Philips DVDR725H/05, DVDR725H/00 User Manual [no]

Page 1
Page 2
Page 3
Innholdsfortegnelse
Oversikt over apparatfunksjonene 94...
Fjernkontroll 5......................................................................................................
Fargetastene på fjernkontrollen 7....................................................................
Ekstra TV-funksjoner 7.......................................................................................
Apparatets forside 8............................................................................................
Baksiden av apparatet 9......................................................................................
Utgangskontakter (DIGITAL AUDIO OUT) 9.............................................
Utgangskontakt (G-LINK™) 9..........................................................................
Brukbare plater 10...............................................................................................
Opptak og avspilling 10.......................................................................................
Kun for avspilling 10............................................................................................
Landskode (regionalkoder) 10..........................................................................
Tekniske data 10..................................................................................................
Medfølgende tilbehør 10....................................................................................
Viktige opplysninger om riktig behandling 11................................................
Viktige opplysninger om harddisken (HDD) 12............................................
Symboler som anvendes i denne bruksanvisningen 12................................
Rengjøre platene 12.............................................................................................
DVD-opptakerens spesielle funksjoner 13.....................................................
Kople til DVDopptakeren 15................
Gjøre fjernkontrollen klar til bruk 15.............................................................
Betjene TV-apparatet 15....................................................................................
Kople til antennen 15..........................................................................................
Kople til TV-apparatet 16..................................................................................
Tilkopling med SCART-kabel 16......................................................................
Tilkopling med S-video-(Y/C)-kabel 16...........................................................
Tilkopling med video-(CVBS)-kabel 17...........................................................
Tilkopling med bare antennekabel 17..............................................................
Kople til nettspenning 17...................................................................................
Kople til tilleggsapparater 18................
Kople tilleggsapparater til den andre SCART-kontakten 18......................
Kople til videospiller, DVD-spiller 18..............................................................
Kople til eksterne mottaker 18........................................................................
Kople til tilleggsapparater kun via antennekabelen 19.................................
Tilkople et videokamera til frontkontaktene 19...........................................
Kople audioapparater til den analoge audiokontakten 20..........................
Kople audioapparater til den digitale audiokontakten 20...........................
Igangsetting 21........................................
Første installasjon 21...........................................................................................
Andre installasjonsfunksjoner 24...........
Tilordne dekoder 24...........................................................................................
Søke TV-kanaler manuelt 24.............................................................................
Ordne TV-kanaler med 'Follow TV' 25...........................................................
Søke TV-kanaler automatisk 26........................................................................
Ordne/slette TV-kanaler manuelt 27...............................................................
Stille inn språk 27.................................................................................................
Stille inn klokkeslett og dato 28........................................................................
Tilkopling med komponentvideo (Y Pb Pr/YUV)-kabel (ingen
Progressiv Scan) 28..............................................................................................
GUIDE Plus+®systemet 30....................
Generelle opplysninger 30.................................................................................
Installere Guide Plus+
'Setup' 31................................................................................................................
®
-systemet 30..............................................................
Installere 'External receiver 1' 31.....................................................................
Avslutte installasjon 33.......................................................................................
Bruke Guide Plus+
Generelt 34...........................................................................................................
Skjermbildet 'Grid' 35.........................................................................................
Skjermbildet 'Search' 36......................................................................................
Skjermbildet 'Schedule' 36..................................................................................
Skjermbildet 'Info' 37...........................................................................................
Skjermbildet 'Editor' 37......................................................................................
Skjermbildet 'Setup' 38.......................................................................................
®
-systemet 34....................................................................
Opptak p harddisken (HDD) 39..........
Generelt 39...........................................................................................................
Time Shift Buffer 39.............................................................................................
Symboler i 'Time Shift Buffer' 40......................................................................
Navigering i Time Shift Buffer 40......................................................................
Markere TV-programmer til opptak 41..........................................................
Manuelle opptak 42.............................................................................................
Start et opptak med opplysninger fra GUIDE Plus+ Start et opptak uten opplysninger fra GUIDE Plus+
Start et opptak fra det aktuelle stedet (straks) 42.......................................
Automatisk stopp av et opptak 43...................................................................
Avslutte manuelt opptak (straks) 43................................................................
Direct Record 43.................................................................................................
Slå funksjonen 'Direkte opptak' (Direct Record) av/på 43.........................
Automatisk opptak fra en satellittmottaker (SAT-opptak) 44...................
Opptak fra en videospiller/DVD-spiller' 44....................................................
Opptak fra et kamera via frontkontaktene 45...............................................
®
-systemet 42.........
®
-systemet 42.........
Programmere opptak (TIMER) 46........
Generelt 46...........................................................................................................
Programmere opptak med 'GUIDE Plus+ Programmere opptak med ShowView Programmere opptak uten ShowView
Endre eller slette et programmert opptak (TIMER) 49...............................
Avbryte pågående programmert opptak 50...................................................
®
-systemet' 46...........................
®
-systemet 47..................................
®
-systemet 48.................................
Avspilling fra harddisken (HDD) 51......
Generelt 51...........................................................................................................
Andre avspillingsfunksjoner 51..........................................................................
Søk med tidsangivelse 51....................................................................................
Gjentakelse 51......................................................................................................
Zoom-funksjon 52...............................................................................................
Media Browser 52................................................................................................
Symboler i 'Media Browser' 52.........................................................................
Endre sortering i Media Browser 53...............................................................
Endre tittelinnstillinger 53..................................................................................
Endre tittel 54.......................................................................................................
'Video edit' 54.......................................................................................................
Endre opptakstittel (navn) 54............................................................................
Dele titler 55.........................................................................................................
Slette tittel/opptak på harddisken 55...............................................................
Legge inn/slette kapittelmarkering 55..............................................................
Skjule et kapittel (avsnitt) 56.............................................................................
Opptak p en DVD+RW/+R 57..............
Aktivering av titler på en DVD+RW/+R 57...................................................
Sikre DVD+RW/+R-plate mot utilsiktede opptak 57..................................
Page 4
Oversikt over apparatfunksjonene
Avspille en plate 58.................................
Generelt om avspilling 58...................................................................................
Skifte til aktuell TV-kanal under avspilling 58.................................................
Legge inn en plate 58...........................................................................................
Avspille en DVD-video-plate 59.......................................................................
Avspille en DVD+RW/+R-plate 59..................................................................
Avspille en audio-CD 59....................................................................................
Avspille en MP3-CD 60......................................................................................
Avspille en (super)video-CD 60.......................................................................
Andre avspillingsfunksjoner 61..............
Generelt 61...........................................................................................................
Søke etter opptak på en plate 61.....................................................................
Stillbilde 61............................................................................................................
Slowmotion (langsom avspilling) 61.................................................................
Søk med tidsangivelse 62....................................................................................
Gjentakelse/avspilling i tilfeldig rekkefølge 62................................................
Gjenta sekvens (A - B) 62..................................................................................
Scan-funksjon 62...................................................................................................
Kameraperspektiv 62..........................................................................................
Zoom-funksjon 63...............................................................................................
Endre språk på lydspor 63.................................................................................
Teksting 63............................................................................................................
Administrere plateinnholdet 64............
Generelt 64...........................................................................................................
Favorite Scene Selection (Sceneminne) 64.....................................................
Legge inn kapittelmarkering 64.........................................................................
Skjule et kapittel 65.............................................................................................
Slette kapittelmarkering 66................................................................................
Endre indeksbildet 66..........................................................................................
Dele titler 67.........................................................................................................
Redigere opptakstittel (navn) 67......................................................................
Avspille tittelen helt 68.......................................................................................
Slette opptak/tittel 68.........................................................................................
Plateinnstillinger 68..............................................................................................
Endre platenavn 69..............................................................................................
Lukke redigeringer 69.........................................................................................
Lukke DVD+R-plater (finalize) 69....................................................................
Slette DVD+RW-plater 69................................................................................
Personlige favorittinnstillinger p
harddisken (HDD) 72.............................
Generelt 72...........................................................................................................
Toolbar 72.............................................................................................................
Options 72.............................................................................................................
Preferences 73......................................................................................................
Recording 73.........................................................................................................
'Set up' 75..............................................................................................................
'System' 75.............................................................................................................
Flere personlige favorittinnstillinger 76
Generelt 76...........................................................................................................
Bildeinnstilling 76..................................................................................................
Lydinnstilling 77....................................................................................................
Språkinnstilling 78................................................................................................
Ekstra innstillinger 78..........................................................................................
Platefunksjonsmeny 79........................................................................................
Tilgangskontroll (barnesikring) 80........
Barnesikring (DVD og VCD) 80.......................................................................
Aktivere/deaktivere barnesikring 80................................................................
Frigi plate 80..........................................................................................................
Sperre frigitte plater 80......................................................................................
Filterfunksjon (kun DVD-video) 81.................................................................
Aktivere/deaktivere filterfunksjonen 81..........................................................
Endre land 81........................................................................................................
Endre PIN-koden 82............................................................................................
Opplysninger p TVskjermen 83.........
Symboler i menylinjen 83...................................................................................
Menylinje 1 83.......................................................................................................
Menylinje 2 83.......................................................................................................
Felt for kortsiktige tilbakemeldinger 83..........................................................
Statusfelt 83...........................................................................................................
Symboler for platetype 83..................................................................................
Symboler for driftsformer 83............................................................................
Visninger i tekstvinduet (display) på DVD-opptakeren 84.........................
Meldinger i tekstvinduet på DVD-opptakeren (display) 84........................
Disc Manager (DM) 70............................
Generelle opplysninger 70.................................................................................
Legge en plate til i Disc Manager 70................................................................
Fjerne plater fra Disc Manager 70....................................................................
Søke etter en tittel i Disc Manager 71............................................................
Søke etter opptak 71..........................................................................................
Fr du ringer en tekniker 86..................
Remote control codes 92.......................
Page 5
Oversikt over apparatfunksjonene
Velkommen i den store familien av PHILIPS-apparateiere!
Mange takk for at du bestemte deg for å kjøpe en DVDR 725H/02. På de neste sidene er det en beskrivelse av apparatets hovedfunksjoner, slik at du kan få en bedre innsikt i hvordan apparatet fungerer og hvordan du betjener det. I bruksanvisningens kapitler er det en trinnvis gjennomgang av de enkelte funksjonene.
Funksjoner
DVDR 725H/02er en DVD-opptaker som lagrer TV-programmer på den innbygde harddisken. Det er dessuten en DVD-spiller som kan spille DVD-er, audio- og (S)Video-CD-er samt MP3-CD-er. De lagrede TV-programmene (eller opptakene fra et videokamera) kan spilles og bearbeides. I tillegg kan du overføre (arkivere) TV-programmer til DVD+RW/+R-plater.
Men DVDR 725H/02er mye mer enn bare en vanlig DVD-opptaker med innbygd harddisk. For å få optimalt utbytte av apparatet, bør du bare bruke TV-apparatet som monitor og i stedet skifte TV-kanal via DVD-opptakeren. På den måten kan du gjøre nytte av fordelene ved funksjonene FlexTime og Instant Replay og muligheten for å stoppe et TV-program som er i gang (Pause Live TV).
FlexTime:
Med denne funksjonen kan du se, stoppe og spole tilbake i et TV-program samtidig som programmet tas opp. Du trenger ikke å vente med avspillingen til opptaket er ferdig.
Instant Replay:
Du kan få gjentatt en scene fra det aktuelle TV-programmet med et enkelt trykk på en tast (tast JUMP BACK ). Så ofte du vil.
Pause Live TV
Med denne funksjonen kan du stoppe et aktuelt TV-program med tasten PAUSE 9 , f.eks. for å ta en telefon, mens programmet tas opp i bakgrunnen. Med et trykk på tasten PLAY G kan du fortsette avspillingen fra nøyaktig der hvor du stoppet.
NORSK
Time Shift Buffer
Funksjonene som er beskrevet er bare mulige på grunn av at 'DVDR 725H/02' har et midlertidig minne, den såkalte Time Shift Buffer. Så snart DVD-opptakeren slås på, begynner den å lagre signalet fra den TV-kanalen som er valgt på DVD-opptakeren i Time Shift Buffer. DVD-opptakeren lagrer samtlige TV-programmer du har sett siden du slo DVD-opptakeren på. Hvis du ser et TV-program på en TV-kanal i mer enn 60 sekunder, settes det inn en markering. Hvis det foreligger opplysninger fra GUIDE Plus+ TV-programmet lagret og starttidspunktet markeres. Merk:Ved opptak fra en satellittmottaker via de eksterne kontaktene ( EXT1 TO TV-I/O , EXT2 AUX-I/O ) er opplysninger om tittel og start/slutt ikke tilgjengelig. Hvis Time Shift Buffer er full (standardinnstilling: 3 timer), slettes det eldste opptaket for å gjøre plass til et nytt. Du kan markere hele eller delerav TV-programmer som skal lagres permanent på harddisken når Time Shift Buffer slettes.
Time Shift Buffer kan best sammenlignes med et transportbånd som går fra høyre mot venstre. På transportbåndet svarer et TV-program til en pakke. Når det skiftes TV-program eller når GUIDE Plus+ transportbåndet. Oppholdstiden for en pakke på transportbåndet kan stilles inn fra 1 til 6 timer (standardinnstilling: 3 timer). Så lenge pakkene befinner seg på transportbåndet, er det mulig å markere dem med rødt (tasten REC/OTR n ) eller å oppheve markeringen (RD funksjonstast). Du må stå foran en pakke for å kunne markere den.
®
-systemet registrerer starten av et TV-program, plasseres en ny pakke på
®
-systemet, blir også tittelen på
1
Page 6
Oversikt over apparatfunksjonene
Når man når enden av transportbåndet (tiden er utløpt), blir det avgjort om en pakke skal lagres (med rød markering) eller slettes (ingen markering). Det er kun pakker med rød markering som blir lagret. Når Time Shift Buffer slettes, samles pakkene, men det er bare pakkene med rød markering som blir lagret.
Opptak og avspilling samtidig
Takket være den innbygde harddisken og den høye datahastigheten forbundet med dette, er det mulig å ta opp og spille på samme tid.
Dermed kan du:
se, avbryte (pause) og spole tilbake i et program mens opptaket fortsetter (FlexTime, Pause Live TV)
spille et TV-program fra harddisken mens opptaket fortsetter
spille en DVD-plate mens det opptas et annet program på harddisken.
overføre (arkivere) et program fra harddisken til en DVD+RW/+R-plate mens et annet program opptas på harddisken.
Media Browser
Media Browser gir deg en oversikt over alle opptak på harddisken. Du kan velge å få vist listen over opptak sortert etter bestemte kriterier ('Recording Date', 'Protected' ...). I Media Browser kan du velge opptak som skal spilles, bearbeides eller overføres (arkiveres) til en DVD+RW/+R-plate. Du kan sperre opptak slik at de ikke kan spilles før det er tastes inn en gyldig PIN-kode. Hvis det ikke er tastet inn en PIN-kode enda, gjelder koden '0000'.
Endre PINkode
1 DISC MENU trykk deretter på SYSTEM MENU , 2 Velg 'A' ved å trykke på D , velg symbolet '(Disc features)' med B og bekreft med C . 3 Bekreft linjen 'Access control' med C og legg inn en 4-sifret kode. Bekreft ved å legge inn koden en gang til og avslutt med SYSTEM
MENU . Mer informasjon finner du i kapitlet Tilgangskontroll (Barnesikring) i bruksanvisningen.
Arkivere p en DVD+RW/+Rplate
Opptak kan kopieres (arkiveres) fra harddisken og over på en DVD+RW/+R-plate. Velg det aktuelle opptaket i Media Browser, og trykk inn den fargede funksjonstasten med beskrivelsen 'ARCHIVE'. Det er alt. Arkiveringen tar litt tid, så derfor kan du skifte til en annen TV-kanal med tasten CHANNEL q CHANNEL r mens du venter. Vær oppmerksom på at bruken av Time Shift Buffer-funksjonene FlexTime, Instant Replay og Pause Live TV og spilling av opptak fra harddisken ikke er mulig under arkivering da en avspilling fra harddisken allerede er i gang (fra harddisken til DVD+RW/+R-platen). Opptak til Time Shift Buffer gjennomføres allikevel (Time Shift Buffer fylles). Hvis du slår av DVD-opptakeren ved å trykke på tasten STANDBY m , gjennomføres arkiveringen og apparatet slås først av når arkiveringen er slutt.
Time Shift Buffer  fortsettelse
Time Shift Buffer (midlertidig minne) er hjertet i 'DVDR 725H/02'. Alle opptak, med unntak av opptak via frontkontaktene, lagres først i Time Shift Buffer. Her kan du markere de opptakene du vil lagre permanent på harddisken.
Opptakene overføres til harddisken i følgende tilfeller:
Når tiden til Time Shift Buffer løper ut (standardinnstilling: 3 timer)
Når Time Shift Buffer slettes (funksjonen 'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , menyen 'Set up'))
Når DVD-opptakeren slås av med tasten STANDBY m
Når 'Kamerafunksjon' stilles inn med et trykk på tasten CAM (kople tilbake med den samme tasten).
Når dato/klokkeslett eller kanalinnstilling endres (menyen åpnes).
Du kan selv sette inn markeringer, men DVD-opptakeren setter også markeringer inn automatisk, f.eks. timer-opptak. Time Shift Buffer lagrer en oversikt over hvilke TV-programmer som ble sett i løpet av de siste timene. Oversikten vises på TV-skjermen i form av en stripe på den såkalte tidslinjen med en rekke programmer.
2
Page 7
Oversikt over apparatfunksjonene
I høyre side av tidslinjen vises et IIIIIIIIII-symbol som beveger seg og som viser at Time Shift Buffer blir fylt. I venstre side av tidslinjen vises også et IIIIIIIIII-symbol som beveger seg og som viser at Time Shift Buffer tømmes og opptakene 'faller ut'. Programmene i Time Shift Buffer atskilles med en loddrett strek. Tittelen på TV-programmet vises ovenfor. Tidsangivelsene på hver side av tidslinjen angir Time Shift Bufferens start- og sluttid. Opptakenes aktuelle tid vises i høyre side, det eldste opptaket vises i venstre side.
Navigere i Time Shift Buffer
Du kan til enhver tid hoppe til en hvilken som helst posisjon i Time Shift Buffer og spille det opptaket som ble lagret på det aktuelle tidspunktet. 'Pilen' (gul trekant på tidslinjen) angir avspillingsposisjonen i Time Shift Buffer. 'Pilen' kan beveges med tasten C , D . Hvis avspillingsposisjonen (pilen) befinner seg så langt til høyre som mulig, vises det aktuelle bildet (live) fra den valgte TV-kanalen. I venstre hjørne av Time Shift Buffers informasjonslinje øverst på skjermen vises et antennesymbol 'C' (i motsetning til symbolet '
Nedenfor er en kort oversikt over grunnleggende taster til navigering i Time Shift Buffer:
N , JUMP BACK , D
Når venstre ende av tidslinjen er nådd, skiftes det automatisk til normal hastighet.
O , JUMP FWD , C Når høyre ende av tidslinjen er nådd, vises det aktuelle TV-programmet. Du kan ikke komme lenger til høyre. Det ville i så fall bety at fremtiden er kjent allerede. Anvend tasten O til å 'innhente' det aktuelle TV-programmet.
PAUSE 9 Hvis avspillingen avbrytes, blir pilen stående på dette stedet inntil tiden fram til det aktuelle punktet er utløpt. (Pilen står helt til venstre i tidslinjen). Hvis endepunktet nås, skifter DVD-opptakeren over til avspilling igjen.
D', som vises ved avspilling fra harddisken).
NORSK
PLAY G Avspilling med normal hastighet. Begrensningene til Time Shift Buffer kan ikke overskrides.
Opptak via Time Shift Buffer
Samtlige opptak lagres alltid først i Time Shift Buffer.
Nå kan du bruke følgende opptaksfunksjoner:
Programmerte opptak (TIMER) til automatisk opptak på forhåndsbestemt dato/tidspunkt
Direkte opptak av det aktuelle TV-programmet
Markering av TV-programmer som allerede befinner seg i Time Shift Buffer.
Du kan markere opptak i Time Shift Buffer som skal lagres på harddisken og derfor ikke automatisk slettes når tiden til Time Shift Buffer løper ut.
Når et TV-program er markert, vises det på Time Shift Buffers tidslinje med en rød markering. Dette kjennetegner opptaket. Du behøver ikke å
foreta deg noe mer.
DVD-opptakeren overfører automatisk programmet til harddisken når:
Tiden til Time Shift Buffers er utløpt (standardinnstilling: 3 timer).
Time Shift Buffer slettes (funksjonen 'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , menyen 'Set up'))
DVD-opptakeren slås av med tasten STANDBY m .
Kamerafunksjon innstilles med tasten CAM (velg fra med den samme tasten).
Dato/klokkeslett eller kanalinnstilling endres (menyen åpnes).
Ved programmerte opptak settes det automatisk inn en markering i Time Shift Buffer. Lagringen på harddisken skjer deretter automatisk. Hvis det
allerede er en rød markering, skal du ikke foreta deg noe mer. Selv om apparatet slås av med tasten STANDBY m , gjennomføres opptaket og
først etter dette slås DVD-opptakeren av automatisk.
3
Page 8
Oversikt over apparatfunksjonene
Programmere opptak
Du har følgende muligheter når du ønsker å programmere et opptak:
®
GUIDE Plus+
Velg det TV-programmet som du vil ta opp i oversikten som vises på skjermen.
ShowView
Når ShowView-programnummeret tastes inn, stilles starttidspunktet, sluttidspunktet, dato og programnummer inn automatisk
Programmering med manuell inntasting.
Manuelt startede opptak
Trykk inn REC/OTR n -tasten for å ta opp det aktuelle TV-programmet. Vil du stoppe opptaket, trykker du inn tasten STOP h . Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
Hvis du vil markere et TV-program i Time Shift Buffer, flytter du knappen på tidslinjen med tasten C , D i det ønskede programmet og trykker inn
REC/OTR n . Trykk inn den røde funksjonstasten for å oppheve markeringen igjen. Tidslinjen skal vises på skjermen. ( INFO -tasten)
Opptakskvalitet
systemet:
®
systemet:
Du kan stille inn opptakskvaliteten, den såkalte opptaksmodusen, for opptak på harddisken. Jo bedre kvalitet, jo mer plass kreves det på harddisken. Opptakskvaliteten angis som M1, M2, M2x, M3, M4, M6 og M8. Tallet angir det antall timer det er plass til på en 'single layer' 4.7 GB DVD+RW­DVD+R-plate. I opptaksmodus 'M1' er det bare plass til 1 times opptak på en DVD+RW/+R-plate, i opptaksmodus 'M8' er det derimot plass til 8 timers opptak. Det er spesielt viktig når du vil overføre opptak fra harddisken til en DVD+RW/+R-plate. Kvaliteten av opptakene på harddisken kan ikke endres i etterkant.
Eksempel:
En film som varer i 3 timer og som ble tatt opp på harddisken med kvaliteten 'M1' kan ikke være på en DVD+RW/+R-plate (' 'M1' = 1 time på en DVD+RW/+R-plate). Du kan bare kopiere 1 time av filmen over på en DVD+RW/+R-plate. Hvis filmen derimot ble spilt inn med opptaksmodus M3, ville den kunne kopieres til en DVD+RW/+R-plate i sin fulle lengde. (M3 = 3 timer på en DVD+RW/+R-plate).
Et par avsluttende kommentarer
i tilfelle problemer ved betjening av apparatet:
1) Les avsnittet 'Før du ringer en tekniker'
2) Få online-hjelp på Internettadressen http://www.philips.com/support ,
3) Kontakt kundeinformasjonen som er ansvarlig for ditt land. Du finner telefonnummeret for landet ditt på baksiden av denne bruksanvisningen.
4
Page 9
Oversikt over apparatfunksjonene
Fjernkontroll
REC/OTR n Ta opp den innstilte TV-kanalen på harddisken. Markere opptak i Time
STANDBY m Slå av/på apparatet, avbryte funksjonen.
Shift Buffer i forbindelse med lagring på harddisken. Hold tasten inne for å starte opptaket nå (opptaket markeres fra det valgte stedet i Time Shift Bufferet).
Apparatet slås først av når et programmert opptak (TIMER) eller en arkivering er slutt.
CAM Kople om til 'Kamerafunksjon' (opptak direkte på harddisken og ikke via
Time Shift Buffer), avslutte videokamerafunksjonen. Kople om inngangskontakter (' S-VIDEO (CAM1) / VIDEO (CAM1) ', ' DV IN
(CAM2) ') med CHANNEL q , CHANNEL r .
TV/HDD Kopler SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O på DVD-opptakeren direkte
til TV-apparatet. Dermed kan du vise bilder fra et apparat som er koplet til SCART-kontakten (digitalboks, videospiller, satellittmottaker) og samtidig ta opp signal fra en annen kilde. Hvis du ikke har noe apparat koplet til kontakten EXT2 AUX-I/O eller apparatet er slått av, bruker du denne tasten for å skifte mellom TV-mottaking og signalet fra DVD-opptakeren. Dette fungerer imidlertid bare dersom TV-apparatet er koplet til DVD-opptakeren via SCART-kabel (kontakt EXT1 TO TV-I/O )og TV-apparatet reagerer på denne omkoplingen.
RETURN Gå tilbake til forrige menytrinn på en video-CD (VCD). Dette fungerer
også med noen DVD-er. I tillegg kan du gå tilbake til den tidligere viste scenen i Time Shift Buffer. Trykk inn tasten TUNER for å få vist det aktuelle TV-programmet.
EDIT Åpne/avslutte redigeringsmenyen.
Under avspilling kan du åpne/avslutte menyen for tittelredigering.
TIMER s Programmere opptak med/uten ShowView
programmerte opptak
SELECT Velg funksjoner/verdier.
I Media Browser kan du markere flere titler. Under avspilling kan man gjenta en plate.
®
-system eller endre/slette
NORSK
TUNER Skifte til bildet fra den innebygde tuneren (TV-kanal).
Skifte fra avspilling fra Time Shift Buffer til det aktuelle tidspunktet i det viste TV-programmet.
SYSTEM MENU Åpne/avslutt systemmenyen. Avhengig av den funksjonen som er valgt,
kan du velge følgende når du trykker på tasten:
•)DVD-systemmeny: Trykk først på tasten DISC MENU .
•)Harddisk (HDD)-systemmeny: Trykk først på tasten TUNER .
DISC MENU Vise DVD-menyen eller indeksbildeoversikten
INFO Vise ekstrafunksjoner på skjermen under avspilling/opptak, vise Time
Shift Buffer under opptak på/avspilling fra harddisken (slå på/av OSD). Info-tasten i GUIDE Plus+
BROWSER HDD Åpne/avslutte oversikten over opptak på harddisken (Media Browser)
GUIDE/TV Åpne/avslutte GUIDE Plus+
AB Flytte markørene oppover og nedover i menyene.
Forrig/neste tittel under avspilling fra harddisken (Time Shift Buffer).
®
-systemet til visning av tilleggsopplysninger
®
-systemet
5
Page 10
Oversikt over apparatfunksjonene
DC Flytte markørene til venstre og høyre i menyene.
Forrige/neste posisjon under avspilling av en tittel fra harddisken (Media Browser eller Time Shift Buffer). Hold tasten inne for å søke fortere etter opptak. Da økes hastigheten automatisk. Hold tasten inne mens stillbildet vises og ett bilde fremover/bakover vises
OK Bekreftelse av funksjoner Starte avspilling fra starten av en tittel i 'Media
Browser'.
STOP h Stoppe avspilling / opptak
Når tasten holdes inne, åpnes og lukkes plateskuffen.
PAUSE 9 Hvis du trykker inn denne tasten under avspillingen, koples
DVD-opptakeren om på PAUSE. Du ser et stillbilde. Dersom du trykker inn denne tasten mens kamerafunksjonen er aktivert, koples DVD-opptakeren om på pause og legger til en markering.
PLAY G Avspille eller fortsette avspilling av en tittel på harddisken/DVD+RW/+R
eller en innspilt plate
CHANNEL q Neste programnummer
CHANNEL r Forrige programnummer
JUMP BACK Gå tilbake et bestemt tidsrom, som kan stilles inn under
harddiskinnstillingene.
N Trykk inn tasten en liten stund under avspillingen: Forrige kapittel/spor
eller forrige tittel Hold tasten inne: Spole bakover Hold tasten inne mens stillbildet vises: Avspillingen går langsomt bakover
O Trykk inn tasten en liten stund under avspillingen: Neste kapittel/spor
eller neste tittel Hold tasten inne: Spole fremover Hold tasten inne mens stillbildet vises: Avspillingen går langsomt fremover
JUMP FWD Gå frem et bestemt tidsrom, som kan stilles inn under
harddiskinnstillinger.
0..9 Legge inn tall eller bokstaver ved de tilsvarende inntastingsfeltene
T/C Skifte mellom tittel og kapittel med tastene N , O .
Dersom 'INFO' vises i tekstvinduet, blir indeksmenyen til en spilt plate åpnet eller en innledningsfilm avspilt. I dette tilfellet kan du ikke velge denne funksjonen.
DISC MANAGER Åpne/avslutte Discmanager (DM)
6
Page 11
Oversikt over apparatfunksjonene
Fargetastene p fjernkontrollen
Med de følgende fargetastene kan du hente fram forskjellige menyer. Disse vises på en linje nederst på skjermen. Hvis linjen ikke vises, trykker du tasten INFO for å få fram linjen.
De fleste fargetastene virker kun nr du ser linjen.
RD Rød funksjonstast bruker du til å slette det du har lagt inn i enkelte
menyer (f.eks. i Disc Manager, menyen 'Sort TV channels', redigering av titler,...).
GRNN Grønn funksjonstast
GUL Gul funksjonstast
BL Blå funksjonstast
Ekstra TVfunksjoner
Med den vedlagte Multicode-fjernkontrollen kan du betjene de viktigste funksjonene på TV-apparatet. Du skal bare legge inn et kodenummer, som svarer til TV-apparattypen. På siste side i denne bruksanvisningen finner du en oversikt over de tilgjengelige kodenumrene. I kapitlet 'Fjernkontrollere TV-apparat' kan du lese hvordan du legger inn kodenummeret.
TV VOLUME q Øke TV-lydstyrken
TV VOLUME r Redusere TV-lydstyrken
For å velge følgende funksjoner må du holde inne tasten •TV(venstre side) og samtidig velge funksjonen med den tilhørende tasten.
STANDBY m Slå av/på TV-apparatet
0..9 Talltastene 0-9
CHANNEL q TV-programmnummer oppover
CHANNEL r TV-programmnummer nedover
På Philips sine TV-apparater er følgende tilleggsfunksjoner tilgjengelig. Disse funksjonene fungerer imidlertid ikke hvis ikke TV-apparatet ditt ikke støtter dem. For å benytte disse funksjonene må du ha trykket sidetasten •TV(venstre side).
T/C Tekst-TV av/på
TIMER s Klokke vise/skjule
RETURN Tilbake til forrige valgte TV-program/meny som ble vist
SYSTEM MENU Hente fram systemmenyen til TV-apparatet
B , A Flytte markørtasten opp/ned i TV-menyen
D , C Flytte markørtasten venstre/høyre i TV-menyen
OK Bekrefte funksjoner/innlegginger
RD, GRNN, GUL,
BL
TUNER Kople om TV-apparatet fra den eksterne kontakten til den interne
Fargetaster for spesialfunksjoner
tuneren
7
Page 12
Oversikt over apparatfunksjonene
Apparatets forside
STANDBY-ON m : Slå av/på apparatet, avbryte funksjonen.
TRAY LED Rød lys rundt plateskuffen for visning av opptak på en
DVD+RW/+R
OPEN/CLOSE J : Åpne/lukke plateskuffen
GUIDE Åpne/avslutte GUIDE Plus+
-systemet er aktivt, får denne tasten hvitt lys.
OK Bekreftelse av inntasting/funksjon
HDD : Åpne Media Browser (oversikt over opptak på harddisken
(HDD)) Under opptak på harddisken får denne tasten blå lys.
UP DOWN Flytte markørene oppover og nedover i menyene.
I GUIDE Plus+ Forrig/neste tittel under avspilling fra harddisken (Time Shift Buffer).
LEFT RIGHT Flytte markørene til venstre og høyre i menyene.
Forrige/neste posisjon under avspilling av en tittel fra harddisken (Media Browser eller Time Shift Buffer).
n : Opptakstast
Lagre det aktuelle TV-programmet på harddisken, markere opptak i Time Shift Buffer for lagring på harddisken.
Rød lys rundt n -tasten for visning av:
•) Opptak på en DVD+RW/+R (arkivering av tittel)
•) Lagring av opptak på harddisken.
®
-systemet markør oppover/nedover
®
-systemet. Når GUIDE Plus+
G : Avspillingstasten
Avspille en innspilt plate eller en tittel på harddisken (HDD)
N : Velge forrige tittel/spole bakover
O : Velge neste tittel/spole fremover
h : Stopptasten
Avbryte avspillingen/opptaket (kamerafunksjon)
®
Bak klaffen til hyre p forsiden
S-VIDEO (CAM1) Kople til SVHS/Hi8-videokamera eller
SVHS/Hi8-videospillere (programnummer 'CAM1')
gul kontakt
VIDEO (CAM1) Videoinngang: Kople til videokamera eller
videospillere (programnummer 'CAM1')
hvit/rd kontakt
L AUDIO R (CAM1) Kontakt audioinngang venstre/hyre :
Kople til videokamera eller videospillere (programnummer 'CAM1')
DV IN (CAM2) Digital videoinngang (kun DV-format), IEEE 1394,
FireWire for tilkopling av digital videokamera eller andre egnede apparater (programnummer 'CAM2').
Omkoplingen mellom kontaktene S-VIDEO (CAM1) og VIDEO (CAM1) skjer automatisk. Når det er signal på begge kontaktene samtidig, har signalet på kontakten S-VIDEO (CAM1) prioritet. Dersom signalet endrer seg eller kontaktene byttes rundt, må du velge programnummeret på inngangskontakten på nytt. (Trykk ned tasten
CHANNEL r og deretter CHANNEL q ).
8
Page 13
Oversikt over apparatfunksjonene
Baksiden av apparatet
4MAINS Kople til nettspenningen (230 V/50 Hz)
ANTENNA IN Kople til antennen
TV OUT Kople antennekabelen til TV-apparatet
EXT2 AUX-I/O Kople til et ekstra apparat (satellittmottakere,
digitalboks, videospiller, videokamera osv.). RGB, S-video-inngang, CVBS (video) ut-/inngang
EXT1 TO TV-I/O Kople til et TV-apparat. RGB, S-video-utgang,
CVBS (video) ut-/inngang
Utgangskontakter (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO OUT (Y/C) Utgang for Svideo: Kople til et TV-apparat
med S-videoinngang
VIDEO OUT (CVBS) Videoutgang (gul kontakt): Kople til et
TV-apparat med videoinngang (CVBS, komposittvideo)
AUDIO OUT L/R Analog audioutgang (hvit/rd kontakt):
Kople til et TV-apparat med audioinngangskontakter eller et ekstra apparat
COMPONENT VIDEO OUT Utgang for komponentvideo
(rd/bl/grnn kontakt): Kople til et ekstra apparat med
inngang for komponentvideo (Interlaced (linjesprang) / ingen Progressive Scan (progressiv skanning))
NORSK
Utgangskontakter (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Koaksial digital audioutgang
Kople til et apparat med en koaksial digital audioinngang
OPTICAL OUT Optisk digital audioutgangKople til et apparat
med en optisk (Toslink) digital audioinngang
Utgangskontakt (GLINK™)
G-LINK Kople til den vedlagte fjernkontrollen (IR-sender) for å styre
en ekstern mottaker (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks).
9
Page 14
Oversikt over apparatfunksjonene
Brukbare plater
Følgende plater kan avspilles og tas opp med denne DVD-opptakeren:
Opptak og avspilling
DVD+RW (Digital Versatile Disc + overskrivbar DVD) benytter seg av faseskiftteknologi, den samme teknologien CD ReWritable (overskrivbar CD) er basert på. En høyeffektiv laser forandrer refleksjonsevnen i opptakssjiktet og denne prosessen kan gjentas mer enn tusen ganger.
DVD+R (Digital Versatile Disc + skrivbar) I motsetning til DVD+RW kan du kun skrive en gang på denne platen. Hvis den ikke blir lukket (ferdiggjort) etter et opptak, kan det skrives mer på den i DVD-opptakeren. Allerede gjennomførte opptak kan riktignok slettes i ettertid, men kan da ikke lenger overskrives. Opptakene (titlene) som er slettet er merket 'Deleted title'. Hvis platen skal avspilles i en DVD-spiller, må den først lukkes i DVD-opptakeren (finalized). Etter denne prosessen er det ikke mulig å legge til flere opptak.
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) audio-/ MP3-innhold
CD-RW (CD-Rewritable) audio-/ MP3-innhold
Landskode (regionalkoder)
Dette apparatet kan spille DVD-er med betegnelsen 'ALL' for alle regioner eller '2' for region 2. Hvis DVD-en er påført en annen region, kan den ikke spilles med denne DVD-opptakeren. Tallet i globusen står for denne verdensregionen. Landskoden (regionalkoden)2 står for: Europa, Japan, Sør-Afrika og Midtøsten (inkl. Egypten).
Tekniske data
Kun for avspilling:
DVD Video (Digital Versatile Disc) er et lagringsmedium som kombinerer komforten ved en Compact Disc med den siste digitale videoteknologien. DVD-video benytter den moderne teknologien for datakompresjon, MPEG2, som gjør det mulig å oppbevare en hel film på én eneste 5"-plate.
DVD-R (DVD-Recordable) Avspilling er kun mulig hvis opptaket ble foretatt i 'videomodus' og opptaket er lukket (ferdiggjort).
DVD-RW (DVD-Rewritable) Avspilling er kun mulig hvis opptaket ble foretatt i 'videomodus' og opptaket er lukket (ferdiggjort).
Audio-CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (avspiller kun CD-sjiktet på en hybrid SACD-plate)
Video-CD (format 1.0, 1.1, 2.0)
Du finner flere tekniske data på den siste siden.
Nettspenning: 220-240 V / 50 Hz
Inngangseffekt:38W
Inngangseffekt (beredskap): mindre enn 3 W (klokkevisning slått
av)
Ml i cm (b/h/d): 43,5/7,6/33,5 (plateskuff lukket), 47,2 (plateskuff
åpen)
Vekst uten emballasjeca.: 4,0 kg
Strmbrudd/ingen strmtilfrsel: Kanal- og timerinformasjonen
blir lagret i ca. 1 år og klokkeslettinformasjonen i ca. 12 timer. Dersom det oppstår et strømbrudd under opptak på harddisken (Time Shift Buffer), mangler høyst de siste fem minuttene av det aktuelle opptaket.
Driftstilling: maks. 10 graders krengning uansett retning
Romtemperatur: 15C-35C
Luftfuktighet: 25%-75%
10
Medflgende tilbehr
Bruksanvisning Garantihefte Fjernkontroll og batterier Antennekabel Strømkabel SCART-kabel (Euro-AV-kabel) IR-sender (IR-transmitter)
Page 15
Oversikt over apparatfunksjonene
Viktige opplysninger om riktig
behandling
AVr forsiktig! Synlig og usynlig laserstrling. Ikke kikk inn i
strlen nr lokket er pent.
P grunn av faren for ev. yeskader skal kun en kvalifisert servicetekniker pne apparatet og gjennomfre servicearbeider p det.
ALASER
Type: Halvlederlaser InGaAlP (DVD), AlGaAs(CD) Bølgelengde: 660 nm (DVD), 780 nm (CD) Utgangseffekt (utenfor objektivet): 20 mW (skrive DVD+RW), 0,8 mW (lese DVD), 0,3 mW (lese CD). Strålingsdivergens: 82 grader (DVD), 54 grader (CD) 5
AFarlig hyspenning i apparatet! M ikke pnes!
Ikke stikk inn gjenstander i ventilasjonspningene! M ikke pnes! Fare for elektrisk sjokk!
BApparatet bør ikke sls p med det samme hvis det er
transportert fra et kaldt til et varmt rom eller omvendt eller ved
ekstremt høy luftfuktighet. Vent minst tre timer når apparatet er blitt transportert. Denne tiden trenger DVD-opptakeren for å venne seg til de nye omgivelsene sine (temperatur, luftfuktighet osv.).
BApparatet ditt skal plasseres i kabinett med ca. 5 cm klaring på alle
sider av spilleren for at luften kan sirkulere uhindret og det ikke oppstår varmeopphopning.
BPåse at verken gjenstander eller væske trenger inn i apparatet. Du
må ikke plassere vaser e.l. på DVD-opptakeren. Hvis det er kommet væske inn i apparatet, må du straks trekke ut strømkontakten og kontakte kundeservice.
BDVD-opptakeren skal holdes unna varmeapparater eller andre
varmekilder og beskyttes mot direkte sollys.
BBrennbare gjenstander (stearinlys, telys osv.) skal ikke plasseres på
apparatet.
NORSK
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareres av kunden.
Overlat vedlikeholdsarbeidene til kvalifiserte teknikere.
ANår DVD-opptakeren er koplet til strømnettet, er delene i
apparatet konstant i drift. For å slå av DVD-opptakeren helt, må støpselet trekkes ut av stikkontakten.
AHvis DVD-opptakeren skal koples fra strømnettet, skal du påse at
støpselet trekkes ut av stikkontakten og ikke bare støpselet
4MAINS på baksiden av apparatet som trekkes ut. Barn som leker kan skade seg på den ikke tilkoplede, strømførende enden av kabelen.
APåse at ventilasjonsåpningene på siden og blåseåpningen på
baksiden av apparatet ikke tildekkes, da dette kan føre til overoppvarming av apparatet. Apparatet skal plasseres på en stabil overflate.
AStikk ikke gjenstander inn i åpningene eller gjennom
ventilasjonsåpningene, da dette kan påvirke apparatets funksjon.
C Denne bruksanvisningen er trykt på miljøvennlig papir.
C Brukte batterier skal leveres inn til spesielle
batteriinnsamlingssteder.
C Benytt deg av de mulighetene for miljøvennlig avfallshåndtering av
emballasje som finnes i ditt hjemland.
C Dette elektroniske apparatet inneholder flere materialer som kan
gjenvinnes. Orienter deg også om mulighetene til gjenbruk av det gamle apparatet ditt.
11
Page 16
Oversikt over apparatfunksjonene
Viktige opplysninger om harddisken (HDD)
Den innebygde harddisken i DVD-opptakeren må ikke utsettes for risting, temperatursvingninger og vibrasjoner. Overhold derfor følgende sikkerhetsforanstaltninger:
Unngå risting og vibrasjoner
Unngå å dekke til ventilasjonshullene i viften.
Unngå å bruke apparatet på steder med høye temperaturer eller
temperatursvingninger
Vent med å trekke støpselet ut av stikkontakten til apparatet er
slått av med tasten STANDBY m .
Husk alltid å kopiere viktige data fra harddisken til en
DVD+RW/+R-plate, før du leverer inn apparatet til reparasjon. Se 'Arkiveringsfunksjonen'. Verkstedet er ikke ansvarlig for tap av lagrede data.
Philips er ikke ansvarlig for skader eller tap av lagrede
data.
Symboler som anvendes i denne bruksanvisningen
Rengjre platene
Noen problemer (bilder som blir stående, avbrudd i lyden, bildeforstyrrelser) kan skyldes at platen du forsøker å spille er skitten. For å unngå slike problemer, bør platene tørkes av regelmessig på følgende måte:
Hvis en plate blir skitten, tørk av den med en myk klut. Tørk fra
midten av platen og utover.
Bruk aldri løsemidler som bensin, tynner, vanlige rengjøringsmidler
eller antistatisk spray beregnet på analoge plater.
Kan jeg bruke en renseplate til DVD-opptakeren?
Siden DVD-opptakerens optiske enhet (laser) virker med høyere effekt enn en normal DVD- eller CD-spiller, kan slike rense-CD-er skade den optiske enheten (laser).
Bruk derfor aldri rense-CD-er!
Følgende symboler leder deg gjennom bruksanvisningen. 1 Betjeningstrinn.
O Ytterligere betjeningstrinn som ikke er nødvendig.
P Apparatets reaksjon
Når bare ett trinn er nødvendig
Her finner du flere opplysninger
12
Page 17
Oversikt over apparatfunksjonene
DVDopptakerens spesielle funksjoner
Din Philips-DVD-opptaker er også utstyrt med forskjellige spesialfunksjoner som gjør det enklere for deg å bruke den.
Fjernkontrollen til DVD-opptakeren kan i tillegg styre de viktigste funksjonene på de fleste TV-apparatene - også andre merker enn Philips.
Programvaren til DVD-opptakeren kan oppdateres til den siste versjonen ved hjelp av en CD-ROM. Besøk www.p4c.philips.com. Tast inn typen på DVD-opptakeren din. Under modelbetegnelsen 'DVDR 725H/02' finner du alle nødvendige data og opplysninger.
Ved hjelp av denne funksjonen kan rekkefølgen av de TV-kanalene som er lagret i DVD-opptakeren være den samme som i TV-apparatet.
Med denne funksjonen er det mulig å styre opptak på DVD-opptakeren fra SCART-kontakten. Bruk denne funksjonen hvis du har en satellittmottaker som kan styre andre apparater gjennom en SCART-kabel eller en programmeringsfunksjon (timer). Les mer om dette i bruksanvisningen til satellittmottakeren din.
NORSK
Et tastetrykk er alt som trengs for at den utkoplede DVD-opptakeren informerer seg om hvilken TV-kanal som blir mottatt av TV-apparatet og tar opp denne.
Denne tilkoplingen kalles også 'FireWire' eller 'IEEE 1394'. Tilkoplingen sørger for overføringen av digitale signaler med stor båndbredde som bl.a. brukes til digitale videokameraer. Audio- og videosignaler overføres gjennom en kabel. I tillegg til DV- og Hi8-videokamera, kan også PC-er med digital videoutgang koples til denne digitalinngangen.
Denne skjermen gir deg en oversikt over den platen du har lagt inn. Hvert indeksbilde tilsvarer et opptak. Videre ser du en såkalt plateviser nederst til høyre på skjermen. Den viser det aktuelle opptaket med varighet og en grafisk visning av plasseringen på platen.
Med denne funksjonen kan du ganske enkelt slette uønskede scener i en film. For å gjøre det, må du markere de scenene du vil slette, dermed vil de bli hoppet over under avspilling. Hvis tittelen lagres på en DVD+RW/+R (arkiveres), kan du velge om du vil lagre 'originaltittelen' (med de skjulte scenene) eller den endrede tittelen (uten de skjulte scenene).
MP3 musikk-CD-er kan avspilles med dette apparatet. MP3-filer er sterkt komprimerte lydspor. Datamengden til det opprinnelige audiomaterialet blir i den forbindelse redusert til 1/10 av den opprinnelige mengden i en spesiell prosess. Dermed er det mulig å få plass til opptil 10 timer musikkfornøyelse på én eneste CD.
Med DVD-opptakeren din kan du gjennomføre opptak fra en RGB-kilde (f.eks. en satellittmottaker) gjennom SCART-inngangen ( EXT2 AUX-I/O ). Videosignalene for fargene R(rødt), G(grønt) og B(blått) overføres via adskilte ledninger. Dette forhindrer interferensproblemer i likhet med de som opptrer ved en vanlig videokabel.
Philips DVD-opptakere kan avspille innspilte DVD-er og CD-er. DVD-er som er tatt opp med denne DVD-opptakeren kan også avspilles på andre (og fremtidige) DVD-spillere.
En standard som er utviklet av Dolby Laboratories for overføring av 1 til 5 komplette kanaler og en kanal (.1) for dype frekvenser. Dette gir 5.1 separate kanaler. Høyttalerne plasseres foran til venstre, i midten og til høyre samt bak til venstre og høyre. Dette systemet er for tiden det mest utbredte og blir også brukt i kinoer. Med denne DVD-opptakeren blir all lyd tatt opp i 2-kanals Dolby Digital på en DVD+RW/+R.
Fremstilles på lisens fra Dolby Laboratories. "Dolby" , "Pro Logic" og dobbel-D-symbolet er registrerte varemerker tilhørende Dolby Laboratories.
13
Page 18
Oversikt over apparatfunksjonene
Dette produktet benytter opphavsrettbeskyttelses-teknologi som er omfattet av amerikanske patenter og andre opphavsrettigheter. Bruk av denne opphavsrett-beskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision, og er beregnet for hjemmebruk og annen begrenset bruk så fremt ikke annet er godkjent av Macrovision. Avkonstruksjon eller demontering er forbudt.
Enkelt programmeringssystem for DVD-opptakere. Det blir like enkelt å programmere opptak som å ta en telefon. Enkelt programmeringssystem for videospillere. Tast inn nummeret for den sendingen du vil ta opp.
GUIDE Plus+®systemet gir deg oversikt over de aktuelle TV-programmene fra skjermen på TV-apparatet. Dessuten gir det deg mulighet for å programmere DVD-opptakeren ved å velge det relevante TV-programmet fra oversikten.
Under installasjonen taster du ganske enkelt inn postnummeret ditt, og da kan du se alle TV-programmene som sendes fra nå av og 7 dager fremover, eller du kan velge TV-programmer fra en favorittkategori, f.eks. sport eller film. Med fjernkontrollen kan du velge det TV-programmet du vil se, eller du kan programmere. Nå er det blitt lettvint å programmere DVD-opptakeren din! I og med at informasjonen blir overført sammen med TV-signalet, trenger du ikke sette noe inn eller kjøpe noe. Tjenesten er gratis!
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK er (1) registrerte varemerker eller varemerker (2) som er fremstilt på lisens, og (3) bestanddeler i ulike internasjonale patenter og patentregistreringer som tilhører eller er tildelt Gemstar TV Guide International, Inc. og/eller deres datterselskaper.
GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/ELLER ET AV DATTERSELSKAPENE DERES ER P INGEN SOM HELST MTE ANSVARLIG FOR NYAKTIGHETEN AV PROGRAMINFORMASJON I GUIDE PLUS+ SYSTEMET. GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/ELLER ET AV DATTERSELSKAPENE DERES KAN HELLER IKKE P NOEN SOM HELST MTE HOLDES ANSVARLIG FOR KRAV SOM OPPSTR P GRUNN AV TAP ELLER GEVINST, KOMMERSIELLE TAP ELLER ANDRE SPESIELLE ELLER INDIREKTE SKADER, SOM ER OPPSTTT P GRUNN AV GUIDE PLUS+ SYSTEMET.
For å kunne identifisere apparatet dersom du har spørsmål i forbindelse med service, eller dersom apparatet blir stjålet, kan du skrive serienummeret her. Du finner serienummeret (PROD. NO.) på typeskiltet på baksiden eller undersiden av apparatet:
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODEL NO. DVDR 725H/02
PROD. NO. _______________________
14
Dette produktet samsvarer med kravene i følgende direktiver: 73/23/EØF (lavspenningsdirektivet) + 89/336/EØF (EMK-direktivet) + 93/68 EØF (CE-merking). Bruksanvisningen er skrevet i henhold til IEC 62079.
Page 19
Kople til DVDopptakeren
Gjre fjernkontrollen klar til bruk
Fjernkontrollen og de tilhørende batteriene er vedlagt DVD-opptakeren i originalemballasjen. For å kunne bruke fjernkontrollen, må batteriene settes i som beskrevet i avsnittet nedenfor.
1 Ta fjernkontrollen til DVD-opptakeren og de vedlagte batteriene
(2 stk.) i hånden.
2 Åpne batterirommet og legg i batteriene som avbildet. Lukk
batterirommet. Kontroller at batteriene legges i med +/-siden som avbildet.
Fjernkontrollen er klar til bruk. Rekkevidden er ca. 5 til 10 meter.
Dersom du tar ut batteriene, lagres den innstilte koden i ca. 5 minutter før den nullstilles til 000.
4 Du kan bruke følgende funksjoner:
TV VOLUME q Lydstyrke pluss TV VOLUME r Lydstyrke minus
For å velge følgende funksjoner, må du holde inne tasten • TV (venstre side) og samtidig velge funksjonen med den tilhørende
tasten.
STANDBY m Slå av TV-apparat CHANNEL q Program pluss CHANNEL r Program minus
For Philips TV-apparater gjelder i tillegg:
T/C Tekst-TV av/på
TIMER s Vise/skjule klokke
RETURN Gå tilbake til forrige meny
SYSTEM MENU Hente fram systemmenyen til TV-apparatet
B , A I TV-menyen, markørtasten opp, ned
D , C I TV-menyen, markørtasten venstre, høyre
OK Bekrefte funksjoner/innlegging
Fargetaster Taster for spesialfunksjoner
TUNER Kople om TV-apparatet fra den eksterne
kontakten til den interne tuneren
NORSK
'Peke' korrekt
Du må alltid peke på DVD-opptakeren med spissen av fjernkontrollen når du bruker den, og ikke på TV-apparatet.
Betjene TVapparatet
Med den vedlagte fjernkontrollen kan du betjene de viktigste funksjonene på TV-apparatet - også andre merker enn Philips. Du skal bare legge inn et kodenummer, som svarer til TV-apparattypen. På siste side i denne bruksanvisningen finner du en oversikt over de tilgjengelige kodenumrene.
1 Hold tasten STANDBY m nede.
2 Tast inn med talltastene 0..9 det kodenummeret, som svarer til
TV-apparatet ditt (produsent).
3 Kontroller om TV-apparatet reagerer på tasten TV
VOLUME r eller TV VOLUME q .
a TV-apparatet reagerer ikke b Forsøk med det andre kodenummeret eller en annen produsent. b I noen tilfeller kan det hende at TV-apparatet ikke reagerer på de
valgte kodenumrene. Da kan du ikke bruke denne funksjon.
a Hvordan kan jeg nullstille koden? b Tast inn kodenummeret 000.
Kople til antennen
Før du kan motta TV-programmer, må DVD-opptakeren koples til antennen eller kabelnettet. Dersom DVD-opptakeren kun er koplet til en satellittmottaker, er det ikke nødvendig å kople til antennen.
1 Slå av TV-apparatet ditt.
2 Trekk antennekabelstøpselet ut av TV-apparatet. Sett det inn i
kontakten ANTENNA IN på baksiden av DVD-opptakeren.
3 Bruk den medfølgende antennekabelen til å kople sammen
kontakten TV OUT på baksiden av DVD-opptakeren med antenneinngangskontakten på TV-apparatet.
Antenneinngangen kalles vanligvis ANT IN, RF IN, 75 ohm, .... Les
mer om dette i bruksanvisningen til TV-apparatet.
15
Page 20
Kople til DVDopptakeren
Kople til TVapparatet
Velg blant følgende tilkoplingsmuligheter:
Tilkopling med SCARTkabel Tilkopling med Svideokabel Tilkopling med Video (CVBS)kabel Tilkopling bare med antennekabel
Tilkopling med SCARTkabel
SCART- eller Euro-AV-kabelen er en universal tilkoplingsledning for bilde-, lyd- og styresignaler. Denne tilkoplingstypen gir så godt som ingen kvalitetstap ved overføringen av lyd og bilde.
1 Bruk SCART-kabelen til å kople SCART-kontakten EXT1 TO
TV-I/O på baksiden av DVD-opptakeren med SCART-kontakten
på baksiden av TV-apparatet som er reservert for DVD-opptakeren (se bruksanvisningen til TV-apparatet).
Tilkopling med Svideo(Y/C)kabel
Med denne tilkoplingskabelen, som også kalles SVHS-kabel, blir lysstyrkesignalet (Y-signalet) og fargesignalet (C-signalet) overført adskilt. Disse mini-DIN-kontaktene/pluggene kalles også Hosiden-kontakter/plugger.
1 Bruk en S-video-(SVHS)-kabel til å kople sammen kontakten
S-VIDEO OUT (Y/C) på baksiden av DVD-opptakeren med den tilhørende S-video-(SVHS)-inngangskontakten på TV-apparatet (for det meste merket 'S-Video in', 'SVHS in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
2 Bruk en audio(cinch)-kabel til å tilkople den røde/hvite
cinch-kontakten AUDIO OUT L/R på baksiden av DVD-opptakeren til den, som oftest, røde/hvite audioinngangskontakten på TV-apparatet. (Som oftest merket 'Audio in', 'AV in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
Har TV-apparatet flere SCART-kontakter?
Velg den SCART-kontakten som egner seg både for videoutgangen og videoinngangen.
Valgmeny for SCART-kontakten?
På noen TV-apparater må du velge 'VCR' som tilkoplingskilde for denne SCART-kontakten. Les mer om dette i bruksanvisningen til TV-apparatet.
O Se neste kapittel 'Kople til tilleggsapparater' om hvordan du
kopler flere apparater (satellittmottaker, videospiller,...) til inngangs-/utgangskontaktene
Deretter bør du lese avsnittet 'Kople til nettspenning'.
O Se neste kapittel 'Kople til tilleggsapparater' om hvordan du
kopler flere apparater (satellittmottaker, videospiller,...) til inngangs-/utgangskontaktene
Deretter bør du lese avsnittet 'Kople til nettspenning'.
16
Page 21
Kople til DVDopptakeren
Tilkopling med video(CVBS)kabel
Denne, for det meste gule cinch-kontakten, overfører komposittvideosignalet (FBAS, CVBS). Ved denne overføringstypen overføres farge- og lysstyrkesignalet via samme ledning. Dette kan føre til bildeforstyrrelser, såkalt moiré.
1 Bruk en video(CVBS)-kabel til å kople sammen den gule
cinch-kontakten VIDEO OUT (CVBS) på baksiden av DVD-opptakeren med den, som oftest, gule videoinngangskontakten på TV-apparatet (som oftest merket 'Video in', 'AV in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
2 Bruk en audio(cinch)-kabel til å tilkople den røde/hvite
cinch-kontakten AUDIO OUT L/R på baksiden av DVD-opptakeren til den, som oftest, røde/hvite audioinngangskontakten på TV-apparatet. (Som oftest merket 'Audio in', 'AV in'. Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
Kople til nettspenning
Kontroller om den lokale nettspenningen samsvarer med opplysningene på typeskiltet. Dersom dette ikke er tilfellet, kan du kontakte forhandleren eller en serviceavdeling.
1 Slå på TV-apparatet.
2 Bruk den medfølgende strømkabelen til å kople sammen
strømkontakten 4MAINS på baksiden av DVD-opptakeren med stikkontakten.
NORSK
P I tekstvinduet vises de viktigste funksjonene til
DVD-opptakeren.
Etter den første installasjonen, blir denne funksjonen slått av.
Deretter bør du lese avsnittet 'Første installasjon' i kapitlet 'Igangsetting'.
O Se neste kapittel 'Kople til tilleggsapparater' om hvordan du
kopler flere apparater (satellittmottaker, videospiller,...) til inngangs-/utgangskontaktene.
Deretter bør du lese avsnittet 'Kople til nettspenning'.
Tilkopling med bare antennekabel
Dersom TV-apparatet ditt ikke har eksterne video/audio­inngangskontakter, må du bruke en modulator. Denne gjør om video/audiosignalet til en UHF-kanal. Heretter kan du lagre denne kanalen på TV-apparatet på samme måte som en TV-kanal. Spør eventuelt forhandleren til råds.
17
Page 22
Kople til tilleggsapparater
Kople tilleggsapparater til den andre SCARTkontakten
Du kan kople til tilleggsapparater som dekodere, satellittmottakere, videokamera o.l. til kontakten EXT2 AUX-I/O .
Når du starter avspillingen på dette tilleggsapparatet, forbinder DVD-opptakeren automatisk SCART-kontakt EXT2 AUX-I/O med SCART-kontakt EXT1 TO TV-I/O . Dermed ser du bildet fra tilleggsapparatet på TV-apparatet også når DVD-opptakeren er slått av.
O Med tasten TV/HDD på fjernkontrollen kan du velge mellom
avspilling med SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O og DVD-opptakeren.
Hvordan kopler jeg om til SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O ?
For å gjøre dette, må du kople om til den interne tuneren med tasten
TUNER .
Velg deretter programnummer 'EXT1' med tasten 0 på fjernkontrollen og programnummer 'EXT2' med tasten CHANNEL r .
Kople til videospiller, DVDspiller
Du kan også kople videospiller, DVD-spiller til inngangskontakten
EXT2 AUX-I/O .
DVD-opptakeren må være direkte koplet til TV-apparatet (kontakt
EXT1 TO TV-I/O direkte til TV-apparatet). En mellomkoplet videospiller kan forårsake forstyrrelser på TV-bildet på grunn av kopibeskyttelsesteknologien som er bygd inn i DVD-opptakeren.
O Hvis det allerede er koplet en ekstern mottaker
(satellittmottaker, digitalboks, kabelboks osv.) til denne kontakten, kopler du videospilleren til kontakten 'VCR', 'TO VCR', ... på den eksterne mottakeren.
O Du kan også bruke kontakten på forsiden av apparatet
S-VIDEO (CAM1) , VIDEO (CAM1) og audiokontaktene L AUDIO R (CAM1) .
Les mer i kapitlet 'Opptak på harddisken (HDD)'
Kople til eksterne mottaker
1 Kople SCARTkontakten til den eksterne mottakeren
(satellittmottaker, digitalboks, kabelboks osv.) som er beregnet for TV-apparatet (for det meste merket 'TV', 'TO TV' ) til kontakten
EXT2 AUX-I/O på DVD-opptakeren.
O Hvis den eksterne mottakeren din har omkoplingsmulighet for
signalet på kontakten 'TV', 'TO TV'..., velger du innstillingen 'RGB'.
Hvorfor kan jeg ikke bruke kontakten 'VCR', 'TO VCR',...?
For å få best mulig bildekvalitet må man bruke 'RGB'-signalet (rødt-grønt-blått) fra mottakeren. Dette signalet er som oftest
tilgjengelig på kontakten 'TV', 'TO TV',... . DVD-opptakeren fører den
videre til kontakten EXT1 TO TV-I/O .
Enkelte mottakere har bare ett 'video(CVBS/FBAS)'-signal tilgjengelig på
kontakten 'VCR', 'TO VCR'....
Hvis du er fornøyd med bildekvaliteten fra kontakten 'VCR', 'TO VCR',..., kan du også bruke disse kontaktene. Les i bruksanvisningen til mottakeren hvilke kontakter som leverer hvilke signaler.
18
Kople til flere mottakere
Du kan kople flere mottakere til kontakten EXT1 TO TV-I/O (dersom TV-apparatet er koplet til via COMPONENT VIDEO OUT -kontaktene).
Page 23
Kople til tilleggsapparater
Kople til tilleggsapparater kun via antennekabelen
Hvis du skal kople til tilleggsapparater (f.eks. satellittmottaker osv.) kun via antennekabelen, må du være oppmerksom på følgende:
DVD-opptakeren må være direkte koplet til TV-apparatet. En mellomkoplet videospiller kan forårsake forstyrrelser på TV-bildet på grunn av kopibeskyttelsesteknologien som er bygd inn i DVD-opptakeren.
Tilkople et videokamera til frontkontaktene
Du kan bruke frontkontaktene for en enkel kopiering av videokameraopptak. Disse kontaktene befinner seg under klaffen på høyre side.
Opptaket fra frontkontakten lagres på harddisken slik at det enkelt kan bearbeides. Du kan lagre disse endringene på DVD+RW/+R (arkivering) til slutt.
Digital (DV)inngangskontakt
Hvis du har et DV- eller Digital 8-videokamera, kan du kople DV IN (CAM2) inngangen på DVD-opptakeren til den tilhørende
DV-utgangen på videokameraet. Som programnummer for denne inngangen velger du 'CAM2'.
Når du tar opp en film på harddisken eller en DVD+RW/+R-plate,
lagres den opprinnelige opptaksdatoen og klokkeslettet som
DVD-teksting.
Under avspilling kan du få vist disse opplysningene på skjermen ved å
velge funksjonen 'Subpictures' (avspilling fra harddisken) eller '
(DVD-avspilling).
E
NORSK
'
Tilleggsapparatet (satellittmottaker) må koples til foran DVD-opptakeren (tilleggsapparat - DVD-opptaker - TV-apparat). Kun TV-apparatet kan være koplet til kontakten TV OUT .
Hvis det er forstyrrelser i TV-bildet når tilleggsapparatet er innkoplet, kan årsaken være en TV-kanal som sender på den samme kanalen eller i umiddelbar nærhet av tilleggsapparatet. (f.eks.: TV-kanal på kanal 45, tilleggsapparat (satellittmottaker) på kanal 45). I dette tilfellet endrer du kanalen på tilleggsapparatet (satellittmottakeren). Se respektive bruksanvisning. Denne kanalen må også lagres i DVD-opptakeren for å kunne ta opp TV-programmer fra tilleggsapparatet (satellittmottakeren).
Under installasjon av DVD-opptakeren kopler du inn tilleggsapparatet. Under det automatiske kanalsøket lagres også kanalen hvor tilleggsapparatet sender som TV-kanal.
Svideoinngangskontakt
Hvis du har et Hi8- eller S-VHS(C)-videokamera, kopler du S-VIDEO (CAM1) inngangen på DVD-opptakeren med den tilhørende
S-VHS-utgangen på videokameraet. I tillegg må du kople audioinngangen L AUDIO R (CAM1) på DVD-opptakeren til audioutgangen på videokameraet.
Som programnummer for denne inngangen velger du 'CAM1'.
Video(CVBS)inngangskontakt
Hvis du har et videokamera som kun er utstyrt med én videoutgang (komposittvideo, CVBS), må du kople VIDEO (CAM1) -inngangen på DVD-opptakeren til den tilhørende utgangen på videokameraet. I tillegg må du kople audioinngangen L AUDIO R (CAM1) på DVD-opptakeren til audioutgangen på videokameraet.
Som programnummer for denne inngangen velger du 'CAM1'.
19
Page 24
Kople til tilleggsapparater
Kople audioapparater til den analoge audiokontakten
På baksiden av DVD-opptakeren finnes det to analoge audioutgangskontakter AUDIO OUT L/R (audio-signalutgang venstre/høyre)
Her kan du kople til følgende apparater:
•) en mottaker med Dolby Surround Pro Logic
•) en mottaker med tokanals analogstereo
Kan jeg bruke 'phonoinngangen' på forsterkeren min?
Denne kontakten (inngang) er kun for platespiller uten forforsterker. Denne inngangen skal ikke brukes til tilkopling av DVD-opptakeren. Dette kan ødelegge DVD-opptakeren eller forsterkeren.
Kople audioapparater til den digitale audiokontakten
På baksiden av DVD-opptakeren finnes det to digitale audioutgangskontakter OPTICAL OUT for en optisk kabel og COAX OUT for en koaksial kabel (cinch-kabel).
Her kan du kople til følgende apparater:
•) en A/Vmottaker eller en A/Vforsterker med digital flerkanals lyddekoder
•) en mottaker med tokanals digitalstereo (PCM)
Digital flerkanalslyd
Digital flerkanalslyd gir deg en maksimal lydkvalitet. Til det trenger du en flerkanals A/V-mottaker som minst støtter et av audioformatene til DVD-opptakeren (MPEG2 og Dolby Digital). Hvilke formater mottakeren din støtter, fremgår av bruksanvisningen til mottakeren.
a Det kommer en høy, forvrengt lyd ut av høyttalerne mine b Mottakeren egner seg ikke for det digitale audioformatet til
DVD-opptakeren. Audioformatet til den DVD-en du har lagt inn vises i statusvinduet når du kopler om til et annet språk. Avspilling er kun mulig med 6-kanals Digital Surround Sound når mottakeren er utstyrt med en digital flerkanals lyddekoder.
20
Page 25
Frste installasjon
Igangsetting
2 Velg det språket du ønsker i skjermmenyen med tasten B eller
A .
Når DVD-opptakeren er koplet til TV-apparatet ditt og andre tilleggsapparater (som beskrevet i forrige kapittel), får du i dette kapitlet vite mer om hvordan du starter den første installasjonen. DVD-opptakeren søker og lagrer alle tilgjengelige TV-kanaler automatisk.
Slå på tilleggsapparater
Slå på tilleggsapparater som er tilkoplet via antennekabelen (satellittmottaker osv.). De blir gjenkjent og lagret i løpet av det automatiske kanalsøket. Vær oppmerksom på at du med noen tilleggsapparater må slå på et 'testsignal'.
Ingen antenne tilkoplet
Hvis du bare vil bruke DVD-opptakeren som avspillingsapparat og kun har koplet til én satellittmottaker, må du likevel gjennomføre den første installasjonen. Dette er nødvendig for å kunne lagre de grunninnstillingene som er gjort på riktig måte. Etter en gjennomgang er den første installasjonen avsluttet og du kan bruke DVD-opptakeren normalt.
1 Trykk inn tasten på DVD-opptakeren STANDBY-ON m .
P 'PHILIPS','IS TV ON?' vises i tekstvinduet.
P Når tilkoplingen er gjennomført riktig og TV-apparatet kopler
om automatisk til programnummeret til inngangskontakten, f.eks. 'EXT', '0', 'AV' , vil du se følgende bilde:
Virgin mode
Menu Language
English Español Français Italiano Deutsch
Press OK to continue
a Skjermen min er tom b Når DVD-opptakeren initialiseres, kan det også ta litt tid før du ser
bildet. Trykk ikke inn andre taster mens du venter.
b Hvis TV-apparatet ikke kopler om til inngangskontaktens
programnummer automatisk, kan du velge det riktige programnummeret manuelt (se bruksanvisningen til TV-apparatet).
b Hvis det er koplet til en SCART-kabel, må du kontrollere om
SCART-kabelen er koplet til TV-apparatet med kontakten EXT1 TO TV-I/O på DVD-opptakeren. Kontakten EXT2 AUX-I/O er
kun reservert for tilleggsapparater.
Virgin mode
Menu Language
English Español Français Italiano Deutsch
Press OK to continue
NORSK
Hva er en skjermmeny?
Samtlige innstillinger og funksjoner blir gjengitt på skjermen til TV-apparatet ditt i det språket du velger.
3 Bekreft med tasten OK .
4 Velg ønsket språk på lydspor med tasten B eller A .
Virgin mode
Audio Language
English Español Français English Italiano
Press OK to continue
Hva er et språk på lydspor?
Lyden fra DVD-ene gjengis på det valgte språket, så sant dette finnes. Hvis dette språket ikke er tilgjengelig, blir lyden gjengitt på DVD-ens originalspråk. DVD-ens platemeny vises også på det valgte språket, så sant det finnes på platen.
5 Bekreft med tasten OK .
6 Velg det språket du ønsker i tekstingen med tasten B eller A .
Virgin mode
Subtitle Language
English Español Français English Italiano
Press OK to continue
21
Page 26
Igangsetting
Hvilket språk er tekstingen på?
Tekstingen på skjermen vises på det valgte språket, så sant dette foreligger. Hvis dette språket ikke er tilgjengelig, blir tekstingen vist på DVD-ens originalspråk.
7 Bekreft med tasten OK .
8 Velg bildeformatet for TV-apparatet med tasten B eller A .
Virgin mode
TV Shape
4:3 letterbox 4:3 panscan 16:9
Press OK to continue
O '4:3 letterbox'
for et vanlig TV-apparat (bildeformat 4:3) med 'bredformat'-visning (kinoformat). Det vises sorte striper oppe og nede på skjermen.
O '4:3 panscan'
for et vanlig TV-apparat (bildeformat 4:3) med bilde i 'full høyde'. Sidene kuttes av.
Hvorfor må jeg stille inn landet?
Det er nødvendig for å hente de grunninnstillingene som gjelder for de respektive landene, at du taster inn det landet du befinner deg i. Etter den første installasjonen, kan landet kun endres i grunninnstillingene til GUIDE Plus+
®
-systemet.
A Bekreft med tasten OK .
P På skjermen vises en melding med opplysninger om tilkopling
av antennen. Det kan ta litt tid før du ser skjermbildet. Trykk ikke inn andre taster mens du venter.
B Når du har koplet til antennen (eller kabel-TV, satellittmottaker
osv.) til DVD-opptakeren, må du trykke inn tasten OK .
P Det automatiske programsøket starter.
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
O '16:9'
for et TV-apparat med bredformat (bildeformat 16:9)
9 Bekreft med tasten OK .
0 Velg det landet du befinner deg i, med tasten B eller A .
O Velg 'Other' hvis landet ikke blir vist.
Virgin mode
Country
Austria Belgium Denmark Finland France
Press OK to continue
P 'WAIT' vises i tekstvinduet.
Vent til alle tilgjengelige TV-kanaler er funnet. Dette kan ta noen minutter.
22
Page 27
a Finner DVD-opptakeren ingen TV-kanal? b Velg programnummer 1 på TV-apparatet. Ser du den lagrede
TV-kanalen på TV-apparatet? Hvis ikke, bør du kontrollere kabelforbindelsen til antenne (antennestikkontakt) - DVD-opptaker - TV-apparat.
b Vær tålmodig!
DVD-opptakeren leter gjennom hele frekvensområdet for å finne og lagre et så stort antall tilgjengelige TV-kanaler som mulig.
b Hvis du ikke har tilkoplet noen antenne, må du gjennomføre denne
grunninnstillingen og deretter starte det automatiske søket om ønsket (se avsnittet 'Søke TV-kanaler automatisk').
P Når det automatiske programsøket er avsluttet, vises 'Autom.
search complete' på skjermen med antall TV-kanaler som
ble funnet.
P Til slutt vises følgende melding 'Time', 'Year', 'Month', 'Date'
så du kan kontrollere overføringen. Det kan ta litt tid før du ser skjermbildet. Trykk ingen andre taster i mellomtiden .
Autom. search
Igangsetting
NORSK
Autom. search complete 00 Channels found
Time 20:01 Year 2004 Month 01 Date 01
To continue Press OK
C Kontroller de viste innstillingene for: 'Time', 'Year', 'Month'og
'Date'.
O Velg om nødvendig neste linje med tasten A eller B .
Endre dataene med talltastene 0..9 på fjernkontrollen om nødvendig.
À Dersom du har gjort endringer, må du lagre endringene ved å
trykke OK .
Á Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Den første installasjonen er avsluttet. Hvordan du endrer senderinnstillingene eller dato/klokkeslett, kan du lese i neste kapittel.
a Noen TV-apparater kan ha problemer med lyden b Hvis det oppstår lydforstyrrelser i noen TV-kanaler eller du ikke kan høre
noen lyd i det hele tatt, har muligens feil TV-system blitt lagret for disse TV-kanalene. Se avsnittet 'Søke etter TV-kanaler manuelt' for hvordan du kan endre TV-system.
23
Page 28
Andre installasjonsfunksjoner
Tilordne dekoder
Noen TV-kanaler sender kodete TV-signaler som du bare kan se uten forstyrrelser med en kjøpt eller leid dekoder. Du kan kople en slik dekoder (descrambler) til denne DVD-opptakeren. Med følgende funksjon blir den tilkoplede dekoderen automatisk aktivert for ønsket TV-kanal.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Velg den TV-kanalen som dekoderen skal tilordnes, med tastene
CHANNEL q , CHANNEL r eller talltastene 0..9
fjernkontrollen.
O Om nødvendig, må du kople om til den interne tuneren med
tasten TUNER .
2 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
3 Velg linjen 'Set up' med B .
4 Trykk inn C for å velge 'System'.
5 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift Buffer.
6 Velg med D 'Yes' og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
7 Velg med tasten B eller A linjen 'Manual search' og bekreft
med tasten C .
Installation
Manual search
Channel/freq. CH Entry/search 01 Programme number 01 TV channel name BBC1 Decoder Off TV system PAL-BG NICAM On Fine tuning 0
To store
Press OK
8 Velg linjen 'Decoder' med tasten B eller A .
A Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Dekoderen er nå tilordnet denne TV-kanalen.
Ske TVkanaler manuelt
I noen spesielle situasjoner kan det skje at apparatet ikke kan finne og lagre alle tilgjengelige TV-kanaler ved den første installasjonen. I så fall må du søke etter og lagre manglende eller kodede TV-kanaler manuelt.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift Buffer.
5 Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Manual search' med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
Installation
Manual search
Channel/freq. CH Entry/search 01 Programme number 01 TV channel name BBC1 Decoder Off TV system PAL-BG NICAM On Fine tuning 0
To store
Press OK
7 Velg ønsket visningstype med tasten C i linjen 'Channel/freq.'.
'Freq.'(frekvens), 'CH'(kanal), 'S-CH'(spesial-/hyperbandkanal)
9 Velg 'On' med tasten C .
O Velg 'Off' (dekoder slått av) med C for å slå av dekoderen.
0 Bekreft med tasten OK .
24
Page 29
8 Tast inn frekvensen eller kanalen til den ønskede TV-kanalen i
linjen 'Entry/search' med talltastene 0..9 .
O Trykk inn tasten C i linjen 'Entry/search' for å starte det
automatiske søket
P Et kanal-/frekvensnummer som forandrer seg vises på
skjermen.
Fortsett det automatiske søket til du har funnet den TV-kanalen du ønsker.
9 Velg det programnummeret du vil lagre TV-kanalen på i linjen
'Programme number' med tasten D eller C , f.eks.: '01'.
0 Lagre TV-kanalen med tasten OK .
A For å søke etter flere TV-kanaler, må du begynne fra trinn
8 igjen.
O Endre betegnelsen for en TVkanal:
- Trykk inn tasten C i linjen 'TV channel name'.
- Velg ønsket tegnplassering med tasten D eller C .
- Velg ønsket tegn i tegnplasseringen med tasten B eller A .
- Velg neste tegnplassering på samme måte.
- Bekreft med OK .
O Endre overfrings(TV)systemet til TV kanalen:
- Velg det aktuelle TV-systemet i linjen 'TV system' med tasten D eller C til bilde-/lydforstyrrelsene er minst.
O NICAM
- Dersom det oppstår lydforstyrrelser ved dårlige mottaksforhold, kan du velge 'Off' i linjen 'NICAM' med
C for å slå av NICAM.
O Finjustering
- Du kan forsøke å finjustere TV-kanalen manuelt i linjen 'Fine tuning' med tasten D eller C .
B Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Andre installasjonsfunksjoner
Ordne TVkanaler med 'Follow TV'
Når du har utført denne funksjonen, er rekkefølgen av de TV-kanalene som er lagret i DVD-opptakeren den samme som i TV-apparatet. Det går bare når DVD-opptakeren (kontakten EXT1 TO TV-I/O )og TV-apparatet er koplet sammen.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift Buffer.
5 Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Follow TV' med tasten B eller A og bekreft med
tasten C .
NORSK
7 Bekreft meldingen på skjermen med tasten OK .
P 'TV 01' vises i tekstvinduet på DVD-opptakeren.
TV 01
8 Velg programnummer '1' p TVapparatet .
a Jeg kan ikke kople TV-apparatet mitt om til
programnummer '1'.
b Hvis du har koplet tilleggsapparater til kontakten EXT2 AUX-I/O ,
må du slå av disse. Det er mulig at TV-apparatet blir koplet om til programnummeret til SCART-kontakten av tilleggsapparater som står på.
9 Bekreft med tasten OK på fjernkontrollen til DVD-opptakeren.
P 'WAIT' vises i tekstvinduet.
P DVD-opptakeren sammenligner TV-kanalene fra TV-apparatet
og DVD-opptakeren. Når DVD-opptakeren har funnet den samme TV-kanalen som på TV-apparatet, blir kanalen lagret som 'P01'.
25
Page 30
Andre installasjonsfunksjoner
a 'NOTV' vises i tekstvinduet.
DVD-opptakeren mottar ikke noe videosignal fra TV-apparatet.
b Kontroller støpselet til SCART-kabelen. b Se etter i bruksanvisningen til TV-apparatet og finn ut hvilken
SCART-kontakt som sender videosignaler.
b Hvis ikke noe av dette hjelper, kan du ikke bruke denne funksjonen.
Les avsnittet 'Ordne/slette TV-kanaler manuelt'.
Ske TVkanaler automatisk
Hvis kanalene hos kabel-TV- eller satellitt-TV-leverandøren din forandrer seg, eller hvis du tar DVD-opptakeren i bruk igjen i en ny leilighet f.eks. etter flytting, kan denne prosessen starte på nytt. I den forbindelse blir de TV-kanalene som er lagret erstattet av de nye.
0 Vent til f.eks. 'TV 02' vises i tekstvinduet.
TV 02
A Velg neste programnummer p TVapparatet , f.eks.: '2'.
B Bekreft med tasten OK på fjernkontrollen til DVD-opptakeren.
O Bekreftet du feil TV-kanal, kan du slette den siste tilordningen
med tasten D .
C Gjenta trinnene
tilordnet.
À Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
a Meldingen 'Switch off recorder, new preset' vises på
skjermen.
b For å overføre den nye rekkefølgen av TV-kanaler til GUIDE Plus+
-systemet, må du slå av DVD-opptakeren (tasten STANDBY m ). Vent deretter ca. 4 minutter før du slå på DVD-opptakeren igjen.
b Dersom meldingen vises når du slår på DVD-opptakeren, kunne ikke
overføringen avsluttes. Slå av DVD-opptakeren med tasten
STANDBY m .
0 til B , til alle TV-kanalene til TV-apparatet er
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift
®
5 Velg med D 'Yes' og bekreft med OK .
Buffer.
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Autom. search' med tasten B eller A .
7 Trykk inn tasten C .
P Det automatiske programsøket starter. Dermed lagrer
DVD-opptakeren alle tilgjengelige TV-kanaler. Dette kan ta noen minutter.
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
P Når det automatiske programsøket er avsluttet, vises 'Autom.
search complete' på skjermen med antall TV-kanaler som
ble funnet.
8 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
I neste avsnitt 'Søke etter TV-kanaler manuelt' kan du lese hvordan du søker etter en TV-kanal manuelt.
26
Page 31
Andre installasjonsfunksjoner
Ordne/slette TVkanaler manuelt
Med denne funksjonen kan du ordne allerede lagrede TV-kanaler individuelt eller slette TV-kanaler igjen som har dårlige mottaksforhold.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift Buffer.
5 Velg med D 'Yes' og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Sort TV channels' med tasten B eller A og
bekreft med tasten C .
A Trykk inn tasten OK for å lagre.
B Trykk inn tasten SYSTEM MENU for å avslutte.
a Meldingen 'Switch off recorder, new preset' vises på
skjermen
b For å overføre den nye rekkefølgen av TV-kanaler til GUIDE Plus+
-systemet, må du slå av DVD-opptakeren (tasten STANDBY m ). Vent deretter ca. 4 minutter før du slå på DVD-optakeren igjen.
b Dersom meldingen vises når du slår på DVD-opptakeren, kunne ikke
overføringen avsluttes. Slå igjen av DVD-opptakeren med tasten STANDBY m .
®
Stille inn sprk
Som grunninnstillingen i forbindelse med DVD-avspilling kan du velge språk på teksting samt språk på lydspor.
Merk at med enkelte DVD-er er det bare mulig å skifte språk på lydspor og/eller språk på tekstingen fra platens DVD-meny. I tillegg kan du ved opptak eller avspilling av signalet fra den interne tuneren (tasten TUNER ) i forbindelse med tospråklige TV-programmer velge TV-kanalens lydkanal.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P Menylinjen vises.
NORSK
Installation
Sort TV channels
...
P01 BBC1 P02 BBC2 P03 ITV P04 P05 P06 ...
To sort Press ?
7 Velg den TV-kanalen du vil slette eller omsortere med tasten
B oder A .
8 Bekreft med tasten C .
To exit press SYSTEM MENU
O Slette TVkanal
Du kan slette uønskede TV-kanaler eller kanaler med dårlige mottaksforhold med den røde funksjonstasten.
9 Flytt TV-kanalene til ønsket posisjon med tasten B eller A og
trykk inn tasten D .
P DVD-opptakeren legger til TV-kanalen.
0 Gjenta trinnene
TV-kanaler.
7 til 9 til du har sortert/slettet alle ønskede
2 Velg symbolet '
3 Velg linjen '
4 Velg riktig linje og bekreft med tasten C .
' med tasten eller D eller C .
A
' med tasten B eller A og bekreft med tasten C .
Audio Language English Subtitle English Menu English
O 'Audio Language'
Lyden fra DVD-en gjengis på det valgte språket.
O 'Subtitle'
Språk på teksting
O 'Menu'
Still inn skjermmenyen (OSD) på et av de språkene som vises. Tekstvinduet på DVD-opptakeren viser likevel - uavhengig av denne innstillingen - kun engelske tekster.
Language
27
Page 32
Andre installasjonsfunksjoner
5 Velg innstillingen med tasten B eller A og bekreft med tasten
OK .
6 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Stille inn klokkeslett og dato
Hvis feil klokkeslett eller '--:--' vises i tekstvinduet, må klokkeslett og dato stilles inn manuelt.
SMART CLOCK
Med funksjonen 'SMART CLOCK' blir klokkeslett og dato automatisk stilt inn på bakgrunn av den informasjonen TV-kanalen sender ut. Vanligvis brukes den TV-kanalen som er lagret på programnummer 'P01'. I linjen 'Clock preset' kan du velge programnummeret (kanalbetegnelsen) på den TV-kanalen som du vil skal overføre disse opplysningene. Dersom klokkeslett og dato ikke er riktige, må du velge innstillingen 'Off'i linjen 'Clock preset', og stille det inn manuelt.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Set up' med B .
3 Trykk inn C for å velge 'System'.
4 Velg linjen 'Installation' med tasten B og bekreft med tasten
C .
P På skjermen vises en melding om at 'Time Shift Buffer' vil bli
slettet, dersom du endrer denne innstillingen.
O Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du
først lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n .I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift Buffer.
5 Velg 'Yes' med D og bekreft med OK .
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
linjen ved å trykke inn tasten C en gang til.
6 Velg linjen 'Time/Date' med tasten B eller A og bekreft med
tasten C .
Installation
Time/Date
Time 20:00 Year 2004 Month 01 Date 01 Clock preset 01
a Klokkeslett og dato er ikke riktige til tross for manuell
innstilling
b Med funksjonen 'SMART CLOCK' oppdateres og korrigeres
klokkeslett/dato automatisk på den TV-kanalen som er lagret på 'P01'. Du kan enten taste inn en annen TV-kanal til overføring av opplysningene, eller du kan slå av funksjonen. Velg den relevante TV-kanalen i linjen 'Clock preset' med tasten
D eller C . Velg 'Off' for å slå av funksjonen.
9 Kontroller de viste innstillingene og bekreft med tasten OK .
P Meldingen 'Stored' vises på skjermen.
0 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
Tilkopling med komponentvideo (Y Pb Pr/YUV)kabel (ingen Progressiv Scan)
Component Video (Y Pb Pr) gir den beste kvaliteten på bildeoverføringen. Dette skjer ved at videosignalet blir delt inn i et lysstyrkesignal (Y) og to fargedifferansesignaler - rød minus lysstyrke (V) og blå minus lysstyrke (U). Disse differansesignalene betegnes oftest som "Cr, Pr" eller "R-Y" (rød) og "Cb, Pb" eller "B-Y" (blå). Signalene overføres via atskilte ledninger. Pluggene og kontaktene til disse kablene er vanligvis grønne (lysstyrke, Y), blå (U, Pb, Cb, B-Y), røde (V, Pr, Cr, R-Y).
Advarsel!
Hvis du velger denne tilkoplingstypen, må DVD-opptakeren være koplet til og installert (første installasjon avsluttet). Omkopling av signalet til COMPONENT VIDEO OUT -kontaktene gjøres i en meny, som ennå ikke kan åpnes under den første installasjonen.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P Menylinjen vises.
2 Velg symbolet '
' med tasten eller D eller C .
A
To exit press SYSTEM MENU
7 Kontroller klokkeslettet som vises i linjen 'Time'. Om nødvendig,
kan du endre klokkeslettet med talltastene 0..9 på fjernkontrollen.
8 Kontroller 'Year', 'Month', 'Date' på samme måte. Skift mellom
inntastingsfeltene med tasten B eller A .
28
Page 33
Andre installasjonsfunksjoner
3 Velg symbolet '' med tasten B eller A og bekreft med tasten
C .
TV shape 16:9 Black level shift Off Video shift ï SCART video RGB
Picture
4 Velg linjen 'SCART video' med tasten B eller A og bekreft
med tasten C .
5 Velg ønsket innstilling med tasten B eller A . Dersom
YpbPr-inngangen (YUV-signal) aktiveres, kan ikke S-video-(Y/C)- og video-(FBAS/CVBS)-signaler overføres samtidig. Da deaktiveres 'RGB'-signalet.
O 'S-video + YPbPr'
Komponentvideo-(YUV) og S-video-(Y/C). GUIDE Plus+
COMPONENT VIDEO OUT -kontaktene!
®
-systemmenyene er kun til rådighet via
video-(CVBS/FBAS)-kontaktene og de to audiokontaktene (rød/hvit). De fem komponent-RGB-kontaktene er kun beregnet for signalene R-G-B-H-V (rød, grønn, blå med vannrett og loddrett synkroniseringspuls).
Legg merke til fargerekkefølgen
Fargene på kontaktene på DVD-opptakeren og pluggene skal samsvare med fargene på kontaktene på TV-apparatet (rød-rød/blå-blå/grønn-grønn). Hvis dette ikke er tilfellet, kan fargene i bildet bli forvekslet eller det kan være umulig å se bildet.
8 Bruk en audio(cinch)-kabel til å kople den røde/hvite
cinch-kontakten AUDIO OUT L/R på baksiden av DVD-opptakeren sammen med den, som oftest, røde/hvite audioinngangskontakten på TV-apparatet (som oftest merket 'Audio in', 'AV in'). (Se bruksanvisningen til TV-apparatet.)
9 Om nødvendig, må du kople om TV-apparatet til
inngangskontakten for komponentvideo (Interlaced). Dersom du har mulighet for å skifte mellom 'Progressiv Scan' og 'Interlaced' på TV-apparatet ditt, velger du 'Interlaced'. Denne DVD-opptakeren støtter ikke 'Progressive Scan'. Les bruksanvisningen til TV-apparatet hvis du trenger hjelp.
P Nå bør du se menyen til DVD-opptakeren på TV-skjermen.
Dersom du ikke ser menyen, må du kontrollere kabelforbindelsene og innstillingene på TV-apparatet.
NORSK
O 'CVBS + YPbPr'
Komponentvideo-(YUV) og video-(FBAS/CVBS). GUIDE Plus+
COMPONENT VIDEO OUT -kontaktene!
Ved alle andre innstillinger koples fra signalet til stikkene
COMPONENT VIDEO OUT Dette vises også som en melding
på skjermen. Les mer om de andre innstillingene i avsnittet Bildeinnstilling
('SCART video') i kapitlet 'Personlige favorittinnstillinger.
6 Bekreft med tasten OK .
®
-systemmenyene er kun til rådighet via
O Lagre eventuelt innstillingen på TV-apparatet.
0 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
7 Med en komponentvideo-(Y Pb Pr)-kabel koples de røde, blå og
grønne cinch-kontaktene COMPONENT VIDEO OUT på baksiden av DVD-opptakeren sammen med de tilsvarende komponentvideoinngangskontaktene (Interlaced) på TV-apparatet, som vanligvis er merket 'Component Video Input', 'YUV Input', 'YPbPr', 'YCbCr' eller bare 'YUV'.
Advarsel!
Disse kontaktene må ikke forveksles med de fem komponent-RGB-kontaktene (hvis de finnes) eller de gule
29
Page 34
GUIDE Plus+®systemet
Generelle opplysninger
DVD-opptakeren er utstyrt med GUIDE Plus+®-systemet. Med GUIDE
®
Plus+
-systemet får du et gratis interaktivt og elektronisk programblad, hvor du kan få en fullstendig oversikt over hvilke TV-programmer som sendes i området ditt. I tillegg kan du programmere opptak på DVD-opptakeren ved hjelp av GUIDE Plus+
Med ett trykk på tasten GUIDE/TV får du frem en oversikt over alle løpende TV-programmer på de aktuelle TV-kanalene. I oversikten kan alle programmer sorteres etter starttiden eller etter emneområder.
For at GUIDE Plus+®-systemet skal fungere korrekt, er det nødvendig at DVD-opptakeren samler inn de nødvendige opplysningene. Dette kan ta opptil 24 timer.
I forbindelse med dette må du kontrollere følgende.
•) Installasjon av TV-kanaler må være avsluttet.
•) TV-kanalen som sender ut GUIDE Plus+ være installert. Dersom landet ditt ikke står på listen, finnes det ingen TV-kanaler som sender ut GUIDE Plus
®
-opplysninger. På hjemmesiden www.europe.guideplus.com finner du flere opplysninger og tips.
Land/poststed (sprk) TVkanal
Deutschland Eurosport
Österreich Eurosport
Schweiz (Deutsch) Eurosport
United Kingdom ITV
France Canal+ España Tele 5
Nederland
- Eindhoven Music Factory (TMF)
- Rotterdam Music Factory (TMF)
- Amsterdam Music Factory (TMF)
België (Flemish) Music Factory (TMF)
Music Factory (TMF) / Eurosport
®
-systemet.
®
-systemopplysninger, må
Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 19.2E, Hotbird
13.0E Eurosport Astra 19.2E Eurosport Astra 28.2E
TMF Astra 19.2E Eurosp. Hotbird 13.0E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E Music Factory (TMF) Astra 19.2E
Installere Guide Plus+®systemet
Følgende trinn viser hvordan du stiller inn GUIDE Plus+®-systemet til dine personlige behov, og hvordan du installerer en eventuelt ekstern mottaker (satellittmottaker osv.). Dersom GUIDE Plus+ menyen 'Setup', og du kan starte installasjonen.
1 Slå på TV-apparatet. Velg om nødvendig et program for
DVD-opptakeren.
2 Trykk inn tasten GUIDE/TV på fjernkontrollen.
P 'Grid'-skjermen vises.
O Dersom det vises en 'Setupskjerm', må du følge
innstillingsveiledningen under og veiledningen på skjermen.
3 Trykk inn tasten A . Velg funksjonen 'Setup' med tasten C .
Denne befinner seg på andre side.
4 Velg følgende funksjoner med tasten B , A og bekreft med
tasten OK .
O 'Setup'
Installere GUIDE Plus+ Les mer i neste avsnitt.
O 'View Demo'
Her presenteres funksjonene i GUIDE Plus+ hjelp av lagrede presentasjonsopplysninger. Dersom du har programmert opptak, kan du slette dem under presentasjonen. Dersom du under presentasjonen trykker inn tasten OK , hopper du direkte videre til installasjon av GUIDE Plus+
-systemet. Les mer i neste avsnitt.
®
-systemet ikke tidligere er blitt installert, vises
Setup your system to receive GUIDE Plus+ data.
Schedule Info Editor Setup
Setup View Demo
®
-systemet.
Home
®
-systemet ved
®
•) Klokkeslett og dato er innstilt
•) Land og postnummer er lagt inn i GUIDE Plus+
®
systemet.
•) DVD-opptakeren er koplet til antenne/kabelnett, mottak av TV-kanal er mulig.
•) DVD-opptakeren er slått av med tasten
•) DVD-opptakeren er slått av med tasten STANDBY m .
•) Dersom du har koplet til en ekstern mottaker (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks osv.), må den være slått på og stilt inn på den korrekte TV-kanalen (se tabellen over).
30
Page 35
GUIDE Plus+®systemet
'Setup'
Setup Home
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
Language English Country United Kingdom Postal code XXXXX External receiver 1 None
External receiver 2 None
External receiver 3 None
Kontroller de viste dataene. Dataene kan eventuelt endres. Velg riktig linje med tasten B eller A .
'Language'
Her kan du endre språket i skjermmenyen.
1 Trykk inn tasten OK
2 Velg ønsket språk med tasten B eller A og bekreft med tasten
OK .
3 Trykk inn tasten OK for å gå tilbake til skjermebildet 'Setup'.
'Country'
Velg det landet du befinner deg i. DVD-opptakeren trenger denne opplysningen for å kunne hente den korrekte kanallisten.
1 Trykk inn tasten OK .
'External receiver 1'
O I neste avsnitt kan du lese hvordan du installerer en ekstern
mottaker.
O Dersom du ikke har koplet til en ekstern mottaker, kan du gå
til avsnittet 'Avslutte installasjon'.
Installere 'External receiver 1'
Setup Home
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
Language English Country United Kingdom Postal code XXXXX External receiver 1 None
External receiver 2 None
External receiver 3 None
Dersom du har koplet til en ekstern mottaker (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks), må du også installere denne i GUIDE Plus+
-systemet. TV-programmer (TV-kanaler) som kun kan mottas via den eksterne mottakeren, vises heretter også i GUIDE Plus+
®
-systemet og kan programmeres for opptak. Du kan kople tre eksterne mottakere til DVD-opptakeren.
1 Velg linjen 'External receiver 1' i menyen 'Setup' med tasten
B eller A og bekreft med tasten OK .
®
NORSK
2 Velg det landet du befinner deg i, med tasten B eller A .og
bekreft med tasten OK .
3 Trykk inn tasten OK for å gå tilbake til skjermbildet 'Setup'.
'Postal code'
For å kunne justere GUIDE Plus+®-systemet korrekt, er det nødvendig å vite oppstillingsstedet for de tilgjengelige TV-kanalene. Ved hjelp av land og postnummer gjør DVD-opptakeren automatisk denne innstillingen.
1 Trykk inn tasten OK
2 Velg stedet med tasten C eller D . Legg inn postnummeret på
oppstillingsstedet med tasten A , B eller med talltastene 0..9 .
O Avhengig av valgt land, kan du også sette inn bokstaver med
tasten B eller A .
a Jeg kan ikke legge inn et postnummer b Det ble valgt et land hvor ingen TV-kanaler sender ut GUIDE Plus+
-opplysninger.
3 Bekreft postnummeret med tasten OK .
4 Trykk inn tasten OK for å gå tilbake til skjermbildet 'Setup'.
2 Bekreft meldingen på skjermen med tasten OK .
3 Velg type ekstern mottaker. Denne innstillingen brukes til på
forhånd å velge den mottakertypen som brukes.
Hvilke typer kan jeg velge?
Utvalget avhenger av landet og leverandøren av GUIDE Plus+
-systemet. Derfor er enkelte typer uten funksjon. 'Cable': Kabelmottaker, kabelboks.
'Satellite': Analog eller digital satellittmottaker.
'Terrestrial': Digital terrestrisk dekoderboks.
'None': Eksternt apparat ikke tilkoplet.
4 Bekreft med tasten OK .
Dersom du valgte 'None', er innstillingen avsluttet. Les da avsnittet 'Avslutte installasjon'. Ellers fortsetter du her.
5 Velg leverandør.
®
O Dersom du ikke har en leverandør, velger du 'No provider'
6 Bekreft med tasten OK .
7 Velg merket for den eksterne mottakeren. Dersom navnet til
leverandøren står på mottakeren (d-box, Premiere osv.), må du velge leverandøren som merke.
O Avhengig av den valgte typen og leverandøren, vises et
begrenset utvalg.
®
31
Page 36
GUIDE Plus+®systemet
O Med tasten CHANNEL q , CHANNEL r kan du bla
gjennom listen side for side.
a Merke på mottakeren min finnes ikke på listen b Velg 'Satellite' og som leverandør 'No provider'.
Det vises nå en liste over alle tilgjengelige merker.
b Dersom merket fortsatt ikke finnes på listen, må du gå fram på
følgende måte:
- Velg 'None'. Denne innstillingen finnes nederst på listen.
- Velg programnummeret på den aktuelle TV-kanalen på den eksterne mottakeren (se tabellen i avsnittet 'Generell informasjon'). Hvis denne TV-kanalen er tilgjengelig på DVD-opptakeren (den interne tuneren), velger du programnummer på DVD-opptakeren.
- Vent til dataene er hentet (24 timer), og forsøk en gang til å finne merket på listen. Styredataene til de eksterne mottakerne byttes ut automatisk via GUIDE Plus+ eller den eksterne mottakeren. Du trenger ikke levere inn apparatet til et servicested.
- Dersom dette ikke lykkes, skal du skrive ned typen og produsenten av den eksterne mottakeren og ringe til kundeservice i det landet du befinner deg. Du finner telefonnummeret på baksiden av denne bruksanvisningen.
8 Trykk inn tasten OK .
9 Velg den inngangskontakten på DVD-opptakeren som mottakeren
er koplet til.
a Den eksterne mottakeren er kun koplet til via
antennekabelen
- Trykk inn tasten O for å gå til den neste siden. Bekreft linjen 'Antenna (RF lead)' med tasten OK .
- Legg inn programnummeret på den eksterne mottakeren i DVD-opptakeren. (f.eks.: programnummer 'P 04'). Bruk talltastene
0..9 eller B , A , D , C .
Dersom den eksterne mottakeren ennå ikke har et tilordnet programnummer, må du søke og lagre signalet på DVD-opptakeren som ved en ny TV-kanal. Les mer om dette i avsnittet 'Søke etter TV-kanaler manuelt'. Vær oppmerksom på at mottakeren er slått på under søket og om nødvendig er stilt inn til å sende ut et 'testsignal'.
0 Bekreft med tasten OK .
®
i løpet av noen uker. Dette skjer via antennen, kabel
Kople til GLINKkanaler™
Med G-LINK-kabelen (medfølger) styres den eksterne mottakeren (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks) via DVD-opptakeren. Dermed er det mulig å programmere opptak fra TV-kanaler som bare kan mottas via den eksterne mottakeren. Ved å kople til G-LINK-kabelen, kan GUIDE Plus+ korrekte programoversikten.
1 Kople til G-LINK-kabelen til kontakten G-LINK på baksiden av
DVD-opptakeren.
2 Plasser G-LINK-senderen foran den eksterne mottakeren, slik at
styresignalet (IR-signal) kan sendes ut uhindret og mottas av mottakeren.
Hvordan finner jeg den korrekte posisjonen?
Dersom det på den eksterne mottakeren er angitt et felt for mottak av fjernstyringssignalet, plasserer du G-LINK-senderen ca. 1 til 10 cm foran denne.
Dersom du ikke finner denne betegnelsen, går du frem på følgende måte:
- Slå av den eksterne mottakeren.
- Pek med fjernkontrollen til mottakeren på fronten til apparatet.
- Flytt fjernkontrollen langsomt langs fronten, og trykk samtidig inn 'av/på-knappen'.
- Når den eksterne mottakeren slår på eller av, har du funnet mottaksfeltet.
- Plasser G-LINK-senderen ca. 1 til 10 cm foran dette feltet.
®
-systemet vise den
32
3 Slå på mottakeren og velg programnummer 02 på mottakeren eller
med fjernkontrollen.
Page 37
GUIDE Plus+®systemet
a Min eksterne mottaker viser ikke programnummeret
Ved installasjonen koples den eksterne mottakeren om til et annet programnummer. Dersom programnummeret ikke vises på mottakeren, må du kontrollere omkoplingen i 'videovinduet' (øverste venstre hjørne i GUIDE Plus+
®
-systemet).
- Velg på DVD-opptakeren med tasten CHANNEL q , CHANNEL r kontakten som er koplet til den eksterne mottakeren
(f.eks. 'EXT2' for EXT2 AUX-I/O )
- Kontroller TV-programmet i 'videovinduet' i øverste venstre hjørne.
- Kontroller om dette bildet endrer seg i neste trinn (tasten OK ).
4 Kontroller meldingene på skjermen.
Bekreft med tasten OK .
P Nå forsøker DVD-opptakeren via G-LINK-kabelen å velge et
annet programnummer på den eksterne mottakeren (f.eks.
09). Dette programnummeret avhenger av den eksterne mottakeren.
5 Koplet den eksterne mottakeren om til det programnummeret
som vises på skjermen? Dersom programnummeret koplet om, velger du 'YES'. Dersom programnummeret ikke koplet om, velger du 'NO'.
a Den eksterne mottaker kopler ikke om til det andre
programnummeret
- Kontroller om den eksterne mottakeren er koplet til og slått på.
- Kontroller G-LINK-senderens tilkopling og posisjon.
- Velg 'NO' for å gjøre et nytt forsøk med en ny kode for det valgte
merket.
- Bekreft med tasten OK på fjernkontrollen.
- Dersom mottakeren ennå ikke har koplet om programnummeret,
velger du 'NO' igjen og bekrefter med tasten OK . Det kan være nødvendig med flere forsøk for et mottakermerke. Dersom installasjonsskjermen vises en gang til når du har bekreftet med 'NO', kan mottakeren ikke installeres. Kontroller alle tilkoplinger igjen.
- Velg på den eksterne mottakeren TV-kanalene som sender ut GUIDE
®
Plus+
-opplysningene (se tabellen i avsnittet 'Generell informasjon). Hvis denne TV-kanalen er tilgjengelig på DVD-opptakeren (den interne tuneren), velger du programnummeret på DVD-opptakeren.
- Vent til GUIDE Plus+ å kople om én gang til. Styredataene til de eksterne mottakerne byttes ut automatisk via GUIDE Plus+ mottakeren. Du trenger ikke levere inn apparatet til et servicested.
- Dersom mottakeren ennå ikke kopler om, skal du skrive ned typen og produsenten av den eksterne mottakeren og ringe til kundeservice i det landet du befinner deg. Du finner telefonnummeret på baksiden av denne bruksanvisningen.
®
-opplysningene er lastet inn (24 timer) og forsøk
®
. Dette skjer via antennen, kabel eller den eksterne
Avslutte installasjon
Setup Home
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
Language English Country United Kingdom Postal code XXXXX External receiver 1 None
External receiver 2 None
External receiver 3 None
1 Kontroller de innstillingene som vises på skjermen.
O Dersom innstillingene ikke er korrekte, velger du den linjen
med den innstillingen du vil endre, og bekrefter med OK .
2 Trykk inn den grønne funksjonstasten for å lukke skjermbildet.
O Velg 'View Demo' med tasten B for å se en presentasjon av
GUIDE Plus+ Dersom du har programmert opptak, kan du slette dem under presentasjonen.
O Ønsker du ikke å se en presentasjon av GUIDE Plus+
-systemet, avslutter du med tasten GUIDE/TV .
3 Hermed er installasjonen av GUIDE Plus+
4 På DVD-opptakeren velger du den TV-kanalen som sender ut
GUIDE Plus+ opplysninger' i kapitlet 'GUIDE Plus+-systemet' finner du den TV-kanalen som sender ut disse opplysningene i Norge.
O Dersom du har koplet til en ekstern mottaker, må du lese
opplysningene på slutten av dette kapitlet.
5 La DVD-opptakeren være slått på natten over for å hente GUIDE
®
Plus+
-opplysningene.
P Opplysningene blir tilgjengelige i løpet av de neste 24 timene.
6 Dersom det allerede finnes tilgjengelige opplysninger, må du
kontrollere om TV-kanalen med GUIDE Plus tilordnet de korrekte programnumrene på skjermen 'Editor'. Endre eventuelt programnumrene på 'Editor'-skjermbildet.
®
-systemet og bekreft med tasten OK .
®
-systemet avsluttet.
®
-opplysninger. I tabellen i avsnittet 'Generelle
®
-opplysningene er
®
NORSK
6 Den eksterne mottakeren er nå installert.
7 Trykk inn tasten OK for å gå til installasjonsoversikten.
a Jeg har flere eksterne mottakere jeg ønsker å installere
Når du installerer flere eksterne mottakere, bør du merke deg følgende: Hver ekstern mottaker som styres av G-LINK-senderen, må stå under den eksterne mottakeren. IR-fjernkontrollsignalet sendes skrått oppover, og kan dermed også styre andre eksterne mottakere.
33
Page 38
GUIDE Plus+®systemet
For at DVD-opptakeren selv skal kunne lese inn opplysningene i GUIDE Plus+
®
-systemet, må den alltid være koplet til stikkontakten.
Hva må jeg være oppmerksom på i forbindelse med den første installasjonen av en ekstern mottaker?
•) Mottakeren må være slått på.
•) Dersom det er mulig å skifte mellom 'TV' og 'radio' på mottakeren,
velges innstillingen 'TV'.
•) På mottakeren må den TV-kanalen som sender ut GUIDE Plus+
-dataene, velges. I tabellen i avsnittet 'Generelle opplysninger' i kapitlet
'GUIDE Plus+-systemet' finner du den TV-kanalen som sender ut disse dataene i Norge.
•) På DVD-opptakeren må programnummeret for den
inngangskontakten som den eksterne mottakeren er koplet til, velges:
'EXT2' SCART-kontakten på baksiden EXT2 AUX-I/O 'EXT1' SCART-kontakten på baksiden EXT1 TO TV-I/O
•) Dersom den eksterne mottakeren kun er koplet til via
antennekabelen, må du velge det programnummeret på DVD-opptakeren som den eksterne mottakeren er lagret på.
•) DVD-opptakeren må være slått på.
•) Dersom GUIDE Plus+
®
-datene er hentet, må du slå av
DVD-opptakeren i ca. 10 minutter med tasten STANDBY m . I løpet av disse 10 minuttene lagres disse dataene i minnet, slik at de ikke forsvinner i tilfelle forstyrrelser (strømbrudd).
Disse punktene er kun relevante ved den første installasjonen. På dette tidspunktet finnes det ingen GUIDE Plus+ kjenner igjen den TV-kanalen, som sender ut GUIDE Plus+
®
-data som automatisk
®
-data.
Bruke Guide Plus+®systemet
Generelt
Med GUIDE Plus+®-systemet får du et gratis programblad med alle de TV-kanalene som sendes i området ditt. I tillegg kan systemet brukes til å styre en ekstern mottaker (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks),
®
dersom et slik apparat er koplet til.
Opplysningene i GUIDE Plus+
®
-systemet er delt opp i seks områder på
skjermen:
•) Funksjonstaster (fargefelt) øverst på skjermen. Disse tastene svarer til fargetastene på fjernkontrollen.
•) Videovinduet
•) Programopplysningene og betjeningstipp
•) En linje til valg av GUIDE Plus+
®
-menyene
•) TV-kanaloversikt med aktuell programoversikt
•) Reklame for eller opplysninger om GUIDE Plus+
®
pne GUIDE Plus+
systemet:
®
-systemet
Trykk inn tasten GUIDE/TV på fjernkontrollen.
Avslutt GUIDE Plus+®systemet:
•) Trykk in tasten GUIDE/TV på fjernkontrollen for å avbryte GUIDE
®
Plus+
-systemet, og se TV-programmet i 'videovinduet'.
Bruke tastene p forsiden av DVDopptakeren
Åpne GUIDE Plus+ Avslutte GUIDE Plus+
®
-systemet: Tasten GUIDE .
®
-systemet: Tasten GUIDE . Bekrefte funksjonen: Tasten OK . Rød funksjonstast: Tasten n . Markør: Tasten UP , DOWN , LEFT , RIGHT .
Navigere i Guide Plus+®systemet
Hvis du trykker inn GUIDE/TV , vises hovedoversikten. Trykk inn tasten A for å velge menylinjen. Med tasten D eller C kan du velge en av følgende funksjoner. Trykk inn tasten B for å bekrefte den valgte funksjonen.
O 'Grid':
GUIDE Plus+
®
-systemets standardskjerm (TV-kanaloversikt)
O 'Search':
Søke etter TV-programmer etter programtype (f.eks.: alle spillefilmer, alle sportsprogrammer osv.)
O 'Schedule':
Planlagte (forprogrammerte) opptak
O 'Info':
Andre spesialfunksjoner i Guide Plus+
®
-systemet.
O 'Editor':
Vise/endre kanalinnstillinger for skjermen 'Grid'
O 'Setup':
Endre grunninnstillingene. Se avsnittet 'Installere Guide Plus+
-systemet'.
®
34
Page 39
GUIDE Plus+®systemet
Funksjonstastene (fargetastene)
Når det er hentet inn GUIDE Plus+
®
-opplysninger, viser funksjonstastene (fargefeltene) rød, grønn, gul, blå øverst på skjermen at du kan gjøre forskjellige handlinger i GUIDE Plus+
®
-oversikten. Funksjonen avhenger av den valgte menyen. Vær oppmerksom på funksjonen (betegnelsen) i det aktuelle fargefeltet før du trykker inn tasten. Dersom en fargetast ikke vises, har den ingen funksjon.
INFOtasten
INFO er en ekstra tast. Dersom det finnes tilleggsopplysninger (vises med et i-symbol på skjermen), kan du få vist disse opplysningene ved hjelp av denne tasten.
Skjermbildet 'Grid'
O Med tasten CHANNEL q eller CHANNEL r kan du bla
frem og tilbake mellom sidene.
Velge TV-kanal fra en oversikt
- Trykk inn den gule funksjonstasten.
- Det vises en oversikt over alle TV-kanaler.
- Velg den ønskede TV-kanalen med tastene C , D , B , A .
- Bekreft med tasten OK .
3 Velg det aktuelle TV-programmet med tasten D eller C .
O Når du holder inne tasten D eller C , kan du raskt bla
gjennom starttidene.
O Når du holder inne tasten N eller O , kan du raskt bla
gjennom starttidene dag for dag.
Jeg ønsker å se tilleggsopplysningene/reklamen på venstre side
Trykk inn tasten D i linjen til TV-kanalen til tilleggsopplysningene/reklamen på venstre side er markert. Med tastene
B , A kan du skifte mellom store og små bokstaver.
Med tasten C eller den blå funksjonstasten går du ut av disse områdene igjen.
NORSK
Denne oversikten vises hver gang du trykker inn tasten GUIDE/TV . Du kan få vist den aktuelle programoversikten for alle TV-kanalene fra og med i dag og syv dager frem.
ADVARSEL!
Dersom det allerede finnes tilgjengelige GUIDE Plus+
®
-systemdata etter den første installasjonen, må du kontrollere TV-kanalenes tilordning til programnumrene ved hjelp av skjermbildet 'Editor'. Les mer om dette i avsnittet 'Skjermbildet 'Editor''. Dersom den TV-kanalen som sender ut GUIDE Plus+
®
-data er tilordnet et feil programnummer, er det ikke mulig å hente flere data fra GUIDE Plus+
®
-systemet.
1 Trykk inn tasten GUIDE/TV . Skjermbildet 'Grid' vises.
P I øverste venstre hjørne på skjermen vises bildet fra den
TV-kanalen som ble valgt, før GUIDE Plus+ aktivert.
a 'Grid'-skjermen vises, men uten innhold b Enten er ikke antennen koplet til eller så finnes det ingen GUIDE
®
Plus+
-opplysninger. DVD-opptakeren trenger litt tid for å lese inn
disse opplysningene. Slå av DVD-opptakeren så lenge (tasten
STANDBY m ). DVD-opptakeren må ikke koples fra strømnettet!
b Dersom du har koplet til en ekstern mottaker (satellittmottaker,
digitalboks, kabelboks), må den være slått på.
a Jeg ser ikke alle de tilgjengelige TV-kanalene b Kontroller hvordan TV-kanalene er tilordnet programnumrene i
skjermen 'Editor'. Les avsnittet ''Editor'-skjermen'.
®
-systemet ble
Funksjonstaster (fargetaster) i skjermbildet 'Grid'
Med fargetastene på fjernkontrollen kan du velge mellom følgende funksjoner:
'Record' (rd tast): Det markerte TV-programmet programmeres til automatisk opptak og vises i skjermbildet 'Schedule'. Du kan programmere maks 12 TV-programmer til opptak.
'Home' (bl tast): Tilbake til det aktuelle klokkeslettet i programoversikten (skjermbildet 'Grid').
2 Velg den aktuelle TV-kanalen med tasten A eller B .
35
Page 40
GUIDE Plus+®systemet
Skjermbildet 'Search'
Search displays programme listings by categories of interest. Press Bto use. Press Dfor Grid. Press Cfor Schedule
Search Schedule Info Editor
Movies Sport All Action Animation Comedy Drama Romance Sci Fi Thriller
Ved hjelp av denne menyen kan du velge et TV-program i en oversikt, som er sortert etter kategorier. Da blir det enklere å søke etter TV-programmer. Velg mellom en grovsortering (filmer, sport, barneprogrammer, serier osv.) og en finsortering (eventyr, komedie, drama osv.)
Kategorifargene: Fiolett-filmer Grnn-sport, Bl-barneprogrammer, Blgrnn-andre
Ved å sortere på denne måten får du et overblikk over de neste syv dagene.
1 Velg sorteringstypen med tasten D , C .
Bekreft med tasten B . Velg den ønskede fininnstillingen med tasten B , D , C .
2 Bekreft med tasten OK .
Bla gjennom de forskjellige programmene med tasten B , A ,
D , C .
a 'No Program was found' vises på skjermen
I dag finnes det ingen TV-programmer i den valgte kategorien.
- Velg en annen dag med tasten C eller D .
- Trykk inn tasten A for å gå tilbake til skjermbildet 'Search'.
Funksjonstaster (fargetaster) i skjermbildet 'Search'
Dersom du har markert et TV-program, kan du med fargetastene på fjernkontrollen velge følgende funksjoner:
'Record' (rd tast): Det markerte TV-programmet programmeres til opptak og vises i skjermbildet 'Schedule'.
Home
Skjermbildet 'Schedule'
Frequency VPS/PDC Home
, Single recording
Grid Search Schedule Info /Record Freq. Timing
21-Oct 20:00 21:30 BBC1 Once +0 21-Oct Matrix Once 0
I denne menyen vises TV-programmene, som er lagret til opptak eller som påminnelse. Du kan slette opptak eller gjøre endringer med funksjonstastene. I tillegg kan du programmere opptak manuelt. Avhengig av programmeringsmåten, vises:
Programmering via skjermbildet 'Grid':
'21-Oct: Dag og måned for opptaket 'Matrix': Tittel på TV-programmet (dersom den er overført)
Programmering via skjermbildet 'Schedule':
'21-Oct: Dag og måned for opptaket '20:00': Starttiden på opptaket '21:30': Slutttiden for opptaket 'BBC1': TV-kanal
I tillegg vises følgende opplysninger i forbindelse med alle planlagte opptak: 'Freq.': Gjentakelse av TV-program 'Once'..én gang/'M-F'..hver dag (mandag til fredag)/'Mon'..hver uke (samme dag hver uke, f.eks. mandag)
Funksjonstaster (fargetaster) i skjermbildet 'Schedule'
Med fargetastene kan du velge mellom å programmere med ShowView tast).
Dersom du velger et tidligere programmert TV-program, kan du gjøre endringer med fargetastene på fjernkontrollen. Avhengig av den valgte spalten endres funksjonene til fargetastene. Vær oppmerksom på funksjonen (betegnelsen) i fargefeltet før du trykker inn en tast.
®
-systemet (rød tast) eller å programmere manuelt (grønn
'Home' (bl tast): Tilbake til det aktuelle klokkeslettet i programoversikten (skjermbildet 'Grid').
36
Page 41
GUIDE Plus+®systemet
1 Trykk inn tasten B .
Velg det aktuelle opptaket med tasten B , A .
2 Velg den aktuelle spalten med tasten D , C .
venstre spalte
rød tast: slette opptak grønn tast: endre data
midterste spalte
gul tast: endre TV-kanal
høyre spalte
grønn tast: gjenta gul tast: Forlenge avkoplingstid, slå VPS/PDC av/på
Skjermbildet 'Info'
Dette skjermbildet kan deles inn i underkategorier. Disse underkategoriene avhenger av opplysningene i GUIDE Plus+
-systemet. Dersom det ikke finnes kategorier, finnes det ingen opplysninger. Forsøk igjen litt senere.
1 Trykk inn tasten B .
Velg den aktuelle underkategorien med tasten B , A .
2 Velg mellom de viste dataene med tasten B eller A .
3 Bekreft med tasten OK for å få flere opplysninger.
4 Med den røde funksjonstasten ('Info') går du tilbake til
skjermbildet 'Info'.
venstre spalte
Her vises TV-kanalene med de korte navnene deres og om TV-kanalen vises i programoversikten (skjermbildet 'Grid') eller ikke.
O Med den røde funksjonstasten velger du TV-kanalen som skal
slås på/av i skjermbildet 'Grid'.
hyre spalte
Her vises egenskapene for TV-kanalen og programnumrene. Du kan endre tilordningen eller kople til en ekstern mottaker. Du kan kun kople til en ekstern mottaker dersom den allerede er installert i GUIDE Plus+ For å endre tilordningen, går du frem på følgende måte:
1 Velg den TV-kanalen du vil endre med tasten B , A .
2 Trykk inn den grønne funksjonstasten.
3 Legg inn programnummeret til TV-kanalen med talltastene 0..9 .
Du kan bare legge inn programnummer på TV-kanaler som
®
allerede er installert.
Legge inn en TV-kanal til en ekstern mottaker
- Velg den TV-kanalen som kun kan mottas via den eksterne
- Velg den aktuelle kilden med den røde funksjonstasten.
- Trykk deretter inn den grønne funksjonstasten. Legg inn
®
-systemet.
mottakeren, med tasten B , A .
Du kan kun velge denne funksjonstasten dersom du har installert minst én ekstern mottaker. I avsnittet 'Installere GUIDE Plus+
®
-systemet' kan du lese mer om hvordan du installerer en ekstern mottaker.
programnummeret til TV-kanalen som du også har lagt inn i den eksterne mottakeren for denne TV-kanalen.
NORSK
Skjermbildet 'Editor'
Editor displays your TV channel settings. You may switch channel On or Off (grey), select their Source and their programme number. Press Bto use. Press Dfor Info. Press Cfor Setup.
Search Schedule Info Editor Name On/Off Source Programme N. BBC1 On TV P 001 BBC2 On TV P 002 ITV On TV P 003 CH4 On TV P 004
Her kan du tilordne programnumre til TV-kanalene, og velge om de skal vises eller ikke i programoversikten (skjermbildet 'Grid'). I tillegg kan du angi plasseringen av TV-kanalene på en ekstern mottaker.
1 Trykk inn tasten B .
2 Velg den TV-kanalen du vil endre med tasten B , A .
O Skift mellom spaltene med tasten D eller C .
Home
Vær oppmerksom på at det kan ta opptil 24 timer å overføre GUIDE
®
Plus+
-kanaldata (TV-programmer) når du endrer TV-kanaler.
37
Page 42
GUIDE Plus+®systemet
Skjermbildet 'Setup'
Setup your system to receive GUIDE Plus+ data.
Schedule Info Editor Setup
Setup View Demo
Home
Her kan du gjøre eller endre grunninnstillinger som språk, land og ekstern mottaker. I tillegg kan du se en automatisk presentasjon av GUIDE Plus+
®
-systemet.
'Setup'
Her vises de grunninnstillingene som allerede er gjort. Velg den aktuelle linjen med tasten B eller A og bekreft med tasten OK . Du kan lese mer om innstillingene i avsnittet 'Installere GUIDE Plus+ kapitlet 'GUIDE Plus+
®
-systemet'.
®
-systemet' i
'View Demo'
Her kan du se en presentasjon av funksjonene i GUIDE Plus+
-systemet. Start den automatiske presentasjonen med tasten OK . Dersom du har programmert opptak, kan du slette dem under presentasjonen. Dersom du avbryter en presentasjon med tasten OK , hopper du direkte til installasjonsmenyen.
®
38
Page 43
Opptak p harddisken (HDD)
Generelt
DVD-opptakeren begynner å ta opp fra den valgte TV-kanalen i det midlertidige minnet (Time Shift Buffer) med en gang du slår på apparatet. Opptak som lagres i Time Shift Buffer, slettes automatisk etter en bestemt periode, f.eks. etter tre timer dersom tidsfunksjonen i Time Shift Buffer er innstilt til tre timer (standardinnstilling). Kun de opptak som markeres i Time Shift Buffer, lagres på harddisken. Les mer om dette i det neste avsnittet 'Time Shift Buffer'.
Følgende opplysninger blir lagret sammen med hvert opptak:
•) Opptakets navn Dersom opplysningene i GUIDE Plus+ navn, lagres programnummeret (programnavn) og klokkeslett som navn.
•) Opptakets varighet
•) Opptakstype (kvalitet)
•) Opptaksdato
•) Opptakets indeksbilde
I tillegg lagres en kapittelmarkering hvert 5. minutt, slik at det er enklere å finne et bestemt sted i opptaket. I kapitlet 'Personlige favorittinnstillinger på harddisken (HDD)' i avsnittet 'Preferences/Chapters' kan du lese hvordan du slår på/av denne funksjonen. Når opptaket er slutt, kan du velge disse markeringene med tasten N , O . Kontroller om kapittelvalg er slått på (symbolet 'CHAPTER' lyser i informasjonslinjen øverst på skjermen). Slå eventuelt funksjonen på med tasten T/C .
®
-systemet ikke inneholder et
Time Shift Buffer
Takket være harddiskens høye datahastighet, er det mulig å avspille opptak fra Time Shift Buffer, mens opptaket fortsetter i bakgrunnen.
Det betyr at du ved hjelp av tasten JUMP BACK kan velge å gå tilbake i det aktuelle TV-programmet for å se en tidligere sekvens en gang til.
I tillegg er det mulig å bruke alle avspillingsfunksjonene som stillbilde, slowmotion, søking med tidsangivelse, søking med tastene N ,
O også i opptak i Time Shift Buffer.
Opptaket fortsetter samtidig i bakgrunnen. Når du skifter TV-kanal på DVD-opptakeren (tasten CHANNEL q ,
CHANNEL r ), opprettes en ny tittel i Time Shift Buffer som inneholder den nye TV-kanalen. Men det opprettes ingen ny tittel, dersom du bare ser en TV-kanal i kort tid (under 60 sekunder), før du skifter til en annen TV-kanal.
Du kan stille inn tiden i Time Shift Buffer til mellom 1 og 6 timer for å gjøre navigeringen enklere. 1 time betyr at et opptak bare lagres i én time, før det slettes automatisk for å gi plass til det aktuelle opptaket.
Dersom GUIDE Plus+ disse opplysningene også. Ved TV-programmer uten GUIDE Plus+
-opplysninger, lagres dato og klokkeslett for opptaket som tittel.
Hva er fordelene med 1 time og 6 timer?
Tiden i Time Shift Buffer vises i hele TV-skjermens bredde.
1 time er mest praktisk dersom du søker målrettet etter en scene.
6 timer gir lengst mulig opptakstid.
Men husk at Time Shift Buffer tar opp minneplass på harddisken. Avhengig
av den valgte opptakskvaliteten fyller:
6 timer i 'M1' = ca. 28 GB
6 timer i 'M8'= ca. 3,4 GB
Hvordan du stiller ønsket tid er forklart i kapitlet 'Personlige
favorittinnstillinger på harddisken' i avsnittet 'Preferences'/
'Recording'/ 'HDD buffer'.
®
-systemet sender ut tittelopplysninger, lagres
®
NORSK
39
Page 44
Opptak p harddisken (HDD)
Symboler i 'Time Shift Buffer'
Følgende symboler kan vises på informasjonslinjen øverst på skjermen. Du kan også få vist denne informasjonen ved å trykke på tasten
INFO på fjernkontrollen.
Venstre side
Her vises opplysninger om inngangssignalet: 'C' Det aktuelle bildet (TV-program) på den valgte TV-kanalen
'P01' TV-kanalens programnummer
'ARD' TV-kanalens betegnelse
'
D' Avspilling fra harddisken
Hyre side
Her vises opplysninger om driftstilstanden: 'B 16:03:02' Visning av det aktuelle klokkeslettet ved det aktuelle bildet
(TV-program) på den valgte TV-kanalen ( TUNER -tasten).
'J PLAY' Avspilling fra harddisken
'M PAUSE' Stillbilde
'H 1/2X' Slowmotion fremover
'G -1/2X' Slowmotion bakover
'L 4X' Hurtig avspilling fremover
Navigering i Time Shift Buffer
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og om nødvendig velg det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
•) Still inn DVD-opptakerens tunerfunksjon (tasten TUNER ).
1 Trykk inn tasten INFO for å se Time Shift Buffer-linjen på
skjermen.
2 Nå kan du bruke tastene:
O Tastene N , O , PLAY G , PAUSE 9 , D , C ,
JUMP FWD , JUMP BACK for å navigere i tidslinjen.
O T/C
Skifte mellom tittel/kapittel med tastene N , O . I den øverste linjen på skjermen vises enten 'TITLE' for tittelvalg eller 'CHAPTER' for kapittelvalg
O Tasten REC/OTR n :
- Starter et opptak som lagres på harddisken.
Merk : Dersom det ikke finnes opplysninger i GUIDE Plus+
-systemet, avsluttes opptaket automatisk etter 30 minutter (OTR-funksjon). For å fortsette opptaket, må du trykke
REC/OTR n flere ganger. Dette vises også som en melding
på skjermen.
- Markerer et opptak som lagres på harddisken.
- Hold tasten inne for å starte opptaket fra valgt posisjon.
O Tasten STOP h :
- For å avslutte et opptak.
®
'K -4X' Hurtig avspilling bakover
O Rd funksjonstast:
- Opphever det markerte opptaket som ble gjennomført med tasten REC/OTR n .
- Hold tasten inne for å avslutte opptaket fra valgt posisjon.
O Gul funksjonstast: ('OVERVIEW')
Viser en oversikt over lagrede opptak i Time Shift Buffer.
O Bl funksjonstast ('MORE INFO'):
Viser tilleggsopplysninger om det aktuelle TV-programmet dersom de overføres via GUIDE Plus+
®
-systemet.
40
Page 45
Opptak p harddisken (HDD)
Markere TVprogrammer til opptak
Vanligvis slettes opptak i Time Shift Buffer automatisk etter en bestemt periode (kan stilles inn fra 1 til 6 timer). Dersom du ønsker å lagre opptak permanent på harddisken, må du markere de områdene i Time Shift Buffer som ikke må slettes, men som skal være tilgjengelige som titler til senere avspilling.
Markere en hel tittel
Det opprettes automatisk en tittelmarkering hvis du ser på et program i mer enn 60 sekunder. (Ingen endring i programnummer i løpet av 60 sekunder) Du markerer en hel tittel (tittelmarkering ved start og slutt) slik:
1 Trykk inn tasten INFO for å se Time Shift Buffer-linjen på
skjermen.
O Når du trykker inn den gule fargetasten, får du flere
opplysninger om tittelen.
2 Velg den tittelen du vil lagre med tasten B , A .
3 Trykk inn tasten REC/OTR n for å markere tittelen.
P Fargen på linjen skifter til rød. Når du trykker inn den gule
funksjonstasten, vises markerte opptak med et rødt merke i oversikten.
O Trykk inn den røde funksjonstasten for å oppheve
markeringen. Den røde markeringen av tittelen forsvinner.
4 Dersom du ønsker å markere flere titler, må du gjenta trinn
3 , til du har markert alle de ønskede titlene.
O Dersom du ønsker å markere flere titler etter hverandre, går
du til det eldste opptaket og trykker på tasten
REC/OTR n flere ganger.
2 og
Markere en del av en tittel
Du kan også markere en del av en tittel. Ved markering av flere deler av en tittel lagres hver del som en selvstendig tittel på harddisken.
1 Trykk inn tasten INFO for å se Time Shift Buffer-linjen på
skjermen.
O Du kan også trykke inn den gule fargetasten for å få flere
opplysninger om tittelen.
2 Velg den tittelen du vil lagre med tasten B , A .
3 Du har følgende muligheter:
O Valgfritt sluttpunkt:Trykk inn
- REC/OTR n for å velge hele tittelen. Fargen skifter til rød.
- Søk etter det ønskede sluttpunktet med D , C .
- Hold den røde tasten inne. Den røde markeringen skifter tilbake til den opprinnelige fargen fra det aktuelle punktet til tittelens sluttpunkt.
Hvis du ønsker å gjøre flere markeringer innen samme tittel, må du starte med den første markeringen ved tittelens startpunkt.
O Valgfritt startpunkt:
- Søk etter det ønskede startpunktet med D , C .
- Hold tasten REC/OTR n inne: Markeringen skifter til rød fra det aktuelle punkt til tittelens sluttpunkt.
O Valgfritt start og sluttpunkt:
Først definerer du startpunktet og deretter markerer du sluttpunktet.
- Søk etter det ønskede startpunktet med D , C .
- Hold tasten REC/OTR n inne: Markeringen skifter til rød fra det aktuelle punkt til tittelens sluttpunkt.
- Søk etter det ønskede sluttpunktet med D , C .
- Hold den røde tasten inne. Den røde markeringen skifter tilbake til den opprinnelige fargen fra det aktuelle punktet til tittelens sluttpunkt.
Hvordan sletter jeg endringene?
Trykk inn tasten REC/OTR n for å markere tittelen. Trykk inn den røde funksjonstasten for å oppheve markeringen.
NORSK
O Du kan også markere et framtidig sluttpunkt for en tittel
(mens TV-programmet går) med tasten REC/OTR n . Dette ser du på den røde markeringen av 'O'-symbolet i høyre side på Time Shift Buffer-linjen. Opptaket slutter automatisk når TV-programmet slutter. Hvis ikke starten (tittelen) til TV-programmet overføres fra GUIDE Plus+ tilgjengelig, kan du forlenge utkoblingstiden med
REC/OTR n i trinn på +30, +60, +90 osv. minutter.
®
-systemet, eller GUIDE Plus+®-data ikke er
'Auto delete'
Dersom det ikke finnes ledig plass på harddisken til nye opptak, kan du her stille inn om opptak skal slettes i følgende rekkefølge:
1) Titler som allerede er vist. Symbol '
2) Titler som ikke er beskyttet. Symbol '
Les mer i kapitlet 'Personlige favorittinnstillinger på harddisken'.
E'.
F' finnes ikke.
41
Page 46
Opptak p harddisken (HDD)
Manuelle opptak
Når du slår på DVD-opptakeren, tas TV-programmet som er valgt på DVD-opptakeren opp i Time Shift Buffer. Hvis du ønsker å lagre et opptak på harddisken, må dette markeres med rødt i Time Shift Buffer (tidslinjen) innen Time Shift Buffer slettes.
Hvordan sletter jeg Time Shift Buffer?
- Slå av apparatet med STANDBY m
- Velg funksjonen 'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , meny
'Set up')
- Time Shift Buffers tid (1-6 timer) er utløpt
Start et opptak med opplysninger fra GUIDE Plus+®systemet
Via GUIDE Plus+®-systemet mottar DVD-opptakeren opplysninger om TV-programmenes start- og sluttidspunkter. Disse angis med sorte striper på tidslinjen.
1 Hvis Time Shift Buffers tidslinje ikke er synlig på skjermen, skal du
trykke inn tasten INFO på fjernkontrollen.
2 Trykk inn tasten REC/OTR n .
P Det røde lyset i opptakstasten n på fronten slås på.
P På skjermen vises '1 program' i høyre side av tidslinjen.
Det indikerer at opptaket stopper automatisk når TV-programmet er ferdig. Hvis du i tillegg vil ta opp det programmet som sendes etter på samme kanal, skal du trykke på tasten REC/OTR n igjen. Nå vises '2 programmer'
Ta opp tidligere TV-programmer
Hvis DVD-opptakeren har vært slått på en stund, er det automatisk foretatt opptak i Time Shift Buffer. Du kan velge mellom disse opptakene (TV-programmer) og lagre akkurat det programmet du ønsker å se på harddisken.
- Velg opptak med tasten C eller D (pilen skal være plassert mellom
markeringene)
- Trykk inn tasten REC/OTR n for å markere opptaket.
Du kan slette markeringen med den RØDE funksjonstasten.
Start et opptak uten opplysninger fra GUIDE Plus+®systemet:
Hvis det ikke er opplysninger fra GUIDE Plus+®-systemet til rådighet, eller hvis opptaket foretas via en satellittmottaker som er koplet til uttaket EXT1 TO TV-I/O , EXT2 AUX-I/O , inneholder tidslinjen ingen opplysninger om start, slutt eller tittel på TV-program.
1 Hvis Time Shift Buffers tidslinje ikke er synlig på skjermen, skal du
trykke på tasten INFO på fjernkontrollen.
2 Trykk inn tasten REC/OTR n .
P Det røde lyset i opptakstasten n på fronten slås på.
P På skjermen vises '1 program' i høyre side av tidslinjen +30'.
Det indikerer at opptaket stopper automatisk etter 30 minutter. Trykk flere ganger på tasten REC/OTR n for å forlenge opptakstiden.
Ta opp tidligere TV-programmer
Hvis DVD-opptakeren har vært slått på en stund, er det automatisk foretatt opptak i Time Shift Buffer. Du kan velge mellom disse opptakene (TV-programmer) og lagre akkurat det programmet du ønsker å se på harddisken.
- Velg starten av det eldste opptaket med tasten D eller C , og hold tasten REC/OTR n nede for å markere opptaket fra starten.
- Velg slutten av det siste opptaket med tasten C eller D , og hold den RØDE funksjonstasten nede for å klippe slutten. Du kan slette markeringen med den RØDE funksjonstasten.
Start et opptak fra det aktuelle stedet (straks)
Du kan også starte et opptak straks uavhengig av opptakene i Time Shift Buffer.
1 Trykk inn tasten REC/OTR n inntil lyset på opptakstasten n
apparatets front slås på.
42
Page 47
Opptak p harddisken (HDD)
Automatisk stopp av et opptak
Opptak stoppes automatisk hvis det er opplysninger fra GUIDE Plus+
-systemet til rådighet eller hvis stopptidspunktet ble tastet inn ved opptakets start (i trinn á 30 minutter).
Avslutte manuelt opptak (straks)
1 Hvis nødvendig, velges DVD-opptakerens programnummer
(inngangskontakt) på TV-apparatet.
2 Trykk inn tasten STOP h .
P På skjermen vises en melding der du blir spurt om du virkelig
ønsker å avslutte.
O Vil du avslutte opptaket, velger du 'Yes' med D og bekrefter
med OK .
O Vil du ikke avslutte opptaket, bekrefter du 'No' med tasten
OK .
Med tasten STOP h avsluttes alltid kun det aktuelle opptaket (aktuell tid). Dersom du vil avslutte et opptak tidligere (som du er gått tilbake til i Time Shift Buffer med D ) går du fram på følgende måte:
- Trykk inn tasten INFO for å få fram tidslinjen.
- Hold inne den røde funksjonstasten.
1 Velg det programnummeret på TV-apparatet som du vil ta opp fra.
®
2 Trykk inn tasten REC/OTR n når DVD-opptakeren er sltt av.
a 'WAIT' vises i tekstvinduet b DVD-opptakeren sammenligner de TV-kanalene den har lagret med
TV-kanalene i TV-apparatet. Programnummeret på TV-apparatet må ikke endres mens meldingen 'WAIT' vises i tekstvinduet.
a 'NOTV' vises i tekstvinduet b Denne TV-kanalen ble ikke funnet i minnet til DVD-opptakeren.
Kontroller om alle TV-kanaler som er lagret i TV-apparatet også er tilgjengelige i DVD-opptakeren. Om nødvendig, må du lagre manglende kanaler. Les mer om hvordan du kan forandre TV-system i kapitlet 'Igangsetting' under avsnittet 'Søke etter TV-kanaler manuelt'.
b Kontroller støpselet til SCART-kabelen. b Se etter i bruksanvisningen til TV-apparatet og finn ut hvilken
SCART-kontakt som sender videosignaler.
b Hvis ikke noe av dette hjelper, kan du ikke bruke denne funksjonen.
3 Trykk inn tasten for å avslutte opptaket STOP h .
P På skjermen vises en melding der du blir spurt om du virkelig
ønsker å avslutte.
O Vil du avslutte opptaket, velger du 'Yes' med D og bekrefter
med OK .
O Vil du ikke avslutte opptaket, bekrefter du 'No' med tasten
OK .
NORSK
3 For å lagre opptaket permanent på harddisken, må innholdet i
Time Shift Buffer slettes. Du har følgende muligheter:
O Tiden til Time Shift Buffer er utløpt (standardinnstilling: 3
timer).
O Innholdet i Time Shift Buffer slettes manuelt (funksjonen
'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , menyen 'Set up'))
O Når DVD-opptakeren slås av med tasten STANDBY m
O Når 'Kamerafunksjon' stilles inn med et trykk på tasten
CAM (kople tilbake med den samme tasten).
Direct Record
Kan jeg ta opp riktig TV-kanal i løpet av noen sekunder når DVD-opptakeren er slått av? Ikke noe problem. Hvis opptaket startes manuelt, overtar den avsltteDVD-opptakeren via SCART-kabelen den TV-kanalen som TV-apparatet er innstilt på, og starter opptaket. Dersom DVD-opptakeren ikke finner den aktuelle TV-kanalen, vises en feilmelding. Les neste avsnitt 'Slå funksjonen 'Direkte opptak' (Direct Record) av/på' om hvordan du slår 'Direkte opptak (Direct Record)' av og på.
Hvordan fungerer Direct Record?
DVD-opptakeren sammenligner den TV-kanalen på TV-apparatet som er valgt via SCART-kabelen med de TV-kanalene som er lagret i spilleren. Hvis den finner den samme TV-kanalen, kopler DVD-opptakeren om til det tilsvarende programnummeret og starter opptaket.
Det er viktig at du ikke endrer TV-kanalen på TV-apparatet mens søket pågår. Justeringen til DVD-opptakeren kan påvirkes av det.
Sl funksjonen 'Direkte opptak' (Direct Record) av/p
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
2 Velg linjen 'Preferences' med tasten B .
3 Trykk inn C for å velge 'Recording'.
4 Med tasten B velger du linjen 'Direct rec.' (andre menyside).
5 Velg med tasten D eller C :
O 'On': Slått på
O 'Off': Slått av
6 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
43
Page 48
Opptak p harddisken (HDD)
Automatisk opptak fra en satellittmottaker (SATopptak)
Du kan kun bruke denne funksjonen hvis du har en satellittmottaker som kan styre andre apparater gjennom en SCART-kabel eller en programmeringsfunksjon (timer). Les mer om dette i bruksanvisningen til satellittmottakeren din.
1 Slå på TV-apparatet. Om nødvendig må du velge et program for
DVD-opptakeren.
2 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen og deretter
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYEN' vises.
3 Velg linjen 'Preferences' med tasten B .
4 Trykk inn C for å velge 'Recording'.
5 Med tasten B velger du linjen 'Sat record' (andre menyside).
6 Velg 'On' med tasten C .
O For å avbryte funksjonen må du velge 'Off' med tasten C .
7 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
8 Bruk et SCART-kabel til å kople SCART-kontakten EXT2
AUX-I/O på DVD-opptakeren med den tilsvarende SCART-kontakten på satellittmottakeren.
9 Programmer satellittmottakeren med de dataene du ønsker for
opptaket (programnummeret til TV-kanalen, start- og sluttid). Les bruksanvisningen til satellittmottakeren hvis du trenger hjelp.
0 Slå av DVD-opptakeren med tasten STANDBY m .
P I tekstvinduet vises også 'SAT' for å vise den aktiverte
funksjonen.
A Slå eventuelt av satellittmottakeren.
Nå er DVD-opptakeren klar til opptak. Start og slutt for opptaket styres via SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O .
Opptak fra en videospiller/DVDspiller'
Merk!
De fleste innspilte videokassetter eller DVD-er er kopibeskyttet. Hvis du prøver å kopiere dem, vises meldingen 'COPYPROTECT'i tekstvinduet på DVD-opptakeren.
Klargjring:
Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede
programnummeret på DVD-opptakeren. Slå på DVD-opptakeren.
Velg opptakstype (tasten TUNER , tasten SYSTEM MENU ,
'Preferences', tasten C 'Record mode').
1 Kople til videospilleren/DVD-spilleren som beskrevet i kapitlet
'Kople til tilleggsapparater'.
2 Trykk inn tasten TUNER for å se det aktuelle bildet fra
videospilleren/DVD-spilleren på skjermen.
3 Velg programnummeret på inngangskontakten som
videospilleren/DVD-spilleren er koplet til med tastene
CHANNEL q , CHANNEL r ('EXT1' velger EXT1 TO
TV-I/O ,'EXT2' velger EXT2 AUX-I/O ).
Vær oppmerksom på at opptak via frontkontaktene S-VIDEO (CAM1) / VIDEO (CAM1) /'CAM1' eller DV IN (CAM2) /'CAM2'
forutsetter at opptaktstypen 'Preferences' velges under 'Camera mode' i systemmenyen.
4 Slå på videokassettspilleren/DVD-spilleren.
O Dersom avspillingen starter automatisk, avbryter du
avspillingen ved å trykke inn tasten 'STOP' eller 'PAUSE' på videokassettspilleren/DVD-spilleren.
5 Start opptak på DVD-opptakeren med REC/OTR n og avspilling
på videokassettspilleren/DVD-spilleren med PLAY G
6 Velg avkoplingstid med tasten REC/OTR n i trinn á 30 minutter.
Merk:
Dersom du ikke velger avkoplingstid, slår DVD-opptakeren seg av automatisk etter 30 minutter.
a Dersom du kopierer videokassetter, vises 'NO SIGNAL'i
tekstvinduet på DVD-opptakeren.
b Kontroller om støpslene på kablene sitter som de skal. b Gjøres opptaket fra en videospiller, må innstillingen for 'Tracking
(sporinnstilling)' endres på videospilleren.
b Det er mulig at DVD-opptakeren ikke kjenner igjen signalet hvis
videoinngangssignalene er dårlige og ikke oppfyller normen.
a Når du kopierer DVD-videoplater eller videokassetter er
bildet forstyrret og lysstyrken varierer
b Dette skjer når du forsøker å kopiere kopibeskyttede DVD-er eller
videokassetter. Selv om opptaket gjennomføres, vil det under avspilling bare bli vist de sekvensene hvor signalet ikke var kopibeskyttet. Kopibeskyttede DVD-er eller videokassetter kan ikke kopieres uten disse problemene.
44
7 For å avslutte opptaket, holder du den røde funksjonstasten inne til
den røde lampen på n -tasten på fronten av apparatet slukker.
Page 49
Opptak p harddisken (HDD)
Opptak fra et kamera via frontkontaktene
Med denne funksjonen kan du lagre opptak via frontkontaktene direkte på harddisken. Disse titlene beskyttes automatisk, slik at de ikke blir slettet når harddisken er full. Dette gjenkjennes på symbolet '
Du kan bearbeide disse opptakene og til slutt, hvis du ønsker det, kopiere dem over på DVD+RW/+R (arkivere). Hvordan du lagrer et opptak på en DVD+RW/+R er beskrevet i kapitlet 'Opptak på en DVD+RW/+R' i avsnittet 'Arkivering av titler på en DVD+RW/+R'.
Kontroller:
Eventuelle programmerte opptak (TIMER) gjennomføres ikke når
•)
denne funksjonen er valgt. Eventuelle opptak i Time Shift Buffer slettes. Derfor bør du lagre
•)
viktige opptak på harddisken først (tasten REC/OTR n ). Les mer om Time Shift Buffer i kapitlet 'Time Shift Buffer'.
Klargjring:
Velg opptakstype (tasten TUNER , tasten SYSTEM MENU ,
'Preferences', tasten C 'Camera mode').
1 Kople til kameraet som beskrevet i kapitlet 'Kople til
tilleggsapparater/Kople til et videokamera til frontkontaktene'.
F'
5 Følgende taster kan brukes til å stoppe opptaket:
O Tasten PAUSE 9
Opptaket avbrytes. Opptaket fortsetter når du trykker inn tasten en gang til. Det settes inn en kapittelmarkering.
O Tasten STOP h
Opptaket avbrytes. Tasten REC/OTR n kan brukes til å starte et nytt opptak. Det opprettes en ny tittel.
6 Avslutt kamerafunksjonen med tasten CAM .
P Opptaket lagres på harddisken som en ny tittel.
NORSK
2 Trykk inn tasten CAM på fjernkontrollen.
P DVD-opptakeren koples om til kamerafunksjon.
3 Velg kontakten som kameraet er koplet til, med tasten
CHANNEL q , CHANNEL r .
O 'CAM1'
Opptak via kontaktene VIDEO (CAM1) , S-VIDEO (CAM1) .
Omkoplingen mellom kontaktene skjer automatisk. Når det er signal på begge kontaktene samtidig, har signalet på kontakten
S-VIDEO (CAM1) prioritet. Dersom kontaktene byttes
rundt, må du velge den nye kontakten med tasten
CHANNEL q (to trykk).
O 'CAM2'
Opptak via kontakten DV IN (CAM2) .
4 Trykk inn tasten REC/OTR n eller for å starte opptaket.
P Dersom det ikke er noe signal tilgjengelig, starter ikke
opptaket eller et aktuelt opptak stopper.
P I forbindelse med opptak av et kopibeskyttet signal, vil under
avspilling bare sekvensene hvor signalet ikke var kopibeskyttet bli vist.
45
Page 50
Programmere opptak (TIMER)
Generelt
Bruk 'Programmere opptak (TIMER)' når du vil starte og avslutte et opptak automatisk på et senere tidspunkt.
DVD-opptakeren kopler om til riktig programnummer til angitt tid og starter opptaket. Med denne DVD-opptakeren kan du forhåndsprogrammere opptil 12 opptak per måned.
Til et programmert opptak trenger DVD-opptakeren følgende informasjon: * datoen for opptaket * programnummeret til TV-kanalen * start- og sluttid for opptaket * VPS/PDC på eller av
Disse opplysningene lagres i en 'TIMER-blokk'. Før du starter, må du stille inn klokkeslettet. Hvis klokkeslettet ikke er innstilt, vises menyen 'Time/Date' når du trykker inn tasten
TIMER s .
Hva er 'VPS/PDC'?
- Med 'VPS' (Video Programming System)/ 'PDC'(Programme Delivery Control) styres begynnelsen og varigheten av opptaket fra TV-kanalen. Hvis et TV-program begynner tidligere eller senere enn planlagt, blir DVD-opptakeren likevel slått av og på til riktig tid.
Hva må jeg legge merke til ved 'VPS/PDC'?
- Vanligvis er starttiden den samme som VPS/PDC-tiden. Hvis den 'VPS/PDC-tiden' som er angitt er selvmotsigende, f.eks. '20.15 (VPS/PDC 20.14)', må du tasten inn VPS/PDC-tiden '20.14' på minuttet når du programmerer opptaket. Hvis du vil taste inn avvikende tider, må du slå av 'VPS/PDC'.
- Med 'VPS/PDC' kan du alltid kun styre ett TV-program fra en TV-kanal. Hvis du vil ta opp to eller flere TV-programmer fra en TV-kanal med 'VPS/PDC', må de programmeres som to adskilte opptak.
- Da DVD-opptakeren trenger en viss oppvarmingstid (start og oppvarming av platen, plassering av laser) før opptaket starter, kan det hende at de første sekundene av TV-programmet mangler ved opptak med VPS/PDC. I så fall kan du slå av VPS/PDC-funksjonen, og programmere slik at opptaket begynner ett minutt før programmet starter.
Programmere opptak med 'GUIDE Plus+
Med GUIDE Plus+®-systemet er det blitt enda enklere å programmere TV-programmer. Fra oversikten over TV-kanalene velger du tilhørende TV-program til ønsket tid, og du avslutter programmeringen med et tastetrykk.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten GUIDE/TV på fjernkontrollen.
2 Velg TV-kanalen med tasten A eller B , og velg TV-programmet
for opptaket med tasten D eller C . Du kan bla i listen side for side med tastene CHANNEL q eller
CHANNEL r og dag for dag med tastene N eller O .
a Jeg ser ikke alle de tilgjengelige TV-kanalene b Kontroller hvordan TV-kanalene er tilordnet programnumrene i
skjermen 'Editor'. Les avsnittet 'Skjermbildet 'Editor'' i kapitlet 'GUIDE Plus+
-systemet'.
b På GUIDE Plus+
gjenkjent via en 'sendergjenkjenningen' fra GUIDE Plus+ TV-kanal uten denne 'sendergjenkjenningen' finnes ikke i GUIDE
®
Plus+
-systemet. For å programmere TV-programmer til denne TV-kanalen bruker du den manuelle TIMER-programmeringen.
®
systemet'
®
®
'Grid'-skjermbildet vises kun TV-kanalen som er
®
-systemet.
46
3 Bekreft med den røde funksjonstasten på fjernkontrollen (merket
med 'Record' på skjermen). TV-programmet lagres for opptak. Legg merke til opplysningene på skjermen.
Page 51
Programmere opptak (TIMER)
a På skjermen vises 'Warning, this programme number
has not been allocated, please go to Editor to set it.'
b I GUIDE Plus+
®
-systemet er programnummeret til TV-kanalen ikke kjent eller tilordnet feil. Gå frem på følgende måte for å kontrollere eller endre kanaldataene.
- Trykk inn tasten A .
- Velg 'Editor' med tasten C .
- Velg TV-kanal med tasten B eller A .
- Trykk inn tasten C for å komme til høyre spalte.
Hvis valgt kanal bare kan mottas via en ekstern mottaker, trykker du inn den røde tasten for å velge relevant kilde.
- Trykk inn den grønne tasten.
- Tast inn programnummeret hvor TV-kanalen er lagret med talltastene. Hvis du har valgt en ekstern mottaker som kilde, legger du inn programnummeret som du også må legge inn på den eksterne mottakeren for denne TV-kanalen.
4 Gjenta trinnene
2 til 3 alle opptak er programmert.
5 Avslutt med tasten GUIDE/TV .
I avsnittet 'Kontrollere, endre eller slette et programmert opptak (TIMER)' kan du lese hvordan du kontrollerer programmeringen.
Hvis det er blitt programmert ett eller flere opptak, lyser 'TIMER'i tekstvinduet.
Programmere opptak med ShowView systemet
Takket være dette programmeringssystemet, er det som regel ikke nødvendig å taste inn dato, programnummer, start- og sluttid. Når du taster inn ShowView opplysningene den trenger for å programmere et opptak. Du finner det nisifrede ShowView
1 Slå på TV-apparatet. Om nødvendig må du velge et program for
DVD-opptakeren.
2 Trykk inn tasten TIMER s på fjernkontrollen.
P 'Schedule' vises på skjermen.
3 Trykk inn den røde funksjonstasten ('ShowView').
Hvis denne tasten ikke er synlig eller er uten funksjon i menylisten, er ingen GUIDE Plus+ programmeringen med ShowView
®
-nummeret, får DVD-opptakeren alle de
®
-nummeret i de fleste programbladene.
®
-data tilgjengelig. Derfor kan du ikke bruke
®
-systemet.
ShowView Manual Home
Please enter the ShowView programming number and press OK to confirm.
Grid Search Schedule Info No programmes
=========
Once 0
®
NORSK
4 Tast inn hele ShowView-nummeret. Du finner dette nummeret
med opptil ni sifre i programbladet ditt ved siden av starttiden til de forskjellige TV-programmene. f.eks. 5-312-4 eller 5 312 4 Legg inn 53124 som ShowView-nummer. Bruk tasten 0..9 på fjernkontrollen til dette. Hvis du har tastet inn feil, går du ett trinn tilbake med tasten
D eller med den grønne funksjonstasten.
5 Bekreft med tasten OK .
47
Page 52
Programmere opptak (TIMER)
a På skjermen vises 'Please enter programme number' b Denne meldingen vises når TV-kanalen ennå ikke er tilordnet i
GUIDE Plus+
®
-systemet.
Gå frem på følgende måte for å endre kanaldataene:
- Trykk inn tasten A .
- Velg 'Editor' med tasten C .
- Velg TV-kanal med tasten B eller A .
- Trykk inn tasten C for å komme til høyre spalte. Hvis valgt kanal bare kan mottas via en ekstern mottaker, trykker du inn den røde tasten for å velge tilsvarende kilde.
- Trykk inn den grønne tasten.
- Tast inn programnummeret hvor TV-kanalen er lagret med talltastene. Hvis du har valgt en ekstern mottaker som kilde, taster du inn programnummeret som du også må taste inn på den eksterne mottakeren for denne TV-kanalen.
- Bekreft med tasten OK .
a På skjermen vises 'ShowView number wrong' b ShowView-nummeret som er lagt inn er feil. Tast inn nummeret en
gang til og avslutt med tasten TIMER s .
b Kontroller klokkeslett/dato (se kapitlet 'Igangsetting', avsnittet 'Stille
inn klokkeslett og dato').
ShowView Manual Home
Please enter the ShowView programming number and press OK to confirm.
Grid Search Schedule Info
/Record Freq. Timing
21-Oct 20:00 21:30 BBC1 Once 0
12345====
Programmere opptak uten ShowView
®
systemet
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten TIMER s på fjernkontrollen.
P Skjermen 'Schedule' vises
a På skjermen vises opplysninger om GUIDE Plus+ b GUIDE Plus+
'GUIDE Plus+
®
-systemet er ikke installert ennå. Les mer i kapitlet
®
-systemet under avsnittet 'Installere GUIDE Plus+
-systemet.
ShowView Manual Home
Schedule displays programmes for Watch or Record. Press Bto use. Press the Red button for ShowView recording. Press the Green button for Manual recording. Press Dfor Search. Press Cfor Info.
Grid Search Schedule Info No programmes
®
-systemet
®
P Når du har bekreftet, vises opptaksparametrene.
Du kan gjøre følgende innstillinger med fargetastene. Høyre spalte må være markert (tast C ). Vær oppmerksom på funksjonen (betegnelsen) i det aktuelle fargefeltet før du trykker inn den tilhørende tasten.
Slå på 'VPS/PDC'
Trykk inn den gule funksjonstasten gjentatte ganger til 'VPS/PDC' vises i stedet for tiden.
Legge inn gjentakelse
Med den grønne funksjonstasten kan du velge mellom følgende innstillinger:
'Frequency' :'Once': Engangsopptak
'M-F': Opptak som gjentas daglig (mandag til fredag). 'Mon': Opptak som gjentas ukentlig (hver uke på
samme dag f.eks. mandag).
6 Trykk inn tasten OK hvis dataene stemmer. Dataene lagres.
7 Avslutt med tasten TIMER s .
2 Trykk inn den grønne tasten.
P Aktuell dato vises.
3 Tast inn dato for opptaket med talltastene 0..9 .
4 Bekreft med tasten OK .
Hvordan korrigerer jeg feil inntastinger?
Hvis du har allerede har bekreftet inntastingen med tasten OK , kan du velge mellom følgende funksjoner: Gjenta inntasting: Grønn fargetast Avbryte: Rød fargetast
5 Tast inn TV-programmets starttid med talltastene 0..9 . Bekreft
med tasten OK .
6 Tast inn TV-programmets sluttid med talltastene 0..9 . Bekreft
med tasten OK .
7 Kontroller dataene som er tastet inn.
Hvis det er blitt programmert ett eller flere opptak, lyser 'TIMER'i tekstvinduet.
48
Page 53
Programmere opptak (TIMER)
O Med den grønne funksjonstasten kommer du ett trinn tilbake
for å endre data som allerede er lagt inn.
8 Tast inn TV-kanalens programnummer med talltastene 0..9 .
Frequency VPS/PDC Home
,
Grid Search Schedule Info /Record Freq. Timing
21-Oct 20:00 21:30 BBC1 Once +0
Velge TV-kanal fra en oversikt
Du kan bruke denne funksjonen kun når det allerede står data til disposisjon i GUIDE Plus+
- Trykk inn den gule funksjonstasten. Du kommer til kanaloversikten.
- Velg TV-kanalen som du ønsker å programmere med tasten D , C ,
B , A . Med tasten CHANNEL q , CHANNEL r kan du bla
en side framover eller bakover.
SCART-kontaktenes programnumre er 'EXT1'og'EXT2'
Du kan også programmere opptak fra eksterne kilder.
- Velg tilsvarende inngangskontakter med tasten B eller A :'EXT1' ( EXT1 TO TV-I/O ), 'EXT2'(EXT2 AUX-I/O ).
9 Bekreft med tasten OK .
Endringer med funksjonstastene
Med de fargede funksjonstastene kan du gjøre følgende innstillinger. Påse at høyre spalte er valgt.
'Frequency' : Grønn funksjonstast
Slå på VPS/PDC ('Timing'): Gul funksjonstast
0 Avslutt med tasten TIMER s .
A I avsnittet 'Endre eller slette et programmert opptak (TIMER)' kan
du lese hvordan du endrer dataene senere.
Hvis det er blitt programmert ett eller flere opptak, lyser 'TIMER'i tekstvinduet.
®
-systemet.
'Once': Engangsopptak 'M-F': Opptak som gjentas daglig (mandag til fredag). 'Mon': Opptak som gjentas ukentlig (hver uke på
samme dag f.eks. mandag).
Med denne tasten slår du spalte 'Timing' 'VPS/PDC' på (vises) eller av ('VPS/PDC' slås av)
Endre eller slette et programmert opptak (TIMER)
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten TIMER s på fjernkontrollen.
P 'Schedule' vises på skjermen.
Frequency VPS/PDC Home
, Single recording
Grid Search Schedule Info /Record Freq. Timing
21-Oct 20:00 21:30 BBC1 Once +0 21-Oct Matrix Once 0
2 Med tasten B eller A velger du det programmerte opptaket
som du ønsker å endre eller slette. Avhengig av type programmering (med GUIDE Plus+ med/uten ShowView
®
-system), er det noen endringer som ikke kan gjøres med funksjonstastene. Vær derfor oppmerksom på funksjonen til tasten (betegnelsen i fargefeltet) i fargefeltet før du trykker på tasten.
Slette programmerte opptak
Trykk inn den røde funksjonstasten i den venstre spalten.
Endre TV-kanal
Denne endringen kan du bare gjøre for opptak som ikke er gjort på skjermbildet 'Grid'. Ved opptak via skjermbildet 'Grid' er ikke den midterste spalten tilgjengelig.
- Med tasten C , C velger du den midterste spalten.
- Trykk inn den gule funksjonstasten.
- Velg ønsket TV-kanal med tasten B , A , D , C .
- Bekreft med tasten OK .
Slå på VPS/PDC
I høyre spalte trykker du inn den gule funksjonstasten gjentatte ganger til 'Timing' 'VPS/PDC' vises i spalten. Ved programmering med GUIDE Plus+
®
-systemet blir VPS/PDC-tiden overført automatisk. Du kan slå VPS/PDC av eller på uten å måtte endre starttiden.
Legge inn gjentakelse
Med den grønne funksjonstasten kan du velge mellom følgende innstillinger i høyre spalte:
'Frequency' :'Once': Engangsopptak
'M-F': Opptak som gjentas daglig (mandag til fredag). 'Mon': Opptak som gjentas ukentlig (hver uke på
samme dag f.eks. mandag).
®
-system,
NORSK
3 Avslutt med tasten TIMER s .
49
Page 54
Programmere opptak (TIMER)
Hvis det på DVD-opptakeren er valgt en annen TV-kanal (programnummer) enn det som er programmert, vises en melding om dette på skjermen noen minutter før opptaket starter om at man må skifte tilbake til riktig programnummer. Når meldingen bekreftes, skifter programnummeret og opptaket starter.
Avbryte pgende programmert opptak
Et programmert opptak går helt til TV-programmet er slutt (stopptiden som er programmert, eller stopptiden fra GUIDE Plus+ Når DVD-opptakeren er slått av med tasten STANDBY m , slås DVD-opptakeren av først etter neste opptak. Hvis du ønsker å avslutte opptaket før tiden, går du fram på følgende måte:
1 Hvis nødvendig, velges DVD-opptakerens programnummer
(inngangskontakt) på TV-apparatet.
2 Trykk inn tasten STOP h .
P På skjermen vises en melding der du blir spurt om du virkelig
ønsker å avslutte.
®
-systemet).
O Vil du avslutte opptaket, velger du 'Yes' med D og bekrefter
med OK .
O Vil du ikke avslutte opptaket, bekrefter du 'No' med tasten
OK .
O Du kan også slette opptaket som beskrevet i forrige avsnitt
'Endre eller slette et programmert opptak (TIMER)'.
50
Page 55
Avspilling fra harddisken (HDD)
Generelt
Alle opptak som lagres på harddisken, vises i Media Browser med et tilhørende indeksbilde.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen eller tasten
HDD på apparatet.
P Media Browser vises.
2 Velg den ønskede tittelen med tastene B , A på fjernkontrollen
eller tastene DOWN , UP på apparatet
Med tasten CHANNEL q , CHANNEL r spoler du en side forover eller bakover.
3 Du kan starte avspillingen på følgende måter:
O Tasten OK
Avspillingen starter alltid ved starten av den valgte tittelen.
O Tasten PLAY G
Avspillingen starter på det stedet i den valgte tittelen, hvor den ble stoppet (med tasten STOP h ). Dette fungerer også selv om det siden er spilt andre titler eller DVD-er.
4 Du kan bruke følgende taster under avspillingen:
5 Avslutt avspillingen med tasten STOP h .
P Media Browser vises igjen.
Stedet der avspillingen ble stoppet, lagres automatisk. Trykk inn tasten PLAY G for å fortsette avspillingen fra dette stedet.
Andre avspillingsfunksjoner
Sk med tidsangivelse
Under avspilling av en tittel fra harddisken eller opptak i Time Shift Buffer kan du ved hjelp av tidsangivelsen hoppe direkte til et bestemt sted i opptaket:
1 Trykk inn tasten SYSTEM MENU under avspillingen av en tittel
P Systemmenyen vises.
2 Trykk inn tasten C i linjen 'Toolbar' for å velge 'Options'.
3 Velg linjen 'Time search' med tasten B og bekreft med tasten
C .
a Linjen 'Time search' kan ikke velges. b Du spiller en tittel i Time Shift Buffer, som ennå ikke har et
sluttpunkt (du har ikke skiftet program eller TV-programmet er ikke slutt).
P Tidsangivelsen for det aktuelle stedet i avspillingen vises.
4 Legg inn det ønskede starttidspunktet for avspillingen ved hjelp av
talltastene 0..9 på fjernkontrollen.
NORSK
O N , O
Kort trykk: Dersom det er gjort kapittelmarkeringer, hoppes
til starten av det aktuelle kapitlet eller forrige kapittel (to trykk), neste kapittel Hold inne: under en pause: langsom avspilling under avspilling: hurtig avspilling.
O JUMP FWD , JUMP BACK
Gå et bestemt tidsrom fram eller tilbake. I kapitlet 'Personlige favorittinnstillinger på harddisken (HDD)' kan du i avsnittet 'Set up/Jump forward, Jump back' lese hvordan du stiller inn tidsrommet.
O INFO
Vise/fjerne navigeringslinjen med tilleggsopplysninger.
O PAUSE 9
Stillbilde. Med tastene C , D hoppes ett bilde fram eller tilbake.
5 Bekreft med tasten OK .
P Avspillingen starter på det ønskede stedet.
Gjentakelse
Du kan velge å gjenta avspillingen av et bestemt sted i en tittel eller hele tittelen.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD og velg den ønskede tittelen
med B , A .
2 Start avspillingen med tasten OK .
O Gjenta hele tittelen
Trykk inn den grønne funksjonstasten.
51
Page 56
Avspilling fra harddisken (HDD)
Zoomfunksjon
Med denne funksjonen kan du under avspilling av en tittel på harddisken eller opptak i Time Shift Buffer forstørre et bilde og dreie det forstørrede bildet.
1 Trykk inn tasten PAUSE 9 under avspillingen av det stedet du
ønsker å forstørre.
P Du ser et stillbilde.
2 Trykk inn tasten SYSTEM MENU .
P Systemmenyen vises.
3 Trykk inn tasten C i linjen 'Toolbar' for å velge 'Options'.
4 Velg linjen 'Zoom' med tasten B og bekreft med tasten C .
P Navigeringspilene vises på skjermen. Slå eventuelt
informasjonslinjen på med tasten INFO .
5 Velg det området som skal forstørres med tasten D , C , A ,
B .
O Forstrre
blå funksjonstast
O Forminske
gul funksjonstast
Media Browser
Alle opptak som lagres på harddisken, vises i Media Browser med et indeksbilde. Aktuelle TV-programmer i Time Shift Buffer vises også her. Vær oppmerksom på at i forbindelse med slike opptak er mulighetene for endring av titler/kapitler begrenset.
Her kan titlene:
- endres
- slettes
- arkiveres
- sperres (barnesikring)
- beskyttes (mot automatisk sletting) Titler som er lagret i Time Shift Buffer for lagring på harddisk kan kun
sperres eller slettes.
O I det forstørrede bildet kan du også bruke tastene B , A ,
D , C .
6 Avslutt med den røde funksjonstasten.
P Avspillingen starter.
Symboler i 'Media Browser'
Følgende symboler kan vises på informasjonslinjen øverst på skjermen.
'
P' Denne tittelen ble markert i Time Shift Buffer for lagring på
harddisken. Denne tittelen kan kun slettes eller sperres (barnesikring)
'
E' Denne tittelen er allerede spilt av (den er 'vist'). Dersom
harddisken ikke har ledig lagringsplass, slettes disse 'viste' titlene. Du kan endre denne innstillingen i menyen til endring av tittel (tasten EDIT , blå funksjonstast, tasten EDIT ). Dette symbolet vises ikke ved titler som ennå ikke er blitt avspilt.
'
F' Tittelen er beskyttet mot endring og sletting. Ubeskyttede titler
vises uten symbol.
'
' Barnesikring er slått på. Indeksbildet vises ikke. Tittelen kan først
spilles når du har tastet en PIN-kode. Standardkoden er '0000'. I kapitlet 'Tilgangskontroll (barnesikring)' kan du lese hvordan du endrer denne koden.
'
Q' De markerte titlene overføres til en DVD+RW/+R-plate
(arkiveres).
52
Page 57
Avspilling fra harddisken (HDD)
Endre sortering i Media Browser
Du kan sortere oversikten etter titler med bestemte kriterier. Sorteringsinnstillingen gjelder til Media Browser avsluttes.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Trykk inn tasten D .
P Sorteringsmenyen vises.
3 Bruk tastene B , A for å velge blant de viste mulighetene og
bekreft med tasten OK .
O 'Alphabetical':
Alfabetisk sortering
O 'Recording Date':
Sortering etter opptaksdato
O 'Delete Order':
Sortering etter rekkefølgen for automatisk sletting. Dersom det er for lite plass til å lagre flere opptak på harddisken, kan du med denne sorteringen få oversikt over hvilke opptak som skal slettes automatisk først.
O 'Protected':
Sortering av opptak som er beskyttet mot sletting.
O 'Last Played':
Sortering etter siste avspilte tittel.
Avhengig av den valgte sorteringen, kan ikke alle titler velges.
Endre tittelinnstillinger
Bruk denne funksjonen til å endre tittelinnstillingene.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen du vil endre med tasten B , A .
3 Velg mellom følgende funksjoner med fargetastene på
fjernkontrollen:
O Slette tittel:
rød funksjonstast Tittelen slettes på harddisken.
O Arkivere tittel:
grønn funksjonstast Tittelen overføres til en DVD+RW/+R-plate. Hvis det ikke er mulig å ta opp på en DVD+RW/+R-plate, vises en feilmelding. Hvis du vil arkivere flere titler, markerer du titlene med tasten
SELECT . Bruk den samme tasten til å fjerne markeringen.
O Sperre tittel (barnesikring):
gul funksjonstast Tittelen kan først spilles når du har tastet en PIN-kode. Standardkoden er '0000'. I kapitlet 'Tilgangskontroll' (barnesikring) kan du lese hvordan du endrer denne koden.
O Beskytte tittel mot endring og automatisk sletting:
blå funksjonstast Dersom noen forsøker å endre (slette) denne tittelen, vises en feilmelding. Automatisk sletting blir aktivert når det ikke er tilstrekkelig lagringsplass på harddisken. Allerede eksisterende opptak slettes automatisk i en bestemt rekkefølge. Du kan lese mer i avsnittet 'Lydinnstillinger' i kapitlet 'Symboler i Media Browser'.
NORSK
53
Page 58
Avspilling fra harddisken (HDD)
Endre tittel
Med denne funksjonen kan du tilpasse tittelen (opptak) til dine personlige favorittinnstillinger.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen der innstillingene skal endres med tasten B ,
A .
Trykk inn tasten EDIT .
3 Velg en av de viste funksjonene med tasten B , A og bekreft
med tasten C .
Avhengig av den valgte funksjonen, kan du velge ulike funksjoner med fargetastene på fjernkontrollen. Tastens funksjon kan endre seg. Les derfor alltid funksjonsbeskrivelsen i hjelpelinjen før du trykker inn tasten.
O 'Title name'
Endre tittelbetegnelsen.
O 'Clear chapters'
Alle kapittelmarkeringer i den valgte tittelen slettes.
O 'Video edit'
I det neste avsnittet kan du lese om de endringer du kan gjøre.
5 Trykk inn tasten PAUSE 9 .
O Bruk tasten OK til å sette inn/slette kapittelmarkeringer, slik
at du senere kan gå direkte til det aktuelle stedet.
6 Velg mellom følgende funksjoner med fargetastene på
fjernkontrollen:
O 'DIVIDE'(rød funksjonstast):
Du kan dele opp en tittel i flere deler slik du vil.
O 'MERGE'(grønn funksjonstast):
Du kan legge sammen det aktuelle kapittelet med det forrige kapittelet (den forrige kapittelmarkeringen slettes). Vær oppmerksom på at denne funksjonen ikke fungerer med titler.
O 'KEYFRAME'(gul funksjonstast):
Velger et indeksbilde til tittelen i Media Browser. Du kan kun velge denne funksjonen dersom det vises et stillbilde (tasten PAUSE 9 ).
O 'HIDE(blå funksjonstast):
Du kan skjule kapitler under avspillingen (f.eks. reklameinnslag) eller gjøre dem synlige igjen.
Endre opptakstittel (navn)
'Video edit'
Her kan du sette inn/slette kapittelmarkeringer, skjule kapitler, legge sammen kapitler eller dele opp tittelen.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen der innstillingene skal endres med tasten B ,
A .
Trykk inn tasten EDIT .
3 Velg linjen 'Video edit' og bekreft med C .
P Avspillingen starter.
Tittelen (navnet) på TV-programmet overføres automatisk fra GUIDE
®
Plus+
-systemet (f.eks. 'ROCKY'). Dersom denne opplysningen ikke er tilgjengelig, lagres bare programnummeret (programnavn) og klokkeslettet som navn på opptaket. Opptakets navn kan først endres når opptaket er gjennomført.
1 Trykk eventuelt inn tasten STOP h for å avbryte avspillingen.
2 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
3 Velg den tittelen du vil endre med tasten A eller B .
4 Trykk inn tasten EDIT .
P Menyen for redigering av titler vises på skjermen
5 Velg linjen 'Title name' og bekreft med tasten C .
P Inntastingsfeltet for redigering av tittelen vises.
6 Velg med tasten C eller D den tegnplasseringen der du vil endre
på eller sette inn bokstaver/tall/spesialtegn.
7 Endre det tegnet du vil med tasten A eller B .
O Med tasten SELECT kan du skifte mellom store og små
bokstaver.
4 Bruk tastene D , C , N , O , JUMP BACK , JUMP
FWD til å søke etter det stedet som skal endres.
Med tasten A kan du vise tittellisten på skjermen.
54
O Med den røde funksjonstasten ('CLEAR') kan du slette tegn
igjen.
Page 59
Avspilling fra harddisken (HDD)
O Med den grønne funksjonstasten ('CANCEL') kan du avbryte
redigeringen uten å lagre endringene.
Legge inn tegn med tasten 0..9
Trykk en talltast gjentatte ganger til ønsket tegn eller nummer vises. Du velger språkavhengige spesialtegn med tilsvarende bokstaver med tasten N eller O f.eks.: 'ä', tast 2 for 'a' og med O til 'ä' kommer fram. For spesialtegn trykker du tasten 1 gjentatte ganger. Posisjonen til det følgende tegnet velges automatisk. For å legge inn et mellomrom trykker du inn tasten 1 . For å slette trykker du inn den røde funksjonstasten.
8 Gjenta trinn
9 Lagre det nye navnet med tasten OK .
0 Avslutt med tasten EDIT .
6 og trinn 7 til navnet er slik du vil ha det.
Dele titler
Du kan dele opp en tittel i flere deler (titler) i ønsket størrelse. Hver av disse delene (titler) kjennetegnes med et eget indeksbilde. Du kan også bruke denne funksjonen for å skille fra eller slette en uønsket slutt for opptaket (reklame).
Advarsel! Denne oppdelingen kan ikke angres!
Slette tittel/opptak p harddisken
Du kan slette titler/opptak for å få mer plass på harddisken for nye opptak.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen du vil slette med tasten A eller B .
3 Trykk inn den røde funksjonstasten ('DELETE')
P Det vises en sikkerhetsmelding på skjermen der du blir spurt
om du virkelig vil slette tittelen.
NORSK
Dersom den røde tasten er uten funksjon ('DELETE' er grå), må du kontrollere om tittelen er beskyttet. Symbolet 'F' vises på skjermen. Trykk inn den blå funksjonstasten dersom du vil oppheve beskyttelsen.
4 Velg med D 'Yes' og bekreft med OK .
P Tittelen slettes på harddisken.
O Dersom sikkerhetsvinduet allerede er stengt, bekrefter du
tittelen ved å trykke inn tasten C en gang til.
Legge inn/slette kapittelmarkering
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen du vil dele opp med tasten A eller B .
3 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen.
P Menyen for redigering av titler vises på skjermen.
4 Velg linjen 'Video edit' og bekreft med tasten C .
P Avspillingen starter automatisk.
5 Søk etter det stedet der tittelen skal deles opp med N , O .
Trykk inn tasten PAUSE 9 på fjernkontrollen.
P Du ser et stillbilde.
For å søke nøyaktig etter et bestemt sted, trykker du på tasten
D , C for å flytte forover eller bakover bilde for bilde.
6 Trykk inn den røde funksjonstasten.
P På skjermen vises en melding om at tittelen deles opp.
P Deretter vises den delte tittelen i Media Browser med et nytt
indeksbilde. I betegnelsen økes det siste tallet med én.
Dermed er tittelen delt.
Du kan sette inn kapittelmarkeringer i en tittel, slik at du senere kan gå direkte til de scenene du vil se. Du kan også gå direkte til kapittelmarkeringer og slette dem.
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen du vil endre med tasten B , A .
3 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen.
P Menyen for redigering av titler vises på skjermen.
O Dersom du vil slette alle kapittelmarkeringer som er satt inn
automatisk, må du velge linjen 'Clear chapters' og bekrefte med C .
4 Velg linjen 'Video edit' og bekreft med C .
P Avspillingen starter automatisk.
O Legge inn kapittelmarkering
- Bruk D , C , N , O til å søke etter det stedet du vil legge inn en kapittelmarkering.
- Trykk inn tasten PAUSE 9 .
- Trykk inn tasten OK . Markeringen legges inn.
O Slette kapittelmarkering
- Trykk inn tasten PAUSE 9 .
- Bruk N , O til å søke etter kapittelmarkeringer du vil slette.
- Trykk inn tasten OK . Markeringen slettes.
5 Avslutt med tasten EDIT .
P Media Browser vises igjen.
55
Page 60
Avspilling fra harddisken (HDD)
Skjule et kapittel (avsnitt)
I utgangspunktet er alle kapitler synlige. Du kan skjule kapitler under avspillingen (f.eks. reklameinnslag) eller gjøre dem synlige igjen.
I redigeringsfunksjonen kjennes et skjult kapittel igjen på den grå bakgrunnen og betegnelsen for den blå funksjonstasten:
O 'HIDE':
Kapittel er synlig og kan skjules med den blå tasten.
O 'SHOW':
Kapittel er skjult og kan gjøres synlig med den blå tasten.
Gå frem på følgende måte for å skjule en bestemt scene: 1 Trykk inn tasten BROWSER HDD på fjernkontrollen.
P Media Browser vises.
2 Velg den tittelen du vil endre med tasten B , A .
3 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen.
P Menyen for redigering av titler vises på skjermen.
4 Velg linjen 'Video edit' med tasten B og bekreft med tasten C .
P Avspillingen starter automatisk.
Under avspillingen hoppes over den 'skjulte' scenen. Hvis du ønsker å arkivere en tittel, kan du bestemme om du vil lagre originaltittelen eller den endrede tittelen på en DVD+RW/+R-plate.
O Den 'endrede tittelen' blir arkivert
Den 'skulte' scenen blir ikke kopiert til DVD+RW-platen.
O 'Originaltittelen' blir arkivert
Den 'skjulte' scenen blir kopiert til DVD+RW/+R-platen som 'skjult', slik at den kan gjøres synlig senere (se kapitlet 'Administrere plateinnholdet'.
5 Søk etter begynnelsen på den scenen (det avsnittet) du vil skjule
med tastene O , N , D , C . Trykk inn tasten PAUSE 9 .
6 Sett inn startmerket med den blå funksjonstasten.
P Betegnelsen på funksjonstasten endrer seg fra 'HIDE' til
'STOP HIDE'.
7 Søk etter slutten på scenen (avsnittet).
O Bruk tastene O , N , D , C .
P Området merkes.
8 Trykk inn tasten PAUSE 9 på det stedet du ønsker.
9 Sett inn sluttmerket med den blå funksjonstasten.
P Det 'skjulte' området får nå grå bakgrunn. Betegnelsen på den
blå funksjonstasten endrer seg til 'HIDE'.
0 Avslutt med tasten EDIT .
P I Media Browser vises den endrede tittelen med et merke
(symbolet 'A'). Du kan slette den 'endrede' tittelen uten å slette den originale tittelen.
Dersom du sletter den originale tittelen, sletter du ogs den endrede tittelen.
Hvordan endrer (sletter) jeg markeringene?
Lik kapittelmarkeringer kan markeringene settes inn eller slettes med tasten OK .
- Først trykk inn tasten PAUSE 9 .
- Deretter trykk inn tasten N , O for å velge markeringen.
- Slett markeringen med tasten OK eller sett inn en ny med den blå
funksjonstasten.
56
Page 61
Opptak p en DVD+RW/+R
Aktivering av titler p en DVD+RW/+R
Du kan velge en tittel på en harddisk som skal overføres til DVD+RW/+R. Det går raskere å kopiere enn å ta opp. Derfor kan du kopiere f.eks. 8 timers opptak på en DVD+RW/+R-plate i løpet av 30 minutter med opptaksmodus 'M8'. Tiden avhenger av opptakskvaliteten.
I forbindelse med arkivering må du være oppmerksom på følgende:
Opptakskvaliteten kan ikke endres. Det brukes den samme
•)
opptakskvaliteten som ved opptak på harddisken. Nye opptak plasseres alltid rett etter eksisterende opptak.
•)
'Empty title' etter siste opptak må være tilstrekkelig stor. Indeksbildet til tittelen kopieres over på harddisken, og blir lagret
•)
her Dersom kapittelgrensen per plate (255) nås under arkivering,
•)
avbrytes arkiveringen. Følgende opplysninger lagres sammen med arkiveringen:
•)
Kapittel, opptaksmodus, programnavn (dersom det finnes), opptakstittel (betegnelse), dato og klokkeslett for opptaket, indeksbilde.
Når du arkiverer den redigerte tittelen (symbol 'A'), hoppes over
•)
'skjulte' scener og disse 'skjulte' scenene overføres ikke til DVD+RW/+R-platen.
1 Du kan endre titlene i Media Browser slik du vil ha dem (dele
titler, endre tittelnavn, 'skjule' uønskede scener osv.)
Hvis det ikke er mulig å se den grønne tasten på skjermen, kontrollerer du om tittelen fortsatt finnes i 'Time Shift buffer'. Hvis det er nødvendig slår du av DVD-opptakeren med tasten
STANDBY m eller velger funksjonen 'Flush Buffer' (tasten SYSTEM MENU , menyen 'Set up')
P På skjermen og i tekstvinduet vises en melding om framdriften.
P Under arkiveringen ser du det aktuelle TV-programmet fra
TV-kanalen du har valgt. Tastene D , C , JUMP BACK ,
JUMP FWD , PLAY G , PAUSE 9 har ingen funksjon.
Timer-opptak blir utført.
Avbryte prosessen
Trykk på den gule funksjonstasten. Slå eventuelt på skjermindikeringen med tasten INFO .
Fullføre DVD+R
Når du lagrer opptak på en DVD+R må disse, på samme måte som i en DVD-spiller, fullføres.
- Trykk tasten DISC MENU og til slutt tasten STOP h for å
markere den første tittelen.
- Trykk tasten A for å gå til 'plateinformasjonsvisning'.
- Trykk tasten C og til slutt tasten B for å velge linjen 'Finalise
disc'.
- Bekreft med OK .
Sikre DVD+RW/+Rplate mot utilsiktede opptak
NORSK
2 Legg i den DVD+RW/+R-platen som du vil lagre titlene dine på.
Kontroller:
at DVD+RW/+R-platen ikke er sikret mot utilsiktede opptak
•)
(Les mer om dette i det neste avsnittet 'Sikre en plate mot utilsiktede opptak'.),
at det er ledig plass på DVD+RW/+R-platen for de valgte
•)
titlene. Kontroller opptaksmodus. (I f.eks.: M1 kann bare 1 time lagres på en DVD+RW/+R-plate, M2 bare 2 timer, M2x bare 2,5 time,... M8 bare 8 timer).
3 Trykk inn tasten BROWSER HDD .
P I Media Browser vises en oversikt over alle opptak på
harddisken.
4 Velg den tittelen med B , A som du vil kopiere til
DVD+RW/+R-platen.
O Den 'endrede tittelen ('A)' blir arkivert
Den 'skulte' scenen blir ikke kopiert til DVD+RW-platen.
O 'Originaltittelen' blir arkivert
Den 'skjulte' scenen blir kopiert til DVD+RW/+R-platen som 'skjult', slik at den kan gjøres synlig senere (se kapitlet 'Administrere plateinnholdet').
O Hvis du vil arkivere flere titler, markerer du titlene med tasten
SELECT .
I hvilken rekkefølge skjer arkiveringen?
Tittelen overføres i rekkefølgen de er sortert med tasten SELECT .
Du kan sikre hele platen slik at du ikke kommer i fare for å slette viktige opptak. Du kan kun sikre hele platen. Det er ikke mulig å sikre enkeltopptak.
Hva med DVD+R-plater?
Når disse platene ikke er blitt lukket, kan også disse platene sikres mot utilsiktede opptak i likhet med DVD+RW-plater.
1 Legg inn den platen som skal sikres.
2 Trykk inn tasten STOP h på fjernkontrollen mens
indeksbildeoversikten vises i tekstvinduet.
P Den første tittelen er markert.
3 Trykk inn tasten A .
P Nå kommer du til plateinformasjonsskjermen.
4 Trykk inn tasten C .
Velg linjen 'Protection'. Bekreft med tasten C .
5 Velg med tasten B 'Protected' og bekreft med tasten OK .
6 Avslutt med tasten D og deretter med tasten DISC MENU .
P Nå er hele platen beskyttet.
Hvis det blir forsøkt å gjennomføre et opptak, vises 'DISC LOCKED' i tekstvinduet og 'Disc locked' på skjermen.
Hvis du senere vil gjennomføre flere opptak på denne platen, må du gjenta alle trinnene bortsett fra trinn 'Unprotected'.
5 hvor du i stedet må velge
5 Start arkiveringen med den grønne funksjonstasten.
57
Page 62
Avspille en plate
Generelt om avspilling
Med denne DVD-opptakeren kan du avspille følgende systemer:
•) DVD-video
•) (Super)video-CD-plate
•) DVD+RW-plate
•) DVD+R-plate
•) DVD-RW (videomodus, lukket (finalized)
•) DVD-R (videomodus, lukket)
•) CD-R
•) CD-RW
•) Audio-CD
•) MP3-CD Du betjener apparatet med fjernkontrollen eller tastene på forsiden av DVD-opptakeren.
a 'PIN' vises i tekstvinduet b Barnesikringen ble aktivert for den innlagte platen. Les avsnittene
'Barnesikring' og 'Frigi plate' i kapitlet 'Tilgangskontroll (barnesikring)'
a Jeg ser en 'X' i menylinjen på skjermen b DVD-plater kan produseres slik at det kreves visse funksjoner eller kun
bestemte funksjoner er mulige under avspillingen. Når symbolet 'X' vises på skjermen, er den funksjonen du nettopp har valgt ikke mulig.
a Jeg ser opplysninger om regionkoden på skjermen b Siden DVD-spillefilmer vanligvis ikke blir utgitt i alle verdensregioner på
samme tid, er alle DVD-spillere utstyrt med en bestemt regionkode. Platene kan utstyres med en valgfri regionkode. Hvis de to regionkodene (spiller/plate) er forskjellig, er det ikke mulig å avspille platen.
b Regionkoden fremgår av en etikett på baksiden av apparatet. b Regionkoden gjelder ikke for overskrivbare DVD-plater.
a Jeg ser meldingen 'EMPTYDISC' i tekstvinduet b På denne platen finnes det ingen opptak.
a 'DISC ERROR' vises i tekstvinduet b Det var ikke mulig å avslutte opptaket korrekt på grunn av en platefeil.
Kontroller den platen du har lagt inn og tørk av den om nødvendig.
a Det blir åpnet en dialogboks med spørsmål om innholdet skal
slettes eller platen skal kastes ut
b Den platen du har lagt inn er en DVD+RW med et innhold som ikke er
kompatibelt med DVD-video (f.eks. en dataplate). Det er kun mulig å gjøre opptak på denne platen hvis hele innholdet først blir slettet med tasten REC/OTR n .
Skifte til aktuell TVkanal under avspilling
DVD-opptakeren begynner å ta opp fra den valgte TV-kanalen i det midlertidige minnet (Time Shift Buffer) med en gang du slår på apparatet. Opptak til det midlertidige minnet kan kun skje over et begrenset tidsrom (fabrikkinnstilling er tre timer).
Du kan spille en plate mens TV-programmet fortsatt tas opp i bakgrunnen.
1 Trykk inn tasten TUNER for å avbryte avspilling av plate.
P Tv-programmet på den TV-kanalen som er valgt på
DVD-opptakeren, blir vist.
O Trykk inn tasten DISC MENU for å fortsette avspilling av
platen.
Legge inn en plate
1 Trykk inn tasten OPEN/CLOSE J på forsiden.
OPENING P01
P Plateskuffen åpnes. Når plateskuffen åpnes, vises 'OPENING'i
tekstvinduet og deretter 'TRAY OPEN' når skuffen er helt åpen.
2 Legg platen forsiktig inn i skuffen med etiketten opp og trykk inn
tasten PLAY G eller OPEN/CLOSE J .
P I tekstvinduet vises først 'CLOSING' og deretter 'READING'.
Opplysningene på platen blir lest.
Hvordan legger jeg inn en dobbeltsidige DVD?
På dobbeltsidig innspilte plater er det ikke trykk over hele flaten. Skriften på sidene befinner seg i midten. Skriften skal peke opp på den siden du vil avspille.
Åpne/lukke skuffen med fjernkontrollen
Du kan også åpne og lukke plateskuffen ved hjelp av fjernkontrollen. For å gjøre det, må du holde tasten STOP h på fjernkontrollen inne til 'OPENING' (åpner) eller 'CLOSING' (lukkes) vises i tekstvinduet.
58
Page 63
Avspille en plate
Avspille en DVDvideoplate
Under avspillingen av en DVD-plate kan det komme opp en meny. Hvis titler og kapitler er nummererte, trykker du på en av talltastene på fjernkontrollen.
O Du kan også velge et menypunkt med tastene D , C , A ,
B eller med talltastene 0..9 og bekrefte med tasten OK .
O Du kan imidlertid alltid åpne menyen med tasten DISC
MENU på fjernkontrollen.
1 Hvis avspillingen ikke starter automatisk, må du trykke inn
avspillingstasten PLAY G .
P Følgende vises i tekstvinduet: Tittel/kapittelnummer (chapter),
tidsforbruk.
C01 2:04
2 Trykk inn tasten STOP h på fjernkontrollen eller tasten h
DVD-opptakeren for å stoppe avspillingen.
3 For å ta ut platen, må du trykke inn tasten OPEN/CLOSE J
forsiden av DVD-opptakeren.
Avspille en DVD+RW/+Rplate
1 Avspilling starter automatisk hvis platen er skrivebeskyttet eller er
en lukket DVD+R-plate.
C01 ANNA P01
2 Hvis avspillingen ikke starter automatisk, må du velge den tittelen
du vil avspille på indeksbildeoversikten ved hjelp av tasten B eller
A .
Ved å trykke inn tastene N , O kommer du til starten eller slutten på indeksbildeoversikten.
3 Trykk inn avspillingstasten PLAY G .
P Følgende vises i tekstvinduet: Tittel/kapittelnummer (chapter),
tidsforbruk.
a 'EMPTYDISCvises i tekstvinduet b På denne platen finnes det ingen opptak.
4 Trykk inn tasten STOP h på fjernkontrollen eller tasten h
DVD-opptakeren for å stoppe avspillingen.
5 For å ta ut platen, må du trykke inn tasten OPEN/CLOSE J
forsiden av DVD-opptakeren.
NORSK
Avspille en audioCD
Du kan også bruke DVD-opptakeren til å avspille audio-CD-er. Når TV-apparatet er slått på, vises audio-CD-visningen på skjermen. Nummeret til det sporet som avspilles blir vist på skjermen og i tekstvinduet under avspillingen.
1 Legg inn en audio-CD.
P Avspillingen starter automatisk.
2 Avslutt avspillingen med tasten STOP h .
P Antall spor og den totale spilletiden vises.
59
Page 64
Avspille en plate
Avspille en MP3CD
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)-filer er sterkt komprimerte musikkstykker. På grunn av denne teknologien er det mulig å redusere datamengden 10 ganger. Dermed er det mulig å få plass til opptil 10 timer musikk i CD-kvalitet på én eneste CD-ROM.
Nr du oppretter MP3CDer br du merke deg flgende:
Filsystemer: ISO9660 Mappestruktur: maksimalt 8 nivåer Formater: *.mp3 Filnavn: maksimalt 12 tegn (8+3) Maksimalt 32 album, 999 titler Samplingfrekvenser som støttes: 32, 44.1, 48 (kHz). Musikkstykker med avvikende frekvenser blir hoppet over. Bithastigheter som støttes: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbit/s) ID3-etikett: versjon 1, 1.1. Ved høyere versjoner vises mappenavnet som album og filnavnet som tittel.
Viktige henvisninger om avspilling:
Kun første 'session' på en multisession-CD blir avspilt. 1 Legg inn en MP3-CD.
P Avspillingen starter automatisk.
Avspille en (super)videoCD
(Super)video-CD-er kan være utstyrt med 'PBC' (avspillingsstyring/PlayBack Control). På den måten er det mulig å velge spesielle avspillingsfunksjoner (menyer) direkte. Video-CD-en må være PBC-kompatibel (se CD-ens omslag). DVD-opptakeren er innstilt på 'PBC' når du kjøper den.
1 Legg inn en (super)video-CD.
P Dersom symbolet 'h' lyser i tekstvinduet, kan du starte
avspillingen med tasten PLAY G .
O Hvis det vises en meny i tekstvinduet, velger du det aktuelle
menypunktet med den tasten som indikeres i skjermbildet: fjernkontrolltastene (PREV= N , NEXT= O ) eller talltastene 0..9 .
O Hvis PBC-menyen inneholder en tittelliste, kan den tittelen du
ønsker åpnes direkte.
O Med tasten RETURN kommer du tilbake til forrige meny.
2 Avslutt avspillingen med tasten STOP h .
MP3-CD-visning
Når TV-apparatet er slått på, vises MP3-CD-visningen på skjermen.
Nummeret til det sporet som avspilles blir vist på skjermen og i tekstvinduet under avspillingen. Når avspillingen er stoppet (tasten STOP h ), vises antall album på skjermen og i tekstvinduet.
Såfremt tilgjengelig i de såkalte ID-etikettene, vises i tillegg nærmere informasjon om: album, spor og artist.
2 Avslutt avspillingen med tasten STOP h .
P I tekstvinduet vises antall album.
O Velg forrige eller neste tittel med tasten N eller O .
O Du kan også bruke tasten T/C for å velge titler og album.
- Trykk inn tasten T/C og velg deretter symbolet 'T' for album eller 'C' for tittel med tasten C eller D .
- Velg nummeret på albumet/tittelen med tasten B , A eller med talltastene 0..9 på fjernkontrollen.
O Dessuten kan du også bruke repetisjonsfunksjonen (tasten
SELECT ).
60
Page 65
Andre avspillingsfunksjoner
Generelt
DVD-er er inndelt i store avsnitt (titler) og små avsnitt (kapitler). Akkurat som i en bok hvor en tittel består av flere kapitler.
O Under avspillingen kommer du til neste tittel/kapittel med
tasten O . Innen en tittel til neste kapittel.
O Med tasten N kommer du til begynnelsen av den aktuelle
tittelen. Innen en tittel til begynnelsen av det aktuelle kapitlet.
O Hvis du trykker inn tasten N to ganger, kommer du til
begynnelsen av forrige tittel/kapittel.
Bruk tasten T/C (tittel/kapittel)
- Trykk inn tasten T/C (tittel/kapittel) og velg heretter den aktuelle tittelen med tasten A eller B . Påse at du velger symbolet 'T'(tittel) i menylinjen.
- Med tasten T/C kan du også velge kapitler innen en tittel. Trykk inn tasten T/C og velg symbolet 'C'(kapittel) med tasten C . Velg deretter det aktuelle kapitlet med tasten A eller B .
Ske etter opptak p en plate
Du kan søke etter opptak på en plate med 4 eller 32 ganger normal hastighet. Andre hastigheter kan bare velges fra menylinjen (
1 Hold tasten N (bakoverspoling) eller O (foroverspoling) inne
under avspillingen for å kople om søkefunksjonen.
O Du kan skifte mellom de forskjellige søkehastighetene med
tastene N / O .
2 Trykk inn tasten PLAY G fra ønsket posisjon for å fortsette
avspillingen.
a Ingen lyd b Lyden er slått av når du søker etter bilder. Det betyr ikke at det feiler
apparatet ditt noe.
Søkefunksjon via menylinjen
- Trykk inn tasten SYSTEM MENU på fjernkontrollen under avspillingen. Dermed vises menylinjen øverst i bildet.
- Velg symbolet '
B .
- Du kan nå velge ulike søkehastigheter forover eller bakover med tasten D eller C .
- Om nødvendig, kan du slå av menylinjen med tasten SYSTEM MENU .
- Trykk inn tasten PLAY G for å fortsette avspillingen.
' med tasten C eller D og bekreft med tasten
K
K
).
Stillbilde
1 Trykk inn tasten PAUSE 9 under avspillingen for å stoppe
avspillingen og se et stillbilde.
C01 2:04
Bilde for bilde via menylinjen
- Trykk inn tasten SYSTEM MENU på fjernkontrollen under stillbildet. Dermed vises menylinjen øverst i bildet.
- Velg symbolet '
B .
- Du kan spole bilde for bilde forover eller bakover med tasten D eller C .
- Om nødvendig, kan du slå av menylinjen med tasten SYSTEM
MENU .
2 Trykk inn tasten PLAY G for å fortsette avspillingen.
Slowmotion (langsom avspilling)
1 Trykk inn tasten PAUSE 9 på fjernkontrollen under avspillingen.
Trykk og hold deretter inne tasten N eller O for å skifte til slowmotion.
O Du kan skifte mellom de forskjellige søkehastighetene med
tasten N eller O .
Slowmotion via menylinjen
- Trykk inn tasten PAUSE 9 og deretter tasten SYSTEM
MENU på fjernkontrollen under avspillingen. Dermed vises menylinjen
øverst i bildet.
- Velg symbolet ' B .
- Med tasten D eller C kan du velge forskjellige hastigheter for
langsom avspilling forover eller bakover.
- Om nødvendig, kan du slå av menylinjen med tasten SYSTEM
MENU .
2 Trykk inn tasten PLAY G for å fortsette avspillingen.
' med tasten C eller D og bekreft med tasten
I
' med tasten C eller D og bekreft med tasten
J
NORSK
61
Page 66
Andre avspillingsfunksjoner
Sk med tidsangivelse
Med denne funksjonen kan du velge et bestemt sted (forbrukt tid) der avspillingen skal starte.
1 Trykk inn tasten SYSTEM MENU på fjernkontrollen under
avspillingen.
P Dermed vises menylinjen øverst i bildet.
2 Velg symbolet '
B .
P Avspillingen stopper og på skjermen vises et felt som viser den
passerte spilletiden (avspillingstiden).
3 Tast inn ønsket starttid med talltastene 0..9 for hvor på platen
avspillingen skal startes.
4 Bekreft med tasten OK .
a Den inntastede tiden blinker på skjermen b Den valgte tittelen er kortere enn den tiden som ble tastet inn. Tast
inn en ny tid eller avslutt funksjonen med tasten SYSTEM MENU .
5 Avspillingen starter til det tidspunktet du har tastet inn.
' med tasten C eller D og bekreft med tasten
L
2 Trykk inn tasten SELECT gjentatte ganger til symbolet '
vises på skjermen.
P Dermed blir startpunktet lagret.
3 Start avspillingen med tasten PLAY G .
4 Trykk inn tasten OK ved ønsket sluttpunkt.
P '
5 Trykk inn tasten STOP h for å slå av gjentakelsen.
O Du kan også trykke inn tasten SELECT gjentatte ganger til
' vises på skjermen.
Avspillingen skjer dermed innenfor dette valgte området.
visningene opphører.
'
Scanfunksjon
Med denne funksjonen avspilles de 10 første sekundene i hvert kapittel (DVD) eller spor/avsnitt (CD).
1 Trykk inn tasten SELECT gjentatte ganger under avspillingen til
symbolet '
P Etter 10 sekunder kopler DVD-opptakeren om til neste
kapittel/indeks.
' vises på skjermen.
Gjentakelse/avspilling i tilfeldig rekkeflge
Du kan markere hele avsnitt eller hele platen for gjentatt avspilling. Avhengig av platetype (DVD-video, DVD+RW, Video-CD-er) kan du velge et kapittel, en tittel eller hele platen.
1 Velg ønsket kapittel, tittel eller plate og start avspillingen.
2 Trykk inn tasten SELECT under avspillingen. Ved å trykke inn
tasten SELECT gjentatte ganger, kan du velge mellom følgende muligheter:
•) '
•) '
•) '
•) '
•) Visningen forsvinner: ingen gjentakelse
3 Trykk inn tasten STOP h for å slå av gjentakelsen.
O Du kan også trykke inn tasten SELECT gjentatte ganger til
Gjenta sekvens (A  B)
Du kan gjenta en spesiell sekvens innenfor en tittel/et kapittel. For å gjøre det, må du markere begynnelsen og slutten på den sekvensen du vil se.
': Kapittelgjentakelse (kun DVD)
': Spor-/tittelgjentakelse
': Gjentakelse av hele platen (kun video-CD, audio-CD)
': Avspilling i tilfeldig rekkefølge (SHUFFLE)
visningene opphører.
O Trykk inn tasten STOP h og deretter tasten PLAY G for å
starte avspillingen ved det relevante kapitlet/den relevante indeksen.
Kameraperspektiv
Når en DVD-video inneholder sekvenser som er innspilt fra flere kameraperspektiver, kan du velge relevante perspektiver for avspillingen.
1 Trykk inn tasten PAUSE 9 under avspillingen.
P Du ser et stillbilde.
2 Trykk inn tasten SYSTEM MENU og velg symbolet '
tasten C .
a Symbolet ' b Den valgte scenen ble kun innspilt med ett kameraperspektiv. Derfor
er ikke denne funksjonen tilgjengelig. Les mer i omslaget som følger med DVD-video-platen din.
3 Velg ønsket perspektiv med tasten B eller A .
O Du kan også taste inn tallene direkte med talltastene 0..9 .
P Etter kort tid fortsetter avspillingen med det nye
kameraperspektivet. Symbolet ' bare finnes et kameraperspektiv for.
' vises ikke.
F
' vises ikke til den sekvensen begynner som det
F
F
' med
1 Under avspillingen trykker du inn tasten PAUSE 9 ved ønsket
startpunkt.
P Du ser et stillbilde.
62
Page 67
Andre avspillingsfunksjoner
Zoomfunksjon
Med denne funksjonen kan du forstørre videobildet og dreie det forstørrede bildet.
1 Trykk inn tasten PAUSE 9 under avspillingen.
P DVD-opptakeren kopler om til 'PAUSE'. Du ser et stillbilde.
2 Trykk inn tasten SYSTEM MENU og velg symbolet '
tasten C .
3 Velg ønsket forstørrelse med tasten B eller A .
G
' med
P Zoomprosessen er avsluttet når 'press OK to pan' vises på
skjermen.
4 Trykk inn tasten OK . Velg det området i bildet du vil se nærmere
på med tastene A , B , C , D .
5 Bekreft med tasten OK .
6 Avslutt funksjonen med tasten PLAY G og deretter med tasten
SYSTEM MENU .
Endre sprk p lydspor
Teksting
DVD-videoer er som regel utstyrt med flere språk på tekstingen. Det språket du innstilte ved den første installasjonen blir også valgt for avspillingen. Du kan likevel alltid endre språket på tekstingen på den platen du har lagt inn i spilleren. Husk at språket på tekstingen kan endres både fra menyen på platen som er lagt inn (tasten DISC MENU ), og fra menylinjen (tasten
SYSTEM MENU ). Noen ganger kan språkene i de to menyene være
forskjellige. 1 Trykk inn tasten SYSTEM MENU under avspillingen og velg
symbolet '
2 Velg ønsket språk på tekstingen med tasten B eller A .
O Du kan også taste inn tallene direkte med talltastene 0..9 .
O Med tasten 0 eller ved valget av 'off', slås tekstingen av igjen.
P Avspillingen fortsetter nå i det nye språket på tekstingen.
' med tasten C .
E
NORSK
DVD-videoer er som regel utstyrt med flere lydspor. Det språket du innstilte ved den første installasjonen blir også valgt for avspillingen. Du kan likevel alltid endre lydsporet på den platen du har lagt inn i apparatet. Husk at språket på lydsporet kan endres både fra menyen på platen som er lagt inn (tasten DISC MENU ), og fra menylinjen (tasten
SYSTEM MENU ). Noen ganger kan språkene på lydsporene være forskjellige. Merk at med enkelte DVD-er er det bare mulig å skifte språk på lydspor og/eller språk på tekstingen fra platens DVD-meny.
1 Trykk inn tasten SYSTEM MENU under avspillingen og velg
symbolet '
2 Velg ønsket språk på lydspor med tasten B eller A .
' med tasten C .
D
O Du kan også taste inn tallene direkte med talltastene 0..9 .
P Avspillingen fortsetter nå på det nye lydsporet.
63
Page 68
Administrere plateinnholdet
Generelt
Charly 1 00:29:59 • M1 Fri15/02/2004
Empty title 01:30:01
Når du gjennomfører et opptak på en plate, blir begynnelsen av hvert opptak i tillegg lagret med følgende opplysninger:
•) Opptakets navn Hvis TV-kanalen ikke har noe navn, lagres bare programnummeret og klokkeslettet som navn
•) Opptakets varighet
•) Opptakstype (kvalitet)
•) Opptaksdato
•) Opptakets indeksbilde
Hvert 5. - 6. minutt blir det tatt opp en markering, hvis funksjonen 'Auto chapters' i menyen 'Record settings' er slått på. Denne markeringen er en kapittelmarkering. Disse markeringene kan endres når opptaket er over.
Kan jeg også sette inn markeringer på DVD+R-plater?
Det kan settes inn markeringer all den stund disse platene ikke er lukket (finalized).
Videre er det mulig å sette inn ekstra kapittelmarkeringer. På denne måten kan du effektivt skjule eller hoppe over uønskede steder (f.eks. reklameinnslag). Under avspillingen kan du dermed se opptaket ditt uten de skjulte kapitlene som en gjennomgående sekvens.
Favorite Scene Selection (Sceneminne)
I denne menyen kan du tilpasse en tittel etter eget ønske. Du kan legge til/slette kapittelmarkeringer, skjule kapitler, velge et nytt indeksbilde eller dele opp tittelen.
I denne menyen kan du tilpasse en tittel på ett opptak på en DVD-RW/+R etter eget ønske. Du kan legge til/slette kapittelmarkeringer, slette alle kapittelmarkeringer eller dele opp tittelen. Under avspillingen åpner du denne menyen med tasten EDIT på fjernkontrollen.
Legge inn kapittelmarkering
Under avspillingen kan du sette og slette kapittelmarkeringer innen en tittel. Maksimalt antall kapitler (Chapters) i en tittel er 99 og 255 på en plate (fordelt på hele platen). Når dette antallet er nådd, vises følgende melding på skjermen: 'Chapter limit'. Noen markeringer må slettes for å kunne legge til nye eller for å gjøre nye opptak.
1 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen på det stedet du ønsker.
P Menyen 'Favorite Scene Selection' vises på skjermen.
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press EDIT to exit
2 Bekreft linjen 'Insert marker' med tasten OK .
P 'Inserting marker' vises på skjermen.
64
'X' vises på skjermen.
Enten er DVD-en skrivebeskyttet eller det er lagt inn en lukket DVD+R-plate. Det er ikke mulig å gjøre endringer i ettertid.
3 Avslutt denne funksjonen med tasten EDIT .
Page 69
Administrere plateinnholdet
Skjule et kapittel
I utgangspunktet er alle kapitler synlige. Du kan skjule kapitler under avspillingen (f.eks. reklameinnslag) eller gjøre dem synlige igjen. I redigeringsfunksjonen vises skjulte kapitler med en mørkere farge. Et kapittel består alltid av en start- og en sluttmarkering. Gå frem på følgende måte for å skjule en bestemt scene:
1 Søk etter begynnelsen på den scenen (det avsnittet) du vil skjule.
Trykk inn tasten PAUSE 9 .
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press EDIT to exit
2 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen for å åpne
redigeringsmenyen 'Favorite Scene Selection'.
7 Trykk inn tasten T/C to ganger for å endre kapittelnummeret 'C'.
8 Velg det forrige kapitlet med tasten B , da du allerede står i det
neste kapitlet (slutten av kapitlet er samtidig starten på det neste kapitlet).
9 Vent til kapitlet avspilles og trykk inn tasten PAUSE 9 for å
avbryte avspillingen.
0 Velg linjen 'Current chapter' med tasten B eller A .
A Velg 'hidden' med tasten C .
P Bildet blir mørkere.
Rask omkoplingsmulighet
Med tasten SELECT kan du enkelt og raskt velge mellom å vise ('visible') og skjule kapitler ('hidden') i redigeringsmenyen. Denne funksjonen henger ikke sammen med den valgte linjen.
B Avslutt med tasten EDIT .
Under avspillingen blir dette kapitlet hoppet over. Dersom du ønsker at kapitlet skal bli synlig igjen, velger du 'visible' med tasten C i trinnet
A .
NORSK
3 Du setter inn startmerket med tasten OK .
P I menylinjen økes antall kapitler ('C') med én.
4 Søk etter slutten på scenen (avsnittet).
O Du kan også bruke tasten O eller N for å søke fortere
etter slutten. Vær oppmerksom på at du ikke kommer til den neste tittelen (tittelnummer 'T' må ikke endre seg).
O Du kan bare skjule kapitler innen en tittel.
5 Trykk inn tasten PAUSE 9 på det stedet du ønsker.
6 Du setter inn sluttmerket med tasten OK . Dette er også
startmerket for det neste kapitlet.
P I menylinjen økes antall kapitler ('C') med én.
a Antall kapitler ('C') ble økt med to eller mer b Dette er tilfellet dersom du ønsker å skjule et kapittel, som på grunn
av den automatiske kapittelnummereringen (hvis aktivert) strekker seg over to eller flere kapitler. Da må du slette begynnelsen på det kapitlet som er satt inn automatisk:
- Trykk to ganger på tasten T/C når redigeringsmenyen vises for å
endre nummeret på kapitlet
- Velg det kapitlet som befinner seg mellom de nye markeringene med
tasten B eller A . Trykk inn tasten PAUSE 9 .
- Velg linjen 'Delete marker' med tasten B for å slette den aktuelle
kapittelmarkeringen. Bekreft med tasten OK . Det aktuelle kapittelnummeret reduseres med én.
65
Page 70
Administrere plateinnholdet
Slette kapittelmarkering
Du kan slette alle eller enkelte markeringer for en tittel.
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press EDIT to exit
1 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen under avspilling av det
relevante kapitlet.
P Menyen 'Favorite Scene Selection' vises på skjermen.
Hvordan velger jeg andre kapitler?
- Trykk inn tasten T/C på fjernkontrollen. Tittel og kapittel (chapters)
vises øverst på skjermen.
- Velg tittel (T) eller kapittel (C) med tasten C eller D .
- Velg den tittelen/det kapittelet du vil redigere med tasten A eller B .
Endre indeksbildet
Vanligvis blir det første bildet i et opptak brukt som indeksbilde. Du kan imidlertid bruke et tilfeldig bilde fra opptaket som indeksbilde.
1 Under avspillingen kan du søke etter stedet du vil bruke som nytt
indeksbilde. Trykk inn tasten PAUSE 9 .
2 Trykk inn tasten EDIT .
P Menyen 'Favorite Scene Selection' vises på skjermen.
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press EDIT to exit
3 Velg linjen 'New index picture' og bekreft med tasten OK .
4 Start redigeringen med tasten OK .
P 'Updating menu' vises på skjermen.
2 Med tasten ' B ' velger du enten:
O Linjen 'Delete marker' (dette kapitlet)
O Linjen 'Delete all markers' (alle kapitler i den valgte tittelen).
3 Bekreft med tasten OK .
O Dersom du virkelig vil slette alle markeringer, bekrefter du
meldingen på skjermen med tasten OK .
O For å avbryte trykker du inn tasten D .
4 Avslutt menyen med tasten EDIT .
Når redigeringen er vellykket, koples DVD-opptakeren tilbake til indeksoversikten.
66
Page 71
Administrere plateinnholdet
Dele titler
Du kan dele opp en tittel i flere deler (titler) i ønsket størrelse. Hver av disse delene (titler) kjennetegnes med et eget indeksbilde. Advarsel! Denne oppdelingen kan ikke angres!
Kan jeg også dele titler på DVD+R-plater?
Da opptak på DVD+R-plater ikke kan overskrives, er det ikke mulig å dele titler på DVD+R-plater.
1 Trykk inn tasten EDIT på fjernkontrollen under avspilling av den
aktuelle tittelen.
P Menyen 'Favorite Scene Selection' vises på skjermen.
Favorite Scene Selection
Insert marker Press OK Current chapter visible Delete marker Delete all markers New index picture Divide title
Press EDIT to exit
Redigere opptakstittel (navn)
1 Trykk eventuelt inn tasten STOP h for å avbryte avspillingen.
2 Velg den tittelen som du vil redigere med tasten A eller B og
bekreft med tasten C .
P Menyen for redigering av navnet vises.
Settings for title Charly 1
Name Charly 1 Play full title Erase this title
3 Velg linjen 'Name' med tasten A eller B og bekreft med tasten
C .
4 Velg med tasten C eller D den tegnplasseringen der du vil endre
på eller sette inn bokstaver/tall/spesialtegn.
NORSK
2 Velg 'Divide title' og bekreft med tasten.
3 Start prosessen med tasten OK når du er sikker.
P 'Dividing title' vises på skjermen.
4 Vent til den nye tittelen vises i indeksbildeoversikten med et
indeksbilde.
Dermed er tittelen delt.
5 Endre det tegnet du vil med tasten A eller B .
O Med tasten SELECT kan du skifte mellom store og små
bokstaver.
O Med den røde funksjonstasten kan du slette tegn igjen.
Legge inn tegn med tasten 0..9
Trykk en talltast gjentatte ganger til ønsket tegn eller nummer vises. Du velger språkavhengige spesialtegn med tilsvarende bokstaver med tasten N eller O f.eks.: 'ä', tast 2 for 'a' og med O til 'ä' kommer fram. For spesialtegn trykker du tasten 1 gjentatte ganger. Posisjonen til det følgende tegnet velges automatisk. For å legge inn et mellomrom trykker du på tasten 1 . For å slette tegnet trykker du inn den røde funksjonstasten.
6 Gjenta trinn
4 og trinn 5 til navnet er slik du vil ha det.
7 Lagre det nye navnet med tasten OK .
P 'Storing name' vises på skjermen.
8 Avslutt med tasten D .
67
Page 72
Administrere plateinnholdet
Avspille tittelen helt
Hvis du har skjult bestemte avsnitt (kapitler) i en tittel, kan du med denne innstillingen se hele tittelen inkludert de skjulte avsnittene. For å gjøre dette, må du gå frem på følgende måte:
1 Trykk inn tasten STOP h eller tasten DISC MENU under
avspilling.
Settings for title Charly 1
Name Charly 1 Play full title Press OK Erase this title
2 Velg med tasten A eller B den tittelen du vil avspille helt, og
bekreft med tasten C .
P Menyen for tittelredigering åpnes.
3 Velg linjen 'Erase this title' med tasten A eller B og bekreft
med tasten OK .
P På skjermen vises 'This will completely erase this
title'. Press OK to confirm'..
O Bekreft med tasten OK hvis du vil slette denne tittelen.
O Avslutt med tasten D .
4 På skjermen vises 'Erasing title'.
5 Deretter vises meldingen 'Empty title' i indeksbildevisningen på
dette stedet. Hvis den slettede tittelen var svært kort (kortere enn ett minutt), vises ingen 'Empty title' i denne posisjonen.
Kan jeg også slette titler på DVD+R-plater?
Titler på DVD+R-plater blir bare markert som slettet. I stedet for Empty title' vises kun 'Deleted title' på skjermen. Ved neste avspilling hopper spilleren over den tittelen som er 'slettet'. Den plassen som er brukt til denne tittelen kan ikke brukes igjen, siden tittelen ikke er blitt fysisk slettet. Når platen er blitt lukket, er det ikke lenger mulig å gjøre endringer.
3 Velg linjen 'Play full title' med tasten A eller B og bekreft med
tasten OK .
P Avspillingen starter automatisk. Tittelen avspilles i sin helhet -
inkludert skjulte kapitler.
Slette opptak/tittel
Du kan effektivt slette opptak fra en plate. Merk at det ikke er mulig å bruke 'Empty title' til å skrive mellom to titler på denne DVD-opptakeren. Alle opptak (arkivering) på harddisken (HDD) på en DVD+RW/+R-plate blir alltid lagt til på slutten av andre opptak.
1 Trykk inn tasten STOP h eller tasten DISC MENU under
avspilling.
2 Velg med tasten A eller B den tittelen du vil slette og bekreft
med tasten C .
P Menyen for tittelredigering åpnes.
Settings for title Charly 1
Name Charly 1 Play full title Erase this title Press OK
Plateinnstillinger
Philips1 00:35:59 used Fri15/02/2004
PAL
DVD playback
Denne visningen befinner seg foran den første tittelen og inneholder generelle opplysninger om den platen du nettopp spiller.
Du kan:
•) endre platenavnet
•) slå skrivebeskyttelsen av eller på
•) lukke redigeringer (gjøre redigeringer DVD-kompatible)
•) lukke en DVD+R-plate (finalize)
•) slette en DVD+RW-plate
Gå frem på følgende måte for å komme til denne visningen: 1 Trykk inn tasten STOP h eller tasten DISC MENU under
avspilling.
68
2 Velg den første tittelen med tasten A eller trykk inn tasten
STOP h .
3 Trykk inn tasten A .
P Platevisningen kommer til syne.
Page 73
Administrere plateinnholdet
Endre platenavn
1 Trykk inn tasten C i plateinformasjonsvisningen.
P Menyen 'Settings for' vises på skjermen.
Settings for Philips1
Disc name Philips1 Protection Unprotected Erase disc
2 Velg linjen 'Disc name' med tasten A eller B og bekreft med
tasten C .
3 Velg med tasten C eller D den tegnplasseringen der du vil endre
på eller sette inn bokstaver/tall/spesialtegn.
4 Endre det tegnet du vil med tasten A eller B .
O Med tasten SELECT kan du skifte mellom store og små
bokstaver.
O Med den røde funksjonstasten kan du slette tegn igjen.
Lukke DVD+Rplater (finalize)
Denne funksjonen er nødvendig for å kunne avspille en DVD+R-plate i en DVD-spiller. Når denne funksjonen er utført, er det ikke lenger mulig å gjøre opptak eller andre endringer på platen.
1 Trykk inn tasten C i plateinformasjonsvisningen.
P Menyen 'Settings for' vises på skjermen.
2 Velg linjen 'Finalise disc' med tasten A eller B og bekreft
med tasten OK .
a Linjen 'Finalise disc' vises ikke b Enten er det ikke satt inn noen DVD+R-plate eller den innsatte
platen er allerede lukket. Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
a Menyen 'Settings for' vises ikke. b Hvis platen er tatt opp på en annen DVD-opptaker, kan det skje at
denne menyen ikke blir åpnet. I så fall kan du bruke funksjonen 'Finalise disc' i menyen '
3 Meldingen 'This will take...' vises på skjermen for å angi hvor
lenge denne prosessen varer.
4 Trykk inn tasten for å bekrefte OK .
P Meldingen 'Working' vises på skjermen.
P En stripe beveger seg fra venstre til høyre og viser hvor langt
redigeringen er kommet.
' i undermenyen 'Features'.
A
NORSK
5 Gjenta trinn
6 Lagre den nye tittelen med tasten OK .
3 og trinn 4 til tittelen er slik du vil ha det.
P På skjermen vises 'Storing name' som bekreftelse.
7 Avslutt med tasten D .
Lukke redigeringer
Hvis en eller flere titler er blitt redigert, er det fare for at en DVD-spiller viser de opprinnelige titlene. Du kan forberede platene dine slik at også en DVD-spiller kan avspille den redigerte versjonen.
1 Trykk inn tasten C i plateinformasjonsvisningen.
P Menyen 'Settings for' vises på skjermen.
2 Velg linjen 'Make edits compatible' med tasten A eller B og
bekreft med tasten OK .
a Linjen 'Make edits compatible' vises ikke b Platen er allerede kompatibel. Det er ikke nødvendig å konvertere
platen. Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
3 Meldingen 'This will take...' vises på skjermen for å angi hvor
lenge denne prosessen varer.
4 Trykk inn tasten for å bekrefte OK .
P Meldingen 'Working' vises på skjermen.
Slette DVD+RWplater
1 Trykk inn tasten C i plateinformasjonsvisningen.
P Menyen 'Settings for' vises på skjermen.
Settings for Philips1
Disc name Philips1 Protection Unprotected Erase disc Press OK
2 Velg linjen 'Erase disc' med tasten A eller B og bekreft med
tasten OK .
P På skjermen vises 'This will erase all titles'. Press OK to
confirm'.
3 Bekreft med tasten OK hvis du vil slette alle titler. Ellers må du
avslutte med tasten D .
P 'Erasing disc' vises på skjermen.
Når titlene er slettet, viser indeksbildeoversikten det tomme området på platen.
P En stripe beveger seg fra venstre til høyre og viser hvor langt
konverteringen er kommet.
Dersom platen allerede er tom, kan du ikke velge linjen 'Erase disc'.
69
Page 74
Disc Manager (DM)
Generelle opplysninger
Disc Manager - en database som er integrert i DVD-opptakeren ­registrerer alle gjennomførte opptak på DVD+RW/+R-plater. Ved å trykke inn en tast, kan du dermed få oversikt over hele videosamlingen din. I tillegg er 'Disc Manager' et raskt og enkelt verktøy i forbindelse med hvert av opptakene som du tar opp med denne DVDopptakeren . Dessuten vet du ved hjelp av Disc Manager hvilken film du har tatt opp på hvilken plate, eller hvor mye tid som er igjen til nye opptak på platen. Og når som helst kan du automatisk komme til begynnelsen på det opptaket du ønsker, og starte avspillingen.
Hvor mange plater kan jeg lagre i Disc Manager?
Du kan lagre opptil 999 plater på denne DVD-opptakeren. Det maksimale antallet titler er mer enn 9000. Det maksimale antallet titler per plate er
49.
Vær forsiktig i forbindelse med opptak med andre DVD-opptakere
Bruk aldri andre DVD-opptakere til å ta opp på plater som allerede er lagret i Disc Manager. Dersom du bruker andre DVD-opptakere til å ta opp på en slik plate, kan Disc Manager ikke kjenne igjen platen etterpå. Da må du slette platen i minnet til Disc Manager, og legge den inn på nytt.
Legge til 'barnesikre plater'
Dersom du vil legge til sikrede plater, må du taste inn PIN-koden.
a Når jeg legger inn en plate, ser jeg et nummer i øverste
venstre hjørne i indeksbildeoversikten på skjermen
b Du har lagt inn en plate som Disc Manager allerede har registrert.
2 Trykk inn tasten DISC MANAGER på fjernkontrollen.
3 Velg linjen 'Add current disc' med tasten A eller B og bekreft
med tasten C .
4 Bekreft med tasten OK .
P Platenummeret blir lagt til Disc Manager.
P Heretter vises platenummeret, og plateskuffen åpnes
automatisk. Nå er platen lagret i Disc Manager under det viste platenummeret. Det er en god idé å skrive nummeret på selve platen.
Hvorfor skal jeg skrive nummer på platene?
Under søk etter uinnspilte steder eller opptak som allerede finnes, blir du oppfordret til å legge inn den relevante platen (platenummeret).
5 Avslutt med tasten DISC MANAGER .
DVD-opptakeren registrerer med en gang at denne platen er lagret i Disc Manager. Når du legger inn denne platen, vises et platenummer i venstre hjørne på titteloversikten.
Legge en plate til i Disc Manager
Du kan kun legge til DVD+RW- eller DVD+R-plater i Disc Manager, i og med at det ikke finnes opplysninger om tittel og opptakslengde på andre plater. Disse platene kan være tomme, eller være tatt opp med video. Det må finnes en innholdsfortegnelse. DVD+R-plater kan også være lukkede (finalized). Andre typer plater kan ikke legges til i Disc Manager.
Opptakene lagres automatisk
Du kan ta opp nye opptak på de platene som er lagt til i Disc Manager, ved hjelp av denne DVD-opptakeren. Tittelen på disse opptakene blir automatisk lagret i Disc Manager.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Legg inn den DVD+RW/+R-platen som du vil legge til, i
DVD-opptakeren.
Disc Manager Find title C04 Browse discs Disc number001 Remove a disc Disc number001 Add current disc Next free disc number= 001
To exit press DM
Fjerne plater fra Disc Manager
Hver DVD+RW/+R blir lagret i Disc Manager (DM) under et nummer. Du kan fjerne dette platenummeret fra Disc Manager, slik at du kan få plass i minnet til Disc Manager for å kunne lagre nye plater eller fjerne plater som er ødelagt.
1 Trykk inn tasten DISC MANAGER på fjernkontrollen.
Disc Manager Find title C04 Browse discs Disc number001 Remove a disc Disc number001 Add current disc Next free disc number= 001
To exit press DM
2 Velg linjen 'Remove a disc' med tasten A eller B og bekreft
med tasten C .
3 Velg platenummeret med tasten A , B og bekreft med tasten
OK .
Plateinnholdet blir ikke slettet!
Platen blir kun fjernet fra minnet til Disc Manager. Innholdet blir ikke endret!
4 Avslutt med tasten DISC MANAGER .
70
Page 75
Disc Manager (DM)
Ske etter en tittel i Disc Manager
Med denne funksjonen kan du raskt og enkelt søke etter et opptak som er lagret i Disc Manager, og avspille dette.
1 Trykk inn tasten DISC MANAGER på fjernkontrollen.
2 Velg linjen 'Find title' med tasten B eller A og bekreft med
tasten C .
P På skjermen vises en oversikt over alle de opptakene som er
lagret i Disc Manager (DM).
Disc Manager
Find title Title Date Duration
Charly 1 01.01.2004 00:28
Page1/1
To select title press OK
Hva betyr visningene på skjermen?
'Title' = Navn eller betegnelse på opptaket 'Date' = Opptaksdato 'Duration' = Opptakslengde
3 Velg med tasten B eller A den tittelen som du vil avspille.
4 Bekreft med tasten OK .
P DVD-opptakeren springer til begynnelsen av det valgte
opptaket.
Ske etter opptak
Det er enkelt å søke etter opptak på de platene som er lagret i Disc Manager. Platene i Disc Manager trenger ikke å være lagt inn i DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MANAGER på fjernkontrollen.
2 Velg linjen 'Browse discs' med tasten B eller A .
3 Bekreft med tasten C .
P På skjermen vises innholdet av den sist spilte platen i Disc
Manager.
Disc Manager
Browse discs
4 Om nødvendig velger du et annet platenummer med tasten
A eller B og bekreft med tasten C .
Hva betyr visningene på skjermen?
'Title' = Tittel 'Date' = Opptaksdato 'Duration' = Opptakslengde
5 Velg den ønskede tittelen med tasten A eller B .
Disc number 001
Title Date Duration Charly 1 01.01.2004 00:28
Page1/1
To select title press OK
NORSK
a Jeg ser f.eks. meldingen 'Insert disc number' på skjermen b Det valgte opptaket finnes på platen i Disc Manager med det viste
platenummeret. Legg inn den relevante platen. Etter en kort kontroll hopper DVD-opptakeren til begynnelsen av det opptaket du har valgt.
6 Bekreft med tasten OK .
P DVD-opptakeren søker etter begynnelsen på det opptaket du
vil ha tak i.
a Jeg ser f.eks. meldingen 'Insert disc number' på skjermen b Det valgte opptaket finnes på platen i Disc Manager med det viste
platenummeret. Legg inn den relevante platen.
71
Page 76
Personlige favorittinnstillinger p harddisken (HDD)
Generelt
I dette avsnittet lærer du å tilpasse harddiskens (HDD) funksjoner til dine personlige behov. Trykker du inn tasten SYSTEM MENU , vises en såkalt 'puck' på en linje. Hvis du kan gjøre flere valg i samme linje, vises en pil i de aktuelle segmentene. Med tastene på fjernkontrollen (f.eks. C ) kan du se en oversikt over flere funksjoner og valgmuligheter.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten TUNER på fjernkontrollen for å slå på
harddiskfunksjonen.
Du kan også kople om til harddiskfunksjonen med tasten
BROWSER HDD , men da vises det aktuelle bildet fra den
valgte TV-kanalen som bakgrunn.
2 Trykk inn tasten SYSTEM MENU på fjernkontrollen.
P Systemmenyen for harddisken vises.
SYSTEMMENU
Options
Toolbar
Preferences
Set up
Toolbar
SYSTEMMENU
Options
Toolbar
Audio
Zoom
Time search
Subpictures
Options
I denne menyen kan du velge mellom ulike funksjoner for avspilling av opptak (tittel) på harddisken:
'Audio'
Velg språk for det aktuelle TV-programmet som er valgt på DVD-opptakeren. Du kan se på angivelsen 'Lang I' eller 'Lang II' i tekstvinduet om et TV-program sendes på to språk. Denne innstillingen gjelder kun når avspillingen foregår via den innebygde tuneren. Innstillingen for opptaket endrer seg ikke. Hvis du ønsker å bruke/endre språket for opptaket, må du endre språk i menyen 'Preferences'/'Language'.
O 'Lang. I'
I forbindelse med avspilling brukes standardspråket, også kalt hovedspråket. 'Lang I' vises i tekstvinduet.
3 Velg den aktuelle linjen med tasten B eller A .
O Dersom pilen C vises på en linje med puck, kan du bruke
tasten C på fjernkontrollen til å velge flere funksjoner.
O For å komme tilbake til den siste menyen, må du trykke inn
tasten B til det øverste menypunktet er valgt. Trykk inn tasten D for å komme til det siste menypunktet.
4 Velg den aktuelle funksjonen med tasten B eller A eller
innstillingen med tasten D eller C . Velg funksjonene du vil endre som beskrevet på de neste sidene.
5 Bekreft den nye innstillingen med tasten OK .
6 Avslutt menypunktet med tasten D .
'Zoom'
Med denne funksjonen kan du under avspilling fra harddisken (Time Shift Buffer eller Media Browser) forstørre det viste stillbildet (blå funksjonstast) eller forminske (gul funksjonstast) og skifte mellom bildene med tastene B , A , D , C . Avslutt funksjonen med den røde funksjonstasten.
'Time search'
Med denne funksjonen kan du hoppe direkte til en bestemt posisjon ved hjelp av tidsangivelsen. Du kan bruke denne funksjonen både til titler i Media Browser og til avspilling fra Time Shift Buffer.
'Subpictures'
Denne funksjonen er bare nødvendig ved opptak fra et videokamera som var koplet til kontakten DV IN (CAM2) . I dette tilfellet kan opplysningene om opptaksdato og -klokkeslett slås på/av.
72
Page 77
Personlige favorittinnstillinger p harddisken (HDD)
Preferences
SYSTEMMENU
Recording
Preferences
Record mode
Camera mode
Chapters
HDD buffer
Language
Sat record
Direct rec.
Filter
Safety Slot
Recording
I denne menyen kan du velge følgende opptaksfunksjoner:
Enkelte funksjoner kan ikke velges
Under et opptak er det ikke mulig å velge enkelte funksjoner, som f.eks.: 'HDD buffer'.
O 'M2x'
Standard Play plus (bedre enn S-VHS-bildekvalitet) gir som vanlig en førsteklasses bildekvalitet ved en opptakstid på:
DVD+RW/+R: 2,5 timer. Harddisk: ca. 80 timer.
O 'M3'
Long Play (S-VHS-bildekvalitet). Opptakstid på:
DVD+RW/+R: 3 timer. Harddisk: ca. 96 timer.
O 'M4'
Extended Play (bedre enn VHS-bildekvalitet). Opptakstid på:
DVD+RW/+R: 4 timer. Harddisk: ca. 128 timer.
O 'M6'
Super Long Play (bedre enn VHS-bildekvalitet). Opptakstid på:
DVD+RW/+R: 6 timer. Harddisk: ca. 192 timer ved en gjennomsnittlig opptakstid på
40 minutter per tittel.
O 'M8'
Super Extended Play (VHS-bildekvalitet). Opptakstid på:
DVD+RW/+R: 8 timer. Harddisk: ca. 256 timer ved en gjennomsnittlig opptakstid på
40 minutter per tittel.
NORSK
'Record mode'
Velg opptakstypen (bildekvalitet på opptaket). M1, M2x, M3,... M8. Opptak på en DVD+RW/+R-plate (arkiveringsfunksjon) gjennomføres alltid med opptakstypen som ble brukt ved opptak på harddisken. Vær oppmerksom på den maksimale opptakstiden på en DVD+RW/+R-plate. Den maksimale opptakstiden på harddisken avhenger av opptakstypen og opptakets (tittelens) gjennomsnittlige lengde.
Opptaksmodus samsvarer med minneplassen på en DVD+RW/+R-plate. Dette betyr at bare 1 times opptak på harddisken kan lagres på en DVD+RW/+R-plate (M2...2 timer, M2x...2,5 time, ...M8...8 timer). Dersom opptaket på harddisken er lenger, må du bruke titteldelingsfunksjonen og lagre opptaket på to DVD+RW/+R-plater.
O 'M1'
High Quality (høy opptakskvalitet) gir deg den beste bildekvaliteten ved en opptakstid på 1 time:
DVD+RW/+R: 1 time. Harddisk: ca. 32 timer.
O 'M2'
Standard Play (forhåndsinnspilt DVD-kvalitet) gir som vanlig en førsteklasses bildekvalitet ved en opptakstid på:
DVD+RW/+R: 2 timer. Harddisk: ca. 64 timer.
'Camera mode'
Velg opptakstype (bildekvalitet for opptaket) ved opptak via eksterne kontakter M1, M2x, M3,... M8. I avsnittet over (Record Mode) kan du lese om sammenhengen mellom innstillinger og bildekvalitet.
'Chapters'
O 'Off'
Ingen kapittelmarkering
O 'On'
Automatisk kapittelmarkering etter 5 minutter.
Ved videokameraopptak via frontkontaktene DV IN (CAM2) overføres kapittelmarkeringen fra videokameraet.
'HDD buffer'
Velg hvor lenge opptaket skal 'lagres' i minnet.
O '1h'
Opptaket skal lagres i en time
O '6h'
Opptaket skal lagres i 6 timer
73
Page 78
Personlige favorittinnstillinger p harddisken (HDD)
'Language'
Her kan du som grunninnstilling velge det språket, som skal brukes til opptak av tospråklige TV-program. Det er ikke mulig å endre språket i ettertid under avspilling.
O 'Off' eller 'Lang. I'
Opptaket gjengis med standardspråket.
O 'Lang.II'
Opptaket gjengis med det tilgjengelige lydsporet.
'Sat record'
Opptaket starter når det mottas et videosignal via SCART-kontakten
EXT2 AUX-I/O .
O 'On':
Sat Record slått på.
O 'Off':
Sat Record slått av.
'Direct rec.'
Dersom et opptak starter mens DVD-opptakeren er slått av, sammenlignes TV-kanalen som er valgt på TV-apparatet, med TV-kanalene som er lagret i DVD-opptakeren.
- Dersom TV-kanalen finnes, starter opptaket.
- Dersom TV-kanalen ikke finnes, vises en melding på skjermen og i tekstvinduet.
O 'On':
Direct Record slått på.
'Filter'
Her kan du velge følgende innstillinger:
Jeg kan ikke velge denne funksjonen
Kontroller at riktig opptakstype er valgt. Denne funksjonen er tilgjengelig kun i opptakstype (bildekvalitet) 'M4' til 'M8'.
O 'Sport':
Bildekvaliteten ved raske bevegelser er best ved opptakstypene (bildekvalitetene) M4 til M8. Merk at den samlede bildekvaliteten reduseres, dersom du velger denne innstillingen.
O 'Normal':
Bedre samlet bildekvalitet. Merk at det kan synes bildeforstyrrelser ved raske bevegelser, dersom du velger denne innstillingen (MPEG-artefakter).
'Safety Slot'
Her kan du taste inn hvor lang tid før et opptak (1 til 5 minutter) et programmert opptak skal starte eller hvor lang tid senere et opptak skal slutte enn planlagt. Denne innstillingen er nødvendig dersom startiden i opplysningene fra GUIDE Plus+ den faktiske tiden (f.eks. alltid 2 minutter).
Merk:
DVD-opptakeren slås f.eks. på 5 minutter før starttiden (opptak i Time Shift Buffer). Med en gang starttiden nås, flyttes opptaket fram 5 minutter (rød markering på tidslinjen). Dermed blir 'framflyttingstiden' først aktiv når starttiden nås.
®
-systemet alltid avviker fra
O 'Off':
Direct Record slått av.
74
Page 79
Personlige favorittinnstillinger p harddisken (HDD)
'Set up'
SYSTEMMENU
Set up
Auto delete
Jump forward
Jump back
Installation
Flush Buffer
'System'
I denne menyen kan du velge følgende funksjoner:
'Auto delete'
Dersom det ikke finnes ledig plass på harddisken til nye opptak, kan du her stille inn om opptak skal slettes automatisk eller ikke. Hvilke titler som slettes i hvilken rekkefølge kan du se i Media Browser ved å velge sorteringen 'Delete Order'. Les mer om dette i kapittelet 'Media Browser'.
O 'On': Opptak slettes automatisk i følgende rekkefølge:
1 Titler som allerede er vist. Symbol ' 2 Titler som ikke er beskyttet. Symbol '
O 'Off': Ingen opptak slettes automatisk.
'Jump forward'
Tast inn den tiden som du vil hoppe fram i Time Shift Buffer, når du trykker inn tasten JUMP FWD . Bekreft den nye tiden med tasten
OK .
System
E'.
F' finnes ikke.
'Installation'
Merk at Time Shift Buffer slettes når du velger funksjonen i denne menyen. Dersom Time Shift Buffer inneholder viktige opptak, bør du lagre disse opptakene med tasten REC/OTR n . I kapitlet 'Time Shift Buffer' kan du lese mer om Time Shift Buffer.
O 'Autom. search':
Automatisk kanalsøk
O 'Follow TV':
Automatisk kanaltildeling
O 'Manual search':
Manuell kanalsøk
O 'Sort TV channels':
Manuell kanalsortering
O 'Time/Date':
Stille inn klokkeslett og dato
Les mer i kapitlet 'Igangsetting'.
'Flush Buffer'
Med denne funksjonen kan du lagre opptak fra Time Shift Buffer på harddisken dersom disse opptakene først er merket til opptak. Opptak som ikke er merket, slettes.
O 'Yes':
Opptakene lagres
O 'No':
Prosessen avbrytes
NORSK
'Jump back'
Tast inn den tiden som du vil hoppe tilbake i Time Shift Buffer, når du trykker inn tasten JUMP BACK . Bekreft den nye tiden med tasten
OK .
For å hoppe over uønskede scener benytter du innstillingen 5 minutter før 'Jump forward' og 1 minutt før 'Jump back'.
75
Page 80
Flere personlige favorittinnstillinger
Generelt
I dette avsnittet lærer du å gjøre personlige innstillinger. Symbolene har følgende betydning:
Bildeinnstilling
Toneinnstilling
Sprkinnstilling
Ekstra innstillinger
Plateinnstillinger
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P Menylinjen vises.
2 Velg symbolet 'A' med tasten eller D eller C .
3 Med tasten B eller A velger du den relevante funksjonen og
bekrefter med tasten C .
4 Velg den aktuelle linjen med tasten B eller A og bekreft med
tasten C . På de neste sidene finner du opplysninger om de aktuelle funksjonene.
5 Velg den aktuelle funksjonen med tasten B eller A eller
innstillingen med tasten D eller C . Velg funksjonene du vil endre som beskrevet på de neste sidene.
Bildeinnstilling
I denne menyen kan du velge følgende funksjoner:
Picture TV shape 16:9 Black level shift Off Video shift ï SCART video RGB
'TV shape'
Bildesignalet som sendes ut kan innstilles slik at det passer til fjernsynsapparatet ditt:
'4:3 letterbox': for gjengivelse i bredformat med svarte striper oppe
og nede '4:3 panscan': for bilde med fullstendig høyde hvor sidene kuttes av. '16:9' : for et TV-apparat med bredformat (bildeformat 16:9)
'Black level shift'
For å tilpasse fargedynamikken ved NTSC-avspilling når tilkoblet 'On'.
'Video shift'
Her kan du forskyve bildets posisjon til venstre eller høyre med tastene
D , C for å tilpasse det til skjermen på TV-apparatet ditt.
6 Bekreft den nye innstillingen med tasten OK .
7 Avslutt menypunktet med tasten D .
76
Page 81
Flere personlige favorittinnstillinger
'SCART video'
Da RGB-signaler og S-video-signaler på en SCART-kabel delvis bruker de samme ledningene, kan ikke begge signaler overføres samtidig. Med denne innstillingen kan du bestemme om RGB- eller S-video-signaler skal overføres. Denne innstillingen gjelder kun SCART-kontaktene til DVD-opptakeren (utgangskontakt EXT1 TO TV-I/O og inngangskontakt EXT2 AUX-I/O ). Merk deg også hvilke signaler som er tilgjengelig på hvilken SCART-kontakt hhv. hvordan SCART-kontaktene må koples om. Les bruksanvisningen til TV-apparatet hvis du trenger hjelp.
O 'RGB'
Omkoplingen mellom 'RGB'- og 'video(CVBS/FBAS)'-signalet skjer automatisk, avhengig av hvilken TV-modell som er brukt. Hvis bildet på enkelte TV-apparater i innstillingen 'RGB' kan blas gjennom side for side eller hvis det blir problemer med fargekvaliteten, må du velge innstillingen 'CVBS only'.
O 'S-Video'
På begge SCART-kontaktene (utgangskontakt EXT1 TO TV-I/O og inngangskontaktene EXT2 AUX-I/O behandles
kun S-video-signalet. Hvis SCART-kontakten til TV-apparatet ditt ikke er beregnet for s-video (Y/C)-signaler, ser du bare et svart/hvitt-bilde, selv om opptaket blir gjort i farger. For opptak via SCART-kontakten EXT1 TO TV-I/O blir kun video(CVBS, FBAS)-signalet brukt. Vær oppmerksom på at ved opptak fra en videospiller som bare kan sende video (CVBS/FBAS)-signaler via SCART-kabelen, kan opptaket gjøres svart/hvitt via SCART-kontakten EXT2 AUX-I/O . Bruk derfor denne innstillingen med forsiktighet.
Lydinnstilling
Du kan velge innstillingene i denne menyen avhengig av hvilke audioutganger som er brukt. Hvis du bare bruker den analoge audioutgangen (rød og hvit kontakt
AUDIO OUT L/R ), må du velge innstillingen 'Digital output'i
menyen 'Off'.
Sound Digital output All Analogue output Stereo Night mode Off
'Digital output'
For apparater som er koplet til kontakten COAX OUT eller
OPTICAL OUT , kan du velge mellom følgende innstillinger:
O 'All' :
Signalene i Dolby Digital sendes til digitalutgangen uforandret. Flerkanalsignalet MPEG-2 blir omformet til PCM (Pulse Code Modulation). For mottaker/forsterker med lyddekoder for digital
flerkanalslyd.
NORSK
O 'CVBS only'
Kun video(CVBS/FBAS)-signalet blir sendt ut, uavhengig av videosignalene (RGB, Y/C) på SCART-kontaktene. Denne innstillingen velges automatisk når det ikke registreres noe 'RGB'- eller 'S-video'-signal på SCART-kontakten.
Ved innstillingene 'S-Video' eller 'CVBS only' blir RGB-signalet utkoplet.
Dersom YpbPr-inngangen (YUV-signal) aktiveres, kan ikke S-video-(Y/C)- og video-(FBAS/CVBS)-signaler overføres samtidig. Da deaktiveres 'RGB'-signalet.
O 'S-video + YPbPr'
Komponentvideo-(YUV) og S-video-(Y/C). GUIDE Plus+
COMPONENT VIDEO OUT -kontaktene!
®
-systemmenyene er kun til rådighet via
O 'CVBS + YPbPr'
Komponentvideo-(YUV) og video-(FBAS/CVBS). GUIDE Plus+
COMPONENT VIDEO OUT -kontaktene!
For alle andre innstillinger koples signalet fra kontakene
COMPONENT VIDEO OUT Dette vises også som en melding
på skjermen.
®
-systemmenyene er kun til rådighet via
O 'PCM only'
Flerkanalssignalene Dolby Digital og MPEG-2 omformes i PCM (Pulse Code Modulation). For mottaker/forsterker uten lyddekoder for digital
flerkanalslyd.
O 'Off'
Digitalutgangen er slått av. For apparater med analog audioinngang.
'Analogue output'
Du kan velge mellom følgende innstillinger for apparater som er koplet til de analoge audioutgangene ( AUDIO OUT L/R ).
O 'Stereo'
For apparater som verken er utstyrt med Dolby Surround eller TruSurround. Bruk disse innstillingene når DVD-opptakeren bare er koplet til et stereo-TV-apparat.
O 'Surround'
Dolby Digital og MPEG-2 flerkanalslyd kombineres til et tokanals utgangssignal som er kompatibelt med Dolby Surround. For apparater med Dolby Surround / Pro Logic Decoder .
77
Page 82
Flere personlige favorittinnstillinger
'Night mode'
Nattmodusen optimerer lyddynamikken ved lav lydstyrke. På denne måten blir rolige omgivelser mindre forstyrret. Disse innstillingene fungerer kun for Dolby Digital Audio på DVD-videoplater.
Sprkinnstilling
I denne menyen kan du foreta følgende innstillinger:
Language Audio Language English Subtitle English Menu English
'Audio Language'
Avspillingens lydsporspråk
'Subtitle'
Språk på teksting
'Menu'
Språk i skjermmenyen
O 'On'
OSD-opplysningene vises i noen sekunder hver gang du velger en driftsform og forsvinner igjen.
O 'Off'
OSD-opplysningene er slått av. Den kan ikke lenger vises på skjermen.
'Standby'
Du kan slå av klokkeslettvisningen på DVD-opptakeren for å spare strøm. Du kan også gjennomføre programmerte opptak når klokkeslettvisningen er slått av. I tillegg kan du automatisk avspille en film via apparatets funksjoner når det slås på.
O 'Low power':
Når DVD-opptakeren er slått av med tasten STANDBY m , er klokkeslettet i tekstvinduet også slått av.
O 'Normal':
Når DVD-opptakeren er slått av med tasten STANDBY m , vises klokkeslettet i tekstvinduet.
O 'Demo mode':
Når DVD-opptakeren er slått av med tasten STANDBY m , starter en film automatisk med det valgte menyspråket (f.eks.: menyspråk 'Deutsch', Film 'Demo Deutsch'). Det er ikke mulig å slå av DVD-opptakeren helt med tasten STANDBY m .
Filmen lagres for hvert tilgjengelig menyspråk med egen tittel i 'Media Browser' på harddisken. Dersom du trenger ekstra minneplass på harddisken, kan du slette filen som en vanlig tittel (opptak). Les mer om dette i avsnittet 'Slette tittel/opptak på harddisken' i kapitlet 'Avspille fra harddisken (HDD)'.
Ekstra innstillinger
I denne menyen kan du velge følgende funksjoner:
Features Status box On Standby Normal Display Bright
'Status box'
Under avspilling av en plate vises stillingen til telleverket (telleverk, avspilling osv.) på TV-skjermen. Du kan slå av visningen av driftstilstandene for å forhindre at den kommer med når du gjør opptak på tilleggsapparater.
'Display'
Du kan endre lysstyrken i tekstvinduet i DVD-opptakeren. Denne innstillingen gjelder kun når DVD-opptakeren er slått på.
O 'Bright':
Tekstvinduet lyser med normal lysstyrke. Lyset i plateskuffen er slått på.
O 'Dimmed':
Tekstvinduet lyser svakere. Lyset i plateskuffen er slått av.
O 'Off':
Tekstvinduet og lyset i plateskuffen er slått av.
78
Page 83
Platefunksjonsmeny
I denne menyen kan du gjøre endringer som påvirker platen:
Flere personlige favorittinnstillinger
Access control Entercode
Disc features
Auto resume On
'Access control'
Les neste kapittel 'Tilgangskontroll (barnesikring)'.
Auto resume
Hvis avspillingen av en innspilt DVD-video eller video-CD-plate blir avbrutt (tasten STOP h eller OPEN/CLOSE J ), startes avspillingen igjen nøyaktig på dette stedet når platen er lagt inn (platen startes). I den forbindelse blir det ikke bare tatt høyde for den platen som nettopp spilles, men også for de tyve sist spilte platene.
Du kan slå av denne funksjonen hvis du ikke ønsker dette.
'PBC'
Denne linjen vises kun når det er lagt inn en VCD-plate. Med denne funksjonen kan du aktivere eller deaktivere PBC-menyen (avspillingsstyring (PlayBack Control)) til video-CD-platene. Ytterligere informasjon finner du i kapitlet 'Avspille en (super)video-CD'.
NORSK
'Finalise disc'
Med denne funksjonen kan du lukke DVD+R-plater (finalize). Dersom den innsatte platen allerede er lukket, er denne linjen gjengitt mørkere.
'Adapt disc format'
Hvis en DVD+RW er tatt opp ved hjelp av en stasjon på en datamaskin eller en annen DVD-opptaker, er det mulig at indeksbildeoversikten ikke vises riktig. Med denne funksjonen kan du tilpasse plateformatet til den innsatte platen. Denne funksjonen er derfor bare synlig når plateformatet avviker.
79
Page 84
Tilgangskontroll (barnesikring)
Barnesikring (DVD og VCD)
Med denne funksjonen kan du sperre av plater for barn. Når du har lagt inn en plate, kan den kun avspilles etter at du har tastet inn en firesifret kode (PIN-kode). I tillegg kan du bestemme om platen du har lagt inn skal kunne avspilles 'Alltid' eller 'Bare en gang' til tross for barnesikringen.
•)'Play always': Denne platen blir lagt i et minne med plass til 50 slike 'barnesikre plater'. Når det er lagret mer enn 50, blir den eldste platen slettet for å gi plass til den nye. 'Child safe' vises på skjermen på begynnelsen av avspillingen.
•)'Play once': Platen er kun frigitt for å bli avspilt én gang. Når DVD-opptakeren slås av, må PIN-koden tastes inn på nytt.
Aktivere/deaktivere barnesikring
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU . Hvis avspilling av en plate starter automatisk,
tar du ut platen (tasten OPEN/CLOSE J ).
P Menylinjen vises på skjermen.
8 Bekreft med tasten OK .
9 Avslutt med tasten D og tasten SYSTEM MENU .
Fra nå av kan plater som ikke er frigitt, kun bli avspilt etter at den firesifrede koden (PIN-koden) er tastet inn. For å deaktivere barnesikringen velger du i trinn
7 , symbolet '
'.
Frigi plate
1 Legg inn en plate. Etter en kort kontroll åpnes menyen for
tilgangskontroll på skjermen.
2 Velg med tasten A eller B 'Play once' eller 'Play always'.
3 Tast inn PIN-koden din med talltastene 0..9 .
På dobbeltsidige DVD-er kan hver side ha sin egen betegnelse (ID-nummer). For å frigi slike plater helt, må du frigi hver side hver for seg. På VCD-sett kan hver plate ha sin egen betegnelse (ID-nummer). For å frigi hele settet, må hver plate frigis hver for seg.
Sperre frigitte plater
Hvis du vil sperre en plate som allerede er blitt frigitt, må du gå frem på følgende måte:
1 Legg inn platen. Avspillingen starter automatisk. Hvis avspillingen
ikke starter automatisk, må du trykke inn tasten PLAY G .
2 Velg symbolet '
3 Velg linjen '
bekreft med tasten C .
4 Bekreft linjen 'Access control' med tasten C .
5 Tast inn den firesifrede koden din.
Denne koden sperrer også titler på harddisken (Media Browser).
' med tasten eller D eller C .
A
'(Disc features)' med tasten B eller A og
Access control Entercode Auto resume On
Disc features
P Etter inntastingen må du taste inn koden én gang til som
bekreftelse.
6 Velg linjen 'Child lock' med tasten A eller B og bekreft med
tasten C .
2 Trykk inn tasten STOP h mens symbolet '
endrer seg til ' bruk.
'. Denne platen er dermed sperret for videre
' vises. Symbolet
7 Velg symbolet '
80
' med tasten eller B eller A .
Page 85
Tilgangskontroll (barnesikring)
Filterfunksjon (kun DVDvideo)
Spillefilmer på innspilte DVD-er kan inneholde scener som ikke egner seg for barn. Slike DVD-er kan være utstyrt med filteropplysninger som er basert på hele DVD-en eller bestemte scener. De aktuelle scenene er utstyrt med filterverdier fra 1 til 8. Hvis det blir registrert en slik scene under opptak, sammenlignes filterverdien som er stilt inn på DVD-opptakeren med scenen. Hvis scenens filterverdi er høyere enn den som er innstilt, avspilles en alternativ scene (hvis det finnes noen). Hvis hele DVD-en er utstyrt med filterinformasjonen, blir avspillingen av hele platen sperret.
Aktivere/deaktivere filterfunksjonen
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P Menylinjen vises.
2 Velg symbolet '
3 Trykk inn tasten SYSTEM MENU . Menylinjen vises
4 Med tasten D eller C velger du symbolet '
5 Velg linjen '
bekreft med tasten C .
' med tasten eller D eller C .
A
'.
A
'(Disc features)' med tasten B eller A og
Hva betyr sikkerhetsnivået?
Filterverdien 0 (vist som '--') betyr at filterfunksjonen er slått av. Filterverdi 1 (tillatt for barn) Filterverdi 8 (kun for voksne)
Hva skjer når en scene fra DVD-en har et høyere sikkerhetsnivå enn innstillingen?
Når opptakeren ikke finner noen egnede alternativer, stopper avspillingen, og man må legge inn den firesifrede koden.
0 Bekreft med tasten OK . Avslutt med tasten D og SYSTEM
MENU .
Endre land
Filterverdiene som er innstilt er avhengige av det aktuelle landet. Derfor er det nødvendig at du angir landet som skal gjelde for disse filterverdiene.
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten DISC MENU på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P Menylinjen vises på skjermen.
2 Velg symbolet '
3 Velg linjen '
bekreft med tasten C .
' med tasten eller D eller C .
A
'(Disc features)' med tasten B eller A og
NORSK
Access control Entercode
Disc features
Auto resume On
6 Bekreft linjen 'Access control' med tasten C .
7 Tast inn en firesifret kode etter eget valg. Hvis du taster inn koden
for første gang, må du taste denne koden inn én gang til som bekreftelse.
8 Velg linjen 'Parental level' med tasten A eller B og bekreft
med tasten C . En stripe med valg av sikkerhetsnivå vises.
9 Velg et passende sikkerhetsnivå med tasten B , A eller med
talltastene 0..9 .
Access control Entercode
Disc features
Auto resume On
4 Bekreft linjen 'Access control' med tasten C .
5 Tast inn den firesifrede koden. Etter inntastingen må du taste inn
koden én gang til som bekreftelse.
6 Velg linjen 'Change country' med tasten A eller B og bekreft
med tasten C .
7 Velg det aktuelle landet med tasten A eller B og bekreft med
tasten OK .
8 Avslutt med tasten D og deretter med SYSTEM MENU .
81
Page 86
Tilgangskontroll (barnesikring)
Endre PINkoden
Klargjring:
•) Slå på TV-apparatet, og velg om nødvendig det ønskede programnummeret på DVD-opptakeren.
•) Slå på DVD-opptakeren.
1 Trykk inn tasten TUNER på fjernkontrollen og deretter på
SYSTEM MENU .
P Menylinjen vises.
2 Velg symbolet '
3 Velg linjen '
bekreft med tasten C .
4 Bekreft linjen 'Access control' med tasten C .
5 Tast inn den firesifrede koden din. Hvis du taster inn koden for
første gang, må du taste denne koden inn én gang til som bekreftelse.
6 Velg linjen 'Change code' med tasten A eller B og bekreft
med tasten C .
7 Tast inn den nye koden med talltastene 0..9 . Etter inntastingen
må du taste inn koden én gang til som bekreftelse.
' med tasten eller D eller C .
A
'(Disc features)' med tasten B eller A og
Access control Entercode Auto resume On
Disc features
8 Avslutt med tasten D og SYSTEM MENU .
Jeg har glemt koden min
Trykk inn tasten STOP h fire ganger når du taster inn koden (i trinn
5 ), og avslutt med tasten OK . Nå er kodeinntastingen slått av.
Dermed kan du taste inn en ny kode som beskrevet over.
82
Page 87
Via systemmenyen kan du kontrollere/endre DVD-opptakerens funksjoner og innstillinger i forbindelse med avspilling av en plate (DVD/SVCD).
Symboler i menylinjen
Opplysninger p TVskjermen
Gjentar hele platen
Gjentar tittelen
Gjentar sporet
Gjentar kapitlet
Menylinjen åpnes med tasten DISC MENU og deretter SYSTEM MENU . Under avspilling av en plate kan du åpne menylinjen direkte
med tasten SYSTEM MENU . Med tastene D , C velger du den funksjonen du ønsker. Med tasten B bekrefter du funksjonen og kommer enten til en annen meny eller kan starte funksjonen med det samme. Noen funksjoner kan ikke velges avhengig av den platen som er lagt inn.
Menylinje 1
Personlige favorittinnstillinger
A
Tittel/spor
B
Kapittel/indeks
C
Sprk p lydspor
D
Sprk p teksting
E
Kameraperspektiv
F
Zoom
G
Gjentar fra A til 
Gjentar fra A til B
Kameraperspektiv
Barnesikring p
Avspilling fortsettes
Ikke tillatt handling
Statusfelt
I statusfeltet vises den aktuelle driftsformen (status) til DVD-opptakeren under avspilling av en plate, og hvilken type plate som spilles. Denne visningen kan slås av.
Symboler for platetype
DVD+RW
M
DVD+R
W
DVDvideo
N
NORSK
Menylinje 2
Når menylinje 1 vises, kommer du til menylinje 2 ved å trykke inn tasten C gjentatte ganger.
Lyd
H
Bilde for bilde
I
Slowmotion
J
Hurtig avspilling
K
Sking med tidsangivelse
L
Felt for kortsiktige tilbakemeldinger
Øverst i venstre hjørne i menylinjen finnes det et felt for kortsiktige tilbakemeldinger med opplysninger om de forskjellige driftsformene. Disse opplysningene vises på skjermen i en kort stund når noen av platefunksjonen er aktivert.
VideoCD
O
Ingen plate
P
Feil
Q
Symboler for driftsformer
Opptak
R
Stopp
S
Avspilling
T
Avspillingspause
U
Opptakspause
V
Spole framover (8 ganger normal hastighet)
X
Spole bakover (8 ganer normal hastighet)
Y
Slowmotion
Z
Shuffle: Tilfeldig avspilling
Scan: Spiller få sekunder av hver tittel
83
Page 88
Opplysninger p TVskjermen
Visninger i tekstvinduet (display) p DVDopptakeren
Følgende symboler kan lyse i tekstvinduet på DVD-opptakeren din:
Universal visning/tekstlinje
•) Klokkeslett
•) Plate, tittel, spilletid
•) Tittelnavn
•) Viser TV-kanalens programnummer/viser spilletid/sendernavn/funksjon.
•) Viser informasjon, advarsler
•) Viser tittelen på det aktuelle opptaket
IIIIIIIIIIIIIII Posisjoner/platestripe: Viser den aktuelle posisjonen på
harddisken/platen. Time Shift Buffer Viser den brukte tiden. Dersom alle segmentene vises (Time Shift Buffer er full), slettes det eldste opptaket i Time Shift Buffer. Play/Record: Det lyser ingen segmenter på den aktuelle posisjonen. Pause: Et segment blinker på den aktuelle posisjonen. Stopp: Ingen visning.
SAT Et automatisk opptak via en satellittmottaker (SAT-opptak) er
blitt programmert
TIMER Et opptak (Timer) ble programmert
o((( Fjernkontrollsignal mottatt
VPS/PDC Video Programming System/Programme Delivery Control:
Det overføres en VPS- eller PDC-kode ved valgte TV-program
LANG II Under avspillingen ble en 2-kanals lyd registrert, eller
2-kanals lyd mottas. Avhengig av hvilken kanaltone som er valgt, lyser 'I' eller 'II'
Meldinger i tekstvinduet p DVDopptakeren (display)
READING
Følgende meldinger kan vises i tekstvinduet på DVD-opptakeren. Dersom du har gitt platen et navn, vises dette navnet også i tekstvinduet.
IS TV ON? DVD-opptakeren står i modus for første installasjon. Slå
på TV-apparatet og les avsnittet 'Første installasjon' i kapitlet 'Igangsetting'.
NO SIGNAL Mangler tilstrekkelig (stabilt) inngangssignal
MENU Menyen på skjermen er slått på
OPENING Plateskuffen åpnes
TRAY OPEN Plateskuffen er åpen
CLOSING Plateskuffen lukkes
READING Platen leses
MENU UPDATE Når opptaket på en DVD+RW/+R er gjennomført, blir
innholdsfortegnelsen opprettet.
CREATE MENU Menystrukturen blir opprettet når det første opptaket
er ferdig på en ny DVD+RW/+R
COPYPROTECT Et kopibeskyttet signal ble mottatt. Dette kan komme
fra en kopibeskyttet DVD/videokassett til en DVD/video-spiller eller fra en TV-sender. Det er ikke mulig å ta opp så lenge COPYPROTECTvises på displayet. Dersom dette forsøkes, vil et løpende opptak bli avbrutt.
WAIT Vent til denne meldingen forsvinner. DVD-opptakeren holder på
med å forberede en funksjon.
84
NO DISC Det ble ikke lagt inn en plate til et opptak. Dersom du har
lagt inn en plate, er det kanskje ikke mulig å lese den.
INFO Informasjon om DVD-platen som er lagt inn, vises på skjermen
BUSY DVD-opptakeren er opptatt med å gjøre endringer for å gjøre
platen DVD-kompatibel
ERASING Hele DVD+RW-platen slettes
EMPTYDISC DVD+RW/+R-platen du har lagt inn er uinnspilt eller helt
slettet.
PROTECTED DVD+RW/+R-platen du har lagt inn er sikret mot opptak.
Hvordan du opphever sikringen er beskrevet i kapitlet 'Opptak på en DVD+RW/+R' i avsnittet 'Sikre DVD+RW/+R-plate mot utilsiktede opptak'.
MAX TITLE Maksimalt antall titler per plate/harddisk er nådd.
Maksimalt antall titler er 48 på en plate og 499 på harddisken.
Page 89
MAX CHAP Maksimalt antall kapitler (Chapter) i hver tittel på en plate
eller på harddisken er nådd. Det maksimale antallet kapitler er: DVD+RW/+R: i samme tittel 99, på platen 255 (fordelt over hele platen). Harddisk: i samme tittel 500, på platen 1000 (fordelt over hele platen).
DISC FULL Plate/harddisk full. Ingen plass til nye opptak
PAL DISC Du forsøkte å legge inn en plate med PAL-opptak og ta opp
et NTSC-signal. Legg inn en ny plate eller bruk en plate som allerede inneholder NTSC-opptak.
NTSC DISC Du la inn i en plate med NTSC-opptak og forsøkte å ta
opp et PAL-signal. Legg inn en ny plate eller bruk en plate som allerede inneholder PAL-opptak.
RECORDING Det ble utført en ikke tillatt aktivitet (f.eks. tasten
OPEN/CLOSE J ) i løpet av opptaket (arkivering) på en
DVD+RW/+R.
FREETITLE Det ble valgt en tom tittel på en DVD+RW/+R-plate.
DISC LOCKED Det ble forsøkt å gjennomføre et opptak (arkivering)
mens en sperret plate ble avspilt. Denne meldingen vises også når det blir forsøkt å legge til en kapittelmarkering på denne DVD+RW/+R-platen.
Opplysninger p TVskjermen
NORSK
DISC ERROR Det skjedde en feil da tittelen på en DVD+RW/+R-plate
ble lest. Hvis flere slike feil opptrer bør du rengjøre platen eller bruke en ny. Les avsnittet 'Rengjøre platene' i det neste kapitlet for hvordan du rengjør platen.
DISC WARN Det skjedde en feil da tittelen på en DVD+RW/+R-plate
ble skrevet. Opptaket fortsetter, feilen ble imidlertid hoppet over.
SETUP Når det automatiske kanalsøket er fullført, vises menyen for
innstilling av klokkeslett/dato på skjermen.
WAIT 01 Under det automatiske kanalsøket telles antall TV-kanaler
som blir funnet
BLOCKED Plateskuffen kan ikke lukkes/åpnes.
SAFE REC Ved arkivering plasseres det nye opptaket på slutten av alle
eksisterende opptak (SAFE RECORD).
POST-FORMAT Etter oppretting av menystrukturen, klargjøres
DVD+RW/+R-platen. Den stund 'POST-FORMAT' vises i tekstvinduet, er det ikke mulig å betjene apparatet.
PHILIPS DVD-opptakeren ble innkoplet.
STANDBY DVD-opptakeren ble utkoplet.
GUIDE GUIDE Plus+
®
-systemet er innkoplet
85
Page 90
Fr du ringer en tekniker
Hvis du har problemer med å betjene DVD-opptakeren, kan det ha følgende årsaker. Du kan imidlertid også ringe den kundeservicen som er ansvarlig for landet ditt. Du finner telefonnummeret på baksiden av denne bruksanvisningen. Du kan også besøke www.p4c.philips.com. Hold modellnummeret (MODEL NO) og produksjonsnummeret (PROD.NO.) klart. Du finner produksjonsnummeret (PROD. NO.) på typeskiltet på baksiden eller undersiden av apparatet.
PROBLEM LØSNING
Apparatet reagerer ikke nr du trykker p tastene og 'IS TV ON?' vises i tekstvinduet:
Apparatet reagerer ikke nr tastene betjenes, men fjernkontrollen fungerer:
Apparatet reagerer ikke nr du trykker inn tastene:
Nullstille apparatet til slik det var innstilt da du kjpte det
bApparat i modus for første installasjon: Slå på TV-apparatet og kople om til kontakten på DVD-opptakeren.
Nå skal menyen for språkvalg komme til syne. Deretter bør du lese avsnittet 'Første installasjon' i kapittelet 'Igangsetting'.
bTastsikring er aktivert: Alle tastene på apparatets forside er låst.
Slå av funksjonen:
1 Trekk støpselet ut av stikkontakten. 2 Trykk og hold tastene h og OPEN/CLOSE J inne samtidig som du setter støpselet inn i
stikkontakten igjen.
3 Straks klokkeslettet eller '--:--' vises i tekstvinduet (ca. 6-10 sekunder), slipper du tastene
h og OPEN/CLOSE J .
bIngen strømtilførsel: Kontroller strømtilførselen bTeknisk feil: Trekk ut strømkabelen i 30 sekunder og sett den på igjen.
Hvis ikke dette hjelper, kan du nullstille DVD-opptakeren til leveringstilstand (slik den var innstilt da du kjøpte den).
bAdvarsel:
Alle dataminner (programmer, klokkeslett, TIMER) bli nullstilt (slettet).
1 Trekk støpselet ut av stikkontakten. 2 Trykk inn tasten STANDBY-ON m på apparatet og hold den inne samtidig som du setter
støpselet inn i stikkontakten igjen.
3 Når apparatfunksjonene vises i tekstvinduet, kan du slippe tasten STANDBY-ON m igjen.
Alle dataminner (programmer, klokkeslett, TIMER) bli tilbakestilt (slettet).
Deretter bør du lese avsnittet 'Første installasjon' i kapittelet 'Igangsetting'.
Fjernkontrollen fungerer ikke:
Det er ikke mulig  sl av DVDopptakeren:
86
bFjernkontrollen er ikke rettet mot apparatet: Du må 'sikte' på apparatet med fjernkontrollen. Når denne
indikeringen lyser, betyr det at DVD-opptakeren mottar signalet.
bTeknisk feil: Ta ut batteriene og vent i 10 sekunder til du setter dem inn igjen. bSvake batterier: Skift ut batteriene.
bDet gjennomføres et opptak (røde lampen på tasten REC/OTR n lyser). Når opptaket er gjennomført,
slår DVD-opptakeren seg av.
bDersom et opptak av en film skal starte automatisk, er 'Demonstrasjon' slått på. For å slå på denne
funksjonen, må du gå fram på følgende måte:
1 Trykk inn DISC MENU og deretter SYSTEM MENU (henter fram systemmenyen til
platen).
2 Velg symbolet ' 3 Bekreft med C . 4 Velg 'Standby' med tasten B og bekreft med C 5 Velg 'Low power' eller 'Normal' med tastene B , A . 6 Bekreft med OK og avslutt med SYSTEM MENU .
' med tasten D , og symbolet '' med tasten B .
A
Page 91
PROBLEM LØSNING
Fr du ringer en tekniker
Ventilatorene gr selv om DVDopptakeren er sltt av:
Ingen avspilling fra DVDopptakeren:
Jeg kan ikke spille av noen (super)videoCDer
bFor å gjennomføre bestemte funksjoner, kan DVD-opptakeren slå seg på selv, også selv om det ikke vises
opplysninger i tekstvinduet. For å lede bort varmen, slår ventilatorene på baksiden av apparatet seg automatisk på og av. Det betyr ikke at det feiler apparatet ditt noe.
bIngen opptak på harddisken/platen: Kontroller tittelen til harddisken i Media Browser (Tast BROWSER
HDD ), bytt plate.
bFeil platetype er lagt inn: Kun følgende platetyper kan avspilles. DVD video, (super)video-CD, DVD+R(W),
audio-CD , MP3-CD-er
bPlaten er lagt feil inn: Legg inn platen med etiketten opp bPlaten er skitten: Rengjør platen bFeil regionkode: DVD-platens og DVD-opptakerens regionalkoder må stemme overens. bAktiv barnesikring: Les kapittelet 'Tilgangskontroll (barnesikring)' bBarnesikring for tittel på harddisk aktiv: Les kapittelet 'Tilgangskontroll (barnesikring)' bDu har valgt feil eller stilt inn feil programnummer for DVD-opptakeren på TV-apparatet: Velg riktig
programnummer på TV-apparatet.
bTilkoplingskabel mellom TV-apparat og DVD-opptaker avbrutt: Kontroller tilkoplingskabelen.
bDet er mulig at denne (super)video-CD-en inneholder en meny og at funksjonen 'PBC' er slått av. Dette ser
du i statusfeltet 'PBC OFF'. For å slå på funksjonen, må du gå fram på følgende måte:
1 Trykk inn tasten når du har lagt inn en (super)video-CD SYSTEM MENU . 2 Velg symbolet ' 3 Velg linjen 'Features' med tasten B eller A og bekreft med tasten C . 4 Velg 'On' i linjen 'PBC' med tasten B eller A . 5 Bekreft med tasten OK og avslutt med tasten SYSTEM MENU .
bKontroller selv på innspilte (S)VCD-er om de har respektive format (1.0, 1.1, 2.0). (S)VCD-er som ikke har
riktig format kan muligens ikke spilles av uten forstyrrelser.
' med tasten eller D eller C .
A
NORSK
Drlig gjengivelse fra DVDopptakeren (forvrengt bilde/forvrengt lyd)
Digitale forstyrrelser
Det er ikke mulig  gjre opptak p harddisken:
Opptak p en DVD+RW/+R ikke mulig:
Det programmerte opptaket fungerer ikke:
bTV-apparatet er stilt inn feil. bPlaten er tilsmusset: Rengjør platen bAv og til kan bildet bli forvrengt for en kort stund. Det betyr ikke at det feiler apparatet ditt noe.
bDen dårlige kvaliteten på enkelte ferdiginnspilte DVD-er kan forårsake forstyrrelser på enkelte digitale
TV-apparater. Hvis dette skjer må man justere bildeskarpheten eller bildeinnstillingen til TV-apparatet. Hvis TV-apparatet ditt er utstyrt med en 'Smart picture'-funksjon, velger du innstillingen 'soft', uten at du endrer andre innstillinger manuelt.
bTV-kanalen er ikke lagret eller feil valgt: Kontroller lagrede TV-kanaler.
bPlaten er skrivebeskyttet (opptak sikret): Opphev skrivebeskyttelsen eller bytt plate. Les kapitlet 'Manuelle
opptak', avsnittet 'Sikre en plate mot utilsiktede opptak'.
bLagt inn DVD+R-plater som allerede er lukket (finalized): Bytt plate.
bKlokkeslett/dato er ikke riktig innstilt: Kontroller klokkeslett/dato. bNår klokkeslett/dato vises feil til tross for manuell innstilling, kan du slå av funksjonen 'SMART CLOCK'
Clock preset. Les mer om dette i kapitlet 'Igangsetting', avsnittet 'Stille inn klokkeslett og dato'.
bOpptak (TIMER-blokk) feil programmert: Kontroller opptak (TIMER-blokk). b'VPS/PDC' slått på, men 'VPS/PDC-tid' stemmer ikke: 'Tast inn 'VPS/PDC-tid' på minuttet. Kontroller antennen. bOpplysningene i GUIDE Plus
siden.
®
-systemet er ikke korrekt pga. endringer på TV-kanalen som er gjort for kort tid
87
Page 92
Fr du ringer en tekniker
PROBLEM LØSNING
bI GUIDE Plus+
Gå frem på følgende måte for å kontrollere eller endre kanaldataene.
1 Trykk inn tasten GUIDE/TV . 2 Trykk inn tasten A .
Etter et 'programmert opptak med ShowViewsystemet' ble feil TVkanal dechiffrert (tatt opp)
TVkanaler deaktiveres i GUIDE
®
Plus+
systemet etter
24 timer
3 Velg 'Editor' med tasten C . 4 Velg TV-kanal med tasten B eller A . 5 Trykk inn tasten C for å komme til høyre spalte.
Hvis valgt kanal bare kan mottas via en ekstern mottaker, trykker du på den røde tasten for å velge tilsvarende kilde.
6 Trykk inn den grønne tasten. 7 Tast inn programnummeret hvor TV-kanalen er lagret med talltastene.
Hvis du har valgt en ekstern mottaker som kilde, legger du inn programnummeret som du også må legge inn på den eksterne mottakeren for denne TV-kanalen.
8 Bekreft med tasten OK .
bDette skjer noen ganger. For å kople til TV-kanalen på nytt, må du gå fram på følgende måte:
1 Trykk inn tasten GUIDE/TV . 2 Trykk inn tasten A . 3 Velg 'Editor' med tasten C . 4 Velg TV-kanal med tasten B eller A . 5 Trykk inn tasten D for å komme til venstre spalte. 6 Kople til TV-kanalen med den røde funksjonstasten. 7 Avslutt med tasten GUIDE/TV .
®
-systemet er programnummeret til TV-kanalen ikke kjent eller tilordnet feil.
Det vises ingen kanaloversikt i GUIDE
®
Plus+
systemet
Manglende eller feil TVkanal p 'Grid' skjermen
Nr tasten
GUIDE/TV trykkes,
vises GUIDE Plus+
®
installasjonsskjermen
Den eksterne mottakeren reagerer ikke alltid p signalet fra fjernkontrollen
Den eksterne mottakeren kopler om automatisk mellom TVkanalene
bDVD-opptakeren slått på: Slå av DVD-opptakeren for å gjøre dataoverføring mulig bTV-kanalen som sender GUIDE Plus+ bEkstern mottaker (satellittmottaker, digitalboks, kabelboks osv.) (hvis tilgjengelig) er slått av: Slå på ekstern
mottaker
bG-LINK-kabel er ikke koplet til: Kople til G-LINK-kabel og foreta grunninnstillinger for styringen av den
eksterne mottakeren (kapitlet 'GUIDE Plus+
bLegge inn feil postnummer/land bKontroller TV-kanalen med tilordning til programnumrene på 'Editor' skjermen.
Les avsnittet 'Editor'-skjermen.
bGUIDE Plus+
1 Kontrollere innstillingene 2 Velg med tasten B , A linjen du ønsker å endre og bekreft med tasten OK . 3 Du kan lese mer om de enkelte funksjonene i kapitlet 'GUIDE Plus+
bDet infrarøde (IR) fjernkontrollsignalet blir påvirket av IR-signalet til G-LINK-senderen.
Plasser G-LINK-senderen nærmere fronten til den eksterne mottakeren.
bNår DVD-opptakeren er avslått (tasten STANDBY m ), benyttes den eksterne mottakeren fra GUIDE
Plus+ For å se TV-programmer via den eksterne mottakeren, må du slå på DVD-opptakeren.
®
-systemet er ikke fullstendig installert, postnummeret ble ikke lagt inn.
'Installere GUIDE Plus+
®
-systemet via DVD-opptakeren.
®
-dataene er feil innstilt.
®
-systemet, avsnittet 'Installere External receiver 1').
®
-systemet'.
®
-systemet. Avsnittet
Bilde/lydforstyrrelser i TVapparatets mottaksforhold
88
bFør opptaket startes, velger du opptakstypen slik som beskrevet i avsnittet 'Velge opptakstype (kvalitet)' i
kapitlet 'Manuelle opptak'.
bFå en tekniker til å kontrollere antenneanlegget. bLes mer om hvordan du kan forandre TV-system i kapitlet 'Igangsetting', avsnitt 'Søke etter TV-kanaler
manuelt'.
Page 93
PROBLEM LØSNING
Fr du ringer en tekniker
Forvrengt lyd fra en tilkoplet HiFiforsterker
Under avspillingen blir bildet forvrengt eller svarthvitt
Ingen lyd fra den digitale utgangen
Det kan vre forskjell p skehastigheten mellom en DVD og en DVD+RW.
En DVD+RWplate kan ikke avspilles p bestemte DVDspillere
bDVD-opptakeren er tilkoplet 'phonoinngangen' til forsterkeren: Denne inngangen er kun for platespiller uten
forforsterker. Velg en annen audioinngang.
bPlatens TV-system stemmer ikke overens med TV-apparatets TV-system (PAL/NTSC). bOpptaket kan bare gjøres i farger såfremt også TV-kanalen eller det tilkoplede tilleggsapparatet leverer
fargeinformasjon. Det er ikke mulig å ta opp svarthvitt-signaler uten fargeinformasjon (hjelpebærebølge for farger).
bKontroller om lydinnstillingene samsvarer med de valgte tilkoplingene og de tilkoplede apparatene. Du kan
lese mer i avsnittet 'Lydinnstillinger' i kapitlet 'Personlige favorittinnstillinger'.
NORSK
bDette skyldes forskjellig oppbygging av en DVD og en DVD+RW/+R. Det betyr ikke at det feiler apparatet
ditt noe.
bBlir et opptak gjennomført for kortvarig, er det mulig at det ikke blir gjenkjent av en DVD-spiller: Merk deg
følgende 'minimum opptakstider': Opptakskvalitet 'M1': 5 minutter, 'M2': 10 minutter, 'M2x': 13 minutter, 'M3': 15 minutter, 'M4': 20 minutter 'M6': 30 minutter 'M8': 30 minutter
bDet finnes DVD-spillere som ikke kan spille av opptak på DVD+RW-plater. Dette problemet kan du løse ved
hjelp av en spesiell funksjon:
1 Åpne plateskuffen med tasten OPEN/CLOSE J . Legg inn en plate, men lukk ikke skuffen. 2 Trykk og hold nede talltasten 2 på fjernkontrollen til skuffen lukkes. Platen blir modifisert. 3 Med tasten 1 kan du bringe platen tilbake til opprinnelig stand.
Advarsel!
Etter denne prosessen kan det forekomme at avspilling til andre DVD-spillere ikke er mulig lenger. Bruk derfor denne funksjonen med forsiktighet.
Andre platefeil (DVD+RW)
bHvis det blir helt umulig å avspille en plate, kan du forsøke å reparere den for nye opptak ved hjelp av
følgende funksjon. Med dette blir platen bare forberedt for sletting. Først etter et vellykket nytt opptak er platen faktisk slettet.
1 Rengjøre platen 2 Åpne plateskuffen med tasten OPEN/CLOSE J . Legg inn en plate, men lukk ikke skuffen. 3 Trykk og hold nede den røde funksjonstasten på fjernkontrollen til skuffen lukkes. Platen blir
forberedt for sletting.
4 Start opptaket på samme måte som for en tom plate.
89
Page 94
Fr du ringer en tekniker
PROBLEM LØSNING
bDenne meldingen kan vises når en ikke avsluttet DVD+R er lagt inn eller en DVD+R hvor det oppstod en feil
under opptak. DVD+R-er som ikke er avsluttet er svært følsomme for fingeravtrykk, støv og annet smuss. Under opptaket kan det derfor oppstå forstyrrelser. Gå frem på følgende måte for å bruke platen på nytt
1 Forsikre deg om at platen er helt ren.
Andre platefeil (DVD+R), 'Disc
contains unknown data', Avbrudd av
opptak (strmbrudd)
Indeksskjermen blafrer ved bruk av DVD+R
2 Åpne plateskuffen med tasten OPEN/CLOSE J . Legg inn DVD+R-en som har feil, men
ikke lukk skuffen.
3 Trykk og hold nede tasten 5 på fjernkontrollen til skuffen lukkes. Platen blir lest (tekstvindu
'READING') og DVD-opptakeren starter gjenopprettingen. Det kan ta fire ganger så lang tid som opptaket hvor feilen inntraff.
4 Hvis gjenopprettingen lykkes, vises indeksbildeoversikten.
Merk følgende: Gjenopprettingen er kun vellykket hvis et opptak allerede finnes. Feil under opptaket: Tittelen kan mangle. Feil under endring av tittelen/indeksbildet: Den originale tittelen/indeksbildet kan være synlig. Feil under avslutningen: Platen vises ikke avsluttet.
bDu kan avslutte denne platen med følgende funksjon:
1 Åpne plateskuffen med tasten OPEN/CLOSE J . Legg inn DVD+R-en som har feil, men
ikke lukk skuffen.
2 Trykk og hold nede tasten 4 på fjernkontrollen til skuffen lukkes.
'FINALIZING' vises i tekstvinduet. Avslutningen starter. Dette kan ta opptil tre minutter.
3 Etter vellykket avslutning, vises indeksbildeoversikten.
Nr et apparat som er tilkoplet SCARTkontakten
EXT2 AUX-I/O sls p, starter DVDopptakeren opptak.
Jeg har glemt PINkoden
bFunksjonen 'Automatic Satellite Recording' er slått på.
Når DVD-opptakeren er slått av, vises symbolet 'SAT' nederst til venstre i tekstvinduet.
For å slå av går du frem på følgende måte:
1 Trykk inn tasten BROWSER HDD og deretter SYSTEM MENU . 2 Med tasten B velger du linjen 'Preferences' 3 Trykk inn C for å velge 'Recording'. 4 Med tasten B velger du linjen 'Record settings' (andre menyside) 5 I linjen 'Sat record' med tasten C 'Off'. 6 Avslutt med tasten SYSTEM MENU .
bFor å slette PIN-koden (stille på 0000), må du gå fram som følger:
1 Først trykke inn DISC MENU og deretter SYSTEM MENU . 2 Velg deretter symbolet '
C .
3 Bekreft linjen 'Access control' med C og trykk inn tasten STOP h på fjernkontrollen fire
ganger. PIN-koden endres til '0000'.
4 Avslutt med tasten SYSTEM MENU
' med D , symbolet '(Disc features)' med B og bekreft med
A
90
Page 95
Ordliste
Kapittel (Chapters)
En DVD-film kan være delt inn i enkeltavsnitt på samme måte som kapitlene i en bok. Disse 'kapitlene' kan velges enkelt og greit via DVD-menyen eller med fjernkontrollen (tasten T/C ).
Komponentvideo (Y Pb Pr)
er kvalitativt den beste muligheten for bildeoverføring. Dette skjer ved at videosignalet blir delt inn i et lysstyrkesignal (Y) og to fargedifferansesignaler - rød minus lysstyrke (V) og blå minus lysstyrke (U). Disse differansesignalene betegnes oftest som "Cr", "Pr" eller "R-Y" (rød) og "Cb", "Pb" eller "B-Y" (blå). Signalene overføres via adskilte ledninger. Pluggene og kontaktene til disse kablene er vanligvis grønne (lysstyrke, Y), blå (U, Pb, Cb, B-Y), røde (V, Pr, Cr, R-Y).
NICAM
NICAM er et digitalt lydoverføringssystem. Med NICAM kan enten 1 stereokanal eller 2 adskilte monokanaler overføres. Du kan slå av NICAM hvis det opptrer lydforstyrrelser ved dårlige mottaksforhold.
NTSC
National Television Systems Committee. Dette farge-TV-systemet brukes i USA, Canada og Japan. Et NTSC-bilde består av 525 linjer og har dårligere bildekvalitet enn PAL-systemet. Denne DVD-opptakeren er NTSC-kompatibel.
Macrovision
Macrovision er en kopibeskyttelsesteknologi som hindrer kopiering av innspilte videokassetter eller DVD-er på DVD-opptakeren. Teknologien innebærer at styrken på videosignalet hele tiden endres. Under avspilling svinger lysstyrken mellom lys og mørk, og fargen mellom overmettet og utvasket. DVD-er som er 'kodet' med Macrovision, inneholder en databit som aktiverer DVD-opptakerens 'Macrovision-innstilling' og på denne måten hindrer kopiering.
NORSK
PAL
Phase Alternating Line. Dette farge-TV-systemet brukes i Europa, Storbritannia og Australia. Et PAL-bilde gir bedre bildekvalitet enn NTSC-systemet, fordi det består av 625 linjer (skarpere bilde og bedre farger).
Landskode
Siden DVD-spillefilmer vanligvis ikke blir utgitt i alle verdensregioner på samme tid, er alle DVD-spillere utstyrt med en bestemt regionkode. Platene kan utstyres med en valgfri regionkode. Hvis de to regionkodene (spiller/plate) er forskjellig, er det ikke mulig å avspille platen.
Du finner regionkoden til DVD-opptakeren på typeskiltet på baksiden eller undersiden av apparatet.
2kanaltone
I tillegg til audiosignalet i stereo, overføres det enda et audiosignal (2-kanaltone) ved enkelte TV-programmer. Som regel betyr dette at programmet er tilgjengelig på et ekstra språk. Dersom et TV-program er tilgjengelig på f.eks. både engelsk og tysk, er det mulig å ha tysk som andre språk. For å ta opp TV-programmer i stereo eller 2-kanaltone, kan du velge stereo eller det språket du ønsker, som grunninnstilling. Denne innstillingen blir først aktiv når lyden på et TV-program blir overført i 2-kanaltone. Når du avspiller opptaket, kan du bare avspille lyden i samme innstilling som ble brukt i forbindelse med opptaket. (Et opptak på for eksempel engelsk kan bare avspilles på engelsk).
91
Page 96
Remote control codes
A Mark 146........................................
Action 116...........................................
Admiral 093, 134, 209, 262, 306,....
332 Aiko 013, 246, 248, 250, 255, 266.. Akai 002, 113, 114, 140, 216, 246,..
248, 250, 255, 266, 285, 292,
305, 324, 332
Akura 217, 222, 246, 250, 266.........
Alba 201, 217, 219, 232, 246, 249,.
250, 266, 272, 281
Amstrad 201, 228, 232, 234, 246,...
250, 261, 266, 280, 332
Amtron 28...........................................
Anam 115.............................................
Anam National 003, 028, 118..........
Anglo 246.............................................
Anitech 201, 246, 250, 256, 332.....
Ansonic 246, 247, 250, 257, 272,....
275, 283
AOC 004, 005, 006, 007, 113, 120,
131, 146, 154
Arc en Ciel 319...................................
Aristona 247, 250...............................
ASA 209, 211, 254, 258, 279, 306...
Asberg 250, 256..................................
Astra 332..............................................
Atlantic 250, 312................................
Atori 246..............................................
Audiosonic 250, 266, 332.................
AudioTon 332.....................................
Audiovox 028, 116, 154, 157...........
Ausind 256...........................................
Autovox 209, 256, 272......................
Awa 305, 332......................................
Baird 255, 263, 298, 305.................
Bang & Olufsen 209...........................
Barco 310.............................................
Baur 202, 237, 240, 242, 250, 264..
Beko 231, 250, 338............................
Bell & Howell 134, 262.....................
Beon 250..............................................
Blaupunkt 214, 215, 221, 240, 242,
264, 303, 316, 324
BPL 250.................................................
Brandt 226, 278..................................
Brionvega 209, 250, 303, 306, 312..
Broksonic 113, 115, 134...................
Bruns 209, 306....................................
BSR 224, 276, 330..............................
BTC 217, 266......................................
Bush 201, 217, 219, 224, 229, 232,.
233, 246, 249, 250, 266, 276,
281, 288
Carrefour 249, 254..........................
Cascade 201, 246, 250......................
Cathay 250...........................................
CCE 134...............................................
Celebrity 2............................................
Centurion 250.....................................
Century 209, 272, 306......................
CGE 256, 272, 332, 338....................
Cimline 201, 219, 246, 266...............
Citizen 004, 006, 008, 013, 028,......
058, 091
Classic 113, 140..................................
Clatronic 231, 246, 250, 256, 257,.
266, 272
Colortyme 004, 006, 114, 130, 134,
141, 144, 151
Condor 231, 246, 250, 257, 272,....
283, 332
Contec 201, 246, 249, 260, 330,.....
332
Contec Cony 115, 116......................
Contec/Cony 009, 010, 011, 028....
Continental Edison 319, 343............
Cosmel 246, 332.................................
Craig 028, 115, 116, 128, 137, 141.
Crosley 134, 209, 256, 272, 306.....
Crown 028, 037, 137, 146, 201,......
231, 246, 250, 256, 266,
289, 332
CS Electronics 266, 272....................
CTC 272...............................................
Curtis 113, 144, 152..........................
Curtis Mathes 001, 004, 006, 012,..
058, 091, 111, 114, 120, 131, 134, 141,
146, 147
Daewoo 004, 005, 006, 013, 014,.
069, 091, 113, 118, 120, 131, 144, 146, 147, 152, 154, 155, 157, 201, 233,
246, 250, 266, 332, 337
Dainichi 217, 266................................
Dansai 248, 250..................................
Daytron 004, 006, 091, 128, 131,...
146, 152, 154, 201, 246 Decca 220, 250, 255, 305, 309, 339
Denon 158...........................................
Desmet 250.........................................
Diamond 332.......................................
Dimensia 001, 111..............................
Dixi 201, 246, 250..............................
Dual 250, 288, 332.............................
Dumont 004, 082, 208, 209, 211,...
254, 257, 306
Dynatron 250......................................
Elbe 250, 266, 275, 283, 312, 322.
Elcit 257, 272.......................................
Electroband 2.......................................
Electrohome 003, 004, 006, 015,....
113, 114, 131, 146
Elin 211, 246, 250, 258, 312, 332....
Elite 217, 250, 266..............................
Elman 257.............................................
Elta 201, 246, 332...............................
Emerson 004, 006, 009, 016, 017,..
018, 019, 020, 021, 022, 023, 024, 025, 026, 027, 028, 029, 030, 031, 032, 068, 091, 094, 095, 100, 110, 112, 113, 114, 115, 116, 128, 131, 136, 137, 141, 146, 151, 157, 209, 250, 254, 261, 262, 272,
306
Envision 004, 006, 114, 120..............
Erres 203, 247, 250............................
Europhon 250, 257, 272....................
Expert 312...........................................
Fenner 246, 332................................
Ferguson 213, 226, 263, 278, 291,..
303, 341
Fidelity 250...........................................
Finlandia 216, 279...............................
Finlux 208, 209, 211, 212, 250, 254,
255, 256, 257, 258, 262, 279,
283
Firstline 201, 219, 224, 225, 246,....
250, 255, 257, 272, 276,
277, 283
Fisher 033, 044, 096, 129, 140, 149,
211, 216, 231, 249, 253, 255,
260, 306
Formenti 209, 256, 312.....................
Frontech 222, 246, 272, 332............
Fujitsu 032, 255, 257, 266.................
Funai 028, 032, 115, 116, 136, 222,
224, 262, 276, 330, 332
Galaxi 250, 257, 338........................
Galaxis 250, 257.................................
GBC 246, 266, 305, 332....................
GE 001, 003, 004, 006, 034, 049,....
097, 111, 113, 115, 118, 122, 123, 124, 130, 131, 141, 142,
143, 146, 153, 157 GEC 205, 250, 251, 255, 305, 333..
Geloso 201, 246, 266, 272, 332......
Genexxa 217, 250, 266.....................
GoldHand 332.....................................
Goldline 250........................................
GoldStar 004, 005, 006, 009, 015,..
091, 092, 113, 114, 117, 120, 121, 131, 146, 147, 148, 223, 246, 250, 272, 282, 295, 297, 307, 323,
332
Goodmans 219, 232, 233, 246, 248,
249, 250, 255, 262, 285,
332
Gorenje 231........................................
GPM 217, 266, 332.............................
Gradiente 006, 114, 139, 140..........
Granada 006, 071, 146, 216, 227,...
247, 249, 250, 253, 255,
256, 268, 278, 320
Grandin 301, 337................................
Grundig 135, 142, 146, 208, 214,....
215, 240, 242, 250, 254, 256, 264, 266, 301, 311, 313, 316, 320, 324, 325,
330, 335, 343
Hallmark 004, 006, 113..................
Hanseatic 243, 246, 250, 275, 276,.
288, 313
Hantarex 246, 250, 332.....................
Harman Kardon 113..........................
Harwood 246, 250.............................
HCM 201, 234, 246, 250, 266, 332. Hinari 201, 217, 219, 246, 249, 250,
262, 266, 281, 309, 332, 333,
334, 339
Hisawa 266...........................................
Hitachi 004, 006, 009, 010, 011,......
035, 036, 071, 072, 073, 074, 075, 076, 077, 078, 079, 080, 081, 095, 101, 109, 112, 126, 127, 131, 142, 146, 154, 158, 205, 206, 212, 218, 235, 244, 249, 250, 251, 252, 255,
258, 259, 262, 267, 269, 286, 297, 299, 307, 327,
333, 334, 336
Hornyphone 250................................
Hoshai 266...........................................
Huanyu 233..........................................
Hyper 246, 266, 272, 332.................
ICE 222, 232, 246, 250, 266............
Imperial 231, 250, 256, 272, 338.....
Infinity 006, 037..................................
Ingersol 246.........................................
Inno Hit 239, 246, 250, 255, 256,...
266, 272, 305, 322, 323,
332
Interbuy 246, 272...............................
Interfunk 247, 250, 274, 306, 319,..
320 Intervision 222, 250, 257, 266, 272,
282, 288
Irradio 246, 250, 256, 266, 272,......
323, 332
ITS 232, 250, 266................................
ITT 262, 279, 285...............................
ITV 250, 272........................................
JBL 006, 037.......................................
JC Penney 001, 004, 005, 006, 008,
034, 044, 049, 058, 091, 092, 097, 111, 113, 120, 122, 124, 141, 142, 146,
148, 149
Jensen 004, 006, 114..........................
JVC 009, 010, 011, 034, 036, 038,...
039, 040, 085, 086, 110, 132, 139, 141, 142, 207, 213, 232,
249, 263, 266, 290, 296, 344
Kaisui201, 217, 246, 250, 266, 332
Kapsch 211, 312..................................
Karcher 250, 257, 332.......................
Kathrein 243........................................
Kawasho 002, 004, 006, 120, 140,..
145 Kendo 219, 250, 257, 272, 283, 332
Kennedy 312........................................
Kenwood 004, 006, 015, 113, 114,.
120, 130, 151 Kloss Novabeam028, 041, 042, 118
Kneissel 250, 275, 283.......................
Kolster 250..........................................
Konka 266............................................
Korting 209..........................................
Kosmos 250.........................................
KTV 028, 091, 094, 115, 116, 120,.
131, 146
Lenco 211, 246..................................
Lenoir 246, 332...................................
LG 246, 250, 272, 282.......................
Liesenkotter 250................................
Lloyds 151, 246...................................
Loewe 037, 209, 250, 275................
Loewe Opta 306.................................
Logik 339..............................................
Luma 246, 250, 283, 312...................
Lumatron 250......................................
Luxman 004, 006................................
Luxor 285, 287, 298, 306, 307, 320,
323
92
Page 97
LXI 001, 006, 033, 037, 043, 044,...
097, 111, 113, 134, 148
M Electronic 201, 211, 212, 233,.
236, 246, 250, 258, 272, 279, 283, 285,
287 Magnadyne 209, 257, 272, 306, 332
Magnafon 256, 257.............................
Magnasonic 113, 114, 136, 154, 262 Magnavox 004, 006, 008, 015, 037,
041, 042, 045, 046, 070, 113, 114, 120, 128, 131, 133, 134, 136, 137, 142,
144, 262
Marantz 004, 006, 035, 037, 114,....
120, 130, 131, 134, 148,
243, 250
Matsui201, 204, 216, 219, 224, 228,
229, 232, 246, 248, 249, 250, 253, 255, 261, 264, 276, 278, 280, 281, 289, 309, 332, 339,
344
Medion 250..........................................
Megatron 006, 035, 071....................
Memorex 006, 113, 148, 201, 246.. Metz 209, 230, 240, 264, 270, 274,.
306, 308, 311, 313, 324, 325
MGA 004, 005, 006, 015, 047, 114,
266
Minerva 208, 240, 242, 254, 256,....
264, 311, 324, 325
Minoka 234, 250.................................
Mission 304..........................................
Mitsubishi 004, 005, 006, 015, 047,
113, 114, 120, 131, 146, 150, 209, 228, 240, 249, 250, 280, 306, 309, 324,
332
Mivar 223, 239, 256, 275, 322.........
Motorola 003, 093.............................
MTC 004, 005, 006, 058, 113, 120,
134, 141, 154
Multitech 028, 201, 246, 250, 257,.
266, 272, 332
Murphy 211, 255.................................
NAD 006, 043, 044, 109..................
National 265........................................
NEC 003, 004, 005, 006, 114, 120,.
130, 131, 151, 249, 309, 332
Neckermann 209, 214, 237, 242,....
243, 250, 272, 283,
306, 313, 338
NEI 250.................................................
Nesco 262, 272...................................
Neufunk 246, 250...............................
Nikkai204, 217, 222, 246, 248, 249,
250, 255, 266, 307
Nikko 006, 013, 154..........................
NOBLEX 332......................................
Nokia 236, 279, 285, 287, 292, 294,
295
Nordmende 264, 303, 310, 319,.....
341
Novatronic 250, 258..........................
Oceanic 276, 298.............................
Okano 250, 255, 338.........................
Onwa 028, 115, 266..........................
Optimus 109........................................
Optonica 051, 093.............................
Orbit 250.............................................
Orion 025, 100, 219, 224, 225, 229,
246, 250, 257, 261, 276, 277, 281, 300, 309, 313, 317, 326,
330, 339
Osaki 217, 222, 234, 250, 255, 266,
330
Oso 217, 266.......................................
Osume 249, 255, 260, 266...............
Otto Versand 202, 214, 219, 237,..
240, 242, 243, 249, 250, 264, 268, 272, 276, 302, 303, 313,
324, 330, 332
Palladium 231, 250, 272, 283, 338 Panasonic 003, 034, 037, 090, 106,.
116, 118, 122, 124, 125, 135, 142, 143, 154, 156, 221, 230, 245, 250, 265, 268, 273, 293, 313, 315,
320, 331
Panavision 250, 283............................
Pathe Cinema 275, 338.....................
Pathe Marconi 319.............................
Perdio 250, 255...................................
Philco 003, 004, 005, 006, 008, 009,
015, 037, 041, 042, 046, 071, 113, 114, 120, 128, 131, 134, 136, 137, 144, 154, 158, 209,
250, 256, 262, 272, 306, 338
Philips000, 003, 004, 006, 008, 009,
015, 037, 041, 042, 048, 049, 050, 121, 134, 203, 205, 209, 233, 242, 243, 247, 250, 251,
301, 306, 312, 320
Phoenix 209, 250, 255.......................
Phonola 203, 209, 247, 250, 306,....
320
Pioneer 004, 006, 095, 109, 112,.....
118, 119, 130, 131, 250
Portland 004, 006, 013, 091, 113,...
120, 131, 146, 147, 152
Prandoni-Prince 256, 272.................
Price Club 58......................................
Prima 147, 246, 332...........................
Prinz 255..............................................
Prism 34...............................................
Profex 201, 246, 332..........................
Profi-Tronic 250, 257........................
Proline225, 247, 250, 255, 277, 291
Proscan 001, 097, 111.......................
Protech 201, 222................................
Proton 004, 006, 009, 113, 114,......
127, 131, 137, 146, 148
Provision 250.......................................
Pye 203, 247, 250...............................
Quasar 003, 034, 118, 124, 125,...
128, 135, 142, 143
Quelle 202, 208, 211, 237, 240,......
242, 249, 250, 254, 258, 260, 264, 272, 306, 309,
322, 324, 330, 332
Radio Shack 111, 115, 116, 118,..
134, 146
Radio Shack/Realistic 001, 004, 006,
009, 028, 033,
051, 091, 092
Radiola 203, 247, 250, 320...............
Radiomarelli 209, 250, 272...............
RadioShack 250...................................
Radiotone 246, 250, 289...................
RCA 001, 003, 004, 005, 006, 007,.
015, 052, 053, 054, 055, 056, 095, 097, 098, 099, 102, 111, 112, 115, 118, 119, 122, 123, 124, 130, 131, 141, 143, 146,
153
Realistic 111.........................................
Recor 250.............................................
Revox 250............................................
Rex 222, 272, 283, 312......................
RFT 209, 255, 275..............................
Roadstar 201, 217, 222, 246, 266,..
332
Robotron 306......................................
Runco 82..............................................
Saba 209, 226, 278, 291, 303, 306,
310, 319
Saisho 201, 219, 222, 228, 246, 261,
266, 280, 309, 339
Salora 298, 306, 307..........................
Sambers 239, 256, 257, 322.............
Sampo 004, 006, 091, 092, 118,......
120, 131
Samsung 004, 005, 006, 009, 012,...
015, 057, 058, 059, 091, 092, 103, 113, 120, 131, 134, 141, 146, 151, 159, 201, 222, 223, 231, 239, 243, 246, 250, 255, 262,
305, 322, 323, 332, 338
Sansui 100, 250...................................
Sanyo 004, 033, 047, 060, 089, 096,
129, 149, 211, 216, 227, 246, 249, 253, 255, 260, 275, 298,
305, 306, 309, 332
SBR 203, 205, 247, 250.....................
Schneider 217, 232, 247, 250, 266,.
272, 288, 332
Scott 004, 006, 009, 016, 025, 028,
032, 115, 116, 131, 136, 146
Sears 001, 004, 006, 010, 011, 015,
032, 033, 039, 040, 043, 044, 061, 071, 096, 097, 111, 113,
115, 129, 134, 146, 149
SEG 222, 246, 249, 250, 272............
SEI 202, 209, 224, 250, 257, 276.....
SEI-Sinudyne 306, 330.......................
Seleco 283, 303, 312, 319.................
Sentra 204, 246, 248, 266.................
Sharp 004, 006, 009, 017, 020, 051,
062, 063, 064, 067, 091, 093, 127, 144, 146, 151, 210, 249, 260, 262, 276, 302, 321, 328,
329, 340
Shorai 224, 262, 276, 330.................
Siarem 209, 250, 257, 260, 264, 306
Siemens 214, 215, 240, 242, 311,....
313, 324, 325
Sierra 247, 250....................................
Signature 2000 129............................
Singer 209, 257, 272, 306, 332........
Sinudyne 202, 209, 219, 250, 257,..
261, 266, 276, 306, 330
Solavox 255, 307................................
Sonitron 216........................................
Sonoko 201, 246, 250, 266, 332......
Sonolor 216.........................................
Sontec 250, 276, 338.........................
Sony 002, 104, 107, 108, 138, 140,.
145, 146, 202, 237, 249, 257,
296, 304, 309, 339, 342
Soundesign 004, 006, 008, 028, 032,
113, 115, 131, 137
Star Lite 246, 250...............................
Starlite 028, 332..................................
Stern 312..............................................
Sunkai219, 224, 225, 229, 266, 276,
277, 281, 330
Sunstar 246, 250.................................
SuperTech 246, 250, 332..................
Supra 246, 332....................................
Susumu 217, 278.................................
Sylvania 004, 006, 008, 015, 037,.....
040, 041, 042, 045, 046, 088, 113, 114, 120, 128, 131, 134, 136, 137, 144,
154
Symphonic 023, 028, 116, 136.........
Tandberg 283, 330..........................
Tandy 093, 134, 217, 255, 266, 272
Tashiko 205, 249, 251, 333..............
Tatung 003, 118, 220, 250, 255,......
305, 309, 339
Teac 250...............................................
Tec 246, 272, 278, 284, 332.............
Technics 034, 135, 142, 143, 221,...
245 Techwood 004, 006, 034, 114, 134
Teknika 004, 005, 006, 008, 009,....
010, 011, 013, 028, 032, 045, 058, 090, 091, 115, 116, 120, 130, 131, 137,
146, 154
Teleavia 319.........................................
Telecaption 65....................................
Telecor 250, 266................................
Telefunken 151, 226, 250, 278, 284,
291, 303, 319
Telegazi 250, 266................................
Telemeister 250..................................
Telesonic 250......................................
Telestar 250.........................................
Teletech 201, 246, 250, 272.............
Teleton 249, 274................................
Tensai211, 217, 224, 246, 250, 258,
266, 272, 276, 282, 332
Texet 217, 246....................................
Thomson 250, 278, 284, 291, 303,.
310, 319, 341
Thorn204, 211, 213, 237, 240, 241,
250, 263, 278, 298, 303, 305,
313, 324
Toshiba 033, 043, 044, 058, 061,....
065, 066, 087, 088, 129, 141, 148, 149, 150, 204, 208, 238, 241, 248, 249,
254, 257, 271, 314, 318
Totevision 91......................................
Towada 257.........................................
Tristar 266...........................................
Triumph 250, 261, 271, 279.............
Uher 250, 256, 306, 312..................
Ultra 154..............................................
Ultravox 250, 257, 272, 306............
Uniden 138..........................................
Universal 49.........................................
Universum 211, 212, 222, 231, 240,
249, 250, 254, 256, 258, 260, 261, 264, 272, 276,
NORSK
93
Page 98
279, 283, 285, 287, 292,
309, 313, 324, 330, 332
Univox 250..........................................
Vestel 250..........................................
Video Concepts 115..........................
VideoSystem 250................................
DANSKNORSK
Vidikron 134........................................
Vision 250............................................
Vortec 250...........................................
Voxson 209, 250, 256, 306...............
Waltham 250....................................
Wards 001, 004, 005, 006, 015,......
016, 023, 032, 037, 041, 042, 045, 049, 051, 111, 113, 120, 122, 123, 131, 134, 136, 137, 141, 144,
148, 262
Watson 250, 266, 288, 289..............
Watt Radio 257..................................
Wega 209, 249, 250...........................
Weltblick 250......................................
White Westinghouse113, 120, 144,
146, 147, 154,
157, 250
Yamaha 004, 005, 006, 015, 120,.
137, 151, 154
Yoko 222, 246, 250, 266, 332..........
Yorx 266, 332.....................................
Zenith 004, 082, 083, 084, 105,.....
117, 138, 154
(WwnnNNNwwnnwWNnwNwnNwnnNWNnwnW) DVDR 725H/02
94
3103 605 21741
4344/000
Page 99
Technical data
Storage media
Hard Disc recording: 160 Gb HDD
TV systems
Playback: PAL/NTSC Recording: PAL/NTSC Internal tuner: PAL/SECAM
Optical disc
DVD+RW • DVD+R • DVD-R/-RW, video mode ­DVD-Video ­Video CD, Super VCD ­Audio CD ­MP3 CD ­CD-R/RW -
Playback Recording
Video Format
Digital compression DVD, SVCD: MPEG2
VCD: MPEG1
Record modes
Max HDD recording time: 250h Max DVD recording time: 8h
Mode Rec.time Resolutio-nVideo
M1 60' D1 9.72M 384k M2 120' D1 5.07M 256k
M2x 150' D1 4.06M 256k
M3 180' 1/2 D1 3.38M 256k M4 240' 1/2 D1 2.54M 256k M6 360' 1/2 D1 1.70M 256k M8 480' SIF 1.27M 192k
Resolution H x V (pixels)
Full D1 (DVD-Video) 720 x 576 Half D1 360 x 576 SIF (VCD) 352 x 288 TV Standard NTSC PAL/
Scan frequency 60Hz 50Hz Number of lines 525 625 Playback • Recording • Internal tuner -
50Hz
Bit rate
(Mbit/s)
Audio
(kbit/s)
SECAM
Video Performance
DA Converter: 10 bit AD Converter: 9 bit Signal handling: Components Video (CVBS) out: 1 Vpp into 75 ohm S-video (Y/C) out: Y: 1 Vpp into 75 ohm
Component video out (YPBPR):
C: 0.286 1Vpp into 75 ohm
Y: 1 Vpp into 75 ohm
PB: 0.7 Vpp into 75 ohm PR: 0.7 Vpp into 75 ohm
Audio Format
Compressed digital Playback Recording Dolby Digital (AC3) 5.1-
channel*
DTS, MPEG2 5.1-
channel* MPEG1, MP3 2- channel ­PCM 2-channel
16/20/24 bit
48/96 kHz
*6.1-channel compatible
2-channel
16-bit, 48
kHz
-
-
Audio Performance
DA Converter: 24 bit AD Converter: 16 bit DVD fs 96kHz 4Hz-44kHz
Video CD fs 44.1kHz 4Hz-20kHz Audio CD fs 44.1kHz 4Hz-20kHz Signal/Noise (1kHz): 105 dB Dynamic range (1kHz): 90 dB Crosstalk (1kHz): 105 dB Distortion/Noise (1kHz): 90 dB
fs 48kHz 4Hz-22kHz
Front Connections
i.LINK DV in: IEEE 1394 4-pin S-video in: Hosiden 4-pin Video in: Cinch (yellow) Audio Left/Right in: Cinch (white/red)
Rear Connections
SCART1: CVBS, S-video, RGB out SCART2: CVBS, S-video, RGB in
Video out: Cinch (yellow) Audio L/R out (2x): Cinch (white/red) S-video out: Hosiden 4-pin Digital audio out: Coaxial, Optical RF antenna in: Coaxial 75 ohms (F type) RF TV out: Coaxial 75 ohms (F type) Mains: Standard (IEC type) Component video out: Cinch (green/blue/red)
decoder
Timer Recording
Number of events: 12; 1 month; daily/weekly Record control: VPS, PDC Autom. Sat. Recording: On SCART 2 Timer programming: Manual, ShowView
Electronic Program Guide
Timer programming: GUIDE Plus+/ShowView/Manual Number of events: 12; 1 month; daily/weekly
General Functionality
Automatic Screen Saver Backup presets & timer: 1 year Backup clock & calendar: 5 hours Auto clock set (SMART CLOCK): Audio recording level: Automatic TV-related functions: 16:9 (pin8), Follow TV,
PDC, Teletext (Time/Date)
Direct Record
DVD/CD playback
• Fast Forward/Backward )
• Step Forward/Backward
• Slow
• Direct Title/Track access
• Next/Previous Title/Track/Chapter
• Repeat (Chapter/Title/All) or (Track/All)
• A-B Repeat
• Shuffle
• Intro Scan
• Time Search
• Zoom (1.33x, 2x, 4x) with picture enhancement
• Auto Resume (20 discs)
MP3 CD playback
• Time display (Track)
• MP3 text (ID3 tags) display
• Album and track selection
• Repeat (disc/album/ track)
• Variable Bit Rate of 32-256 kbit/s
• 32, 44.1, 48 kHz sampling rates
• ISO9660 file system
• Single session
• Nested directories supported to 8 levels
• Up to 32 album numbers
• Up to 999 tracks
Power Supply
Power supply: 200-240 V, 50 Hz Power consumption Operation 38 W Low-power standby 8 W
Cabinet
Dimensions (W x H x D): 435 x 76 x 335 mm Net Weight: 4.0kg
Remote Control
• Multi brand remote control
Package Contents
• DVD Video Recorder/Harddisc
• Remote Control + batteries
• User Manual
• AC power cable
• Coax RF antenna cable
• SCART cable fully connected
• IR-extender cable (G-LINK transmitter)
Philips Consumer Electronics
Data subject to change without notice
Page 100
PHILIPS NORGE AS PHILIPS PHILIPS PORTUGUESA, S.A.
Sandstuveien 70, Philips Austria GmbH Consumer Information Centre PO Box 1, Manglerud Triesterstrasse 64 Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5 N-0612 Oslo 1101 Wien Arquiparque, Miraflores NORWAY AUSTRIA P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 Tel: 0810 00 12 03 PORTUGAL
Phone: 2 1416 3033
OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre,
Sinikalliontie 3, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02630 Espo 20099 Hamburg Croydon, Surrey Helsinki GERMANY CR9 3QR FINLAND Tel: 0180-535 6767 UNITED KINGDOM puh. (09) 6158 0250 Phone: 0870-900-9070
PHILIPS KUNDTJÄNST SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS PHILIPS KUNDECENTER
Kollbygatan 7, BP 0101 Frederikskaj 6, Akalla, 75622 Paris Cédex 13 DK-1780 København V 16485 Stockholm FRANCE DENMARK SWEDEN Phone: 0825-889 789 Tlf: 808 82814 Phone: 08-5985 2250
PHILIPS POLSKA PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED PHILIPS REPRESENTATION OFFICE
AL. Jerozolimskie 195B Consumer Information Centre Ul. Usacheva 35a 02-222 Warszawa Newstead, Clonskeagh 119048 MOSCOW
POLSKA DUBLIN 14 RUSSIA
Tel.: (022)-571-0-571 Phone: 01-7640292 Phone: 095-937 9300
PHILIPS SERVICE PHILIPS CONSUMER ELETRONICS PHILIPS INFO CENTER
V Mezihori 2 Servizio Consumatori Fegistrasse 5 180 00 Prage Via Casati 26 8957 Spreitenbach CZECH REPUBLIC 20052 Monza - Milano SUISSE Phone: (02)-3309 9240 ITALY Tel.: 0844-800 544
Phone: 199 11 88 99
PHILIPS Iberia, S.A. PHILIPS MÁRKASZERVIZ PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER
C/Martinez Villergas, 49 Kinizsi U 30-36 Twee Stationsstraat 80/ 28027 MADRID Budapest 1119 80 Rue des Deux Gares SPAIN HUNGARY 1070 BRUSSEL/BRUXELLES Phone: 902-113 384 Phone: (01)-382 1700 BELGIUM (for BENELUX)
Tel: 070-222 303
ΦΙΛΙΠΣ ΕΛΛAΣ AΕΒΕ PHILIPS CONSUMENTENLIJN
25ΗΣ MAΡΤΙΟΥ 15 t.a.v. betreffende afdeling 177 78 ΤAΥΡΟΣ Postbus 102 5600 AC Eindhoven
AΘΗΝA NETHERLANDS
Τηλ. 0 0800 3122 1280 Phone: 0900-8406
www.philips.com
(WwnnNNNwwnnwWNnwNwnNwnnNWNnwnW)
3103 605 21741
4344/000
DVDR 725H/02
Loading...