Visninger i DVD-optagerens display95..........................................................
Meddelelser i DVD-optagerens display95.....................................................
Fr du tilkalder en tekniker97..............
Indledning
Komfortable fordele, nr du ser tv
Velkommen til den store familie af ejere af
PHILIPS-apparater!
Tak fordi du købte denne DVDR725H/02 .
Betjeningsvejledningens kapitler indeholder en trin
for trin-gennemgang af de enkelte funktioner.
Afspilning af DVD'er, CD'er
Din 'DVDR 725H/02 ' kan afspille DVD'er, audio- og (S) video-CD'er
samt MP3 CD'er. De lagrede tv-udsendelser (eller optagelser fra et
videokamera) kan afspilles og redigeres. Du kan desuden overføre
(arkivere) disse tv-udsendelser til DVD+RW, DVD+R-diske.
Fjernsyn via harddisken
Men din DVDR 725H/02 er meget mere end blot en almindelig
DVD-optager med indbygget harddisk.
For at få optimalt udbytte af apparatet bør du kun anvende tv-apparatet
som monitor og i stedet skifte tv-kanal gennem DVD-optageren. Så kan
du gøre brug af de fordelagtige funktioner 'FlexTime', 'Instant Replay'
samt muligheden for at standse en igangværende tv-udsendelse ('Pause
Live TV').
Flextime
Med 'FlexTime' kan du se et tv-program og spole tilbage, selv om det er
ved at blive optaget.
Du behøver ikke at vente med afspilningen, til optagelsen er færdig; se
kapitlet 'Optagelser på harddisken'.
Instant replay/skip
Du kan få gentaget en scene fra den aktuelle tv-udsendelse med et
enkelt tryk på en taste. Så mange gange du ønsker. Du kan også hoppe
over en scene i den tv-udsendelse, du er ved at se, ved at trykke på en
taste
Pause Live TV
Stop den aktuelle tv-udsendelse med et tryk på tasten, f.eks. for at
foretage et telefonopkald, mens udsendelsen optages videre i
baggrunden. Du kan fortsætte gengivelsen præcist der, hvor den blev
stoppet.
Enkel navigering
Du kan vælge mellem forskellige muligheder for at gennemsøge de
lagrede optagelser.
Disc Manageren (DM)
Dette er en database, som er integreret i DVD-optageren, og hvor alle
optagelser, som er foretaget med denne DVD-optager, lagres på
DVD+RW, DVD+R-diske. På denne måde kan du få en oversigt over
din komplette videosamling ved at trykke på knappen, og du har
samtidig nem adgang til alle optagelser.
Time Shiftbuffer
Så snart DVD-optageren tændes, begynder den at lagre signalet i Time
Shift-bufferen fra den tv-kanal, der er valgt på DVD-optageren.
DVD-optageren lagrer samtlige tv-udsendelser, du ser, efter at
DVD-optageren er tændt. Hvis der foreligger oplysninger fra GUIDE
®
Plus+
-systemet, lagres også titlen på tv-udsendelsen, og
starttidspunktet markeres.
Time Shift-bufferen kan bedst sammenlignes med et transportbånd, der
kører fra højre mod venstre. På transportbåndet svarer en
tv-udsendelse til en pakke. Hver gang der skiftes tv-kanal, eller når
GUIDE Plus+
placeres der en ny pakke på transportbåndet. Opholdstiden for pakken
på transportbåndet kan indstilles til mellem 1 og 6 timer
(standardindstilling: 3 timer).
Så længe pakkerne befinder sig på transportbåndet, er det muligt at
tildele dem en markering eller ophæve markeringen. Du skal stå foran
en pakke for at kunne tildele den en markering. Når transportbåndet er
kørt færdigt (den indstillede tid er gået) afgøres det, om pakken skal
gemmes eller tilintetgøres. Kun de markerede pakker gemmes.
Hvis Time Shift-bufferen slettes, indsamles pakkerne straks, men det er
kun de markerede pakker, som gemmes.
®
-systemet registrerer starten af en tv-udsendelse,
Optagelse og afspilning samtidigt
Takket være den indbyggede harddisk og den dermed forbundne høje
datahastighed er det muligt at optage og afspille på samme tid.
Du kan dermed:
se på, afbryde (pause) og spole tilbage i et program, mens det
•
optages (FlexTime, Pause Live TV)
afspille en tv-udsendelse fra harddisken, mens optagelsen kører
•
afspille en optisk disk (DVD, CD) eller afspille optagelserne fra
•
harddisken, mens der optages på harddisken.
overføre (arkivere) et program fra harddisken til en DVD+RW,
•
DVD+R, mens der optages et andet program på harddisken.
Mediabrowseren
Media-browseren giver dig et overblik over alle optagelser på
harddisken. Du kan vælge at få vist listen over optagelser sorteret efter
bestemte kriterier (f.eks. optagedato, beskyttede optagelser...). I
Media-browseren kan du vælge optagelser, der skal afspilles, bearbejdes
eller overføres (arkiveres) til en DVD+RW, DVD+R-disk.
1
Komfortable fordele ved programmering
Indledning
Komfortable fordele ved programmering
Takket være den indbyggede 80GB-harddisk er det muligt at lagre
optagelser på op til 130 timer direkte i maskinen. DVD-optageren
starter optagelsen af den aktuelle tv-udsendelse, så snart der tændes
for den. Alt hvad du ser via DVD-optageren, lagres i Time Shift
Bufferen.
Hvis du beslutter dig for at optage den tv-udsendelse, du er ved at se,
Din DVD-optager er udstyret med GUIDE Plus+®-systemet. Med
GUIDE Plus+
programtidsskrift, hvor du kan danne dig et komplet overblik over,
hvilke tv-udsendelser der er på programmet i dit område.
Da oplysningerne overføres sammen med tv-signalet, er det ikke
nødvendigt først at åbne et særligt program eller at købe
tillægssoftware.
Servicen er gratis!
Du kan desuden anvende GUIDE Plus+
optagelser på DVD-optageren.
Med et tryk på tasten får du en oversigt over alle igangværende
tv-udsendelser på de enkelte tv-kanaler. I oversigten kan alle
udsendelser sorteres efter et bestemt starttidspunkt eller efter
emneområder.
skal du bare trykke på optagetasten. Hele tv-udsendelsen lagres - også
selv om du slukker for DVD-optageren.
Hvis harddisken er næsten fyldt med optagelser, kan du tænde for den
'automatiske slettefunktion', som automatisk sletter den ældste
optagelse.
®
-systemet får du et gratis interaktivt og elektronisk
®
-systemet til programmering af
DANSK
Komfortable fordele ved redigering
Dataene fra GUIDE Plus+®-systemet bruges også til automatisk
navngivning af tv-udsendelsen. Du kan ændre dette 'overtagne' navn,
'gemme' uønskede scener, dele optagelsen (titel) eller ændre
indeksbilledet, som markerer optagelsen.
Komfortable fordele ved arkivering
Alle optagelser på harddisken kan kopieres til en DVD+RW, DVD+R
(arkiveres). De kopieres med høj hastighed (op til 20 gange
optagehastigheden). Dermed får du en DVD med en optagelse på 5
timer i optagekvalitet M4 på ca. 30 minutter.
Under arkiveringen kan du se tv-udsendelser og lagre i 'Time
Shift-buffer'.
2
Advarsler/informationer
Vigtigt
AForsigtig!
Synlige og usynlige laserstrler. Se ikke ind i strlen, nr
afdkningen er ben.
P grund af risikoen for jenskader m kun en kvalificeret
servicetekniker bne og udfre servicearbejde p
apparatet.
Undg at stikke genstande gennem ventilationshullerne!
Du risikerer at f elektrisk std!
AApparatet indeholder ikke dele, som du selv kan reparere.
Reparationer må kun udføres af kvalificerede fagfolk.
ASå snart DVD-optageren er tilsluttet netspændingen, er dele af
apparatet hele tiden strømførende. For at slukke helt for
DVD-optageren skal netstikket trækkes ud af stikkontakten.
AHvis du skal afbryde forbindelsen mellem DVD-optageren og
lysnettet, skal du være sikker på, at stikket trækkes ud af
stikkontakten, og at det ikke kun er stikket på bagsiden af
apparatet, der er trukket ud. Børn kan risikere at komme til skade
med den løse, spændingsførende ledning.
C Dette elektroniske apparat indeholder mange materialer, som kan
genbruges. Forhør dig til den tid om mulighederne for genbrug af
dit gamle apparat.
BUndgå at tænde for apparatet umiddelbart efter transport fra
et koldt til et varmt rum eller omvendt eller ved ekstrem høj
luftfugtighed.
Vent i mindst tre timer efter transporten af udstyret.
DVD-optageren skal bruge denne tid til at vænne sig til det nye
miljø (temperatur, luftfugtighed osv.).
BHvis apparatet placeres i et rack, skal der være ca. 5 cm luft
omkring apparatet, så luften kan cirkulere frit, og varmeophobning
undgås.
BSørg for, at der ikke kan trænge væske eller genstande ind i
apparatet. Sæt ikke vaser og lignende på DVD-optageren. Hvis der
er trængt væske ind, trækkes netstikket straks ud, og kundeservice
kontaktes.
BAnbring ikke DVD-optageren i nærheden af radiatorer og andre
varmekilder, og beskyt den mod direkte sollys.
BSæt ikke brændbare genstande (stearinlys, fyrfadslys eller lignende)
oven på apparatet.
Vigtige oplysninger om harddisken (HDD)
Den indbyggede harddisk i DVD-optageren er følsom over for
rystelser, temperaturudsving og vibrationer.
FLYT IKKE APPARATET, HVIS DET ER TNDT!
Da harddisken altid kører, når apparatet er tændt, kan den beskadiges.
Overhold følgende sikkerhedsforanstaltninger:
BUndgå rystelser og vibrationer
BUndgå at tildække blæserens ventilationshuller
ABemærk, at ventilationshullerne på siden og blæseråbningen på
bagsiden af apparatet ikke må tildækkes, da dette medfører risiko
for overophedning af apparatet. Apparatet må ikke stå på et blødt
underlag.
AStik ikke genstande ind i åbningerne eller gennem
ventilationshullerne, da dette kan påvirke apparatets funktion.
C Denne betjeningsvejledning er trykt på miljøvenligt papir.
C Brugte batterier afleveres på dertil beregnede opsamlingssteder.
C Udnyt de muligheder, der findes i dit land, til miljøvenlig
bortskaffelse af emballagen.
3
BUndgå at anvende apparatet på steder med høje temperaturer eller
store temperaturudsving
BVent med at trække netstikket ud af stikkontakten, indtil apparatet
er slukket.
BHusk altid at kopiere vigtige data fra harddisken til en DVD+RW,
DVD+R-disk, inden apparatet indleveres til reparation. Se
'Arkiveringsfunktionen'.
Værkstedet er ikke ansvarlig for tabet af gemte data.
BPhilips kan ikke gres ansvarlig for beskadigede eller tabte
data.
Varemrker og licensinformationer
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og
dobbelt-D-symbolet er varemærker, som tilhører Dolby Laboratories.
Dette produkt indeholder en kopibeskyttelsesteknologi, som er
beskyttet med US-patenter og andre åndelige ejendomsrettigheder.
Medmindre der foreligger tilladelse med andet indhold fra Macrovision,
må produktet kun bruges til privat brug og andre begrænsede
anvendelsesformål. Det er ikke tilladt at skille delene ad eller afmontere
dem.
Advarsler/informationer
DANSK
GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK er (1) registrerede
varemærker eller varemærker (2) fremstillet på licens og (3) bestanddel
i flere internationale patenter og patentanmeldelser tilhørende eller
udstedt af Gemstar TV Guide International, Inc. og/eller selskabets
datterselskaber.
GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/ELLER
SELSKABETS DATTERSELSKABER KAN P INGEN MDE
GRES ANSVARLIG FOR NJAGTIGHEDEN AF
PROGRAMOPLYSNINGERNE I GUIDE PLUS+SYSTEMET.
GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. OG/ELLER
SELSKABETS DATTERSELSKABER KAN DESUDEN IKKE
GRES SKADESERSTATNINGSPLIGTIG FOR TAB AF
OVERSKUD, TAB AF OMSTNING ELLER ANDRE
SRLIGE ELLER INDIREKTE TAB, DER MTTE OPST
SOM FLGE AF GUIDE PLUS+SYSTEMET.
Sdan anvender du betjeningsvejledningen
Følgende symboler guider dig gennem betjeningsvejledningen.
1 Disse tal angiver de enkelte betjeningstrin.
O Cirklen viser, at der er endnu et betjeningstrin, som du dog
ikke behøver at udføre.
P Pilen viser apparatets reaktion.
PLAY G
fjernbetjeningen. G
angiver en taste på frontsiden. (Numre
J . ) på DVD-optageren.
[DVD]I kapitlet Afspilning bruges det til at vise, hvilken disktype
denne funktion kan bruges til.
I felterne med grå baggrund (som dette felt) kan du finde yderligere
informationer.
R (Taste sammen med et tal i en cirkel) angiver en taste på
99(Taste sammen med et tal i en firkant)
1 . I ) eller bagsiden (numre
Dette produkt opfylder kravene i direktiv:
73/23/EØF (lavspændingsdirektivet) + 89/336/EØF
(elektromagnetisk kompatibilitet) + 93/68/EØF
(CE-mærkning).
Betjeningsvejledningen er udformet i overensstemmelse
med IEC 62079.
4
Advarsler/informationer
Emballagens indhold
Betjeningsvejledning, kort vejledning og
garantibevis
DVDoptager/harddisk
Fjernbetjening og batterier
Antennekabel
Scartkabel (EuroAVkabel)
Netledning
IRsender (IR Transmitter)
5
Fjernbetjeningen
Funktionsoversigt
Fjernbetjeningens taster
1 REC/OTR n
Optagelse af den aktuelt indstillede tv-udsendelse på harddisken.
Markering af optagelser i Time Shift-bufferen til lagring på
harddisken.
Hold tasten nede for at starte en optagelse med det samme.
(Markerer optagelsen fra det aktuelle sted i Time Shift-bufferen).
2 STANDBY m
Tænd/sluk for apparatet, afbrydelse af funktion.
En programmeret optagelse (TIMER) eller en arkivering
færdiggøres, hvorefter apparatet slukkes.
3 CAM
Indstilling af 'videokamerafunktion' (optagelse direkte på
harddisken via de forreste indgange og ikke via Time Shift-bufferen)
/ afslutning af videokamerafunktion.
4 TV/HDD
Kobler DVD-optagerens scartstik EXT2 AUX-I/O
tv-apparatet. På denne måde kan du se billedet fra et apparat, der
er tilsluttet via scartstikket (set-top-boks, video, satellitmodtager),
og samtidig optage signalet fra en anden kilde.
Hvis der ikke er sluttet et apparat til EXT2
AUX-I/O
denne tast til at skifte mellem modtagelse af tv-signalet og signalet
fra DVD-optageren på tv-apparatet.
Dette virker dog kun, når du har sluttet tv-apparatet til
DVD-optageren via et scartkabel (indgang EXT1 TO TV-I/O
og når apparatet reagerer på denne omskiftning.
M -indgangen, eller hvis apparatet er slukket, anvendes
M direkte til
DANSK
N ),
5 RETURN
Tilbage til forrige menu for video-CD (VCD). Dette fungerer også
ved nogle DVD'er.
6 EDIT
Åbning/afslutning af redigeringsmenuen.
[ •TV
Taste til flere fjernsynsfunktioner.
7 TIMER s
Manuelle optagelser eller programmering med ShowView
-systemet. Ændring/sletning af programmerede optagelser
8 SELECT
Valg af funktioner/værdier
Markering af flere titler i Media-browseren.
Skift mellem store og små bogstaver til indtastning af tekst.
Valg af gentagelse under afspilning af en disk.
9 TV VOLUME q , TV VOLUME r
Op- og nedskruning for tv-apparatets lydstyrke
0 TUNER
Skift til billedet fra den interne tuner (tv-kanal).
®
6
Funktionsoversigt
A SYSTEM MENU
Åbning/afslutning af systemmenuen. Afhængigt af hvilken funktion
der er valgt, når tasten trykkes, kan du vælge mellem følgende:
•)DVD-systemmenu: Tryk først på tasten DISC MENU
•)Harddisk (HDD)-systemmenu: Tryk først på tasten TUNER
B DISC MENU
Visning af DVD-menuen eller indeksbilledoversigten fra en DVD
C INFO
Vis/skjul ekstrafunktioner på skærmen.
Åbning af ekstrainformationer i GUIDE Plus+
®
-systemet.
D , E , F , G FARVETASTER
Åbning af forskellige funktioner i menuerne.
Funktionerne vises i en linje nederst på skærmen. Hvis denne linje
ikke er synlig, kan du trykke på tasten INFO
De fleste farvetaster virker kun, nr denne linje er synlig.
Den røde funktionstaste
af menuerne. (f.eks. Disc Manager, menuen 'Sort TV channels',
redigering af titelnavnet,...).
D har funktion som 'Slette-taste' i nogle
C
H BROWSER HDD
Åbning/afslutning af oversigten over harddiskoptagelser
(Media-browser)
J GUIDE/TV
Åbning/afslutning af GUIDE Plus+
®
-systemet
I A O B
I menuerne: piletasterne op og ned.
I Time Shift-bufferen: foregående, næste titel.
B .
0 .
Q PAUSE 9
Stop afspilningen. Der vises et stillbillede. Ved
videokamerafunktion standses optagelsen, og der tilføjes en
markering.
R PLAY G
Afspilning af en indspillet disk eller fortsættelse af afspilningen..
P CHANNEL q
Næste programnummer
En side tilbage i GUIDE Plus+
®
-systemet
S CHANNEL r
Forrige programnummer
En side frem i GUIDE Plus+
®
-systemet
T JUMP BACK
Hopper et bestemt tidsforløb tilbage (standardindstilling 30
sekunder).
U N
Foregående kapitel/titel
Hold tasten nede: baglæns søgning.
Hold tasten nede, mens der vises et stillbillede: Slowmotion tilbage.
En dag tilbage i GUIDE Plus+
®
-systemet.
V O
Næste kapitel/næste titel
Hold tasten nede: Søgning fremad.
Hold tasten nede, mens der vises et stillbillede: slowmotion
fremad.
En dag frem i GUIDE Plus+
®
-systemet.
K , D M C
I menuerne: Piletasterne til venstre, højre.
Under afspilning fra harddisken: foregående, næste position. Hold
tasten nede, så kan du hurtigere søge optagelserne igennem.
Hastigheden øges automatisk.
Hold tasten nede ved visning af stillbillede, et enkelt billede
frem/tilbage.
L OK
Bekræftelse af funktioner Start afspilningen fra begyndelsen af en
titel i 'Media-browseren'.
N STOP h
Stop afspilningen / optagelsen
Hold tasten nede, diskskuffen åbner og lukker.
W JUMP FWD
Hopper et bestemt tidsforløb frem (standardindstilling 30
sekunder).
X 0..9 Indtastning af tal eller bogstaver i de pågældende
indtastningsfelter
Y T/C
Skift mellem titler og kapitler, som vælges med tasterne N
O
V .
Z DISC MANAGER
Åbning/afslutning af Discmanager (DM)
U ,
7
Apparatets forside
1 STANDBY-ON m
Sluk/tænd for apparatet.
2 Diskskuffe
Rødt lys omkring diskskuffen viser, at der optages på en
DVD+RW, DVD+R-disk
Funktionsoversigt
A h Stoptaste
Afbrydelse af afspilningen/optagelsen
B O
næste titel / søgning fremad
Bag klappen til hjre p forsiden
3 OPEN/CLOSE J
Åbning/lukning af diskskuffe
4 GUIDE Åbning/afslutning af GUIDE Plus+
®
Plus+
-systemet er aktivt, lyser denne tast hvidt.
®
-systemet. Når GUIDE
5 OK
Bekræftelse af indtastning/funktion
6 Navigationstaster
UP DOWN I menuerne piletaster op/ned.
I GUIDE Plus+
Foregående, næste position i Time Shift-bufferen.
LEFT RIGHT
Piletasterne venstre/højre i menuerne.
®
-systemet markør op/ned:
7 HDD
Åbning af Media-browseren (oversigt over harddiskoptagelser
(HDD))
Under optagelse på harddisken lyser denne tast blåt.
8 N
foregående titel/søgning tilbage
9 G Afspilningstast
Afspilning af en indspillet disk eller en titel på harddisken (HDD)
0 n Optagetast
Optagelse af den aktuelle tv-udsendelse på harddisken, markering
af optagelser i Time Shift-bufferen til lagring på harddisken.
Rød belysning omkring denne taste viser:
•) Optagelse af en DVD+RW, DVD+R (arkivering af en titel)
•) Lagring af optagelser på harddisken.
C S-VIDEO (CAM1)
Tilslutning af SVHS/Hi8-videokameraer eller
SVHS/Hi8-videooptagere (programnummer 'CAM1')
D Gult stik
VIDEO (CAM1)
Stik til videoindgang: Tilslutning af videokameraer eller
videooptagere (programnummer 'CAM1')
E rdt/hvidt stik
L AUDIO R (CAM1)
Stik til lydindgang venstre/hjre : Tilslutning af videokameraer
eller videobåndoptagere (programnummer 'CAM1')
F DV IN (CAM2)
Digital videoindgang (kun DV-format), IEEE 1394, FireWire til
tilslutning af digitale videokameraer eller andre velegnede apparater
(programnummer 'CAM2').
Omstillingen mellem stikkene S-VIDEO (CAM1)
(CAM1)
samme tid, har signalet ved stikket S-VIDEO (CAM1)
prioritet.
Hvis signalet ændrer sig, eller hvis der vælges et andet stik, skal du
vælge indgangsstikkets programnummer igen. (Tryk på tasterne
CHANNEL r
D foregår automatisk. Hvis der er signal ved begge stik på
S og derefter CHANNEL q P ).
C og VIDEO
C første
8
Installation
Apparatets bagside
J 4MAINS
Tilslutning til netspænding (230 V/50 Hz)
K ANTENNA IN
Antennetilslutning
Typeskilt
Made in Hungary
220-240V 50/60Hz 38W
MODELNO.DVDR 725H/02
L TV OUT
Tilslutning af antennekablet til tv-apparatet
M EXT2 AUX-I/O
Scartstik til tilslutning af et ekstraapparat (satellitmodtager,
set-top-boks, videobåndoptager, videokamera m.m.). Indgang til
RGB, S-video-signaler, ud-/indgang til CVBS (video/audio)-signaler
N EXT1 TO TV-I/O
Scartstik til tilslutning af tv-apparat. Udgang til RGB,
S-video-signaler, ud-/indgang til CVBS (video/audio)-signaler
O S-VIDEO OUT (Y/C)
S-video-stik til tilslutning af et tv-apparat med s-video
P VIDEO OUT (CVBS)
Gult phonostik til tilslutning af tv-apparat med videoindgang
(CVBS, Composite Video)
Q AUDIO OUT L/R
Rødt/hvidt phonostik til tilslutning af tv-apparat med
audio-indgangsstik eller ekstraapparat
R COMPONENT VIDEO OUT
Røde/grønne/blå phonostik til tilslutning af ekstraapparat med
component-video-indgang (interlaced, ingen progressive scan)
PROD. NO. _______________________
For at kunne identificere apparatet, hvis du har spørgsmål, eller hvis det
evt. skulle blive stjålet, kan du skrive produktionsnummeret her. Du
finder produktionsnummeret (PROD. NO.) på typeskiltet på bagsiden
eller undersiden af apparatet:
Skriv typeskiltets serienummer ind på bagsiden af denne
betjeningsvejledning.
S COAX OUT
Phonostik til tilslutning af digitalt audioapparat med koaksialt,
digitalt audio-kabel
T G-LINK
Tilslutning af den medfølgende IR-sender (fjernbetjening) til styring
af ekstern modtager (satellitmodtager, set-top-boks,
kabel-tv-boks).
U OPTICAL OUT
optisk stik til tilslutning af digitalt lydudstyr med et optisk (Toslink)
kabel.
9
Klargring af fjernbetjeningen
Installation
I DVD-optagerens originalemballage ligger fjernbetjeningen med
tilhørende batterier. For at fjernbetjeningen kan bruges, skal batteriet
sættes i.
1 Tag DVD-optagerens fjernbetjening og de medfølgende to
2batterier op.
2 Åbn batterirummet, læg batterierne i som vist, og luk
batterirummet. Sørg for, at batterierne placeres med (+/-)-polerne
som angivet i batterirummet.
Fjernbetjeningen er klar.
Rækkevidden er ca. 5 til 10 meter.
Sådan 'sigter' du rigtigt
Når du bruger fjernbetjeningen, skal fronten altid rettes mod DVD-optageren
og ikke mod tv-apparatet.
Brug af fjernbetjeningen til tvapparatet
Med Multicode-fjernbetjeningen kan du også betjene de vigtigste
funktioner på dit tv-apparat. Først skal du dog indtaste et kodenummer,
som svarer til dit tv-apparats type. Standardindstillingen for
Philips-tv-apparater er (Code 000).
På sidste side i denne betjeningsvejledning finder du en oversigt over
mulige kodenumre.
Følg disse trin for at programmere fjernbetjeningen:
1 Tryk på tasten STANDBY m
2 , og hold den nede.
Når du tager batterierne ud, huskes den indstillede kode i ca. 5
minutter, inden den nulstilles til 000.
Flgende funktioner kan anvendes:
9 TV VOLUME q , TV VOLUME r
Op-/nedskruning for tv-lydstyrken.
For at vælge følgende funktioner skal du holde tasten på siden •TV (venstre side) nede og vælge funktionen med den tilhørende taste.
2 STANDBY m
Sluk for tv-apparatet
P CHANNEL q , S CHANNEL r
Næste/foregående programnummer.
Yderligere funktioner p Philips tvapparater:
Y T/C
Slå tekst-tv til eller fra
7 TIMER s
Vis/skjul klokkeslæt
5 RETURN
Tilbage til foregående menu
A SYSTEM MENU
Åbn tv-apparatets system-menu
O B ,I A
Piletaster op/ned i tv-menuerne
K D , M C
Piletaster højre/venstre i tv-menuerne
2 Indtast med taltasterne 0..9 kodenummeret, som svarer til dit
tv-apparat (producent).
3 Slip tasten STANDBY m
4 Kontrollér, om tv-apparatet reagerer på tasterne TV
VOLUME r eller TV VOLUME q
a Tv-apparatet reagerer ikke
b Prøv at indtaste de alternative kodenumre eller kodenumrene fra
andre producenter.
b I særlige tilfælde kan det forekomme, at tv-apparatet ikke reagerer
på de valgte kodenumre. Hvis det er tilfældet, kan du desværre ikke
benytte denne funktion.
a Hvordan nulstiller jeg koden?
b Indtast kodenummeret 000.
2 igen.
L OK
Bekræft funktioner/indtastninger
D , E , F , G Farvetaster
Taster til specialfunktioner
0 TUNER
Skift fra de eksterne stik til den interne tuner på tv-apparatet
(tv-programmer)
10
Installation
Tilslutning af tvapparat (grundkonfiguration)
Tilslutning af antennen
Inden du kan modtage tv-programmer, skal DVD-optageren sluttes til
antennen eller kabelnettet.
1 Sluk for tv-apparatet.
2 Træk antennestikket
indgangen ANTENNA IN
3 Med det medfølgende antennekabel
OUT
L på bagsiden af DVD-optageren med antenneindgangen på
tv-apparatet.
Antenneindgangen er ofte mærket ANT IN, RF IN, 75 ohm, etc. Læs
mere i betjeningsvejledningen til tv-apparatet.
A ud af tv-apparatet. Sæt antennestikket i
K på bagsiden af DVD-optageren.
B forbindes stikket TV
Tilslutning med scartkabel
Et scart- eller Euro-AV-kabel fungerer som universelt forbindelseskabel
til billed-, lyd- og styresignaler. Når denne type forbindelse anvendes,
opstår der næsten ikke kvalitetstab ved billed- og lydoverførsel.
1 Med et scartkabel forbindes
TV-I/O
N på DVD-optagerens bagside med det scartstik på
tv-apparatet, som er beregnet til DVD-optagere (se tv-apparatets
betjeningsvejledning).
Har tv-apparatet har flere scartstik?
Vælg det scartstik, som er egnet både til videoudgangen og
videoindgangen.
Valgmenu til scartstikket?
På visse tv-apparater skal du vælge 'VCR' som indgang til dette scartstik.
Læs mere i betjeningsvejledningen til tv-apparatet.
C scartstikket EXT1 TO
O I det næste kapitel 'Tilslutning af ekstraapparater' kan du læse,
hvordan du skal tilslutte ekstraapparater (satellitmodtager,
videooptager m.m.) til ind- og udgangene
Læs herefter afsnittet 'Første installation'
Tilslutning udelukkende med antennekablet
Hvis tv-apparatet ikke har et eksternt audio/video-indgangsstik, skal du
anvende en modulator. Denne omdanner video/audiosignalet til en
UHF-kanal. Herefter kan du gemme denne kanal på tv-apparatet på
samme måde som en tv-kanal.
Spørg eventuelt forhandleren til råds.
11
Tilslutning af tvapparat (alternativ konfiguration)
Installation
Tilslutning med video(CVBS)kabel
Dette kabel, som ofte har gule phonostik, bruges til overførsel af
komposit-videosignalet (FBAS, CVBS). Med denne overførselsmetode
overføres farve- og lysstyrkesignalerne gennem den samme ledning. Det
kan under visse betingelser medføre billedforstyrrelser, såkaldt 'Moiré'.
1 Med et video-(CVBS)-kabel
VIDEO OUT (CVBS)
tv-apparatets videoindgang, der som regel også er gul. (Oftest
mærket 'Video in', 'AV in'. Se betjeningsvejledningen til
tv-apparatet).
2 Med et audio-(phono)kabel
AUDIO OUT L/R
tv-apparatets audioindgang, der som regel også er rød/hvid. (Oftest
mærket 'Audio in', 'AV in'. Se betjeningsvejledningen til
tv-apparatet).
E forbindes det gule phonostik
P på bagsiden af DVD-optageren med
F forbindes det rød/hvide phonostik
Q på bagsiden af DVD-optageren med
Tilslutning med Svideo(Y/C)kabel
Med dette forbindelseskabel, der ofte betegnes SVHS-kabel, overføres
lysstyrkesignalet (Y-signal) og farvesignalet (C-signal) separat. Dette
mini-DIN-stik kaldes også et Hosiden-stik.
1 Med et S-video-(SVHS)-kabel
(Y/C)
O på DVD-optagerens bagside med den tilsvarende
S-video-indgang (SVHS) på tv-apparatet. (Oftest mærket 'S-Video
in', 'SVHS in', 'Y/C in'. Se betjeningsvejledningen til tv-apparatet).
2 Med et audio-(phono)kabel
AUDIO OUT L/R
tv-apparatets audioindgang, der som regel også er rød/hvid. (Oftest
mærket 'Audio in', 'AV in'. Se betjeningsvejledningen til
tv-apparatet).
Q på bagsiden af DVD-optageren med
G forbindes stikket S-VIDEO OUT
F forbindes det rød/hvide phonostik
DANSK
O I det næste kapitel 'Tilslutning af ekstraapparater' kan du læse,
hvordan du skal tilslutte ekstraapparater (satellitmodtagere,
videooptagere m.m.) til ind- og udgangene
Læs derefter afsnittet 'Tilslutning til netspænding'.
O I det næste kapitel 'Tilslutning af ekstraapparater' kan du læse,
hvordan du skal tilslutte ekstraapparater (satellitmodtagere,
videooptagere m.m.) til ind- og udgangene
Læs derefter afsnittet 'Tilslutning til netspænding'.
Hvis du vælger denne tilslutningstype, skal DVD-optageren være
tilsluttet og installeret (første installation afsluttet).
Omskiftning af signalet til COMPONENT VIDEO OUT
foretages i en menu, som ikke kan bruges, før den første installation er
afsluttet.
Component-video (Y Pb Pr) sikrer den bedst mulige overførsel af
billedsignaler. Videosignalet og to farvedifferenssignaler overføres via
separate ledninger. Stikkene på dette kabel samt de tilhørende stik er
normalt grønne (Y), blå (U) og røde (V).
R -stikkene
12
Installation
Forberedelse:
•) Tænd for tv-apparatet, og vælg det ønskede programnummer på
DVD-optageren.
•) Tænd for DVD-optageren.
1 Tryk på tasten DISC MENU
på SYSTEM MENU
B på fjernbetjeningen og derefter
A .
P Menuen vises.
2 Vælg symbolet '
3 Vælg symbolet '
med tasten C
4 Vælg linjen 'SCART video' med tasten B O eller A I ,og
bekræft med tasten C
5 Vælg den ønskede indstilling med tasten B
YPbPr-indgangen (YUV-signal) aktiveres, kan S-video (Y/C)- og
video (FBAS/CVBS)-signaler ikke overføres samtidig.
'RGB'-signalet deaktiveres imens.
Vælg mellem følgende muligheder:
' med tasten D K .
A
' med tasten B O eller A I , og bekræft
M .
TV shape16:09
Black levelshiftOff
Video shiftï
SCART videoRGB
Picture
M .
O eller A I . Hvis
O 'S-video + YPbPr'
component-video (YUV) og S-video (Y/C).
GUIDE Plus+
rådighed via COMPONENT VIDEO OUT
®
-systemmenuerne og timer-menuen er kun til
R -stikkene!
O 'CVBS + YPbPr'
component-video (YUV) og video (FBAS/CVBS).
GUIDE Plus+
rådighed via COMPONENT VIDEO OUT
Ved alle andre indstillinger frakobles signalet til stikkene
COMPONENT VIDEO OUT
meddelelse på skærmen.
I afsnittet Billedindstilling ('SCART video') i kapitlet 'Personlige
indstillinger' findes yderligere oplysninger om de øvrige
indstillinger.
®
-systemmenuerne og timer-menuen er kun til
R -stikkene!
R . Dette vises også som
6 Bekræft med tasten OK
7 Med et component-video-(Y Pb Pr)-kabel H forbindes de røde,
blå og grønne phonostik COMPONENT VIDEO OUT
bagsiden af DVD-optageren med de tilsvarende
component-videoindgange (Interlaced) på tv-apparatet, der som
regel er mærket 'Component Video Input', 'YUV Input', 'YPbPr',
'YCbCr' eller blot 'YUV'.
NB!
Disse stik må ikke forveksles med de fem component-RGB-stik
(hvis til stede) eller det gule video(CVBS/FBAS)-stik og de to
audiostik (rød/hvid). De fem component-RGB-stik er kun beregnet
til signalerne R-G-B-H-V (rød, grøn, blå med vandret og lodret
synkroniseringsimpuls).
Vær opmærksom på farverækkefølgen
Farven på stikkene på DVD-optageren og kabelstikkene skal stemme
overens med farven på stikkene på tv-apparatet
(rød-rød/blå-blå/grøn-grøn). Hvis dette ikke er tilfældet, kan farverne på
billedet blive ombyttet, eller billedet vil ikke være synligt.
8 Med et audio-(phono)kabel
AUDIO OUT L/R
tv-apparatets audioindgang, der som regel også er rød/hvid. (Oftest
mærket 'Audio in', 'AV in'. Se betjeningsvejledningen til
tv-apparatet).
9 Indstil om nødvendigt tv-apparatet til component-videoindgangen
(Interlaced). Hvis der på tv-apparatet er mulighed for at skifte
mellem 'Progressiv scan' og 'Interlaced', skal du vælge 'Interlaced'.
'Progressive scan' understøttes ikke af denne DVD-optager.
Se evt. betjeningsvejledningen for tv-apparatet.
L .
R på
F forbindes det rød/hvide phonostik
Q på bagsiden af DVD-optageren med
P Menuen fra DVD-optageren bør nu blive vist på tv-apparatet.
Hvis ikke, skal du kontrollere kabelforbindelserne og
indstillingerne på tv-apparatet.
O Gem om nødvendigt denne indstilling på tv-apparatet.
0 Afslut med tasten SYSTEM MENU
A .
13
Tilslutning af ekstraapparater
Tilslutning af ekstraapparater til det andet scartstik
Tilslutning af en ekstern modtager
1 Scartstikket på den eksterne modtager (satellitmodtager,
set-top-boks, kabel-tv-boks, m.m.), som er beregnet til tv-apparatet
(oftest mærket 'TV', 'TO TV'), skal forbindes med EXT2
AUX-I/O
O Hvis der på den eksterne modtager er mulighed for at skifte
signal til stikket 'TV', 'TO TV',... , skal du vælge indstillingen
'RGB'.
Hvorfor kan jeg ikke anvende stikket 'VCR', 'TO VCR'... ?
For at opnå den bedste billedkvalitet skal 'RGB'-signalet (rød-grøn-blå)
fra modtageren anvendes. Dette signal udsendes som regel via stikket
'TV', 'TO TV'... . DVD-optageren leder signalet videre til EXT1 TO
TV-I/O
Visse modtagere udsender kun et 'video (CVBS/FBAS)'-signal via stikket
'VCR', 'TO VCR'.
Det er muligt at slutte ekstraapparater såsom dekodere,
satellitmodtagere, videokameraer o. lign. til via stikket EXT2
AUX-I/O
M .
Hvis du er tilfreds med billedkvaliteten fra stikket 'VCR', 'TO VCR',...,
kan du også vælge at anvende dette stik.
I modtagerens betjeningsvejledning kan du læse dig til, hvilke signaler
der udsendes fra de pågældende stik.
DANSK
M -stikket på DVD-optageren.
N -stikket.
Når afspilningen starter på ekstraapparatet, forbinder DVD-optageren
automatisk scartstik EXT2 AUX-I/O
TV-I/O
N . Du ser således ekstraapparatets billede på tv-apparatet,
også selvom DVD-optageren er slukket.
M med scartstik EXT1 TO
O Med tasten TV/HDD på fjernbetjeningen kan du skifte mellem
afspilning fra scartstikket EXT2 AUX-I/O
DVD-optageren.
Hvordan skifter jeg til scartstikket EXT2 AUX-I/O M ?
Hvis det er nødvendigt, kan du skifte til den interne tuner med tasten
TUNER
Vælg herefter programnummer 'EXT1' med tasten 0 på fjernbetjeningen
og programnummer 'EXT2' med tasten CHANNEL r
0 .
M og
S .
Tilslutning af yderligere modtagere
Hvis tv-apparatet er sluttet til stikkene COMPONENT VIDEO
OUT
R eller VIDEO OUT (CVBS) P , kan du også bruge
stikket EXT1 TO TV-I/O
N
14
Tilslutning af ekstraapparater
Tilslutning af GLINKkanaler™
Med det medfølgende G-LINK-kabel J styres den eksterne modtager
(satellitmodtager, set-top-boks, kabel-tv-boks) gennem
DVD-optageren. Det gør det muligt at programmere optagelser fra
tv-kanaler, der kun kan modtages via den eksterne modtager.
Efter tilslutning af G-LINK-kablet
den rigtige programoversigt.
1 Slut G-LINK-kablet
DVD-optageren.
J til stikket G-LINK på bagsiden af
J kan GUIDE Plus+
®
-systemet vise
2 Anbring G-LINK-senderen J på en sådan måde foran den
eksterne modtager, at styresignalet (IR-signal) kan udsendes
uhindret og modtages af modtageren.
Hvordan finder jeg den rigtige placering?
Hvis der på den eksterne modtager er et felt til modtagelse af
fjernstyringssignaler (IR), anbringes G-LINK-senderen
med en afstand på ca. 1 til 10 cm til feltet.
Hvis der ikke er et sådant markeret felt, skal du gøre følgende:
- Sluk for den eksterne modtager.
- Peg med fjernbetjeningen til modtageren mod apparatets front.
- Bevæg fjernbetjeningen langsomt langs fronten, og tryk samtidig på
'tænd/slukknappen'.
- Når den eksterne modtager tænder eller slukker, har du fundet
modtagefeltet til fjernstyringssignalet.
- Fastgør G-LINK-senderen
J ca. 1 til 10 cm foran dette felt.
J foran dette felt
Tilslutning af ekstraapparater alene via antennekablet
Hvis der tilsluttes ekstraapparater (f.eks. satellitmodtagere m.m.) alene
ved hjælp af antennekablet, skal du være opmærksom på følgende:
DVD-optageren skal sluttes direkte til tv-apparatet. Hvis en
videooptager kobles ind imellem tv-apparatet og DVD-optageren, kan
den indbyggede kopieringsbeskyttelsesteknologi i DVD-optageren
forstyrre billedet på tv-apparatet.
Ekstraapparatet (satellitmodtager) skal tilsluttes fr DVD-optageren
(ekstraapparat - DVD-optager - tv-apparat). Kun tv-apparatet må være
sluttet til stikket TV OUT
Hvis billedet på tv-apparatet forstyrres, når ekstraapparatet er tændt,
kan det skyldes, at en tv-kanal sender på samme kanal som
ekstraapparatet eller på en nærliggende kanal. (F.eks.: tv-kanal på kanal
45, ekstraapparat (satellitmodtager) ligeledes på kanal 45). I så fald skal
du ændre kanalen på ekstraapparatet (satellitmodtageren). Se hvordan
i satellitmodtagerens betjeningsvejledning.
Denne kanal skal desuden gemmes i DVD-optageren for at kunne
optage tv-udsendelser fra ekstraapparatet (satellitmodtageren).
Tilslutning af en videobndoptager eller DVDafspiller
L .
Du kan også slutte en videobåndoptager, DVD-afspiller til indgangen
EXT2 AUX-I/O
DVD-optageren skal være sluttet direkte til tv-apparatet (fra stikket
EXT1 TO TV-I/O
kobles ind imellem tv-apparatet og DVD-optageren, kan den
indbyggede kopieringsbeskyttelsesteknologi i DVD-optageren forstyrre
billedet på tv-apparatet.
M .
N direkte til tv-apparatet). Hvis en videooptager
15
O Hvis der allerede er sluttet en ekstern modtager
(satellitmodtager, set-top-boks, kabel-tv-boks m.m.) til denne
indgang, skal videooptageren sluttes til stikket 'VCR', 'TO VCR'
på den eksterne modtager.
Læs mere i kapitlet 'Optagelser på harddisken (HDD)'
Tilslutning af ekstraapparater
Tilslutning af et videokamera til frontudtagene
Du kan bruge de forreste indgange til at kopiere
videokamera-optagelser. Indgangene sidder bag en klap i højre side.
Optagelser via frontstikkene lagres på harddisken, hvorfra de lettere
kan bearbejdes. De kan efterfølgende lagres (arkiveres) på en
DVD+RW, DVD+R-disk.
Digital (DV)indgang
Hvis du har et DV- eller et Digital 8-videokamera, skal du forbinde DV
IN (CAM2)
DV-udgang på videokameraet.
Som programnummer for denne indgang skal du vælge 'CAM2'.
Ved optagelse af filmene på harddisken eller en DVD+RW, DVD+R-disk
gemmes den oprindelige optagedato og det oprindelige optageklokkeslæt
som DVD-undertekst.
Under afspilningen kan disse data vises på tv-skærmen ved at vælge
funktionen 'Subpictures' (afspilning fra harddisken) eller '
(DVD-afspilning).
F -indgangen på DVD-optageren med den tilsvarende
'
E
Svideoindgang
Hvis du har et Hi8- eller et S-VHS(C)-videokamera, skal du forbinde
S-VIDEO (CAM1)
tilsvarende S-video-udgang på videokameraet.
Endvidere skal du også forbinde audioindgangen L AUDIO R
(CAM1)
Som programnummer for denne indgang skal du vælge 'CAM1'.
E på DVD-optageren med audioudgangen på videokameraet.
C -indgangen på DVD-optageren med den
Video (CVBS)indgang
Hvis du har et videokamera, der kun har én videoudgang (komposit,
CVBS), skal du forbinde VIDEO (CAM1)
DVD-optageren med den tilsvarende udgang på videokameraet.
Endvidere skal du også forbinde audioindgangen L AUDIO R
(CAM1)
Som programnummer for denne indgang skal du vælge 'CAM1'.
E på DVD-optageren med audioudgangen på videokameraet.
D -indgangen på
DANSK
16
Tilslutning af ekstraapparater
Tilslutning af audioudstyr
Tilslutning af audioudstyr til de analoge
audioindgange
På bagsiden af DVD-optageren sidder to analoge audioudgange
AUDIO OUT L/R
Du kan tilslutte følgende udstyr:
•) en Dolby Surround Pro Logicreceiver
•) en analog stereoreceiver
Kan jeg bruge min forstærkers phonoindgang?
Forstærkerens phonoindgang er kun beregnet til pladespillere uden
forforstærker. Brug ikke denne indgang til tilslutning af DVD-optageren.
DVD-optageren eller forstærkeren kan tage skade.
Q (audio-signaludgang venstre/højre)
Tilslutning af audioudstyr til de digitale
audioindgange
På bagsiden af DVD-optageren sidder to digitale audioudgange
OPTICAL OUT
koaksialkabel (phonokabel).
Følgende udstyr kan tilsluttes:
•) En A/Vreceiver eller en A/Vforstrker med en digital
flerkanalsdekoder
•) en digital stereoreceiver (PCM)
Digital flerkanallyd
Digital flerkanallyd giver maksimal lydkvalitet. Du skal bruge en
flerkanal A/V-receiver eller -forstærker, der understøtter mindst et af
DVD-optagerens audioformater (MPEG2, Dolby Digital og DTS).
Du kan se i receiverens betjeningsvejledning, hvilke formater der
understøttes.
U til et optisk kabel COAX OUT S og et
a Der lyder en høj, forvrænget støj fra højttalerne
b Receiveren er ikke kompatibel med det digitale audioformat fra
DVD-optageren. Audioformatet fra den ilagte DVD vises i
statusvinduet, når der skiftes til et andet sprog. Afspilning med
6-kanal digital surround sound er kun mulig, hvis receiveren har en
digital dekoder til flerkanallyd.
17
Tilslutning til netspnding
Kontrollér, om den lokale netspænding stemmer overens med
oplysningerne på typeskiltet på bagsiden eller undersiden af apparatet.
Hvis dette ikke er tilfældet, rettes henvendelse til forhandleren eller en
serviceafdeling.
Frste installation
DANSK
1 Tænd for tv-apparatet.
2 Med den medfølgende netledning
4MAINS
J på bagsiden af DVD-optageren med stikkontakten.
Frste installation
D forbindes netstikket
P Displayet viser DVD-optagerens vigtigste funktioner.
Denne funktion slås automatisk fra efter den første installation.
1 Tryk på tasten STANDBY-ON m
STANDBY m
2 på fjernbetjeningen.
1 på apparatet eller på tasten
P I displayet vises først 'PHILIPS' og derefter 'IS TV ON?'.
P Hvis dit tv-apparat automatisk skifter til indgangsstikkets
programnummer f.eks. 'EXT', '0', 'AV', kan du se følgende på
skærmen:
Virgin mode
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
Når DVD-optageren er sluttet til tv-apparatet og andre ekstraapparater
(som beskrevet i forrige kapitel), kan du begynde med den første
installation.
Når grundindstillingerne til DVD-afspilningen er foretaget, søger og
lagrer DVD-optageren automatisk alle de tv-kanaler, som kan bruges.
Indstillingerne kan ændres senere. Læs mere i kapitlet 'Personlige
indstillinger II'
Tænd for ekstraapparater
Hvis du har tilsluttet ekstraapparater som f.eks.: satellitmodtager via
antennekablet, skal du tænde for dem. Under den automatiske kanalsøgning
registreres og lagres de. Bemærk, at der ved enkelte ekstraapparater skal
aktiveres et 'testsignal'.
Ingen antenne tilsluttet
Selv om DVD-optageren kun anvendes som afspiller, eller der kun er
tilsluttet en satellitmodtager, skal den første installation alligevel udføres. Det
er nødvendigt for at lagre de foretagne grundindstillinger korrekt. Når den
første installation er afsluttet, kan du tage DVD-optageren i brug.
a Der vises ikke noget på skærmen
b DVD-optageren skal først initialiseres, og derfor kan der gå et stykke
tid, inden billedet vises på skærmen. Tryk ikke på andre taster,
mens du venter.
b Hvis tv-apparatet ikke automatisk indstilles til indgangens
programnummer, skal du manuelt vælge det pågældende
programnummer på tv-apparatet (se tv-apparatets
betjeningsvejledning).
b Hvis der er sluttet et scartkabel til, skal du kontrollere, om
scartkablet fra tv-apparatet er sluttet til DVD-optagerens stik EXT1
TO TV-I/O
ekstraapparater.
N . Stikket EXT2 AUX-I/O M er kun beregnet til
18
Frste installation
2 Vælg det ønskede menusprog til indstillinger/funktioner på
skærmen med tasten B
O eller A I .
Virgin mode
Menu Language
English
Español
Français
Italiano
Deutsch
Press OK to continue
3 Bekræft med tasten OK L .
4 Vælg det ønskede synkronsprog til DVD-afspilningen med tasten
B
O eller A I .
Hvis dette sprog ikke findes, gengives lyden i DVD'ens første
sprogversion. DVD-video-disk-menuen vises også i det valgte sprog, hvis
det findes på disken.
Virgin mode
8 Vælg billedformatet til tv-apparatet med tasten B
A
I .
Virgin mode
TV Shape
4:3 letterbox
4:3 panscan
16:09
Press OK to continue
O '4:3 letterbox'
til et almindeligt tv-apparat (skærmformat 4:3) med
'bredformat'-visning (biografformat). Der vises sorte bjælker
øverst og nederst å skærmen.
O '4:3 panscan'
til et almindeligt tv-apparat (skærmformat 4:3) med et billede i
'fuld størrelse'. Billedkanterne beskæres.
O '16:09'
til et bredformat-tv-apparat (skærmformat 16:9)
O eller
Audio Language
English
Español
Français
English
Italiano
Press OK to continue
5 Bekræft med tasten OK L .
6 Vælg det ønskede sprog til visning af DVD'ens undertekster med
tasten B
O eller A I .
Hvis dette sprog ikke findes, vises DVD'ens første sprogversion.
Virgin mode
Subtitle Language
English
Español
Français
English
Italiano
Press OK to continue
9 Bekræft med tasten OK
0 Vælg det land, du bor i, med tasten B
L .
O eller A I Det skal du
gøre for at åbne de grundindstillinger, som er lagret til det
pågældende land.
O Hvis landet ikke står der, vælges 'Other'.
Efter første installation, kan landet kun ændres i grundstillingerne til
GUIDE Plus+
A Bekræft med tasten OK L .
®
-systemet.
Country
Press OK to continue
Virgin mode
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
P Der vises et skærmbillede med oplysninger om tilslutning af
antennen.
Der kan gå lidt tid, inden denne skærm vises. Tryk ikke pandre taster, mens du venter.
7 Bekræft med tasten OK L .
19
Frste installation
B Når antennen (eller kabelnettet, satellitmodtageren m.m.) er
sluttet til DVD-optageren, skal du trykke på tasten OK
L .
P Den automatiske programsøgning starter.
Installation
Autom. search
Searching for TV channels
00 Channels found
h______________
Please wait
P I displayet vises 'WAIT'.
Vent, indtil alle de tv-kanaler, der er til rådighed, er fundet.
Det kan vare et par minutter.
a Er der ikke fundet nogen tv-kanal?
b Hav tålmodighed!
DVD-optageren gennemsøger hele frekvensområdet for at finde og
lagre så mange tv-kanaler som muligt.
b På tv-apparatet vælges programnummer 1. Kan du se den lagrede
tv-kanal på tv-apparatet?
Hvis ikke, skal du kontrollere forbindelsen mellem antenne
(antennestik), DVD-optager og tv-apparatet.
b Hvis der ikke tilsluttet en antenne, skal du gennemføre
grundindstillingen og derefter eventuelt den automatiske
kanalsøgning (se afsnittet 'Automatisk søgning efter tv-kanaler').
P Så snart den automatiske programsøgning er afsluttet, vises
'Autom. search complete' på skærmen med antallet af
fundne tv-kanaler.
P Derefter vises 'Time', 'Year', 'Month', 'Date', så du kan
kontrollere indstillingerne.
Der kan gå lidt tid, inden denne skærm vises. Tryk ikke pandre taster, mens du venter.
Autom. search
Autom. search complete
00 Channels found
Time20:01
Year2004
Month01
Date01
To continue
Press OK
C Kontrollér de viste indstillinger af: 'Time', 'Year', 'Month'og
'Date'.
O Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du vælge den tilhørende
linje med tasten A
taltasterne 0..9 på fjernbetjeningen.
À Afslut med tasten OK
Den frste installation er afsluttet.
I det følgende kapitel kan du læse, hvordan du ændrer
kanalindstillingerne eller dato/klokkeslæt.
a Der er problemer med lyden fra enkelte tv-kanaler
b Hvis der er problemer med lyden eller slet ingen lyd fra enkelte lagrede
tv-kanaler, skyldes det muligvis, at disse tv-kanaler er lagret med det
forkerte tv-system. Læs hvordan tv-systemet kan ændres i afsnittet
'Manuel søgning efter tv-kanaler'.
I , B O og ændre dataene med
L .
DANSK
20
Frste installation
Installation af GUIDE Plus+
®
systemet
Hvis GUIDE Plus+®-systemet ikke tidligere er blevet installeret, vises
menuen 'Setup' og du kan straks begynde installationsprocessen ved at
trykke på tasten GUIDE/TV
J .
O 'View Demo'
Her præsenteres funktionerne i GUIDE Plus+
anvendes lagrede præsentationsdata.
Hvis der er programmerede optagelser, kan disse blive slettet i
forbindelse med præsentationen.
Hvis du under præsentationen trykker på tasten OK
hopper du direkte videre til installation af GUIDE Plus+
-systemet.
'Setup'
®
-systemet. Der
SetupHome
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
LanguageEnglish
CountryUnited Kingdom
Postal codeXXXXX
External receiver 1None
External receiver 2None
External receiver 3None
L ,
®
1 Tænd for tv-apparatet. Vælg om nødvendigt programnummeret for
DVD-optageren.
2 Tryk på tasten GUIDE/TV
J på fjernbetjeningen.
P Skærmbilledet 'Grid' vises.
O Hvis der vises en 'Setupskærm', skal du følge
indstillingsvejledningen nedenfor og følge vejledningen på
skærmen.
3 Tryk på tasten A
tasten C
M . Du finder denne linje på menuens side 2.
I . Vælg herefter funktionen 'Setup' med
Setup yoursystem to receive GUIDE Plus+ data.
Schedule InfoEditorSetup
Setup
View Demo
Home
4 Vælg blandt følgende funktioner med tasten B O eller A I ,
og bekræft med tasten OK
L .
O 'Setup'
Installation af GUIDE Plus+
Læs mere i det følgende afsnit.
®
-systemet.
Kontrollér de viste data. Dataene kan om nødvendigt ændres. Vælg den
relevante linje med tasten B
O eller A I .
'Language'
Her kan du ændre sproget til skærmmenuen.
1 Tryk på tasten OK
2 Vælg det ønskede sprog med tasten B
bekræft med tasten OK
Der kan kun vælges mellem 6 sprog i menuerne i GUIDE Plus+
L .
O eller A I ,og
L .
®
-systemet.
Hvis der under den første installation er valgt et sprog, som ikke vises
her, bruges engelsk altid automatisk som sprog i GUIDE Plus+
®
-systemet.
3 Tryk på tasten OK
L for at vende tilbage til skærmbilledet
'Setup'.
'Country'
Vælg det land, du bor i, på listen. DVD-optageren har brug for denne
oplysning for at kunne hente den rigtige kanalliste.
1 Tryk på tasten OK
2 Vælg det land, du bor i, med tasten B
bekræft med tasten OK
3 Tryk på tasten OK
'Setup'.
L .
O eller A I .og
L .
L for at vende tilbage til skærmbilledet
21
Frste installation
'Postal code'
For at kunne afstemme GUIDE Plus+®-systemet korrekt er det
nødvendigt at kende opstillingsstedet og de tilgængelige tv-kanaler. Ved
hjælp af land og postnummer gennemføres denne indstilling automatisk
af DVD-optageren.
1 Tryk på tasten OK
L
2 Vælg det pågældende sted med tasterne C M , D K . Med
tasterne A
I , B O eller taltasterne 0..9 indtastes
postnummeret for opstillingsstedet.
O Afhængigt af det valgte land kan der med tasten B O eller
A
I også indtastes bogstaver.
a Jeg kan ikke indtaste et postnummer
b Du har valgt et land, hvor ingen tv-kanal endnu udsender GUIDE
®
Plus+
-data.
3 Bekræft postnummeret med tasten OK
4 Tryk på tasten OK
L for at vende tilbage til skærmbilledet
L .
'Setup'.
'External receiver 1'
O Tilslutning af ekstern receiver:
Fortsæt med afsnittet 'Installation af 'External receiver 1'.
O Ingen ekstern receiver tilsluttet:
Fortsæt med afsnittet 'Afslut installation'.
Afslutning af installationen
SetupHome
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
LanguageEnglish
CountryUnited Kingdom
Postal codeXXXXX
External receiver 1None
External receiver 2None
External receiver 3None
O Start præsentationen af GUIDE Plus+
'View Demo' med tasten B
®
-systemet ved at vælge
O , og bekræft med OK L .
Hvis der er programmerede optagelser, kan disse blive slettet i
forbindelse med præsentationen.
O Hvis du ikke ønsker en præsentation af GUIDE Plus+
®
-systemet, afsluttes med tasten GUIDE/TV J .
3 På DVD-optageren skal du vælge den tv-kanal, der udsender
GUIDE Plus+
®
-data. Tv-kanalen, som hører til dit land, kan du
finde i listen.
Hvis dit land ikke er på listen, er der endnu ingen tv-kanal, der
udsender GUIDE Plus
®
-data.
Internetsiden http://www.europe.guideplus.com indeholder
yderligere oplysninger og tips.
TMF Astra 19.2E
Eurosp. Hotbird 13.0E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
4 Lad DVD-optageren stå tændt i 24 timer, mens GUIDE Plus+
-dataene indlæses.
P Oplysningerne er til rådighed inden for de efterfølgende 24
timer.
5 Hvis der allerede er data til stede, skal du kontrollere, om
tv-kanalen, der udsender GUIDE Plus
rigtige programnummer på skærmen 'Editor'. Du kan eventuelt
ændre programnummeret på 'Editor'-skærmen.
®
-dataene, er tilknyttet det
DANSK
®
1 Kontrollér de viste indstillinger på skærmen.
O Hvis indstillingerne ikke er korrekte, skal du vælge den linje
med indstillingen, der skal ændres, og bekræfte med OK
2 Tryk på den grønne funktionstaste
E for at lukke skærmbilledet.
L .
DVD-optageren skal altid være sluttet til stikkontakten for automatisk
at kunne indlæse dataene til GUIDE Plus+
®
-systemet.
22
Frste installation
Installation af 'External receiver 1'
SetupHome
Press Aor Bto select. Then press OK to confirm.
Setup
Choose item to set up :
LanguageEnglish
CountryUnited Kingdom
Postal codeXXXXX
External receiver 1None
External receiver 2None
External receiver 3None
5 Vælg udbyderen i den viste liste.
O Hvis der ikke anvendes en udbyder, skal du vælge 'No
provider'
6 Bekræft med tasten OK
L .
7 Vælg mærket på den eksterne modtager i den viste liste. Hvis der
på modtageren også er trykt navnet på udbyderen (d-box,
Premiere m.m.), skal udbyderen vælges som mærke.
O Afhængigt af hvilken type og udbyder der er valgt, vises et
begrænset udvalg.
O Med tasten CHANNEL q P , CHANNEL r S kan du
blade sidevis gennem listen.
Hvis du har tilsluttet en ekstern modtager (satellitmodtager,
set-top-boks, kabel-tv-boks), skal denne også installeres i GUIDE
®
Plus+
-systemet. Tv-udsendelser (tv-kanaler), som kun kan modtages
via den eksterne modtager, vises herefter også i GUIDE Plus+
®
-systemet og kan programmeres til optagelser.
Der kan sluttes maks. tre eksterne modtagere til DVD-optageren.
Min eksterne modtager har ingen visning af programnummeret
Under installationen kommer der et spørgsmål, om den eksterne modtager
er skiftet over til et andet programnummer. Hvis din eksterne modtager ikke
viser programnummeret, skal du gøre følgende:
- Tryk på GUIDE/TV
- Tryk på TUNER
0 for skifte til den interne tuner.
J for at forlade GUIDE Plus+
®
-systemet.
- Vælg indgangen på DVD-optageren, som den eksterne modtager er
sluttet til (f.eks. 'EXT2' for EXT2 AUX-I/O
CHANNEL q
P , CHANNEL r S .
M ) med tasten
Hvis den eksterne modtager kun er sluttet til med et antennekabel,
skal du vælge programnummeret, som den eksterne modtager er
lagret i DVD-optageren med.
- Tryk på tasten GUIDE/TV
- Tryk på tasten A
- Vælg 'Setup' med B
I , og vælg indstillingen 'Setup' med C M .
O , og bekræft med OK L .
J for at åbne GUIDE Plus+
®
-systemet.
1 Vælg i menuen 'Setup' linjen 'External receiver 1' med tasten
B O , A I , og bekræft med tasten OK L .
2 Læs meddelelsen på skærmen, og bekræft med tasten OK
L .
3 Vælg typen for ekstern modtager. Med denne indstilling forvælges
den anvendte modtagertype.
Hvilke typer kan jeg vælge?
Udvalget afhænger af det pågældende land og udbyderen af GUIDE
®
Plus+
-systemet. Enkelte typer kan således være uden funktion.
'Cable': Kabel-tv-modtager, kabel-tv-boks.
'Satellite': Analog eller digital satellitmodtager.
'Terrestrial': Digital terrestrisk dekoderboks.
'None': Intet eksternt apparat tilsluttet.
a Mærket på min modtager findes ikke på listen
b Vælg 'Satellite'og'No provider' som udbyder.
Der vises nu en liste over alle lagrede mærker.
b Hvis mærket fortsat ikke er på listen, skal du gøre følgende:
- Vælg 'None'. Denne indstilling findes i bunden af listen.
- Stil din eksterne modtager på programnummeret for den pågældende
tv-kanal (se tabellen i afsnittet 'Generelle oplysninger'). Hvis denne
tv-kanal ikke findes på DVD-optageren (intern tuner), vælges
programnummeret på DVD-optageren.
- Vent, indtil dataene er indlæst (24 timer), og forsøg på ny at finde
mærket i listen.
De eksterne modtageres styringsdata fornyes (kompletteres)
automatisk via GUIDE Plus+
®
Dette foregår via antennen, kabel-tv
eller den eksterne modtager. Du behøver ikke at indlevere apparatet til
serviceudbyderen.
- Hvis dette ikke virker efter hensigten, skal du notere type og producent
for den eksterne modtager og ringe til den kundeservice, som hører til
dit land. Telefonnummeret finder du på bagsiden af denne
betjeningsvejledning.
8 Tryk på tasten OK
L
9 Vælg indgangen på DVD-optageren, som modtageren er sluttet til.
O Hvis modtageren kun er sluttet til med antennekablet, gør du
således:
- Vælg 'Antenna (RF lead)', og bekræft med OK
- Indtast programnummeret, som den eksterne modtager er
lagret i DVD-optageren med. (F.eks.: programnummer 'P
04'). Anvend taltasterne 0..9 eller B
C
M .
O , A I , D K ,
Hvis den eksterne modtager endnu ikke har et tilknyttet
programnummer, skal du søge og lagre signalet i DVD-optageren som
ved en ny tv-kanal. Læs afsnittet 'Manuel søgning af tv-kanaler'. Vær
opmærksom på, at modtageren skal være tændt under søgningen og
hvis nødvendigt indstillet til at udsende et 'testsignal'.
L .
4 Bekræft med tasten OK
L .
Hvis du vælger 'None', er indstillingen afsluttet.
23
Frste installation
0 Bekræft med tasten OK L .
O Hvis G-LINK-senderen J endnu ikke er sluttet til
G-LINK-stikket, skal du slutte den til og indstille den som
beskrevet i kapitlet 'Tilslutning af ekstraapparater'.
A Tænd for modtageren, og vælg programnummer 02 på apparatet
eller med den tilhørende fjernbetjening.
a Min eksterne modtager har ingen visning af
programnummeret
Ved installationen skifter den eksterne modtager til et andet
programnummer.
- Hold øje med tv-signalet i 'videovinduet' i øverste venstre hjørne.
- Kontrollér, om dette billede ændrer sig i næste trin (tasten OK
B Bemærk meddelelserne på skærmen.
Bekræft med tasten OK
L .
L ).
P DVD-optageren forsøger nu via G-LINK-kablet J at vælge et
andet programnummer på den eksterne modtager (f.eks. 09).
Dette programnummer afhænger af den eksterne modtager.
C Skiftede den eksterne modtager til det programnummer, der vises
på skærmen?
Hvis programnummeret skiftede, vælges 'YES'.
Hvis programnummeret ikke skiftede, vælges 'NO'.
a Min eksterne modtager har ikke skiftet til det andet
programnummer
- Kontrollér, om den eksterne modtager er tilsluttet og tændt.
- Kontrollér tilslutningen og positionen af G-LINK-senderen
- Vælg 'NO' for at foretage et nyt forsøg med en ny kode for det valgte
mærke.
- Bekræft med tasten OK
- Hvis modtageren endnu ikke har skiftet programnummer, vælges 'NO'
igen, bekræft med tasten OK
flere forsøg for en modtager med et bestemt mærke.
Hvis installationsskærmen vises igen, når du har bekræftet med 'NO',
kunne modtageren ikke installeres. Kontrollér alle tilslutninger igen.
- På den eksterne modtager skal du vælge den tv-kanal, der udsender
GUIDE Plus+
Hvis denne tv-kanal ikke findes på DVD-optageren (intern tuner),
vælges programnummeret på DVD-optageren.
- Vent, indtil GUIDE Plus+
skifte igen.
De eksterne modtageres styringsdata fornyes (kompletteres)
automatisk gennem GUIDE Plus+
eller den eksterne modtager. Du behøver ikke at indlevere apparatet til
serviceudbyderen.
- Hvis modtageren stadig ikke skifter, skal du notere typen og
producenten af den eksterne modtager og ringe til den kundeservice,
der er ansvarlig for dit land. Telefonnummeret finder du på bagsiden
af denne betjeningsvejledning.
®
-data (se tabellen i afsnittet 'Generelle oplysninger').
L på fjernbetjeningen.
L . Det kan være nødvendigt med
®
-dataene er indlæst (24 timer), og forsøg at
®
. Dette sker via antennen, kabel-tv
J .
À Den eksterne modtager er nu installeret.
Á Tryk på tasten OK
installationsoversigten.
 Kontrollér de viste data.
L for at vende tilbage til
O Vælg den linje, du vil ændre, og bekræft med OK L .
à Tryk på den grønne funktionstaste
O Start præsentationen af GUIDE Plus+
'View Demo' med tasten B
Hvis der er programmerede optagelser, kan disse blive slettet i
forbindelse med præsentationen.
O Hvis du ikke ønsker en præsentation af GUIDE Plus+
-systemet, afsluttes med tasten GUIDE/TV J .
Grundindstillingerne i GUIDE Plus+
afsluttede.
G videre med afsnittet "Afslut installation af ekstern
modtager'.
a Der skal installeres flere eksterne modtagere
Vær opmærksom på følgende ved installering af flere eksterne modtagere:
Den eksterne modtager, der styres med G-LINK-senderen
anbringes under de andre modtagere. IR(infrarød)-fjernstyringssignalet
udsendes skråt opad og kan således også styre yderligere eksterne
modtagere.
E for at lukke skærmbilledet.
®
-systemet ved at vælge
O , og bekræft med OK L .
®
®
systemet er dermed
J , skal
DANSK
24
Andre installationsmuligheder
Afslut installation af ekstern modtager
1 På den eksterne modtager skal du vælge den tv-kanal, som
udsender GUIDE Plus+
O Hvis denne tv-kanal kun findes på DVD-optagerens interne
tuner, skal du vælge programnummeret med
CHANNEL q
2 Hvis dit land ikke er på listen, er der endnu ingen tv-kanal, der
udsender GUIDE Plus
Internetsiden http://www.europe.guideplus.com indeholder
yderligere oplysninger og tips.
Land/by (sprog)tvkanal (antenne)tvkanal (SAT)
DeutschlandEurosport
ÖsterreichEurosport
Schweiz (Deutsch)Eurosport
United KingdomITV
FranceCanal+
EspañaTele 5
Nederland
- EindhovenMusic Factory (TMF)
- RotterdamMusic Factory (TMF)
- AmsterdamMusic Factory (TMF)
België (Flemish)Music Factory (TMF)
3 Vælg programnummeret på den indgang på DVD-optageren, som
den eksterne modtager er sluttet til 'EXT2' for scartstik EXT2
AUX-I/O
M ,'EXT1' for scartstik EXT1 TO TV-I/O N .
O Hvis den eksterne modtager kun er sluttet til via
antennekablet, skal du på DVD-optageren vælge det
programnummer, som den eksterne modtager er gemt under.
TMF Astra 19.2E
Eurosp. Hotbird 13.0E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
Music Factory (TMF)
Astra 19.2E
7 Tryk på tasten GUIDE/TV
A
I .
8 Vælg 'Editor' med tasten C
J , og vælg menulinjen med tasten
M , og bekræft med B O
Editor displays your TV channel settings. You may
switch channel On or Off (grey), select their Source
and their programme number. Press Bto use. Press
Dfor Info. Press Cfor Setup.
9 Kontrollér tv-kanalerne og de tildelte programnumre. Skift mellem
de to spalter med C
A
I , CHANNEL r S , CHANNEL q P (side frem eller
M , D K Vælg tv-kanalen med B O ,
tilbage)
O Venstre spalte
Stil tv-kanalen, som du vil bruge, på 'On' med den røde
funktionstaste
Lad vre med at slukke for GUIDE Plus+
D .
®
datasenderen!
O Hjre spalte
For tv-kanal fra den eksterne modtager trykker du på den
røde funktionstaste RDfor at skifte til 'External receiver1'.
Tryk derefter på den grønne funktionstaste
programnummeret til denne tv-kanal med taltasterne
0..9 (Det er det samme programnummer, som du ville have
indtastet på den eksterne modtager).
Kontrollér, om tvkanalen, som sender GUIDE Plus+
dataene, er tildelt det rigtige programnummer!
0 Afslut med tasten GUIDE/TV
J
E , og indtast
®
4 Hvis det er muligt at skifte mellem 'TV' og 'Radio' på modtageren,
skal indstillingen 'TV' vælges.
5 Lad DVD-optageren og satellitmodtageren stå tændt i 24 timer,
mens GUIDE Plus+
6 Hvis der er indlæst GUIDE Plus+
slukkes i ca. 10 min. med tasten STANDBY m
®
-dataene indlæses.
®
-data, skal DVD-optageren
2 I løbet af disse
10 min. lagres disse data i hukommelsen, så de ikke mistes i tilfælde
af fejl (strømafbrydelse).
25
Din eksterne modtager er nu installeret i GUIDE Plus+
systemet.
®
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.