Symboler för driftlägen83.................................................................................
Meddelanden i teckenfönstret på DVD-Recordern84...............................
Innan du kontaktar en tekniker86........
Översikt över apparatens funktioner
Välkommen till den växande familjen av innehavare av PHILIPS-apparater!
Tack för att du valde att köpa en DVDR 725H/02. På följande sidor hittar
du förklaringar till huvudfunktionerna som hjälper dig att bättre förstå hur
apparaten fungerar.
Stegvis förklaring av varje funktion hittar du i kapitlen i bruksanvisningen.
Funktioner
DVDR 725H/02är en DVD-Recorder som lagrar TV-program på den interna hårddisken.
Dessutom fungerar den som DVD-spelare som spelar upp DVD, musik- och (S) video-cd liksom MP3-CD. De lagrade TV-programmen (eller
inspelningar med videokamera) kan spelas upp eller redigeras. Dessutom kan dessa TV-program överföras till en DVD+RW/+R-skiva (lagras).
Men din DVDR 725H/02är mer än bara en vanlig DVD-Recorder med inbyggd hårddisk.
Det bästa är att du från och med nu bara använder TV:n som monitor och ställer in TV-kanalerna via DVD-Recordern. Det ger dig fördelarna med
funktionerna FlexTime, Instant Replay liksom möjlighet att tillfälligt avbryta ett pågående TV-program (Pause Live TV).
FlexTime:
•
Du kan se ett TV-program, stoppa det, spola tillbaka det även medan det håller på att spelas in.
Du behöver inte vänta på att inspelningen blir klar innan du börjar spela upp.
Instant Replay:
•
En scen från det aktuella TV-programmet kan visas med bara ett tryck på en knapp ( JUMP BACK ). Så många gånger du vill.
Pause Live TV
•
Stoppa det aktuella TV-programmet med PAUSE 9 för att t.ex. tala i telefon. Under tiden fortsätter inspelningen i bakgrunden. Med
PLAY G fortsätter du uppspelningen från den plats programmet stoppades.
SVENSKA
Time Shift Buffer
De beskrivna funktionerna fungerar tack vare att 'DVDR 725H/02' har ett mellanminne, en s.k. Time
Shift Buffer.
När DVD-Recordern sätts på startar genast inspelningen i Time Shift Buffer av det TV-program som har
valts på DVD-Recordern. DVD-Recordern lagrar alla TV-program som du har sett sedan
DVD-Recordern sattes på. Ser du på ett TV-program på ett programnummer längre än 60 sekunder
läggs en markering till. Om redan information från GUIDE Plus+
TV-programmets namn och början markeras.
Observera:Vid inspelning från en satellitmottagare via externa uttag ( EXT1 TO TV-I/O , EXT2AUX-I/O ) finns inte informationen om namn och start/slut tillgängliga.
Skulle Time Shift Buffer vara full, (fabriksinställning 3 timmar) raderas den äldsta inspelningen för att ge plats för en ny inspelning. Du kan markera
TV-program eller delar av dem som permanent ska sparas på hårddisken, medan Time Shift Buffer töms.
Time Shift Buffer kan bäst jämföras med ett transportband som går från höger till vänster. På detta transportband motsvarar ett TV-program ett
paket. Ändras programnumret eller om GUIDE Plus+
transportbandet. Längden och därmed den tid som paketet befinner sig på transportbandet kan ställas in från 1 till 6 timmar (fabriksinställning 3
timmar).
Så länge paketet ännu befinner sig på transportbandet kan det markeras rött (knapp REC/OTR n ) eller också kan markeringen upphävas (RÖD
-funktionsknapp). Markering kan endast göras för det paket där man står.
®
-systemet känner av att ett TV-program startar hamnar det ett nytt paket på
®
-systemet finns tillgänglig lagras
1
Översikt över apparatens funktioner
Vid transportbandets slut (tiden har gått) avgörs det om ett paket sparas (markeras rött) eller raderas (markeras inte). Endast rödmarkerade paket
sparas.
Om Time Shift Buffern raderas samlas paketen genast in varvid bara de rödmarkerade sparas.
Samtidig inspelning och uppspelning
Med den inbyggda hårddisken och den snabba datahastigheten är det möjligt att spela in och spela upp samtidigt.
På så sätt kan du:
se ett program, avbryta det (paus), spola tillbaka medan det spelas in (FlexTime, Pause Live TV)
•
spela upp ett TV-program från hårddisken, medan inspelning pågår
•
spela upp ett program från DVD medan ett annat program spelas in på hårddisken.
•
överföra (arkivera) ett program från hårddisken till en DVD+RW/+R-skiva medan ett annat program under tiden spelas in på hårddisken
•
Media Browser
Media Browsern ger en översikt över alla inspelningar som finns på hårddisken. Man kan se listan
sorterad enligt bestämda kriterier ('Recording Date', 'Protected' ...). I Media Browsern kan du välja
ut inspelningar för att spela upp dem, redigera dem eller överföra (arkivera) dem på en
DVD+RW/+R-skiva. Du kan spärra inspelningar så att de först kan spelas upp när man registrerar en
giltig PIN-kod. Om ingen PIN-kod har registrerats är PIN-koden '0000'.
Ändra PINkod
1 DISC MENU tryck sedan på SYSTEM MENU ,
2 Använd D för att välja 'A', använd B för att välja symbolen '(Disc features)' och bekräfta med C .
3 Bekräfta raden 'Access control' med C och ange den fyrsiffriga koden. Ange koden igen för bekräftelse och avsluta med SYSTEM
MENU .
Mer information finns i bruksanvisningen i kapitlet Åtkomstkontroll (barnsäkring).
Spara p en DVD+RW/+Rskiva
Inspelningar som finns på hårddisken kan kopieras (arkiveras) på en DVD+RW/+R-skiva.
Välj i Media Browser önskad inspelning och tryck på den färgade funktionsknappen med beteckningen 'ARCHIVE'. Det är allt.
Eftersom arkiveringen tar en stund i anspråk kan man slå över på ett annat program under tiden med CHANNEL q , CHANNEL r .
Observera att du under arkiveringen inte kan använda funktionerna FlexTime, Instant Replay och Pause Live TV i Time Shift Buffern liksom
uppspelning av inspelningar på hårddisken, eftersom en uppspelning från hårddisken redan är igång (från hårddisk till DVD+RW/+R-skiva).
Inspelningar genomförs dock i Time Shift Buffern (Time Shift Buffern fylls). Stänger du av DVD-Recordern med STANDBY m , genomförs hela
arkiveringen och först därefter stängs apparaten av.
Time Shift Buffer fortsättning
Time Shift Buffern (mellanminnet) är kärnan i 'DVDR 725H/02'. Alla inspelningar, utom inspelningar via frontuttagen, lagras först i Time Shift
Buffern.
Inspelningarna kan märkas så att de permanent sparas på hårddisken.
Överföring till hårddisken sker enligt följande:
Tiden för Time Shift Buffern har gått ut (fabriksinställning 3 timmar)
•
Time Shift Buffern raderad (funktion 'Flush Buffer' (Knapp SYSTEM MENU , meny 'Set up'))
•
Stäng av DVD-Recordern med STANDBY m
•
Med CAM ställer du in kameradrift (växla tillbaka med samma knapp).
•
Datum/tid eller kanalinställningar ändras (starta menyer).
•
Du kan själv lägga in markeringar, men DVD-Recordern sätter även själv sådana markeringar t.ex.: Timer-inspelningar. Time Shift Buffern behåller
en översikt över vilka TV-program man har sett på under de senaste timmarna. Detta visas med en list den s.k. tidslisten med en rad program på
bildskärmen.
2
Översikt över apparatens funktioner
i tidslistens högra ände ser man en rörlig IIIIIIIIII-symbol som visar att Time Shift Buffern fylls.
I tidslistens vänstra ände ser man också en rörlig IIIIIIIIII-symbol som visar att Time Shift Buffern töms och att inspelningar 'ramlar ur' Programmeni
Time Shift Buffern åtskiljs med ett lodrätt streck. Namnet på TV-programmet visas som ovanför. Tidsangivelserna i tidslistens båda ändor anger
Time Shift Bufferns start- och sluttid. Aktuell tid för inspelningen i högra änden, äldsta inspelningen i vänstra änden.
Navigering i Time Shift Buffer
Du kan skifta till vilken som helst position i Time Shift Buffern och se på inspelningarna som finns lagrade vid aktuell tidpunkt. 'Visaren' (det gula
högra hörnet i tidslisten) visar uppspelningsläget i Time Shift Buffern. Denna 'visare' kan förskjutas med C , D . Om uppspelningsläget (visaren)
befinner sig i allra längst till höger står den vid aktuell bild (Live Bild) på vald TV-kanal. I Time Shift Bufferns informationslist i övre bildskärmskanten
visas i det vänstra hörnet en antennsymbol 'C' (istället för symbolen '
I det följande hittar du en kort översikt över de grundläggande knapparna för navigation i Time Shift Buffern:
N , JUMP BACK , D
När tidslistens vänstra ände nås sker en omkoppling till normal uppspelningshastighet.
O , JUMP FWD , C
När den högra änden nås ser du det aktuella TV-programmet. Det går inte att komma längre åt höger. Med mindre man kan sia om framtiden.
Knappen O kan användas för att 'hämta in' det aktuella TV-programmet.
PAUSE 9 Stoppas uppspelningen står visaren kvar på stället tills tiden på detta ställe har gåt ut. (Visaren når tidslistens vänstra ände). När änden
nås börjar DVD-Recordern åter uppspelningen.
D' när uppspelning sker från hårddisken).
SVENSKA
PLAY G Uppspelning med normal hastighet. Begränsningarna i Time Shift Buffern överskrids inte.
Inspelning med Time Shift Buffer
Inspelningar sparas alltid först i Time Shift Buffern.
Du har följande inspelningsmöjligheter:
Programmerad inspelning (TIMER) för att automatiskt genomföra inspelningar på i förväg angiven tid
•
Direktinspelning av aktuellt, pågående TV-program
•
Markering av TV-program som redan finns i Time Shift Buffern.
•
Inspelningar i Time Shift Buffern kan markeras för att spara dem på hårddisken istället för att radera dem när Time Shift Bufferns tid har gått ut.
När ett TV-program markeras visas en röd markering på Time Shift Bufferns tidslist. Den anger inspelningen. Mer behöver du inte göra.
DVD-Recordern överför automatiskt programmet till hårddisken när:
Time Shift Bufferns tid har gått (fabriksinställning 3 timmar).
•
Time Shift Buffern raderas (funktion 'Flush Buffer' (knapp SYSTEM MENU , meny 'Set up')).
•
DVD-Recordern stängs av med STANDBY m .
•
Kamerafunktionen ställs in med CAM (växla tillbaka med samma knapp).
•
Datum/tid eller kanalinställningar ändras (starta menyer).
•
Vid programmerad inspelning sker markering i Time Shift Buffern automatiskt. Lagring på hårddisken sker därefter också automatiskt. Du behöver
inte göra något extra när den röda markeringen visas. När apparaten stängs av med STANDBY m lagras först inspelningen innan DVD-Recorder
automatiskt stängs av.
Programmering av inspelning
För programmering av inspelning finns följande möjligheter:
®
GUIDE Plus+
I översikten på bildskärmen väljer du ut det TV-program du vill spela in.
ShowView
Vid registrering av ShowView-programnumret inställs automatiskt starttid, stopptid, datum och programnummer
Programmering med manuell registrering av data.
systemet:
®
systemet:
3
Översikt över apparatens funktioner
Manuellt startad inspelning
För att spela in pågående TV-program trycker du på REC/OTR n .
Vill du stoppa inspelningen trycker du på STOP h . Använd D för att välja 'Yes' och bekräfta med OK .
Vill du markera ett TV-program som finns i Time Shift Buffern flyttar du knappen på tidslisten med C , D inom det önskade programmet och
trycker på REC/OTR n . Du upphäver åter markeringen genom att trycka på den röda funktionsknappen. Tidslisten måste kunna ses.
( INFO Knapp).
Inspelningsläge
Inspelningar på hårddisken görs i en inställbar inspelningskvalitet, s.k. inspelningsläge. Ju bättre kvalitet desto mer lagringsplats krävs.
Inspelningskvaliteten anges som M1, M2, M2x, M3, M4, M6 och M8. Siffran betecknar det antal timmar som passar på en 'single layer' 4.7GB
DVD+RW- eller DVD+R-skiva. På en DVD+RW/+R-skiva kan man exempelvis i inspelningsläge 'M1' spela in 1 timme och i inspelningsläge 'M8' 8
timmar.
Detta är särskilt viktigt om du vill överföra inspelningar från hårddisken till en DVD+RW/+R-skiva. Kvaliteten på inspelningar på hårddisken kan inte
ändras i efterhand.
Till exempel:
En 3-timmars film som lagrades på hårddisken i inspelningskvalitet 'M1' får inte plats på en DVD+RW/+R-skiva ('M1'= 1 timme på en
DVD+RW/+R-skiva). Endast 1 timme av denna film kan kopieras över på en DVD+RW/+R-skiva. Om filmen spelades in i inspelningsläge M3 får
hela filmen plats på en DVD+RW/+R-skiva. (M3=3 timmar på en DVD+RW/+R-skiva).
Ngra avslutande tips
Får du problem med att använda apparaten:
1) Läs punkterna i avsnittet 'Innan du kontaktar teknikern '
2) Gå in på webbplatsen http://www.philips.com/support för online-hjälp,
3) Ring till kundservice för ditt land. Telefonnumren hittar du på baksidan av bruksanvisningen.
4
Översikt över apparatens funktioner
Fjärrkontrollen
REC/OTR n Spela in det aktuella TV-programmet på hårddisken. Markera
STANDBY m Sätta på/stänga av apparaten, avbryta funktion.
CAM Byt till 'Kamerafunktion' (inspelning direkt på hårddisken, inte via Time
TV/HDD Ansluter DVD-Recordens scartkontakt EXT2 AUX-I/O direkt till TV:n.
inspelningar i Time Shift Buffer för lagring på hårddisken.
Håll knappen intryckt om du vill spela in från och med nu (markera
inspelning från aktuell plats i Time Shift Buffer).
En programmerad inspelning (TIMER) eller en arkivering slutförs, och
först därefter stängs apparaten av.
Shift Buffer), avsluta videokamerafunktionen. Koppla om
ingångskontakter (' S-VIDEO (CAM1) / VIDEO (CAM1) ', ' DV IN(CAM2) ') med CHANNEL q , CHANNEL r .
På så sätt kan du visa en bild från en apparat ('Set-Top-Box',
videobandspelare, satellitmottagare) som är ansluten till scartkontakten
och samtidigt spela in från en annan källa.
Om du inte har anslutit någon apparat till anslutningen EXT2AUX-I/O eller om apparaten är avstängd, kan du med den här knappen
skifta mellan att visa signalen från TV-mottagningen och DVD-Recordern
på TV:n.
Det fungerar dock bara om du anslutit TV-apparaten till
DVD-Recordern med en scartkabel (anslutningen EXT1 TO TV-I/O )
och om TV:n reagerar på denna omkoppling.
SVENSKA
RETURN Tillbaka till föregående menyalternativ på en video-CD (VCD). Detta
fungerar också på vissa DVD-skivor.
Dessutom kan du gå tillbaka till den tidigare visade scenen i Time Shift
Buffer. Med TUNER kommer du till aktuellt TV-program (det som
visas just nu).
EDIT Starta/avsluta redigeringsmenyn.
Starta/avsluta menyn under uppspelning för titelredigering.
TIMER s Programmera inspelningar med/utan ShowView
ändra/radera programmerade inspelningar
SELECT Välja funktioner/värden.
I Media Browser kan du markera flera titlar.
Koppla in repetition när en skiva spelas upp.
TUNER Växla till bilden för den interna kanalväljaren (TV-kanalen).
Gå från Time Shift Buffer till aktuell tid i det aktuella TV-programmet
under uppspelning
SYSTEM MENU Starta/avsluta systemmenyn. Beroende på i vilket driftsläge du trycker på
den här knappen kan du välja:
•)DVD-systemmeny: Tryck först på knappen DISC MENU .
•)Hårddisk (HDD)-systemmeny: Tryck först på knappen TUNER .
DISC MENU Visning av DVD-menyn eller indexbildöversikten för en DVD
INFO Under uppspelning/inspelning på hårddisk. Visning av tilläggsfunktioner
på bildskärmen, visning av Time Shift Buffer (starta/stäng av OSD)
Info-knapp i GUIDE Plus+
®
system för visning av tilläggsinformation
®
-systemet eller
BROWSER HDD Starta/avsluta översikten över inspelningar på hårddisken (Media
Browser)
GUIDE/TV Starta/avsluta GUIDE Plus+
®
-systemet
5
Översikt över apparatens funktioner
AB I menyerna pilknappar uppåt, nedåt.
Under uppspelning från hårddisken (Time shift Buffer) föregående, nästa
titel.
DC I menyerna pilknappar till vänster, höger.
Under uppspelning av en titel från hårddisken (Media Browser eller
Time Shift Buffer) föregående, nästa position. Håll knappen intryckt för
att snabbare söka igenom inspelningen. Då höjs hastigheten automatiskt.
Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, en bild
bakåt/framåt
OK Bekräftelse av funktioner Starta en uppspelning från en titels början i
'Media Browser'.
STOP h Stoppa uppspelningen/inspelning
Håll knappen intryckt, öppnar och stänger skivfacket.
PAUSE 9 Om du trycker på den här knappen under uppspelning, pausas
DVD-Recordern. En stillbild visas. Om du trycker in denna knapp medan
kamerafunktionen är aktiverad byter DVD-Recordern till paus och
lägger till en markering.
PLAY G Spela upp en titel på hårddisken/DVD+RW/+R-skiva eller en förinspelad
skiva eller fortsätt uppspelningen.
CHANNEL q Nästa programnummer
CHANNEL r Föregående programnummer
JUMP BACK För att gå tillbaka ett bestämt tidsintervall, vilket kan ändras i
hårddiskens inställningar.
N Tryck kort på knappen under uppspelning: Föregående kapitel/stycke
eller föregående titel
Håll knappen intryckt: Sökning bakåt
Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, slow
motion bakåt
O Tryck kort på knappen under uppspelning: Nästa kapitel/stycke eller
nästa titel
Håll knappen intryckt: Sökning framåt
Håll knappen intryckt under tiden som den frysta bilden visas, slow
motion framåt
JUMP FWD För att gå framåt ett bestämt tidsintervall, vilket kan ändras i hårddiskens
inställningar.
0..9 För inmatning av siffror, eller bokstäver vid inmatningsfält där detta
krävs
T/C Omkoppling mellan titel och kapitel väljs med knapparna N , O .
Om 'INFO' visas i teckenfönstret, visas indexmenyn för en inspelad skiva
eller spelas en inledningsfilm upp. I detta fall finns inte denna funktion.
DISC MANAGER Starta/avsluta discmanager (DM)
6
Översikt över apparatens funktioner
Färgknappar p fjärrkontrollen
Med följande färgknappar kan du utföra olika funktioner i menyerna. Dessa visas på en rad i
bildskärmens nederkant. Om raden inte syns trycker du på INFO för att visa den.
De flesta färgknapparna fungerar bara d raden visas.
RÖD Röd funktionsknapp, radera poster i vissa menyer (t.ex.. Disc Manager,
meny 'Sort TV channels', Titelredigering,...).
GRÖN Grön funktionsknapp
GUL Gul funktionsknapp
BL Blå funktionsknapp
Ytterligare TVfunktioner
Med den medföljande Multicode-fjärrkontrollen kan du styra TV:ns viktigaste funktioner.
Först måste du ange ett kodnummer som motsvarar den typ av TV du har.
På sista sidan i den här bruksanvisningen finns en översikt över tillgängliga kodnummer. I kapitlet
'Fjärrstyrning av TV:n' kan du läsa hur du anger kodnummer.
TV VOLUME q Höja volymen på TV:n
TV VOLUME r Sänka volymen på TV:n
För följande funktioner måste du hålla knappen på sidan •TV(vänster sida) intryckt och samtidigt
välja funktion med lämplig knapp.
STANDBY m Slå på/stänga av TV:n
0..9 Siffertangenter 0 - 9
CHANNEL q TV-programnummer uppåt
CHANNEL r TV-programnummer nedåt
För TV-apparater från Philips finns även följande funktioner tillgängliga. De fungerar dock endast om
din TV stöder funktionerna. För funktionerna måste du hålla sidoknappen •TV(vänster sida)
intryckt.
T/C Starta/stänga av text-TV
TIMER s Visa/dölja klocktid
RETURN Gå tillbaka till föregående TV-program/vald meny
SYSTEM MENU Hämta TV:ns systemmeny
B , A Pilknappar uppåt, nedåt i TV-menyerna
D , C Pilknappar till vänster, höger i TV-menyerna
OK Bekräfta funktioner/inmatningar
RÖD, GRÖN, GUL,
BL
TUNER Koppla om TV:n från de externa anslutningarna till den interna tunern.
Färgknappar för specialfunktioner
7
Översikt över apparatens funktioner
Apparatens framsida
STANDBY-ON m : Slå på/stänga av apparaten, avbryta funktion.
TRAY LED En röd lampa på skivfacket anger att inspelning sker på
en DVD+RW/+R-skiva
OPEN/CLOSE J : Öppna/Stänga skivfacket
GUIDE Starta/avsluta GUIDE Plus+
-systemet är aktiverat lyser knappen med vitt sken.
OK Bekräfta inmatning/funktion
HDD : Start av Media Browser (översikt över inspelningar på
hårddisken (HDD))
Den här knappen lyser blå under inspelning på hårddisken.
UP DOWN I menyerna pilknappar uppåt, nedåt.
I GUIDE Plus+
Under uppspelning från hårddisken (Time shift Buffer) föregående,
nästa titel.
LEFT RIGHT I menyerna pilknappar till vänster, höger.
Under uppspelning av en titel från hårddisken (Media Browser eller
Time Shift Buffer) föregående, nästa position.
n : Inspelningsknapp
Spara det aktuella TV-programmet på hårddisken, markera
inspelningar i Time Shift Buffer för lagring på hårddisken.
Röd belysning på n knappen för att visa:
•) inspelning på en DVD+RW/+R-skiva (arkivering av titel)
•) Lagring av inspelningar på hårddisken.
®
-systemet Markör uppåt/nedåt
®
-systemet. Om GUIDE Plus+
G : Uppspelningsknapp
Spela upp en förinspelad skiva eller en titel på hårddisken (HDD)
N : välja föregående titel/sökning bakåt
O : välja nästa titel/sökning framåt
h : Stoppknapp
Avbryta en uppspelning/inspelning (kameradriftläge)
®
Bakom luckan till höger p framsidan
S-VIDEO (CAM1) Anslutning av SVHS/Hi8-videokameror eller
SVHS/Hi8-videobandspelare (programnummer 'CAM1')
gul anslutning
VIDEO (CAM1) anslutning videoingng: Anslutning av
videokamera eller videobandspelare (programnummer 'CAM1')
vit/röd anslutning
L AUDIO R (CAM1) Anslutning vänster/höger ljudingng :
Anslutning av videokameror eller videobandspelare
(programnummer 'CAM1')
DV IN (CAM2) Digital videoingång (endast DV-format), IEEE 1394,
FireWire för anslutning av digitala videokameror eller andra
lämpliga apparater (programnummer 'CAM2').
Omkopplingen mellan anslutningen S-VIDEO (CAM1) och VIDEO(CAM1) sker helt automatiskt. Om det finns en signal från båda
anslutningarna samtidigt, har signalen i anslutningen S-VIDEO(CAM1) företräde.
Om signalen ändras, eller om anslutningen byts, måste du ange
ingångens programnummer på nytt. (Tryck på knappen
CHANNEL r och sedan på CHANNEL q ).
8
Spelarens baksida
4MAINS Anslutning till elnätet (230 V/50 Hz)
ANTENNA IN Ansluta antennen
TV OUT Ansluta antennkabeln till TV:n
EXT2 AUX-I/O Ansluta extra utrustning (satellitmottagare,
EXT1 TO TV-I/O Ansluta en TV. RGB, S-video-utgång, CVBS (video)
ut-/ingång
Utgngsuttag (AUDIO/VIDEO OUT)
S-VIDEO OUT (Y/C) Svideoutgng: Ansluta en TV som är
anpassad för S-video
VIDEO OUT (CVBS) Videoutgng (gul anslutning): Ansluta en
TV med en videoingång (CVBS, composite video)
AUDIO OUT L/R Analog audioutgng (vit/röd anslutning):
Ansluta en TV med ljudingång eller extra utrustning
COMPONENT VIDEO OUT Component videoutgng
(röd/bl/grön anslutning): Ansluta extra utrustning med
component video (interlaced, ingen progressive scan)-ingång
Utgngar (DIGITAL AUDIO OUT)
COAX OUT Koaxial digital ljudutgng
Ansluta apparat med en koaxial digital ljudingång
OPTICAL OUT Optisk digital ljudutgngAnsluta en apparat med
en optisk (Toslink) digital ljudingång
Utgng (GLINK™)
G-LINK Ansluta den medföljande IR-sändaren (fjärrstyrning) för att
styra en extern receiver (satellitmottagare, set-top-box [digital
dekoder], kabelbox).
9
Översikt över apparatens funktioner
Användbara skivor
Med den här DVD-Recordern kan du spela upp och spela in på följande
skivor:
Inspelning och uppspelning
DVD+RW (Digital Versatile Disc + överskrivningsbar)
utnyttjar fassprångsmedier, samma teknik som CD
ReWritable (överskrivningsbar CD) är baserad på. En
effektiv laser förändrar inspelningsskiktets
reflexionskapacitet och denna process kan upprepas mer
än tusen gånger.
DVD+R (Digital Versatile Disc + skrivbar en gång)
Till skillnad från DVD+RW kan den här skivan bara
skrivas en gång. Om skivan inte färdigställs (finaliseras)
efter en inspelning kan du fortsätta skriva till skivan i
DVD-Recordern. Redan genomförda inspelningar kan
visserligen raderas i efterhand, men de kan inte skrivas
över. De raderade inspelningarna (Titel) är markerade
med 'Deleted title'.
Om du vill spela upp skivan på en DVD-spelare, måste
den färdigställas (finaliseras) på en DVD-Recorder. När
denna procedur är klar går det inte att lägga till fler
inspelningar.
Supervideo-CD
CD-R (inspelningsbar CD) med audio-/MP3-innehåll
CD-RW (omskrivningsbar CD) med audio-/MP3-innehåll
Landskoder (regionkoder)
DVD-skivor måste vara märkta med 'ALL' för alla
regionerna eller '2' för region 2 för att kunna spelas upp
på den här apparaten. Om det står en annan region på
DVD-skivan går det inte att spela upp den på den här
DVD-Recordern.
Numren på jordgloben på skivomslaget anger regionerna
över hela världen.
Landskod (regionkod) 2 står för:
Europa, Japan, Sydafrika, Mellanöstern (inkl. Egypten).
Tekniska data
Endast uppspelning:
DVD Video (Digital Versatile Disc)
är ett lagringsmedium som kombinerar det praktiska med
CD-skivan med den allra senaste digitala videotekniken.
DVD-videon utnyttjar den moderna
datakomprimeringstekniken MPEG2, med vilken en hel
rulle kan sparas på en enda 5-tums skiva.
DVD-R (inspelningsbar DVD)
Du kan endast spela upp om inspelningen gjordes i
'video-läge' och inspelningen färdigställts (finaliserats).
DVD-RW (omskrivningsbar DVD)
Du kan endast spela upp om inspelningen gjordes i
'video-läge' och inspelningen färdigställts (finaliserats).
Ljud-CD (CD-skiva med digitalt ljud)
Superljud-CD
(spelar endast CD-skiktet på en hybrid-SACD-skiva)
Video CD (Format 1.0, 1.1, 2.0)
Fler tekniska data finns på omslagets sista sida.
Nätspänning: 220-240 V/50 Hz
Strömförbrukning:38W
Strömförbrukning (vänteläge): mindre än 3 W (med tidsangivelsen
avstängd)
Mtt i cm (B/H/D): 43,5/7,6/33,5 (skivfacket stängt), 47,2 (skivfacket
öppet)
Vikt utan förpackning ca: 4,0 kg
Strömavbrott/ingen strömförsörjning: Kanalinställningar och
timerdata lagras ca 1 år, klockdata lagras ca 12 timmar.
Om det blir strömavbrott under inspelning på hårddisken (Time
Shift Buffer) saknas högst de sista ca 5 minuterna före
strömavbrottet av den aktuella inspelningen.
Driftläge: maximalt 10 graders lutning åt alla håll
Omgivande temperatur: 15C-35C
Luftfuktighet: 25%-75%
10
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning
Garantihäfte
Fjärrkontroll och batterier
Antennkabel
Nätsladd
Scartkabel (Euro-AV-kabel)
IR-sändare
Översikt över apparatens funktioner
C Lämna förpackningen till din lokala återvinningsstation.
C Denna elektroniska apparat innehåller många material som kan
återvinnas. Ta även reda på om det finns möjlighet att återvinna din
gamla apparat.
BApparaten bör inte kopplas in direkt efter transport från ett
kallt till ett varmt rum eller omvänt, eller vid mycket hög
luftfuktighet.
Vänta minst tre timmar efter att du transporterat apparaten.
DVD-Recordern behöver denna tid för att anpassas till den nya
miljön (temperatur, luftfuktighet,...).
SVENSKA
Viktig information för rätt användning
AVarning! Synlig och osynlig laserstrlning. Titta inte p
ljusstrlen när du öppnar höljet.
P grund av fara för ögonskador fr endast en kvalificerad
servicetekniker öppna spelaren och utföra service p den.
För inte in ngra föreml i ventilationsöppningarna!
Du kan f en elektrisk stöt!
AApparaten innehåller inga delar som kunden kan reparera. Låt
kvalificerad personal utföra underhållsarbeten.
ANär DVD-Recordern har anslutits till nätspänningen är alla delar i
den strömförande. För att stänga av DVD-Recordern helt måste
kontakten dras ut ur vägguttaget.
AOm du skiljer DVD-Recordern från elnätet är det viktigt att dra ut
stickkontakten ur vägguttaget och inte bara dra ut stickkontakten
ur anslutningen 4MAINS på baksidan av apparaten. Lekande
barn kan skada sig på kabelns fria, spänningsförande ände.
BOm du ställer in spelaren i ett skåp bör det finnas ca 5 cm fritt
utrymme runt apparaten så att tillräcklig luftcirkulation uppnås.
BSe till att inga föremål eller vätskor kommer in i spelaren. Ställ inte
vaser eller dylikt på DVD-Recordern. Dra omedelbart ur
kontakten om vätska skulle tränga in i spelaren, och kontakta
kundtjänst.
BLåt inte DVD-Recordern komma i närheten av element eller andra
värmekällor och skydda den mot direkt solljus.
BStäll inga brännbara föremål (ljus, värmeljus,...) ovanpå spelaren.
Viktiga anvisningar om hrddisken (HDD)
Den hårddisk som finns i den här DVD-Recordern är känslig för
skakningar, temperaturväxlingar, vibrationer.
Följ därför dessa säkerhetsåtgärder:
Undvik skakningar, vibrationer
•
Täck inte över luftningsspåren i kylfläkten
•
Använd inte apparaten på platser med höga temperaturer eller
•
temperatursvängningar
Vänta tills apparaten stängts av med knappen STANDBY m innan
•
du drar ur kontakten ur vägguttaget.
Innan du går till en fackverkstad för att få apparaten reparerad bör
•
du spara viktiga data från hårddisken på en DVD+RW/+R-skiva. Se
'Arkivfunktionen'.
Fackverkstäderna har inget ansvar för förlust av sparade data.
Philips) tar inget ansvar för skador eller förlust av lagrade
•
data.
ASe till att ventilationsöppningarna på sidan och fläktöppningarna på
apparatens baksida är fria. På detta sätt förhindras överhettning av
apparaten. Ställ inte apparaten på ett mjukt underlag.
AStick inte in föremål i öppningar eller främmande föremål i
ventilationsöppningarna. Detta kan påverka apparatens funktion.
C Bruksanvisningen är tryckt på miljövänligt papper.
C Lämna in gamla batterier på lämplig återvinningsstation.
11
Översikt över apparatens funktioner
Symboler som används i den här
bruksanvisningen
Följande symboler gör det lättare att hitta i bruksanvisningen.
1 Steg för att genomföra en styrprocedur.
O Ytterligare ett möjligt steg som inte är nödvändigt.
P Apparatens reaktion
När bara ett steg är nödvändigt
•
I det här området finns mer information
Rengöring av skivorna
Många funktionsstörningar (stillastående bild, ljudavbrott,
bildstörningar) kan bero på att den ilagda skivan är smutsig. Rengör
skivorna regelbundet så undviker du sådana problem.
Om en skiva är smutsig rengör du den med en mjuk duk. Torka av
•
från mitten till ytterkanten.
Använd inte rengöringsmedel som tvättbensin, förtunningsmedel,
•
vanliga rengöringsmedel eller antistatiska sprejer för
grammofonskivor.
Kan jag använda en rengöringsskiva i DVD-spelaren?
Eftersom DVD-Recorderns optiska enhet (laser) arbetar med högre
effekt än den normala DVD- eller CD-spelaren, kan sådana
rengöringsskivor skada den optiska enheten (lasern).
Använd därför inga rengöringsskivor!
12
Översikt över apparatens funktioner
Speciella funktioner p DVDRecordern
Din Philips-DVD-Recorder har en rad olika specialfunktioner som förenklar den dagliga
användningen.
Med DVD-Recorderns fjärrkontroll kan du använda de viktigaste funktionerna på TV:n, även om det
inte är en Philips-TV.
DVD-Recorderns programvara kan uppdateras med hjälp av en CD-ROM.
Besök Internetsidan http://www.p4c.philips.com. Ange vilken typ av DVD-Recorder du har. Under
modellbeteckningen 'DVDR 725H/02' finns nödvändiga data och information.
Med hjälp av den här funktionen kan de lagrade TV-kanalernas ordningsföljd på DVD-Recordern
anpassas till TV:ns.
Med den här funktionen kan inspelningen på DVD-Recordern styras via scartkontakten.
Använd den här funktionen om du har en satellitmottagare som kan styra andra apparater via
scartkabel och en programmeringsfunktion (timer). Mer information finns i satellitmottagarens
bruksanvisning.
Med en knapptryckning tar den avstängda DVD-Recordern reda på vilken TV-kanal som tas emot på
TV:n just nu och spelar in från den.
Anslutningen betecknas även som 'FireWire' eller 'IEEE 1394'. Anslutningen används för överföring
av digitala signaler med stor bandbredd, av den typ som används i digitala videokameror. Ljud- och
videosignaler överförs med en kabel. Förutom DV- och Hi8-videokameror kan även datorer med
digital videoutgång och lämplig programvara anslutas till denna digitala ingång.
Bildskärmen visar en översikt över den ilagda skivan. Varje indexbild motsvarar en inspelning. I
höger bildskärmskant visas dessutom en så kallad skivvisare, som för varje inspelning grafiskt visar
speltid och läge på skivan.
SVENSKA
Med den här funktionen kan du enkelt radera oönskade scener i en film. Scener markeras och
hoppas över på din begäran. Om den här titeln ska sparas (arkiveras) på en DVD+RW/+R-skiva, så
kan du välja om du vill arkivera 'originaltiteln' (med de dolda scenerna) eller den förändrade titeln
(utan de dolda scenerna).
Du kan spela upp MP3 musik-CD-skivor på den här recordern.
MP3-filer är komprimerad musik. Det ursprungliga ljudmaterialets datamängd reduceras genom en
speciell procedur till 1/10 av den ursprungliga mängden. På så sätt är det möjligt att få plats med 10
timmars musik på en enda CD.
Med din DVD-Recorder kan du göra inspelningar från en RGB-källa (t.ex.: satellitmottagare) via
SCART-ingången (anslutning EXT2 AUX-I/O ). Videosignalerna för färgerna R(röd), G(grön) och
B(blå) överförs via tre olika ledningar. På så sätt förhindras sådana störningar som kan förekomma
med en vanlig videokabel.
Philips DVD-Recorder kan spela upp förinspelade DVD- och CD-skivor. DVD-skivor som spelas in
på den här DVD-Recordern kan sedan spelas upp på befintliga (och framtida) DVD-spelare.
13
Översikt över apparatens funktioner
Standard från Dolby Laboratories för överföring av 1-5 högvärdiga kanaler samt en kanal (.1) för
låga frekvenser. Detta ger 5.1 delade kanaler. Högtalarna placeras till vänster, i mitten och till höger
framtill samt till vänster och höger baktill. Detta system är det mest använda för närvarande och
används också i biografer.
Med den här DVD-Recordern spelas varje ljud in i 2-kanalig Dolby Digital på en
DVD+RW/+R-skiva.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. "Dolby" , "Pro Logic" och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Denna produkt innehar en kopieringsskyddteknologi som skyddas av US patent och andra
intellektuella äganderättigheter.
Användning av denna kopieringsskyddteknologi måste auktoriseras av Macrovision, och är endast
avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning om inte annat auktoriserats av Macrovision.
Avkopiering eller isärtagning är förbjudet.
Enkelt programmeringssystem för DVD-Recorder. Ange numret för programmet. Numret hittar du
i din TV-tidning.
GUIDE Plus+®systemetger en översikt över de aktuella TV-programmen på TV:ns bildskärm.
Den här funktionen gör dessutom att du kan programmera DVD-Recordern genom att välja
TV-program i översikten.
När du installerar spelaren anger du ditt postnummer och kan därefter se vilka TV-program som
sänds sju dagar framåt eller välja ett TV-program ur en favoritkategori som t.ex.: sport eller film.
Använd fjärrkontrollen för att välja det TV-program du vill se eller programmera. Nu är det enkelt
att programmera DVD-Recordern! Tack vare att informationen överförs tillsammans med
TV-signalen behöver du inte installera eller köpa något. Tjänsten är gratis!
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK är (1) registrerade varumärken eller
varumärken som (2) som tillverkas på licens och (3) beståndsdelar av olika internationella patent
och patentanmälningar som ägs av eller licenseras av Gemstar TV Guide International, Inc. och/eller
ett av deras dotterbolag.
GEMSTARTVGUIDE INTERNATIONAL, INC. OCH/ELLER ETT AV DESS
DOTTERBOLAG KAN INTE P NGOT SÄTT HLLAS ANSVARIGT FÖR
EXAKTHETEN HOS PROGRAMUPPGIFTERNA I GUIDE PLUS+SYSTEMET.
GEMSTARTVGUIDE INTERNATIONAL, INC. OCH/ELLER ETT AV DESS
DOTTERBOLAG KAN INTE HELLER P NGOT SÄTT STÄLLAS TILL SVARS
FÖR UPPKOMNA SKADEANSPRK PGA. FÖRLUSTER ELLER VINSTER,
FÖRLORADE INTÄKTER ELLER ANDRA SÄRSKILDA ELLER INDIREKTA SKADOR
SOM UPPKOMMIT P GRUND AV GUIDE PLUS+SYSTEMET.
För att kunna identifiera recordern vid serviceundersökningar eller vid en eventuell stöld skriver du
in serienumret här. Du hittar serienumret (PROD.NO.) på typetiketten på recorderns baksida eller
undersida:
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODEL NO. DVDR 725H/02
14
PROD. NO. _______________________
Denna produkt överensstämmer med kraven i följande riktlinjer:
73/23/EEG (lågspänningsdirektiv) + 89/336/EEG (EMV-direktiv) + 93/68 EEG (CE-märkning).
Den här bruksanvisningen är framtagen med hänsyn till IEC 62079.
Ansluta DVDRecordern
Förbereda fjärrkontrollen för
användning
Fjärrkontrollen och tillhörande batterier ligger separat i
DVD-Recordens originalförpackning. För att kunna använda
fjärrkontrollen måste du sätta i batterierna enligt beskrivningen i
följande avsnitt.
1 Ta upp fjärrkontrollen och de medföljande batterierna (2 st.).
2 Öppna batterifacket och sätt i batterierna så som visas på bilden
och stäng batterifacket. Se till att batterierna läggs in med +/- sidan
som angivet i batterifacket.
Fjärrkontrollen är klar för användning.
Räckvidden är ca 5 till 10 meter.
Om du tar ut batterierna, lagras den inställda koden ca 5 minuter
innan den åter ställs in på 000.
4 Med kan du använda följande funktioner:
TV VOLUME q Volym plus
TV VOLUME r Volym minus
SVENSKA
För följande funktioner måste du hålla knappen på sidan •
TV (vänster sida) intryckt och samtidigt välja funktion med lämplig
knapp.
STANDBY m Stänga av TV:n
CHANNEL q Program plus
CHANNEL r Program minus
Dessutom på TV-apparater från Philips:
T/C Starta/stänga av text-TV
TIMER s Visa/dölja klocktid
RETURN Gå tillbaka till föregående meny
SYSTEM MENU Hämta TV:ns systemmeny
B , A Pilknappar uppåt, nedåt i TV-menyerna
D , C Pilknappar till vänster, höger i TV-menyerna
OK Bekräfta funktioner/inmatningar
Färgknappar Knappar för specialfunktioner
TUNER Koppla om TV:n från de externa
anslutningarna till den interna tunern
'Sikta' rätt
När du använder fjärrkontrollen riktar du alltid framdelen mot
DVD-Recordern och inte mot TV:n.
Styra TVapparater
Den medföljande fjärrkontrollen kan användas för att styra de viktigaste
funktionerna på TV-apparaten även när det inte är en apparat från
Philips. Först måste du ange ett kodnummer som motsvarar den typ av
TV du har.
På sista sidan i den här bruksanvisningen finns en översikt över
tillgängliga kodnummer.
1 Håll knappen STANDBY m intryckt.
2 Ange det kodnummer som motsvarar din TV-apparat (tillverkare)
med sifferknapparna 0..9 .
3 Kontrollera om TV:n reagerar på knapparna TV
VOLUME r eller TV VOLUME q .
a Min TV reagerar inte
b Prova med de andra kodnumren eller de andra tillverkarna.
b I vissa fall kan det hända att TV inte reagerar på de valda
kodnumren. Då kan du dessvärre inte använda den här funktionen.
a Hur kan jag återställa koden?
b Mata in kodnummer 000.
Anslutning till antenn
För att kunna motta TV-program ska DVD-Recordern anslutas till
antenn eller kabelnät. Om DVD-Recordern endast ska vara ansluten till
en satellitmottagare behöver den inte anslutas till antennen.
1 Stäng av TV:n.
2 Dra ur antennkabelns kontakt från TV:n. Sätt i kontakten i
anslutningen ANTENNA IN på DVD-Recorderns baksida.
3 Anslut den medföljande antennkabeln i uttaget TV OUT på
DVD-Recordern baksida och i antenningången på TV:n.
Antenningången är oftast betecknad med ANT IN, RF IN, 75 ohm,
... . Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning.
15
Ansluta DVDRecordern
Anslutning till TV:n
Välj bland följande anslutningsmöjligheter:
Anslutning med scartkabel
Anslutning med Svideokabel
Anslutning med video(CVBS)kabel
Anslutning endast med antennkabel
Anslutning med scartkabel
Scart- eller Euro-AV-kabeln är en universell förbindelseledning för bild-,
ljud- och styrsignaler. Så gott som inga kvalitetsförluster uppstår vid
bild- eller ljudöverföring med detta förbindelsesätt.
1 Koppla in en scartkabel i scartkontakten EXT1 TO TV-I/O på
DVD-Recorderns baksida och i den för DVD-Recordern avsedda
scartkontakten på TV:n (se TV:ns bruksanvisning).
Anslutning med SVideo(Y/C)kabel
Denna anslutningskabel, även kallad SVHS-kabel, överför
ljusstyrkesignalen (Y-signal) och färgsignalen (C-signal) separat. Detta
minikontaktuttag kallas även Hosiden-uttag/kontakt.
1 Koppla in den medföljande S-video(SVHS)-kabeln i uttaget
S-VIDEO OUT (Y/C) på DVD-Recorderns baksida och i
motsvarande S-video(SVHS)-ingång på TV:n (för det mesta märkt
'S-Video in', 'SVHS in'. Se TV:ns bruksanvisning).
2 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO OUT L/R på DVD-Recorderns baksida och
i den oftast röd-vita ljudingången på TV:n (oftast märkt 'Audio in',
'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
Flera scartkontakter på TV:n?
Välj den scartkontakt som är avsedd för både videoutgång och
videoingång.
Urvalsmeny för scartkontakten?
På vissa TV-apparater måste 'VCR' väljas som anslutningskälla för
denna scartkontakt. Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning.
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till
ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra
utrustning'
Se avsnittet 'Anslutning till nätspänning'.
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till
ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra
utrustning'
Se avsnittet 'Anslutning till nätspänning'.
16
Ansluta DVDRecordern
Anslutning med video(CVBS)kabel
Denna kabel, oftast med gula cinch-kontakter, överför
komposit-videosignaler (FBAS, CVBS). Med detta överföringssätt
överförs både färgsignalen och ljusstyrkans signal över samma ledning.
Därför kan det i vissa fall uppstå bildstörningar, sk. 'Moiré'.
1 Koppla in en video(CVBS)-kabel i det gula cinch-uttaget VIDEO
OUT (CVBS) på DVD-Recorderns baksida och i den oftast gula
videoingången på TV:n (för det mesta märkt 'Video in', 'AV in'. Se
TV:ns bruksanvisning).
2 Koppla in den medföljande ljud(cinch)-kabeln i det röd-vita
cinch-uttaget AUDIO OUT L/R på DVD-Recorderns baksida och
i den oftast röd-vita ljudingången på TV:n (oftast märkt 'Audio in',
'AV in'. Se TV:ns bruksanvisning).
Anslutning till nätspänning
Kontrollera att den lokala nätspänningen stämmer överens med
uppgifterna på typetiketten på apparatens baksida eller undersida. Om
så inte är fallet kontaktas en återförsäljare eller ett serviceställe.
1 Sätt på TV:n.
2 Koppla in den medföljande nätsladden i nätuttaget 4MAINS på
DVD-Recorderns baksida och i vägguttaget.
P I teckenfönstret visas DVD-Recorderns viktigaste funktioner.
Den här funktionen stängs av efter installationen.
Se avsnittet 'Installation' i kapitlet 'Idrifttagande'.
SVENSKA
O Anvisningar för att ansluta ytterligare apparater
(satellitmottagare, videobandspelare,...) till
ingångarna/utgångarna finns i nästa kapitel 'Ansluta extra
utrustning'
Se avsnittet 'Anslutning till nätspänning'.
Endast anslutning med antennkabel
Skulle TV:n sakna externa audio-/videoingångskontater ska man
använda en modulator för anslutning. Med den förvandlas
video-/audiosignalen till en UHF-kanal. Den kan sedan lagras i TV:n som
en TV-kanal.
Du kan få rådgivning i handeln.
17
Ansluta extra utrustning
Ansluta extra utrustning till den andra
scartkontakten
Du kan ansluta extra utrustning, t.ex. dekoder, satellitmottagare,
videokamera till kontakten EXT2 AUX-I/O .
När du startar den extra utrustningen ansluter DVD-Recordern
automatiskt scartkontakten EXT2 AUX-I/O till scartkontakten EXT1TO TV-I/O . En bild från den extra utrustningen visas på TV:n även när
DVD-Recordern är avstängd.
O Med TV/HDD på fjärrkontrollen kan du växla mellan vad som
spelas upp via scartkontakten EXT2 AUX-I/O och
DVD-Recordern.
Hur ändrar jag till Scart-kontakten EXT2 AUX-I/O ?
Byt vid behov till den interna kanalväljaren med TUNER .
På fjärrkontrollens knapp 0 väljer du programnummer 'EXT1' och med
CHANNEL r programnummer 'EXT2'.
Ansluta videobandspelare, DVDspelare
I ingångskontakten EXT2 AUX-I/O kan även en videobandspelare,
DVD-spelare anslutas.
DVD-Recordern måste anslutas direkt till TV:n (kontakten EXT1 TOTV-I/O direkt till TV:n). En påslagen videobandspelare som är ansluten
mellan DVD-Recordern och TV:n kan orsaka störningar på TV-bilden
på grund av DVD-Recorderns inbyggda kopieringsskyddsteknik.
O Om du redan har anslutit en extern receiver
(satellitmottagare, set-top-box [digital dekoder], kabelbox,...)
till den här ingången, ansluter du videobandspelaren till
ingången 'VCR', 'TO VCR', ... på den externa receivern.
O Du kan också använda uttagen framtill - S-VIDEO (CAM1) ,
VIDEO (CAM1) - och ljudingångarna L AUDIO R (CAM1) .
Ytterligare anvisningar finns i kapitlet 'Inspelning direkt på
hårddisken (HDD)'
Ansluta externa mottagare
1 Anslut den scartkontaktpå den externa receivern
(satellitmottagaren, set-Top Box, Kabel box) som är avsedd för
TV:n (oftast med beteckningen 'TV', 'TO TV') till uttaget EXT2AUX-I/O på DVD-Recordern.
O Om du inte kan koppla om den externa receiverns signal för
uttaget 'TV', 'TO TV',..., väljer du inställningen 'RGB'.
Varför kan jag inte använda uttaget 'VCR', 'TO VCR',... ?
För att få bästa möjliga bildkvalitet måste receiverns 'RGB'-signal
(röd-grön-blå) användas. Den här signalen kommer oftast via uttaget
'TV, 'TO TV',... . DVD-Recordern leder den vidare till uttaget EXT1 TO
TV-I/O .
Vissa receivers har endast en 'Video(CVBS/FBAS)'-signal i uttaget 'VCR',
'TO VCR'... .
Om du är nöjd med bildkvalitén via uttaget 'VCR', 'TO VCR',... kan du
även använda det uttaget.
Kontrollera i receiverns bruksanvisning vilka uttag som levererar vilka
signaler.
18
Ansluta ytterligare receivers
För ytterligare receivers används även kontakten EXT1 TO
TV-I/O (om TV:n är ansluten till kontakten COMPONENT VIDEO
OUT ),
Ansluta extra utrustning
Ansluta extra utrustning endast via
antennkabeln
Tänk på följande om du ansluter extra utrustning (t.ex.
satellitmottagare,...) endast via antennkabeln:
DVD-Recordern måste anslutas direkt till TV:n. En påslagen
videobandspelare som är ansluten mellan DVD-Recordern och TV:n
kan orsaka störningar på TV-bilden på grund av DVD-Recorderns
inbyggda kopieringsskyddsteknik.
Den extra utrustningen (satellitmottagaren) måste anslutas
föreDVD-Recordern (extra utrustning - DVD-Recorder - TV). Endast
TV:n får anslutas till uttaget TV OUT .
Ansluta videokameran till uttagen
framtill
Du kan använda uttagen framtill för att enkelt kopiera inspelningar från
videokameran. Uttagen hittar du bakom en lucka på höger sida.
Inspelningar från uttag på framsidan sparas på hårddisken, eftersom det
underlättar bearbetningen. De kan sedan även sparas (arkiveras) på en
DVD+RW/+R-skiva.
Digital (DV) ingng
Om du har en digital (DV) eller Digital 8-videokamera ansluter du DV
IN (CAM2) DVD-Recorderns -ingång till motsvarande DV-utgång på
videokameran.
Välj 'CAM2' som programnummer för den här ingången.
Vid inspelning av film på hårddisken eller DVD+RW/+R lagras
ursprungligt inspelningsdatum och tidpunkt som DVD-undertitel.
Vid uppspelning kan du se dessa informationer med Funktion
'Subpictures' (uppspelning från hårddisk) eller '
(DVD-uppspelning) på TV:ns bildskärm.
Svideo ingng
Om du har en Hi8- eller S-VHS(C)-videokamera ansluter du
DVD-Recorderns S-VIDEO (CAM1) -ingång till motsvarande
S-video-utgång på videokameran.
Dessutom måste du ansluta DVD-Recorderns ljudingång L AUDIO R(CAM1) till ljudutgången på videokameran.
Välj 'CAM1' som programnummer för den här ingången.
E
'
SVENSKA
Om du får problem med störningar på TV:n när en extra utrustning är
påslagen, kan det bero på att en TV-kanal sänder på samma kanal som
den extra utrustningen eller en närliggande kanal. (t.ex.: TV-kanal på
kanal 45, extra utrustning (satellitmottagare) också på kanal 45.) Ändra
i så fall den extra utrustningens (satellitmottagarens) kanal. Se
satellitmottagarens bruksanvisning.
Denna kanal måste du även ställa in på DVD-Recordern för att kunna
se TV-program via den extra utrustningen (satellitmottagaren).
Slå på den extra utrustningen under installationen av DVD-Recordern.
Under den automatiska kanalsökningen lagras då även kanalen på den
extra utrustningen som TV-kanal.
Video(CVBS)ingng
Om du har en videokamera som bara har en videoutgång (composite
video, CVBS), ansluter du DVD-Recorderns VIDEO (CAM1) -ingång
till motsvarande utgång på videokameran.
Dessutom måste du ansluta DVD-Recorderns ljudingång L AUDIO R(CAM1) till ljudutgången på videokameran.
Välj 'CAM1' som programnummer för den här ingången.
Ansluta ljudapparater till de analoga
ljuduttagen
På DVD-Recorderns baksida finns två analoga ljudutgångar AUDIO
OUT L/R (ljudsignalutgång vänster/höger)
Följande apparater kan anslutas:
•) en receiver med Dolby Surround Pro Logic
•) en receiver med tvkanalsanalogstereo
Kan min förstärkare användas i 'Phonoingången'?
Denna kontakt (ingång) för förstärkaren är bara avsedd för en grammofon
utan förförstärkare. Använd inte ingången för att ansluta DVD-Recordern.
Det kan leda till att DVD-Recordern eller förstärkaren förstörs.
19
Ansluta extra utrustning
Ansluta ljudapparater till de digitala
ljuduttagen
På DVD-Recorderns baksida finns två digitala ljudutgångar OPTICAL
OUT , för en optisk kabel och COAX OUT för en koaxialkabel
(cinch-kabel).
Följande apparater kan anslutas:
•) en A/Vreceiver eller en A/V förstärkare med digital
flerkanalsljuddecoder
•) en receiver med tvkanalsdigitalstereo (PCM)
Digitalt flerkanalsljud
Digitalt flerkanalsljud ger en fantastisk klangkvalitet. Du behöver
dessutom en A/V-mottagare eller -förstärkare med flera kanaler, som
stöder minst ett av DVD-Recorderns ljudformat (MPEG2 och Dolby
Digital).
Vilka format din mottagare stöder hittar du i mottagarens
bruksanvisning.
a Det kommer ett högt förvrängt ljud ur högtalarna
b Mottagaren är inte anpassad för DVD-Recorderns digitala ljudformat.
Om du ändrar till ett annat språk visas den ilagda DVD-skivans
ljudformat i statusfönstret. Det är endast möjligt att återge 6-kanaligt
digital surround-ljud när mottagaren har en digital dekoder med
flerkanalsljud.
20
Idrifttagning
Första installationen
När du har anslutit DVD-Recordern till TV:n och annan extra
utrustning (såsom beskrivs i föregående kapitel), får du i detta kapitel
veta hur du påbörjar första installationen. DVD-Recordern söker och
lagrar automatiskt alla tillgängliga TV-kanaler.
Sätta på extra utrustning
Om du har anslutit extra utrustning (satellitmottagare, ...) via antennkabeln
sätter du på dem. Med den automatiska sökfunktionen identifieras och
lagras de. Tänk på att man vid extra utrustning måste koppla in en
'testsignal'.
Ingen antenn är ansluten
Du måste utföra installationen även om du bara använder DVD-Recordern
för att spela upp filmer eller bara har en satellitmottagare ansluten. Detta är
nödvändigt för att kunna lagra de utförda grundinställningarna. När du har
gått igenom inställningarna är installationen klar och du kan använda
DVD-Recordern.
1 Tryck på STANDBY-ON m på DVD-Recordern.
P I teckenfönstret visas 'PHILIPS', 'IS TV ON?'.
P När anslutningen har genomförts korrekt och TV:n
automatiskt ändrar till scartkontaktens programnummer
t.ex.: 'EXT', '0', 'AV' omkopplad, visas följande bild:
Vad är en bildskärmsmeny?
Alla inställningar och funktioner visas på TV:ns bildskärm på det valda
språket.
3 Bekräfta med OK .
4 Välj synkronspråk med knappen B eller A .
SVENSKA
Virgin mode
Audio Language
English
Español
Français
English
Italiano
Press OK to continue
Vad är ett synkronspråk?
DVD:ns ljudåtergivning sker på valt språk, förutsatt att det finns
tillgängligt. Om språket inte finns tillgängligt, sker ljudåtergivningen på
DVD:ns första språkinställning. Även menyn för DVD-videoskivan visas
på valt språk, förutsatt att det finns på skivan.
5 Bekräfta med OK .
Virgin mode
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
a Min bildskärm är tom
b P.g.a. DVD-Recorderns initailisering kan det gå ett tag innan bilden
visas. Tryck under tiden inte på någon knapp .
b Om TV:n inte växlar till ingångskontaktens programnummer
automatiskt väljer du samma programnummer på TV:n manuellt (se
TV:ns bruksanvisning).
b Om en scartkabel är ansluten kontrollerar du om scartkabeln från
TV:n är ansluten i kontakten EXT1 TO TV-I/O på
DVD-Recordern. Uttaget EXT2 AUX-I/O är endast avsett för
extra utrustning.
2 Välj språk för bildskärmsmenyn med knappen B eller A .
Virgin mode
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
6 Välj språk för textning med knappen B eller A .
Virgin mode
Subtitle Language
English
Español
Français
English
Italiano
Press OK to continue
Vilket är språket för textning?
De visade texterna är på det valda språket, om detta finns. Om språket
inte finns tillgängligt, sker textningen på DVD:ns första språkinställning.
7 Bekräfta med OK .
8 Välj bildformat för TV:n med B eller A .
Virgin mode
TV Shape
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:9
Press OK to continue
O '4:3 letterbox'
för en normal TV (bildformat 4:3) med en 'bredbilds'-visning
(biografformat). Svarta över- och underkanter visas.
21
Fler installationsmöjligheter
O '4:3 panscan'
för en normal TV (bildformat 4:3) med en bild i 'full höjd'.
Sidokanterna klipps.
O '16:9'
för en bredbilds-TV (bildformat 16:9)
9 Bekräfta med OK .
0 Välj det land du befinner dig i med knappen B eller A .
O Om landet inte visas väljer du 'Other'.
Virgin mode
Country
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Press OK to continue
Varför måste jag ange land?
För att kunna hämta de lagrade grundinställningarna för ditt land är
det nödvändigt att du anger det land du befinner dig i.
Efter genomförd installation kan landet bara ändras med
grundinställningarna i GUIDE Plus+
®
systemet.
A Bekräfta med OK .
P En bildskärm visas med tips om anslutning av antennen.
Det kan även gå en stund innan bildskärmen visas. Tryck under
tiden inte på ngon knapp .
B När du har anslutit antennen (eller kabel-TV:n,
satellitmottagaren,...) till DVD-Recordern trycker du på knappen
OK .
P Den automatiska programsökningen börjar.
a Inga TV-kanaler hittade?
b Välj programnummer 1 på TV:n. Visas den lagrade TV-kanalen på
TV:n?
Om så inte är fallet, kontrollera kabelanslutningen Antenn
(vägguttaget) - DVD-Recorder - TV.
b Ha lite tålamod!
DVD-Recordern söker igenom hela frekvensområdet för att hitta och
lagra så många tillgängliga TV-kanaler som möjligt.
b Om du inte har anslutit någon antenn, genomför du hela
grundinställningen och påbörjar därefter den automatiska
sökfunktionen (se avsnittet 'Automatisk sökning efter TV-kanaler'),
om du så önskar.
P Så snart den automatiska programsökningen är färdig, visar
bildskärmen 'Autom. search complete' antal hittade
TV-kanaler.
P Sedan visas 'Time', 'Year', 'Month', 'Date', för kontroll.
Det kan ta en stund innan bildskärmen visas. Tryck inte p
ngon knapp under tiden.
Autom. search
Autom. search complete
00 Channels found
Time20:01
Year2004
Month01
Date01
To continue
Press OK
C Kontrollera inställningarna som visas för: 'Time', 'Year', 'Month'
och 'Date'.
O Välj vid behov raden med A , B .
Ändra vid behov uppgifterna med sifferknapparna 0..9 på
fjärrkontrollen.
À Om du har gjort ändringar sparar du dem med OK .
Installation
P I teckenfönstret visas 'WAIT'.
Vänta tills alla TV-kanaler har hittats. Det kan ta några minuter.
22
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
Á Avsluta med SYSTEM MENU .
Installationen är klar.
I följande kapitel kan du läsa hur du ändrar kanalinställningar eller
datum/klocktid.
a På vissa TV-kanaler förekommer ljudstörningar
b Skulle det förekomma ljudstörningar eller om inget ljud hörs har eventuellt
fel TV-system lagrats för TV-kanalen. Se avsnittet 'Manuell sökning efter
TV-kanaler' hur du ändrar TV-systemet.
Fler installationsmöjligheter
Lägga till decoder
Vissa TV-kanaler skickar kodade TV-signaler, som endast kan visas utan
störningar med en köpt eller hyrd dekoder. Till den här
DVD-Recordern kan en sådan decoder (Descrambler) anslutas. Med
följande funktion aktiveras den anslutna decodern automatiskt för
önskad TV-kanal.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Välj den TV-kanal som du vill tilldela dekodern med
CHANNEL q , CHANNEL r eller med sifferknapparna
0..9 på fjärrkontrollen.
O Ställ vid behov in den interna kanalväljaren med knappen
TUNER .
2 Tryck på knappen BROWSER HDD på fjärrkontrollen och sedan
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYN' visas.
3 Med B väljer du raden 'Set up'.
4 Tryck på C för att välja 'System'.
5 Välj raden 'Installation' med B och bekräfta med C .
P På bildskärmen visas en anvisning att ändring av denna
inställning raderar 'Time Shift Buffer'.
O Skulle det finnas viktiga inspelningar i Time Shift Buffern, lagras
de först med knappen REC/OTR n . Ytterligare information
om 'Time Shift Buffer' finns i kapitlet 'Time Shift Buffer'.
6 Använd D för att välja 'Yes' och bekräfta med OK .
O Om hänvisningsfönstret redan är stängt bekräftar du raden på
nytt med C .
A Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
Dekodern har nu tilldelats den här TV-kanalen.
Manuell sökning efter TVkanaler
I undantagsfall kan det hända att spelaren inte hittar och lagrar alla
tillgängliga TV-kanaler vid installationen. Saknade eller kodade
TV-kanaler måste i så fall sökas och lagras manuellt.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen DISC MENU på fjärrkontrollen och sedan på
SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYN' visas.
2 Med B väljer du raden 'Set up'.
3 Tryck på C för att välja 'System'.
4 Välj raden 'Installation' med B och bekräfta med C .
P På bildskärmen visas en anvisning att ändring av denna
inställning raderar 'Time Shift Buffer'.
O Skulle det finnas viktiga inspelningar i Time Shift Buffern, lagras
de först med knappen REC/OTR n . Ytterligare information
om 'Time Shift Buffer' finns i kapitlet 'Time Shift Buffer'.
5 Använd D för att välja 'Yes' och bekräfta med OK .
O Om hänvisningsfönstret redan är stängt bekräftar du raden på
nytt med C .
6 Välj 'Manual search' med knappen B eller A och bekräfta
med knappen C .
SVENSKA
7 Välj 'Manual search' med knappen B eller A och bekräfta
med knappen C .
Installation
Manual search
Channel/freq.CH
Entry/search01
Programme number 01
TV channel nameBBC1
DecoderOff
TV systemPAL-BG
NICAMOn
Fine tuning0
To store
Press OK
8 Välj med knappen B eller A alternativet 'Decoder'.
9 Välj 'On'med C .
O För att åter slå av decodern väljer du C 'Off' (decoder
avstängd).
0 Bekräfta med OK .
Installation
Manual search
Channel/freq.CH
Entry/search01
Programme number 01
TV channel nameBBC1
DecoderOff
TV systemPAL-BG
NICAMOn
Fine tuning0
To store
Press OK
7 Välj visningssätt på 'Channel/freq.' med knappen C .
8 Ange frekvens eller kanal för TV-kanalen på raden 'Entry/search'
med sifferknapparna 0..9 .
O För att starta den automatiska sökningen trycker du i raden
'Entry/search' på knappen C
P På bildskärmen visas olika kanal- eller frekvensnummer.
Låt den automatiska sökningen pågå tills du hittar önskad
TV-kanal.
23
Fler installationsmöjligheter
9 Välj programnummer i 'Programme number' med knapparna
D eller C , som du vill lagra TV-kanalen på t.ex.: '01'.
0 Spara TV-kanalen med knappen OK .
A För att söka efter ytterligare TV-kanaler, upprepar du från steg
8 .
O Ändra namn p en TVkanal:
- Tryck på 'TV channel name' med C .
- Välj teckenposition med knappen D eller C .
- Välj önskat tecken under teckenposition med knappen
B eller A .
- Välj nästa teckenposition på samma sätt.
- Bekräfta med OK .
O Ändra TVkanalens överföringssystem:
- Välj lämpligt TV-system i 'TV system' med knapparna
D eller C , tills bild-/ljudstörningarna är som minst.
O NICAM
- Om det förekommer ljudstörningar vid dåliga
mottagningsförhållanden väljer i 'NICAM''Offmed
C .(NICAM avstängd)
O Fininställning
-I'Fine tuning' kan du med D eller C manuellt försöka att
fininställa TV-kanalen.
Sortering av TVkanaler (Follow TV)
När du har utfört dessa funktioner överensstämmer de lagrade
TV-kanalernas ordningsföljd på DVD-Recordern med TV:ns.
Den fungerar dock endast om DVD-Recordern (uttag EXT1 TO
TV-I/O ) och TV:n är sammankopplade med en scartkabel .
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen BROWSER HDD på fjärrkontrollen och sedan
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYN' visas.
2 Med B väljer du raden 'Set up'.
3 Tryck på C för att välja 'System'.
4 Välj raden 'Installation' med B och bekräfta med C .
P På bildskärmen visas en anvisning att ändring av denna
inställning raderar 'Time Shift Buffer'.
O Skulle det finnas viktiga inspelningar i Time Shift Buffern, lagras
de först med knappen REC/OTR n . Ytterligare information
om 'Time Shift Buffer' finns i kapitlet 'Time Shift Buffer'.
B Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
5 Använd D för att välja 'Yes' och bekräfta med OK .
O Om hänvisningsfönstret redan är stängt bekräftar du raden på
nytt med C .
6 Välj 'Follow TV' med knappen B eller A och bekräfta med
knappen C .
7 Bekräfta meddelandet på bildskärmen med knappen OK .
P 'TV 01' visas i teckenfönstret på DVD-Recordern.
TV 01
8 Välj programnummer '1' på TV:n .
a Jag kan inte ställa in programnummer '1' på TV:n
b Om du har anslutit extra utrustning till uttaget EXT2
AUX-I/O stänger du av dessa. TV:n kan ställas in på
scartkontaktens programnummer om du har anslutit extra
utrustning.
9 Bekräfta med OK på DVD-Recorderns fjärrkontroll.
P I teckenfönstret visas 'WAIT'.
24
P DVD-Recordern jämför TV-kanalerna på TV:n med
DVD-Recordern.
När DVD-Recordern har hittat samma TV-kanal som på TV:n
lagras den på 'P01'.
a I teckenfönstret visas 'NOTV'.
DVD-Recordern får ingen videosignal frånTV-apparaten.
b Kontrollera scartkabelns kontakt.
b Se efter i TV:ns bruksanvisning vilken scartkontakt som skickar
videosignaler.
b Om detta inte hjälper kan du inte använda denna funktion.
Se avsnittet 'Lägga till/radera TV-kanaler manuellt'.
0 Vänta tills t.ex.: 'TV 02' visas i teckenfönstret.
TV 02
A Välj nästa programnummer p TVapparaten , t.ex.: '2'.
B Bekräfta med OK på DVD-Recorderns fjärrkontroll.
O Bekräftade du fel TV-kanal kan senaste tilldelningen upphävas
med knappen D .
C Upprepa steg
À Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
a Meddelandet 'Switch off recorder, new preset' visas på
bildskärmen
b För att du ska kunna överföra TV-kanalernas nya ordningsföljd till
GUIDE Plus+
(knappen STANDBY m ). Vänta därefter cirka 4 minuter innan
du slår på DVD-Recordern igen.
b Om inte det här meddelandet visas när du har slagit på
DVD-Recordern, kunde inte överföringen slutföras. Stäng av
DVD-Recordern med STANDBY m .
0 till B tills alla TV-kanaler har tilldelats.
®
-systemet måste DVD-Recordern vara avstängd
Fler installationsmöjligheter
Automatisk sökning efter TVkanaler
Om kanalutbudet hos din kabel-TV- eller satellit-TV-leverantör ändras
eller om du flyttar och kopplar in DVD-Recordern på nytt, kan du göra
om denna procedur. På så sätt ersätts de lagrade TV-kanalerna med de
nya.
SVENSKA
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen BROWSER HDD på fjärrkontrollen och sedan
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYN' visas.
2 Med B väljer du raden 'Set up'.
3 Tryck på C för att välja 'System'.
4 Välj raden 'Installation' med B och bekräfta med C .
P På bildskärmen visas en anvisning att ändring av denna
inställning raderar 'Time Shift Buffer'.
O Skulle det finnas viktiga inspelningar i Time Shift Buffern, ska de
först lagras med knappen REC/OTR n . Ytterligare
information om 'Time Shift Buffer' finns i kapitlet 'Time Shift
Buffer'.
5 Använd D för att välja 'Yes' och bekräfta med OK .
O Om hänvisningsfönstret redan är stängt bekräftar du raden på
nytt med C .
6 Välj med knappen B eller A alternativet 'Autom. search'.
7 Tryck på knappen C .
P Den automatiska programsökningen börjar. Därmed lagrar
DVD-Recordern alla tillgängliga TV-kanaler. Denna procedur
kan ta några minuter.
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
P När den automatiska programsökningen är färdig, visar
bildskärmen 'Autom. search complete' med antal hittade
TV-kanaler.
8 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
Se avsnittet 'Manuell sökning efter TV-kanaler' för hur du kan söka
efter en TV-kanal manuellt.
25
Fler installationsmöjligheter
Sortera/radera TVkanaler manuellt
Med denna funktion kan du sortera lagrade TV-kanaler och radera
oönskade TV-kanaler eller TV-kanaler med dålig mottagning.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen BROWSER HDD på fjärrkontrollen och sedan
på SYSTEM MENU .
P 'SYSTEMMENYN' visas.
2 Med B väljer du raden 'Set up'.
3 Tryck på C för att välja 'System'.
4 Välj raden 'Installation' med B och bekräfta med C .
P På bildskärmen visas en anvisning att ändring av denna
inställning raderar 'Time Shift Buffer'.
O Skulle det finnas viktiga inspelningar i Time Shift Buffern, lagras
de först med knappen REC/OTR n . Ytterligare information
om 'Time Shift Buffer' finns i kapitlet 'Time Shift Buffer'.
5 Använd D för att välja 'Yes' och bekräfta med OK .
O Om hänvisningsfönstret redan är stängt bekräftar du raden på
nytt med C .
6 Välj 'Sort TV channels' med knappen B eller A och bekräfta
med knappen C .
a Meddelandet 'Switch off recorder, new preset' visas på
bildskärmen
b För att du ska kunna överföra TV-kanalernas nya ordningsföljd till
GUIDE Plus+
(knappen STANDBY m ). Vänta därefter cirka 4 minuter innan
du slår på DVD-Recordern igen.
b Om inte det här meddelandet visas igen när du har slagit på
DVD-Recordern, kunde inte överföringen slutföras.
Stäng av DVD-Recordern igen med knappen STANDBY m .
®
-systemet måste DVD-Recordern vara avstängd
Ställa in sprk
Du kan vid grundinställning av DVD-uppspelningen välja språk för
textning och synkroniseringsspråk.
Observera att det på vissa DVD-skivor bara går att skifta
synkroniserings- och/eller textspråk via skivans DVD-meny.
Härutöver kan du för inspelningen eller uppspelningen via den interna
kanalväljaren (knappen TUNER ) välja TV-kanalens ljudkanal vid
tvåspråkiga sändningar.
Förberedelse:
•) Sätt på TV:n, och om det behövs väljer du DVD-Recorderns
programnummer.
•) Sätt på DVD-Recordern.
1 Tryck på knappen DISC MENU på fjärrkontrollen och sedan på
SYSTEM MENU .
P Menyn visas.
2 Välj symbolen '
' med knappen D eller C .
A
Installation
Sort TV channels
...
•P01 BBC1
P02 BBC2
P03 ITV
P04
P05
P06
...
To sort
Press ?
7 Välj den TV-kanal som du vill radera eller omsortera med knappen
B eller A .
8 Bekräfta med C .
To exit press
SYSTEM MENU
O Radera TVkanaler
TV-kanaler som är oönskade eller har dålig mottagning raderas
med den röda funktionsknappen.
9 Flytta TV-kanalen till önskad position med knappen B eller
A och tryck på knappen D .
P DVD-Recordern lägger till TV-kanalen.
0 Upprepa steg
TV-kanaler.
A Spara genom att trycka på knappen OK .
B Avsluta genom att trycka på knappen SYSTEM MENU .
7 till 9 tills du har sorterat om eller raderat alla
3 Välj symbolen '
4 Välj lämpligt alternativ och bekräfta med knappen C .
' med B eller A och bekräfta med C .
Audio LanguageEnglish
SubtitleEnglish
MenuEnglish
Language
O 'Audio Language'
Uppspelningen av DVD:n sker på det språk som du har valt.
O 'Subtitle'
Språk för textning
O 'Menu'
Välj ett av de angivna språken på bildskärmsmenyn (OSD).
DVD-Recorderns teckenfönster visar dock enbart engelsk text
oavsett vilken inställning som gjorts.
5 Välj inställning med knappen B eller A och bekräfta med OK .
6 Avsluta med knappen SYSTEM MENU .
26
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.