skärmen.
Välj med knappen C eller D symbolen ' knappen B .
- Du kan nu växla fram och tillbaka mellan en bild med D eller C .
- Dölj vid behov menylisten med SYSTEM MENU .
2 Fortsätt spela upp genom att trycka på PLAY G .

Slow motion

1 Tryck på PAUSE 9 på fjärrkontrollen under uppspelning. Håll
därefter knappen N eller O intryckt, för att koppla om till slow motion (långsam uppspelning).
O Du kan växla mellan de olika uppspelningshastigheterna med
N eller O .
Slow motion via meny
- Under uppspelning trycker du på fjärrkontrollens knapp PAUSE 9 och därefter knapp SYSTEM MENU .. Menyn visas
längst upp på skärmen. Välj med knappen C eller D symbolen ' knappen B .
- Du kan nu välja olika uppspelningshastigheter framåt och bakåt med D eller C .
- Dölj vid behov menylisten med SYSTEM MENU .
2 Fortsätt spela upp genom att trycka på PLAY G .
' och bekräfta med
I
' och bekräfta med
J
28
Page 33
Ytterligare uppspelningsfunktioner

Tidssökning

Med den här funktionen kan du välja var uppspelningen ska börja (förfluten tid).
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen under uppspelning.
P Menyn visas längst upp på skärmen.
2 Välj med knappen C eller D symbolen '
knappen B .
P Uppspelningen stannar och en ruta visas på skärmen som visar
förfluten speltid (uppspelningstid).
3 Ange önskad starttid för uppspelningen med sifferknapparna 0..9 .
4 Bekräfta med OK .
a Den angivna tiden blinkar på bildskärmen b Den valda titeln är kortare än den angivna tiden. Ange en ny tid eller
avsluta funktionen med SYSTEM MENU .
5 Uppspelningen börjar vid angiven tid.
' och bekräfta med
L

Repetering/slumpuppspelning

Du kan även markera hela stycken eller hela skivan för uppspelning utan slut. Du kan välja kapitel, titel eller hela skivan beroende på skivtyp (DVD-video, DVD+RW, video-CD-skivor).
1 Välj önskat kapitel, titel eller skiva och börja uppspelningen.
2 Tryck på PLAY MODE under uppspelningen. Om du trycker på
PLAY MODE igen kan du välja bland följande alternativ:
•) '
•) '
•) '
•) '
•) Indikeringen slocknar: Ingen upprepning
3 Stoppa uppspelningen genom att trycka på STOP h .
O Du kan också trycka på knappen PLAY MODE upprepade
Upprepa en sekvens (AB)
Du kan upprepa en bestämd sekvens i en titel eller ett kapitel. Du måste markera början och slutet på sekvensen.
': Upprepa kapitel (endast DVD)
': Upprepa spår/titel
': Upprepa hela skivan (endast video-CD, ljud-CD)
': Slumpmässig uppspelning (Shuffle)
gånger tills indikeringarna försvinner.
SVENSKA
1 Tryck under uppspelningen på PAUSE 9 på fjärrkontrollen vid
den önskade startpunkten.
P En stillbild visas.
2 Tryck på knappen PLAY MODE tills symbolen '
P På så sätt sparas startpunkten.
3 Starta uppspelningen med knappen PLAY G .
4 Vid den önskade slutpunkten trycker du på OK .
P På bildskärmen visas '
Uppspelningen sker endast inom det valda området.
5 Stoppa uppspelningen genom att trycka på STOP h .
O Du kan också trycka på knappen PLAY MODE upprepade
gånger tills indikeringarna försvinner.
'.
' visas.
29
Page 34
Ytterligare uppspelningsfunktioner

Scanfunktion

Med den här funktionen spelas de första 10 sekunderna upp av varje kapitel (DVD) eller spår/stycke (CD).
1 Tryck så många gånger på PLAY MODE under uppspelningen tills
symbolen '
' visas på bildskärmen.
P Efter 10 sekunder växlar DVD-Recordern till nästa
kapitel/index.
O Om du vill börja uppspelningen vid motsvarande kapitel/index
trycker du på STOP h och sedan på PLAY G .

Kameravinkel

Om en förinspelad DVD-video innehåller sekvenser som har spelats in från olika kameravinklar kan du ändra vinkeln för uppspelningen.
1 Tryck på PAUSE 9 under uppspelningen.
P En stillbild visas.
2 Tryck på SYSTEM MENU och välj symbolen '
a Symbolen ' b Den valda scenen har endast spelats in från en kameravinkel. Denna
funktion kan därför inte väljas. Mer information finns i omslagstexten som medföljer DVD-skivan.
F
visas inte
' med C .
F
Ändra synkronsprk
För förinspelade DVD-videor finns det för det mesta flera synkronspråk. Vid uppspelning väljs det språk som du angav vid installationen. Du kan när som helst ändra synkronspråk på den aktuella skivan. Du kan ändra synkronspråk via den ilagda skivans skivmeny (knappen
DISC MENU ) och/eller med knappen AUDIO . Språken kan vara olika. Observera att det på vissa DVD:er bara går att skifta synkroniserings- och/eller textspråk via skivans DVD-meny.
1 Tryck på AUDIO under uppspelningen.
2 Välj önskat synkronspråk med B eller A .
O Du kan även ange numret direkt med sifferknapparna 0..9 .
P Uppspelningen fortsätter på det nya synkronspråket.

Textning

För förinspelade DVD-videor finns det för det mesta flera språk för textning. Vid uppspelning väljs det språk som du angav vid installationen. Du kan när som helst ändra språket för textning på den aktuella skivan. Du kan ändra språk för textning via den ilagda skivans skivmeny (knappen DISC MENU ) och/eller med knappen SUBTITLE . Språken för textning kan skiljas åt.
3 Välj önskad vinkel med B eller A .
O Du kan även ange numret direkt med sifferknapparna 0..9 .
P Efter en stund ändras uppspelningen till den nya
kameravinkeln. Symbolen ' det bara finns en kameravinkel för.
' visas fortfarande tills en sekvens börjar som
F

Zoomfunktion

Med zoomfunktionen kan du förstora videobilden och panorera den förstorade bilden.
1 Tryck på ZOOM under uppspelningen.
P DVD-Recordern växlar till 'PAUSE'. En stillbild visas.
2 Välj önskad förstoring med B eller A .
P När 'OK para mover área' visas på bildskärmen är
zoomningen avslutad.
3 Tryck på knappen OK . Välj det bildområde som du vill titta
närmare på med A , B , C , D .
1 Tryck på SUBTITLE under uppspelningen.
Välj önskat språk för textning med B eller A .
O Du kan även ange numret direkt med sifferknapparna 0..9 .
O Med knappen 0 eller genom att välja 'off' stängs textningen av
igen.
P Uppspelningen fortsätter på det nya språket för textning.
4 Bekräfta med OK .
5 Avsluta funktionen med PLAY G och sedan med SYSTEM
MENU .
30
Page 35

Allmän information

'Disc Manager' - en databank som är integrerad i DVD-Recordern ­minns alla inspelningar som gjorts med den här DVD-Recordern, på DVD+RW/+R-skivor. På så sätt får du med ett knapptryck en översikt över hela din videosamling. Dessutom har du med 'Disc Manager' snabb och enkel tillgång till alla inspelningar som gjorts p den här DVDRecordern . Vidare vet du tack vare Disc Manager vilken film som har spelats in på vilken skiva och hur många minuter ledigt utrymmet det finns på skivorna. Och: På begäran kommer du till början av den inspelning du söker och kan börja uppspelningen.
Hur många skivor kan jag lagra i Disc Manager?
Du kan lagra upp till 999 skivor på den här DVD-Recordern. Maximalt antal titlar är mer än 9000. Maximalt antal titlar per skiva är 49.
Disc Manager (DM)
a När jag lägger i en skiva ser jag i indexbildöversikten på
bildskärmen ett nummer i det övre vänstra hörnet
b Du har lagt i en skiva som Disc Manager känner igen.
2 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
3 Välj 'Lägg till aktuell skiva' med knappen A eller B och
bekräfta med knappen C .
4 Bekräfta med OK .
P Skivnumret läggs till i Disc Manager.
P Sedan visas skivnumret och skivfacket öppnas automatiskt.
Skivan har nu lagrats i Disc Manager med det angivna skivnumret. Etikettera skivan med samma nummer.
SVENSKA
Varning vid inspelning på andra DVD-Recorder
Använd inte de skivor som finns lagrade i Disc Manager vid inspelning på andra DVD-Recorder. Om du har gjort en inspelning på en annan DVD-Recorder kan Disc Manager inte längre känna igen den skivan. Radera i så fall skivan ur Disc Manager-minnet och lägg sedan till den på nytt.
Lägga till 'barnsäkra skivor'
Du måste ange pin-koden för att kunna lägga till 'barnsäkra skivor'.

Lägga in en skiva i Disc Manager

Det går bara att lägga in DVD+RW eller DVD+R skivor i Disc Manager, eftersom de andra skivorna inte innehåller information om titel och längd på inspelningen. Dessa skivor måste minst ha spelats in en gång på DVD-Recordern. Det måste finnas en innehållsförteckning. DVD+R-skivor kan även vara fulla (färdigställda). Inga andra skivor kan läggas till i Disc Manager.
Inspelningar lagras automatiskt
På de skivor som har lagts till i Disc Manager kan ofta nya inspelningar göras på den här DVD-Recordern. Inspelningens titel lagras automatiskt i Disc Manager.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Lägg i en DVD+RW/+R i DVD-Recordern.
Varför ska jag sätta etikett på skivan?
Vid sökning efter oinspelade ställen eller existerande inspelningar blir du ombedd att lägga in motsvarande skiva (skivnummer).
5 Avsluta med knappen DISC MANAGER .
DVD-Recordern känner genast igen att den här skivan finns lagrad i Disc Manager. Om du lägger i den här skivan visas skivnumret i det övre vänstra hörnet i titelöversikten.
Radera skivor frn Disc Manager
Alla DVD+RW lagras med ett nummer i Disc Manager (DM). Du kan radera dessa skivnummer från Disc Manager för att använda minnet i Disc Manager till nya skivor eller för att radera skadade skivor ur minnet.
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
Skivhanteraren Sök titel C04 Leta bland skivorna Skivnummer001 Ta bort en skiva Skivnummer001 Lägg till aktuell skiva Nästa lediga skivnummer= 001
Avbryta - tryck på DM
Sök titel C04
Skivhanteraren
Leta bland skivorna Skivnummer001 Ta bort en skiva Skivnummer001 Lägg till aktuell skiva Nästa lediga skivnummer= 001
Avbryta - tryck på DM
2 Välj 'Ta bort en skiva' med knappen A eller B och bekräfta
med knappen C .
3 Välj lämpligt skivnummer med knappen A , B och bekräfta med
OK .
Skivans innehåll raderas inte!
Skivan raderas endast ur minnet i Disc Manager. Dess innehåll förblir däremot oförändrat!
4 Avsluta med knappen DISC MANAGER .
31
Page 36
Disc Manager (DM)

Söka efter en titel i Disc Manager

Med den här funktionen kan du snabbt och bekvämt söka efter och spela upp lagrade inspelningar i Disc Manager .
1 Tryck på DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj raden 'Sök titel' med A eller B och bekräfta med C .
P På bildskärmen visas en översikt över alla inspelningar som
finns lagrade i Disc Manager (DM).
Skivhanteraren
Sök titel Titel Datum Längd
Charly 1 01/01/03 0:28
Sida1/1
Välja titel - tryck på OK
Vad betyder indikeringarna på bildskärmen?
'Titel' = Namn eller beteckning för inspelningen 'Datum' = Datum för inspelning 'Längd' = Längd på inspelningen
3 Välj med knappen B eller A den titel du vill spela upp.
4 Bekräfta med OK .
P DVD-Recordern hoppar till början av den valda inspelningen.
a Bildskärmen visar t.ex. meddelandet 'Lägg in skiva
nummer'
b Den valda inspelningen finns på skivan i Disc Manager med det
angivna skivnumret. Lägg i skivan. Efter en snabbkontroll hoppar DVD-Recordern till början av den valda inspelningen.

Söka igenom skivor

Du kan bara söka efter inspelningar på de skivor som finns lagrade i Disc Manager. Skivorna i Disc Manager måste däremot inte vara ilagda i DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj med knappen B eller A alternativet 'Leta bland
skivorna'.
3 Bekräfta med C .
P På bildskärmen visas innehållet på den skiva i Disc Manager
som senast användes.
Skivhanteraren
Leta bland skivorna
4 Välj vid behov ett annat skivnummer med knappen A eller
B och bekräfta med knappen C .
Vad betyder indikeringarna på bildskärmen?
'Titel' = Titel 'Datum' = Datum för inspelning 'Längd' = Längd på inspelningen
5 Välj önskad titel med knappen A eller B .
6 Bekräfta med OK .
P DVD-Recordern söker upp början av den önskade
inspelningen.
Skivnummer 001
Titel Datum Längd Charly 1 01/01/03 0:28
Sida1/1
Välja titel - tryck på OK
32
a Bildskärmen visar t.ex. meddelandet 'Lägg in skiva
nummer'
b Den valda inspelningen finns på skivan i Disc Manager med det
angivna skivnumret. Lägg i skivan.
Page 37

Söka efter en tom plats

Du kan söka efter en tom plats (minst 1 minut oinspelat) för en ny inspelning (t.ex. i anslutning till redan befintliga inspelningar på en skiva). Detta fungerar endast på skivor som finns lagrade i Disc Manager.
Disc Manager (DM)
1 Tryck på knappen DISC MANAGER på fjärrkontrollen.
2 Välj 'Leta bland skivorna' med knappen A eller B .
3 Bekräfta med OK .
P På bildskämen visas en översikt över alla inspelningar på den
valda skivan.
4 Välj med knappen A eller B en skiva (ett skivnummer) där det
finns tillräckligt med utrymme för inspelningen.
Hur ser jag hur mycket utrymmet det finns för inspelningen?
Den tomma platsen betecknas som titel 'Tom'. Tiden anges bredvid titel 'Tom'. Du kan ändra inspelningsläge (inspelningstid) för inspelningen med knappen REC MODE .
Hur kan jag välja titeln 'Tom' när det finns många inspelningar på en skiva?
Tryck på C och välj titeln med B , A 'Tom'.
Skivhanteraren
Leta bland skivorna
Skivnummer 001
Titel Datum Längd Charly 1 01/01/03 0:28
SVENSKA
Välja titel - tryck på OK
Sida1/1
5 Välj titeln 'Tom' med knappen A eller B .
6 Bekräfta med OK .
a På bildskärmen visas t.ex.: meddelandet 'Lägg in skiva
nummer'
b Den tomma platsen finns på skivan i Disc Manager med det angivna
skivnumret. Lägg i skivan.
P DVD-Recordern hoppar till början av positionen och stannar
automatiskt.
33
Page 38
'Digital Photo Manager'

Allmän information

Med Digital Photo Manager kan du titta på, ändra och åter spara JPEG-foton (*.JPG) på minneskort, Picture-CD, DVD eller CD-ROM. Dessutom kan du lägga foton i en speciell ordning i ett album, varvid ordningen på lagringsmediet bibehålls. Härutöver kan du titta på fotona som ett bildspel med valbara intervall. Spara foton på en DVD+RW/+R-skiva för att spela upp dem på en DVD-spelare.
Hur många foton kan DVD-Recordern hantera?
Eftersom lagringsstorleken på en JPEG-bild beror på olika parametrar (kvalitet, bildinformation, JPEG-komprimering, kamerans upplösning,...) är begränsningen bara den minnesplats som finns till förfogande. Du kan maximalt spara 999 foton i ett album på en DVD+RW/+R-skiva eller ett minneskort. Vill du spara foton på ett medium som DVD-Recordern inte kan skriva till (Picture-CD, CD-ROM, avslutade DVD+R, DVD), kan du maximalt spara 100 foton per album i 20 album. Detta album placeras i det interna minnet i DVD-Recordern med tillhörande skiv-ID. På så sätt är tilldelningen till de olika skivorna möjlig
Välj bland följande kapitel:
'PC (PCMCIA)kortet', för att installera eller ta ut minneskortet
'Visning av JPEGbilder frn en rulle', för att snabbt bearbeta bilder och skapa ett bildspel av en rulle.
'Avancerad bearbetning av JPEGbilder', för avancerad bearbetning såsom färg, skärpa,...
'Skapa ett album', för att lägga bilder från olika rullar i en bestämd ordning och göra ett bildspel av albumet.
'Skapa ett DVDkompatibelt bildspel', Skapa ett bildspel av en rulle/ett album för uppspelning på en DVD-spelare.
'Lagra rullar/album p en DVD+RW/+Rskiva', Arkivera dina JPEG-bilder på en DVD+RW/+R-skiva.
'Ändra inställningar för en rulle', för att anpassa rullar till dina personliga behov.
'Ändra inställningar för ett album', för att skapa album eller anpassa redan befintliga till dina personliga behov.
'Ändra inställningar för medium', för att anpassa lagringsmedier (DVD+RW/+R-skivor, minneskort) till dina personliga behov.
PC (PCMCIA)kortet
I den här apparaten kan du använda följande minneskort med en adapter:
•) SD-minneskort
•) Multimedia-kort
•) CompactFlash
•) SmartMedia
•) Memory Stick/Memory Stick pro
•) Micro Drive
•) xD Picture Card
DVD-Recordern kan hantera data på minneskort som har formaterats till filsystemen FAT 8, FAT 12, FAT 16 och FAT 32 . Det innebär att minneskort med mer än 2 GB kan användas.
Installera PCkortet
1 Sätt vid behov in minneskortet i PC-kortadaptern.
Texten ska vända uppåt. Kontakten ska peka mot apparaten.
2 Tryck in PC-kortet i MediaSlot på apparatens framsida tills
EJECT-knappen har gått helt ut i apparatens front. Tryck bara på den knappen för att ta ut PC-kortet.
Ta ut PCkortet
1 Tryck på EJECT-knappen bredvid PC-kortet.
2 Kortet skjuts därmed ut.
Skulle kortet bli sittande trycker du åter in kortet och trycker på nytt på EJECT-knappen.
Observera! Du fr bara installera/ta bort PCkortet när ingen access sker till minneskortet. Minneskortet kan skadas.
S ser du om access sker till minneskortet:
•) I det vänstra översta hörnet p bildskärmen visas en rörlig skivsymbol
•) Meddelandet 'No extraer soporte' visas p bildskärmen
Skulle du inte vara säker trycker du i 'Digital Photo Manager' p PHOTO . D hamnar du i bildskärmen 'Menú de soporte'. Du kan även stänga av DVDRecordern med knappen
STANDBY m .
Vad är skillnaden mellan 'Cinta'och'Álbumes'? 'Cinta'
En katalog med JPEG-bilder. Jämförbart med en normal 35mm film till en vanlig kamera. Rullar skapas automatisk av digitalkameran.
'Álbumes'
En binär fil som innehåller hänvisningar till bilder på rullen. Jämförbart med ett normalt fotoalbum, som kan innehålla foton från olika rullar. Du kan radera ett album utan att radera bilderna i rullen.
34
Page 39
'Digital Photo Manager'
Visning av JPEGbilder frn en rulle
DVD-Recordern kan läsa JPEG-bilder från CD-ROM, Picture-CD, minneskort eller DVD och kan skriva dem på en DVD+RW/+R-skiva eller ett minneskort.
Tänk då på följande:
- Filtillägget måste vara '*.JPG' och inte '*.JPEG'.
- Bilderna ska antingen lagras direkt i huvudförteckningen eller i mappar (kataloger) under en huvudförteckning 'DCIM'. Dessa känner DVD-Recordern igen som rullar (jämförbart med en 35mm film till en vanlig kamera). Katalogerna (mapparna) kan i 'Menú de soporte' väljas som rullar.
- Denna apparat är kompatibel med stillbildsdata (JPEG)
- Det är endast stillbilder i DCF-format eller JPEG-bilder som kan spelas upp. Rörliga bilder, Motion JPEG och andra format, bilder i andra format än JPEG, t.ex. TIFF eller bilder med ljud, såsom t.ex. AVI-film kan inte spelas upp.
1 Lägg in mediet (CD, DVD+RW/+R, minneskort).
2 Tryck på knappen PHOTO på fjärrkontrollen.
P 'Menú de soporte' visas.
3 Välj med B eller A det medium (skiva eller minneskort) som du
vill bearbeta.
P Skulle mediet (skivan eller minneskortet) inte var ilagt visas ett
förbudstecken över symbolen i vänsterkanten.
Bearbeta JPEGbilder
1 När du har valt ut bilderna för bearbetning trycker du på
SELECT .
P Ramarna runt bilderna visas i en annan färg.
För att ångra urvalet trycker du vid de markerade bilderna åter på SELECT .
SVENSKA
2 Tryck så många gånger på A som behövs för att menyn ska visas.
Välj med C eller D bland de visade funktionerna.
O 'Menú'
Avsluta aktuell meny
O 'Reproducción'
Starta bildspelet
O 'Borrar'
Radera valda bilder
O 'Girar'
Rotera valda bilder i steg om 90
O 'Copiar'
Kopiera valda bilder till ett annat lagringsmedium (från minneskort till DVD+RW/+R-skiva eller omvänt)
O 'Seleccionar todo'
Välj alla
O 'Cancelar'
Ångra ändringar
4 Bekräfta med C .
5 Välj med B eller A alternativ 'Cinta' och bekräfta med C .
P I en översikt ser du alltid den första bilden i den rulle som
innehåller bilder. Visning och beskrivning av rullen beror på den kamera eller det datorprogram denna rulle skapades med.
6 Välj önskad rulle med B eller A och bekräfta med OK .
P Data läses och därefter ser du en översikt över lagrade bilder.
O Med D , C , B , A kan du välja ut en bild du vill titta på
eller bearbeta.
Bläddra snabbt genom bilderna
Med O eller N kan du bläddra sidovis genom visningen. Med sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen kan du även direkt välja en bild.
7 Vid önskad bild trycker du på OK .
P Du ser nu bilden som helbild på bildskärmen.
Använd knapparna på fjärrkontrollen
-'Reproducción' Knapp PLAY G
-'Borrar' Knapp CLEAR och därefter OK
-'Girar' Knapp ANGLE

Bildspel

Du kan betrakta JPEG-bilder i vald rulle (mapp) efter varandra och välja hur lång tid varje bild ska visas.
O Starta bildspelet
Tryck på PLAY G för att starta bildspelet.
O Stoppa bildspelet
- Tryck på PAUSE 9 . Det automatiska bildbytet stoppas.
- Fortsätt genom att trycka på PLAY G .
O Avsluta bildspelet
Tryck på STOP h . Bildöversikten visas.
35
Page 40
'Digital Photo Manager'

Ändra inställning för bildspelet

1 Under uppspelning av bildspelet trycker du på SYSTEM MENU .
2 Välj med C eller D bland de visade funktionerna.
O 'Resumen'
Återgå till bildöversikten. Samma funktion som
STOP h knappen
O 'Reproducción'
Fortsätta bildspelet. Samma funktion som PLAY G knappen
O 'Temporizador'
Med knappen B kan du välja olika hastigheter. Bekräfta med C . Börja bildspelet med PLAY G .
O 'Repetir':
In- och urkoppling av kontinuerlig uppspelning
Använd knapparna på fjärrkontrollen
- Kontinuerlig uppspelning:Knapp PLAY MODE
- Förstora bild:Knapp ZOOM
- Ändra bild:Knapp EDIT
Avancerad bearbetning av JPEGbilder
'Zoom'
Med den här funktionen kan du förstora en bild och panorera den förstorade bilden.
1 Tryck på OK för att koppla in förstoringen.
2 Därefter väljer du med D , C , B , A det område som ska
förstoras.
3 Med ZOOM kan du nu förstora det valda området i flera steg.
4 Med OK går du tillbaka till den normala bildstorleken.
'Filtros'
Med den här funktionen kan du ändra egenskaperna för bilden. 1 Tryck på B och välj bland visade funktioner med B eller A .
Bekräfta med C .
O 'Sepia:Visa hela bilden i bruna nyanser. Ger bilden ett
'gammalt' utseende.
O 'Negativo':
Bilden omvandlas till en negativ svartvit bild.
O 'Negativo color':
Bilden omvandlas till en negativ bild i färg. Jämförbart med en negativ färgfilm.
Du kan bearbeta bilder i DVD-Recordern och skriva dem på minnekortet eller DVD+RW/+R-skivan igen. Originalbilden bibehålls, den ändrade bilden sparas separat. Därvid skapas automatiskt en översiktsbild. Tänk på eventuellt skrivskydd på minneskortet eller DVD+RW/+R-skivan samt den minnesplats som finns till förfogande.
1 Vid önskad bild i översikten trycker du på EDIT .
2 Välj med C eller D bland de visade funktionerna.
Använd knapparna på fjärrkontrollen
- ANGLE :Rotera bilden
- ZOOM : Koppla in förstoring
- STOP h : Återgå till bildöversikten
- CLEAR :Avbryta bearbetningen. Bilden laddas på nytt.
'Resumen'
Återgå till bildöversikten.
'Girar'
Med OK kan bilden roteras i steg om 90.
'Voltear'
Med OK kan bilden speglas i vertikalaxeln
O 'Blanco y negro':
Bilden omvandlas till en negativ svartvit bild.
O 'Suavizar':
I den här inställningen kan du minska bildens skärpa i tre steg. Från lite oskarpa kanter till synbar oskärpa.
2 Tryck så många gånger på A som behövs för att menyn ska visas.
'Color'
I den här inställningen kan ändra andelen röda, gröna och blå färger i bilden.
1 Tryck på B .
2 Välj med B eller A respektive färgregler.
3 Ändra färgerna med D eller C .
4 För att avsluta trycker på A så många gånger tills menyraden väljs.
'Reiniciar'
Den här inställningen visas enbart när ändringar redan har gjorts på bilden. Vill du ångra ändringarna bekräftar du med OK .
'Guardar'
Den här inställningen visas enbart när ändringar redan har gjorts på bilden.
O Vill du spara ändringarna bekräftar du med OK .
36
Page 41

Skapa ett album

Du kan lagra bildernas ordningsföljd på ett minneskort eller en DVD+RW/+R-skiva i en ny ordningsföljd i ett s.k. 'album'. Ett album är en binär fil som innehåller informationen om fotona och var de är lagrade. Album på medier som inte kan skrivas på en DVD-Recorder (Picture-CD, CD-ROM, avslutade DVD+R) placeras i DVD-Recorderns interna minne. Det finns plats för upp till 20 sådana album med upp till 100 foton i varje album.
'Digital Photo Manager'
B Bekräfta med OK .
P Albumet skapas.
I teckenfönstret visas hur lång tid det tar att skapa 'SAVING'.
Ta inte ut mediet!
P Därefter visas automatiskt menyn 'Ajustes de álbum'.
C För att lägga till ytterligare foton väljer du med B alternativet
'Añadir fotos' och bekräftar med OK .
À Upprepa stegen
foton.
5 till C tills albumet innehåller alla önskade
SVENSKA

Lägg in foton i albumet

1 I'Menú de soporte' väljer du med B eller A alternativ
'Álbumes' och bekräftar med C .
P Du ser nu en översikt över redan skapade album.
O För att skapa ett nytt album väljer du med B 'Nuevo
álbum'.
2 Tryck på C .
P Menyn 'Ajustes de álbum' visas.
3 Välj raden 'Añadir fotos'.
P Vid ett nytt album är alternativet 'Añadir fotos' redan
markerad.
4 Bekräfta med OK .
5 Översikten över rullen visas.
6 Med B eller A väljer du den rulle ur vilken du vill lägga till bilder
i albumet.
7 Bekräfta med C .
P Bildöversikten visas.
8 Med D , C , B , A väljer du de foton du vill lägga till i albumet.
9 Bekräfta varje valt foto med SELECT . Tänk inte på
ordningsföljden. Den kan du ändra senare i albumet.
Välja alla foton
Vill du spara många foton i albumet väljer du 'Seleccionar todo'. Tryck därefter på SELECT vid de foton du inte vill lägga till. De valda fotona tas nu bort .

Ändra ordningsföljd för foton i ett album

Du kan ändra ordningsföljd för foton i ett album som du vill. Fotonas ordningsföljd på rullarna berörs inte.
1 I'Menú de soporte' väljer du med B eller A alternativ
'Álbumes' och bekräftar med C .
P Du ser nu en översikt över redan skapade album.
2 Vid önskat album trycker du på C .
P Menyn 'Ajustes de álbum' visas.
3 Välj med B alternativ 'Resumen'. Den finns på den andra
menysidan.
4 Bekräfta med OK .
5 Med B , A , D , C väljer du den bild du vill flytta till ett annat
läge.
6 Tryck på SELECT .
P Ramarna runt fotona visas i en annan färg.
7 Tryck så många gånger på A som behövs tills menyraden
markeras.
8 Välj med D eller C 'Mover' och bekräfta med OK .
9 Med B , A , D , C väljer du det läge framför vilket du vill
lägga till den önskade bilden.
0 Bekräfta med OK .
P Bilden läggs till.
0 Tryck så många gånger på A som behövs tills menyn markeras.
A Välj med D eller C 'Hecho' för att lägga till alla valda foton i
albumet.
37
Page 42
'Digital Photo Manager'

Bearbeta foton ett album

I ett album kan du rotera, dölja och radera foton. Dessa ändringar gäller bara för albumet. Fotona på skivan eller minneskortet förblir oförändrade.
1 Markera i 'Resumen álbumes' de foton du vill ändra med
SELECT .
2 Tryck så många gånger på A som behövs tills menyraden
markeras.
3 Välj med C eller D bland de visade funktionerna.
O 'Menú':Avsluta aktuell meny
O 'Reproducción':
Starta bildspelet i albumet
O 'Mover':
Sortera om foton i ett album
O 'Borrar':
Radera foton ur ett album. Fotot på lagringsmediet berörs inte.
O 'Girar:
Rotera foton 90
O 'Ocultar':
Tona ut foton för bildspelet

Skapa bildspel av ett album

1 Välj i 'Menú de soporte' minneskort (mittersta symbolen) och
bekräfta med C .
2 Lägg in foton i albumet enligt beskrivningen i kapitlet 'Lägga till
foton i album'.
3 Ändra ordningsföljd på bilderna, radera oönskade bilder, ge
albumet ett nytt namn eller byt ut omslagsfotot för albumet tills albumet uppfyller dina önskemål.
4 Välj i menyn 'Ajustes de álbum' med B , A alternativ 'Crear
título de vídeo'.
5 Bekräfta med OK .
P I teckenfönstret visas 'SAVING'.
P På bildskärmen visas hur lång tid det tar innan det är färdigt.
Det nya albumet sparas som videotitel på DVD+RW/+R-skivan. Den visas i indexbildöversikten med eget namn.
Denna videotitel skapas alltid i anslutning till den senaste inspelningen. Inga befintliga titlar skrivs över. Se till att det finns tillräckligt med lagerplats.
6 Avsluta med DISC MENU .
O 'Seleccionar todo':
Välj alla foton
O 'Cancelar':
Ångra ändringar
Använd knapparna på fjärrkontrollen
-'Reproducción': Knapp PLAY MODE
-'Borrar': Knapp CLEAR
-'Girar': Knapp ANGLE
Skapa ett DVDkompatibelt bildspel
Med den här funktionen kan du spela upp bildspelet från en rulle eller ett album på en DVD-spelare. Bildspelet lagras på DVD+RW/+R-skivan som videotitel. Om du förutom videotiteln vill spara fotona i JPEG-format på DVD+RW-skivan måste skivan förberedas för detta, så att foton och video kan lagras. Se avsnittet 'Förbereda DVD+RW-skivor'. På en DVD+R-skiva kan bara foton eller bara videor lagras. En kombination av foto och video är inte möjlig på en DVD+R-skiva.

Skapa bildspel av en rulle

Varje rulle lagras på DVD+RW/+R-skivan med egen videotitel. Om du vill skapa en videotitel av olika rullar måste du först skapa ett album och därefter lagra detta på DVD+RW/+R-skivan som en videotitel.
1 Välj i 'Menú de soporte' minneskort (mittersta symbolen) och
bekräfta med C .
2 Välj alternativ 'Cintas' och bekräfta med C .
3 Med B , A , väljer du den rulle du vill lagra som videotitel.
4 Tryck på C för att visa menyn 'Ajustes de cinta'.
5 Välj med B , A alternativet 'Crear título de vídeo' och
bekräfta med OK .
P I teckenfönstret visas 'SAVING'.
P På bildskärmen visas hur lång tid det tar innan det är färdigt.
Den nya rullen sparas som videotitel på DVD+RW/+R-skivan. Den visas i indexbildöversikten med eget namn.
Denna videotitel skapas alltid i anslutning till den senaste inspelningen. Inga befintliga titlar skrivs över. Se till att det finns tillräckligt med lagerplats.
38
6 Avsluta med knappen DISC MENU .
Page 43
'Digital Photo Manager'
Spara rullar/album p en DVD+RW/+Rskiva
För att du ska kunna spara JPEG-bilder från rullar/album på en DVD+RW/R-skiva måste den först förberedas.
Förbereda DVD+RW/+Rskiva
1 Tryck på PHOTO på fjärrkontrollen. 'Menú de soporte' visas.
2 Välj skiva som medium med A eller B . Om ingen skiva har lagts
in visas ett förbudstecken över symbolen i vänsterkanten.
3 Tryck på C .
4 Välj med B alternativ 'Ajustes de soporte' och bekräfta med
OK .
5 Välj med B eller A om du vill spara på denna skiva 'Sólo foto'
eller 'Vídeo y foto' gemensamt. Tänk på att DVD+R-skivor eller minneskort endast kan förberedas för 'Sólo foto'.
Vad består skillnaden av? 'Sólo foto'
DVD+RW/+R-skivan förbereds så att man kan lagra foton på hela skivan (4,4GB).
'Vídeo y foto'
På DVD+RW-skivan reserveras en plats för foton (650 MB), så att du dessutom kan spara dem som en video. Då kan du t.ex. lagra de tillhörande fotona som en video. En DVD+R-skiva kan inte förberedas för 'Vídeo y foto'.
Hur lång tid tar proceduren?
För att förbereda en skiva för 'Vídeo y foto' ska först en ny DVD+RW formateras. Det kan ta upp till 25 minuter. Skulle DVD+RW-skivan redan vara använd går förberedelsen snabbare.
Föra över foton till en DVD+RW/+Rskiva
Med den här funktionen sparas bilder på DVD+RW/+R-skivan i samma format som på minneskortet. Du kan då hantera dessa bilder som om de hade skrivits till ett minneskort. Ska denna DVD spelas upp i en dator måste datorns operativsystem kunna hantera filsystemet UDF 1.50 (Universal Disc Format). Vill du spela upp en DVD+RW/+R-skiva på en DVD-spelare läser du beskrivningen i avsnittet 'Skapa ett DVD-kompatibelt bildspel'.
1 Tryck på PHOTO på fjärrkontrollen på.
P 'Menú de soporte' visas.
2 Välj skiva med minneskort (sista symbolen) som medium med
B eller A .
P Om ingen skiva har lagts in visas ett förbudstecken över
symbolen i vänsterkanten.
3 Tryck på C .
4 Välj med B eller A om du vill kopiera hela minneskortet till en
rulle eller dessutom även till ett album. Genom att du skapar ett album underlättas den efterföljande bearbetningen.
Observera!
Se till att data på minneskortet inte tar mer plats än vad som finns tillgänglig på DVD+RW/+R-skivan. (4,4GB vid enbart foto /650MB vid foto och video)
5 Bekräfta med OK .
P I teckenfönstret visas 'SAVING'.
P På bildskärmen visas hur lång tid det tar innan det är färdigt.
SVENSKA
6 Bekräfta med OK .
OBSERVERA!
Alla data på skivan raderas.
O Om du vill fortsätta trycker du på OK .
O För att avbryta trycker du på B eller A .
P I teckenfönstret visas 'PREPARING' tills förberedelsen har
avslutats.
P Om förberedelsen lyckas visas menyn 'Ajustes de soporte'
med den lagringsplats som finns till förfogande för foton. (4,4 GB vid 'Sólo foto'/650MB vid 'Vídeo y foto')
39
Page 44
'Digital Photo Manager'

Ändra inställningar i en rulle

1 Välj i menyn 'Ajustes de cinta' med B , A alternativ 'Borrar
cinta' och bekräfta med OK .
Du kan anpassa olika inställningar i en rulle till dina personliga behov. Du kan ändra namn och datum på rullen.
Ändra namn p rulle
Du kan ange rullens namn igen eller ge den ett nytt namn. Namnet på lagringsmediet ändras inte. Det ändrade namnet sparas extra.
1 Välj i menyn 'Ajustes de cinta' med B , A alternativ 'Nombre
de cinta' och bekräfta med C .
2 Ange det nya namnet för rullen med knapparna 0..9 , precis som
på en mobiltelefon. Med D , C kan du även välja den teckenposition där du vill knappa in eller ändra ett nytt tecken.
O Mata in det nya namnet med B , A .
Mata in tecken med 0..9
Tryck på en sifferknapp tills önskat tecken eller önskad siffra visas. Språkberoende specialtecken väljer du med motsvarande bokstav med
N eller O , t.ex.: ä, knapp 2 för a och sedan O tills ä visas.
För specialtecken trycker du på 1 flera gånger . Positionen för nästföljande tecken väljs automatiskt. För att lägga in ett mellanslag trycker du på 1 . För att byta till stora bokstäver trycker du på SELECT . För att radera ett tecken trycker du på CLEAR .
3 Avsluta med OK .
O Om du verkligen vill radera rullen trycker du på OK för
bekräftelse.
O Annars avslutar du funktionen med A .
P Därefter hamnar du i översikten över alla rullar.

Ändra inställningar i ett album

Du kan anpassa olika inställningar i ett album till dina personliga behov. Du kan ändra namn och datum på albumet. Dessutom kan du kopiera eller radera albumet.

Byta omslagsfoto

Du kan välja ett foto för albumet som visas i 'Resumen álbumes'. Normalt används albumets första foto som omslagsfoto. Du kan dock fritt välja önskat foto i albumet som 'omslagsfoto'.
1 Välj i 'Ajustes de álbum' med B , A alternativ 'Nueva foto
de portada' och bekräfta med OK .
P Albumet läses och därefter visas albumets bildöversikt.
2 Välj med B , A , D , C det foto du vill ha som 'omslagsfoto'.
3 Bekräfta med OK .
P På 'Ajustes de álbum' bildskärmen visas det nya
'omslagsfotot' i nedre vänstra hörnet.

Ändra datum för rullen

1 Välj i menyn 'Ajustes de cinta' med B , A alternativ 'Fecha'
och bekräfta med C .
2 Välj med D , C det fält du vill ändra.
3 Ändra datum med B , A eller använd sifferknapparna 0..9 för
att mata in nytt datum.
4 Bekräfta ändringen med OK .
G direkt till översikten över rullar
1 Välj i 'Ajustes de cinta' med B , A alternativ 'Resumen' och
bekräfta med OK .
P Du hamnar direkt i översikten över rullar där du kan göra
ändringar.

Radera rulle

VARNING! Denna procedur kan inte ångras eftersom rullarna även raderas på tillhörande lagringsmedium. Raderade rullar påverkar även album som innehåller dessa bilder i en rulle. Använd därför denna funktion med stor försiktighet.
Ändra namn p album
Du kan ge albumet ett nytt namn eller döpa om det.
1 Välj i 'Ajustes de álbum' bildskärm med B , A alternativ
'Nombre de álbum' och bekräfta med C .
2 Ange det nya namnet för albumet med knapparna 0..9 , precis
som på en mobiltelefon.
O Med D , C kan du även välja den teckenposition där du vill
knappa in eller ändra ett nytt tecken. Ändra tecknen med B , A .
Hur skriver jag in tecken med knapparna 0..9 ?
Tryck på en sifferknapp tills önskat tecken eller önskad siffra visas. Språkberoende specialtecken väljer du med motsvarande bokstav med
N eller O , t.ex.: 'ä', knapp 2 för 'a' och sedan O tills 'ä' visas. För specialtecken trycker du på 1 flera gånger . Positionen för nästföljande tecken väljs automatiskt. För att lägga in ett mellanslag trycker du på 1 . För att byta till stora bokstäver trycker du på SELECT . För att radera ett tecken trycker du på CLEAR .
3 Avsluta med OK .
40
Page 45
'Digital Photo Manager'
Ändra datum för albumet
1 Välj i 'Ajustes de álbum' med B , A alternativ 'Fecha' och
bekräfta med C .
2 Välj med D , C det fält du vill ändra.
3 Ändra datum med B , A eller använd sifferknapparna 0..9 för
att mata in nytt datum.
4 Bekräfta ändringen med OK .
G direkt till albumöversikten
1 Välj i 'Ajustes de álbum' med B , A alternativ 'Resumen'
(andra sidan) och bekräfta med OK .
P Du hamnar direkt i albumöversikten där du kan göra
ändringar.

Kopiera album

Med den här inställningen kan du:
•) Kopiera album som ligger på ett minneskort till en DVD+RW/+R-skiva.
•) Kopiera album från en DVD-skiva eller CD-ROM till ett minneskort. Därmed kopieras även fotona från albumet med och lagras som 'Cinta'.

Ändra inställningen för medier

Du kan göra olika inställningar för en DVD+RW/+R-skiva eller ett minnekort. Om en CD-R/RW-skiva är inlagd kan du kan du inte göra några inställningar, eftersom du inte kan spela in på det mediet.
1 Tryck på PHOTO på fjärrkontrollen på.
P Bildskärmen 'Menú de soporte' visas.
2 Välj med B eller A det medium (skiva eller minneskort) som du
vill bearbeta.
P Skulle mediet (skivan eller minneskortet) inte var ilagt visas i
ett förbudstecken över symbolen i vänsterkanten.
3 Tryck på C .
4 Välj alternativ 'Ajustes de soporte' och bekräfta med OK .
'Nombre de soporte'
Digitalkameran tar automatiskt fram mediets namn. Tänk på att en ändring kan betyda att överföringsprogrammet i datorn eller kameran inte längre känner igen minneskortet.
'Protección foto'
Du kan välja att aktivera eller avaktivera skrivskyddet på mediet. Den här funktionen kan bara användas när skrivskyddet för mediet kan ställas om via ett program. Om skrivskyddet aktiveras/avaktiveras mekaniskt kan du inte välja den här alternativet.
SVENSKA
1 Välj i 'Ajustes de álbum' med B , A alternativ 'Copiar
álbum' (andra sidan) och bekräfta med OK .
a Alternativet 'Copiar álbum' kan inte väljas b Inget medium som ett album/'Cinta' kan sparas på har lagts in .
Lägg in en DVD+RW/+R-skiva eller ett minneskort.

Radera album

Du kan radera ett album. Fotona i ett album raderas inte utan finns oförändrade på lagringsmediet (skiva eller minneskort).
1 Välj i 'Ajustes de álbum' med B , A alternativ 'Quitar álbum'
(andra sidan) och bekräfta med OK .
O Om du verkligen vill radera albumet trycker du på OK för
bekräftelse.
O Annars avslutar du funktionen med A .
P Därefter hamnar du i översikten över alla album.
'Formatear soporte'
DVD+RW/+R-skivan förbereds för dataöverföring. Närmare upplysningar hittar du i avsnittet 'Förbereda DVD+RW/+R-skiva'.
'Cerrar sesión de disco'
Det här alternativet kan endast väljas för DVD+R-skivor. Om du sparar foton på en DVD+R-skiva måste du slutbehandla skivan för att kunna spela upp den på en DVD-spelare. Dessutom kan inga fler ändringar göras.
'Borrar soporte'
Med den inställningen kan du radera alla data (rullar och album) på överskrivningsbart medium. Den här proceduren kan inte ångras.
41
Page 46
'Digital Photo Manager'

Problemlösningen för 'Digital Photo Manager'

PROBLEM LÖSNING
b'Viñeta no disponible'
Det finns ingen miniatyrbild (Thumbnail) för detta foto. I sådant fall kan visserligen fotot men inte
Meddelande istället för miniatyrbilder (Thumbnail):
Felmeddelande 'El
soporte no contiene fotos':
miniatyrbilden visas.
b'Demasiado grande para visualizarse'
Miniatyrbilden är för stor för att kunna visas. Bilden finns i full storlek och kan visas.
b'Foto oculta'
Det fotot har tonats ut för bildspelet. Det kan åter tonas in i albumöversikten.
b'Foto no encontrada'
I albumöversikten hittades en post för en bild som inte längre finns på mediet.
bInga foton hittades på det inlagda mediet (skiva eller minneskort). bFotots filtillägg måste vara *.JPG och inte *.JPEG. bPå minneskortet ska det finnas en förteckning 'DCIM'. Under denna förteckning 'DCIM' ska mappar skapas,
s.k. 'Cintas'. Det är endast bilder i dessa mappar som känns igen.
bFoton kan även lagras direkt i huvudförteckningen. bKontrollera minneskortet i digitalkameran eller i en dator innan du gör ändringar.
DVD+RW/+Rskivan kan inte läsas av datorn:
Skivan (CDROM, DVD) kan inte läsas av DVDRecordern, det finns inga bilder:
Minneskortet kan inte läsas av DVDRecordern, det finns inga bilder:
bKontrollera att DVD-enheten kan läsa DVD+RW/+R-skivor. bKontrollera att datorns operativsystem stöder filsystemet UDF (Universal Disc Format). Installera vid behov
nödvändig drivrutin på datorn. DVD+RW/+R-skivor skrivs av DVD-Recordern i format UDF 1.02 ('Vídeo y foto') och UDF 1.50 ('Sólo foto').
bFotots filtillägg måste vara *.JPG och inte *.JPEG. bPå en skiva ska fotona vara lagrade i en förteckning 'DCIM'. Under denna förteckning ska mappar vara
skapade, s.k. 'Cintas'. Det är endast bilder i dessa mappar som känns igen.
bFoton kan även lagras direkt i huvudförteckningen. bOm du själv skapar en CD-ROM måste fotona lagras i samma förteckningsstruktur som på en
DVD+RW/+R-skiva Använder du en CD-ROM från en fototjänst, kommer skivan p.g.a. dess disk-ID att sökas igenom för foton.
bPå minneskortet måste foton lagras i en förteckning 'DCIM'. Under denna förteckning ska mappar skapas,
s.k. 'Cintas'. Det är endast bilder i dessa mappar som känns igen.
bFoton kan även lagras direkt i huvudförteckningen. bFotots filtillägg måste vara *.JPG och inte *.JPEG.
42
Page 47
Manuell inspelning
Med denna DVD-Recorder kan inspelning göras på två olika typer av DVD-skivor:
DVD+RW (Digital Versatile Disc + återskrivningsbar) På denna skiva
kan du skriva och åter radera.
DVD+R (Digital Versatile Disc + skrivbar en gång)
Till skillnad från DVD+RW kan den här skivan bara skrivas en gång.
O Om DVD-skivan ska spelas upp på en DVD-spelare måste den
ha slutförts med funktionen 'Färdigställa skiva'. Därefter kan du inte spela in mer på den här skivan.
O Om skivan enbart ska spelas upp på DVD-Recordern behöver
den inte ha slutförts. Du kan lägga till och radera inspelningar. Raderade inspelningar upptar fortfarande plats på skivan, men är inte längre tillgänglig.
- För att spela in en ny inspelning efter den senaste inspelningen på en skiva håller du knappen REC/OTR n intryckt tills meddelandet 'SAFE REC' visas i teckenfönstret.
- På DVD+R-skivor spelas alla nya inspelningar in efter alla föregående inspelningar, eftersom befintliga inspelningar inte kan skrivas över.
- Om slutet på en skiva nås under inspelningar avslutas den och DVD-Recordern stängs automatisk av.

Inspelning utan automatisk avstängning

Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Lägg in den skiva du vill spela in på.
P Innehållet och systemet på skivan kontrolleras.
I teckenfönstret visas 'READING'.
2 Välj med knappen B eller A den titel du vill skriva över eller
'Blank titel'.
O Skulle en ny DVD+RW/+R-skiva ha lagts in visas
teckenfönstret 'EMPTYDISC'. Eftersom ingen indexbildsvisning ännu finns kan du genast börja inspelningen.
a En dialogruta visas och frågar om innehållet ska raderas
eller om skivan ska matas ut
b Skivan du satte in är en DVD+RW, men innehållet inte är
kompatibelt med DVD-video (t.ex. en dataskiva). Du kan endast spela in på den här skivan om du först raderar hela skivan med
REC/OTR n .
a Meddelandet 'Titelgräns' visas på bildskärmen när du vill
göra en ny inspelning
b En skiva kan endast innehålla 48 titlar (inklusive tomma titlar).
Radera titlar eller byt skiva. .
3 Växla vid behov till DVD-Recordern interna kanalväljare med
knappen MONITOR på fjärrkontrollen.
4 Välj med knappen CHANNEL q eller CHANNEL r det
programnummer (den station) som du vill spela in från.
P I teckenfönstret visas:
FREETITLE P01
De externa ingångarnas programnummer: 'EXT1'
Scartkontakt på baksidan EXT1 TO TV-I/O
'EXT2'
Scartkontakt på baksidan EXT2 AUX-I/O
'CAM1'
SVHS-/ljuduttag fram S-VIDEO (CAM1) / AUDIO L/R (CAM1)
'CAM1'
Ljud-/videouttag fram A/V VIDEO (CAM1) / AUDIO L/R (CAM1) Omkopplingen mellan anslutningen S-VIDEO (CAM1) och VIDEO (CAM1) sker automatiskt. Om det finns en signal från båda anslutningarna samtidigt, har signalen i anslutningen S-VIDEO (CAM1) företräde
'CAM2'
Digitalt videouttag (i Link) fram DV IN (CAM2)
5 Om du vill spela in trycker du på knappen REC/OTR n
fjärrkontrollen eller RECORD på DVD-Recordern.
O Om du vill spela in efter alla befintliga inspelningar håller du
knappen REC/OTR n intryckt tills meddelandet 'SAFE REC' visas i teckenfönstret. På DVD+R-skivor spelas alla inspelningar in efter befintliga inspelningar, eftersom det inte går att skriva över befintliga inspelningar.
SVENSKA
O Om du vill spela in mellan befintliga inspelningar kontrollerar
du först längden på den gamla och den nya inspelningen. Om den nya inspelningen är för lång skrivs den följande inspelningen (titel/kapitel) över.
P I teckenfönstret visas t.ex.
C01 1:16:51 P01
43
Page 48
Manuell inspelning
Infoga kapitelmarkeringar
Du kan markera scener som du senare vill visa eller dölja under inspelningen. Tryck på knappen EDIT vid det ställe där du önskar börja markera under inspelningen. 'Sätter in markör' visas på bildskärmen. Numret på 'CHAPTERS' (kapitel) ökar med ett. Mer information om titel/kapitel finns i avsnittet 'Ändra till en annan titel/ ett annat kapitel' i kapitlet 'Uppspelning'.
6 Om du vill avsluta inspelningen trycker du på STOP h
fjärrkontrollen eller h på spelaren.
P I teckenfönstret visas 'MENU UPDT'.
DVD-Recordern skapar innehållsförteckningen. Vänta tills meddelandet slocknar i teckenfönstret. Inspelningen är avslutad.
P I teckenfönstret visas 'DISC ERR'
Inspelningen kunde inte slutföras korrekt p.g.a. ett skivfel. Kontrollera aktuell skiva och rengör den vid behov.
Göra inspelningar på DVD+R-skivor kompatibla
Om du vill spela upp inspelningen på en DVD-spelare måste du slutbehandla skivan på DVD-Recordern. Du kan förbereda DVD-skivan för användning i DVD-spelaren med funktionen 'Avslutar'. Se avsnittet 'Slutbehandla DVD+R-skivor' i kapitlet 'Ordna skivinnehållet'.
Inspelning med automatisk avstängning (OTR OneTouchRecording)
Med den här funktionen kan du själv starta en inspelning, men automatiskt avsluta den inom en bestämd tidsperiod. För att inte t.ex. spela in till skivans slut)
1 Lägg i en skiva.
2 Växla vid behov till DVD-Recordern interna kanalväljare med
knappen MONITOR på fjärrkontrollen.
3 Välj det programnummer (programnamn) som du vill spela in från
med CHANNEL q eller CHANNEL r .
4 Tryck på knappen REC/OTR n på fjärrkontrollen.
O Varje gång du trycker på REC/OTR n på fjärrkontrollen
förlängs inspelningstiden med 30 minuter.
Hur raderar jag inspelningstiden jag precis ställt in?
Tryck på CLEAR när inspelningstiden visas för att radera inmatningen.
Hur kan jag kontrollera kvarvarande inspelningstid?
Tryck på SYSTEM MENU under en OTR-inspelning. Resterande tid för inspelning visas på bildskärmen i boxen Timer Info.

Avbryta inspelning (paus)

Med den här funktionen kan du avbryta och fortsätta en inspelning utan att skapa en ny titel.
1 Tryck på knappen PAUSE 9 under inspelning för att inte spela in
t.ex. reklam.
2 Fortsätt inspelningen genom att trycka på REC/OTR n .
Avsluta inspelning
Tryck på knappen STOP h för att avsluta inspelningen. Vänta tills meddelandet 'MENU UPDT' slocknar i teckenfönstret.

Skydda skivan mot oavsiktlig inspelning

Om du vill förhindra att en viktig inspelning inte raderas oavsiktligt kan du skydda hela skivan. Du kan endast skydda hela skivan. Det går inte att skydda enstaka inspelningar.
Hur fungerar DVD+R-skivor
Så länge skivorna inte har slutbehandlats kan de skyddas mot oavsiktlig inspelning precis som DVD+RW-skivor.
1 Lägg i skivan som du vill skydda.
2 Tryck på STOP h på fjärrkontrollen när indexbildskärmbilden
visas.
P Den första titeln är markerad.
3 Tryck på knappen A .
P Du kommer till informationsskärmen för skivor.
4 Tryck på knappen C .
Välj raden 'Skydd'. Bekräfta med C .
44
5 Välj med knappen B 'Skyddad' och bekräfta med OK .
6 Avsluta med knappen D och sedan med DISC MENU .
P Hela skivan är nu skyddad.
Om du försöker spela in på den här skivan visas meddelandet 'DISC LOCK' i teckenfönstret och 'Skivan låst'på bildskärmen.
Om du senare vill göra inspelningar på den här skivan upprepar du stegen, men i steg
5 väljer du 'Oskyddad'.
Page 49
Manuell inspelning
Infoga inspelningar i en titel (monteringsklipp)
Du kan lägga till ännu en inspelning till en befintlig titel på en inspelningsbar DVD+RW-skiva. Titeln läggs till inspelningen som ett 'Kapitel' ('Chapter') . Den befintliga informationen skrivs över från och med denna punkt. Även titlar som kommer efter den aktuella titeln skrivs över, oavsett längden på den nya inspelningen. Inspelningskvaliteten tas över av den aktuella titeln. Tryck på knappen SYSTEM MENU och välj symbolen 'C' (Chapter) med C för att spela upp inspelningen. Du kan även använda knappen
T/C .
Mer information finns i kapitlet 'Uppspelning' i avsnittet 'Ändra till en annan titel/ ett annat kapitel'.
Hur fungerar 'DVD+R'-skivor?
På 'DVD+R'-skivor kan nya inspelningar endast läggas till efter befintliga inspelningar. Det går inte att skriva över befintliga inspelningar på 'DVD+R'-skivor.
1 Leta reda på titeln på indexbildskärmen där du vill lägga till den nya
inspelningen.
2 Spela upp den sista minuten av den gamla inspelningen
(uppspelning).

Du kan välja inspelningstyp (bildkvalitet)

Med inspelningstyp (bildkvalitet) väljer du bildkvalitet för inspelningen och därmed den maximala inspelningstiden på en skiva. För att kontrollera kvaliteten på inspelningstypen gör du en 'testinspelning' med önskad inspelningstyp. Kontrollera därefter 'testinspelnings' bildkvalitet vid uppspelningen. Den korrekta bildkvaliteten väljs automatiskt under uppspelningen.
1 För inspelning kan du även använda knappen REC MODE
fjärrkontrollen för att välja önskad inspelningstyp.
P Observera att inspelningstypen inte kan ställas om under
inspelningen. Du måste först avbryta inspelningen med
STOP h .
O 'M1': High Quality (hög inspelningskvalitet)
ger den bästa bildkvaliteten med en inspelningstid på 1 timme.
O 'M2': Standard Play (förinspelad DVD-kvalitet)
ger en väldigt bra bildkvalitet med en inspelningstid på 2 timmar.
O 'M2x': Standard Play plus (bättre än S-VHS-bildkvalitet)
ger en väldigt bra bildkvalitet med en inspelningstid på 2,5 timmar.
SVENSKA
3 Tryck på PAUSE 9 på fjärrkontrollen när den plats där du vill
lägga till den nya inspelningen visas.
P '9' visas på bildskärmen.
O Du kan växla till den interna kanalväljaren med
MONITOR för att övervaka inspelningen.
4 Starta inspelningen som vanligt genom att trycka på
REC/OTR n på fjärrkontrollen.
P Den nya inspelningen läggs till.
5 Du avslutar inspelningen med knappen STOP h .
O 'M3': Long Play (S-VHS-bildkvalitet).
Inspelningstid på 3 timmar.
O 'M4': Extended Play (bättre än VHS-bildkvalitet).
Inspelningstid på 4 timmar.
O 'M6': Super Long Play (bättre än VHS-bildkvalitet).
Inspelningstid på 6 timmar.
O 'M8': Super Extended Play (bättre än VHS-bildkvalitet).
Inspelningstid på 8 timmar.
Du kan även lagra en inspelningstyp som grundinställning
1 Tryck på knappen SYSTEM MENU .
2 Välj symbolen '
3 Välj 'Inställningar för inspelning' med B eller A och
bekräfta med C .
4 Välj inspelningskvalitet på raden 'Inspelningsläge' med knappen
D eller C .
5 Bekräfta med OK och avsluta med SYSTEM MENU .
6 Om du väljer inspelningsläget 'M3', 'M4', 'M6' eller 'M8' kan du
välja i raden 'Filterläge' inställningen 'Stand.' (standard) eller 'Sport' (för snabba rörelser).
' med knappen D eller C .
A
45
Page 50
Manuell inspelning
Automatisk inspelning frn en satellitmottagare (satinspelning)
Du kan endast använda den här funktionen om du har en satellitmottagare som kan styra andra enheter via en scartkabel och en programmeringsfunktion (timer). Mer information finns i satellitmottagarens bruksanvisning.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Tryck på knappen SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
3 Välj symbolen '
4 Välj 'Inställningar för inspelning' med B eller A och
bekräfta med C .
5 Välj 'Sat inspelning' med knappen B eller A .
6 Välj 'EXT2' med knappen D eller C .
Stänga av 'sat-inspelning'
Välj 'Av' med knappen C eller D för att stänga av funktionen.
7 Bekräfta med OK .
8 Anslut med en scartkabel scartkontakt EXT2 AUX-I/O
DVD-Recordern till motsvarande scartkontakt på satellitmottagaren.
9 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
0 Lägg i en inspelningsbar skiva.
A Programmera satellitmottagaren med uppgifter om inspelningen
(TV-kanalens programnummer, start- och stopptid). Se vid behov satellitmottagarens bruksanvisning.
B Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m .
P I teckenfönstret visas 'SAT' för den aktiverade funktionen.
' med knappen D eller C .
A

Funktionen 'Direkt inspelning' (Direct Record)

Kan jag spela in direkt från vilken TV-kanal jag vill fastän DVD-Recordern är avstängd? Det går bra. Om inspelningen startas manuellt, övertar den avstängda DVD-Recordern, via scartkabeln, den aktuella TV-kanalen på TV:n. Du hittar mer information om hur du sätter på och stänger av 'Direkt inspelning (Direct Record)' i nästa avsnitt 'Funktionen sätta på och stänga av 'Direkt inspelning' (Direct Record)'.
Hur fungerar direkt inspelning?
Via scartkabeln jämförs de valda TV-kanalerna på TV:n med de lagrade TV-kanalerna. Om samma TV-kanaler hittas, ändrar DVD-Recordern till motsvarande programnummer och börjar spela in.
Ändra inte TV-kanal på TV:n under sökningen. Det kan påverka inställningen av DVD-Recordern.
1 Välj det programnummer som du vill spela in från på TV:n.
2 Tryck på REC/OTR n när DVD-Recordern är avstängd.
P 'WAIT' I teckenfönstret visas
DVD-Recordern jämför de lagrade TV-kanalerna med de som lagrats i TV:n. Ändra inte programnummer på TV:n så länge 'WAIT' visas i teckenfönstret.
P 'NOTV' visas i teckenfönstret
TV-kanalen kunde inte hittas i DVD-Recorderns minne. Kontrollera att alla TV-kanaler som finns lagrade på TV:n finns tillgängliga i DVD-Recordern. Lagra vid behov de kanaler som saknas. Mer information finns i kapitlet 'Idrifttagande' i avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler'.
Kontrollera scartkabelns kontakt. Se efter i TV:ns bruksanvisning vilken scartkontakt som skickar
videosignaler. Om detta inte hjälper kan du inte använda denna funktion.
3 Du avslutar inspelningen med knappen STOP h .
DVD-Recordern är nu klar för inspelning.
P Inspelningens start- och sluttid styrs via scartkontakten EXT2
AUX-I/O .
46
Page 51
Manuell inspelning
Funktionen sätta p och stänga av 'Direkt inspelning' (Direct Record)
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnumret för DVD-Recordern.
2 Tryck på knappen SYSTEM MENU på fjärrkontrollen. Menyn
visas.
3 Välj symbolen '
4 Välj 'Inställningar för inspelning' med B eller A och
bekräfta med C .
5 Välj med knappen C i raden 'Direct record''På' (direkt
inspelning aktiverad) eller 'Av' (stänga av direkt inspelning).
6 Bekräfta med OK .
7 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
' med knappen D eller C .
A
Inspelning frn en videobandspelare/DVDspelare'
Observera
De flesta förinspelade videokassettband eller DVD-skivor är kopieringsskyddade. Om du försöker kopiera dessa, visas meddelandet 'COPY PROT' i DVD-Recorderns teckenfönster.
a När du kopierar från videokassettband visas 'NO SIGNAL'i
DVD-Recorderns teckenfönster
b Kontrollera att kabelns kontakt sitter i ordentligt. b Om inspelningen utförs av en videobandspelare ändrar du 'Tracking'
(spårläget) på videobandspelaren.
b Vid dåliga videoingångssignaler är det möjligt att DVD-Recordern inte
känner igen signalen.
a När du kopierar från DVD-videoskivor eller förinspelade
videokassettband är bilden kornig och ljusstyrkan växlar
b b . Detta sker om du försöker kopiera kopieringsskyddade DVD-skivor
eller videokassettband. Även om bilden på TV:n är klar blir det störningar i inspelningen på DVD+RW/+R-skivor. Kopieringsskyddade DVD-skivor eller videokassettband kan inte kopieras utan dessa störningar.
SVENSKA
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnummer för DVD-Recordern.
2 Sätt på DVD-Recordern.
3 Lägg in en DVD+RW/+R-skiva för inspelning. leta efter det ställe
på DVD+RW/+R-skivan där inspelningen ska göras.
4 Tryck på STOP h för att avbryta uppspelningen.
5 Välj inspelningstyp (bildkvalitet) med REC MODE .
6 Tryck på knappen MONITOR för att visa
videobandspelarens/DVD-spelarens bild på bildskärmen.
7 Använd B , A för att välja ingångsuttagets programnummer där
videobandspelaren/DVD-spelaren är ansluten. ('EXT1', 'EXT2'...)
8 Starta videobandspelaren/DVD-spelaren.
O Om uppspelningen startade automatiskt avbryter du med
knappen STOP h eller PAUSE 9 .
9 Starta inspelningen på DVD-Recordern med REC/OTR n och på
videobandspelaren/DVD-spelaren med PLAY G .
47
Page 52
Ordna skivinnehllet

Allmänt

Charly 1 00:29:59 • M1 Fre15/02/2004
Blank titel 01:30:01
När du spelar in på en skiva lagras följande information i början av varje inspelning.
•) Namn på inspelningen Om TV-stationen inte sänder ut namn lagras endast programnummer (programnamn) och tidpunkt som namn
•) Inspelningens längd
•) Inspelningstyp (kvalitet)
•) Inspelningsdatum
•) Indexbild av inspelningen
1 Tryck på EDIT på fjärrkontrollen vid lämpligt ställe under
uppspelningen.
P På bildskärmen visas menyn 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Sätt in markör Tryck på OK Radera markör Radera alla markörer Aktuellt kapitel synlig
Tryck på EDIT för Utgång
2 Bekräfta alternativet 'Sätt in markör' med knappen OK .
P På bildskärmen visas 'Sätter in markör'.
Bildskärmen visar 'X'
Denna DVD är skrivskyddad eller en färdigställd DVD+R-skiva har lagts in. Det går inte att göra ändringar i efterhand.
En markering placeras med 5-6 minuters intervall om funktionen 'Auto-kapitel' har valts i menyn 'Inställningar för inspelning'. Markeringen betecknar ett kapitel. Markeringarna kan ändras när inspelningen är klar.
Går det även att göra markeringar på DVD+R-skivor?
Om skivorna inte är färdigställd (finaliserade) kan du göra markeringar.
Det går även att lägga till kapitel efteråt. På så sätt kan du hoppa över eller dölja sekvenser, som t.ex. reklam, vid uppspelning. Under uppspelning kan du titta på inspelningen i oavbruten följd utan de dolda kapitlen.

Favorite Scene Selection (scenminne)

I denna meny kan du anpassa en titel till dina personliga önskemål. Du kan infoga/radera kapitelmarkeringar, dölja kapitel, välja en ny indexbild eller dela upp titeln. Under uppspelningen hämtar du upp denna meny med knappen EDIT på fjärrkontrollen.

Infoga kapitelmarkeringar

Du kan infoga och radera kapitelmarkeringar i en titel under uppspelning. Det maximala antalet kapitel (Chapters) inom en titel är 99, på en skiva 255 (fördelat på hela skivan). Om detta tal har uppnåtts, visas följande meddelande på bildskärmen: 'Kapitelgräns'. Du måste radera några markeringar för att kunna lägga till nya eller för att kunna göra nya inspelningar.
3 Avsluta funktionen genom att trycka på EDIT .

Dölja kapitel

Som standard visas alla kapitel. Du kan dölja kapitel vid uppspelning (t.ex. reklam) eller visa dem igen. I redigeringsläget är dolda kapitel mörkare. Ett kapitel består alltid av en start- och en stoppmarkering. Gör så här för att dölja en viss scen:
1 Leta upp början av den scen (det avsnitt) du vill dölja. Tryck på
knappen PAUSE 9 .
Favorite Scene Selection
Sätt in markör Tryck på OK Radera markör Radera alla markörer Aktuellt kapitel synlig
Tryck på EDIT för Utgång
2 Tryck på knappen EDIT på fjärrkontrollen för att öppna
redigeringsmenyn 'Favorite Scene Selection'.
3 Sätt ett startmärke med knappen OK .
P I menyraden höjs kapitlets ('C') nummer med ett.
48
Page 53
Ordna skivinnehllet
4 Leta upp scenens (avsnittets) slutpunkt.
O Du kan också använda knappen O eller N för att hitta
slutpunkten snabbare. Se till att du inte går över till nästa titel (titelnumret 'T' får inte ändras).
O Du kan bara dölja kapitel inom samma titel.
5 Tryck på knappen PAUSE 9 när du har hittat rätt punkt.
6 Sätt ett stoppmärke med knappen OK . Detta är dessutom
startmärke för nästa kapitel.
P I menyraden höjs kapitlets ('C') nummer med ett.
a Antalet kapitel ('C') har nu utökats med två eller fler
kapitel
b Detta sker när du döljer ett kapitel som sträcker sig över två eller fler
kapitel i den automatiska kapitelnumreringen (om den är aktiverad). I det här fallet måste du radera startpunkten av det automatiskt skapade kapitlet:
- Tryck två gånger på knappen T/C medan redigeringsmenyn visas för att ändra kapitelnummer
- Välj det kapitel som befinner sig mellan de nya markeringarna med
B eller A . Tryck på knappen PAUSE 9 .
- Välj med knappen B alternativet 'Radera markör' för att radera den aktuella kapitelmarkeringen. Bekräfta med OK . Det aktuella kapitelnumret blir ett nummer lägre.

Radera kapitelmarkeringar

Du kan radera alla eller vissa markeringar i en titel.
Favorite Scene Selection
Sätt in markör Tryck på OK Radera markör Radera alla markörer Aktuellt kapitel synlig
Tryck på EDIT för Utgång
1 Tryck på EDIT på fjärrkontrollen vid lämpligt kapitel under
uppspelningen.
P På bildskärmen visas menyn 'Favorite Scene Selection'.
Hur kan jag välja andra kapitel?
- Tryck på knappen T/C på fjärrkontrollen. Titel och kapitel (Chapters) visas längst upp på skärmen.
- Välj titel (T) eller kapitel (C) med C eller D .
- Välj den titel eller det kapitel du vill redigera med A eller B .
SVENSKA
7 Tryck två gånger på knappen T/C för att ändra kanalnumret 'C'.
8 Välj det föregående kapitlet med knappen B , eftersom du ju
befinner dig i nästa kapitel (slutet av kapitlet är också början av nästa kapitel).
9 Vänta tills kapitlet spelas upp och tryck på knappen PAUSE 9 för
att avbryta uppspelningen.
0 Välj med knappen B eller A alternativet 'Aktuellt kapitel'.
A Välj 'dold'med C .
P Bilden visas mörkare.
Snabbt byte
I redigeringsmenyn kan du snabbt och enkelt växla mellan visa kapitel ('synlig') och dölja kapitel ('dold') med SELECT . Den här funktionen fungerar oavsett valt alternativ.
B Avsluta med knappen EDIT .
Det här kapitlet hoppas över vid uppspelning. Om kapitlet visas väljer du i steg
A 'synlig' med C .
2 Välj med B antingen:
O Alternativet 'Radera markör' för detta kapitel
O Alternativet 'Radera alla markörer' för alla kapitel inom den
valda titeln.
3 Bekräfta med OK .
O Om du verkligen vill radera alla markeringar, bekräftar du visat
meddelande med knappen OK .
O För att avbryta trycker du på D .
4 Avsluta menyn med EDIT .

Ändra indexbilder

Normalt används bilden i början på en inspelning som indexbild. Du kan dock välja vilken bild som helst från inspelningen som indexbild.
1 Du kan söka efter stället som du vill ska användas som ny indexbild
under uppspelningen. Tryck på knappen PAUSE 9 .
2 Tryck på knappen EDIT .
P På bildskärmen visas menyn 'Favorite Scene Selection'.
49
Page 54
Ordna skivinnehllet
Favorite Scene Selection
Ny indexbild Tryck på OK Ny bakgrund Dela upp titel
Tryck på EDIT för Utgång
3 Välj alternativet 'Ny indexbild' och bekräfta med OK .
4 Börja bearbetningen med OK .
P På bildskärmen visas 'Uppdaterar meny'.
När redigering har genomförts, återgår DVD-Recordern till indexöversikten.

Dela upp titlar

Du kan dela upp en titel i flera godtyckligt stora delar (titlar). Varje del (titel) identifieras av en separat indexbild. Observera! Du kan inte ångra uppdelningen!
Kan jag även ge DVD+R-skivor en titel?
Inspelningar på DVD+R-skivor kan inte skrivas över och det är därför inte möjligt att ge DVD+R-skivor en titel.
1 Tryck på EDIT på fjärrkontrollen vid lämplig titel under
uppspelningen.
P På bildskärmen visas menyn 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Ny indexbild Tryck på OK Ny bakgrund Dela upp titel

Ändra menybakgrunden

Du kan välja vilken bild som helst från inspelningen som menybakgrund. Den här inställningen lagras på den inlagda DVD-skivan. Tänk på att du efter en ändring förlorar den 'ursprungliga bakgrunden'. Skulle skivan raderas fullständigt (stäng skivfacket med CLEAR och genomför därefter en inspelning) återskapas den 'ursprungliga bakgrunden'.
1 Du kan söka efter stället som du vill ska användas som ny
menybakgrund under uppspelningen. Tryck på knappen
PAUSE 9 .
2 Tryck på knappen EDIT .
P På bildskärmen visas menyn 'Favorite Scene Selection'.
Favorite Scene Selection
Ny indexbild Tryck på OK Ny bakgrund Dela upp titel
Tryck på EDIT för Utgång
Tryck på EDIT för Utgång
2 Välj 'Dela upp titel' och bekräfta med OK .
3 Om du är säker startar du proceduren med OK .
P På bildskärmen visas 'Delar upp titlar'.
4 Vänta tills den nya titeln visas med en indexbild i
indexbildöversikten.
Titeln har nu delats upp.

Redigera inspelningstitlar (namn)

Vissa TV-stationer sänder titeln (namnet) på ett program. I detta fall ingår titeln automatiskt (t.ex. 'ROCKY'). I annat fall lagras programnummer (programnamn) och tid som titel. Inspelningstiteln kan endast ändras när inspelningen är avslutad.
1 Tryck på knappen STOP h om du måste avbryta uppspelningen
2 Välj med knappen A eller B titeln som ska redigeras och
bekräfta med knappen C .
P Menyn för att redigera titlar visas.
3 Välj alternativet 'Ny bakgrund' och bekräfta med OK .
4 Börja bearbetningen med OK .
P På bildskärmen visas 'Uppdaterar meny'.
P När redigering har genomförts, återgår DVD-Recordern till
indexöversikten.
50
Inställningar för titel Charly 1
Namn Charly 1 Spela hela titeln Radera denna titel
Page 55
Ordna skivinnehllet
3 Välj alternativet 'Namn' med knappen A eller B och bekräfta
med knappen C .
4 Välj med knappen C eller D den teckenposition där
bokstav/nummer/specialtecken ska ändras eller införas på nytt.
5 Ändra önskat tecken med knappen A eller B .
O Använd knappen SELECT för att växla mellan versaler och
gemener.
O Du kan radera tecken med CLEAR .
Mata in tecken med 0..9
Tryck på en siffertangent tills önskat tecken eller önskad siffra visas. Språkberoende specialtecken väljer du med motsvarande bokstav med knappen N eller O , t.ex.: ä, knapp 2 för a och sedan O tills ä visas. För specialtecken trycker du på knappen 1 flera gånger. Positionen för nästföljande tecken väljs automatiskt. För att lägga in ett mellanslag trycker du på knappen 1 . För att radera ett tecken trycker du på knappen CLEAR .
6 Upprepa steg
7 Spara den nya titeln med knappen OK .
4 och 5 tills du har gjort alla ändringar.
P 'Sparar namnet' visas på bildskärmen för bekräftelse.
8 Avsluta med knappen D .

Radera inspelning/titel

Du kan radera enskilda inspelningar från en skiva. Följ anvisningarna nedan:
1 Tryck på knappen STOP h eller DISC MENU vid uppspelning.
2 Välj med knappen A eller B titeln som ska raderas helt och
hållet och bekräfta med knappen C .
P Menyn för att redigera titlar visas.
Inställningar för titel Charly 1
Namn Charly 1 Spela hela titeln Radera denna titel Tryck på OK
3 Välj alternativet 'Radera denna titel' med knappen A eller
B och bekräfta med OK .
P På bildskärmen visas 'Detta kommer att helt radera denna
titel'. Tryck på OK för att bekräfta'.
SVENSKA
Spela upp titeln helt och hllet
Om du gömt vissa avsnitt (kapitel) i en titel kan du med denna inställning se hela titeln inklusive de dolda avsnitten. Följ anvisningarna nedan:
1 Tryck på knappen STOP h eller DISC MENU på vid
uppspelning.
Inställningar för titel Charly 1
Namn Charly 1 Spela hela titeln Tryck på OK Radera denna titel
2 Välj med knappen A eller B titeln som ska spelas upp helt och
hållet och bekräfta med knappen C .
P Menyn för att redigera titlar visas.
3 Välj alternativet 'Spela hela titeln' med knappen A eller B och
bekräfta med OK .
P Uppspelningen börjar automatiskt. Titeln återges i full
omfattning - inklusive de dolda kapitlen.
O Om du vill radera titeln bekräftar du med OK .
O Avsluta annars med D .
4 På bildskärmen visas 'Raderar titel'.
Går det även att radera titlar på DVD+R-skivor?
Titlar på DVD+R-skivor markeras endast som raderade. På bildskärmen visas endast 'Blank titel' istället för 'Titel raderad'''. När du sedan spelar upp hoppas den 'raderade' titeln över. Platsen som användes för den här titeln kan inte användas igen, eftersom titeln inte är fysiskt raderad. När skivan är färdigställd går det inte att göra fler ändringar.
51
Page 56
Ordna skivinnehllet

Skivinställning

Philips1 00:35:59 använd Fre15/02/2004
PAL
DVD-spelning
Den här skärmen visas innan den första titeln och innehåller allmän information om den aktuella skivan.
Du kan:
•) Ändra skivnamn
•) Aktivera och avaktivera skrivskydd för skivan
•) Avsluta redigering (göra den DVD-kompatibel)
•) Färdigställa (finalisera) en DVD+R-skiva
•) Radera en DVD+RW-skiva
Följ anvisningarna för att komma till den här skärmen:

Ändra skivnamn

1 I 'skivinfoskärmen' trycker du på C .
P På bildskärmen visas menyn 'Inställningar för'.
Inställningar för Philips1
Skivnamn Philips1 Skydd Oskyddad Radera skiva
2 Välj alternativet 'Skivnamn' med knappen A eller B och
bekräfta med knappen C .
3 Välj med knappen C eller D den teckenposition där
bokstav/nummer/specialtecken ska ändras eller införas på nytt.
4 Ändra önskat tecken med knappen A eller B .
O Använd knappen SELECT för att växla mellan versaler och
gemener.
1 Tryck på knappen STOP h eller DISC MENU på vid
uppspelning.
2 Välj den första titeln med A eller tryck på knappen STOP h .
3 Tryck på knappen A .
P Skivinfoskärmen visas.
O Du kan radera tecken med CLEAR .
5 Upprepa steg
6 Spara den nya titeln med OK .
3 och 4 tills titeln motsvarar det du vill.
P 'Sparar namnet' visas på bildskärmen för bekräftelse.
7 Avsluta med knappen D .

Avsluta redigering

Även om en eller flera titlar har redigerats kan DVD-spelaren fortfarande visa originaltitlar. Du kan förbereda en DVD+RW så att en DVD-spelare kan läsa den redigerade versionen.
1 Tryck på C på 'Skivinfoskärmen'.
P På bildskärmen visas menyn 'Inställningar för'.
2 Välj alternativet 'Gör redigeringar kompatibla' med knappen
A eller B och bekräfta med OK .
a Alternativet 'Gör redigeringar kompatibla' visas inte b Din skiva är redan kompatibel. Du behöver inte konvertera.
Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
52
3 På bildskärmen visas 'Detta kommer att ta...' för att ange hur
länge proceduren pågår.
4 Bekräfta genom att trycka på OK .
P På bildskärmen visas 'Arbetar...'.
P En markering flyttas från vänster till höger och visar
konverteringens förlopp.
Page 57
Ordna skivinnehllet
Färdigställa (finalisera) DVD+Rskivor
Funktionen är nödvändig om en DVD+R-skiva ska spelas upp på en DVD-spelare. När du har utfört den här funktionen kan du inte spela in eller göra ändringar på skivan.
1 Tryck på C på 'Skivinfoskärmen'.
P På bildskärmen visas menyn 'Inställningar för'.
2 Välj alternativet 'Färdigställa skiva' med knappen A eller
B och bekräfta med OK .
a Alternativet 'Färdigställa skiva' visas inte b Antingen har du inte satt i en DVD+R-skiva eller så är den aktuella
skivan redan färdigställd. Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
a Menyn 'Inställningar för' visas inte b Om skivan har spelats in på en annan DVD-Recorder är det inte
säkert att den menyn kan visas. Använd i så fall funktionen 'Färdigställa skiva' i menyn '
3 På bildskärmen visas 'Detta kommer att ta...' för att ange hur
länge proceduren pågår.
4 Bekräfta genom att trycka på OK .
P På bildskärmen visas 'Arbetar...'.
P En markering flyttas från vänster till höger och visar
redigeringens förlopp.
' i undermenyn 'Funktioner'.
A
Radera DVD+RWskivor
1 I 'skivinfoskärmen trycker du på C .
P På bildskärmen visas menyn 'Inställningar för'.
Inställningar för Philips1
Skivnamn Philips1 Skydd Oskyddad Radera skiva Tryck på OK
2 Välj alternativet 'Radera skiva' med knappen A eller B och
bekräfta med OK .
P På bildskärmen visas 'Detta kommer att radera alla
titlar Tryck på OK för att bekräfta'.
3 Om du vill radera alla titlar bekräftar du med OK . Tryck annars
D för att avsluta.
P På bildskärmen visas 'Raderar skiva'.
När skivan raderats visas skivans tomma utrymmeindexbildskärm.
SVENSKA
Skulle skivan redan vara tom kan du inte välja 'Radera skiva'.
53
Page 58
Programmera inspelningar (TIMER)

Allmän information

Använd 'Programmera inspelningar (TIMER)' för att automatiskt starta och stoppa en inspelning automatiskt vid en senare tidpunkt.
DVD-Recordern ändrar till rätt programnummer och börjar spela in vid rätt tidpunkt. På den här DVD-Recordern kan du förprogrammera upp till sex inspelningar inom en månad.
För att göra en programmerad inspelning måste du mata in följande information på DVD-Recordern: * inspelningsdatum * TV-kanalens programnummer * inspelningens start- och stopptid * VPS/PDC på eller av * inspelningsläge (bildkvalitet) ('M1/M2/M2x/M3/M4/M6/M8')
Fit to space Recording
Du kan även välja inspelningsläge 'FR'. Med den här inställningen beräknas inspelningsläget (datahastigheten) automatiskt för att fullständigt utnyttja den lediga platsen (titel 'Tom'). Skulle den lediga platsen vara för liten avbryts inspelningen för att inte skriva över efterföljande titel.
Informationen sparas i ett 'TIMER-block'. Innan du börjar ska tiden ställas in. Om tiden inte är inställd visas 'Tid/datum'-menyn när du trycker på TIMER s .
Vad är 'VPS/PDC'?
- 'VPS' (Video Programming System)/ 'PDC'(Programme Delivery Control) används för att kontrollera TV-inspelningens start och varaktighet. Om ett TV-program börjar tidigare eller slutar senare än planerat, sätts DVD-Recordern ändå igång eller stängs av vid rätt tidpunkt.
Vad måste jag tänka på vid 'VPS/PDC'?
- I vanliga fall är starttiden densamma som VPS/PDC-tiden. Om en avvikande 'VPS/PDC-tid' anges, t.ex.: '20.15 (VPS/PDC 20.14)', ska VPS/PDC-tiden '20.14' matas in exakt på minuten vid programmering. Om du vill ange en annan tid måste du avaktivera 'VPS/PDC'.
- Du kan endast kontrollera ett TV-program på en TV-kanal med 'VPS/PDC'. Om du vill spela in två eller fler TV-program från en TV-kanal med 'VPS/PDC' måste du programmera dessa som två separata inspelningar.
- På grund av att DVD-Recordern kräver en viss framförhållning (start och lyft av skivan, positionering av lasern) för att påbörja en inspelning, kan det vid en inspelning med VPS/PDC hända att DVD-Recordern missar de första sekunderna av inspelningen. Stäng i så fall av VPS/PDC och programmera in en 1 minut tidigare starttid.
Programmerad inspelning med ShowView
Tack vare detta programmeringssystem behöver du inte längre mata in datum, programnummer, start- och stopptider. All information som DVD-Recordern behöver för att programmera finns i ShowView
-programmeringsnumret. Du hittar ShowView®-numret, som kan bestå av upp till 9-siffror, i de flesta TV-tidningar.
1 Sätt på TV:n. Välj vid behov programnummer för DVD-Recordern.
2 Tryck på TIMER s på fjärrkontrollen.
Den senast valda programmeringsmetoden är markerad.
3 Välj alternativet 'ShowView system' med knappen B eller
A och bekräfta med knappen C .
4 Ange hela ShowView-numret. Detta upp till 9-siffriga nummer
hittar du i TV-tidningen bredvid TV-programmets starttid. T.ex.: 5-312-4 eller 5 312 4 Ange 53124 som ShowView-nummer. Om du råkar trycka fel siffra raderar du inmatningen med
CLEAR .
Välja dagliga/veckovisa inspelningar
Välj bland följande alternativ med SELECT :
'Må-Fr': Inspelningar som upprepas dagligen (måndag till fredag). 'Veckovis': Inspelningar som upprepas veckovis (varje vecka på
samma dag).
5 Bekräfta med OK .
®
systemet
Timer
ShowView system
ShowView-nummer
---------
Må-Fr/Veckov. Tryck på SELECT
®
Lagra
Tryck på OK
54
Page 59
Programmera inspelningar (TIMER)
a 'Var god inmata programnummer' visas på bildskärmen b ShowView-numret har ännu inte tilldelats TV-kanalens
programnummer. Välj TV-kanalens programnummer (namn) med
C , D eller med sifferknapparna 0..9 på fjärrkontrollen och
bekräfta med OK .
a 'Felaktigt ShowView-nummer' visas på bildskärmen b Det angivna ShowView-numret är fel. Upprepa inmatningen eller
avsluta med knappen SYSTEM MENU .
b Kontrollera tid/datum (se kapitlet 'Idrifttagande' i avsnittet 'Ställa in
tid & datum').
a 'Veckoslutsprogr. inte möjlig' visas på bildskärmen b Du angav en daglig inspelning för fel dag. Du kan endast
programmera dagliga inspelningar för veckodagarna måndag till fredag.
Timer
ShowView system
Datum01Prog.
SVT1
Må-Fr/Veckov. Tryck på SELECT
Start 20:15
VPS PDC Stopp
21:30
Tryck på OK
Insp Läge M2
Lagra
P De avkodade uppgifterna visas efter bekräftelsen. Du kan
ändra uppgifterna i efterhand. Välj inmatningsfält med C eller
D . Ändra uppgifterna med A eller B eller med
sifferknapparna 0..9 .
'VPS/PDC' i inmatningsfältet 'Start' aktiveras
Välj inmatningsfältet 'Start' med knappen C . Sätt på 'VPS/PDC' med
SELECT ('*' tänds). Om du trycker på SELECT igen stänger du av
'VPS/PDC' ('*' slocknar).
Ändra inspelningskvalitet i inmatningsfältet 'Stopp'
Välj inmatningsfältet 'Stopp' med C . Välj inspelningsläge med REC MODE .'M1, M2, M2x, M3, M4, M6, M8'.
Fit to space Recording
Du kan även välja inspelningsläge 'FR'. Med den här inställningen beräknas inspelningsläget (datahastigheten) automatiskt för att fullständigt utnyttja den lediga platsen (titel 'Tom'). Skulle den lediga platsen vara för liten avbryts inspelningen för att inte skriva över efterföljande titel. Använd inte den här funktionen vid:
•) flera programmerade inspelningar
•) dagliga/veckovis upprepade inspelningar
•) Inspelning med VPS/PDC Beräkningen av inspelningsläge fungerar kanske inte korrekt.
6 Om uppgifterna är korrekta trycker du på OK . Uppgifterna
sparas i ett TIMER-block.
7 Avsluta med knappen TIMER s .
8 Lägg i en inspelningsbar DVD (ej skrivskyddad).
Den aktuella skivan kontrolleras.
9 Leta upp den punkt på skivan där inspelningen ska börja. Tryck på
knappen STOP h .
0 Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m .
Den programmerade inspelningen fungerar endast om DVD-Recordern stängs av med STANDBY m .
Om en eller flera inspelningar har programmerats lyser 'TIMER'i teckenfönstret.
Programmera inspelningar utan ShowView
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen TIMER s på fjärrkontrollen.
P Den senast valda programmeringsmetoden är markerad.
2 Välj alternativet 'Timer programmering' med knappen B eller
A och bekräfta med knappen C .
P De aktuella uppgifterna visas.
3 Välj inmatningsfält med D eller C .
4 Ange uppgifterna med B eller A eller med 0..9 .
®
systemet
Timer
Timer programmering
Datum01Prog.
SVT1
Må-Fr/Veckov. Tryck på SELECT
Start 20:15
VPS PDC Stopp
21:30
Tryck på OK
Insp Läge M1
Lagra
SVENSKA
55
Page 60
Programmera inspelningar (TIMER)
Välja dagliga/veckovisa inspelningar
Välj bland följande alternativ i inmatningsfältet 'Datum' med knappen
SELECT :
'Må-Fr': Inspelningar som upprepas dagligen, från måndag till fredag 'Mån': Inspelningar som upprepas veckovis (varje vecka på samma
dag, t.ex. måndag).
Programnumren på scartkontakterna 'EXT1'och'EXT2'
Du kan även programmera inspelningar från externa källor via scartkontakten EXT1 TO TV-I/O ('EXT1') eller EXT2 AUX-I/O ('EXT2').
'VPS/PDC' i inmatningsfältet 'Start' aktiveras
Välj inmatningsfältet 'Start' med knappen TIMER s . Sätt på 'VPS/PDC' med SELECT ('*' tänds). Om du trycker på
SELECT igen stänger du av 'VPS/PDC' ('*' slocknar).
Ändra inspelningskvalitet i inmatningsfältet 'Stopp'
Välj inmatningsfältet 'Stopp' med C . Välj inspelningsläge med SELECT .
5 Om uppgifterna är korrekta trycker du på OK .
P Uppgifterna sparas i ett TIMER-block.
6 Avsluta med knappen TIMER s .
P Den aktuella skivan kontrolleras.

Ändra eller radera en programmerad inspelning (TIMER)

Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen TIMER s på fjärrkontrollen.
P Det senast valda programmeringssättet är markerat.
2 Välj alternativet 'Timer lista' med knappen B eller A och
bekräfta med knappen C .
Timer
Timer lista
Datum 01
--
Total inspeln.tid 01:15
För att ändra Tryck på ›
Prog. SVT1
-----
Start 20:15
--:--
VPS PDC*Stopp
21:30
--:--
För att avsluta
Tryck på TIMER
Insp Läge M2
--
7 Leta upp den punkt på skivan där inspelningen ska börja.
8 Stäng av med STANDBY m .
Den programmerade inspelningen fungerar endast om DVD-Recordern stängs av med STANDBY m .
Om en eller flera inspelningar har programmerats lyser 'TIMER'i teckenfönstret.
3 Välj den programmerade inspelning (TIMER-block) som du vill
kontrollera, ändra eller radera med B eller A .
Radera programmerade inspelningar
4 Tryck på knappen CLEAR .
5 Bekräfta med OK . Timer tömd' visas kort på bildskärmen.
Istället för de angivna värdena visas '--'
6 Tryck på knappen C .
Välj inmatningsfält med D eller C . Ändra vid behov uppgifterna med A eller B eller med sifferknapparna 0..9 .
7 Bekräfta med OK .
8 Avsluta med knappen TIMER s .
9 Stäng av med STANDBY m .

Funktionen 'NexTView Link'

Den här DVD-Recordern har funktionen 'NexTView Link'. Om TV:n har funktionen 'NexTView' kan du markera TV-kanaler på TV:n för en inspelning. Dessa TV-kanaler sänds sedan automatiskt till ett TIMER-block i DVD-Recordern. Om du raderar dessa markeringar på TV:n, raderas även det tillhörande TIMER-blocket i DVD-Recordern. Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning.
56
Page 61
Programmera inspelningar (TIMER)

Problemlösningar för programmerade inspelningar

PROBLEM LÖSNING
DVDRecordern reagerar inte
'Stäng av, timer-inspelning' visas p bildskärmen
Felmeddelande: 'Sätt in inspelbar skiva'
Felmeddelandet 'Skivan låst' visas kort p bildskärmen.
Felmeddelande: 'Minnet fullt'
Meddelandet 'Data fel' visas p bildskärmen
Meddelandet 'Kollision' visas p bildskärmen
bDu kan inte använda apparaten under en programmerad inspelning. Om du vill avbryta den programmerade
inspelningen trycker du på STANDBY m .
bDVD-Recordern sattes på några minuter innan starttiden för en programmerad inspelning.
Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m . En programmerad inspelning (timer) fungerar endast om DVD-Recordern är avstängd (knappen STANDBY m ).
bAntingen har ingen skiva lagts i eller så har en skiva lagts i som det inte gå att spela in på. Lägg i en skiva
som det går att spela in på. Leta upp den punkt på skivan där inspelningen ska börja. Stäng av DVD-Recordern med knappen STANDBY m .
bEn skrivskyddad skiva har lagts i. Avbryt skyddet (kapitlet 'Manuell inspelning' i avsnittet 'Skydda skivan mot
oavsiktlig inspelning'), eller lägg i en annan skiva.
bOm detta felmeddelande visas när du har tryckt på TIMER s , har alla TIMER-block redan
programmerats. Det går inte att programmera fler inspelningar. Tryck på knappen C . Välj den programmerade inspelning (TIMER-block) som du vill kontrollera eller radera med A eller B .
bUppgifterna om inspelningen kunde inte överföras. Kontrollera datum, start- och stopptid för den
programmerade inspelningen.
bUppgifterna för två programmerade inspelningar överlappar varandra. bOm du ignorerar detta felmeddelande, spelas TV-programmet med den tidigaste starttiden in först. Början på
den andra inspelningen saknas.
bÄndra uppgifterna för en av inspelningarna. bRadera en av inspelningarna.
SVENSKA
57
Page 62
Användarinställningar

Allmänt

I det här avsnittet anges hur du kan göra ytterligare användarinställningar. Symbolerna betyder följande:

Bildinställning

Ljudinställning
0
Sprkinställning
Ytterligare inställningar
,
Skivinställning
1
Inställningar för inspelning
2
Installation
3
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på SYSTEM MENU på fjärrkontrollen. 2 Välj funktion med B eller A och bekräfta med knappen C .
3 Välj alterntiv med B eller A och bekräfta med knappen C .
Information om respektive funktion hittar du på följande sidor.
4 Välj motsvarande funktion med knappen B eller A eller
inställning med knappen D eller C . Välj de funktioner du vill ändra så som beskrivs på följande sidor.
5 Bekräfta den nya inställningen med knappen OK .
6 Avsluta menypunkten med knappen D .
'TV-format'
Bildsignalen från DVD-Recordern kan ställas in så att den överensstämmer med TV:n:
O '4:3 buzón'
för en 'bredbilds'-återgivning med svarta över- och underkanter
O '4:3 panscan'
för full bildhöjd, men med sidokanterna avklippta.
O '16:9'
för en bredbilds-TV (bildformat 16:9)
'Centrado imagen H'
Här kan du förflytta bilden i sidled på TV:n åt höger och vänster med
D eller C .
'Salida de vídeo EXT1', 'Entrada de vídeo EXT2'
'Video utgång'
Eftersom RGB-signaler och S-video-signaler i en scartkabel delvis använder samma ledningar kan båda signalerna inte överföras samtidigt. Med den här inställningen kan du avgöra om RGB- eller S-video-signaler ska överföras. Den här inställningen påverkar enbart scartkontakterna på DVD-Recordern ('Salida de vídeo EXT1': utgång EXT1 TO TV-I/O och 'Entrada de vídeo EXT2': ingång EXT2 AUX-I/O ). Observera också vilken signal som finns tillgänglig för vilken scartkontakt på TV:n respektive hur scartkontakterna måste kopplas om. Ta vid behov hjälp av TV:ns bruksanvisning.
'Entrada de vídeo EXT2'
O 'RGB + CVBS'
Beroende på använd extern apparat (videobandspelare, DVD-spelare...) sker omkopplingen mellan 'RGB'- och 'Video(CVBS/FBAS)'-signal automatiskt.
Bildinställning
I den här menyn kan du anpassa bilden i DVD-Recordern till Tv-apparaten. Dessutom kan du separat ställa in färg, ljusstyrka, kontrast för uppspelning via den interna tunern eller ingångsuttaget. I den här menyn kan du välja följande funktioner:
Bild TV-format 16:9 Centrado imagen H ï Centrado P-scan vert. Ajustar nivel... Entrada de vídeo EXT2 RGB + CVBS Salida de vídeo EXT1 RGB + CVBS Salida vídeo componentes Entrelazado
'Endast S-video'
Det är enbart S-video-signaler som behandlas via Scartkontakten EXT2 AUX-I/O . Observera att vid inspelning från en videobandspelare som endast skickar video(CVBS/FBAS)-signaler via scartkabeln bara kan ske i svart-vit inspelning. Använd därför denna inställning med stor försiktighet.
'Salida de vídeo EXT1'
O 'RGB + CVBS'
Beroende på använd TV-apparat sker omkopplingen mellan 'RGB'- och 'Video(CVBS/FBAS)'-signal automatiskt. Skulle bilden vid inställningen 'RGB + CVBS' rulla i sidled på några TV-apparater eller om problem med färgkvaliteten förekommer ska du välja inställningen 'Endast CVBS'.
O 'Endast S-video'
Det är enbart S-video-signaler som behandlas via Scartkontakten EXT1 TO TV-I/O . Om inte scartkontakten på din TV är avsedd för S-video(Y/C)-signal, visas endast en svart/vit bild.
58
Page 63
Användarinställningar
O 'Endast CVBS'
Endast video(CVBS/FBAS)-signalen skickas, oavsett videosignalen (RGB, Y/C) via scartkontakten. Den här inställningen väljs automatiskt när ingen 'RGB'- eller 'S-video'-signal identifieras från scartkontakten. Använd denna inställning om det förkommer problem med TV-apparatens i inställningar 'RGB + CVBS'.
Vid inställningarna 'Endast S-video' eller 'Endast CVBS' avaktiveras RGB-signalen.
'Salida vídeo componentes'
Här kan du växla component video-utgångens signal mellan 'interlaced' och 'progressive scan'. Observera! Om det finns skilda anslutningar för 'interlaced' och 'progressive scan' på TV:n eller om växlingen inte sker automatiskt, är det möjligt att det inte visas någon bild på TV:n efter växlingen.
1 Välj motsvarande inställning med SELECT . Välj endast
progressive scan om TV:n har den funktionen.
2 Bekräfta med OK .
a Det visas ingen bild på TV:n efter växlingen
Kontrollera indikeringen på DVD-Recordern indikeringsfält: 'PRO': 'Progressive scan' inkopplad Ingen indikering: 'Interlaced' inkopplad. Koppla om TV:n till motsvarande kontakt eller välj motsvarande anslutning. Du kan också koppla om Component-videoutgångens signal på följande sätt:
- Dra ut kontakten ur vägguttaget.
- Håll knappen N intryckt på DVD-Recordern och sätt i kontakten i vägguttaget igen. I teckenfönstret visas 'PRO' (progressive scan).
- Om du vill ändra tillbaka till 'interlaced' upprepar du steg
2 . I teckenfönstret slocknar 'PRO' (progressive scan).
DVD-Recordern är inställd på 'interlaced'.
1 och
'Ändring av Svartnivå'
För att anpassa färgdynamiken för NTSC-uppspelningar när ''är inställt.

Ljudinställning

I den här menyn kan du välja inställningar beroende på vilka ljudutgångar som används. Om du endast använder den analoga ljudutgången (röd och vit anslutning AUDIO OUT L/R ) väljer du inställningen 'Av' i menyn 'Digital utsignal'.
Ljud Codificación PCM Desactivado Digital utsignal Alla Analog utsignal Stereo Nattläge Av
'Codificación PCM'
O 'Activado'
Ljudinspelningen sker i PCM-ton
O 'Desactivado'
Ljudinspelningen sker i Dolby Digital
'Digital utsignal'
Om spelaren är ansluten till uttaget COAX OUT eller OPTICAL OUT kan du välja mellan följande inställningar:
O 'Alla'
Dolby Digital- och DTS-signaler tillförs digitalutgångarna oförändrat. MPEG-2-flerkanalssignaler konverteras till PCM (Pulse Code Modulation). För mottagare/förstärkare med digitala dekodrar med
flerkanalsljud.
SVENSKA
'Färg och kontrastinställning '
Denna meny visas när du väljer raden 'Ändring av Svartnivå' och åter aktiverar B . Här kan du göra inställningar för signaler i ingångskontakterna EXT1 TO TV-I/O , EXT2 AUX-I/O , S VIDEO/VIDEO in , DV IN liksom för den interna tunern.
1 Välj motsvarande programnummer med CHANNEL q eller
CHANNEL r för ingångskontakt eller den interna tunern.
2 Välj motsvarande rad och bekräfta med C .
3 Ändra inställningar med D eller C .
4 Lagra inställningen med OK .
5 Välj en annan rad eller avsluta med SYSTEM MENU .
O 'Enbart PCM'
Dolby Digital och MPEG-2-flerkanalssignaler konverteras till PCM (Pulse Code Modulation). För mottagare/förstärkare utan digitala dekodrar med
flerkanalsljud.
O 'Av'
Den digitala utsignalen är avstängd. För spelare med analog ljudingng.
'Analog utsignal'
Om spelaren är ansluten till den analoga ljudutgången ( AUDIO OUT L/R ) kan du välja mellan följande inställningar:
O 'Stereo'
Om spelaren varken har DolbySurround eller TruSurround. Använd den här inställningen om DVD-Recordern endast är ansluten till en stereo-TV.
59
Page 64
Användarinställningar
O 'Surround'
Dolby Digital och MPEG-2-flerkanalsljud mixas till en Dolby Surround-kompatibel stereoutgångsignal. För spelare med Dolby Surround/Pro Logicdekoder .
'Nattläge'
Nattläget optimerar ljudet för uppspelning på låg volym. På så sätt stör du inte dina grannar. Den här inställningen fungerar endast med Dolby Digital Audio på DVD-videoskivor.
Sprkinställning
I den här menyn kan du ställa in följande inställningar:
Språk Reproducción de audio Svenska Inspelat ljud Språk 1 Textning Svenska Meny Svenska Land Annat land

Ytterligare inställningar

I den här menyn kan du välja följande funktioner:
Funktioner Statusruta På Visning av källan live På Automatisk standby På Standby Normalt Teckenfönster Full ljusstyrka
'Statusruta'
Förutom bildskärmsmenyn (OSD) visas även information om aktuell driftsstatus (räkneverk, uppspelning, inspelning, TV-kanal etc.) på TV-skärmen. Du kan stänga av visningen av driftsstatus för att visningen av dessa inte skall synas vid inspelningen på ansluten extrautrustning.
O ''
OSD-informationen visas för varje valt läge i några sekunder och försvinner sedan igen.
'Reproducción de audio'
Uppspelningens ljudspråk.
'Inspelat ljud'
Välja ljudinspelning vid tvåspråkiga sändningar
'Textning'
Språk för textning
'Meny'
Språk för bildskärmsmenyerna
'Land'
Val av uppställningsort (land)
O 'Av'
OSD-informationen är avstängd. Den visas inte längre på bildskärmen.
'Visning av källan live'
Med den här funktionen kan du i Tuner Info Field (vänstra undre hörnet på bildskärmen) i stället för information se bilden på den nu valda TV-kanalen eller ingångskontakten.
O ''
TV-kanalens bild eller signalen från ingången ses.
O
'Av'
Informationen om den valda TV-kanalen eller signalen på vald ingång ses.
'Automatisk standby'
Om DVD-Recordern inte används under flera minuter vid vissa funktioner (t.ex.: stopp) stängs den automatisk av. Du kan stänga av den automatiska avstängningen för att använda DVD-Recordern som TV-mottagare.
O ''
DVD-Recordern förblir inkopplad.
60
O 'Av'
DVD-Recordern stängs av efter några minuter.
'Standby'
Du kan stänga av klockan på DVD-Recordern för att spara energi. Programmerade inspelningar görs ändå. Därutöver kan du visa DVD-Recorderns viktigaste funktioner i ljusskrift i teckenfönstret (demo).
Page 65
Användarinställningar
O 'Strömsparande läge':
Om DVD-Recordern stängts av med knappen
STANDBY m är även tidsangivelsen i teckenfönstret
avstängd.
O 'Normalt':
Om DVD-Recordern stängts av med knappen
STANDBY m är även klockslaget i teckenfönstret avstängt.
O 'Demoläge':
Om DVD-Recordern stängts av med knappen
STANDBY m visas en översikt över de viktigaste
funktionerna i teckenfönstret.
'Teckenfönster'
Du kan ändra ljusstyrkan för DVD-Recorderns teckenfönster. Den här inställningen gäller endast om DVD-Recordern är påslagen. Du kan även göra den här inställningen med knappen DIM på fjärrkontrollen.
O 'Full ljusstyrka':
Teckenfönstret tänds med normal ljusstyrka. Skivfackets belysning är på.
O 'Dimmat':
Teckenfönstret lyser svagare. Skivfackets belysning är avstängd.
O 'Avstängt':
Teckenfönstrets och skivfackets belysning är avstängd.

Skivfunktionsmeny

I den här menyn kan du göra ändringar för skivan:
SVENSKA
Skivfunktioner Åtkomstkontroll Ange kod… Automatisk fortsättning På
'Åtkomstkontroll'
Läs nästa kapitel 'Åtkomstkontroll (barnsäker)'.
Automatisk fortsättning
Om uppspelningen av en förinspelad DVD-video eller video-CD-skiva avbryts (knappen STOP h eller OPEN/CLOSE J ), fortsätter uppspelningen (skivan startas) från exakt samma ställe som den var när den stannades. Detta gäller inte bara den aktuella skivan utan även de senast 20 uppspelade skivorna.

Fjärrkontrollsinställning

I den här menyn kan du ställa in på vilket sätt DVD-Recordern ska styras av fjärrkontrollen
O 'DVD-spelare'
DVD-Recordern reagerar dessutom på DVD-spelarens fjärrkontroll (fjärrstyrningskod RC-6). Välj denna inställning om fjärrkontrollen till din Philips-TV stöder DVD-funktioner.
O 'DVD-brännare'
DVD-Recordern reagerar bara på den levererade fjärrkontrollen.
Du kan stänga av den här funktionen om du vill.
'PBC'
Denna rad visas bara när VCD är ilagd. Med denna funktion kan du aktivera eller avaktivera VCD-skivornas PBC-meny (PlayBack Control). Ytterligare information finns i kapitlet 'Uppspelning', 'Uppspelning av en (Super)-video-CD'.
'Färdigställa skiva'
Med den här funktionen kan du färdigställa (finalisera) DVD+R-skivor. Om den ilagda skivan redan är färdigställd visas den här raden mörkare.
'Anpassa skivformat'
Om en DVD+RW har spelats in på en dator eller en annan DVD-Recorder är det inte säkert att indexbildöversikten visas korrekt. Med den här funktionen kan du anpassa den ilagda skivans skivformat. Därför visas den här funktionen bara när skivformatet är avvikande.
61
Page 66
tkomstkontroll (barnsäkring)

Barnsäkring (DVD och VCD)

Med den här funktionen kan du spärra skivan för barn. När barnspärren är på måste en 4-siffrig kod (PIN) matas in innan skivan kan spelas upp. Du kan även bestämma om den aktuella skivan alltid ska spelas upp eller bara spelas upp en gång trots barnspärren.
•)'Spela alltid': Skivan lagras i ett minne med plats för 50 barnsäkra skivor. Om mer än 50 skivor har lagrats, raderas den äldsta skivan och den nya läggs till. På bildskärmen visas 'Child safe' när uppspelningen börjar.
•)'Spela en gång': Skivan är endast godkänd för att spelas upp en gång. Om spelaren stängs av måste PIN-koden anges på nytt.

Aktivera/Avaktivera barnspärren

Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas i bildskärmen.
2 Välj symbolen '
3 Välj alternativet
A och bekräfta med knappen C .
' med knappen D eller C .
A
(Skivfunktioner)' med knappen B eller
1
Åtkomstkontroll Ange kod… Automatisk fortsättning På
Skivfunktioner
Lsa upp skiva
1 Lägg i en skiva. Menyn för åtkomstkontroll visas på bildskärmen
efter en snabbkontroll.
2 Välj 'Spela en gång' eller 'Spela alltid' med A eller B .
3 Ange PIN-koden med sifferknapparna 0..9 .
Dubbelsidiga DVD-skivor kan ha olika ID för varje sida. För dessa skivor måste varje sida låsas upp. I VCD-set kan varje skiva ha ett eget ID. För att låsa upp dessa set måste varje skiva låsas upp.

Spärra godkända skivor

Om du vill spärra en skiva som tidigare var godkänd följer du anvisningarna nedan:
1 Lägg i en skiva. Uppspelningen börjar automatiskt. Om inte
uppspelningen börjar automatiskt trycker du på knappen
PLAY G .
2 Tryck på STOP h när symbolen '
till '
'. Skivan är nu spärrad.
' visas. Symbolen ändras
6
Filterfunktion (endast DVDVideo)
Spelfilmer på förinspelade DVD-skivor kan innehålla scener som är olämpliga för barn. Sådana skivor kan förses med filterinformation som gäller hela skivan eller bara vissa scener. Scenerna förses med filtervärden från 1 till 8. Upptåacks en sådan scen under uppspelningen jämförs det på DVD-Recordern inställda filtervärdet med det på scenen. Är scenens filtervärde högre än det som ställts in visas en alternativ scen (om sådan finns). Om hela DVD:n är försedd med filterinformation spärras uppspelning av hela skivan.
4 Bekräfta alternativet 'Åtkomstkontroll' med knappen C .
5 Ange ditt val med en4-siffrig kod.
P Mata in koden en gång till för att bekräfta.
6 Välj alternativet 'Barnspärr' med knappen A eller B och
bekräfta med knappen C .
7 Välj symbolen '
8 Bekräfta med OK .
9 Avsluta med knappen D och knappen SYSTEM MENU .
Du kan endast spela upp skivor som inte är godkända genom att mata in den 4-siffriga koden (PIN-kod). För att avaktivera barnspärren väljer du symbolen '
' med knappen B eller A .
4
' i steg 7 .
5
62

Aktivera/Avaktivera filterfunktionen

Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Tryck på knappen SYSTEM MENU . Menyn visas
4 Välj symbolen '
5 Välj alternativet '
A och bekräfta med knappen C .
' med D eller C och bekräfta med
A
' med knappen D eller C .
A
(Skivfunktioner)' med knappen B eller
1
Page 67
Åtkomstkontroll Ange kod…
Skivfunktioner
Automatisk fortsättning På
tkomstkontroll (barnsäkring)
4 Bekräfta alternativet 'Åtkomstkontroll' med knappen C .
5 Ange ditt val med en4-siffrig kod. Om du anger en ny kod måste du
skriva in den igen för att bekräfta.
6 Välj alternativet 'Byt land' med knappen A eller B och bekräfta
med knappen C .
6 Bekräfta alternativet 'Åtkomstkontroll' med knappen C .
7 Ange en valfri 4-siffrig kod. Om du anger en ny kod måste du
skriva in den igen för att bekräfta.
8 Välj med knappen A eller B alternativet 'Föräldranivå' och
bekräfta med knappen C . En list för val av säkerhetsnivå visas.
9 Välj säkerhetsnivå med B , A eller med sifferknapparna 0..9 .
Vad betyder säkerhetsnivåerna?
Filtervärde 0 (visas som '--') betyder att filterfunktionen är avstängd. Filtervärde 1 (godkänd for barn) Filtervärde 8 (endast för vuxna)
Vad händer om en scen på DVD:n har en högre säkerhetsnivå än förregistrerat?
Om Recordern inte hittar ett lämpligt alternativ stoppar uppspelningen och den 4-siffriga koden ska matas in.
0 Bekräfta med OK . Avsluta med D och SYSTEM MENU .

Ändra land

De inställda filtervärdena beror på respektive land. Därför måste du ange det land för vilket filtervärdena gäller.
7 Välj ett land med A eller B och bekräfta med OK .
8 Avsluta med D och sedan med SYSTEM MENU .
Ändra PINkod
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
3 Välj alternativet '
A och bekräfta med knappen C .
' med D eller C och bekräfta med
A
(Skivfunktioner)' med knappen B eller
1
Åtkomstkontroll Ange kod… Automatisk fortsättning På
Skivfunktioner
SVENSKA
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.
P Menyn visas i bildskärmen.
2 Välj symbolen '
3 Välj alternativet '
A och bekräfta med knappen C .
' med knappen D eller C .
A
(Skivfunktioner)' med knappen B eller
1
Åtkomstkontroll Ange kod… Automatisk fortsättning På
Skivfunktioner
4 Bekräfta alternativet 'Åtkomstkontroll' med knappen C .
5 Ange din 4-siffriga kod. Om du anger en ny kod måste du skriva in
den igen för att bekräfta.
6 Välj alternativet 'Ändra kod' med knappen A eller B och
bekräfta med knappen C .
7 Ange den nya koden med sifferknapparna 0..9 . Om du anger en
ny kod måste du skriva in den igen för att bekräfta.
8 Avsluta med D och SYSTEM MENU .
Jag har glömt min kod
Tryck vid kodinmatning fyra gånger (i steg avsluta med OK . Kodinmatningen är nu avstängd. Du kan nu ange en ny kod såsom beskrivs ovan.
5 )på STOP h och
63
Page 68
Meddelanden i teckenfönstret p DVDRecordern
Meddelanden i teckenfönstret p DVDRecordern
Följande symboler kan visas i teckenfönstret på DVD-Recordern:
Flerfunktionsfönster/textrader
•) tid
•) skiva, titel, speltid
•) OTR-avstängningstid
•) Titelnamn
•) Visar TV-kanalens programnummer/visar speltid/kanalnamn/funktion.
•) Visning av information, varningar
IIIIIIIIIIIIIII Skivlist: Visar den aktuella positionen på skivan.
Uppspelning/inspelning: enstaka blinkande segment i den aktuella positionen. Paus: blinkande segment på båda sidor om den aktuella positionen. Stopp: lysande segment i den aktuella positionen.
SAT En automatisk inspelning via en satellitmottagare
(SAT-inspelning) har programmerats
TIMER En inspelning (Timer) programmerades
Displayen blinkar om en programmerad inspelning inte kan genomföras. DVD-Recordern är antigen påslagen, eller en spärrad DVD+RW/+R har lagts in.
PRO Component video-utgång i 'Progressiv Scan'-läget. Om inte
detta meddelande visas, anslut component video-utgången till 'interlaced'.
o((( En signal tas emot från fjärrkontrollen
VPS/PDC Video Programming System/Programme Delivery Control:
En VPS- eller PDC-kod överförs till valt TV-program
LANG II Under uppspelningen identifierades en 2-kanalton eller togs
en 2-kanalton emot. Beroende på vilken ljudkanal som valts (knappen AUDIO ) lyser 'I' eller 'II'
READING
Följande meddelanden kan visas i teckenfönstret på DVD-Recordern: Om du har namngivit skivan visas även namnet i displayen.
IS TV ON? DVD-Recordern är i inställningsläget. Sätt på TV:n. Se
avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
NO SIGNAL Det finns ingen stabil ingångssignal
MENU Menyn visas på bildskärmen
OPENING Skivfack öppnas
TRAY OPEN Skivfack är öppet
CLOSING Skivfack stängs
READING Skiva läses
MENU UPDT Efter inspelning på en DVD+RW/+R-skiva skapas
innehållsförteckningen.
INIT MENU När den första inspelningen på en ny DVD+RW/+R-skiva
är klar skapas en menystruktur
COPY PROT En kopieringsskyddad signal mottogs. Denna kan komma
från en kopieringsskyddad DVD/videokassett i en DVD-spelare/videobandspelare eller från en TV-kanal. När COPY PROTvisas kan ingen inspelning göras. En pågående inspelning avbryts.
WAIT Vänta tills detta meddelande slocknar. DVD-Recordern är
upptagen med en procedur.
NO DISC Du har inte lagt i någon skiva för inspelning. Om du har lagt i
en skiva kan denna eventuellt inte avläsas.
64
INFO En information om den ilagda DVD-skivan visas på bildskärmen
BUSY DVD-Recordern bearbetar ändringarna för att göra skivan
DVD-kompatibel
ERASING Hela DVD+RW-skivan raderas
EMPTYDISC Den ilagda DVD+RW/+R-skivan är ny (tom) eller helt
raderad (inga inspelningar).
PROTECTED Ilagd DVD+RW/+R-skiva är inspelningsskyddad.
MAX TITLE Du har uppnått maximalt antal titlar per skiva. Maximalt
antal titlar per skiva är 48.
MAX CHAP Maximalt antal kapitel (Chapter) i en titel eller på en skiva
har uppnåtts. Det maximala antalet kapitel (Chapters) inom en titel är 99, på en skiva 255 (fördelat på hela skivan).
DISC FULL Skivan är full. Det finns inte plats för fler inspelningar
Page 69
Meddelanden i teckenfönstret p DVDRecordern
PAL DISC Du har lagt i en skiva med PAL-inspelningar och försökt
spela in en NTSC-signal. Lägg i en ny skiva eller använd en skiva som redan innehåller NTSC-inspelningar.
NTSC DISC Du har lagt i en skiva med NTSC-inspelningar och försökt
spela in en PAL-signal. Lägg i en ny skiva eller använd en skiva som redan innehåller PAL-inspelningar.
RECORDING Du råkade utföra en felaktig handling (t.ex. knapp
OPEN/CLOSE J ) under inspelningen.
FREETITLE Du startade uppspelningen vid en tom titel eller så är
följande titel tom.
DISC LOCK Du försökte spela in på en inspelningsskyddad skiva under
uppspelning. Detta meddelande visas även om du försöker infoga en kapitelmarkering (knappen EDIT ).
DISC ERR Det uppstod ett fel när titel skulle skrivas. Om detta
inträffar ofta bör du rengöra skivan eller använda en ny. Hur du rengör skivan beskrivs i nästa kapitel i avsnittet 'Rengöring av skivorna'.
DISC WARN Det uppstod ett fel när titel skulle skrivas. Inspelningen
fortsätter och felet hoppas över.
SETUP Efter den automatiska kanalsökningen visas menyn för inställning
av klockslag/datum på bildskärmen.
WAIT 01 Under den automatiska kanalsökningen räknas de hittade
TV-kanalerna
BLOCKED Skivfacket kan inte stängas/öppnas.
SAFE REC Den nya inspelningen placeras efter samtliga övriga
inspelningar (SAFE RECORD).
SVENSKA
EASYLINK Dataöverföringen från TV-apparaten 'EasyLink' arbetar.
POST-FORMAT När menystrukturen har skapats förbereds skivan Så
länge 'POST-FORMAT' visas i teckenfönstret kan apparaten inte styras.
PHILIPS DVD-Recordern slogs på
STANDBY DVD-Recordern stängdes av
PHOTO 'Digital Photo Manager' är inkopplad
VIDEO 'Digital Photo Manager' stängs av
SAVING Data skrivs på inlagt minneskort eller DVD+RW/+R-skiva
65
Page 70
Innan du kontaktar en tekniker
Om du har problem med den här DVD-Recordern kan det bero på följande. Du kan även kontakta kundtjänsten i ditt land. Telefonnumren hittar du på baksidan av denna bruksanvisning. Du kan även besöka Internetsidan 'http://www.p4c.philips.com'. Se till att ha tillgång till modellnummer (MODEL NO) och produktionsnummer (PROD.NO.). Du hittar produktionsnumret (PROD.NO.) på typetiketten på recorderns baksida eller undersida:
PROBLEM LÖSNING
Spelaren reagerar inte p knapptryck och i teckenfönstret visas 'IS TV ON?':
bSpelare i installationsläget: Sätt på TV:n och ändra till DVD-Recorderns uttag.
Menyn för att välja språk ska visas. Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
Apparaten kan inte styras med knapptryckningar, fjärrkontrollen fungerar:
Spelaren kan inte styras med knapptryckningar:
terställa spelaren till fabriksinställningar
Fjärrkontrollen fungerar inte:
bKnappspärren är aktiverad: Samtliga knappar på apparatfronten är spärrade.
Stänga av funktion:
1 Dra ut kontakten ur vägguttaget. 2 Håll h och OPEN/CLOSE J intryckt och anslut kontakten i vägguttaget igen. 3 Så snart det visas ett klockslag eller '--:--' i teckenfönstret (ca 6 - 10 sekunder) släpper du
knapparna h och OPEN/CLOSE J .
bIngen strömtillförsel: Kontrollera strömtillförsel bEn programmerad inspelning (Timer) pågår: Vid behov, avbryt den programmerade inspelningen (Timer) med
STANDBY m .
bTekniska störningar: Dra ur kontakten i 30 sekunder och anslut igen.
Om det inte hjälper kan du återställa DVD-Recordern till fabriksinställningen.
bObservera!
All lagrad information (program, tid, TIMER) återställs till fabriksinställningarna.
1 Dra ut kontakten ur vägguttaget. 2 Håll STANDBY-ON m intryckt på spelaren och koppla in kontakten i vägguttaget igen. 3 Släpp knappen STANDBY-ON m när apparatfunktionen visas i teckenfönstret. All lagrad
information (program, tid, TIMER) återställs.
Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
bRikta inte fjärrkontrollen mot TV:n: Tänds 'o(((' i displayen vid varje knapptryckning? Tänds denna visning
anger det att DVD-Recordern mottar signalen.
bTekniska störningar: Ta ur batterierna, vänta ca 10 sekunder och sätt i dem igen. bSvaga batterier: Byt ut batterier.
Dataöverföringen 'EASYLINK' frn TV:n fungerar inte:
66
bDataöverföringen styrs via scartkabelns pin 10. Möjliga fel kan vara antingen att ledningen till pin 10 är
avbruten eller att signalen som går genom en ansluten extrautrustning via scartkontakten EXT2 AUX-I/O störs.
bAvlägsna eventuella scart-omkopplingsboxar eller scartfördelare, mixerbord, signalförstärkare,... som är
anslutna mellan DVD-Recordern och TV:n. Anslut DVD-Recordern direkt till TV:n.
bAvlägsna eventuell extra utrustning från kontakten EXT2 AUX-I/O . bFörsök med en annan (helt belagd) scartkabel. bObservera ordningsföljden för idrifttagandet:
1) Slå på TV:n
2) Anslut DVD-Recorden till vägguttaget
3) Slå på DVD-Recordern med knappen STANDBY m
4) Dataöverföring måste ske.
Page 71
PROBLEM LÖSNING
bInga inspelningar har gjorts på skivan: Byt ut skivan. bFel typ av skiva ilagd: Endast följande skivtyper kan spelas upp: DVD Video, (Super)Video-CD, DVD+R(W),
Audio-CD , MP3-CD
DVDRecordern spelar inte upp:
Jag kan inte spela upp ngra (super) VideoCDskivor
bSkivan felaktigt ilagd: Lägg in skivan med etiketten uppåt bSkivan är smutsig: Rengör skivan bRegionskoden är fel: DVD:ns och och DVD-Recorderns regionalkod måste stämma överens. bBarnspärren är aktiverad: Läs kapitlet 'Åtkomstkontroll (barnsäker)' bDu har valt fel programnummer för DVD-Recordern på TV:n: Välj rätt programnummer på TV:n. bAnslutningskabeln mellan TV:n och DVD-Recordern har lossnat: Kontrollera anslutningskabeln.
bEventuellt innehåller denna (super) video-CD en meny och funktionen 'PBC' är avstängd. Du ser detta i
statusfältet 'PBC OFF'. För att slå till funktionen gör du på följande sätt:
1 Tryck på knappen SYSTEM MENU samtidigt som (super) video-CD:n är ilagd. 2 Välj symbolen ' 3 Välj alternativet 'Funktioner' med knappen B eller A och bekräfta med knappen C . 4 Välj med knappen B eller A alternativet 'PBC''På'. 5 Bekräfta med OK och avsluta med SYSTEM MENU .
När du själv spelar in (S)VCD-skivor bör du kontrollera att det aktuella formatet (1.0, 1.1, 2.0) bevaras. (S)VCD-skivor som inte motsvarar det här formatet kan eventuellt inte spelas upp utan störningar.
Innan du kontaktar en tekniker
' med knappen D eller C .
A
SVENSKA
DVDRecordern selar upp dligt (förvrängd bild/förvrängt ljud)
Digital distortions
Artefakter kan visas p bildskärmen om videoutgngen är kopplad till 'Progressive Scan'.
bTV-apparaten är fel inställd. bSkivan smutsig: Rengör skivan bIbland kan kortvariga bildförvrängningar inträffa. Det är inget fel på apparaten.
bDen låga kvaliteten på vissa förinspelade DVD-skivor kan orsaka störningar på digitala TV-apparater. I så fall
ändrar du inställning av bildskärpan eller TV:ns bildinställning. Om din TV har funktionen 'Smart picture', väljer du inställningen 'soft', utan att förändra andra inställningar manuellt.
bDenna produkt är utrustad med kopieringsskyddsteknologi som krävs av många filmbolag som producerar
högdefinitionsfilmer. Konsumenter bör observera att inte alla TV-apparater med högdefinition är fullt lämpade för den applicerade teknologin och kan därför orsaka störningar som syns i bilden. Om progressivscan bildproblem 525 eller 625 uppstår, rekommenderas att användaren ändrar anslutningen till "standarddefinition" utgång. Därför ska du koppla 'videoutgången' till 'Interlaced' (se kapitel 'Ytterligare användarinställningar/bildinställning/videoutgång).
Det gr ej att spela in: bTV-kanalen har inte sparats eller har valts fel: Kontrollera lagrade TV-kanaler. Inspelning inte möjlig
p en DVD+RW/+Rskiva:
Programmerad inspelning fungerar inte:
bSkivan är skrivskyddad (inspelningsskyddad): Ta bort skrivskyddet eller byt skiva. Mer information finns i
avsnittet 'Skydda skivan mot oavsiktlig inspelning' under kapitlet 'Manuell inspelning'.
bDVD+R, som är full (färdigställd): Byt ut skivan.
bDu har ställt in fel tid eller datum: Kontrollera tid/datum. bOm tid/datum visas fel trots manuell inställning kan du stänga av funktionen 'SMART CLOCK' (Inst. av
klocka). Mer information finns i avsnittet 'Ställa in tid & datum' under kapitlet 'Idrifttagande'.
bDu har programmerat inspelningen fel (TIMER): Kontrollera programmerad inspelning (TIMER-block). bDu har lagt i en spärrad skiva: Ta bort spärren på skivan. bDVD+R, som är full (slutbehandlad): Byt ut skivan. b'VPS/PDC' är på men 'VPS/PDC-tiden' är fel: 'Ange exakt VPS/PDC-tid'. Kontrollera antennen. bInformationen i GUIDE Plus+
TV-kanalen.
®
-systemet är inte korrekt p.g.a. nyligen gjorda programändringar på
67
Page 72
Innan du kontaktar en tekniker
PROBLEM LÖSNING
Fel TVkanal angavs sedan du programmerat en inspelning med ShowViewsystemet
Bild/ljudstörningar vid TVmottagning
Förvrängt ljud frn en ansluten HiFiförstärkare
Vid uppspelningen är bilden förvrängd eller svartvit
Inget i ljud i den digitala utgngen
Det kan finnas en skillnad i sökhastighet mellan en DVD och en DVD+RWskiva.
1 Ange ShowView-programmeringsnumret för önskad TV-kanal. 2 Bekräfta med OK . 3 Kontrollera programnumret/kanalnamnet som visas i inmatningsfältet 'Prog.'. 4 Om det inte överensstämmer med önskad TV-kanal väljer du inmatningsfältet och ändrar
programnummer/kanalnamn.
bInnan inspelningen väljer du inspelningstyp, så som beskrivs i kapitlet 'Manuella inspelningar', avsnittet 'Välja
inspelningstyp (kvalitet)'.
bKontrollera antennen. bMer information om hur du ändrar TV-systemet finns i avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler' i kapitlet
'Idrifttagande'.
bDVD-Recordern är ansluten till förstärkarens 'Phono'-ingång: Denna ingång är endast avsedd för en
skivspelare utan förförstärkare. Välj en annan audioingång.
bSkivans TV-system stämmer inte överens med din TV:s TV-system (PAL/NTSC). bInspelningen kan bara ske i färg om TV-sändaren eller den anslutna tillsatsapparaten levererar
färginformation. Svartvita signaler utan färginformation (färgbärvåg) kan inte spelas in.
bKontrollera om ljudinställningarna stämmer överens med de valda anslutningarna och de anslutna
apparaterna. Ytterligare information finns i avsnittet 'Ljudinställning' i kapitlet 'Användarinställningar'.
Den här skillnaden uppstr eftersom en DVD och en DVD+RW/+Rskiva har olika strukturer. Det är inget fel p apparaten.
En DVD+RWskiva kan inte spelas upp p vissa DVDspelare
Övriga skivfel (DVD+RW)
bOm en inspelning varar för kort tid kan den eventuellt inte identifieras av en DVD-spelare: Observera följande
'minimiinspelningstider':
bDet finns DVD-spelare, som inte kan spela upp DVD+RW-inspelningar. Med hjälp av en speciell funktion kan
du lösa detta problem:
1 Öppna skivfacket med OPEN/CLOSE J . Lägg i skivan, men stäng inte facket. 2 Håll sifferknappen 2 på fjärrkontrollen nedtryckt tills facket stängs. Skivan modifieras. 3 Med 1 kan du återställa skivan till originalskicket.
Observera!
Det kan dock förekomma att processen gör uppspelning på andra DVD-spelare omöjlig. Använd därför denna funktion med stor försiktighet.
bOm det över huvud taget inte går att spela upp en skiva längre kan du försöka reparera den för att kunna
göra nya inspelningar genom följande funktion. Skivan förbereds bara för radering. Först efter att inspelningen gjorts har den verkligen raderats.
1 Rengör skivan 2 Öppna skivfacket med OPEN/CLOSE J . Lägg i skivan, men stäng inte facket. 3 Håll sifferknappen CLEAR på fjärrkontrollen nedtryckt tills facket stängs. Skivan förbereds
för radering.
4 Starta inspelningen som vid en tom skiva.
68
Page 73
PROBLEM LÖSNING
bDetta meddelande kan visas när en ej färdigställd DVD+R lades i eller ett fel fanns på DVD+R-skivan udner
inspelning. DVD+R-skivor som inte är färdigställda är mycket känsliga för fingeravtryck, damm och annan smuts. Detta kan leda till störningar under inspelningen. Utför följande steg för att kunna använda skivan igen
1 Kontrollera att det inte finns några föroreningar på skivan.
Övriga skivfel (DVD+R), 'Skivan innehåller okänt data', Avbrott i en inspelning (strömavbrott)
Indexbildskärmen flimrar för en DVD+R
2 Öppna skivfacket med OPEN/CLOSE J . Lägg i den felaktiga DVD+R-skivan, men stäng
inte facket.
3 Håll knappen 5 på fjärrkontrollen nedtryckt tills facket stängs. Skivan läses av (teckenfönster
'READING') och DVD-Recordern startar reparationen. Det kan ta upp till fyra gånger så lång tid som den inspelning där felet uppstått.
4 Om återställningen lyckas visas indexbildöversikten.
Tänk då på följande: En reparatiton är endast framgångrik när det redan finns en inspelning. Fel under inspelningen: Titel kan saknas. Fel under ändring av titeln/indexbilden: Den ursprungliga titeln/indexbilden kan inte visas. Fel under färdigställning: Skivan verkar inte ha färdigställts.
bMed följande funktion kan du färdigställa denna skiva:
1 Öppna skivfacket med OPEN/CLOSE J . Lägg i den felaktiga DVD+R-skivan, men stäng
inte facket.
2 Håll knappen 4 på fjärrkontrollen nedtryckt tills facket stängs.
I teckenfönstret visas 'FINALIZE'. Färdigställandet startar. Det kan ta upp till tre minuter.
3 Om färdigställningen lyckas visas indexbildöversikten.
Innan du kontaktar en tekniker
SVENSKA
När en apparat som är ansluten till scartkontakten EXT2 AUX-I/O sls p, börjar DVDRecordern en inspelning.
Jag har glömt PINkoden
bFunktionen 'Automatic Satellite Recording' är inkopplad.
Vid avstängd DVD-Recorder ses symbolen 'SAT' i det nedre vänstra hörnet av teckenfönstret. Vid påslagen DVD-Recorder visar 'Tuner-Info-Feld' (nedre vänstra hörnet på bildskärmen) rött '__:__' i stället för tiden.
Gör följande för att stänga av:
1 Tryck på SYSTEM MENU . 2 Välj med B alternativet 'Inställningar för inspelning' (andra menysidan) 3 Välj i alternativet 'Sat inspelning' med D i stället för 'EXT2', 'Av'. 4 Lagra ändringen med OK . 5 Avsluta med SYSTEM MENU .
bFör att radera PIN-koden (sätta den till 0000) gör du på följande sätt:
1 Tryck först på DISC MENU och sedan på SYSTEM MENU . 2 Välj med D symbolen '
C .
3 Bekräfta raden 'Åtkomstkontroll' med C och tryck fyra gånger på STOP h
fjärrkontrollen. PIN-koden sätts till '0000'.
4 Avsluta med SYSTEM MENU
' , välj med B Symbol '1(Skivfunktioner)' och bekräfta med
A
69
Page 74
Ordlista
Kapitel(Chapters)
En DVD-film kan delas in i olika avsnitt, som kapitel i en bok. Dessa 'kapitel' kan väljas enkelt och snabbt via DVD-menyn eller fjärrkontrollen (knapp T/C ).
NICAM
NICAM är ett digitalt ljudöverföringssystem. Med NICAM kan antingen 1 stereokanal eller 2 monokanaler överföras. Du kan stänga av NICAM om ljudstörningar uppstår vid dåliga mottagningsförhållanden.
NTSC
National Television Systems Committee. Det här färgtv-systemet används i USA, Kanada och Japan. En NTSC-bild består av 525 linjer och har en sämre bild än PAL-systemet. Den här DVD-Recordern är NTSC-kompatibel.
PAL
Phase Alternating Line. Det här färgtv-systemet används i Europa, Storbritannien och Australien. En PAL-bild ger en bättre bildkvalitet än NTSC-systemet tack vare de 625 linjerna (skarpare bild och bättre färger).
Landskoder
Eftersom DVD-filmer normalt inte ges ut samtidigt över hela världen har alla DVD-Recorder en bestämd regionkod. Skivorna kan vara försedda med en valfri regionkod. Om dessa regionkoder (recorder och skiva) inte överensstämmer går det inte att spela upp filmen.
Du hittar DVD-Recorderns regionkod på typetiketten på recorderns baksida eller undersida.
70
Page 75
Sisällys
Laitteen toimintojen yleiskatsaus 1......
Kauko-ohjain 1.....................................................................................................
Ylimääräiset televisiotoiminnot 2.....................................................................
Laitteen etupaneeli 3...........................................................................................
Laitteen takapaneeli 4.........................................................................................
Lähtöliitännät (AUDIO/VIDEO OUT) 4.........................................................
Lähtöliitännät (DIGITAL AUDIO OUT) 4.....................................................
Johdanto 5................................................
Käytettävät levyt 5...............................................................................................
Tallennus ja toisto 5............................................................................................
Vain toisto 5..........................................................................................................
Maakoodi (aluekoodi) 6......................................................................................
Tekniset tiedot 6..................................................................................................
Mukana toimitettavat lisävarusteet 6...............................................................
Turvaohjeita ja muita ohjeita 6.........................................................................
Käyttöohjeessa käytetyt symbolit 7.................................................................
Levyjen puhdistaminen 7....................................................................................
Tallentavan DVD-videon erikoistoiminnot 8.................................................
Tallentavan DVDvideon
asentaminen 10.......................................
Kauko-ohjaimen valmisteleminen käyttöä varten 10...................................
Antenniliitäntä 10.................................................................................................
Yhdistäminen Easy Link -toiminnon avulla 11................................................
Liitäntä televisioon 12.........................................................................................
Yhdistäminen Scart-kaapelilla 12.......................................................................
Yhdistäminen S-Video-kaapelilla (Y/C) 12......................................................
Yhdistäminen videokaapelilla (CVBS) 13.........................................................
Liitäntä vain antennikaapelilla 13.......................................................................
Verkkoliitäntä 13..................................................................................................
Lisälaitteiden yhdistäminen 14..............
Lisälaitteiden yhdistäminen toiseen Scart-liitäntään 14................................
Videonauhurin, DVD-videon liittäminen 14...................................................
Ulkoisen vastaanottimen yhdistäminen 14.....................................................
Lisälaitteiden yhdistäminen pelkän antennijohdon kautta 15.....................
Videokameran yhdistäminen etupaneelin liitäntöihin 15.............................
Audiolaitteiden yhdistäminen analogisiin audioliitäntöihin 16....................
Audiolaitteiden yhdistäminen digitaalisiin audioliitäntöihin 16...................
Käyttöönotto 17......................................
Käyttöönottoasennus 17....................................................................................
Satelliittivastaanottimen käyttäminen 19.........................................................
Muut asennusmahdollisuudet 19...........
Dekooderin varaaminen tietylle kanavalle 19................................................
Yhdistäminen komponenttivideokaapelilla (Y Pb Pr/YUV) 20...................
Manuaalinen televisiokanavien haku 21...........................................................
Televisiokanavien numerointi (Follow TV) 22...............................................
Automaattinen televisiokanavien haku 23......................................................
Manuaalinen televisiokanavien järjestäminen/poistaminen 23....................
Kielen/maan valinta 24........................................................................................
Kellonajan ja päivämäärän asettaminen 24.....................................................
Television kuvaruudulla näkyvät
tiedot 25...................................................
Valikkorivin symbolit 25.....................................................................................
Valikkorivi 1 25.....................................................................................................
Valikkorivi 2 25.....................................................................................................
Lyhytaikaisten palauteilmoitusten kenttä 25..................................................
Tilakenttä 26..........................................................................................................
Levytyyppien symbolit 26...................................................................................
Käyttötapojen symbolit 26.................................................................................
Viritintiedotekenttä 26........................................................................................
'Live Bild' viritintiedotekentässä 26..................................................................
Ajastintiedotekenttä 26.......................................................................................
SUOMI
Toisto 27..................................................
Yleisiä toistoon liittyviä ohjeita 27....................................................................
Levyn asettaminen tallentavaan DVD-videoon 27........................................
DVD-videolevyn toisto 28.................................................................................
DVD+RW-/+R-levyn toisto 28.........................................................................
Audio-CD 28........................................................................................................
MP3-CD-levyn toisto 29.....................................................................................
(Super) Video-CD-levyn toistaminen 29........................................................
Muut toistotoiminnot 30........................
Yleistä 30................................................................................................................
Haku levyltä 30.....................................................................................................
Pysäytyskuva 30....................................................................................................
Hidastus 30............................................................................................................
Haku ajan mukaan 31..........................................................................................
Uudelleentoisto/satunnaistoisto 31..................................................................
Kohtauksen toisto (A-B) 31...............................................................................
Selaustoiminto 31.................................................................................................
Kamerakulma 32...................................................................................................
Zoomaus 32..........................................................................................................
Puhekielen muuttaminen 32..............................................................................
Tekstityskieli 32....................................................................................................
Disc Manager (DM) 33............................
Yleisiä tietoja 33...................................................................................................
Levyn lisääminen Disc Manageriin 33..............................................................
Levyn poistaminen Disc Managerista 33.........................................................
Nimikkeen etsiminen Disc Managerista 34....................................................
Haku levyiltä 34....................................................................................................
Tyhjän kohdan etsiminen 35..............................................................................
'Digital Photo Manager' 36....................
Yleistä 36................................................................................................................
PC (PCMCIA) -kortti 36....................................................................................
PC-kortin asentaminen 36.................................................................................
PC-kortin poistaminen 36..................................................................................
Yhden rullan JPEG-kuvien näyttö 37................................................................
JPEG-kuvien muokkaaminen 37........................................................................
Diaesitys 37...........................................................................................................
Diaesityksen asetusten muuttaminen 38........................................................
JPEG-kuvien laajempi muokkaus 38.................................................................
Albumin luominen 39..........................................................................................
Valokuvien lisääminen albumiin 39...................................................................
Kuvien järjestyksen muuttaminen albumissa 39............................................
Albumissa olevien kuvien muokkaaminen 40.................................................
'DVD-yhteensopivan' diaesityksen luominen 40...........................................
Page 76
Sisällys
Albumin diaesityksen luominen 40...................................................................
Rullan diaesityksen luominen 41.......................................................................
Rullien/albumien tallentaminen DVD+RW/+R-levylle 41...........................
DVD+RW/+R-levyn valmistelu 41...................................................................
Kuvien siirtäminen DVD+RW/+R-levylle 42.................................................
Rullan asetusten muuttaminen 42....................................................................
Rullan nimen muuttaminen 42...........................................................................
Rullan päivämäärän muuttaminen 42...............................................................
Rullan tiivistelmän avaaminen 43......................................................................
Rullan tyhjentäminen 43.....................................................................................
Albumin asetusten muuttaminen 43................................................................
Kansikuvan muuttaminen 43..............................................................................
Albumin nimen muuttaminen 43......................................................................
Albumin päivämäärän muuttaminen 44...........................................................
Albumin tiivistelmän avaaminen 44..................................................................
Albumin kopioiminen 44....................................................................................
Albumin poistaminen 44.....................................................................................
Muistivälineiden asetusten muuttaminen 44..................................................
Digital Photo Manager ongelmatilanteet ja ratkaisut 45..............................
Manuaalinen tallennus 46.......................
Tallennus ilman automaattikatkaisua 46..........................................................
Tallennuksen keskeyttäminen (Pause) 47.......................................................
Tallennus automaattikatkaisulla (OTR One-Touch-Recording) 47..........
Levyn suojaaminen tahattomilta tallennuksilta 47.........................................
Tallennusten jatkaminen yhden nimikkeen sisällä 48...................................
Tallennustavan (kuvanlaadun) valinta 48.........................................................
Automaattitallennus satelliittivastaanottimesta(sat.tallennus) 49.............
Suoratallennus-toiminto (Direct Record) 49.................................................
Suoratallennus-toiminnon (Direct Record) kytkeminen ja
sammuttaminen 50...............................................................................................
Tallennus videonauhurista tai tavallisesta DVD-videosta 50......................
Levyn sisällön hallinta 51........................
Yleistä 51................................................................................................................
Favorite Scene Selection (Kohtausmuisti) 51................................................
Kohtamerkinnän lisääminen 51.........................................................................
Kohdan peittäminen 51.......................................................................................
Kohtamerkinnän poistaminen 52......................................................................
Indeksikuvan muuttaminen 53...........................................................................
Valikon taustakuvan muuttaminen 53..............................................................
Nimikkeen jakaminen 53....................................................................................
Tallenteen nimikkeen (nimi) muokkaaminen 54...........................................
Nimikkeen toistaminen kokonaan 54..............................................................
Tallenteen/nimikkeen poistaminen 55.............................................................
Levyn asetukset 55...............................................................................................
Levyn nimen muuttaminen 56...........................................................................
Tallenteiden päättäminen 56..............................................................................
DVD+R-levyjen päättäminen (viimeisteleminen) 56....................................
DVD+RW-levyn poistaminen 56......................................................................
Tallennusten ohjelmointi (TIMER) 57..
Yleistä 57................................................................................................................
Tallennusten ohjelmointi ShowView Tallennusten ohjelmointi ilman ShowView
Ohjelmoidun tallennuksen muuttaminen tai poistaminen (TIMER) 59....
NexTView Link -toiminto 59............................................................................
Ohjelmoitujen tallennusten ongelmatilanteet ja ratkaisut 60.....................
®
-toiminnon avulla 57.......................
®
-toimintoa 58.........................
Omat asetukset 61.................................
Yleistä 61................................................................................................................
Kuvan asetukset 61..............................................................................................
Äänen asetukset 62.............................................................................................
Kielen asetukset 63..............................................................................................
Muut asetukset 63................................................................................................
Kauko-ohjaimen asetukset 64...........................................................................
Disk Feature -valikko 64.....................................................................................
Käytön valvonta (lapsisuojaus) 65.........
Lapsisuojaus (DVD ja VCD) 65........................................................................
Lapsisuojauksen aktivointi/aktivoinnin poisto 65..........................................
Levyn vapautus 65................................................................................................
Vapautetun levyn toiston rajoittaminen 65....................................................
Suodatintoiminto (vain DVD-Video) 66..........................................................
Suodatintoiminnon aktivointi / aktivoinnin poisto 66..................................
Maan asetuksen muuttaminen 66.....................................................................
PIN-koodin muuttaminen 67.............................................................................
Tallentavan DVDvideon näytön
symbolit 68..............................................
Tallentavan DVD-videon näytön ilmoitukset 68...........................................
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon 70..
Page 77
Kaukoohjain
REC/OTR n Sillä hetkellä valitun televisiokanavan tallentaminen
STANDBY m Virran kytkeminen ja katkaiseminen, toiminnon keskeyttäminen,
TIMER s Tallennusten ohjelmoiminen ShowView
Laitteen toimintojen yleiskatsaus
ohjelmoidun tallennuksen (TIMER) keskeyttäminen.
®
-koodin avulla tai ilman ShowView poistaminen.
®
-koodia, ohjelmoitujen tallennusten muuttaminen tai
REC MODE Kuvanlaadun tai tallennuksen maksimikeston valitseminen
PLAY MODE Uudelleentoiston, satunnaistoiston (Shuffle-Play) raitojen alun soiton
(Intro Scan) valitseminen
TV/DVD Kytkee tallentavan DVD-videon Scart-liitännän EXT2 AUX-I/O suoraan
televisioon. Siten voit katsoa Scart-liitäntään liitetyn laitteen (tv-sovittimen, videonauhurin, satelliittivastaanottimen)kuvaa ja tallentaa samanaikaisesti toisen lähteen signaalia. Ellei EXT2 AUX-I/O -liitäntään ole liitetty mitään laitetta tai laite on kytketty pois päältä, tällä painikkeella voit vaihdella televisiolähetyksen ja tallentavan DVD-videon signaalin välillä. Tämä toimii kuitenkin vain silloin, kun televisio on liitetty Scart-kaapelilla tallentavaan DVD-videoon ( EXT1 TO TV-I/O -liitäntä) ja se reagoi vaihtotoimintoon.
MONITOR Vaihtaminen levyn toiston ja sisäisen virittimen (televisiokanavan) välillä
DIM Näytön kirkkauden säätäminen kaksiportaisesti tai näytön kytkeminen
pois käytöstä.
RETURN Palaaminen video-CD:n (VCD:n) valikon edelliseen kohtaan. Tämä toimii
myös joissakin DVD-videoissa.
T/C Nimikkeen ('
nimikkeen tai kohdan valitsemiseksi painikkeella B tai A . Jos näyttöön tulee ilmoitus 'INFO', laite tuo näyttöön levyn indeksivalikon tai toistaa johdantofilmin. Tällöin tämä toiminto ei ole käytössä.
')tai kohdan ('C') valitseminen suoraan valikkorivillä
B
SUOMI
SUBTITLE Tekstityskielen valitseminen
AUDIO : Puhekielen valitseminen. Tallennukseen tai sisäisen virittimen
( MONITOR -painike) kautta tapahtuvaan toistoon, kieli 1 tai 2.
ANGLE Kameran kuvakulman valitseminen
ZOOM Kuvan suurentaminen
DISC MANAGER Discmanagerin (DM) hakeminen kuvaruutuun/sulkeminen
EDIT DVD+RW/+R-levyjen muokkausvalikkojen hakeminen kuvaruutuun,
kohtamerkintöjen lisääminen, valokuvien muuttaminen Digital Photo Managerissa.
SELECT Toimintojen tai arvojen tai valokuvien valitseminen
PHOTO Digital Photo Managerin hakeminen kuvaruutuun
DISC MENU DVD-valikon tai indeksikuvanäytön hakeminen kuvaruutuun ja Digital
Photo Managerin sulkeminen
SYSTEM MENU Päävalikon (kuvaruudun yläreunassa olevan valikkorivin) hakeminen
kuvaruutuun ja sulkeminen
1
Page 78
Laitteen toimintojen yleiskatsaus
AB Valikoissa kohdistinpainikkeet ylös ja alas.
DC Valikoissa kohdistinpainikkeet vasemmalle ja oikealle.
OK Toimintojen vahvistaminen
PLAY G Levyn toistaminen
CHANNEL q Seuraava ohjelmapaikka
CHANNEL r Edellinen ohjelmapaikka
N Kun painat näppäintä lyhyesti toiston aikana, tallentava DVD-video palaa
STOP h Toiston ja tallennuksen pysäyttäminen muiden kuin ohjelmoitujen
PAUSE 9 Kun painat tätä painiketta toiston tai tallennuksen aikana, tallentava
edelliseen kohtaan/osaan tai nimikkeeseen. Kun pidät painikkeen painettuna, tallentava DVD-video hakee kohtia taaksepäin. Kun pidät painiketta painettuna pysäytyskuvan aikana, tallentava DVD-video näyttää kuvia hidastettuna taaksepäin
tallennusten (TIMER) yhteydessä Kun pidät painikkeen painettuna, levypesä avautuu ja sulkeutuu.
DVD-video siirtyy taukotilaan (pause). Kuvaruudussa näkyy tällöin pysäytyskuva.
O Kun painat painiketta lyhyesti toiston aikana, tallentava DVD-video
siirtyy seuraavaan kohtaan/osaan tai nimikkeeseen. Kun pidät painikkeen painettuna, tallentava DVD-video hakee kohtia eteenpäin. Kun pidät painiketta painettuna pysäytyskuvan aikana, tallentava DVD-video näyttää kuvia hidastettuna eteenpäin
0..9 Numeroiden tai kirjainten syöttämiseen syöttökentän mukaan
CLEAR Viimeiseksi annetun arvon tai tiedon poistaminen / ohjelmoidun
tallennuksen (TIMER) poistaminen

Ylimääräiset televisiotoiminnot

TV VOLUME q Television äänenvoimakkuuden suurentaminen
TV VOLUME r Television äänenvoimakkuuden pienentäminen
TV/MUTE y Television äänen kytkeminen pois päältä tai päälle
Seuraavia toimintoja varten on valittava toiminto vastaavalla painikkeella, sivupainikkeen • TV (vasemmalla sivulla) ollessa koko ajan painettuna.
STANDBY m Television kytkeminen päälle tai pois päältä
0..9 Numeropainikkeet 0-9
CHANNEL q Television ohjelmapaikka ylös
CHANNEL r Television ohjelmapaikka alas
2
Page 79
Laitteen toimintojen yleiskatsaus

Laitteen etupaneeli

STANDBY-ON m : Virran kytkeminen ja katkaiseminen, toiminnon
keskeyttäminen, ohjelmoidun tallennuksen (TIMER) keskeyttäminen
OPEN/CLOSE J : Levypesän avaaminen ja sulkeminen.
MEDIA SLOT Media slot PC (PCMCIA) -korteille (sovitin)
EJECT PC (PCMCIA) -kortin ottaminen ulos.
RECORD : Tallennusnäppäin
Senhetkisen TV-lähetyksen tallentaminen
G : Toistonäppäin
Levyn toistaminen uudelleen
N : Edellisen nimikkeen valinta / haku taaksepäin
O : Seuraavan nimikkeen valinta / haku eteenpäin
h : Pysäytysnäppäin
Toiston/tallennuksen keskeyttäminen
Etupaneelin oikeassa reunassa luukun takana
S-VIDEO (CAM1) SVHS/Hi8-videokameroiden tai
SVHS/Hi8-videonauhureiden liitäntä (ohjelmapaikka 'CAM1')
Keltainen liitäntä
VIDEO (CAM1) Videotuloliitäntä: videokameroiden tai
videonauhureiden liitäntä (ohjelmapaikka 'CAM1')
Valkoinen tai punainen liitäntä
AUDIO L/R (CAM1) Vasen tai oikea audiotuloliitäntä :
videokameroiden tai videonauhureiden liitäntä (ohjelmapaikka 'CAM1')
DV IN (CAM2) Digitaalivideotulo (vain DV-formaatti), IEEE 1394,
FireWire digitaalisten videokameroiden tai muiden soveltuvien laitteiden liittämiseen (ohjelmapaikka 'CAM2').
Vaihto liitäntöjen S-VIDEO (CAM1) ja VIDEO (CAM1) välillä tehdään automaattisesti. Jos signaali on samanaikaisesti käytettävissä molemmissa liitännöissä, S-VIDEO (CAM1) -liitännän signaalilla on etusija. Jos signaali muuttuu tai liitäntää vaihdetaan, liitännän ohjelmapaikka on valittava uudelleen. (Paina painikkeita CHANNEL r ja
CHANNEL q peräkkäin).
SUOMI
3
Page 80
Laitteen toimintojen yleiskatsaus

Laitteen takapaneeli

4MAINS Verkkoliitäntä (230 V / 50 Hz)
ANTENNA IN Antennijohdon liitäntä
TV OUT Antennijohdon liitäntä televisioon
EXT2 AUX-I/O Lisälaitteen (satelliittivastaanottimen, tv-sovittimen,
videonauhurin, videokameran tms.) liitäntä. RGB-, S-Video-tulo, CVBS (Video) -tulo/lähtö
EXT1 TO TV-I/O -liitäntä televisiolle. RGB-, S-Video-lähtö, CVBS
(Video) -tulo/lähtö

Lähtöliitännät (AUDIO/VIDEO OUT)

S-VIDEO OUT (Y/C) SVideolähtö: S-Video-yhteensopivan
television liitäntä.
VIDEO OUT (CVBS) Videolähtö (keltainen liitäntä):
Videotulolla (CVBS, komposiittivideo) varustetun television liitäntä.
AUDIO OUT L/R Analoginen audiolähtö (valkoinen/punainen
liitäntä): audiotuloliitännöillä varustetun television tai lisälaitteen
liitäntä.
COMPONENT VIDEO OUT Komponenttivideolähtö
(punainen/sininen/vihreä liitäntä): komponenttivideo
(Interlaced / Progressive scan) -tulolla varustetun lisälaitteen liitäntä

Lähtöliitännät (DIGITAL AUDIO OUT)

COAX OUT Koaksiaalinen digitaalinen audiolähtö
koaksiaalisella digitaalisella audiolähdöllä varustetun laitteen liitäntä
OPTICAL OUT Optinen digitaalinen audiolähtöoptisella
(Toslink) digitaalisella audiolähdöllä varustetun laitteen liitäntä
4
Page 81
Johdanto
Tervetuloa PHILIPS-laitteiden omistajien laajaan joukkoon! Kiitos, että ostit tallentavan DVD-videon DVDR 730/02 .
Philipsin tallentava DVD-video on digitaalisten videolevyjen tallennus- ja toistolaite, joka noudattaa 'kahdensuuntaisesti' DVD-video-levyjen standardia. Tämä tarkoittaa, että
•) valmiita DVD-video-levyjä voidaan toistaa tällä tallentavalla DVD-videolla
•) tällä tallentavalla DVD-videolla tehtyjä tallenteita voidaan toistaa muilla DVD-video-toistolaitteilla ja tietokoneiden DVD-ROM-asemilla.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää tallentavaa DVD-videota. Käyttöohje sisältää laitteen käytön kannalta tärkeää tietoa.
Philips-tiimi toivoo, että tallentavasta DVD-videosta on sinulle paljon iloa!
Jos sinulla on kysyttävää laitteen käytöstä tai käytössä ilmenee ongelmia, lue luku 'Tarkistusluettelo', ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Jos luvun ohjeista ei ole apua, voit myös soittaa paikalliseen asiakaspalveluun . Asiakaspalveluiden puhelinnumerot ovat tämän käyttöohjeen lopussa. Voit käydä myös Philipsin wwwsivuilla osoitteessa
http://www.p4c.philips.com .

Käytettävät levyt

Tällä tallentavalla DVD-videolla toistamiseen ja tallentamiseen voidaan käyttää seuraavia levyjä:

Tallennus ja toisto

DVD+RW (ReWritable) eli uudelleenkirjoitettava DVD perustuu samaan faasimuutostekniikkaan kuin CD ReWritable eli uudelleenkirjoitettava CD. Tallennuskerroksen heijastuskykyä muutetaan tehokkaalla laserilla. Tämä voidaan toistaa yli tuhat kertaa.
SUOMI
DVD+R (Recordable) eli kerran kirjoitettava DVD Toisin kuin DVD+RW-levyille, näille levyille voidaan tallentaa vain kerran. Jos levyä ei päätetä eli viimeistellä tallennuksen jälkeen, levyn kirjoittamista voidaan jatkaa tallentavassa DVD-videossa. Tehdyt tallenteet voidaan poistaa jälkeenpäin, mutta niiden päälle ei voida enää tallentaa. Poistetut tallenteet (nimikkeet) on merkitty merkinnällä 'Poistettu nimike'. Jos tällaista levyä halutaan toistaa tavallisessa DVD-videossa, se on päätettävä (viimeisteltävä) tallentavassa DVD-videossa. Tämän toimenpiteen jälkeen levylle ei voida enää lisätä tallenteita.

Vain toisto:

DVD (Digital Versatile Disc) on tallennusväline, jossa yhdistyvät CD:n käyttömukavuus ja viimeisin digitaalinen videotekniikka. DVD-videossa käytetään nykyaikaista MPEG2-pakkaustekniikkaa, jonka ansiosta kokonainen elokuva voidaan tallentaa yhdelle ainoalle 5 tuuman levylle.
DVD-R (Recordable) eli kerran kirjoitettava DVD Levyä voidaan toistaa ainoastaan silloin, kun tallennus on tehty Video-tilassa ja tallennus on päätetty (viimeistelty).
DVD-RW (Rewritable) eli uudelleenkirjoitettava DVD Levyä voidaan toistaa ainoastaan silloin, kun tallennus on tehty Video-tilassa ja tallennus on päätetty (viimeistelty).
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (toistaa vain SACD-hybribilevyn CD-kerroksen)
Video CD (formaatti 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
5
Page 82
Johdanto
CD-R (Recordable eli kerran kirjoitettava), audio-/MP3-sisältö
CD-RW (Rewritable eli uudelleenkirjoitettava) audio-/MP3-sisältö
Picture CD, CD-R/RW-levy, jossa JPEG-kuvia

Maakoodi (aluekoodi)

DVD-levyissä on oltava merkintä 'ALL ' (kaikki maat) tai koodi 2 alueelle 2, jotta se voidaan toistaa tällä laitteella. Jos DVD-levyssä on jokin muu aluekoodi, sitä ei voida toistaa tällä tallentavalla DVD-videolla. Karttaan on merkitty kunkin alueen koodinumero. Alueeseen 2 kuuluvat: Eurooppa, Japani, Etelä-Afrikka, Lähi-itä (Egypti mukaan lukien).

Tekniset tiedot

Turvaohjeita ja muita ohjeita

AVaroitus! Laite lähettää näkyviä ja näkymättömiä
lasersäteitä. Älä katso lasersädettä, kun laitteen kotelo on auki.
Silmävamman vaaran vuoksi laitteen saa avata ja huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoteknikko.
ALASER
Tyyppi: puolijohdelaser InGaAlP (DVD), AlGaAs (CD) Aallonpituus: 660 nm (DVD), 780 nm (CD) Lähtöteho (linssin ulkopuolella): 20 mW (DVD+RW:lle kirjoittaminen); 0,8 mW (DVD:n lukeminen); 0,3 mW (CD:n lukeminen). Säteen kulma: 82 astetta (DVD), 54 astetta (CD)
AVaarallinen suurjännite! Älä avaa koteloa!
Älä laita esineitä ilmanvaihtoaukkoihin! Sähköiskuvaara!
Lisää teknisiä tietoja on viimeisellä sivulla.
Verkkojännite: 220-240 V / 50 Hz
Tehonkulutus:30W
Tehonkulutus valmiustilassa: alle 3 W (kellonaikanäyttö pois
käytöstä)
Mitat senttimetreissä (leveys, korkeus, syvyys): 43,5 x 7,6 x 33,5
(levypesä kiinni), 47,2 (levypesä auki)
Paino ilman pakkausta noin: 4,0 kg
Sähkökatkos / ei virransyöttöä: Kanava- ja ajastintiedot säilyvät
muistissa n. vuoden, kellonaika puolestaan n. 12 tuntia.
Käyttöpaikka: enintään 10 asteen kallistuma kaikkiin suuntiin
Ympäristön lämpötila: 15-35 ºC
Ilmankosteus: 25-75 %

Mukana toimitettavat lisävarusteet

Käyttöohje Takuukirjanen Kauko-ohjain ja paristot Antennijohto Virtajohto Scart-kaapeli (euro-AV-kaapeli)
ALaitteen sisällä ei ole itse korjattavia osia. Anna huoltotyöt
ammattilaisen tehtäväksi.
AAina kun tallentava tallentava DVD-video on kytketty
sähköverkkoon, osa sen osista on toiminnassa. Tallentavan DVD-videon virta voidaan katkaista kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta.
AJos haluat irrottaa tallentavan DVD-videon sähköverkosta,
varmista, että pistoke irrotetaan pistorasiasta eikä irroteta pelkästään laitteen takapaneelin pistoketta liitännästä 4MAINS . Muutoin kaapelin vapaasti roikkuva, jännitettä johtava pää saattaa vahingoittaa ympärillä leikkiviä lapsia.
AÄlä peitä laitteen sivulla olevia ilmanvaihtoaukkoja tai takana olevia
puhaltimen aukkoja, jottei laite ylikuumenisi. Aseta laite tukevalle alustalle.
APidä huoli, ettei levypesään, ilmanvaihto- tai puhallusaukkoihin
joudu vieraita esineitä.
C Tämä käyttöohje on painettu ympäristöä säästävälle paperille.
C Vie vanhat paristot asianmukaiseen keräyspisteeseen.
C Hävitä laitteen pakkaus paikallisten ympäristömääräysten
mukaisesti.
C Monia tämän elektroniikkalaitteen osia voidaan käyttää uudelleen.
Ota selvää vanhan laitteen kierrätysmahdollisuuksista.
6
Page 83
Johdanto
BÄlä käytä laitetta heti kuljetuksen jälkeen, kun olet tuonut sen
kylmästä lämpimään tai toisinpäin. Älä myöskään käytä laitetta tilassa, jossa on erittäin suuri ilmankosteus. Anna laitteen olla huoneenlämmössä vähintään kolme tuntia kuljetuksen jälkeen. Tänä aikana tallentava DVD-video mukautuu uuteen ympäristöönsä (lämpötilaan, ilmankosteuteen jne.).
BAseta laite paikoilleen niin, että sen ympärille jää noin 5 cm tilaa,
jotta ilma pääsee vapaasti kiertämään eikä laite ylikuumene.
BPidä huoli, että laitteen sisään ei joudu vieraita esineitä tai nesteitä.
Älä aseta tallentavan DVD-videon päälle maljakoita tai vastaavia. Jos laitteeseen pääsee nestettä, irrota virtajohto heti pistorasiasta ja kysy neuvoa asiakaspalvelusta.
BÄlä tuo tallentavaa DVD-videota lämpöpattereiden tai muiden
lämmönlähteiden lähelle ja suojaa se suoralta auringonvalolta.
BÄlä aseta laitteen päälle palavia esineitä (kynttilöitä, lämpökynttilöitä
jne.).

Käyttöohjeessa käytetyt symbolit

Seuraavat symbolit helpottavat käyttöohjeen käyttöä.

Levyjen puhdistaminen

Jotkin toimintavirheet, kuten kuvan pysähtyminen, äänikatkokset ja kuvahäiriöt, voivat johtua laitteessa olevan levyn likaisuudesta. Voit estää tällaiset häiriöt puhdistamalla levyt säännöllisesti.
Puhdista likaantunut levy pehmeällä liinalla. Pyyhi levyä keskustasta
reunoihin päin.
Älä käytä puhdistuksessa liuottimia, kuten puhdistusbensiiniä tai
ohentimia, kaupoista saatavia puhdistusaineita tai tavallisten äänilevyjen antistaattisia puhdistussuihkeita.
Voinko käyttää tallentavassa DVD-videossa puhdistuslevyä?
Koska tallentavan DVD-videon optinen laserlukupää toimii suuremmalla teholla kuin tavallisen DVD-videon tai CD-soittimen lukupää, puhdistus-CD:t voivat vahingoittaa optista laserlukupäätä.
Älä siis käytä puhdistavia CD-levyjä.
SUOMI
1 Toimintaohjeen vaihe.
O Lisävaihe, joka ei ole pakollinen.
P Laitteen vastaus.
Toimintaohje sisältää vain yhden vaiheen.
Tästä löydät lisätietoa.
7
Page 84
Johdanto
Tallentavan DVDvideon erikoistoiminnot
Tallentavassa PHILIPLSDVD-videossa on useita erikoistoimintoja, jotka helpottavat laitteen päivittäistä käyttöä.
Philipsin tuotteilla tallentavan DVD-videon ja muiden kotiteatterilaitteiden välille saadaan paras mahdollinen yhteys.
Digital Photo Managerin avulla voit katsella ja muokata muistikortilla, kuva-CD:llä, DVD-levyllä tai CD-ROM-levyllä olevia JPEG-kuvia. Voit tallentaa tekemäsi muutokset DVD+RW/+R-levylle tai muistikortille. Voit luoda diaesityksiä ja toistaa niitä DVD-videolla.
Muut ulkoiset laitteet (viritin-vahvistin, televisiovastaanotin) ohjaavat tallentavaa DVD-videota Cinema Link -toiminnon avulla ja asettavat tallentavaan DVD-videoon näin oikeat järjestelmäasetukset.
Tallentavan DVD-videon ohjelmistot voidaan päivittää CD-ROM-levyn avulla. Katso lisäohjeita osoitteesta http://www.p4c.philips.com antamalla DVD-videon tyyppitiedot. Mallinimen 'DVDR 730/02' kohdalta löydät kaikki tarvittavat tiedot.
Toiminnon avulla voidaan muuttaa tallentavan DVD-videon kanavien järjestys samaksi kuin television kanavien järjestys.
Toiminnon avulla voidaan ohjata tallentavan DVD-videon tallennusta scart-liitännän kautta. Käytä toimintoa, jos sinulla on satelliittivastaanotin,joka voi ohjata muita laitteita scart-kaapelin ja ohjelmointitoiminnon (ajastimen) kautta. Lisätietoja löydät satelliittivastaanottimenkäyttöohjeesta.
PC-korttipaikan (Media slot), tyypin 2, avulla voit käyttää tallentavassa DVD-videossa joko ATA-Flash-PC-korttia suoraan tai muita digitaalikameran muistikortteja PC-korttisovittimen avulla.
Painiketta painamalla sammutettu tallentava DVD-video selvittää, mitä kanavaa televisiovastaanotin sillä hetkellä vastaanottaa, ja alkaa tallentaa sitä.
Tätä liitäntää kutsutaan myös nimillä 'FireWire' tai 'IEEE 1394'. Liitäntä siirtää suuren kaistanleveyden digitaalisia signaaleja, joita käytetään digitaalisissa videokameroissa. Audio- ja videosignaalia siirretään kaapelin avulla. DV- ja Hi8-videokameran lisäksi tähän digitaaliseen tuloliitäntään voidaan liittää myös PC, jossa on digitaalinen videolähtöliitäntä.
Tässä kuvaruutunäytössä näkyy yleiskuva laitteeseen asetetusta levystä. Jokainen indeksikuva vastaa yhtä tallennetta. Lisäksi kuvaruudun oikeassa reunassa on levyosoitin, joka kuvaa graafisesti kyseisen tallenteen kestoa ja kohtaa.
Tällä toiminnolla voit poistaa helposti elokuvan keskellä olevia mainoskatkoja tai muita kohtauksia. Poistoa varten vastaavat kohdat merkitään ja ohitetaan niin halutessasi. Poistot tallennetaan DVD-levylle siten, että myös tavallinen DVD-video ohittaa merkityt kohtaukset. Tätä varten sinun on päätettävä muutokset
Tällä laitteella voidaan toistaa MP3-musiikkia sisältäviä CD-levyjä. MP3-tiedostot ovat pakattuja musiikkikappaleita. Tällä erityisellä pakkausmenetelmällä äänimateriaalin tietomäärä vähennetään yhteen kymmenesosaan alkuperäisestä. Pakkaamisen ansiosta yhdelle CD-levylle voidaan tallentaa jopa 10 tuntia musiikkia.
Tavallisesti uusi tallenne tallennetaan levylle siihen kohtaan, missä levy sillä hetkellä on, kuten videokasetissa vaikkapa keskelle nauhaa. Kun painat painiketta REC/OTR n pitemmän ajan, uusi tallenne tallennetaan kaikkien aikaisempien tallenteiden perään. Näin et vahingossa tallenna uutta tallennetta vanhojen tallenteiden päälle. DVD+R-levyillä tallenne tallennetaan aina aikaisempien tallenteiden perään.
8
Page 85
Johdanto
Tällä tallentavalla DVD-videolla voit tallentaa esimerkiksi satelliittivastaanottimesta tai muusta RGB-lähteestä SCART-tuloliitännän (liitännän EXT2 AUX-I/O ) kautta. Värien punainen (R), vihreä (G) ja sininen (B) videosignaalit siirretään kolmella erillisellä johtimella. Näin estetään tavallisissa videokaapeleissa esiintyvät keskinäishäiriöt.
Philipsin tallentavat DVD-soittimet voivat toistaa valmiiksi tallennettuja DVD- ja CD-levyjä. Tällä DVD-soittimella tallennettuja DVD-levyjä voidaan toistaa tällä hetkellä myynnissä olevilla ja tulevilla DVD-soittimilla (ainoastaan toistavilla soittimilla).
Dolby Laboratories Inc.:n kehittämä standardi 1-5 peruskanavan sekä yhden matalataajuuskanavan (.1) lähetykseen. Tuloksena on siis 5.1 erilliskanavaa. Kaiuttimet sijoitetaan eteen vasemmalle, keskelle ja oikealle sekä taakse vasemmalle ja oikealle. Järjestelmä on yleisin käytössä oleva järjestelmä, ja sitä käytetään myös elokuvateattereissa. Tällä tallentavalla DVD-videolla jokainen ääni tallennetaan kaksikanavaisena Dolby Digital -äänenä DVD+RW/+R-levylle.
Valmistettu Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä. "Dolby" , "Pro Logic" - ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtiön tavaramerkkejä.
Tämä tuote noudattaa Yhdysvaltojen patentti kopiointisuojateknologiaa ja muita tekijänsuojaoikeuksia. Tämän kopiontisuojateknologian käyttö on oltava Macrovisionin hyväksymää ja se on tarkoitettu yksinomaan kotikäyttöön ja muuhun rajoitettuun esittämiseen, jos Macrovision ei muulla tapaa määrää. Laitteen tarkoituksenvastainen käyttö tai purkaminen on kielletty.
SUOMI
Tallentavan DVD-videon helppokäyttöinen ohjelmointijärjestelmä. Anna televisio-ohjelman numero, jonka löydät television ohjelmatiedoista tai tv-lehdestä.
ShowView on Gemstar Development Corporationin rekisteröity tavaramerkki. ShowView-järjestelmä on valmistettu Gemstar Development Corporationin lisenssillä.
Kirjoita tähän kohtaan laitteen sarjanumero huoltoa varten ja mahdollisen varkauden varalta. Sarjanumero (PROD. NO.) on laitteen takapaneelissa tai laitteen alla olevassa tyyppikilvessä:
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODEL NO. DVDR 730/02
PROD. NO. _______________________
Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien asettamat vaatimukset: 73/23/ETY (pienjännitedirektiivi) + 89/336/ETY (EMC-direktiivi) + 93/68 ETY (CE-merkintä). Tämä käyttöohje on laadittu ottaen huomioon standardi IEC 62079.
9
Page 86
Tallentavan DVDvideon asentaminen
Kaukoohjaimen valmisteleminen käyttöä varten
Alkuperäispakkauksessa olevan tallentavan DVD-videon mukana toimitetaan kauko-ohjain ja siihen kuuluvat paristot. Seuraavassa kohdassa kuvatut paristot on asetettava kauko-ohjaimeen ennen kuin sitä voidaan käyttää.
1 Ota esille tallentavan DVD-videon kauko-ohjain ja paristot (2 kpl).
2 Avaa paristolokero, aseta paristot paikoilleen kuvan osoittamalla
tavalla ja sulje paristolokero Varmista, että asennat paristot paristolokerossa esitettyjen +/--merkintöjen mukaisesti.
Kauko-ohjain on käyttövalmis. Sen toimintaetäisyys on noin 5-10 metriä.

Antenniliitäntä

Jotta televisio-ohjelmia voidaan vastaanottaa, täytyy tallentava DVD-video liittää antenniin tai kaapeliverkkolaitteeseen. Jos olet liittänyt tallentavan DVD-videon ainoastaan satelliittivastaanottimeen, antennia ei tarvitse liittää.
1 Sulje televisio.
2 Irrota antennijohdon pistoke televisiosta. Kytke pistoke
DVD-tallentimen takapaneelin liitäntään ANTENNA IN .
3 Kytke laitteen mukana toimitetun antennijohdon toinen pää
DVD-tallentimen takapaneelissa olevaan liitäntään TV OUT ja toinen pää television antennituloliitäntään.
Antennitulo on yleensä merkitty ANT IN, RF IN, 75 ohmia, ... .
Lisätietoa saat television käyttöohjeesta.
Oikea suuntaaminen
Suuntaa kauko-ohjaimen pää aina tallentavan DVD-videon suuntaan, ei television suuntaan.
10
Page 87
Tallentavan DVDvideon asentaminen
Yhdistäminen Easy Link toiminnon avulla
Käytä tätä yhdistämistapaa, jos televisiossa on Easy Link-, Cinema Link-, NexTView Link-, Q-Link-, Smart Link-, Megalogic- tai Datalogic-toiminto. Katso television käyttöohjetta.
Mikä on Easy Link?
Easy Link -toiminnon avulla tallentava DVD-video voi vaihtaa tietoa television kanssa. Lisäksi Easy Link -toiminnon ansiosta televisioon tallennetut televisiokanavat siirretään samassa järjestyksessä tallentavaan DVD-videoon.
5 Paina laitteen painiketta STANDBY-ON m .
P Kuvaruutuun tulee ilmoitus, että tiedonsiirto on alkanut.
EasyLink loading data from TV; please wait
SUOMI
1 Sulje televisio.
2 Yhdistä täysin varatun Scart-kaapelin (kaikki 21 kosketinta
johdotettu) toinen pää tallentavan DVD-videon takapaneelissa olevaan Scart-liitäntään EXT1 TO TV-I/O ja toinen pää Easy Link
-toiminnolle tarkoitettuun television Scart-liitäntään (katso television käyttöohje).
O Katso ohjeet muiden laitteiden (satelliittivastaanottimen,
videonauhurin jne.) yhdistämisestä tulo-/lähtöliitäntöihin seuraavasta luvusta 'Lisälaitteiden yhdistäminen'.
3 Avaa televisio.
P Tallentavan DVD-videon näyttöön tulee tiedonsiirron
kestoaika 'EASYLINK'.
P Televisio siirtää kaikki tallennetut televisiokanavat samassa
järjestyksessä tallentavaan DVD-videoon. Tämä voi kestää muutamia minuutteja.
O Jos näyttöön tulee muita asennusvalikkoja:
- valitse haluamasi rivi painamalla B , A .
- vahvista painamalla C
- tee muutoksia painamalla B , A tai numeropainikkeilla
0..9 ennen
- vahvista painamalla OK . Tarkempia ohjeita toiminnoista on luvussa 'Käyttöönotto'.
Käyttöönottoasennus on nyt valmis.
4 Kytke laitteen mukana toimitetun verkkojohdon toinen pää
tallentavan DVD-videon takapaneelissa olevaan verkkoliitäntään
4MAINS ja toinen pää pistorasiaan.
P Näytössä näkyy tallentavan DVD-videon tärkeimmät
toiminnot. Käyttöönottoasennuksen jälkeen tämä toiminto kytkeytyy pois päältä. Lisäohjeita siitä, kuinka toiminnon voi kytkeä uudelleen, saat luvun 'Omat asetukset' kappaleesta 'Virransäästö'.
11
Page 88
Tallentavan DVDvideon asentaminen

Liitäntä televisioon

Jos televisiosi ei tue Easy Link -toimintoa, valitse seuraavista liitäntävaihtoehdoista:
Yhdistäminen Scartkaapelilla Liitäntä SVideokaapelilla Liitäntä videokaapelilla (CVBS) Liitäntä vain antennikaapelilla
Yhdistäminen Scartkaapelilla
Scart- eli eurokaapeli välittää kuva-, ääni- ja ohjaussignaaleja. Tätä kytkentätapaa käytettäessä kuvan ja äänen laatu ei siirrettäessä juurikaan heikkene.
1 Yhdistä Scart-kaapeli tallentavan DVD-videon takaseinässä olevaan
Scart-liitäntään EXT1 TO TV-I/O ja tallentavan DVD-videon käyttöön tarkoitettuun television Scart-liitäntään (katso television käyttöohje).
Yhdistäminen SVideokaapelilla (Y/C)
Tällä myös SVHS-kaapeliksi kutsutulla kaapelilla siirretään eri johtimissa kirkkaussignaalia (Y-signaalia) ja värisignaalia (C-signaalia). Tätä liitintä kutsutaan myös mini-DIN-liittimeksi.
1 Kytke S-Video-kaapelin (SVHS) toinen pää tallentavan DVD-videon
takapaneelin liitäntään S-VIDEO OUT (Y/C) ja toinen pää television S-Video-tuloliitäntään (SVHS). (Liitännässä on tavallisesti merkintä 'S-Video in', 'SVHS in' tai 'Y/C in'. Katso television käyttöohje.)
2 Kytke audiokaapelin (Cinch) toinen pää tallentavan DVD-videon
takapaneelin punaiseen/valkoiseen Cinch-liitäntään AUDIO OUT L/R ja toinen pää television tavallisesti punaiseen/valkoiseen audiotuloliitäntään. (Liitännässä on tavallisesti merkintä 'Audio in' tai 'AV in'. Katso television käyttöohje.)
Jos televisiossa on useita Scart-liitäntöjä
Valitse Scart-liitäntä, jota voi käyttää sekä videolähtönä että videotulona.
Scart-liitinten valikko?
Joissakin televisioissa täytyy kyseisen Scart-liitännän liitäntälähteeksi valita 'VCR'. Lisätietoa saat television käyttöohjeesta.
O Katso ohjeet muiden laitteiden (satelliittivastaanottimen,
videonauhurin jne.) yhdistämisestä tulo-/lähtöliitäntöihin seuraavasta luvusta 'Lisälaitteiden yhdistäminen'.
Lue kappale 'Verkkoliitäntä'.
O Katso ohjeet muiden laitteiden (satelliittivastaanottimen,
videonauhurin jne.) yhdistämisestä tulo-/lähtöliitäntöihin seuraavasta luvusta 'Lisälaitteiden yhdistäminen'.
Lue kappale 'Verkkoliitäntä'.
12
Page 89
Tallentavan DVDvideon asentaminen

Yhdistäminen videokaapelilla (CVBS)

Tällä tavallisesti keltaisella Cinch-liitännällä siirretään komposiittivideosignaalia (FBAS, CVBS). Tässä siirtotavassa väri- ja kirkkaussignaalit siirretään samassa johtimessa. Tämä voi aiheuttaa joissakin tapauksissa lieviä kuvahäiriöitä (ns. moiré-ilmiötä).
1 Kytke videokaapelin (CVBS) toinen pää tallentavan DVD-videon
takapaneelin keltaiseen Cinch-liitäntään VIDEO OUT (CVBS) ja toinen pää television tavallisesti keltaiseen videotuloliitäntään. (Liitännässä on tavallisesti merkintä 'Video in' tai 'AV in'. Katso television käyttöohje.)
2 Kytke audiokaapelin (Cinch) toinen pää tallentavan DVD-videon
takapaneelin punaiseen/valkoiseen Cinch-liitäntään AUDIO OUT L/R ja toinen pää television tavallisesti punaiseen/valkoiseen audiotuloliitäntään. (Liitännässä on tavallisesti merkintä 'Audio in' tai 'AV in'. Katso television käyttöohje.)

Verkkoliitäntä

Tarkista, että alueesi verkkovirta vastaa laitteen takana tai alla olevan tyyppikilven tietoja. Jos näin ei ole, kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai huoltopisteestä.
1 Avaa televisio.
2 Kytke laitteen mukana toimitetun verkkojohdon toinen pää
tallentavan DVD-videon takapaneelissa olevaan verkkoliitäntään
4MAINS ja toinen pää pistorasiaan.
SUOMI
P Näytössä näkyy tallentavan DVD-videon tärkeimmät
toiminnot.
Käyttöönottoasennuksen jälkeen tämä toiminto kytkeytyy pois päältä.
Lue luvun 'Käyttöönotto' kohta 'Käyttöönottoasennus'.
O Katso ohjeet muiden laitteiden (satelliittivastaanottimen,
videonauhurin jne.) yhdistämisestä tulo-/lähtöliitäntöihin seuraavasta luvusta 'Lisälaitteiden yhdistäminen'.
Lue kappale 'Verkkoliitäntä'.

Liitäntä vain antennikaapelilla

Jos televisiossa ei ole ulkoista audio-/videotuloliitäntää,tarvitset yhdistämiseen modulaattorin. Sillä voit muuttaa video-/audiosignaalin UHF-kanavaksi. Sen voi tallentaa televisiossa, kuten televisiokanavan. Jälleenmyyjältä saa neuvoja.
13
Page 90
Lisälaitteiden yhdistäminen
Lisälaitteiden yhdistäminen toiseen Scartliitäntään
Voit yhdistää lisälaitteita, kuten dekooderin, satelliittivastaanottimen, videokameran jne. liitäntään EXT2 AUX-I/O .
Kun tällaisen lisälaitteen toisto käynnistyy, DVD-tallennin yhdistää Scart-liitännän EXT2 AUX-I/O automaattisesti Scart-liitäntään EXT1 TO TV-I/O . Näin näet lisälaitteen kuvan television kuvaruudussa, vaikka DVD-tallennin on kytketty pois päältä.
O Kauko-ohjaimen näppäimellä TV/DVD voit vaihtaa
Scart-liitännän EXT2 AUX-I/O kautta tapahtuvan toiston ja DVD-tallentimen toiston välillä.
Miten kytketään Scart-liitäntään EXT2 AUX-I/O ?
Vaihda tarvittaessa sisäiseen virittimeen painamalla MONITOR . Valitse ohjelmapaikka 'EXT1' kauko-ohjaimen painikkeella 0 ja sen jälkeen ohjelmapaikka 'EXT2' painikkeella CHANNEL r .
Videonauhurin, DVDvideon liittäminen
Voit yhdistää tuloliitäntään EXT2 AUX-I/O myös videonauhurin tai DVD-soittimen. Tallentavan DVD-videon on oltava liitettynä suoraan televisioon (liitäntä EXT1 TO TV-I/O suoraan televisioon). Väliin kytketty videonauhuri voi aiheuttaa häiriöitä televisiokuvaan tallentavaan DVD-videoon sisäänrakennetun kopiointisuojausjärjestelmän vuoksi.
O Jos liitäntään on jo yhdistetty jokin ulkoinen vastaanotin
(satelliittivastaanotin, tv-sovitin, kaapelisovitin tms.), liitä videonauhuri ulkoisen vastaanottimen liitäntään, jossa on merkintä 'VCR' tai 'TO VCR'.
O Voit käyttää myös etupaneelin liitäntöjä S-VIDEO (CAM1) ,
VIDEO (CAM1) ja audioliitäntöjä AUDIO L/R (CAM1) .

Ulkoisen vastaanottimen yhdistäminen

1 Liitä ulkoisen vastaanottimen (satelliittivastaanottimen,
tv-sovittimen, kaapelisovittimen) televisiolle tarkoitettu Scartliitäntä (yleensä merkintä 'TV' tai 'TO TV'), tallentavan DVD-videon liitäntään EXT2 AUX-I/O .
O Jos ulkoisessa vastaanottimessa on vaihtomahdollisuus liitännän
'TV', 'TO TV' signaalille, valitse asetus 'RGB'.
Miksi en voi käyttää liitäntää 'VCR', 'TO VCR'?
Parhaan mahdollisen kuvanlaadun takaamiseksi on käytettävä vastaanottimen RGB-signaalia (punainen-vihreä-sininen). Tämä signaali on yleensä käytettävissä liitännässä 'TV', 'TO TV'. Tallentava DVD-video johtaa sen edelleen EXT1 TO TV-I/O -liitäntään.
Joissakin vastaanottimissa liitännässä 'VCR', 'TO VCR' on käytettävissä ainoastaan videosignaali (CVBS/FBAS-signaali). Jos olet tyytyväinen liitännän 'VCR', 'TO VCR' välittämään kuvanlaatuun, voit käyttää myös tätä liitäntää. Tarkista vastaanottimen käyttöohjeesta, mitä signaaleja liitännät välittävät.
Muun vastaanottimen liittäminen
Muille vastaanottimille voidaan myös käyttää liitäntöjä EXT1 TO TV-I/O (jos televisio on kytketty liitäntöihin COMPONENT VIDEO OUT )ja etupaneelissa olevia VIDEO (CAM1) ja S-VIDEO (CAM1) . Huomioi, että myös audiokaapeli on kytkettävä liitäntään
AUDIO L/R (CAM1) .
14
Page 91
Lisälaitteiden yhdistäminen

Lisälaitteiden yhdistäminen pelkän antennijohdon kautta

Jos yhdistät lisälaitteita (esim. satelliittivastaanottimen) pelkästään antennijohdon kautta, huomioi seuraavat seikat:
Tallentava DVD-video on liitettävä suoraan televisioon. Väliin kytketty videonauhuri voi aiheuttaa häiriöitä televisiokuvaan tallentavaan DVD-videoon sisäänrakennetun kopiointisuojausjärjestelmän vuoksi.

Videokameran yhdistäminen etupaneelin liitäntöihin

Videokameralla tehtyjen tallenteiden kopioinnissa voidaan käyttää tallentavan DVD-laitteen etupaneelin liitäntöjä. Nämä liitännät ovat etupaneelin oikeassa reunassa luukun takana.
Digitaalinen (DV) tuloliitäntä
Jos sinulla on DV- tai Digital 8 -videokamera, yhdistä tallentavan DVD-videon DV IN (CAM2) -tulo videokameran vastaavaan DV-lähtöön. Valitse tämän tulon ohjelmapaikaksi 'CAM2'. Toiston aikana nämä tiedot voidaan tuoda näkyviin television kuvaruutuun toiminnolla '
SVideotuloliitäntä
Jos sinulla on Hi8- tai S-VHS(C)-videokamera, yhdistä tallentavan DVD-videon S-VIDEO (CAM1) -tulo videokameran vastaavaan S-Video-lähtöön. Yhdistä lisäksi tallentavan DVD-videon audiotulo AUDIO L/R (CAM1) videokameran audiolähtöön.
Valitse tämän tulon ohjelmapaikaksi 'CAM1'.
' (tekstityskieli).
E
SUOMI
Lisälaite (satelliittivastaanotin) on liitettävä tallentavan DVD-videon
eteen (lisälaite - tallentava DVD-video - televisio). Liitäntään TV OUT saa olla liitettynä ainoastaan televisio.
Jos television kuvassa on häiriöitä lisälaitteen ollessa kytkettynä päälle, jokin televisiokanava saattaa käyttää samaa kanavaa kuin lisälaite tai välittömässä läheisyydessä olevaa kanavaa. (Esim. televisiokanava kanavalla 45, lisälaite (satelliittivastaanotin) myös kanavalla 45.) Muuta tällöin lisälaitteen (satelliittivastaanottimen)kanavaa. Lue lisälaitteen käyttöohje. Kanavan on kytkeydyttävä päälle myös tallentavassa DVD-videossa, jotta televisio-ohjelmia voidaan tallentaa lisälaitteen (satelliittivastaanottimen) kautta.
Kytke lisälaite päälle tallentavan DVD-videon asennuksen aikana. Tällöin automaattisen kanavahaun aikana myös lisälaitteen käyttämä kanava tallennetaan televisiokanavana.
Videotuloliitäntä (CVBS)
Jos videokamerassasi on vain yksi videolähtö (komposiittivideo, CVBS), yhdistä tallentavan DVD-videon VIDEO (CAM1) -tulo videokameran vastaavaan lähtöön. Yhdistä lisäksi tallentavan DVD-videon audiotulo AUDIO L/R (CAM1) videokameran audiolähtöön.
Valitse tämän tulon ohjelmapaikaksi 'CAM1'.
15
Page 92
Lisälaitteiden yhdistäminen

Audiolaitteiden yhdistäminen analogisiin audioliitäntöihin

Tallentavan DVD-videon takapaneelissa on kaksi analogista audiolähtöliitäntää AUDIO OUT L/R (vasen/oikea audiosignaalilähtö)
Niihin voidaan liittää seuraavat laitteet:
•) viritinvahvistin, jossa on Dolby Surround Pro Logic
•) viritinvahvistin, jossa kaksikanavainen analoginen stereoääni
Voinko käyttää vahvistimeni phono-tuloa?
Tämä vahvistimen tuloliitäntä on tarkoitettu vain levysoittimille, joissa ei ole esivahvistinta. Älä liitä tallentavan DVD-videon audiolähtöjä tähän tuloliitäntään. Muutoin tallentava DVD-video tai vahvistin voivat vahingoittua.

Audiolaitteiden yhdistäminen digitaalisiin audioliitäntöihin

Tallentavan DVD-videon takapaneelissa on kaksi digitaalista audiolähtöliitäntää OPTICAL OUT optista kaapelia ja COAX OUT koaksiaalikaapelia varten (Cinch).
Näihin voidaan liittää seuraavat laitteet:
•) A/Vviritinvahvistin tai A/Vvahvistin, jossa on digitaalinen monikanavadekooderi
•) viritinvahvistin, jossa on kaksikanavainen digitaalinen stereoääni (PCM)
Digitaalinen monikanavaääni
Digitaalinen monikanavaääni antaa parhaan mahdollisen äänenlaadun. Tähän tarvitset monikanavaisen A/V-viritin-vahvistimen tai -vahvistimen, joka tukee ainakin yhtä tallentavan DVD-videon ääniformaateista (MPEG2 ja Dolby Digital). Viritin-vahvistimen käyttöohjeessa kerrotaan, mitä formaatteja viritin-vahvistin tukee.
a Ääni kuuluu kaiuttimista kovana ja vääristyneenä. b Viritin-vahvistin ei sovellu tallentavan DVD-videon digitaaliselle
audioformaatille. Tallentavassa DVD-videossa olevan DVD-levyn audioformaatti näkyy tilaikkunassa, kun kieltä vaihdetaan. Toisto on mahdollista kuusikanavaisella digitaalisella Surround Sound -äänellä vain, jos viritin-vahvistimessa on digitaalinen monikanavadekooderi.
16
Page 93

Käyttöönottoasennus

Käyttöönotto
2 Valitse haluamasi kuvaruutuvalikon kieli painikkeella B tai A .
Kun olet yhdistänyt tallentavan DVD-videon televisioon ja muihin lisälaitteisiin edellisessä luvussa kuvatulla tavalla, voit siirtyä tähän lukuun, jossa neuvotaan laitteen käyttöönottoasennus Tallentava DVD-video hakee ja tallentaa automaattisesti muistiin kaikki vastaanotettavissa olevat televisiokanavat.
Lisälaitteiden yhdistäminen
Jos olet kytkenyt tallentavaan DVD-videoon satelliittivastaanottimen tai muita lisälaitteita antennijohdon välityksellä, kytke nämä laitteet päälle. Tallentava DVD-video tunnistaa laitteet automaattisen kanavahaun aikana ja tallentaa ne muistiin. Huomaa, että joissakin lisälaitteissa täytyy kytkeä testisignaali.
Tallentavaa DVD-videota ei ole kytketty antenniin
Vaikka käyttäisit tallentavaa DVD-videota vain toistolaitteena tai olisit kytkenyt siihen vain satelliittivastaanottimen, sinun on siitäkin huolimatta tehtävä käyttöönottoasennus. Se on välttämätöntä, jotta perusasetukset tallentuvat DVD-laitteeseen oikein. Kun asetukset on tallennettu, käyttöönottoasennus on päättynyt ja voit ottaa tallentavan DVD-videon käyttöön.
1 Paina laitteen painiketta STANDBY-ON m .
P Näyttöön tulee ilmoitus 'PHILIPS','IS TV ON?'.
P Jos liitäntä on tehty oikein ja televisio kytkeytyy
automaattisesti tuloliitännän ohjelmapaikalle, kuten 'EXT', '0' tai 'AV', kuvaruutuun tulee seuraava kuva:
Ensiasetukset
Valikoiden kieli
English Español Français Italiano Deutsch
Jatka painamalla OK
Ensiasetukset
Valikoiden kieli
English Español Français Italiano Deutsch
Jatka painamalla OK
Mikä on kuvaruutuvalikko?
Asetukset ja toiminnot tuodaan television kuvaruutuun valitsemallasi kielellä.
3 Vahvista painikkeella OK .
4 Valitse haluamasi puhekieli painikkeella B tai A .
Ensiasetukset
Puhekieli
English Español Français Português Italiano
Jatka painamalla OK
Mikä on puhekieli?
DVD-videolevyn ääni toistetaan valitulla kielellä, mikäli se on valittavissa. Jos haluamaasi kieltä ei ole käytössä, ääni toistetaan DVD-levyn alkuperäisellä ja ensimmäisellä kielellä. Myös DVD-videolevyn valikko näytetään valitulla kielellä, jos toiminto on käytettävissä kyseisellä levyllä.
SUOMI
a Kuvaruudulla ei näy mitään. b Tallentavan DVD-videon alustuksen vuoksi voi kestää jonkin aikaa,
ennen kuin kuva tulee ruudulle. Älä paina tällöin mitään painiketta .
b Jos televisioon ei vaihdu automaattisesti Scart-liitännän
ohjelmapaikka, valitse televisiosta vastaava ohjelmapaikka manuaalisesti (katso television käyttöohje).
b Jos olet liittänyt Scart-kaapelin, tarkista, että televisiosta lähtevä
Scart-kaapeli on kunnolla kiinni tallentavan DVD-videon EXT1 TO TV-I/O -liitännässä. Liitäntä EXT2 AUX-I/O on tarkoitettu vain
lisälaitteille.
5 Vahvista painikkeella OK .
6 Valitse haluamasi tekstityskieli painikkeella B tai A .
Ensiasetukset
Tekstityskieli
English Español Français Português Italiano
Jatka painamalla OK
17
Page 94
Käyttöönotto
Mikä on tekstityskieli?
Tekstitykset tuodaan kuvaruutuun valitulla kielellä, jos kieli on valittavissa. Jos valittua kieltä ei ole käytössä, tekstitykset näytetään DVD-levyn alkuperäisellä ja ensimmäisellä kielellä.
7 Vahvista painikkeella OK .
8 Valitse televisiosi kuvasuhde painikkeella B tai A .
Ensiasetukset
TV-kuvasuhde
4:3 letterbox 4:3 panscan 16:9
Jatka painamalla OK
O '4:3 letterbox'
on tarkoitettu tavalliselle laajakuvatelevisiolle (kuvasuhde 4:3). Ylä- ja alareunassa on mustat palkit.
O '4:3 panscan'
on tarkoitettu tavalliselle televisiolle (kuvasuhde 4:3), jonka kuva on kuvaruudun korkuinen. Sivureunoilta leikkautuu pala pois.
O '16:9'
on tarkoitettu laajakuvatelevisiolle (kuvasuhde 16:9)
9 Vahvista painikkeella OK .
0 Valitse oma maasi painikkeella B tai A .
O Jos maasi ei näy ruudussa. valitse 'Muu'.
B Kun olet liittänyt antennin (tai kaapelitelevision,
satelliittivastaanottimen,...) tallentavaan DVD-videoon, paina painiketta OK .
P Automaattinen ohjelmahaku käynnistyy.
Asennus
Autom. viritys
Hakee TV-kanavia
00 kanavaa löytynyt
h______________
Odota
P Näyttöön tulee ilmoitus 'WAIT'.
Odota, kunnes kaikki vastaanotettavissa olevat televisiokanavat on löydetty. Tämä voi kestää useita minuutteja.
a Eikö televisiokanavia löydy? b Valitse televisiosta ohjelmapaikka 1. Näkyykö kuvaruudussa
tallennettu televisiokanava? Jos ei näy, niin tarkista, että antennin (antennipistokkeen), tallentavan DVD-videon ja television väliset johtoliitännät ovat kunnossa.
b Odota kärsivällisesti!
Tallentava DVD-video käy läpi koko taajuusalueen, jotta se löytäisi ja tallentaisi mahdollisimman monta vastaanotettavissa olevaa televisiokanavaa.
b Jos et ole liittänyt laitetta antenniin, tee perusasennus loppuun asti ja
aloita sen jälkeen tarvittaessa automaattinen televisiokanavien haku (katso kappale 'Automaattinen televisiokanavien haku').
P Kun automaattinen ohjelmahaku on päättynyt, kuvaruutuun
tulee ilmoitus 'Autom. viritys valmis', jossa näkyy löydettyjen televisiokanavien lukumäärä.
Ensiasetukset
Maa
Itävalta Belgia Tanska Suomi Ranska
Jatka painamalla OK
Miksi maa on valittava?
Oma maa on valittava, jotta laite osaa hakea kutakin maata varten tallennetut perusasetukset.
A Vahvista painikkeella OK .
P Esiin tulee kuvaruutu, jossa annetaan ohjeita antennin
liittämisestä. Voi kestää jonkin aikaa, ennen kuin kuvaruutu tulee näkyviin. Älä paina tällöin mitään painiketta .
P Sen jälkeen kuvaruutuun tulevat 'Aika', 'Vuosi', 'Kuukausi'ja
'Päivä' tarkistusta varten. Voi kestää jonkin aikaa, ennen kuin kuvaruutu tulee näkyviin. Älä paina tällöin mitään näppäintä .
Autom. viritys
Autom. viritys valmis 00 kanavaa löytynyt
Aika 20:01 Vuosi 2004 Kuukausi 01 Päivä 01
Jatka Paina OK
C Tarkista, että näytetyt asetukset 'Aika', 'Vuosi', 'Kuukausi'ja
'Päivä' ovat oikein.
18
Page 95
Muut asennusmahdollisuudet
O Valitse tarpeen mukaan rivi näppäimellä A , B .
Muuta tietoja tarpeen vaatiessa kauko-ohjaimen numeronäppäimillä 0..9 .
À Jos teet muutoksia tallenna ne painamalla OK .
Á Paina lopuksi SYSTEM MENU .
Käyttöönottoasennus on nyt valmis. Kanava-asetusten ja päivämäärän/ajan muuttaminen on kuvattu seuraavassa luvussa.
a Joillakin televisiokanavilla esiintyy äänihäiriöitä. b Jos joillakin tallennetuilla televisiokanavilla esiintyy äänihäiriöitä, esim.
ääntä ei kuulu ollenkaan, kyseiselle kanavalle on ehkä tallennettu väärä televisiojärjestelmä. Kappaleessa 'Manuaalinen televisiokanavien haku' kerrotaan, miten televisiojärjestelmä vaihdetaan.

Satelliittivastaanottimen käyttäminen

Scart-liitäntään EXT2 AUX-I/O liitetyn satelliittivastaanottimen televisiokanavia vastaanotetaan tallentavan DVD-videon ohjelmapaikassa 'EXT2'.
Vaihda tarvittaessa sisäiseen virittimeen painikkeella MONITOR . Valitse ohjelmapaikka 'EXT1' kauko-ohjaimen painikkeella 0 ja sen jälkeen ohjelmapaikka 'EXT2' painikkeella CHANNEL r . Satelliittivastaanottimen televisiokanavat on valittava suoraan satelliittivastaanottimesta.

Dekooderin varaaminen tietylle kanavalle

Jotkin televisioyhtiöt lähettävät koodattuja signaaleja (salattuja televisiokanavia), joita voidaan katsoa häiriöttömästi vain erikseen ostettavalla tai vuokrattavalla dekooderilla. Voit yhdistää tällaisen dekooderin eli salauksenpurkulaitteen tähän tallentavaan DVD-videoon. Voit ottaa tallentavaan DVD-videoon liitetyn dekooderin käyttöön automaattisesti haluamallesi televisiokanavalle seuraavan toiminnon avulla.
Jos televisio tukee Easy Link -toimintoa, dekooderi on varattava vastaavalle televisiokanavalle televisiosta käsin (katso television käyttöohje). Asetusta ei voida tällöin määrittää tässä valikossa.
Valmistelut:
•) Avaa televisio ja valitse tarvittaessa tallentavan DVD-videon ohjelmapaikka.
•) Kytke tallentava DVD-video päälle.
1 Valitse painikkeilla CHANNEL q , CHANNEL r tai
kauko-ohjaimen numeropainikkeilla 0..9 se televisiokanava, jolle haluat ottaa dekooderin käyttöön.
O Kytke sisäinen viritin tarvittaessa käyttöön painikkeella
MONITOR .
2 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin.
3 Valitse painikkeella D tai C symboli '
4 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Asennus' ja vahvista
painikkeella C .
A
'.
SUOMI
5 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Manuaaliviritys' ja vahvista
painikkeella C .
Asennus
Manuaaliviritys
Kanava/taajuus CH Syöttö/haku 01 Ohjelmanumero 01 TV-kanavan nimi YLE1 Dekooderi Katk. TV-järjestelmä PAL-BG NICAM Kytk. Hienosäätö 0
6 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Dekooderi'.
7 Valitse C -painikkeella 'Kytk.'.
Muistiin
Paina OK
O Jos haluat kytkeä toiminnon pois käytöstä, valitse
C -painikkeella 'Katk.' (dekooderi pois päältä).
8 Vahvista painikkeella OK .
9 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
Dekooderi on nyt varattu käyttöön tälle televisiokanavalle.
19
Page 96
Muut asennusmahdollisuudet

Yhdistäminen komponenttivideokaapelilla (Y Pb Pr/YUV)

Komponenttivideo (Y Pb Pr) on laadultaan paras kuvansiirtomenetelmä. Siinä videosignaali jaetaan luminanssi- tai kirkkaussignaaliin (Y) ja kahteen väridifferenssisignaaliin; punainen miinus luminanssi (V) ja sininen miinus luminanssi (U). Nämä differenssisignaalit merkitään yleensä seuraavasti: "Cr, Pr" tai "R-Y" punaiselle ja "Cb, Pb" tai "B-Y" siniselle differenssisignaalille. Signaalit siirretään erillisissä johtimissa. Kaapelin liittimien värit ovat tavallisesti vihreä (luminanssi, Y), sininen (U, Pb, Cb, B-Y), punainen (V, Pr, Cr, R-Y).
Huom.!
Jos valitset tämän asennustavan, tallentavan DVD-videon on oltava valmiiksi yhdistettynä ja asennettuna (käyttöönottoasennus suoritettuna loppuun). Signaalin vaihto COMPONENT VIDEO OUT -liitäntään tehdään valikossa, joka ei ole käytettävissä vielä käyttöönottoasennuksen aikana.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A symboli '
C .
'.
A
' ja vahvista painikkeella
Huom.!
Älä sekoita näitä liitäntöjä mahdollisiin viiteen komponentti-RGB-liitäntään, keltaiseen videoliitäntään (CVBS/FBAS) tai kahteen audioliitäntään (punainen/valkoinen). Viisi komponentti-RGB-liitäntää on tarkoitettu ainoastaan R-G-B-H-V-signaaleille (punainen, vihreä, sininen horisontaali- ja vertikaalitahdistussignaalein).
Varmista, että kytket värilliset liittimet oikein
Tallentavan DVD-videon värilliset liitännät ja pistokkeet on kytkettävä television vastaaviin samanvärisiin liitäntöihin (punainen-punainen, sininen-sininen, vihreä-vihreä). Jos liittimiä ei kytketä näin, kuvan värit voivat vaihtua tai kuvaa ei ehkä näy ollenkaan.
8 Kytke audiokaapelin (Cinch) toinen pää DVD-tallentimen
takapaneelin punaiseen/valkoiseen Cinch-liitäntään AUDIO OUT L/R ja toinen pää television tavallisesti punaiseen/valkoiseen audiotuloliitäntään. (Liitännässä on tavallisesti merkintä 'Audio in' tai 'AV in'. Katso television käyttöohje).
9 Kytke televisio tarvittaessa komponenttivideon (Progressive Scan)
tuloliitäntään. Jos televisiossa voi vaihtaa valintojen 'Progressive Scan' ja 'Interlaced' välillä, valitse 'Progressive Scan'. Apua saat tarvittaessa television käyttöohjeista.
P Nyt television kuvaruutuun pitäisi tulla tallentavan DVD-videon
valikko. Ellei näin käy, tarkista kaapeliliitännät ja television asetukset.
O Tallenna tämä asetus tarvittaessa television muistiin.
4 Valitse painamalla B rivi Komponenttivideolähtöja vahvista
painamalla C .
5 Valitse haluamasi asetus painikkeella SELECT . Valitse
'Progressive Scan' vain silloin, jos televisiossasi on Progressive Scan.
6 Vahvista painikkeella OK .
Lisätietoja muista asetuksista on luvun "Muut omat asetukset" kohdassa "Kuvan asetukset" ('Videolähtö').
7 Yhdistä komponenttivideokaapelin (Y Pb Pr) toisen pään liittimet
tallentavan DVD-videon takapaneelin kolmeen Cinch-liitäntään (punainen, sininen, vihreä) COMPONENT VIDEO OUT ja toinen pää television vastaaviin komponenttivideotuloliitäntöihin (Progressive scan), joissa on yleensä merkintä 'Component Video Input', 'YUV Input', 'YpbPr', 'YcbCr' tai pelkästään 'YUV'.
0 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
20
Page 97
Muut asennusmahdollisuudet

Manuaalinen televisiokanavien haku

Joissakin tapauksissa voi käydä niin, että laite ei löydä ja tallenna muistiin kaikkia vastaanotettavissa olevia kanavia käyttöönottoasennuksen aikana. Puuttuvat tai salatut televisiokanavat on tällöin haettava ja tallennettava muistiin manuaalisesti.
Easy Link -toiminnolla tallentava DVD-video kopioi televisiosta automaattisesti muistiin tallennetut televisiokanavat. Tästä syystä joillakin riveillä ei ole toimintoa. Uudet televisiokanavat on tallennettava ensin televisioon. Tiedot siirtyvät sen jälkeen tallentavaan DVD-videoon automaattisesti.
Valmistelut:
•) Avaa televisio ja valitse tarvittaessa tallentavan DVD-videon ohjelmapaikka.
•) Kytke tallentava DVD-video päälle.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Asennus' ja vahvista
painikkeella C .
4 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Manuaaliviritys' ja vahvista
painikkeella C .
A
'.
O Televisiokanavan tunnuksen vaihtaminen:
- Paina rivillä 'TV-kanavan nimi' painiketta C .
- Valitse haluamasi merkkipaikka painikkeella D tai C .
- Valitse haluamasi merkki painikkeella B tai A .
- Valitse seuraava merkkipaikka samalla tavalla.
- Vahvista painikkeella OK .
O Miten televisiokanavan televisiojärjestelmä
muutetaan?
- Vaihda televisiojärjestelmää rivillä 'TV-järjestelmä' painikkeella D tai C niin monta kertaa, kunnes kuvassa/äänessä on mahdollisimman vähän häiriöitä.
O NICAM
- Jos huono vastaanotto heikentää äänenlaatua, voit valita rivillä 'NICAM' C -painikkeella kohdan 'Katk.' (NICAM-järjestelmä kytketty pois).
O Hienosäätö
- Rivillä 'Hienosäätö' voit yrittää manuaalisesti hienosäätää televisiokanavaa painikkeella D tai C .
0 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
SUOMI
Asennus
Manuaaliviritys
Kanava/taajuus CH Syöttö/haku 01 Ohjelmanumero 01 TV-kanavan nimi YLE1 Dekooderi Katk. TV-järjestelmä PAL-BG NICAM Kytk. Hienosäätö 0
5 Valitse haluamasi näyttötapa rivillä 'Kanava/taajuus' painikkeella
C .
'Taaj.'(taajuus), 'CH'(kanava), 'S-CH'(erityis-/hyperkaistakanava)
6 Anna haluamasi televisiokanavan taajuus tai kanava rivillä
'Syöttö/haku' numeropainikkeilla 0..9 .
Muistiin
Paina OK
O Aloita automaattinen haku painamalla rivillä 'Syöttö/haku'
painiketta C .
P Kuvaruutuun tulee vaihtuva kanavanumero/taajuus.
Jatka automaattista hakua, kunnes löydät haluamasi televisiokanavan.
7 Valitse rivillä 'Ohjelmanumero' painikkeella D tai C se
ohjelmapaikka, jolle haluat tallentaa televisiokanavan, kuten '01'.
8 Tallenna televisiokanava muistiin painikkeella OK .
9 Toiset televisiokanavat haetaan aloittamalla uudelleen
vaiheesta
6 .
21
Page 98
Muut asennusmahdollisuudet

Televisiokanavien numerointi (Follow TV)

Toiminto muuttaa tallentavan DVD-videon kanavien järjestyksen samaksi kuin television kanavien järjestys. Tämä toimii vain, jos tallentava DVD-video (liitäntä EXT1 TO TV-I/O ) on yhdistetty televisioon Scartkaapelilla.
Jos televisio tukee Easy Link -toimintoa, televisiokanavat tallennetaan heti käyttöönottoasennuksen yhteydessä samaan järjestykseen kuin televisiossa. Jos televisiokanavat halutaan tallentaa toiseen järjestykseen, niiden järjestys on ensin muutettava televisioon. Kun käynnistät Follow TV -toiminnon, tiedot siirretään uudestaan televisiosta tallentavaan DVD-videoon.
a Näyttöön tulee ilmoitus 'NOTV'.
Tallentava DVD-video ei vastaanota television videosignaalia.
b Tarkista, että Scart-kaapelin liitin on paikoillaan. b Katso television käyttöohjeesta, mitä Scart-liitäntää käytetään
videosignaalille.
b Jos tämä ei auta, toimintoa ei ole mahdollista käyttää.
Lue kappale 'Manuaalinen televisiokanavien järjestäminen/poistaminen'.
8 Odota, kunnes näyttöön tulee esimerkiksi ilmoitus 'TV 02'.
TV 02
Valmistelut:
•) Avaa televisio ja valitse tarvittaessa tallentavan DVD-videon ohjelmapaikka.
•) Kytke tallentava DVD-video päälle.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Asennus' ja vahvista
painikkeella C .
4 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Follow TV' ja vahvista
painikkeella C .
5 Vahvista kuvaruudun ilmoitus painikkeella OK .
A
'.
P Tallentavan DVD-videon näyttöön tulee 'TV 01'.
TV 01
6 Valitse televisiosta ohjelmapaikka 1.
a Televisiosta ei voi valita ohjelmapaikkaa '1'. b Jos olet yhdistänyt lisälaitteen liitäntään EXT2 AUX-I/O , sammuta
laite. Jos tallentavaan DVD-videoon on liitetty lisälaite, televisio saattoi valita Scart-liitännän ohjelmapaikan.
9 Valitse televisiosta seuraava ohjelmapaikka, kuten 2.
0 Vahvista tallentavan DVD-videon kauko-ohjaimen painikkeella
OK .
O Jos vahvistit väärän televisiokanavan, voit poistaa viimeisen
järjestyksen painamalla D -painiketta.
A Toista vaiheet
ohjelmoitu.
B Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
8 -0 , kunnes kaikki television kanavat on
7 Vahvista tallentavan DVD-videon kauko-ohjaimen painikkeella
OK .
P Näyttöön tulee ilmoitus 'WAIT'.
P Tallentava DVD-video vertaa television ja tallentavan
DVD-videon kanavia. Jos tallentava DVD-video löytää saman kanavan kuin televisiossa, se tallentaa tämän ohjelmapaikkaan 'P01'.
22
Page 99
Muut asennusmahdollisuudet

Automaattinen televisiokanavien haku

Jos kaapeli- tai satelliittikanavat muuttuvat tai jos asennat tallentavan DVD-videon uudelleen esimerkiksi muuton jälkeen, voit tehdä käyttöönottoasennuksen uudelleen. Tällöin muistissa olevat televisiokanavat korvataan uusilla.
Televisiossa on Easy Link -toiminto
Easy Link -toiminnon avulla voit hakea ja tallentaa televisiokanavia vain televisioon. Tallentava DVD-video ottaa käyttöön samat asetukset. Toiminnon avulla voit käynnistää televisiokanavan vastaanoton.
Valmistelut:
•) Avaa televisio ja valitse tarvittaessa tallentavan DVD-videon ohjelmapaikka.
•) Kytke tallentava DVD-video päälle.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin kuvaruudun yläreunaan.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Asennus' ja vahvista
painikkeella C .
4 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Autom. viritys'.
5 Paina painiketta C .
P Automaattinen ohjelmahaku käynnistyy. Tällöin tallentava
DVD-video tallentaa kaikki käytössä olevat televisiokanavat. Tämä voi kestää muutamia minuutteja.
Asennus
Autom. viritys
Hakee TV-kanavia
00 kanavaa löytynyt
A
'.

Manuaalinen televisiokanavien järjestäminen/poistaminen

Tämän toiminnon avulla on mahdollista muuttaa jo muistissa olevien televisiokanavien järjestystä tai poistaa turhat tai heikosti näkyvät/kuuluvat televisiokanavat.
Easy Link
Easy Link -toiminnon avulla voit hakea ja tallentaa televisiokanavia vain televisioon. Tallentava DVD-video ottaa käyttöön samat asetukset. Siksi tätä toimintoa ei voi valita.
Valmistelut:
•) Avaa televisio ja valitse tarvittaessa tallentavan DVD-videon ohjelmapaikka.
•) Kytke tallentava DVD-video päälle.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi tulee näkyviin kuvaruutuun.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Asennus' ja vahvista
painikkeella C .
4 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Järjestä TV-kanavat'ja
vahvista painikkeella C .
Asennus
Järjestä TV-kanavat
...
P01 YLE1 P02 YLE2 P03 MTV P04 P05 P06 ...
Lajittele Paina ›
'.
A
Lopetus: paina SYSTEM MENU
SUOMI
h______________
Odota
P Kun ohjelmahaku on päättynyt, kuvaruutuun tulee ilmoitus
'Autom. viritys valmis', jossa näkyy löydettyjen televisiokanavien lukumäärä.
6 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
Televisiokanavien manuaalisesta hausta löydät lisätietoja kohdasta 'Manuaalinen televisiokanavien haku'.
5 Valitse painikkeella B tai A se televisiokanava, jonka haluat
poistaa tai jonka paikan haluat muuttaa.
6 Vahvista valinta painikkeella C .
O Televisiokanavien poistaminen
Turhat tai heikosti näkyvät/kuuluvat kanavat voi poistaa painikkeella CLEAR .
7 Siirrä televisiokanava painikkeella B tai A haluamaasi paikkaan ja
paina painiketta D .
P Tallentava DVD-video lisää televisiokanavan valittuun paikkaan.
8 Toista vaiheita
haluamasi televisiokanavat.
9 Tallenna muistiin painamalla painiketta OK .
0 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
5 -7 , kunnes olet järjestänyt/poistanut kaikki
23
Page 100
Muut asennusmahdollisuudet

Kielen/maan valinta

Voit valita maan sekä DVD-toiston perusasetukseksi tekstityskielen sekä puhekielen.
Huomaa, että joidenkin DVD-levyjen puhe-/tekstityskieli voidaan vaihtaa vain levyn DVD-valikon kautta. Voit myös valita tallennusta tai toistoa varten sisäisen virittimen (painike
MONITOR ) kautta televisiokanavan äänikanavan kaksikielisissä
lähetyksissä.
Valmistelut:
•) Avaa televisio ja valitse tarvittaessa tallentavan DVD-videon ohjelmapaikka.
•) Kytke tallentava DVD-video päälle.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A symboli '
painikkeella C .
Toiston ääni Suomi Tallenn. audio Kieli 1 Tekstitys Suomi Valikko Suomi Maa Muu
'.
A
' ja vahvista valinta
Kieli

Kellonajan ja päivämäärän asettaminen

Jos näytön kellonaika on väärä tai näytöllä näkyy '--:--', on kellonaika ja päivämäärä asetettava manuaalisesti.
SMART CLOCK
SMART CLOCK -toiminnon avulla asetetaan automaattisesti kellonaika/päivämäärä muun televisiokanavan informaation mukana lähetettyjen tietojen mukaisesti. Yleensä tiedot saadaan televisiokanavalta, joka on tallennettu ohjelmapaikkaan 'P01'. Voit valita riviltä 'Kellon ohj.nro' ohjelmapaikan (ohjelmatunnuksen), jonka televisiokanava välittää näitä tietoja. Jos kellonaika/päivämäärä on virheellinen, riviltä 'Kellon ohj.nro'on valittava asetus 'Katk.' ja kellonaika/päivämäärä on muutettava manuaalisesti.
1 Paina kauko-ohjaimen painiketta SYSTEM MENU .
P Valikkorivi ilmestyy näkyviin.
2 Valitse painikkeella D tai C symboli '
3 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Asennus' ja vahvista
painikkeella C .
4 Valitse painikkeella B tai A rivi 'Aika/Päivä' ja vahvista
painikkeella C .
Asennus
Aika/Päivä
Aika 20:00 Vuosi 2004 Kuukausi 01 Päivä 01 Kellon ohj.nro 01
A
'.
4 Valitse vastaava rivi ja vahvista painikkeella C .
O 'Toiston ääni'
DVD-levy toistetaan valitsemallasi kielellä.
O 'Tekstitys'
Tekstityskieli
O 'Valikko'
Valitse jokin näytetyistä kielistä kuvaruutuvalikkojen (OSD) näyttökieleksi. Tallentavan DVD-videon näyttö on englanninkielinen tästä asetuksesta riippumatta.
5 Valitse haluamasi asetus painikkeella B tai A ja vahvista
painikkeella OK .
6 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
Lopetus: paina SYSTEM MENU
5 Tarkista rivillä 'Aika' näkyvä kellonaika. Muuta kellonaikaa
tarvittaessa kauko-ohjaimen numeropainikkeilla 0..9 .
6 Tarkista samalla tavalla 'Vuosi', 'Kuukausi', 'Päivä'. Vaihda
syöttökenttien välillä painikkeella B tai A .
a Kellonaika/päivämäärä näkyy manuaalisesta asettamisesta
huolimatta väärin.
b SMART CLOCK -toiminnon avulla asetetaan ja korjataan
kellonaika/päivämäärä automaattisesti ohjelmapaikalle 'P01' tallennetun televisiokanavan tiedoista. Voit joko valita toisen televisiokanavan, josta tiedot otetaan, tai kytkeä toiminnon pois käytöstä. Valitse kyseinen televisiokanava riviltä 'Kellon ohj.nro' painikkeella D tai C . Kytke pois käytöstä valitsemalla 'Katk.'.
7 Tarkista asetukset ja vahvista painikkeella OK .
P Kuvaruutuun ilmestyy hetkeksi ilmoitus 'Muistissa'.
8 Paina lopuksi painiketta SYSTEM MENU .
24
Loading...