Philips DVDR725H User Manual [hu]

DVD/HDD felvevõ
Használati útmutató
DVDR725H
Tartalom
A funkciók áttekintése 1
A készülék mûködése 1 A távvezérlõ 2 További TV funkciók 4 A készülék elõlapja 5 A készülék hátlapja 6
Bevezetés 7
A használható lemezek 7 Felvétel és lejátszás 7 Csak lejátszás 7 Régiókód 8 Mûszaki adatok 8 Tartozékok 8 Fontos tudnivalók 8 Fontos tudnivalók a merevlemezrõl 9 A kezelési útmutatóban használt jelölések 9 A lemezek tisztítása 9 A DVD-felvevõ különleges funkciói 10
A DVD-felvevõ csatlakoztatása 13
A távvezérlõ elõkészítése a használatra 13 A DVD-felvevõ távvezérlõjének használata a TV-készülékhez 13 Az antenna csatlakoztatása 14 Csatlakoztatás TV-készülékhez 14 Csatlakoztatás SCART kábellel 14 Csatlakoztatás S-Video (Y/C) kábellel 15 Csatlakoztatás video (CVBS) kábellel 15 Csatlakoztatás csak az antennakábellel 15 Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz 16
További készülékek csatlakoztatása 17
További készülékek csatlakoztatása a második SCART aljzathoz 17 Videomagnó, DVD-lejátszó csatlakoztatása 17 Külsõ receiver csatlakoztatása 17 További egységek csatlakoztatása 17 További készülékek csatlakoztatása csak az antennakábellel 18 Kamkorder csatlakoztatása az elõlapi aljzatokhoz 18 Audioeszközök csatlakoztatása az analóg audioaljzatokhoz 19 Audioeszközök csatlakoztatása a digitális audioaljzatokhoz 19
Üzembehelyezés 20
Elsõ üzembehelyezés 20 Mûholdvevõ használata 22
További beállítási szolgáltatások 23
Manuális TV-csatornakeresés 23 A TV-csatornák automatikus rendezése (Follow TV) 24 Automatikus TV-csatornakeresés 25 A TV-csatornák manuális rendezése és törlése 25 A nyelv beállítása 26 Az idõ beállítása 26 Dekóder hozzárendelése 27 Csatlakoztatás komponens videokábellel (Y Pb Pr/YUV) (progresszív pásztázás nélkül) 28
A GUIDE Plus+®rendszer 29
Általános tudnivalók 29 A GUIDE Plus+
®
rendszer beállítása 29
"Setup" (beállítások) 30 Az "External receiver I" (1. külsõ vevõ) telepítése 31 A beállítások befejezése 33
A GUIDE Plus+
®
rendszer használata 33 Általános tudnivalók 33 A "Grid" képernyõ 34 A "Search" (keresés) képernyõ 35 A "Schedule" (tervezés) képernyõ 35 Az "Info" képernyõ 36 Az "Editor" (szerkesztés) képernyõ 36 A "Setup" (beállítások) képernyõ 36
Felvétel készítése a merevlemezre 37
Általános tudnivalók 37 A Time Shift tároló 37 Szimbólumok a "Time Shift" tárolóban 38 Navigáció a "Time Shift" tárolóban 38 TV-mûsorok kijelölése felvételre 38 Manuális felvétel 39 OTR felvétel 39 Közvetlen felvétel 40 A "Direct Record" (közvetlen felvétel) be- és kikapcsolása 40 Automatikus felvétel mûholdvevõrõl (sat felvétel) 40 Felvétel videomagnóról vagy DVD-lejátszóról 41 Felvétel az elõlapi aljzathoz csatlakoztatott kamkorderrõl 41
Idõzített felvétel programozása 43
Általános tudnivalók 43 Felvételek programozása a GUIDE Plus+® rendszerrel 43 Felvételek programozása a ShowView® rendszerrel 44 Felvételek programozása a ShowView® rendszer nélkül 45 Felvételi idõzítõ megváltoztatása vagy törlése 46 Folyamatban lévõ idõzített felvétel megszakítása 48
Lejátszás a merevlemezrõl 48
Általános tudnivalók 48 További lejátszási szolgáltatások 48 Keresés idõ szerint 48 Ismétlés 48 A zoom szolgáltatás 49 A médiaböngészõ 49 Jelölések a médiaböngészõben 49 Sorrend megváltoztatása a médiaböngészõ számára 50 A címbeállítások megváltoztatása 50 A cím szerkesztése 51 "Video Edit" (videoszerkesztés) 51 A felvett címek szerkesztése (név) 52 Cím megosztása 52 Címek vagy felvételek törlése a merevlemezrõl 53 Fejezetjelzõk beszúrása vagy törlése 53 Fejezetek (szakaszok) elrejtése 54
Felvétel készítése DVD+RW/+R lemezre 55
Címek archiválása (tárolása) DVD+RW/+R lemezen 55 A lemez megóvása a véletlen törléstõl 55
Lejátszás lemezrõl 56
Általános tudnivalók a lejátszásról 56 Lemez behelyezése 56 DVD Video lemez lejátszása 56 DVD+RW/+R lemez lejátszása 57
Tartalom
Audio CD lemez lejátszása 57 MP3 CD lemez lejátszása 57 (Super) Video CD lemez lejátszása 58
További lejátszási szolgáltatások 59
Általános tudnivalók 59 Keresés a lemezen 59 Állókép 59 Lassítás 59 Keresés idõ szerint 60 Ismétlés/véletlen sorrendû lejátszás 60 Egy szakasz ismétlése (A-B) 60 Belenézés/behallgatás 60 Kameraállás 61 Zoom szolgáltatás 61 A kísérõhang nyelvének kiválasztása 61 Feliratok 61
A lemezek tartalmának kezelése 62
Általános tudnivalók 62 Kedvenc jelenet kiválasztása 62 Fejezetjelzõk beszúrása 62 Fejezetek elrejtése 63 Fejezetjelzõk törlése 63 Az indexkép megváltoztatása 64 Cím megosztása 64 A felvett címek (név) szerkesztése 65 A teljes cím lejátszása 65 Felvételek vagy címek törlése 66 Lemezbeállítások 66 A lemez nevének megváltoztatása 66 A szerkesztés befejezése 67 A DVD+R lemezek lezárása 67 A DVD+RW lemezek törlése 67
A lemezkezelõ (Disc Manager, DM) 68
Általános tudnivalók 68 Lemez hozzáadása a lemezkezelõhöz 68 Lemez eltávolítása a lemezkezelõbõl 69 Cím keresése a lemezkezelõben 69 Lemezek megkeresése 69
A merevlemez egyéni beállításai 70
Általános tudnivalók 70 Eszköztár 70 Opciók 70 Egyéni beállítások 71 Felvétel 71 "Set up" (beállítások) 72 "System" (rendszer) 72
További egyéni beállítások 74
Általános tudnivalók 74 Képbeállítások 74 Hangbeállítások 75 Nyelvi beállítások 76 További beállítások 76 Lemezszolgáltatások menüje 77
Hozzáférés korlátozása (gyermekzár) 78
Gyermekzár (DVD és VCD) 78 Gyermekzár be- és kikapcsolása 78 Lemez jogosítása 78 Engedélyezett lemezek tiltása 78 Szülõi ellenõrzés (kizárólag DVD Video esetén) 79 A szülõi ellenõrzés funkció be- és kikapcsolása 79 Az ország beállítása 79 A PIN-kód megváltoztatása 80
Információ a TV képernyõjén 81
Szimbólumok a menüsávon 81
1. menüsáv 81
2. menüsáv 81 Az átmeneti üzenetek ablaka 81 Állapotablak 81 A lemeztípusok szimbólumai 81 Az üzemmódok szimbólumai 81 Szimbólumok a DVD-felvevõ kijelzõjén 82 Üzenetek a DVD-felvevõ kijelzõjén 82
Mielõtt szakembert hív 84
Kifejezések magyarázata 88
Távvezérlõkódok 89
Mûszaki adatok 92
A funkciók áttekintése
Az Ön Philips DVD/HDD felvevõje a következõ alkotóelemekbõl épül fel:
HDD (merevlemezes) felvevõ
A merevlemez átmeneti rögzítõ tárolóként mûködik (Time Shift tároló) a felvételek készítésekor.
Amikor bekapcsolja a DVD/HDD felvevõt, automatikusan elkezdi rögzíteni a beállított TV-csatorna mûsorát a merevlemezre. Ennek eredményeképpen "visszatekercselhet", azaz visszaléphet a mûsorban ( ), vagy kimerevítheti a képet (PAUSE ), míg a TV mûsor folyamatosan rögzítésre kerül.
A Time Shift tárolóban a felvételek csak ideiglenesen kerülnek tárolásra (a gyári beállítás szerint 3 órára).
Felvételek tárolása a merevlemezen
A REC/OTR gombbal kijelölhet egyes felvételeket az átmeneti tárolóból tárolásra a merevlemezen. Ezek a felvételek rögzítésre kerülnek a merevlemezen, amikor a STANDBY gombbal kikapcsolja a készüléket,
vagy ha a Time Shift tároló beállított ideje
lejár (pl. 3 óra).
DVD-felvevõ
A DVD-felvevõ a merevlemez felvételeinek archiválására (átmásolására) használható DVD+RW/+R lemezekre.
A címek áttekintõ nézetében (Médiaböngészõ) választhatók ki a felvételek, melyeket azután a DVD+RW/+R lemezekre másol (archivál) a készülék.
TV tuner
Felvételek készítésére a TV-készüléktõl függetlenül.
A DVD/HDD felvevõt használhatja TV tunerként is, így megállíthatja az éppen folyó adást, és kényelmesen megnézheti egy késõbbi idõpontban. A merevlemezre anélkül készíthet felvételeket, hogy a TV-készüléket be kellene kapcsolnia.
DVD/CD/MP3 lejátszó
Az elõre rögzített DVD-k, CD-k és CD -RW/R lemezek lejátszására szolgál.
Ezzel a készülékkel lejátszhatja a DVD+R/RW, DVD -R/RW, (S)Video -CD (CD-RW/R), audio CD (CD-RW/R) és MP3 CD (CD-RW/R) lemezeket a megfelelõ szabványok szerint.
1
A készülék mûködése
A funkciók áttekintése
REC/OTR Az éppen folyó mûsort veszi fel a merevlemezre, a Time Shift
tárolóban levõ felvételt jelöli ki rögzítésre a merevlemezen. Tartsa lenyomva a gombot a felvétel megkezdéséhez! (Kijelöli a felvétel kezdetét a pillanatnyi pozíciótól a Time Shift tárolóban.)
STANDBY A készülék be- és kikapcsolására, a menüfunkciók megsza-
kítására. Egy programozott felvétel (TIMER) vagy egy archiválási eljárás rendben be fog fejezõdni, majd a készülék kikapcsol.
CAM A készülék kamera módba kapcsol (közvetlen felvétel készül a
merevlemezre a Time Shift tároló kihagyásával). Az S-VIDEO (CAM1) / VIDEO (CAM1), illetve a DV IN (CAM2) bemeneti aljzatok között kapcsolhat át vele.
TV/HDD A DVD-felvevõ EXT2 AUX-I/O SCART aljzatát közvetlenül a TV-
készülékre kapcsolja. Ezzel bármely eszköz képét ellenõrizheti, melyet ehhez a SCART aljzathoz csatlakoztat (set-top box, video­magnó vagy mûholdvevõ), miközben egy másik jelforrásból felvételt készít. Ha nem csatlakoztatott semmilyen eszközt sem az EXT2 AUX- I/O SCART aljzathoz, vagy a csatlakoztatott készüléket nem kapcsolta be, ezt a gombot a TV vétel és a DVD-felvevõ jele közötti átkapcsolásra is használhatja. Ez természetesen csak akkor mûködik, ha a TV-készülékét a DVD-felvevõhöz csatlakoztatta egy SCART kábellel (EXT1 TO TV-I/O aljzat), és az Ön TV-készüléke válaszol erre az átkap­csolásra.
RETURN Visszalépés az elõzõ menübe a Video-CD-n (VCD). Ez egyes
DVD lemezek esetében is mûködik. Ezen kívül visszaugorhat a Time Shift tároló elõzõ jelenetéhez, vagy a merevlemezrõl történõ lejátszáshoz. Az éppen folyó TV mûsor képére a TUNER gomb lenyomásával kapcsolhat át.
EDIT Az Edit (szerkesztés) menü elõhívására vagy eltüntetésére szolgál.
A címek lejátszás közbeni szerkesztésére szolgáló menü elõhívására és eltüntetésére szolgál.
TIMER Egy idõzített felvétel beprogramozása a ShowView®rendszerrel
vagy anélkül; a beprogramozott felvétel módosítása vagy törlése.
SELECT Funkció vagy érték kiválasztása.
Több címet is kijelölhet a médiaböngészõben. Lemezrõl való lejátszás esetén az ismétléses lejátszást kapcsolja be.
TUNER Ezzel a gombbal a belsõ TV tuner (TV-csatorna) képét választ-
hatja ki. A Time Shift tárolóból történõ lejátszás során a TV mûsor (TV­csatorna) pillanatnyi állásához ugorhat (élõ adás).
SYSTEM MENU A rendszermenü elõhívására vagy eltüntetésére szolgál. Az üzem-
módtól függõen a gomb lenyomása más-más funkciót aktivizál:
A DVD rendszermenühöz nyomja le elõbb a DISC MENU gombot! A merevlemez rendszermenüjéhez nyomja le elõbb a TUNER gombot!
DISC MENU A DVD menü vagy az áttekintõ indexképernyõ megjelenítésére.
INFO További információ megjelenítésére a képernyõn a Time Shift
tárolóról lejátszás vagy felvétel közben a merevlemezen (TUNER / BROWSER HDD gomb).
További információk megjelenítése a GUIDE Plus+
®
rendszerben.
PIROS Piros funkciógomb, egyes képernyõkön a törlés gombja.
ZÖLD Zöld funkciógomb.
SÁRGA Sárga funkciógomb.
KÉK Kék funkciógomb.
2
A távvezérlõ
A funkciók áttekintése
BROWSER HDD A merevlemez felvételeinek áttekintõjét (médiaböngészõ) elõhívó
vagy elrejtõ gomb.
GUIDE/TV A GUIDE Plus+
®
rendszer elõhívására vagy elrejtésére.
Fel és le nyilak a menükben való mozgáshoz. Elõzõ vagy következõ pozíció a Time Shift tárolóban a merevle­mezrõl történõ lejátszás közben.
Balra és jobbra nyilak a menükben való mozgáshoz. Elõzõ vagy következõ pozícióra cím lejátszása közben a merevle­mezrõl (médiaböngészõ vagy Time Shift tároló). Ha lenyomva tartja a gombot, gyorsabban léphet végig a felvételeken. A sebesség automatikusan növekszik.
OK Funkciók jóváhagyása; lejátszás indítása a médiaböngészõben az
elejétõl.
STOP Lejátszás leállítása.
Tartsa lenyomva a gombot a lemeztálca kinyitásához vagy becsukásához.
PAUSE Ha lejátszás közben lenyomja ezt a gombot, a DVD-felvevõ
szünet módba kapcsol. Állókép jelenik meg a képernyõn. Ha kamera módban felvétel közben nyomja meg, a DVD-felvevõ szünet módba kapcsol, és elhelyez egy fejezetjelzõt.
PLAY Lejátssza a lemezen lévõ felvételeket.
A GUIDE Plus+
®
rendszerben az OK gomb.
CHANNEL + A következõ programhelyre lép.
CHANNEL - Az elõzõ programhelyre lép.
JUMP BACK Megadott idõtartamú, visszafelé történõ ugrás, melynek hosszát
a merevlemez beállításai között lehet beállítani. Nyomja le röviden lejátszás közben: az elõzõ fejezetre vagy az
elõzõ címre ugrik. Tartsa lenyomva a gombot: keresés visszafelé. Tartsa lenyomva a gombot szünet módban: lassított lejátszás visszafelé.
Nyomja le röviden lejátszás közben: a következõ fejezetre vagy a következõ címre ugrik. Tartsa lenyomva a gombot: keresés elõre. Tartsa lenyomva a gombot szünet módban: lassított lejátszás elõre.
JUMP FWD Megadott idõtartamú, elõre történõ ugrás, melynek hosszát a
merevlemez beállításai között lehet beállítani.
0..9 Számok és betûk megadására a megfelelõ beviteli ablakokban. T/C A cím- és a fejezet-kiválasztás közötti átkapcsolásra, amelyeket
azután a és a gombokkal választhat ki. Ha az "
INFO"
felirat jelenik meg a kijelzõn, a felvételt tartalmazó lemez index menüje jelenik meg, vagy egy bemutató film kerül lejátszásra. Ebben az esetben ez a funkció nem áll rendelkezésre.
DISC MANAGER A lemezkezelõ (DM) elõhívására vagy eltüntetésére.
3
A funkciók áttekintése
További TV funkciók
A készülékkel szállított többkódos távvezérlõ használatával a TV-készülék fõbb funkcióit is vezérelheti. Ehhez elõször meg kell adnia azt a kódszámot, amely a TV­készülékének megfelel. A használható távvezérlõkódok összefoglalását a használati útmutató végén találja. A kód megadásának módját az "A DVD-felvevõ távvezér­lõjének használata a TV-készülékhez" c. fejezetben találja.
TV VOLUME + A TV-készülék hangerejének növelése
TV VOLUME - A TV-készülék hangerejének csökkentése
A következõ funkciókhoz lenyomva kell tartania a TV gombot (a bal oldalon), majd kiválasztani a kívánt funkciót a megfelelõ gomb lenyomásával.
STANDBY A TV-készülék be- és kikapcsolása
0..9 Számgombok: 0..9
CHANNEL + A következõ magasabb csatorna kiválasztása
CHANNEL - A következõ alacsonyabb csatorna kiválasztása
További TV funkciók Philips TV-készülék esetén (ha a készülék rendelkezik ezekkel). A funkciókhoz lenyomva kell tartania a TV gombot (a bal oldalon).
T/C A Teletext (TXT) be- és kikapcsolása.
TIMER Az idõkijelzés be- és kikapcsolása a képernyõn.
RETURN Visszatérés az elõzõ kiválasztott csatornára vagy menüpontra.
SYSTEM MENU A TV-készülék rendszermenüjének megjelenítése.
A menükben felfelé és lefelé léptetés. A menükben a jobbra és balra léptetés.
OK Funkció vagy beállítás jóváhagyása.
Színgombok Színes gombok a különleges funkciókhoz.
TUNER A TV-készülék a külsõ aljzatokról átvált a belsõ tunerre.
4
A funkciók áttekintése
STANDBY-ON : A készülék be- és kikapcsolása, ill. egy
funkció megszakítása.
Lemeztálca megvilágítás: A piros fény a tálca körül azt jelzi,
hogy DVD+RW/+R felvétele folyik.
OPEN/CLOSE : A lemeztálca kinyitása és becsukása. GUIDE: A GUIDE Plus+
®
rendszer aktiválása vagy kikapcsolása.
OK: A bevitel vagy funkció jóváhagyása. HDD: A médiaböngészõ aktiválása (a merevlemezen található
felvételek áttekintése). A merevlemezre történõ felvételkészítés közben ez kék fényben világít.
Fel, le: A kiválasztás mozgatása fel és le a menükben.
A kijelölés mozgatása a GUIDE Plus+
®
rendszerben. Elõzõ vagy következõ cím a Time Shift tárolóban a merevle­mezrõl történõ lejátszás során.
Bal, jobb: A kijelölés mozgatása balra vagy jobbra a menükben.
Az elõzõ vagy a következõ pozíció kiválasztása egy cím lejátszása közben a merevlemezrõl (médiaböngészõbõl vagy a Time Shift tárolóból).
: Az aktuális TV mûsor tárolása a merevlemezen, a Time
Shift tárolóban lévõ felvétel kijelölése rögzítésre a merevle­mezen. A piros fény a gomb körül azt jelzi, hogy:
DVD+RW/+R felvétel van folyamatban (címek archiválása). felvételek tárolása folyik a merevlemezre.
: Egy felvételeket tartalmazó lemez vagy a merevlemezen
tárolt cím lejátszása.
: Elõzõ cím kiválasztása vagy keresés visszafelé. : Következõ cím kiválasztása vagy keresés elõre.
: Lejátszás vagy felvétel megszakítása (kamera módban).
A lehajtható elõlap mögött az elõlap jobb szélén
A VIDEO (CAM1) és az S-VIDEO (CAM1) aljzatok közötti átkapcsolás automatikusan megtörténik. Ha mindkét aljzaton van jel, az S-VIDEO (CAM1) aljzat kap elsõbbséget. Ha vál- tozás történik az aljzaton (kihúzza belõle a dugót), ismét ki kell választania azt. (Ezt a CHANNEL - és a CHANNEL + gom- bokkal teheti meg.)
S-VIDEO (CAM1): SVHS és Hi8-as kamkorder vagy videomag-
nó csatlakoztatásához ("
CAM1" programhely).
Sárga aljzat VIDEO (CAM1): Video bemeneti aljzat: Kamkorder vagy
videomagnó csatlakoztatásához ("
CAM1" programhely).
Fehér és piros aljzat L AUDIO R (CAM1): Audio bemeneti aljzatok, bal és jobb:
Kamkorder és videomagnó csatlakoztatásához ("
CAM1" programhely).
DV IN (CAM2): Digitális videobemenet (csak DV formátum-
ban), IEEE 1394, FireWire digitális kamkorder vagy más, ennek megfelelõ eszköz csatlakoztatásához ("
CAM2" programhely).
5
A készülék elõlapja
A funkciók áttekintése
MAINS A háztartási elektromos hálózathoz való csat-
lakoztatáshoz (230 V/50 Hz).
ANTENNA IN Az antenna csatlakoztatásához. TV OUT A TV bemenetével való összekötéshez az RF kábel
segítségével.
EXT2 AUX-I/O További készülékek (mûholdvevõ, set-top box,
videomagnó, kamkorder stb.) csatlakoztatásához. RGB, S-Video bemenet, CVBS (video) be- és kimenet.
EXT1 TO TV-I/O TV-készülék csatlakoztatásához. RGB,
S-Video kimenet, CVBS (video) be- és kimenet.
Kimeneti aljzatok (AUDIO/VIDEO OUT) S-VIDEO OUT (Y/C) S-Video jel fogadására alkalmas TV-
készülék csatlakoztatásához.
VIDEO OUT (CVBS) Sárga RCA aljzat a videobemenettel
(CVBS, kompozit video) rendelkezõ TV-készülék csatlakoz­tatásához.
AUDIO OUT L/R Fehér és piros RCA aljzat az audiobemenettel
rendelkezõ TV-készülék vagy egyéb berendezés csatlakoz­tatásához.
COMPONENT VIDEO OUT: Piros, kék és zöld RCA aljzatok
komponens videojel (váltott soros, nem progresszív pásztázású) fogadására alkalmas egyéb készülék csatlakoz­tatásához.
Kimeneti aljzatok (DIGITAL AUDIO OUT) COAX OUT Koaxiális kábellel csatlakoztatható digitális
audioeszköz számára.
OPTICAL OUT Optikai kábellel csatlakoztatható digitális
audioeszköz számára (Toslink).
Kimeneti aljzat (G-LINK™) G-LINK A tartozék G-LINK adó (távvezérlõ) csatlakoztatásához
egy olyan egység, mint pl. mûholdvevõ, set-top box vagy kábel-TV vevõ vezérléséhez.
6
A készülék hátlapja
Bevezetés
Köszöntjük a Philips tulajdonosok egyre növekvõ táborában! Köszönjük, hogy Ön is a DVR725H-es készüléket választotta!
Az Ön DVD-felvevõjében az idõben eltolt (Time Shift) TV­nézést a merevlemez használata teszi lehetõvé. A mûsort folyamatosan merevlemezre rögzítve egyszerûen "visszateker­cselheti" a felvételt az elmulasztott jelenetig, miközben a mûsor rögzítése tovább folytatódik.
A Time Shift tárolóból a beállított idõ, azaz pl. 3 óra elteltével automatikusan törlõdnek a felvételek (gyári alapbeállítás).
Ezen túl lejátszhat DVD lemezeket is, vagy egy merevlemezre rögzített felvételt, miközben az éppen folyó mûsort a készülék felveszi a háttérben dolgozva.
A Time Shift tárolóban éppen megtalálható felvételeket véglegesen is a merevlemezre másolhatja, és késõbb DVD+RW/+R lemezekre írhatja azokat.
Az Ön Philips merevlemezes DVD-felvevõje természetesen képes közvetlenül DVD+RW/+R lemezekre is felvételt készíteni, illetve digitális videolemezeket lejátszani (lásd a következõ fejezetet!). A merevlemezes DVD-felvevõt az útmu­tatóban ezentúl csak DVD-felvevõnek nevezzük.
Kérjük, szánja rá a szükséges idõt, hogy ezt az útmutatót elolvassa, mielõtt a DVD-felvevõt elkezdi használni! Fontos információkat tartalmaz arról, hogyan állítsa be és használja a készüléket.
Reméljük, az új merevlemezes DVD-felvevõ sok kellemes percet szerez majd Önnek! Az Ön Philips csapata
A következõ lemezeket használhatja felvételre, illetve lejátszás­ra a DVD-felvevõjében:
Felvétel és lejátszás
DVD+RW (Digital Versatile Disc + rewritable). Fázisváltásos hordozót használ, ugyanazt a tech­nológiát, amely az írható CD lemezeknél is meg­található. Egy nagyteljesítményû lézert használ a rögzítési felület fényvisszaverési tulajdonságainak megváltoztatására; ezt az eljárást ezernél több alkalommal meg lehet ismételni egy lemezen.
DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable). A DVD+RW lemezzel ellentétben erre a lemezre csak egyetlen alkalommal lehet írni. Ha az írás után nem zárják le, akkor további felvételek adhatók hozzá. A korábbi felvételek törölhetõk, de azokat felülírni nem lehet. A törölt felvételek (címek) a "Deleted title" jelzést kapják. Ahhoz, hogy a lemezt egy DVD-lejátszóban használni lehessen, elõbb le kell zárni. Ha ez az eljárás megtörtént, a lemezre további felvétel nem rög­zíthetõ.
Csak lejátszás
DVD Video (Digital Versatile Disc) Olyan adathordozó, mely a CD lemez kényelmét a legújabb digitális videotechnikával ötvözi. A DVD Video modern MPEG2 adattömörítési tech­nológiát használ, mellyel egy teljes mozifilmet egyetlen 5 hüvelykes lemezre képes rögzíteni.
DVD-R (DVD-Recordable) Ezek a lemezek csak akkor játszhatók le, ha a felvétel video módban készült, és a felvétel után a lemezt lezárták.
DVD-RW (DVD-Rewritable) Ezek a lemezek csak akkor játszhatóak le, ha a felvétel ún. video módban készült, és a felvétel után a lemezt lezárták.
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (csak a hibrid SACD lemezek CD rétegét képes lejátszani.)
Video CD (1.0, 1.1 és 2.0 formátumok.)
7
A használható lemezek
Ha bármilyen problémája támad a készülék használatával kap­csolatban, kérjük, olvassa el a "Mielõtt szakembert hív" címû fejezetet! Ha az abban olvasottak nem segítettek, kérjük, hívja az Ön országának fogyasztói rendszertámogató szolgál- tatását! A telefonszámok és e-mail címek az útmutató végén talál­hatóak. Látogasson el a "http://www.p4c.philips.com/" weboldalra is!
Bevezetés
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable) audio/MP3 tartalommal.
CD-RW (CD-Rewritable) audio/MP3 tartalommal.
A DVD-k vagy az "ALL" (minden régió) vagy a "2"­es régiókóddal kell rendelkezzenek, hogy leját­szhatóak legyenek ezzel a készülékkel. A 2-es régióba tartozik Európa, Japán, Dél-Afrika és a Közel-Kelet (Egyiptomot is beleértve).
Az útmutató végén bõvebb mûszaki adatokat találhat.
Feszültség: 220-240 V/50 Hz Teljesítményfelvétel: 38 W Teljesítményfelvétel (készenléti üzemmód): kevesebb, mint 3
W (az óra kijelzés kikapcsolva). Áramszünet: A csatorna és az idõzített felvételek információi
kb. 1 évig tárolódnak. A pontos idõ kb. 12 óráig kerül tárolásra. Ha áramszünet következik be a merevlemezre készülõ felvétel során (Time Shift tároló), az áramszünet elõtti legfeljebb 5 perces idõszak adatai elveszhetnek.
Üzemi pozíció: Bármely irányban a vízszintestõl legfeljebb 10 fokos szögû dõléssel.
Üzemi hõmérséklettartomány: 15-35 C° Páratartalom: 25-75%
Használati útmutató Jótállási füzet Távvezérlõ és elemek RF kábel Hálózati kábel SCART kábel (AV-Euro kábel) G-LINK jeladó
Figyelem! Látható és láthatatlan lézersugárzás! Ha a fedél nyitva van, ne nézzen a sugárba!
A szemsérülés veszélye miatt csak megfelelõ képesítésû szakember nyithatja ki a készüléket, hogy karbantartási vagy javítási munkát végezzen.
LÉZER
Típus: Félvezetõ lézer, InGaAlP (DVD), AlGaAs (CD) Hullámhossz: 660nm (DVD), 780nm (CD) Kimeneti teljesítmény (a lencsén kívül): 20 mW (DVD+RW írás), 0,8 mW (DVD olvasás), 0,3 mW (CD olvasás). A sugár szórása: 82 fok (DVD), 54 fok (CD)
Veszély! Magas feszültség! Ne nyissa fel! Ne dugjon semmit a szellõzõrésekbe és a ventillátor nyílásaiba, mert áramütés veszélyének teszi ki magát!
Ez a készülék nem tartalmaz házilagosan javítható alkatrészeket. Kérjük, hogy a karbantartási munkákat hagyja egy megfelelõ képesítésû szakemberre!
A DVD-felvevõben van néhány alkatrész, melyek mindig mûködnek, ha a készülék áram alatt van. A DVD-felvevõ teljes kikapcsolásához húzza ki a hálózati kábel dugóját a konnektorból!
Ha a DVD-felvevõt teljesen áramtalanítja, ügyeljen rá, hogy a konnektorból is kihúzza a hálózati kábel dugóját, ne csak a készülék MAINS aljzatából a hátlapon! Ha a kábel közelében gyermekek játszanak, a szabad kábelvég sérülést, áramütést okozhat.
Gyõzõdjön meg róla, hogy a levegõ szabadon áramolhat a szellõzõréseken, a készülék oldalán és a ventillátornál a készülék hátoldalán, hogy a túlmelegedés elkerülhetõ legyen! A berendezést stabil alapzatra helyezze!
Soha semmit ne dugjon a szellõzõrésekbe és a ventillátor nyílásaiba!
Ez az útmutató a környezetet nem szennyezõ papír fel­használásával készült.
Az elhasznált elemeket mindig biztonságos módon dobja ki!
Kérjük, juttassa el a csomagolóanyagot a helyi hulladék­feldolgozó-újrahasznosító központba!
Ez az elektromos készülék több olyan anyagot tartalmaz, melyek újra felhasználhatók. Ha egy régi készüléket akar kidobni, juttassa el az újrahasznosító központba!
Ne kapcsolja be a készüléket azonnal szállítás után, ha hideg helyrõl meleg helyiségbe viszi be, vagy fordítva, illetve erõs páratartalom esetén! Várjon legalább 3 órát a készülék szállítása után!
8
Régiókód
Mûszaki adatok
Fontos tudnivalók
Tartozékok
Bevezetés
A DVD-felvevõnek ennyi idõre van szüksége, hogy az új környezethez alkalmazkodjon (hõmérséklet, relatív páratartalom stb.)
Ha a készüléket szekrénybe helyezi, gyõzõdjön meg róla, hogy a készülék körül mindenhol legalább 5 cm hely van a levegõ szabad áramlásának biztosítása és a túlmelegedés elkerülése érdekében!
Ügyeljen rá, hogy semmilyen tárgy vagy folyadék ne jus­son be a készülékbe! Ne helyezzen vázát vagy hasonló tárgyat a DVD-felvevõre! Ha folyadék fröccsen a felvevõbe, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a konnek­torból, és hívja fel a szervizt tanácsért!
Tartsa a DVD-felvevõt távol a fûtõtesttõl vagy más hõfor­rástól, és óvja a közvetlen napsugárzástól!
Ne helyezzen semmilyen gyúlékony tárgyat a készülékre (pl. gyertya stb.)!
Fontos tudnivalók a merevlemezrõl
A beépített merevlemez a DVD-felvevõben érzékeny az ütésekre, a hõmérsékletváltozásra és a rázkódásra. Kérjük, tart­sa be az alábbi elõvigyázatossági rendszabályokat:
Kerülje az ütéseket és a rázkódást!
Ne takarja le a ventillátor szellõzõnyílásait! Ne használja a készüléket túl meleg helyen, és ne tegye ki
hõmérsékletváltozásnak! Ne húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból, mielõtt
a STANDBY ?? gombbal ki nem kapcsolta! Mielõtt a készüléket szervizbe viszi javításra, másolja
át fontos adatait a merevlemezrõl DVD+RW/+R lemezekre! (Lásd a "Címek archiválása (tárolása) DVD+RW/+R lemezen" fejezetet!) A szerviz nem vállal felelõsséget a tárolt adatok elvesztéséért.
A Philips nem vállal felelõsséget a tárolt adatok elvesztéséért vagy megsérüléséért.
A következõ jelölések segítenek az útmutató használatában:
Lépés(ek) egy adott mûvelet végrehajtásához.
Egyéb mûveleti lépés, amely nem feltétlenül szükséges.
A készülék válasza.
Ha egyetlen mûveleti lépést kell csak végrehajtani. További információkat talál ebben a fejezetben.
Egyes hibajelenségek (kimerevedett vagy összetört kép, zajos hang) oka lehet a lemez szennyezõdése. Az ilyen problémák elkerülése végett rendszeresen tisztítsa meg lemezeit!
A szennyezett lemezt puha ronggyal tisztítsa meg! Mindig a lemez közepétõl a széle felé törölje a lemez felületét!
Ne használjon oldószereket, mint benzin, hígítók, a kereskedelemben kapható tisztítószerek vagy antisztatikus spray-k, melyeket a hagyományos "bakelit" lemezekhez használtak!
9
A kezelési útmutatóban használt jelölések
A lemezek tisztítása
1
Használhatom a CD tisztítólemezt a DVD-felvevõben?
Mivel az optikai egység (lézer) a DVD-felvevõben maga­sabb teljesítménnyel dolgozik, mint egy normál CD vagy DVD-lejátszóban, az ilyen CD tisztítólemezek károsíthatják az optikai egységet (lézert).
Ennek megfelelõen ne használjon CD tisztító lemezt a felvevõben!
Bevezetés
Az Ön Philips DVD-felvevõje számos különleges tulajdonsággal rendelkezik, melyekkel egyszerûbben használhatja azt, és az élmény még teljesebbé válik.
A televízió fõbb funkcióit a DVD-felvevõ távvezérlõjével is kezelheti, még akkor is, ha az nem Philips gyártmányú.
A DVD-felvevõ szoftverét egy CD-ROM lemezrõl frissítheti. A http://www.p4c.philips.com/ weboldalon a "DVDR725H" típusjel alatt megtalálja az adatokat és a frissítési információkat.
Ezzel a funkcióval a TV-csatornákat sorba rendezheti a DVD-felvevõn a TV-készülék­ben tárolt sorrendnek megfelelõen.
Ezzel a funkcióval a DVD-felvevõ felvételeit a SCART aljzaton keresztül lehet vezérelni. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha van egy mûholdvevõje, amely SCART aljzaton keresztül képes más készülékeket vezérelni, és rendelkezik pro­gramozott felvétel funkcióval is (idõzítõ). További információkért olvassa el a mûholdvevõ útmutatóját!
A DVD-felvevõ távvezérlõjének egyetlen gombjára a készülék még kikapcsolt állapotból is feléled, ellenõrzi, melyik csatorna mûsorát nézi a TV-készüléken, és megkezdi annak rögzítését.
Ez a csatlakozó ismeretes még "FireWire" vagy "IEEE 1394" néven is. Ezen a csat­lakozón keresztül szélessávú digitális jeleket továbbítanak, melyeket a DV kamko­rderek használnak. Az audio- és videojeleket kábelen továbbítják. A DV és a Hi8 kamkorderek mellett a digitális videokimenettel rendelkezõ számítógépek is csat­lakoztathatók ehhez a digitális bemenethez.
Ez a képernyõ megmutatja, mi található a lemezen. Minden indexképernyõ egy felvételt jelent. A képernyõ jobb oldalán egy lemez jelzõ mutatja az aktuális felvétel hosszát és lemezen elfoglalt helyét grafikus formában.
Ez a funkció lehetõvé teszi a nemkívánatos jelenetek törlését. A nemkívánt jelenetet kijelöli, majd átugorja, ha szükséges. Ha egy ilyen címet DVD+RW/+R lemezre másol (archivál), eldöntheti, hogy az eredeti felvételt akarja rögzíteni a rejtett jelenetekkel, vagy a szerkesztett felvételt a rejtett jelenetek nélkül.
Az MP3 CD lemezek lejátszhatók ezen a készüléken. Az MP3 állományok erõsen tömörített zenei állományok. Az adatokat az eredetinek kb. 1/10-ére tömörítik egy különleges eljárás segítségével. Ez azt jelenti, hogy egyetlen CD lemezen 10 órányi zene tárolható.
A DVD-felvevõvel készíthet felvételt RGB jelforrásból is, mint pl. egy mûholdvevõ, a SCART bemeneten keresztül (EXT2 AUX-I/O aljzat). A videojeleket az egyes színeknek megfelelõen (R - piros, G - zöld, B - kék) külön vezetéken továbbítják, így a hagyományos videokábeleken tapasztalt interferencia csökkenthetõ.
10
A DVD-felvevõ különleges funkciói
Bevezetés
11
A Philips DVD-felvevõ képes lejátszani elõre rögzített DVD-ket és CD-ket. A DVD-k, melyeket ezzel a készülékkel készítenek, lejátszható a jelenlegi és a jövõbeni leját­szókon egyaránt.
A Dolby Digital egy szabvány, melyet a Dolby Laboratories fejlesztett ki 1-5 teljes értékû hangcsatorna, valamint egy alacsony frekvenciájú (.1) csatorna továbbítására. Összesen 5.1 külön csatorna továbbítható. A hangszórók elrendezése: bal elsõ, középsugárzó, jobb elsõ, bal hátsó és jobb hátsó. Ez a rendszer manapság a leginkább elterjedt, általában mozikban használják. Ez a DVD-felvevõ minden hangsávot 2 csatornás Dolby Digital formátumban rögzít a DVD+RW/+R lemezekre.
A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján történik. A “Dolby”, a “Pro Logic” és a dupla-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
Ez a termék egy másolásvédelmi technológiát tartalmaz, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalának 4631603, 4577216, 4819098 és 4907093 számú szabadal­mai védenek. Ennek a Macrovision másolásvédelemnek a használata a Macrovision engedélyéhez kötött. Ha a Macrovision elõzetesen írásban másképp nem rendel­kezik, csak otthoni, vagy más hasonló, korlátozott pay-per-view (fizess-és-nézd) környezetben szabad használni. A termék módosítása, alkatrészek eltávolítása és a visszafejtés tilos.
Könnyen használható programozási rendszer a DVD-felvevõn. Egyszerûen meg kell adni a TV-mûsorhoz tartozó számot, melyet kedvenc mûsorújságjában találhat meg.
A GUIDE Plus+
®
rendszer egy listát állít össze a képernyõn a mûsorokról. A rend­szer használható a DVD-felvevõ felvételi idõzítõjének beprogramozására is, csak ki kell választani a listából a felvenni kívánt mûsort.
A kezdeti beállítás során megadja a postai irányítószámát, majd a rendszer megmu­tatja a következõ 7 nap mûsorát, vagy az éppen futó mûsorokat, esetleg kedvenc kategóriájában, mint a sport vagy a mozifilm. Csak kattintson a távvezérlõvel a megnézni vagy felvenni kívánt mûsoron! Nincs többé problémás felvételprogramozás a DVD-felvevõn. A mûsortájékoztató informá­ció a TV-jellel együtt érkezik, így nem kell semmit betölteni vagy megvenni. A szol­gáltatás ingyenes.
A GUIDE Plus+ egy márkavédjegy, a G -LINK a Gemstar-TV Guide International, Inc. vagy egyik leányvállalata védjegye. A ShowView a Gemstar-TV Guide International, Inc. vagy egyik leányvállalata védjegye.
A GUIDE Plus+ és a ShowView rendszer gyártása a Gemstar-TV Guide International, Inc. vagy egyik leányvállalata licence alapján történik.
A GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ÉS/VAGY LEÁNYVÁLLALATAI SEMMILYEN MÓDON NEM VÁLLALNAK FELELÕSSÉGET A PROGRAMFÜZETBEN LÉVÕ INFORMÁCIÓK HELYESSÉGÉÉRT A GUIDE PLUS+ RENDSZERBEN. A GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ÉS/VAGY LEÁNYVÁLLALATAI SEMMILYEN ÖSSZEGÛ VESZTESÉGÉRT, ÜZLET ELVESZTÉSÉÉRT, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYKÉNT FELLÉPÕ VESZTESÉGÉRT, MELYET A GUIDE PLUS+ RENDSZERREL KAPCSOLATBAN ÁLLÓ INFORMÁCIÓ, KÉSZÜLÉK VAGY SZOLGÁLTATÁS HASZNÁLATA OKOZOTT.
A GUIDE Plus+ és ShowView termékek, szolgáltatások és/vagy technológiák külön­bözõ európai és nemzetközi szabadalmak és szabadalmi kérelmek tárgyai, melyeket a Gemstar-TV Guide International, Inc. és/vagy leányvállalatai jegyeztek be vagy licenszelnek.
A DVD-felvevõ csatlakoztatása
A távvezérlõ és elemei külön csomagolásban találhatóak a DVD-felvevõ csomagolásában. Használat elõtt az elemeket be kell helyezni a távvezérlõbe a következõ bekezdésben leírtak szerint.
Fogja a távvezérlõt és az elemeket (2 darab)!
Nyissa fel az elemtartó fedelét, helyezze be az elemeket, ahogy az ábrán látja, majd csukja vissza az elemtartó fedelét!
A távvezérlõ készen áll a használatra. A távvezérlõ hatótávolsága 5-10 m.
A DVD-felvevõ távvezérlõjének használata a TV­készülékhez
A tartozék többkódos távvezérlõ használatával a TV-készülék fõbb funkcióit is vezérelheti. Ehhez elõször meg kell adnia egy kódszámot, mely megfelel TV-készüléke gyártmányának. A használható távvezérlõ kódokról összefoglalót talál ennek az útmutatónak a végén.
Tartsa lenyomva a STANDBY gombot! Adja meg a kódszámot, mely megfelel TV-készüléke gyárt-
mányának a 0..9 számgombok használatával! A kód megadása után ellenõrizze, hogy a TV-készülék
reagál-e az olyan gombokra, mint a TV VOLUME + vagy a TV VOLUME -!
A következõ funkciókat használhatja:
TV VOLUME + A TV-készülék hangerejének növelése
TV VOLUME - A TV-készülék hangerejének csökkentése
A következõ funkciókhoz lenyomva kell tartania a TV gombot a bal oldalon, majd kiválasztania a kívánt funkciót a megfelelõ gombbal!
STANDBY A TV-készülék kikapcsolása
CHANNEL + Következõ csatorna
CHANNEL - Elõzõ csatorna
Philips TV-készülékek esetében további funkciók is használ­hatóak:
T/C Teletext (TXT) be- és kikapcsolása
TIMER Az idõkijelzés be- és kikapcsolása a
képernyõn.
RETURN Visszatérés az elõzõ kiválasztott
csatornára vagy menüpontra.
SYSTEM MENU A TV-készülék rendszermenüjének meg-
jelenítése. A menükben felfelé és lefelé léptetés. A menükben a jobbra és balra léptetés.
OK Funkció vagy beállítás jóváhagyása.
Színgombok Színes gombok a különleges funkciókhoz.
TUNER A TV-készülék a külsõ aljzatokról átvált a
belsõ tunerre (TV-csatornákra).
13
A távvezérlõ elõkészítése a használatra
1
1
2
3
4
2
"Célozzon" pontosan!
Irányítsa a távvezérlõt a DVD-felvevõre, és ne a TV­készülékre!
A TV-készülékem nem válaszol!
Próbáljon megadni másik, ugyanehhez a gyártóhoz tar­tozó kódszámot! Egyes esetekben lehetséges, hogy a TV-készülék nem reagál a kiválasztott kódra. Ilyenkor sajnos nem használ­hatja ezt a funkciót.
Hogyan állíthatom alaphelyzetbe a kódot?
Adja meg a 000 kódot! Ha kiveszi az elemeket, a megadott kód kb. 5 percig
tárolódik, majd alaphelyzetbe (000-s kód) áll vissza.
A DVD-felvevõ csatlakoztatása
A TV mûsorok vételéhez a DVD-felvevõt az antennához vagy a kábel-TV hálózathoz kell csatlakoztatnia.
Kapcsolja ki a TV-készüléket! Húzza ki az antenna dugóját a TV-készülékbõl, majd dugja
be a DVD-felvevõ hátoldalán található ANTENNA IN csat­lakozóba!
A tartozék RF kábel egyik végét dugja be a DVD-felvevõ hátoldalán TV OUT csatlakozóba, másik végét pedig a TV- készülék antenna-bemenetébe!
Válasszon egy csatlakoztatási módot az alábbiak közül:
Csatlakoztatás SCART kábellel Csatlakoztatás S-Video (Y/C) kábellel Csatlakoztatás video (CVBS) kábellel Csatlakoztatás csak az RF kábellel
Csatlakoztatás SCART kábellel
A SCART, más néven Euro-AV kábel univerzális csatlakozó mind a kép-, mind a hang-, mind a vezérlõjelek számára. Ezzel a csatlakoztatással gyakorlatilag nincs minõségromlás a kép vagy hang átvitele közben.
Csatlakoztassa a SCART kábelt az EXT1 TO TV-I/O SCART aljzatba a DVD-felvevõ hátoldalán, valamint a TV-készülék hátlapján a SCART csatlakozóhoz (olvassa el TV-készüléke útmutatóját is)!
Olvassa el a következõ fejezetet ("További készülékek csatlakoztatása") azzal kapcsolatban, hogyan kötheti össze a DVD-felvevõt a mûholdvevõvel, videomagnó­val stb. a be- és kimeneti aljzatokon.
Ezután olvassa el a "Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz" címû fejezetet!
14
Az antenna csatlakoztatása Csatlakoztatás a TV-készülékhez
1 2
1
3
Több SCART aljzat egy TV-készüléken?
Azt a csatlakozót válassza, mely alkalmas videobemenet­nek és videokimenetnek is.
Kiválasztó menü a SCART aljzatoknak?
Egyes TV-készülékeken a "VCR" módot kell választania, hogy ez a SCART aljzat legyen a használt jelforrás. További információkért olvassa el TV-készüléke útmutatóját!
A DVD-felvevõ csatlakoztatása
Csatlakoztatás S-Video (Y/C) kábellel
Ez a kábel, melyet S-VHS néven is ismernek, a világosságjelet (Y jel) és a színjelet (C jel) külön viszi át. A mini DIN aljzatot/csatlakozót más néven Hosiden aljzatnak és dugónak is hívják.
Csatlakoztassa az S-Video (S-VHS) kábel egyik végét a DVD-felvevõ hátsó oldalán az S-VIDEO OUT (Y/C) aljzat­ba, a másik végét pedig a TV-készülék S-Video (S-VHS) aljzatához. (Általában "S-Video in" vagy "SVHS in" névvel jelölik. Lásd a TV útmutatóját!)
Dugja be az audio (RCA) kábel egyik végét a piros és fehér AUDIO OUT L/R RCA aljzatba a DVD-felvevõ hátoldalán, a másik végét a TV-készülék audio bemeneti aljzataiba (piros és fehér, általában "Audio in" vagy "AV In" jelöléssel. Lásd a TV útmutatóját!)
Olvassa el a következõ fejezetet ("További készülékek csatlakoztatása") azzal kapcsolatban, hogyan kötheti össze a DVD-felvevõt a mûholdvevõvel, videomagnó­val stb. a be- és kimeneti aljzatokon.
Ezután olvassa el a "Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz" címû fejezetet!
Csatlakoztatás video (CVBS) kábellel
Ez a kábel, melyet általában sárga RCA dugókkal szerelnek, kompozit videojelet (FBAS, CVBS) továbbít. Ennél a módszernél a színjel és a világosságjel ugyanazon a kábelen kerül átvitelre. Egyes esetekben ez kisebb gondokat okozhat a képen, mint pl. moire-minta megjelenése.
Csatlakoztassa a videokábel (CVBS) egyik végét a DVD­felvevõ hátoldalán a VIDEO OUT (CVBS) aljzatba, a másik végét pedig a TV-készülék video bemeneti aljzatához. (Általában "Video In" vagy "AV In" névvel jelölik. Lásd a TV útmutatóját!)
Dugja be az audio (RCA) kábel egyik végét a piros és fehér AUDIO OUT L/R RCA aljzatba a DVD-felvevõ hátoldalán, a másik végét a TV-készülék audio bemeneti aljzataiba (piros és fehér, általában "Audio in" vagy "AV In" jelöléssel. Lásd a TV útmutatóját!)
Olvassa el a következõ fejezetet ("További készülékek csatlakoztatása") azzal kapcsolatban, hogyan kötheti össze a DVD-felvevõt a mûholdvevõvel, videomagnó­val stb. a be- és kimeneti aljzatokon.
Ezután olvassa el a "Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz" címû fejezetet!
Csatlakoztatás csak az RF kábellel
A DVD-felvevõ és a TV-készülék összekötéséhez külsõ audio­és video bemeneti aljzatok nélkül egy modulátorra van szük­ség. A modulátor átalakítja az audio- és videojeleket egy UHF csatorna jelévé. Ezt a jelet azután a TV-készüléken más TV állomásokhoz hasonlóan tudja behangolni és nézni.
15
1
1
2
2
A DVD-felvevõ csatlakoztatása
A csatlakoztatás elõtt mindig ellenõrizze, hogy a helyi hálózati tápfeszültség megfelel-e a készülék típustábláján feltüntetett értéknek (a DVD-felvevõ alján vagy hátoldalán)! Ha nem, vegye fel a kapcsolatot márkakereskedõjével vagy országának ügyfélszolgálatával.
Kapcsolja be a TV-készüléket! Dugja be a tartozék hálózati kábel egyik végét a DVD-
felvevõ hátoldalán a MAINS aljzatba, a másik végét a fali konnektorba!
A DVD-felvevõ legfontosabb szolgáltatásai futó fel­iratként megjelennek a kijelzõn.
Az elsõ sikeres telepítés után ez a funkció kikapcsol. A funkció ismételt bekapcsolásának módját megtalálja az "Egyéni beállítások" fejezetben a "Standby" bekezdés alatt.
Ezek után olvassa el az "Elsõ üzembehelyezés" fejezetet az "A DVD-felvevõ üzembehelyezése" alatt!
16
Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz
1
2
További készülékek csatlakoztatása
További készülékeket is csatlakoztathat az EXT2 AUX-I/O alj- zathoz, mint pl. dekóderek, mûholdvevõk, kamkorderek stb.
Ha lejátszást indít az ide csatlakoztatott berendezésen, a DVD­felvevõ automatikusan összekapcsolja az EXT2 AUX-I/O aljza- tot az EXT1 TO TV-I/O aljzattal, így a csatlakoztatott beren- dezés képét megnézheti TV-készülékén még akkor is, ha a DVD-felvevõ egyébként be sincs kapcsolva.
A TV/HDD gombbal a távvezérlõn lejátszás közben átkapcsolhat az EXT2 AUX-I/O aljzatról a DVD- felvevõ által lejátszott képre és vissza.
Videomagnó, DVD-lejátszó csatlakoztatása
Az EXT2 AUX-I/O aljzathoz videomagnót vagy DVD-lejátszót is csatlakoztathat. A DVD-felvevõt közvetlenül a TV-készülékhez kell csatlakoz­tatni (az EXT1 TO TV-I/O aljzat közvetlenül a TV-készülékhez csatlakoztatva). Ha a videomagnó a kettõ között helyezkedik el, a képminõség leromolhat a DVD-felvevõbe épített másolásvédelmi technológia miatt.
Ha már csatlakoztatott valamilyen külsõ vevõt (mûholdvevõt, set-top boxot, kábel-TV vevõt) ehhez az aljzathoz, a videomagnót a külsõ vevõ "VCR", "TO VCR" stb. aljzatához csatlakoztathatja.
Használhatja az elõlapi aljzatokat is: S-VIDEO (CAM1), VIDEO (CAM1) és az L AUDIO R (CAM1) video- és audio csatlakozók. További információkat a "Felvétel készítése a merevle­mezre" címû fejezetben talál!
Külsõ vevõ csatlakoztatása
Csatlakoztassa a vevõ SCART aljzatát (mûholdvevõ, set-top box, kábel-TV vevõ stb.) TV-készüléknek szánt csat­lakozóját az EXT2 AUX-I/O aljzathoz a DVD-felvevõn!
Ha a külsõ vevõ több különbözõ opciót kínál a "TV", "TO TV" stb. csatlakozóin, használja az "RGB" beál­lítást!
17
További készülékek csatlakoztatása a második SCART aljzathoz
1
Miért nem használhatom a "VCR", "TO VCR" stb. aljzatokat?
A legjobb képminõség érdekében a külsõ vevõ RGB (piros­zöld-kék) jelét kell használnia. Szabályként kimondható, hogy ez a "TV", "TO TV" stb. aljzatokon áll rendelkezésre. A DVD-felvevõ a megfelelõ jelet az EXT1 TO TV-I/O csat­lakozón veszi.
Egyes vevõk csak video (CVBS/FBAS) jelet adnak ki a "VCR", "TO VCR" stb. aljzaton. Ha elégedett a képminõséggel, melyet a "VCR", "TO VCR" stb. aljzatok nyújtanak, ezt is használhatja. Olvassa el a vevõ kezelési útmutatóját a különbözõ jelek rendelkezésre állásával kapcsolatban az egyes aljzatokon.
További egységek csatlakoztatása
További egységek számára az EXT1 TO TV I/O aljzatot használhatja (ha a TV-készüléket a COMPONENT VIDEO
OUT aljzathoz csatlakoztatja).
További készülékek csatlakoztatása
Ha a további készülékeket (pl. mûholdvevõt) csak az RF kábel­lel akar csatlakoztatni, vegye figyelembe a következõket:
A DVD-felvevõt közvetlenül a TV-készülékhez kell csatlakoztat­ni. Ha a videomagnó vagy más berendezés a kettõ között helyezkedik el, a képminõség leromolhat a DVD-felvevõbe épített másolásvédelmi technológia miatt.
Az egyéb berendezést (pl. mûholdvevõt) a DVD-felvevõ elé kell csatlakoztatni (egyéb berendezés - DVD-felvevõ - TV­készülék). Csak a TV-készüléket csatlakoztassa a TV OUT aljzathoz!
A kamkorder-felvételek rögzítéséhez az elõlapi aljzatokat használhatja. Ezek az aljzatok az elõlap jobb szélén, egy lehajt­ható lap alatt találhatóak.
Az elõlapi aljzatokról készített felvételek a merevlemezen kerül­nek tárolásra, hogy azok szerkesztése könnyebb legyen. Ezután átmásolhatja (archiválhatja) ezeket DVD+RW/+R lemezekre.
Digitális (DV) bemeneti aljzat
Ha DV vagy Digital 8-as kamkorderrel rendelkezik, csatlakoz­tassa annak megfelelõ DV kimenetét a DV IN (CAM2) bemenethez a DVD-felvevõn! Válassza a "
CAM2" csatornát ehhez a bemenethez!
S-Video bemeneti aljzat
Ha Hi8 vagy S-VHS(C) kamkorderrel rendelkezik, csatlakoztassa annak megfelelõ S-VHS kimenetét az S-VIDEO (CAM1) bemenethez a DVD-felvevõn! A kamkorder megfelelõ audiokimeneteit csatlakoztatnia kell a DVD-felvevõ L AUDIO R (CAM1) audio bemeneti aljzataihoz is.
Ehhez a bemenethez válassza a “
CAM1” programhelyet!
Video (CVBS) bemeneti aljzat
Ha olyan kamkorderrel rendelkezik, melynek csak egy video kimenete van (kompozit video, CVBS), csatlakoztassa annak megfelelõ kimenetét a DVD-felvevõ VIDEO (CAM1) bemeneti aljzatához! A kamkorder megfelelõ audio kimeneteit csatlakoztatnia kell a DVD-felvevõ L AUDIO R (CAM1) audio bemeneti aljzataihoz is.
Ehhez a bemenethez válassza a "
CAM1" programhelyet!
18
További készülékek csatlakoztatása csak az RF kábellel
Kamkorder csatlakoztatása az elõlapi aljzatokhoz
Ha a kép zavarossá válik, amikor az egyéb berendezéseket bekapcsolja, a TV-adó valószínûleg azonos csatornán, vagy ahhoz nagyon közel sugároz egy programot, mint az adott berendezés. (Pl.: a TV-adó a 45-ös csatornán ad, míg a mûholdvevõ is a 45-ös csatornán adja saját jelét.) Ebben az esetben az egyéb berendezés (mûholdvevõ) csatornáját meg kell változtatni. Ennek nézzen utána az adott készülék útmu­tatójában! Ezt a csatornát tárolnia kell a DVD-felvevõben is, hogy a berendezés (mûhold) mûsorairól felvételt készíthessen.
Kapcsolja be ezeket a készülékeket a DVD-felvevõ üzembehe­lyezése során! Az automatikus csatornakeresés egy TV-csator­naként tárolni fogja az egyéb berendezések csatornáit is.
Felvétel során a merevlemezre vagy DVD+RW/+R lemezre az eredeti felvétel dátuma és ideje feliratként kerül rögzítésre. Lejátszáskor ez az információ megjeleníthetõ a képernyõn a " " (felirat) funkcióval.
További készülékek csatlakoztatása
A két analóg audio aljzat AUDIO OUT L/R (audio jel kimenet bal/jobb) a DVD-felvevõ hátoldalán található.
Ezeket a következõ csatlakoztatásokra használhatja:
Dolby Surround Pro Logic receiver Kétcsatornás analóg sztereó receiver
A DVD-felvevõ hátoldalán két digitális audio kimeneti aljzat található: az OPTICAL OUT az optikai kábeles, a COAX OUT a koaxiális kábeles csatlakozásokhoz.
Ezeket a következõ csatlakoztatásokra használhatja:
A/V receiver vagy A/V erõsítõ digitális többcsatornás dekóderrel Kétcsatornás digitális sztereó receiver (PCM)
19
Audio eszközök csatlakoztatása az analóg audio aljzatokhoz
Audio eszközök csatlakoztatása a digitális audio aljzatokhoz
Használhatom a "Phono" bemenetet az erõsítõmön?
Ez a (bemeneti) aljzat az erõsítõn elõerõsítõvel nem rendelkezõ lemezjátszók számára készült. NE használja ezt a bemenetet a DVD-felvevõhöz, mert a DVD-felvevõ vagy az erõsítõ tönkre­mehet!
Digitális többcsatornás hang
A digitális többcsatornás hang az elérhetõ legjobb hang­minõséget garantálja. Egy többcsatornás A/V receiverre vagy erõsítõre lesz szüksége, mely képes a DVD-felvevõ legalább egy audio formátumának fogadására (MPEG2 vagy Dolby Digital). Nézzen utána receivere kézikönyvében, hogy az milyen audio formátumokat támogat!
Minden, amit hallok a hangszórókból, egy hangos, torz zaj!
A receiver nem rendelkezik a DVD-felvevõ által támogatott audio formátumok egyikével sem. A DVD lemez audio for­mátuma megjelenik az állapotablakban, ha egy másik nyelvre kapcsol át. A lejátszás a hatcsatornás digitális sur­round hangzással csak akkor lehetséges, ha a receiver ren­delkezik a megfelelõ többcsatornás digitális dekóderrel.
Üzembehelyezés
Miután sikeresen csatlakoztatta a DVD-felvevõt a TV­készülékhez, valamint az egyéb berendezésekhez az elõzõ fejezetekben leírtak alapján, ez a fejezet bemutatja, hogyan kezdje meg az elsõ üzembehelyezést. A DVD-felvevõ automatikusan megkeresi és tárolja az elérhetõ TV állomá­sokat.
Nyomja meg a STANDBY-ON gombot a DVD-felvevõ elõlapján!
A "
PHILIPS" felirat, majd az "IS TV ON?" kérdés jelenik
meg a kijelzõn. Ha a csatlakoztatás megfelelõ, és a TV-készülék
automatikusan átkapcsol a SCART csatlakozónak
megfelelõ csatornára, pl. "EXT", "0" vagy "AV", a
következõ képet látja:
Válassza ki a kívánt nyelvet a képernyõmenük megje­lenítéséhez a vagy a gombbal!
Hagyja jóvá a kiválasztást az OK gombbal! Válassza ki a kívánt kísérõhang nyelvét a vagy a
gombbal!
Hagyja jóvá a kiválasztást az OK gombbal! Válassza ki a kívánt feliratnyelvet a vagy a gombbal!
20
Elsõ üzembehelyezés
1
2
3
4
5 6
Az egyéb berendezések bekapcsolása
Ha egyéb berendezéseket csatlakoztatott az antenna­bemenethez, mint pl. mûholdvevõ, kapcsolja be azokat! Az automatikus csatornakeresés fel fogja ismerni és tárolja azt. Ügyeljen rá, hogy egyes készülékek esetében be kell kapcsol­nia egy "tesztjelet" az egyéb berendezéseken.
Nincs antenna-csatlakozás
Ha csak egyszerûen lejátszásra akarja használni a DVD­felvevõt, vagy csak egy mûholdvevõt csatlakoztatott, akkor is végre kell hajtania az elsõ üzembehelyezést. Ez azért szük­séges, hogy az alapvetõ beállítások helyesen kerüljenek tárolásra. Ha az elsõ üzembehelyezésnek vége, üzemszerûen használhatja a DVD-felvevõt.
Nem látok semmit a képernyõn!
Az elsõ üzembehelyezési eljárástól függõen kis idõbe tel­het, mire a kép megjelenik. Ezalatt ne nyomjon meg sem­milyen gombot! Ha a TV-készülék nem kapcsol át automatikusan a SCART csatlakozónak megfelelõ csatornára, kapcsolja át a TV­készüléket manuálisan! (Nézzen utána a TV-készülék kezelési útmutatójában!) Ellenõrizze, hogy a SCART kábel a TV-készüléktõl az EXT1
TO TV-I/O aljzathoz csatlakozik-e a DVD-felvevõn! Az EXT2 AUX-I/O aljzat egyéb készülékek számára készült.
Mi az a képernyõmenü?
A többnyelvû képernyõmenük célja a DVD-felvevõ kezelésének áttekinthetõvé tétele. Minden beállítás és/vagy funkció megjelenik a képernyõn, a megfelelõ nyelven.
Mi az a kísérõhang nyelv?
A DVD-felvevõ azon a nyelven fogja lejátszani a lemezt, melyet itt beállít, persze, ha ez a nyelv rendelkezésre áll a lemezen. Ha a kívánt nyelv nincs a lemezen, a DVD elsõ nyelve kerül kiválasztásra. A DVD lemezmenüje, ha van ilyen a lemezen, szintén a kiválasztott nyelven kerül meg­jelenítésre.
Üzembehelyezés
Hagyja jóvá a kiválasztást az OK gombbal! Válassza ki a kívánt képernyõformátumot a vagy a
gombbal!
"4:3 letterbox"
Széles (mozi formátumú) kép, alul és felül fekete csíkkal.
"4:3 panscan"
Teljes magasságú kép, ahol a szélek levágásra kerülnek.
"16:9"
Széles formátumú TV-készülékhez (16:9 képoldalarány).
Hagyja jóvá a kiválasztást az OK gombbal! Válassza ki az országot a vagy a gombbal!
Ha nem találja saját országát, válassza az "Other" (egyéb) beállítást!
Hagyja jóvá a kiválasztást az OK gombbal!
Egy képernyõ jelenik meg egy üzenettel az antenna csatlakoztatásáról. Eltarthat egy kis ideig, mire ez a képernyõ megjelenik. Ezalatt ne nyomjon meg semmilyen gombot!
Ha csatlakoztatta az antennát (vagy kábel-TV-t, mûhold­vevõt stb.) a DVD-felvevõhöz, nyomja le az OK gombot!
Az automatikus TV-állomáskeresés megkezdõdik.
A "
WAIT" felirat jelenik meg a kijelzõn.
Várjon, amíg minden rendelkezésre álló TV csatornát meg nem talál a készülék! Ez akár több percig is eltarthat.
Ha az automatikus TV-csatornakeresés befejezõdött, az
"Autom. search complete"
üzenet jelenik meg a TV képernyõjén a megtalált TV-állomások számával együtt.
A
"Time"
(idõ),
"Year"
(év),
"Month"
(hónap) és
"Date"
(nap) feliratok jelennek meg a TV képernyõjén. Ez beletelhet egy kis idõbe. Ezalatt ne nyomjon meg semmilyen gombot!
21
7 8
9
10
11
12
Mi az a feliratnyelv?
A feliratok a kiválasztott nyelven jelennek meg, persze, ha az rendelkezésre áll az adott lemezen. Ha nem, a DVD lemez elsõ nyelve kerül automatikusan kiválasztásra.
Mi történik, ha nem állítom be az országot?
Az egyes országok számára specifikus funkciókat csak akkor veheti igénybe, ha beállította az országot.
Az elsõ üzembehelyezés után az országot a GUIDE Plus+
®
rendszer "Setup" menüjében tudja beállítani.
Egy TV-állomást sem talált!
Válassza az 1-es csatornát a TV-készüléken! Látja a tárolt TV-csatorna mûsorát? Ha nem, ellenõrizze az antennakábel csatlakoztatását a DVD-felvevõhöz, majd a TV-készülékhez! Legyen türelemmel! A DVD-felvevõ a teljes frekvenciatartományt végigkeresi, hogy a lehetõ legtöbb TV csatornát megkeresse az Ön számára. Ha nem csatlakoztatott antennát, hajtson végre minden alapvetõ beállítást, majd a végén, ha kívánja, indítsa el az automatikus keresést (lásd az "Automatikus TV-csator­nakeresés" fejezet)!
Üzembehelyezés
Ellenõrizze a beállított adatokat az idõ, év, hónap és nap ablakban!
Ha szükséges, módosítsa az értékeket a távvezérlõ
0..9 számgombjaival! Válassza ki a megfelelõ sort a vagy a gombbal!
Ha minden rendben van, nyomja meg az OK gombot!
A "Dealer demo" (bolti bemutató üzemmód) jelenik meg a képernyõn.
Válassza a
"Yes"
választ, majd hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával, ha a DVD-felvevõ képességeirõl akar látni egy bemutatót! A lejátszás automatikusan megkezdõdik. A bemutató mozi minden nyelven külön címként került felvételre a "Media Browser"-ben. Ha a merevle­mez teljes kapacitására szüksége van, ezeket a bemu­tatókat letörölheti éppúgy, mint bármely más címet (felvételt) a lemezrõl. Ezzel kapcsolatban olvassa el a "Címek vagy felvételek törlése a merevlemezrõl" bekezdést a "Lejátszás a merevlemezrõl" fejezetben!
Válassza a
"No"
választ, majd hagyja jóvá az OK gomb
lenyomásával, ha az automa tikus bemutató felvételeit
nem akarja látni.
Az elsõ üzembehelyezés ezzel véget ért. A csatornabállítások és az idõ/dátum módosításáról a következõ fejezetekben olvashat.
A TV-csatornák egy mûholdvevõrõl (az EXT2 AUX-I/O SCART aljzathoz csatlakoztatva) a DVD-felvevõ "EXT2" programhelyén foghatóak.
Ha szükséges, használja a TUNER gombot a beépített tuner bekapcsolásához. Válassza ki az
"EXT1"
programhelyet a 0 gombbal a távvezérlõn, majd a CHANNEL- gombbal lépjen vissza egyet az
"EXT2"
programhelyhez! A kívánt TV-csatornát ezután magán a mûholdvevõn kell beállí­tania.
22
Mûholdvevõ használata
13
14
Egyes TV-csatornákon torz lehet a hang.
Ha bármely tárolt TV-csatorna esetében a hang torz, esetleg egyáltalán nincs hang, a TV-rendszer hibásan került tárolásra a csatornához. Olvassa el a "Manuális TV-csatornakeresés" fejezetet a megfelelõ TV-rendszer beállításával kapcsolatban!
További üzembehelyezési szolgáltatások
Egyes TV-adók kódolt jeleket sugároznak, melyeket csak egy megvásárolt vagy kölcsönzött dekóderrel lehet megjeleníteni. Egy ilyen dekóder csatlakoztatható a DVD-felvevõhöz. A következõ funkció automatikusan aktiválja a csatlakoztatott dekódert, a TV-adóhoz, amelyet nézni kíván.
Elõkészületek:
A TV-készüléket kapcsolja be, és ha szükséges, állítsa be a DVD-felvevõhöz a programhelyet! A DVD-felvevõt is kapcsolja be!
A CHANNEL + és a CHANNEL - gombokkal, vagy a 0..9 számgombokkal a távvezérlõn állítsa be azt a TV-csatornát, mellyel a dekódert használni kívánja!
Ha szükséges, használja a TUNER gombot a beépített tuner bekapcsolásához!
Nyomja le a BROWSER HDD, majd a SYSTEM MENU gombot a távvezérlõn!
A "SYSTEM MENU" (rendszermenü) jelenik meg. Válassza a "Set up" opciót a gombbal! Nyomja le a gombot a "System" (rendszer)
kiválasztásához! Válassza az "Installation" sort a gombbal, majd nyomja
le a gombot a jóváhagyáshoz!
A képernyõn egy üzenet jelenik meg, miszerint ez a
beállítás törölni fogja a Time Shift tárolót (Time Shift
Buffer).
Ha a Time Shift tároló értékes felvételt tartalmaz,
elõször mentse el azokat a REC/OTR gomb le-
nyomásával! További információt az idõeltolás tároló-
járól "A Time Shift tároló" fejezetben találhat. Válassza a "Yes" választ a gombbal, majd nyomja le az
OK gombot!
Ha az üzenetablak eltûnt, a gombbal ismét hagyja
jóvá a kiválasztást! Válassza a vagy a gombbal a "Manual search" opciót,
majd nyomja le a gombot a jóváhagyáshoz!
Válassza a "Decoder" opciót a vagy a gombbal! A gombbal állítsa az opció értékét "On" (be) értékre!
A dekóder kikapcsolásához használja a gombot az
"Off" (ki) érték kiválasztásához! (A dekóder kikapcsol.) Hagyja jóvá az OK gombbal!
A kilépéshez nyomja meg a SYSTEM MENU gombot!
A dekódert most hozzárendelte ehhez a TV csatornához.
Egyes esetekben a DVD-felvevõ nem talál meg és tárol minden csatornát az elsõ üzembehelyezés során. Ilyenkor a hiányzó vagy kódolt TV-csatornákat manuálisan kell megkeresni és tárolni.
Elõkészületek:
A TV-készüléket kapcsolja be, és ha szükséges, állítsa be a DVD-felvevõnek megfelelõ programhelyet! A DVD-felvevõt is kapcsolja be!
Nyomja le a DISC MENU gombot, majd a SYSTEM MENU gombot a távvezérlõn!
A "SYSTEM MENU" (rendszermenü) jelenik meg. Válassza a gombbal a "Set up" opciót! Nyomja le a gombot a "System" kiválasztásához! Válassza a gombbal a "Installation" opciót, majd hagyja
jóvá a gomb lenyomásával!
A képernyõn egy üzenet jelenik meg, miszerint ez a
beállítás törölni fogja a Time Shift tárolót (Time Shift
Buffer).
Ha a Time Shift tároló értékes felvételt tartalmaz,
elõször mentse el azokat a REC/OTR gomb lenyo-
másával! További információt az idõeltolásos tárolásról
az "A Time Shift tároló" fejezetben találhat. Válassza a "Yes" választ a gombbal, majd nyomja le az
OK gombot!
Ha az üzenetablak eltûnt, a gombbal ismét hagyja
jóvá a kiválasztást! Válassza a vagy a gombbal a "Manual search"
(manuális keresés) opciót, majd hagyja jóvá a gombbal!
A "Channel/freq." (csatorna/frekvencia) alatt válassza ki a kívánt beállítást a gombbal: "Freq." (frekvencia), "CH" (csatorna), "S-CH" (különleges/hipersáv csatorna).
Az "Entry/search" (megadás/keresés) alatt adja meg a frekvenciát vagy a TV-állomás csatornaszámát a 0..9 szám- gombok használatával!
Nyomja meg a gombot az "Entry/search" alatt az
automatikus keresés elindításához!
Egy folyamatosan változó csatornaszám vagy frekven-
ciaérték jelenik meg a TV képernyõjén.
23
Dekóder hozzárendelése
Manuális TV-csatorna keresés
1
1
2
2
3
4
4
3
5
5
6
6
7
8
9
10
7
8
11
További üzembehelyezési szolgáltatások
Folytassa az automatikus keresést, míg meg nem talál­ta a kívánt TV-állomást!
A vagy a gombbal a "
Programme number
" (prog­ramhely) alatt válassza ki a TV-csatorna tárolásához a prog­ramhely sorszámát, pl. "
01
"! Nyomja meg az OK gombot a TV-csatorna tárolásához! További TV-csatornák megkereséséhez ponttól ismételje
meg az eljárást!
A TV-csatorna nevének megváltoztatása:
- A "
TV channel name
" (TV-állomás neve) opciónál
nyomja le a gombot!
- Válassza ki a kívánt betûpozíciót a vagy gomb bal!
- A kiválasztott pozíción a betût vagy írásjelet a vagy gombbal változtathatja meg.
- Válassza ki a következõ betûpozíciót hasonló módon.
- Ha végzett, nyomja meg az OK gombot a jóváhagyáshoz!
A TV-csatorna képnormájának megváltoztatása:
- A "
TV system
" alatt használja a vagy gombot annak a képnormának a kiválasztására, mellyel a legkevesebb torzítás jelentkezik a képnél és a hangnál!
NICAM
- Ha a vétel rossz és a hang eltorzul, kikapcsolhatja a NICAM opciót. A "
NICAM
" alatt válassza az "
Off
" (ki) beállítást a
gombbal!
Finomhangolás
- Megpróbálhatja a TV-csatornát kézzel finoman hangolni a és a gombokkal a "
Fine tuning
"
opció alatt.
A befejezéshez nyomja le a SYSTEM MENU gombot!
Ez a funkció átrendezi a DVD-felvevõben a TV-csatornák sor­rendjét, hogy megegyezzen a TV-készüléken beállított sorrenddel. Ez csak akkor mûködik, ha a DVD-felvevõ (EXT1 TO TV-I/O aljzat) és a TV-készülék egy SCART kábellel vannak össze-
kötve.
Elõkészületek:
A TV-készüléket kapcsolja be, és ha szükséges, állítsa be a DVD-felvevõhöz a programhelyet! A DVD-felvevõt is kapcsolja be!
Nyomja le a BROWSER HDD, majd a SYSTEM MENU gombot a távvezérlõn!
A "SYSTEM MENU" (rendszermenü) jelenik meg.
Válassza a "
Set up
" (baállítás) opciót a gombbal!
Nyomja le a gombot a "
System
" (rendszer)
kiválasztásához! Válassza az "
Installation
" sort a gombbal, majd nyomja
le a gombot a jóváhagyáshoz!
A képernyõn egy üzenet jelenik meg, miszerint ez a beállítás törölni fogja a Time Shift tárolót (Time Shift Buffer).
Ha a Time Shift tároló értékes felvételt tartalmaz, elõször mentse el azokat a REC/OTR gomb lenyo ­másával! További információt az idõeltolásos tárolásról az "A Time Shift tároló" fejezetben találhat.
Válassza a "Yes" választ a gombbal, majd nyomja le az OK gombot!
Ha az üzenetablak eltûnt, a gombbal ismét hagyja jóvá a kiválasztást!
Válassza a vagy gombbal a "
Follow TV
" opciót, majd
hagyja jóvá a gombbal! Nyugtázza a képernyõn megjelenõ üzenetet az OK gombbal!
A "
TV 01" jelenik meg a DVD-felvevõ kijelzõjén.
Válassza ki a TV-készüléken az "1" programhelyet!
Hagyja jóvá az OK gombbal a DVD -felvevõ távvezérlõjén!
A "
WAIT" (várjon!) felirat jelenik meg a kijelzõn.
A DVD-felvevõ összehasonlítja a TV-készülékben és a DVD-felvevõben tárolt csatornákat. Ha a DVD-felvevõ megtalálja ugyanazt a csatornát, mint ami a TV-készülékben van, azt a "P01" prog­ramhelyen tárolja.
24
A TV-csatornák automatikus rendezése (Follow TV)
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
10
11
12
Nem tudom a TV-készüléket az 1-es programhelyre állítani.
Ha csatlakoztatott bármilyen eszközt az EXT2 AUX-I/O aljzat­hoz, akkor most bontsa ezt a csatlakoztatást! Ezek az eszközök a TV-készüléket átkapcsolhatták a SCART aljzat csatornájára.
További üzembehelyezési szolgáltatások
Várjon, amíg más, pl. a "TV 02" kijelzés nem jelenik meg a képernyõn!
Állítsa be a következõ csatornát (programhelyet) a TV-
készüléken!
Hagyja jóvá az OK gombbal a DVD -felvevõ távvezérlõjén!
Ha nem megfelelõ TV-csatornát hagyott jóvá, az utol­só hozzárendelést a gomb lenyomásával törölheti.
Ismételje meg a - lépéseket, míg minden TV-készülék minden csatornáját be nem állította!
A befejezéshez nyomja le a SYSTEM MENU gombot!
Ha a csatornakiosztás megváltozik a kábel-TV vagy mûholdas szolgáltatónál, vagy a DVD-felvevõt máshol helyezi üzembe (pl. költözés után), ezt a mûveletet újra végre kell hajtania. Az eljárás során a tárolt TV-csatornák az új kiosztásnak megfelelõen felülíródnak.
Elõkészületek:
A TV-készüléket kapcsolja be, és ha szükséges, állítsa be a DVD-felvevõnek megfelelõ programhelyet! A DVD-felvevõt is kapcsolja be!
Nyomja le a BROWSER HDD, majd a SYSTEM MENU gombot a távvezérlõn!
A "
SYSTEM MENU
" (rendszermenü) jelenik meg.
Válassza a "
Set up
" (beállítás) opciót a gombbal!
Nyomja le a gombot a "
System
" (rendszer)
kiválasztásához! Válassza az "
Installation
" sort a gombbal, majd nyomja
le a gombot a jóváhagyáshoz!
A képernyõn egy üzenet jelenik meg, miszerint ez a beállítás törölni fogja a Time Shift tárolót (Time Shift Buffer).
Ha a Time Shift tároló értékes felvételt tartalmaz, elõször mentse el azokat a REC/OTR gomb lenyo­másával! További információt az idõeltolásos tárolásról az "A Time Shift tároló" fejezetben találhat.
Válassza a "Yes" választ a gombbal, majd nyomja le az OK gombot!
Ha az üzenetablak eltûnt, a gombbal ismét hagyja jóvá a kiválasztást!
Válassza a vagy a gombbal a "
Autom. search
"
opciót! Nyomja le a gombot!
Az automatikus TV-csatornakeresés megkezdõdik. A DVD-felvevõ minden megtalált csatornát tárol. Az eljárás több percet is igénybe vehet.
Ha minden rendelkezésre álló TV-csatorna tárolásra került, az "
Autom. search complete
" üzenet jelenik
meg a TV képernyõjén.
A befejezéshez nyomja meg a SYSTEM MENU gombot!
A TV-csatornák kézi keresésérõl a "Manuális TV-csator­nakeresés" fejezetben olvashat bõvebben.
25
Automatikus TV-csatornakeresés
1
2
3
4
5
6
7
8
A "
NNOOTTVV
" felirat jelenik meg a kijelzõn.
A DVD-felvevõ nem vesz videojelet a TV-készüléktõl. Ellenõrizze a csatlakozást a SCART kábel mindkét végén! Ellenõrizze a TV-készülék útmutatójában, hogy melyik SCART aljzat használatos videojelekhez! Ha a probléma fennáll, nem fogja tudni használni ezt a szolgál­tatást. Kérjük, olvassa el a "A TV-csatornák manuális rendezése és tör­lése" címû fejezetet!
10
10
11
12
12
13
14
A "Switch off recorder, new preset" üzenet jelenik meg a képernyõn.
Ahhoz, hogy az új csatornakiosztást a GUIDE Plus+®rend­szerbe átvihesse, ki kell kapcsolnia a DVD-felvevõt (STANDBY). Várjon kb. 4 percet, mielõtt a DVD-felvevõt ismét bekapcsolja! Ha ez az üzenet a DVD-felvevõ bekapcsolása után jelenik meg, az átviteli folyamat sikertelen volt. Kapcsolja ki a DVD-felvevõt ismét a STANDBY gombbal!
További üzembehelyezési szolgáltatások
Ezzel a funkcióval a már tárolt TV-csatornák sorrendjét változ­tathatja meg, vagy olyan TV-csatornákat törölhet ki, melyeket nem kíván nézni, esetleg túl rossz a vételük.
Elõkészületek:
A TV-készüléket kapcsolja be, és ha szükséges, állítsa be a DVD-felvevõhöz a programhelyet! A DVD-felvevõt is kapcsolja be!
Nyomja le a BROWSER HDD, majd a SYSTEM MENU gombot a távvezérlõn!
A "
SYSTEM MENU
" (rendszermenü) jelenik meg.
Válassza a "
Set up
" (beállítás) opciót a gombbal!
Nyomja le a gombot a "
System
" (rendszer)
kiválasztásához! Válassza az "
Installation
" sort a gombbal, majd nyomja
le a gombot a jóváhagyáshoz!
A képernyõn egy üzenet jelenik meg, miszerint ez a beállítás törölni fogja a Time Shift tárolót (Time Shift Buffer).
Ha a Time Shift tároló értékes felvételt tartalmaz, elõször mentse el azokat a REC/OTR gomb lenyo­másával! További információt az idõeltolásos tárolásról az "A Time Shift tároló" fejezetben találhat.
Válassza a "
Yes
" választ a gombbal, majd nyomja le az
OK gombot!
Ha az üzenetablak eltûnt, a gombbal ismét hagyja jóvá a kiválasztást!
Válassza a vagy gombbal a "
Sort TV channels
"
opciót, majd nyomja le a gombot a jóváhagyáshoz!
A vagy gombbal válassza ki azt a TV-csatornát, melyet törölni vagy áthelyezni kíván!
Hagyja jóvá a gombbal!
TV-csatorna törlése
A nemkívánatos csatornák, vagy azok, melyek vétele nem kielégítõ, a piros funkciógombbal törölhetõk.
A vagy gombbal tolja el a TV-csatornát a kívánt pozí­cióba, majd nyomja le a gombot!
A DVD-felvevõ beszúrja a kívánt helyre a csatornát.
Ismételje meg a - lépéseket, míg minden TV­csatornát szükség szerint áthelyezett vagy kitörölt!
A tároláshoz nyomja le az OK gombot! A befejezéshez nyomja le a SYSTEM MENU gombot!
A DVD lejátszás alapvetõ beállításaként kiválaszthatja a felirat és a kísérõhang nyelvét. Kérjük, vegye figyelembe, hogy egyes DVD-k esetében a kísérõhang és/vagy a felirat nyelve csak a DVD menüben vál­toztatható meg! A kétnyelvû mûsorok esetében a TV-állomás hangcsatornája is kiválasztható a beépített tunerrel (TUNER gomb) a felvételhez vagy lejátszáshoz.
Elõkészületek:
A TV-készüléket kapcsolja be, és ha szükséges, állítsa be a DVD-felvevõhöz a programhelyet! A DVD-felvevõt is kapcsolja be!
Nyomja le a BROWSER HDD, majd a SYSTEM MENU gombot a távvezérlõn!
A menüsáv jelenik meg. Válassza a jelet a vagy gombbal! Válassza a sort a vagy gombbal, majd hagyja
jóvá a gombbal!
Válassza ki a megfelelõ sort, majd hagyja jóvá a gombbal!
Audio Language
A DVD az itt kiválasztott nyelven fog lejátszásra kerülni.
"Subtitle"
A feliratnyelv
"Menu"
Beállíthatja, hogy a képernyõmenük (OSD) milyen
nyelven jelenjenek meg. Ettõl a beállítástól függetlenül
a kijelzõn minden esetben csak angolul jelennek meg
a feliratok.
A nyelv beállítható a telepítõ menüben a GUIDE
Plus+®rendszerben is.
26
A TV-csatornák manuális rendezése és törlése
A nyelv beállítása
1
2
3
4
5
6
7
8
4
3
2
1
9
9
7
10
11
12
A "Switch off recorder, new preset" üzenet jelenik meg a képernyõn.
Ahhoz, hogy az új csatornakiosztást a GUIDE Plus+
®
rendszerbe átvihesse, ki kell kapcsolnia a DVD-felvevõt (STANDBY ). Várjon kb. 4 percet, mielõtt a DVD- felvevõt ismét bekapcsolja! Ha ez az üzenet a DVD-felvevõ bekapcsolása után jelenik meg, az átviteli folyamat sikertelen volt. Kapcsolja ki a DVD-felvevõt ismét a STANDBY gombbal!
Loading...
+ 67 hidden pages