Legge en plate til i Disc Manager70................................................................
Fjerne plater fra Disc Manager70....................................................................
Søke etter en tittel i Disc Manager71............................................................
Søke etter opptak71..........................................................................................
Fr du ringer en tekniker86..................
Remote control codes92.......................
Oversikt over apparatfunksjonene
Velkommen i den store familien av PHILIPS-apparateiere!
Mange takk for at du bestemte deg for å kjøpe en DVDR 725H/02. På de
neste sidene er det en beskrivelse av apparatets hovedfunksjoner, slik at
du kan få en bedre innsikt i hvordan apparatet fungerer og hvordan du
betjener det.
I bruksanvisningens kapitler er det en trinnvis gjennomgang av de enkelte
funksjonene.
Funksjoner
DVDR 725H/02er en DVD-opptaker som lagrer TV-programmer på den innbygde harddisken.
Det er dessuten en DVD-spiller som kan spille DVD-er, audio- og (S)Video-CD-er samt MP3-CD-er. De lagrede TV-programmene (eller
opptakene fra et videokamera) kan spilles og bearbeides. I tillegg kan du overføre (arkivere) TV-programmer til DVD+RW/+R-plater.
Men DVDR 725H/02er mye mer enn bare en vanlig DVD-opptaker med innbygd harddisk.
For å få optimalt utbytte av apparatet, bør du bare bruke TV-apparatet som monitor og i stedet skifte TV-kanal via DVD-opptakeren. På den måten
kan du gjøre nytte av fordelene ved funksjonene FlexTime og Instant Replay og muligheten for å stoppe et TV-program som er i gang (Pause Live
TV).
FlexTime:
•
Med denne funksjonen kan du se, stoppe og spole tilbake i et TV-program samtidig som programmet tas opp.
Du trenger ikke å vente med avspillingen til opptaket er ferdig.
Instant Replay:
•
Du kan få gjentatt en scene fra det aktuelle TV-programmet med et enkelt trykk på en tast (tast JUMP BACK ). Så ofte du vil.
Pause Live TV
•
Med denne funksjonen kan du stoppe et aktuelt TV-program med tasten PAUSE 9 , f.eks. for å ta en telefon, mens programmet tas opp i
bakgrunnen. Med et trykk på tasten PLAY G kan du fortsette avspillingen fra nøyaktig der hvor du stoppet.
NORSK
Time Shift Buffer
Funksjonene som er beskrevet er bare mulige på grunn av at 'DVDR 725H/02' har et midlertidig minne,
den såkalte Time Shift Buffer.
Så snart DVD-opptakeren slås på, begynner den å lagre signalet fra den TV-kanalen som er valgt på
DVD-opptakeren i Time Shift Buffer. DVD-opptakeren lagrer samtlige TV-programmer du har sett siden
du slo DVD-opptakeren på. Hvis du ser et TV-program på en TV-kanal i mer enn 60 sekunder, settes
det inn en markering. Hvis det foreligger opplysninger fra GUIDE Plus+
TV-programmet lagret og starttidspunktet markeres.
Merk:Ved opptak fra en satellittmottaker via de eksterne kontaktene ( EXT1 TO TV-I/O , EXT2AUX-I/O ) er opplysninger om tittel og start/slutt ikke tilgjengelig.
Hvis Time Shift Buffer er full (standardinnstilling: 3 timer), slettes det eldste opptaket for å gjøre plass til et nytt. Du kan markere hele eller delerav
TV-programmer som skal lagres permanent på harddisken når Time Shift Buffer slettes.
Time Shift Buffer kan best sammenlignes med et transportbånd som går fra høyre mot venstre. På transportbåndet svarer et TV-program til en
pakke. Når det skiftes TV-program eller når GUIDE Plus+
transportbåndet. Oppholdstiden for en pakke på transportbåndet kan stilles inn fra 1 til 6 timer (standardinnstilling: 3 timer).
Så lenge pakkene befinner seg på transportbåndet, er det mulig å markere dem med rødt (tasten REC/OTR n ) eller å oppheve markeringen
(RD funksjonstast). Du må stå foran en pakke for å kunne markere den.
®
-systemet registrerer starten av et TV-program, plasseres en ny pakke på
®
-systemet, blir også tittelen på
1
Oversikt over apparatfunksjonene
Når man når enden av transportbåndet (tiden er utløpt), blir det avgjort om en pakke skal lagres (med rød markering) eller slettes (ingen
markering). Det er kun pakker med rød markering som blir lagret.
Når Time Shift Buffer slettes, samles pakkene, men det er bare pakkene med rød markering som blir lagret.
Opptak og avspilling samtidig
Takket være den innbygde harddisken og den høye datahastigheten forbundet med dette, er det mulig å ta opp og spille på samme tid.
Dermed kan du:
se, avbryte (pause) og spole tilbake i et program mens opptaket fortsetter (FlexTime, Pause Live TV)
•
spille et TV-program fra harddisken mens opptaket fortsetter
•
spille en DVD-plate mens det opptas et annet program på harddisken.
•
overføre (arkivere) et program fra harddisken til en DVD+RW/+R-plate mens et annet program opptas på harddisken.
•
Media Browser
Media Browser gir deg en oversikt over alle opptak på harddisken. Du kan velge å få vist listen over
opptak sortert etter bestemte kriterier ('Recording Date', 'Protected' ...). I Media Browser kan du
velge opptak som skal spilles, bearbeides eller overføres (arkiveres) til en DVD+RW/+R-plate. Du kan
sperre opptak slik at de ikke kan spilles før det er tastes inn en gyldig PIN-kode. Hvis det ikke er tastet
inn en PIN-kode enda, gjelder koden '0000'.
Endre PINkode
1 DISC MENU trykk deretter på SYSTEM MENU ,
2 Velg 'A' ved å trykke på D , velg symbolet '(Disc features)' med B og bekreft med C .
3 Bekreft linjen 'Access control' med C og legg inn en 4-sifret kode. Bekreft ved å legge inn koden en gang til og avslutt med SYSTEM
MENU .
Mer informasjon finner du i kapitlet Tilgangskontroll (Barnesikring) i bruksanvisningen.
Arkivere p en DVD+RW/+Rplate
Opptak kan kopieres (arkiveres) fra harddisken og over på en DVD+RW/+R-plate.
Velg det aktuelle opptaket i Media Browser, og trykk inn den fargede funksjonstasten med beskrivelsen 'ARCHIVE'. Det er alt.
Arkiveringen tar litt tid, så derfor kan du skifte til en annen TV-kanal med tasten CHANNEL q CHANNEL r mens du venter. Vær
oppmerksom på at bruken av Time Shift Buffer-funksjonene FlexTime, Instant Replay og Pause Live TV og spilling av opptak fra harddisken ikke er
mulig under arkivering da en avspilling fra harddisken allerede er i gang (fra harddisken til DVD+RW/+R-platen). Opptak til Time Shift Buffer
gjennomføres allikevel (Time Shift Buffer fylles). Hvis du slår av DVD-opptakeren ved å trykke på tasten STANDBY m , gjennomføres
arkiveringen og apparatet slås først av når arkiveringen er slutt.
Time Shift Buffer fortsettelse
Time Shift Buffer (midlertidig minne) er hjertet i 'DVDR 725H/02'. Alle opptak, med unntak av opptak via frontkontaktene, lagres først i Time Shift
Buffer.
Her kan du markere de opptakene du vil lagre permanent på harddisken.
Opptakene overføres til harddisken i følgende tilfeller:
Når tiden til Time Shift Buffer løper ut (standardinnstilling: 3 timer)
•
Når Time Shift Buffer slettes (funksjonen 'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , menyen 'Set up'))
•
Når DVD-opptakeren slås av med tasten STANDBY m
•
Når 'Kamerafunksjon' stilles inn med et trykk på tasten CAM (kople tilbake med den samme tasten).
•
Når dato/klokkeslett eller kanalinnstilling endres (menyen åpnes).
•
Du kan selv sette inn markeringer, men DVD-opptakeren setter også markeringer inn automatisk, f.eks. timer-opptak. Time Shift Buffer lagrer en
oversikt over hvilke TV-programmer som ble sett i løpet av de siste timene. Oversikten vises på TV-skjermen i form av en stripe på den såkalte
tidslinjen med en rekke programmer.
2
Oversikt over apparatfunksjonene
I høyre side av tidslinjen vises et IIIIIIIIII-symbol som beveger seg og som viser at Time Shift Buffer blir fylt.
I venstre side av tidslinjen vises også et IIIIIIIIII-symbol som beveger seg og som viser at Time Shift Buffer tømmes og opptakene 'faller ut'.
Programmene i Time Shift Buffer atskilles med en loddrett strek. Tittelen på TV-programmet vises ovenfor. Tidsangivelsene på hver side av
tidslinjen angir Time Shift Bufferens start- og sluttid. Opptakenes aktuelle tid vises i høyre side, det eldste opptaket vises i venstre side.
Navigere i Time Shift Buffer
Du kan til enhver tid hoppe til en hvilken som helst posisjon i Time Shift Buffer og spille det opptaket som ble lagret på det aktuelle tidspunktet.
'Pilen' (gul trekant på tidslinjen) angir avspillingsposisjonen i Time Shift Buffer. 'Pilen' kan beveges med tasten C , D . Hvis avspillingsposisjonen
(pilen) befinner seg så langt til høyre som mulig, vises det aktuelle bildet (live) fra den valgte TV-kanalen. I venstre hjørne av Time Shift Buffers
informasjonslinje øverst på skjermen vises et antennesymbol 'C' (i motsetning til symbolet '
Nedenfor er en kort oversikt over grunnleggende taster til navigering i Time Shift Buffer:
N , JUMP BACK , D
Når venstre ende av tidslinjen er nådd, skiftes det automatisk til normal hastighet.
O , JUMP FWD , C
Når høyre ende av tidslinjen er nådd, vises det aktuelle TV-programmet. Du kan ikke komme lenger til høyre. Det ville i så fall bety at fremtiden er
kjent allerede. Anvend tasten O til å 'innhente' det aktuelle TV-programmet.
PAUSE 9 Hvis avspillingen avbrytes, blir pilen stående på dette stedet inntil tiden fram til det aktuelle punktet er utløpt. (Pilen står helt til
venstre i tidslinjen). Hvis endepunktet nås, skifter DVD-opptakeren over til avspilling igjen.
D', som vises ved avspilling fra harddisken).
NORSK
PLAY G Avspilling med normal hastighet. Begrensningene til Time Shift Buffer kan ikke overskrides.
Opptak via Time Shift Buffer
Samtlige opptak lagres alltid først i Time Shift Buffer.
Nå kan du bruke følgende opptaksfunksjoner:
Programmerte opptak (TIMER) til automatisk opptak på forhåndsbestemt dato/tidspunkt
•
Direkte opptak av det aktuelle TV-programmet
•
Markering av TV-programmer som allerede befinner seg i Time Shift Buffer.
•
Du kan markere opptak i Time Shift Buffer som skal lagres på harddisken og derfor ikke automatisk slettes når tiden til Time Shift Buffer løper ut.
Når et TV-program er markert, vises det på Time Shift Buffers tidslinje med en rød markering. Dette kjennetegner opptaket. Du behøver ikke å
foreta deg noe mer.
DVD-opptakeren overfører automatisk programmet til harddisken når:
Tiden til Time Shift Buffers er utløpt (standardinnstilling: 3 timer).
•
Time Shift Buffer slettes (funksjonen 'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , menyen 'Set up'))
•
DVD-opptakeren slås av med tasten STANDBY m .
•
Kamerafunksjon innstilles med tasten CAM (velg fra med den samme tasten).
•
Dato/klokkeslett eller kanalinnstilling endres (menyen åpnes).
•
Ved programmerte opptak settes det automatisk inn en markering i Time Shift Buffer. Lagringen på harddisken skjer deretter automatisk. Hvis det
allerede er en rød markering, skal du ikke foreta deg noe mer. Selv om apparatet slås av med tasten STANDBY m , gjennomføres opptaket og
først etter dette slås DVD-opptakeren av automatisk.
3
Oversikt over apparatfunksjonene
Programmere opptak
Du har følgende muligheter når du ønsker å programmere et opptak:
®
GUIDE Plus+
Velg det TV-programmet som du vil ta opp i oversikten som vises på skjermen.
ShowView
Når ShowView-programnummeret tastes inn, stilles starttidspunktet, sluttidspunktet, dato og programnummer inn automatisk
Programmering med manuell inntasting.
Manuelt startede opptak
Trykk inn REC/OTR n -tasten for å ta opp det aktuelle TV-programmet.
Vil du stoppe opptaket, trykker du inn tasten STOP h . Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
Hvis du vil markere et TV-program i Time Shift Buffer, flytter du knappen på tidslinjen med tasten C , D i det ønskede programmet og trykker inn
REC/OTR n . Trykk inn den røde funksjonstasten for å oppheve markeringen igjen. Tidslinjen skal vises på skjermen. ( INFO -tasten)
Opptakskvalitet
systemet:
®
systemet:
Du kan stille inn opptakskvaliteten, den såkalte opptaksmodusen, for opptak på harddisken. Jo bedre kvalitet, jo mer plass kreves det på harddisken.
Opptakskvaliteten angis som M1, M2, M2x, M3, M4, M6 og M8. Tallet angir det antall timer det er plass til på en 'single layer' 4.7 GB DVD+RWDVD+R-plate. I opptaksmodus 'M1' er det bare plass til 1 times opptak på en DVD+RW/+R-plate, i opptaksmodus 'M8' er det derimot plass til 8
timers opptak.
Det er spesielt viktig når du vil overføre opptak fra harddisken til en DVD+RW/+R-plate. Kvaliteten av opptakene på harddisken kan ikke endres i
etterkant.
Eksempel:
En film som varer i 3 timer og som ble tatt opp på harddisken med kvaliteten 'M1' kan ikke være på en DVD+RW/+R-plate (' 'M1' = 1 time på en
DVD+RW/+R-plate). Du kan bare kopiere 1 time av filmen over på en DVD+RW/+R-plate. Hvis filmen derimot ble spilt inn med opptaksmodus
M3, ville den kunne kopieres til en DVD+RW/+R-plate i sin fulle lengde. (M3 = 3 timer på en DVD+RW/+R-plate).
Et par avsluttende kommentarer
i tilfelle problemer ved betjening av apparatet:
1) Les avsnittet 'Før du ringer en tekniker'
2) Få online-hjelp på Internettadressen http://www.philips.com/support ,
3) Kontakt kundeinformasjonen som er ansvarlig for ditt land. Du finner telefonnummeret for landet ditt på baksiden av denne bruksanvisningen.
4
Oversikt over apparatfunksjonene
Fjernkontroll
REC/OTR n Ta opp den innstilte TV-kanalen på harddisken. Markere opptak i Time
STANDBY m Slå av/på apparatet, avbryte funksjonen.
Shift Buffer i forbindelse med lagring på harddisken.
Hold tasten inne for å starte opptaket nå (opptaket markeres fra det
valgte stedet i Time Shift Bufferet).
Apparatet slås først av når et programmert opptak (TIMER) eller en
arkivering er slutt.
CAM Kople om til 'Kamerafunksjon' (opptak direkte på harddisken og ikke via
Time Shift Buffer), avslutte videokamerafunksjonen. Kople om
inngangskontakter (' S-VIDEO (CAM1) / VIDEO (CAM1) ', ' DV IN
(CAM2) ') med CHANNEL q , CHANNEL r .
TV/HDD Kopler SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O på DVD-opptakeren direkte
til TV-apparatet. Dermed kan du vise bilder fra et apparat som er koplet
til SCART-kontakten (digitalboks, videospiller, satellittmottaker) og
samtidig ta opp signal fra en annen kilde.
Hvis du ikke har noe apparat koplet til kontakten EXT2 AUX-I/O eller
apparatet er slått av, bruker du denne tasten for å skifte mellom
TV-mottaking og signalet fra DVD-opptakeren.
Dette fungerer imidlertid bare dersom TV-apparatet er koplet til
DVD-opptakeren via SCART-kabel (kontakt EXT1 TO TV-I/O )og
TV-apparatet reagerer på denne omkoplingen.
RETURN Gå tilbake til forrige menytrinn på en video-CD (VCD). Dette fungerer
også med noen DVD-er.
I tillegg kan du gå tilbake til den tidligere viste scenen i Time Shift Buffer.
Trykk inn tasten TUNER for å få vist det aktuelle TV-programmet.
EDIT Åpne/avslutte redigeringsmenyen.
Under avspilling kan du åpne/avslutte menyen for tittelredigering.
TIMER s Programmere opptak med/uten ShowView
programmerte opptak
SELECT Velg funksjoner/verdier.
I Media Browser kan du markere flere titler.
Under avspilling kan man gjenta en plate.
®
-system eller endre/slette
NORSK
TUNER Skifte til bildet fra den innebygde tuneren (TV-kanal).
Skifte fra avspilling fra Time Shift Buffer til det aktuelle tidspunktet i det
viste TV-programmet.
SYSTEM MENU Åpne/avslutt systemmenyen. Avhengig av den funksjonen som er valgt,
kan du velge følgende når du trykker på tasten:
•)DVD-systemmeny: Trykk først på tasten DISC MENU .
•)Harddisk (HDD)-systemmeny: Trykk først på tasten TUNER .
DISC MENU Vise DVD-menyen eller indeksbildeoversikten
INFO Vise ekstrafunksjoner på skjermen under avspilling/opptak, vise Time
Shift Buffer under opptak på/avspilling fra harddisken (slå på/av OSD).
Info-tasten i GUIDE Plus+
BROWSER HDD Åpne/avslutte oversikten over opptak på harddisken (Media Browser)
GUIDE/TV Åpne/avslutte GUIDE Plus+
AB Flytte markørene oppover og nedover i menyene.
Forrig/neste tittel under avspilling fra harddisken (Time Shift Buffer).
®
-systemet til visning av tilleggsopplysninger
®
-systemet
5
Oversikt over apparatfunksjonene
DC Flytte markørene til venstre og høyre i menyene.
Forrige/neste posisjon under avspilling av en tittel fra harddisken (Media
Browser eller Time Shift Buffer). Hold tasten inne for å søke fortere
etter opptak. Da økes hastigheten automatisk.
Hold tasten inne mens stillbildet vises og ett bilde fremover/bakover
vises
OK Bekreftelse av funksjoner Starte avspilling fra starten av en tittel i 'Media
Browser'.
STOP h Stoppe avspilling / opptak
Når tasten holdes inne, åpnes og lukkes plateskuffen.
PAUSE 9 Hvis du trykker inn denne tasten under avspillingen, koples
DVD-opptakeren om på PAUSE. Du ser et stillbilde. Dersom du trykker
inn denne tasten mens kamerafunksjonen er aktivert, koples
DVD-opptakeren om på pause og legger til en markering.
PLAY G Avspille eller fortsette avspilling av en tittel på harddisken/DVD+RW/+R
eller en innspilt plate
CHANNEL q Neste programnummer
CHANNEL r Forrige programnummer
JUMP BACK Gå tilbake et bestemt tidsrom, som kan stilles inn under
harddiskinnstillingene.
N Trykk inn tasten en liten stund under avspillingen: Forrige kapittel/spor
eller forrige tittel
Hold tasten inne: Spole bakover
Hold tasten inne mens stillbildet vises: Avspillingen går langsomt bakover
O Trykk inn tasten en liten stund under avspillingen: Neste kapittel/spor
eller neste tittel
Hold tasten inne: Spole fremover
Hold tasten inne mens stillbildet vises: Avspillingen går langsomt
fremover
JUMP FWD Gå frem et bestemt tidsrom, som kan stilles inn under
harddiskinnstillinger.
0..9 Legge inn tall eller bokstaver ved de tilsvarende inntastingsfeltene
T/C Skifte mellom tittel og kapittel med tastene N , O .
Dersom 'INFO' vises i tekstvinduet, blir indeksmenyen til en spilt plate
åpnet eller en innledningsfilm avspilt. I dette tilfellet kan du ikke velge
denne funksjonen.
DISC MANAGER Åpne/avslutte Discmanager (DM)
6
Oversikt over apparatfunksjonene
Fargetastene p fjernkontrollen
Med de følgende fargetastene kan du hente fram forskjellige menyer. Disse vises på en linje nederst
på skjermen. Hvis linjen ikke vises, trykker du tasten INFO for å få fram linjen.
De fleste fargetastene virker kun nr du ser linjen.
RD Rød funksjonstast bruker du til å slette det du har lagt inn i enkelte
menyer (f.eks. i Disc Manager, menyen 'Sort TV channels', redigering
av titler,...).
GRNN Grønn funksjonstast
GUL Gul funksjonstast
BL Blå funksjonstast
Ekstra TVfunksjoner
Med den vedlagte Multicode-fjernkontrollen kan du betjene de viktigste funksjonene på
TV-apparatet.
Du skal bare legge inn et kodenummer, som svarer til TV-apparattypen.
På siste side i denne bruksanvisningen finner du en oversikt over de tilgjengelige kodenumrene. I
kapitlet 'Fjernkontrollere TV-apparat' kan du lese hvordan du legger inn kodenummeret.
TV VOLUME q Øke TV-lydstyrken
TV VOLUME r Redusere TV-lydstyrken
For å velge følgende funksjoner må du holde inne tasten •TV(venstre side) og samtidig velge
funksjonen med den tilhørende tasten.
STANDBY m Slå av/på TV-apparatet
0..9 Talltastene 0-9
CHANNEL q TV-programmnummer oppover
CHANNEL r TV-programmnummer nedover
På Philips sine TV-apparater er følgende tilleggsfunksjoner tilgjengelig. Disse funksjonene fungerer
imidlertid ikke hvis ikke TV-apparatet ditt ikke støtter dem. For å benytte disse funksjonene må du
ha trykket sidetasten •TV(venstre side).
T/C Tekst-TV av/på
TIMER s Klokke vise/skjule
RETURN Tilbake til forrige valgte TV-program/meny som ble vist
SYSTEM MENU Hente fram systemmenyen til TV-apparatet
B , A Flytte markørtasten opp/ned i TV-menyen
D , C Flytte markørtasten venstre/høyre i TV-menyen
OK Bekrefte funksjoner/innlegginger
RD, GRNN, GUL,
BL
TUNER Kople om TV-apparatet fra den eksterne kontakten til den interne
Fargetaster for spesialfunksjoner
tuneren
7
Oversikt over apparatfunksjonene
Apparatets forside
STANDBY-ON m : Slå av/på apparatet, avbryte funksjonen.
TRAY LED Rød lys rundt plateskuffen for visning av opptak på en
DVD+RW/+R
OPEN/CLOSE J : Åpne/lukke plateskuffen
GUIDE Åpne/avslutte GUIDE Plus+
-systemet er aktivt, får denne tasten hvitt lys.
OK Bekreftelse av inntasting/funksjon
HDD : Åpne Media Browser (oversikt over opptak på harddisken
(HDD))
Under opptak på harddisken får denne tasten blå lys.
UP DOWN Flytte markørene oppover og nedover i menyene.
I GUIDE Plus+
Forrig/neste tittel under avspilling fra harddisken (Time Shift
Buffer).
LEFT RIGHT Flytte markørene til venstre og høyre i menyene.
Forrige/neste posisjon under avspilling av en tittel fra harddisken
(Media Browser eller Time Shift Buffer).
n : Opptakstast
Lagre det aktuelle TV-programmet på harddisken, markere opptak
i Time Shift Buffer for lagring på harddisken.
Rød lys rundt n -tasten for visning av:
•) Opptak på en DVD+RW/+R (arkivering av tittel)
•) Lagring av opptak på harddisken.
®
-systemet markør oppover/nedover
®
-systemet. Når GUIDE Plus+
G : Avspillingstasten
Avspille en innspilt plate eller en tittel på harddisken (HDD)
N : Velge forrige tittel/spole bakover
O : Velge neste tittel/spole fremover
h : Stopptasten
Avbryte avspillingen/opptaket (kamerafunksjon)
®
Bak klaffen til hyre p forsiden
S-VIDEO (CAM1) Kople til SVHS/Hi8-videokamera eller
SVHS/Hi8-videospillere (programnummer 'CAM1')
gul kontakt
VIDEO (CAM1) Videoinngang: Kople til videokamera eller
videospillere (programnummer 'CAM1')
hvit/rd kontakt
L AUDIO R (CAM1) Kontakt audioinngang venstre/hyre :
Kople til videokamera eller videospillere (programnummer 'CAM1')
DV IN (CAM2) Digital videoinngang (kun DV-format), IEEE 1394,
FireWire for tilkopling av digital videokamera eller andre egnede
apparater (programnummer 'CAM2').
Omkoplingen mellom kontaktene S-VIDEO (CAM1) og VIDEO(CAM1) skjer automatisk. Når det er signal på begge kontaktene
samtidig, har signalet på kontakten S-VIDEO (CAM1) prioritet.
Dersom signalet endrer seg eller kontaktene byttes rundt, må du velge
programnummeret på inngangskontakten på nytt. (Trykk ned tasten
CHANNEL r og deretter CHANNEL q ).
8
Oversikt over apparatfunksjonene
Baksiden av apparatet
4MAINS Kople til nettspenningen (230 V/50 Hz)
ANTENNA IN Kople til antennen
TV OUT Kople antennekabelen til TV-apparatet
EXT2 AUX-I/O Kople til et ekstra apparat (satellittmottakere,
EXT1 TO TV-I/O Kople til et TV-apparat. RGB, S-video-utgang,
CVBS (video) ut-/inngang
Utgangskontakter (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO OUT (Y/C) Utgang for Svideo: Kople til et TV-apparat
med S-videoinngang
VIDEO OUT (CVBS) Videoutgang (gul kontakt): Kople til et
TV-apparat med videoinngang (CVBS, komposittvideo)
AUDIO OUT L/R Analog audioutgang (hvit/rd kontakt):
Kople til et TV-apparat med audioinngangskontakter eller et ekstra
apparat
COMPONENT VIDEO OUT Utgang for komponentvideo
(rd/bl/grnn kontakt): Kople til et ekstra apparat med
inngang for komponentvideo (Interlaced (linjesprang) / ingen
Progressive Scan (progressiv skanning))
NORSK
Utgangskontakter (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Koaksial digital audioutgang
Kople til et apparat med en koaksial digital audioinngang
OPTICAL OUT Optisk digital audioutgangKople til et apparat
med en optisk (Toslink) digital audioinngang
Utgangskontakt (GLINK™)
G-LINK Kople til den vedlagte fjernkontrollen (IR-sender) for å styre
en ekstern mottaker (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks).
9
Oversikt over apparatfunksjonene
Brukbare plater
Følgende plater kan avspilles og tas opp med denne DVD-opptakeren:
Opptak og avspilling
DVD+RW (Digital Versatile Disc + overskrivbar DVD)
benytter seg av faseskiftteknologi, den samme teknologien
CD ReWritable (overskrivbar CD) er basert på. En
høyeffektiv laser forandrer refleksjonsevnen i
opptakssjiktet og denne prosessen kan gjentas mer enn
tusen ganger.
DVD+R (Digital Versatile Disc + skrivbar)
I motsetning til DVD+RW kan du kun skrive en gang på
denne platen. Hvis den ikke blir lukket (ferdiggjort) etter
et opptak, kan det skrives mer på den i DVD-opptakeren.
Allerede gjennomførte opptak kan riktignok slettes i
ettertid, men kan da ikke lenger overskrives. Opptakene
(titlene) som er slettet er merket 'Deleted title'.
Hvis platen skal avspilles i en DVD-spiller, må den først
lukkes i DVD-opptakeren (finalized). Etter denne
prosessen er det ikke mulig å legge til flere opptak.
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) audio-/ MP3-innhold
CD-RW (CD-Rewritable) audio-/ MP3-innhold
Landskode (regionalkoder)
Dette apparatet kan spille DVD-er med betegnelsen 'ALL'
for alle regioner eller '2' for region 2. Hvis DVD-en er
påført en annen region, kan den ikke spilles med denne
DVD-opptakeren.
Tallet i globusen står for denne verdensregionen.
Landskoden (regionalkoden)2 står for:
Europa, Japan, Sør-Afrika og Midtøsten (inkl. Egypten).
Tekniske data
Kun for avspilling:
DVD Video (Digital Versatile Disc)
er et lagringsmedium som kombinerer komforten ved en
Compact Disc med den siste digitale videoteknologien.
DVD-video benytter den moderne teknologien for
datakompresjon, MPEG2, som gjør det mulig å oppbevare
en hel film på én eneste 5"-plate.
DVD-R (DVD-Recordable)
Avspilling er kun mulig hvis opptaket ble foretatt i
'videomodus' og opptaket er lukket (ferdiggjort).
DVD-RW (DVD-Rewritable)
Avspilling er kun mulig hvis opptaket ble foretatt i
'videomodus' og opptaket er lukket (ferdiggjort).
Audio-CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD
(avspiller kun CD-sjiktet på en hybrid SACD-plate)
Video-CD (format 1.0, 1.1, 2.0)
Du finner flere tekniske data på den siste siden.
Nettspenning: 220-240 V / 50 Hz
Inngangseffekt:38W
Inngangseffekt (beredskap): mindre enn 3 W (klokkevisning slått
av)
Ml i cm (b/h/d): 43,5/7,6/33,5 (plateskuff lukket), 47,2 (plateskuff
åpen)
Vekst uten emballasjeca.: 4,0 kg
Strmbrudd/ingen strmtilfrsel: Kanal- og timerinformasjonen
blir lagret i ca. 1 år og klokkeslettinformasjonen i ca. 12 timer.
Dersom det oppstår et strømbrudd under opptak på harddisken
(Time Shift Buffer), mangler høyst de siste fem minuttene av det
aktuelle opptaket.
Ikke stikk inn gjenstander i ventilasjonspningene!
M ikke pnes! Fare for elektrisk sjokk!
BApparatet bør ikke sls p med det samme hvis det er
transportert fra et kaldt til et varmt rom eller omvendt eller ved
ekstremt høy luftfuktighet.
Vent minst tre timer når apparatet er blitt transportert. Denne
tiden trenger DVD-opptakeren for å venne seg til de nye
omgivelsene sine (temperatur, luftfuktighet osv.).
BApparatet ditt skal plasseres i kabinett med ca. 5 cm klaring på alle
sider av spilleren for at luften kan sirkulere uhindret og det ikke
oppstår varmeopphopning.
BPåse at verken gjenstander eller væske trenger inn i apparatet. Du
må ikke plassere vaser e.l. på DVD-opptakeren. Hvis det er
kommet væske inn i apparatet, må du straks trekke ut
strømkontakten og kontakte kundeservice.
BDVD-opptakeren skal holdes unna varmeapparater eller andre
varmekilder og beskyttes mot direkte sollys.
BBrennbare gjenstander (stearinlys, telys osv.) skal ikke plasseres på
apparatet.
NORSK
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareres av kunden.
Overlat vedlikeholdsarbeidene til kvalifiserte teknikere.
ANår DVD-opptakeren er koplet til strømnettet, er delene i
apparatet konstant i drift. For å slå av DVD-opptakeren helt, må
støpselet trekkes ut av stikkontakten.
AHvis DVD-opptakeren skal koples fra strømnettet, skal du påse at
støpselet trekkes ut av stikkontakten og ikke bare støpselet
4MAINS på baksiden av apparatet som trekkes ut. Barn som
leker kan skade seg på den ikke tilkoplede, strømførende enden av
kabelen.
APåse at ventilasjonsåpningene på siden og blåseåpningen på
baksiden av apparatet ikke tildekkes, da dette kan føre til
overoppvarming av apparatet. Apparatet skal plasseres på en stabil
overflate.
AStikk ikke gjenstander inn i åpningene eller gjennom
ventilasjonsåpningene, da dette kan påvirke apparatets funksjon.
C Denne bruksanvisningen er trykt på miljøvennlig papir.
C Brukte batterier skal leveres inn til spesielle
batteriinnsamlingssteder.
C Benytt deg av de mulighetene for miljøvennlig avfallshåndtering av
emballasje som finnes i ditt hjemland.
C Dette elektroniske apparatet inneholder flere materialer som kan
gjenvinnes. Orienter deg også om mulighetene til gjenbruk av det
gamle apparatet ditt.
11
Oversikt over apparatfunksjonene
Viktige opplysninger om harddisken (HDD)
Den innebygde harddisken i DVD-opptakeren må ikke utsettes for
risting, temperatursvingninger og vibrasjoner.
Overhold derfor følgende sikkerhetsforanstaltninger:
Unngå risting og vibrasjoner
•
Unngå å dekke til ventilasjonshullene i viften.
•
Unngå å bruke apparatet på steder med høye temperaturer eller
•
temperatursvingninger
Vent med å trekke støpselet ut av stikkontakten til apparatet er
•
slått av med tasten STANDBY m .
Husk alltid å kopiere viktige data fra harddisken til en
•
DVD+RW/+R-plate, før du leverer inn apparatet til reparasjon. Se
'Arkiveringsfunksjonen'.
Verkstedet er ikke ansvarlig for tap av lagrede data.
Philips er ikke ansvarlig for skader eller tap av lagrede
•
data.
Symboler som anvendes i denne
bruksanvisningen
Rengjre platene
Noen problemer (bilder som blir stående, avbrudd i lyden,
bildeforstyrrelser) kan skyldes at platen du forsøker å spille er skitten.
For å unngå slike problemer, bør platene tørkes av regelmessig på
følgende måte:
Hvis en plate blir skitten, tørk av den med en myk klut. Tørk fra
•
midten av platen og utover.
Bruk aldri løsemidler som bensin, tynner, vanlige rengjøringsmidler
•
eller antistatisk spray beregnet på analoge plater.
Kan jeg bruke en renseplate til DVD-opptakeren?
Siden DVD-opptakerens optiske enhet (laser) virker med høyere effekt
enn en normal DVD- eller CD-spiller, kan slike rense-CD-er skade den
optiske enheten (laser).
Bruk derfor aldri rense-CD-er!
Følgende symboler leder deg gjennom bruksanvisningen.
1 Betjeningstrinn.
O Ytterligere betjeningstrinn som ikke er nødvendig.
P Apparatets reaksjon
Når bare ett trinn er nødvendig
•
Her finner du flere opplysninger
12
Oversikt over apparatfunksjonene
DVDopptakerens spesielle funksjoner
Din Philips-DVD-opptaker er også utstyrt med forskjellige spesialfunksjoner som gjør det enklere
for deg å bruke den.
Fjernkontrollen til DVD-opptakeren kan i tillegg styre de viktigste funksjonene på de fleste
TV-apparatene - også andre merker enn Philips.
Programvaren til DVD-opptakeren kan oppdateres til den siste versjonen ved hjelp av en CD-ROM.
Besøk www.p4c.philips.com. Tast inn typen på DVD-opptakeren din. Under modelbetegnelsen
'DVDR 725H/02' finner du alle nødvendige data og opplysninger.
Ved hjelp av denne funksjonen kan rekkefølgen av de TV-kanalene som er lagret i DVD-opptakeren
være den samme som i TV-apparatet.
Med denne funksjonen er det mulig å styre opptak på DVD-opptakeren fra SCART-kontakten.
Bruk denne funksjonen hvis du har en satellittmottaker som kan styre andre apparater gjennom en
SCART-kabel eller en programmeringsfunksjon (timer). Les mer om dette i bruksanvisningen til
satellittmottakeren din.
NORSK
Et tastetrykk er alt som trengs for at den utkoplede DVD-opptakeren informerer seg om hvilken
TV-kanal som blir mottatt av TV-apparatet og tar opp denne.
Denne tilkoplingen kalles også 'FireWire' eller 'IEEE 1394'. Tilkoplingen sørger for overføringen av
digitale signaler med stor båndbredde som bl.a. brukes til digitale videokameraer. Audio- og
videosignaler overføres gjennom en kabel. I tillegg til DV- og Hi8-videokamera, kan også PC-er med
digital videoutgang koples til denne digitalinngangen.
Denne skjermen gir deg en oversikt over den platen du har lagt inn. Hvert indeksbilde tilsvarer et
opptak. Videre ser du en såkalt plateviser nederst til høyre på skjermen. Den viser det aktuelle
opptaket med varighet og en grafisk visning av plasseringen på platen.
Med denne funksjonen kan du ganske enkelt slette uønskede scener i en film. For å gjøre det, må du
markere de scenene du vil slette, dermed vil de bli hoppet over under avspilling. Hvis tittelen lagres
på en DVD+RW/+R (arkiveres), kan du velge om du vil lagre 'originaltittelen' (med de skjulte
scenene) eller den endrede tittelen (uten de skjulte scenene).
MP3 musikk-CD-er kan avspilles med dette apparatet.
MP3-filer er sterkt komprimerte lydspor. Datamengden til det opprinnelige audiomaterialet blir i
den forbindelse redusert til 1/10 av den opprinnelige mengden i en spesiell prosess. Dermed er det
mulig å få plass til opptil 10 timer musikkfornøyelse på én eneste CD.
Med DVD-opptakeren din kan du gjennomføre opptak fra en RGB-kilde (f.eks. en satellittmottaker)
gjennom SCART-inngangen ( EXT2 AUX-I/O ). Videosignalene for fargene R(rødt), G(grønt) og
B(blått) overføres via adskilte ledninger. Dette forhindrer interferensproblemer i likhet med de som
opptrer ved en vanlig videokabel.
Philips DVD-opptakere kan avspille innspilte DVD-er og CD-er. DVD-er som er tatt opp med
denne DVD-opptakeren kan også avspilles på andre (og fremtidige) DVD-spillere.
En standard som er utviklet av Dolby Laboratories for overføring av 1 til 5 komplette kanaler og en
kanal (.1) for dype frekvenser. Dette gir 5.1 separate kanaler. Høyttalerne plasseres foran til
venstre, i midten og til høyre samt bak til venstre og høyre. Dette systemet er for tiden det mest
utbredte og blir også brukt i kinoer.
Med denne DVD-opptakeren blir all lyd tatt opp i 2-kanals Dolby Digital på en DVD+RW/+R.
Fremstilles på lisens fra Dolby Laboratories. "Dolby" , "Pro Logic" og dobbel-D-symbolet er
registrerte varemerker tilhørende Dolby Laboratories.
13
Oversikt over apparatfunksjonene
Dette produktet benytter opphavsrettbeskyttelses-teknologi som er omfattet av amerikanske
patenter og andre opphavsrettigheter.
Bruk av denne opphavsrett-beskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision, og er beregnet
for hjemmebruk og annen begrenset bruk så fremt ikke annet er godkjent av Macrovision.
Avkonstruksjon eller demontering er forbudt.
Enkelt programmeringssystem for DVD-opptakere. Det blir like enkelt å programmere opptak som
å ta en telefon. Enkelt programmeringssystem for videospillere. Tast inn nummeret for den
sendingen du vil ta opp.
GUIDE Plus+®systemet gir deg oversikt over de aktuelle TV-programmene fra skjermen på
TV-apparatet. Dessuten gir det deg mulighet for å programmere DVD-opptakeren ved å velge det
relevante TV-programmet fra oversikten.
Under installasjonen taster du ganske enkelt inn postnummeret ditt, og da kan du se alle
TV-programmene som sendes fra nå av og 7 dager fremover, eller du kan velge TV-programmer fra
en favorittkategori, f.eks. sport eller film.
Med fjernkontrollen kan du velge det TV-programmet du vil se, eller du kan programmere. Nå er
det blitt lettvint å programmere DVD-opptakeren din! I og med at informasjonen blir overført
sammen med TV-signalet, trenger du ikke sette noe inn eller kjøpe noe. Tjenesten er gratis!
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK er (1) registrerte varemerker eller varemerker
(2) som er fremstilt på lisens, og (3) bestanddeler i ulike internasjonale patenter og
patentregistreringer som tilhører eller er tildelt Gemstar TV Guide International, Inc. og/eller deres
datterselskaper.
GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/ELLER ET AV
DATTERSELSKAPENE DERES ER P INGEN SOM HELST MTE ANSVARLIG FOR
NYAKTIGHETEN AV PROGRAMINFORMASJON I GUIDE PLUS+ SYSTEMET.
GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/ELLER ET AV
DATTERSELSKAPENE DERES KAN HELLER IKKE P NOEN SOM HELST MTE
HOLDES ANSVARLIG FOR KRAV SOM OPPSTR P GRUNN AV TAP ELLER
GEVINST, KOMMERSIELLE TAP ELLER ANDRE SPESIELLE ELLER INDIREKTE
SKADER, SOM ER OPPSTTT P GRUNN AV GUIDE PLUS+ SYSTEMET.
For å kunne identifisere apparatet dersom du har spørsmål i forbindelse med service, eller dersom
apparatet blir stjålet, kan du skrive serienummeret her. Du finner serienummeret (PROD. NO.) på
typeskiltet på baksiden eller undersiden av apparatet:
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODEL NO. DVDR 725H/02
PROD. NO. _______________________
14
Dette produktet samsvarer med kravene i følgende direktiver:
73/23/EØF (lavspenningsdirektivet) + 89/336/EØF (EMK-direktivet) + 93/68 EØF (CE-merking).
Bruksanvisningen er skrevet i henhold til IEC 62079.
Kople til DVDopptakeren
Gjre fjernkontrollen klar til bruk
Fjernkontrollen og de tilhørende batteriene er vedlagt
DVD-opptakeren i originalemballasjen. For å kunne bruke
fjernkontrollen, må batteriene settes i som beskrevet i avsnittet
nedenfor.
1 Ta fjernkontrollen til DVD-opptakeren og de vedlagte batteriene
(2 stk.) i hånden.
2 Åpne batterirommet og legg i batteriene som avbildet. Lukk
batterirommet. Kontroller at batteriene legges i med +/-siden som
avbildet.
Fjernkontrollen er klar til bruk.
Rekkevidden er ca. 5 til 10 meter.
Dersom du tar ut batteriene, lagres den innstilte koden i ca. 5 minutter
før den nullstilles til 000.
4 Du kan bruke følgende funksjoner:
TV VOLUME q Lydstyrke pluss
TV VOLUME r Lydstyrke minus
For å velge følgende funksjoner, må du holde inne tasten •
TV (venstre side) og samtidig velge funksjonen med den tilhørende
tasten.
STANDBY m Slå av TV-apparat
CHANNEL q Program pluss
CHANNEL r Program minus
For Philips TV-apparater gjelder i tillegg:
T/C Tekst-TV av/på
TIMER s Vise/skjule klokke
RETURN Gå tilbake til forrige meny
SYSTEM MENU Hente fram systemmenyen til TV-apparatet
B , A I TV-menyen, markørtasten opp, ned
D , C I TV-menyen, markørtasten venstre, høyre
OK Bekrefte funksjoner/innlegging
Fargetaster Taster for spesialfunksjoner
TUNER Kople om TV-apparatet fra den eksterne
kontakten til den interne tuneren
NORSK
'Peke' korrekt
Du må alltid peke på DVD-opptakeren med spissen av fjernkontrollen når
du bruker den, og ikke på TV-apparatet.
Betjene TVapparatet
Med den vedlagte fjernkontrollen kan du betjene de viktigste
funksjonene på TV-apparatet - også andre merker enn Philips. Du skal
bare legge inn et kodenummer, som svarer til TV-apparattypen.
På siste side i denne bruksanvisningen finner du en oversikt over de
tilgjengelige kodenumrene.
1 Hold tasten STANDBY m nede.
2 Tast inn med talltastene 0..9 det kodenummeret, som svarer til
TV-apparatet ditt (produsent).
3 Kontroller om TV-apparatet reagerer på tasten TV
VOLUME r eller TV VOLUME q .
a TV-apparatet reagerer ikke
b Forsøk med det andre kodenummeret eller en annen produsent.
b I noen tilfeller kan det hende at TV-apparatet ikke reagerer på de
valgte kodenumrene. Da kan du ikke bruke denne funksjon.
a Hvordan kan jeg nullstille koden?
b Tast inn kodenummeret 000.
Kople til antennen
Før du kan motta TV-programmer, må DVD-opptakeren koples til
antennen eller kabelnettet. Dersom DVD-opptakeren kun er koplet til
en satellittmottaker, er det ikke nødvendig å kople til antennen.
1 Slå av TV-apparatet ditt.
2 Trekk antennekabelstøpselet ut av TV-apparatet. Sett det inn i
kontakten ANTENNA IN på baksiden av DVD-opptakeren.
3 Bruk den medfølgende antennekabelen til å kople sammen
kontakten TV OUT på baksiden av DVD-opptakeren med
antenneinngangskontakten på TV-apparatet.
Antenneinngangen kalles vanligvis ANT IN, RF IN, 75 ohm, .... Les
mer om dette i bruksanvisningen til TV-apparatet.
15
Kople til DVDopptakeren
Kople til TVapparatet
Velg blant følgende tilkoplingsmuligheter:
Tilkopling med SCARTkabel
Tilkopling med Svideokabel
Tilkopling med Video (CVBS)kabel
Tilkopling bare med antennekabel
Tilkopling med SCARTkabel
SCART- eller Euro-AV-kabelen er en universal tilkoplingsledning for
bilde-, lyd- og styresignaler. Denne tilkoplingstypen gir så godt som
ingen kvalitetstap ved overføringen av lyd og bilde.
1 Bruk SCART-kabelen til å kople SCART-kontakten EXT1 TO
TV-I/O på baksiden av DVD-opptakeren med SCART-kontakten
på baksiden av TV-apparatet som er reservert for
DVD-opptakeren (se bruksanvisningen til TV-apparatet).
Tilkopling med Svideo(Y/C)kabel
Med denne tilkoplingskabelen, som også kalles SVHS-kabel, blir
lysstyrkesignalet (Y-signalet) og fargesignalet (C-signalet) overført
adskilt. Disse mini-DIN-kontaktene/pluggene kalles også
Hosiden-kontakter/plugger.
1 Bruk en S-video-(SVHS)-kabel til å kople sammen kontakten
S-VIDEO OUT (Y/C) på baksiden av DVD-opptakeren med den
tilhørende S-video-(SVHS)-inngangskontakten på TV-apparatet (for
det meste merket 'S-Video in', 'SVHS in'. Se bruksanvisningen til
TV-apparatet.)
2 Bruk en audio(cinch)-kabel til å tilkople den røde/hvite
cinch-kontakten AUDIO OUT L/R på baksiden av
DVD-opptakeren til den, som oftest, røde/hvite
audioinngangskontakten på TV-apparatet. (Som oftest merket
'Audio in', 'AV in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
Har TV-apparatet flere SCART-kontakter?
Velg den SCART-kontakten som egner seg både for videoutgangen og
videoinngangen.
Valgmeny for SCART-kontakten?
På noen TV-apparater må du velge 'VCR' som tilkoplingskilde for denne
SCART-kontakten. Les mer om dette i bruksanvisningen til
TV-apparatet.
O Se neste kapittel 'Kople til tilleggsapparater' om hvordan du
kopler flere apparater (satellittmottaker, videospiller,...) til
inngangs-/utgangskontaktene
Deretter bør du lese avsnittet 'Kople til nettspenning'.
O Se neste kapittel 'Kople til tilleggsapparater' om hvordan du
kopler flere apparater (satellittmottaker, videospiller,...) til
inngangs-/utgangskontaktene
Deretter bør du lese avsnittet 'Kople til nettspenning'.
16
Kople til DVDopptakeren
Tilkopling med video(CVBS)kabel
Denne, for det meste gule cinch-kontakten, overfører
komposittvideosignalet (FBAS, CVBS). Ved denne overføringstypen
overføres farge- og lysstyrkesignalet via samme ledning. Dette kan føre
til bildeforstyrrelser, såkalt moiré.
1 Bruk en video(CVBS)-kabel til å kople sammen den gule
cinch-kontakten VIDEO OUT (CVBS) på baksiden av
DVD-opptakeren med den, som oftest, gule
videoinngangskontakten på TV-apparatet (som oftest merket
'Video in', 'AV in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
2 Bruk en audio(cinch)-kabel til å tilkople den røde/hvite
cinch-kontakten AUDIO OUT L/R på baksiden av
DVD-opptakeren til den, som oftest, røde/hvite
audioinngangskontakten på TV-apparatet. (Som oftest merket
'Audio in', 'AV in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
Kople til nettspenning
Kontroller om den lokale nettspenningen samsvarer med
opplysningene på typeskiltet. Dersom dette ikke er tilfellet, kan du
kontakte forhandleren eller en serviceavdeling.
1 Slå på TV-apparatet.
2 Bruk den medfølgende strømkabelen til å kople sammen
strømkontakten 4MAINS på baksiden av DVD-opptakeren med
stikkontakten.
NORSK
P I tekstvinduet vises de viktigste funksjonene til
DVD-opptakeren.
Etter den første installasjonen, blir denne funksjonen slått av.
Deretter bør du lese avsnittet 'Første installasjon' i kapitlet
'Igangsetting'.
O Se neste kapittel 'Kople til tilleggsapparater' om hvordan du
kopler flere apparater (satellittmottaker, videospiller,...) til
inngangs-/utgangskontaktene.
Deretter bør du lese avsnittet 'Kople til nettspenning'.
Tilkopling med bare antennekabel
Dersom TV-apparatet ditt ikke har eksterne video/audioinngangskontakter, må du bruke en modulator. Denne gjør om
video/audiosignalet til en UHF-kanal. Heretter kan du lagre denne
kanalen på TV-apparatet på samme måte som en TV-kanal.
Spør eventuelt forhandleren til råds.
17
Kople til tilleggsapparater
Kople tilleggsapparater til den andre
SCARTkontakten
Du kan kople til tilleggsapparater som dekodere, satellittmottakere,
videokamera o.l. til kontakten EXT2 AUX-I/O .
Når du starter avspillingen på dette tilleggsapparatet, forbinder
DVD-opptakeren automatisk SCART-kontakt EXT2 AUX-I/O med
SCART-kontakt EXT1 TO TV-I/O . Dermed ser du bildet fra
tilleggsapparatet på TV-apparatet også når DVD-opptakeren er slått av.
O Med tasten TV/HDD på fjernkontrollen kan du velge mellom
avspilling med SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O og
DVD-opptakeren.
Hvordan kopler jeg om til SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O ?
For å gjøre dette, må du kople om til den interne tuneren med tasten
TUNER .
Velg deretter programnummer 'EXT1' med tasten 0 på fjernkontrollen og
programnummer 'EXT2' med tasten CHANNEL r .
Kople til videospiller, DVDspiller
Du kan også kople videospiller, DVD-spiller til inngangskontakten
EXT2 AUX-I/O .
DVD-opptakeren må være direkte koplet til TV-apparatet (kontakt
EXT1 TO TV-I/O direkte til TV-apparatet). En mellomkoplet
videospiller kan forårsake forstyrrelser på TV-bildet på grunn av
kopibeskyttelsesteknologien som er bygd inn i DVD-opptakeren.
O Hvis det allerede er koplet en ekstern mottaker
(satellittmottaker, digitalboks, kabelboks osv.) til denne
kontakten, kopler du videospilleren til kontakten 'VCR', 'TO
VCR', ... på den eksterne mottakeren.
O Du kan også bruke kontakten på forsiden av apparatet
S-VIDEO (CAM1) , VIDEO (CAM1) og audiokontaktene
L AUDIO R (CAM1) .
Les mer i kapitlet 'Opptak på harddisken (HDD)'
Kople til eksterne mottaker
1 Kople SCARTkontakten til den eksterne mottakeren
(satellittmottaker, digitalboks, kabelboks osv.) som er beregnet for
TV-apparatet (for det meste merket 'TV', 'TO TV' ) til kontakten
EXT2 AUX-I/O på DVD-opptakeren.
O Hvis den eksterne mottakeren din har omkoplingsmulighet for
signalet på kontakten 'TV', 'TO TV'..., velger du innstillingen
'RGB'.
Hvorfor kan jeg ikke bruke kontakten 'VCR', 'TO VCR',...?
For å få best mulig bildekvalitet må man bruke 'RGB'-signalet
(rødt-grønt-blått) fra mottakeren. Dette signalet er som oftest
tilgjengelig på kontakten 'TV', 'TO TV',... . DVD-opptakeren fører den
videre til kontakten EXT1 TO TV-I/O .
Enkelte mottakere har bare ett 'video(CVBS/FBAS)'-signal tilgjengelig på
kontakten 'VCR', 'TO VCR'....
Hvis du er fornøyd med bildekvaliteten fra kontakten 'VCR', 'TO VCR',...,
kan du også bruke disse kontaktene.
Les i bruksanvisningen til mottakeren hvilke kontakter som leverer
hvilke signaler.
18
Kople til flere mottakere
Du kan kople flere mottakere til kontakten EXT1 TO
TV-I/O (dersom TV-apparatet er koplet til via COMPONENT
VIDEO OUT -kontaktene).
Kople til tilleggsapparater
Kople til tilleggsapparater kun via
antennekabelen
Hvis du skal kople til tilleggsapparater (f.eks. satellittmottaker osv.) kun
via antennekabelen, må du være oppmerksom på følgende:
DVD-opptakeren må være direkte koplet til TV-apparatet. En
mellomkoplet videospiller kan forårsake forstyrrelser på TV-bildet på
grunn av kopibeskyttelsesteknologien som er bygd inn i
DVD-opptakeren.
Tilkople et videokamera til
frontkontaktene
Du kan bruke frontkontaktene for en enkel kopiering av
videokameraopptak. Disse kontaktene befinner seg under klaffen på
høyre side.
Opptaket fra frontkontakten lagres på harddisken slik at det enkelt kan
bearbeides. Du kan lagre disse endringene på DVD+RW/+R
(arkivering) til slutt.
Digital (DV)inngangskontakt
Hvis du har et DV- eller Digital 8-videokamera, kan du kople DV IN
(CAM2) inngangen på DVD-opptakeren til den tilhørende
DV-utgangen på videokameraet.
Som programnummer for denne inngangen velger du 'CAM2'.
Når du tar opp en film på harddisken eller en DVD+RW/+R-plate,
lagres den opprinnelige opptaksdatoen og klokkeslettet som
DVD-teksting.
Under avspilling kan du få vist disse opplysningene på skjermen ved å
velge funksjonen 'Subpictures' (avspilling fra harddisken) eller '
(DVD-avspilling).
E
NORSK
'
Tilleggsapparatet (satellittmottaker) må koples til foran
DVD-opptakeren (tilleggsapparat - DVD-opptaker - TV-apparat). Kun
TV-apparatet kan være koplet til kontakten TV OUT .
Hvis det er forstyrrelser i TV-bildet når tilleggsapparatet er innkoplet,
kan årsaken være en TV-kanal som sender på den samme kanalen eller
i umiddelbar nærhet av tilleggsapparatet. (f.eks.: TV-kanal på kanal 45,
tilleggsapparat (satellittmottaker) på kanal 45). I dette tilfellet endrer
du kanalen på tilleggsapparatet (satellittmottakeren). Se respektive
bruksanvisning.
Denne kanalen må også lagres i DVD-opptakeren for å kunne ta opp
TV-programmer fra tilleggsapparatet (satellittmottakeren).
Under installasjon av DVD-opptakeren kopler du inn tilleggsapparatet.
Under det automatiske kanalsøket lagres også kanalen hvor
tilleggsapparatet sender som TV-kanal.
Svideoinngangskontakt
Hvis du har et Hi8- eller S-VHS(C)-videokamera, kopler du S-VIDEO
(CAM1) inngangen på DVD-opptakeren med den tilhørende
S-VHS-utgangen på videokameraet.
I tillegg må du kople audioinngangen L AUDIO R (CAM1) på
DVD-opptakeren til audioutgangen på videokameraet.
Som programnummer for denne inngangen velger du 'CAM1'.
Video(CVBS)inngangskontakt
Hvis du har et videokamera som kun er utstyrt med én videoutgang
(komposittvideo, CVBS), må du kople VIDEO (CAM1) -inngangen på
DVD-opptakeren til den tilhørende utgangen på videokameraet.
I tillegg må du kople audioinngangen L AUDIO R (CAM1) på
DVD-opptakeren til audioutgangen på videokameraet.
Som programnummer for denne inngangen velger du 'CAM1'.
19
Kople til tilleggsapparater
Kople audioapparater til den analoge
audiokontakten
På baksiden av DVD-opptakeren finnes det to analoge
audioutgangskontakter AUDIO OUT L/R (audio-signalutgang
venstre/høyre)
Her kan du kople til følgende apparater:
•) en mottaker med Dolby Surround Pro Logic
•) en mottaker med tokanals analogstereo
Kan jeg bruke 'phonoinngangen' på forsterkeren min?
Denne kontakten (inngang) er kun for platespiller uten forforsterker. Denne
inngangen skal ikke brukes til tilkopling av DVD-opptakeren.
Dette kan ødelegge DVD-opptakeren eller forsterkeren.
Kople audioapparater til den digitale
audiokontakten
På baksiden av DVD-opptakeren finnes det to digitale
audioutgangskontakter OPTICAL OUT for en optisk kabel og COAXOUT for en koaksial kabel (cinch-kabel).
Her kan du kople til følgende apparater:
•) en A/Vmottaker eller en A/Vforsterker med digital
flerkanals lyddekoder
•) en mottaker med tokanals digitalstereo (PCM)
Digital flerkanalslyd
Digital flerkanalslyd gir deg en maksimal lydkvalitet. Til det trenger du
en flerkanals A/V-mottaker som minst støtter et av audioformatene til
DVD-opptakeren (MPEG2 og Dolby Digital).
Hvilke formater mottakeren din støtter, fremgår av bruksanvisningen til
mottakeren.
a Det kommer en høy, forvrengt lyd ut av høyttalerne mine
b Mottakeren egner seg ikke for det digitale audioformatet til
DVD-opptakeren. Audioformatet til den DVD-en du har lagt inn vises
i statusvinduet når du kopler om til et annet språk. Avspilling er kun
mulig med 6-kanals Digital Surround Sound når mottakeren er
utstyrt med en digital flerkanals lyddekoder.
20
Frste installasjon
Igangsetting
2 Velg det språket du ønsker i skjermmenyen med tasten B eller
A .
Når DVD-opptakeren er koplet til TV-apparatet ditt og andre
tilleggsapparater (som beskrevet i forrige kapittel), får du i dette
kapitlet vite mer om hvordan du starter den første installasjonen.
DVD-opptakeren søker og lagrer alle tilgjengelige TV-kanaler
automatisk.
Slå på tilleggsapparater
Slå på tilleggsapparater som er tilkoplet via antennekabelen
(satellittmottaker osv.). De blir gjenkjent og lagret i løpet av det automatiske
kanalsøket. Vær oppmerksom på at du med noen tilleggsapparater må slå
på et 'testsignal'.
Ingen antenne tilkoplet
Hvis du bare vil bruke DVD-opptakeren som avspillingsapparat og kun har
koplet til én satellittmottaker, må du likevel gjennomføre den første
installasjonen. Dette er nødvendig for å kunne lagre de grunninnstillingene
som er gjort på riktig måte. Etter en gjennomgang er den første
installasjonen avsluttet og du kan bruke DVD-opptakeren normalt.
1 Trykk inn tasten på DVD-opptakeren STANDBY-ON m .
P 'PHILIPS','IS TV ON?' vises i tekstvinduet.
P Når tilkoplingen er gjennomført riktig og TV-apparatet kopler
om automatisk til programnummeret til inngangskontakten,
f.eks. 'EXT', '0', 'AV' , vil du se følgende bilde:
Virgin mode
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
a Skjermen min er tom
b Når DVD-opptakeren initialiseres, kan det også ta litt tid før du ser
bildet. Trykk ikke inn andre taster mens du venter.
b Hvis TV-apparatet ikke kopler om til inngangskontaktens
programnummer automatisk, kan du velge det riktige
programnummeret manuelt (se bruksanvisningen til TV-apparatet).
b Hvis det er koplet til en SCART-kabel, må du kontrollere om
SCART-kabelen er koplet til TV-apparatet med kontakten EXT1
TO TV-I/O på DVD-opptakeren. Kontakten EXT2 AUX-I/O er
kun reservert for tilleggsapparater.
Virgin mode
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
NORSK
Hva er en skjermmeny?
Samtlige innstillinger og funksjoner blir gjengitt på skjermen til
TV-apparatet ditt i det språket du velger.
3 Bekreft med tasten OK .
4 Velg ønsket språk på lydspor med tasten B eller A .
Virgin mode
Audio Language
English
Español
Français
English
Italiano
Press OK to continue
Hva er et språk på lydspor?
Lyden fra DVD-ene gjengis på det valgte språket, så sant dette finnes.
Hvis dette språket ikke er tilgjengelig, blir lyden gjengitt på DVD-ens
originalspråk. DVD-ens platemeny vises også på det valgte språket, så
sant det finnes på platen.
5 Bekreft med tasten OK .
6 Velg det språket du ønsker i tekstingen med tasten B eller A .
Virgin mode
Subtitle Language
English
Español
Français
English
Italiano
Press OK to continue
21
Igangsetting
Hvilket språk er tekstingen på?
Tekstingen på skjermen vises på det valgte språket, så sant dette
foreligger. Hvis dette språket ikke er tilgjengelig, blir tekstingen vist på
DVD-ens originalspråk.
7 Bekreft med tasten OK .
8 Velg bildeformatet for TV-apparatet med tasten B eller A .
Virgin mode
TV Shape
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:9
Press OK to continue
O '4:3 letterbox'
for et vanlig TV-apparat (bildeformat 4:3) med
'bredformat'-visning (kinoformat). Det vises sorte striper oppe
og nede på skjermen.
O '4:3 panscan'
for et vanlig TV-apparat (bildeformat 4:3) med bilde i 'full
høyde'. Sidene kuttes av.
Hvorfor må jeg stille inn landet?
Det er nødvendig for å hente de grunninnstillingene som gjelder for de
respektive landene, at du taster inn det landet du befinner deg i.
Etter den første installasjonen, kan landet kun endres i
grunninnstillingene til GUIDE Plus+
®
-systemet.
A Bekreft med tasten OK .
P På skjermen vises en melding med opplysninger om tilkopling
av antennen.
Det kan ta litt tid før du ser skjermbildet. Trykk ikke innandre taster mens du venter.
B Når du har koplet til antennen (eller kabel-TV, satellittmottaker
osv.) til DVD-opptakeren, må du trykke inn tasten OK .
P Det automatiske programsøket starter.
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
O '16:9'
for et TV-apparat med bredformat (bildeformat 16:9)
9 Bekreft med tasten OK .
0 Velg det landet du befinner deg i, med tasten B eller A .
O Velg 'Other' hvis landet ikke blir vist.
Virgin mode
Country
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Press OK to continue
P 'WAIT' vises i tekstvinduet.
Vent til alle tilgjengelige TV-kanaler er funnet. Dette kan ta
noen minutter.
22
a Finner DVD-opptakeren ingen TV-kanal?
b Velg programnummer 1 på TV-apparatet. Ser du den lagrede
TV-kanalen på TV-apparatet?
Hvis ikke, bør du kontrollere kabelforbindelsen til antenne
(antennestikkontakt) - DVD-opptaker - TV-apparat.
b Vær tålmodig!
DVD-opptakeren leter gjennom hele frekvensområdet for å finne og
lagre et så stort antall tilgjengelige TV-kanaler som mulig.
b Hvis du ikke har tilkoplet noen antenne, må du gjennomføre denne
grunninnstillingen og deretter starte det automatiske søket om ønsket
(se avsnittet 'Søke TV-kanaler automatisk').
P Når det automatiske programsøket er avsluttet, vises 'Autom.
search complete' på skjermen med antall TV-kanaler som
ble funnet.
P Til slutt vises følgende melding 'Time', 'Year', 'Month', 'Date'
så du kan kontrollere overføringen.
Det kan ta litt tid før du ser skjermbildet. Trykk ingen andre
taster i mellomtiden .
Autom. search
Igangsetting
NORSK
Autom. search complete
00 Channels found
Time20:01
Year2004
Month01
Date01
To continue
Press OK
C Kontroller de viste innstillingene for: 'Time', 'Year', 'Month'og
'Date'.
O Velg om nødvendig neste linje med tasten A eller B .
Endre dataene med talltastene 0..9 på fjernkontrollen om
nødvendig.
À Dersom du har gjort endringer, må du lagre endringene ved å
trykke OK .
Á Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Den første installasjonen er avsluttet.
Hvordan du endrer senderinnstillingene eller dato/klokkeslett, kan du
lese i neste kapittel.
a Noen TV-apparater kan ha problemer med lyden
b Hvis det oppstår lydforstyrrelser i noen TV-kanaler eller du ikke kan høre
noen lyd i det hele tatt, har muligens feil TV-system blitt lagret for disse
TV-kanalene. Se avsnittet 'Søke etter TV-kanaler manuelt' for hvordan du
kan endre TV-system.
23
Andre installasjonsfunksjoner
Tilordne dekoder
Noen TV-kanaler sender kodete TV-signaler som du bare kan se uten
forstyrrelser med en kjøpt eller leid dekoder. Du kan kople en slik
dekoder (descrambler) til denne DVD-opptakeren. Med følgende
funksjon blir den tilkoplede dekoderen automatisk aktivert for ønsket
TV-kanal.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på
DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Velg den TV-kanalen som dekoderen skal tilordnes, med tastene
CHANNEL q , CHANNEL r eller talltastene 0..9 på
fjernkontrollen.
O Om nødvendig, må du kople om til den interne tuneren med
tasten TUNER .
2 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
3 Velg linjen 'Set up' med B .
4 Trykk inn C for å velge 'System'.
5 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I
kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift
Buffer.
6 Velg med D 'Yes' og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
7 Velg med tasten B eller A linjen 'Manual search' og bekreft
med tasten C .
Installation
Manual search
Channel/freq.CH
Entry/search01
Programme number 01
TV channel nameBBC1
DecoderOff
TV systemPAL-BG
NICAMOn
Fine tuning0
To store
Press OK
8 Velg linjen 'Decoder' med tasten B eller A .
A Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Dekoderen er nå tilordnet denne TV-kanalen.
Ske TVkanaler manuelt
I noen spesielle situasjoner kan det skje at apparatet ikke kan finne og
lagre alle tilgjengelige TV-kanaler ved den første installasjonen. I så fall
må du søke etter og lagre manglende eller kodede TV-kanaler manuelt.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på
DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I
kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift
Buffer.
5 Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Manual search' med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
Installation
Manual search
Channel/freq.CH
Entry/search01
Programme number 01
TV channel nameBBC1
DecoderOff
TV systemPAL-BG
NICAMOn
Fine tuning0
To store
Press OK
7 Velg ønsket visningstype med tasten C i linjen 'Channel/freq.'.
O Velg 'Off' (dekoder slått av) med C for å slå av dekoderen.
0 Bekreft med tasten OK .
24
8 Tast inn frekvensen eller kanalen til den ønskede TV-kanalen i
linjen 'Entry/search' med talltastene 0..9 .
O Trykk inn tasten C i linjen 'Entry/search' for å starte det
automatiske søket
P Et kanal-/frekvensnummer som forandrer seg vises på
skjermen.
Fortsett det automatiske søket til du har funnet den
TV-kanalen du ønsker.
9 Velg det programnummeret du vil lagre TV-kanalen på i linjen
'Programme number' med tasten D eller C , f.eks.: '01'.
0 Lagre TV-kanalen med tasten OK .
A For å søke etter flere TV-kanaler, må du begynne fra trinn
8 igjen.
O Endre betegnelsen for en TVkanal:
- Trykk inn tasten C i linjen 'TV channel name'.
- Velg ønsket tegnplassering med tasten D eller C .
- Velg ønsket tegn i tegnplasseringen med tasten B eller A .
- Velg neste tegnplassering på samme måte.
- Bekreft med OK .
O Endre overfrings(TV)systemet til TV kanalen:
- Velg det aktuelle TV-systemet i linjen 'TV system' med
tasten D eller C til bilde-/lydforstyrrelsene er minst.
O NICAM
- Dersom det oppstår lydforstyrrelser ved dårlige
mottaksforhold, kan du velge 'Off' i linjen 'NICAM' med
C for å slå av NICAM.
O Finjustering
- Du kan forsøke å finjustere TV-kanalen manuelt i linjen 'Fine
tuning' med tasten D eller C .
B Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Andre installasjonsfunksjoner
Ordne TVkanaler med 'Follow TV'
Når du har utført denne funksjonen, er rekkefølgen av de TV-kanalene
som er lagret i DVD-opptakeren den samme som i TV-apparatet.
Det går bare når DVD-opptakeren (kontakten EXT1 TO TV-I/O )og
TV-apparatet er koplet sammen.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på
DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I
kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift
Buffer.
5 Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Follow TV' med tasten B eller A og bekreft med
tasten C .
NORSK
7 Bekreft meldingen på skjermen med tasten OK .
P 'TV 01' vises i tekstvinduet på DVD-opptakeren.
TV 01
8 Velg programnummer '1' p TVapparatet .
a Jeg kan ikke kople TV-apparatet mitt om til
programnummer '1'.
b Hvis du har koplet tilleggsapparater til kontakten EXT2 AUX-I/O ,
må du slå av disse. Det er mulig at TV-apparatet blir koplet om til
programnummeret til SCART-kontakten av tilleggsapparater som står
på.
9 Bekreft med tasten OK på fjernkontrollen til DVD-opptakeren.
P 'WAIT' vises i tekstvinduet.
P DVD-opptakeren sammenligner TV-kanalene fra TV-apparatet
og DVD-opptakeren.
Når DVD-opptakeren har funnet den samme TV-kanalen som
på TV-apparatet, blir kanalen lagret som 'P01'.
25
Andre installasjonsfunksjoner
a 'NOTV' vises i tekstvinduet.
DVD-opptakeren mottar ikke noe videosignal fra TV-apparatet.
b Kontroller støpselet til SCART-kabelen.
b Se etter i bruksanvisningen til TV-apparatet og finn ut hvilken
SCART-kontakt som sender videosignaler.
b Hvis ikke noe av dette hjelper, kan du ikke bruke denne funksjonen.
Les avsnittet 'Ordne/slette TV-kanaler manuelt'.
Ske TVkanaler automatisk
Hvis kanalene hos kabel-TV- eller satellitt-TV-leverandøren din
forandrer seg, eller hvis du tar DVD-opptakeren i bruk igjen i en ny
leilighet f.eks. etter flytting, kan denne prosessen starte på nytt. I den
forbindelse blir de TV-kanalene som er lagret erstattet av de nye.
0 Vent til f.eks. 'TV 02' vises i tekstvinduet.
TV 02
A Velg neste programnummer p TVapparatet , f.eks.: '2'.
B Bekreft med tasten OK på fjernkontrollen til DVD-opptakeren.
O Bekreftet du feil TV-kanal, kan du slette den siste tilordningen
med tasten D .
C Gjenta trinnene
tilordnet.
À Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
a Meldingen 'Switch off recorder, new preset' vises på
skjermen.
b For å overføre den nye rekkefølgen av TV-kanaler til GUIDE Plus+
-systemet, må du slå av DVD-opptakeren (tasten STANDBY m ).
Vent deretter ca. 4 minutter før du slå på DVD-opptakeren igjen.
b Dersom meldingen vises når du slår på DVD-opptakeren, kunne ikke
overføringen avsluttes. Slå av DVD-opptakeren med tasten
STANDBY m .
0 til B , til alle TV-kanalene til TV-apparatet er
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på
DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I
kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift
®
5 Velg med D 'Yes' og bekreft med OK .
Buffer.
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Autom. search' med tasten B eller A .
7 Trykk inn tasten C .
P Det automatiske programsøket starter. Dermed lagrer
DVD-opptakeren alle tilgjengelige TV-kanaler. Dette kan ta
noen minutter.
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
P Når det automatiske programsøket er avsluttet, vises 'Autom.
search complete' på skjermen med antall TV-kanaler som
ble funnet.
8 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
I neste avsnitt 'Søke etter TV-kanaler manuelt' kan du lese hvordan du
søker etter en TV-kanal manuelt.
26
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.