Środki ostrożności i bezpieczeństwo ................................................................................. 196
Środki ostrożności dotyczące instalacji ................................................................................................................ 196
Czyszczenie płyt .......................................................................................................................................................... 196
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym ...................................................................................................... 196
Informacje o produkcie ........................................................................................................ 197
Wprowadze nie ............................................................................................................................................................. 197
Akcesoria dołączone do zestawu ........................................................................................................................... 197
Funkcje specjalne ............................................................................................................................................. 198
Opis produktu
Jednostka centralna .............................................................................................................. 199
Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................... 200~202
Polski
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania ............................................................................................................202
Połączenie
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki ............................................................203~207
Podłączanie przewodu wideo ........................................................................................................................ 205~206
Krok 2 : Połączenia opcjonalne ....................................................................................208~213
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ......................................................................208
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia ...............................................................................209
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ..........................................210
Podłączanie cyfrowego wejścia audio do nagrywania 5.1-kanałowego dźwięku .......................................211
Podłączanie kamery wideo ...............................................................................................................................212~213
Krok 3: Instalacja i konfiguracja .................................................................................. 214~215
Krok 4 : Konfiguracja systemu GUIDE Plus+ ............................................................. 216~217
System GUIDE Plus+
Korzystanie z systemu GUIDE Plus + .........................................................................218~221
Wprowadzenie do systemu GUIDE Plus+ ............................................................................................................218
Funkcje szybkiego dostępu ........................................................................................................................................218
Pasek menu systemu GUIDE Plus+ ..............................................................................................................219~221
Oglądanie telewizji
Posługiwanie się programami telewizyjnymi .................................................................... 222
Włączanie wybranego programu telewizyjnego ................................................................................................222
Funkcja wstrzymania telewizji na żywo ................................................................................................................222
Nagrywanie na dysku twardym ................................................................................... 227~233
Nagrywanie programów telewizyjnych ................................................................................................................227
Funkcja jednoczesnego nagrywania i odtwarzania ............................................................................................228
Nagrywanie bezpośrednio z telewizora ............................................................................................................... 229
Automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej ....................................................................... 229
Informacje o nagrywaniu przy użyciu zegara programowanego ...................................................................230
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (system GUIDE Plus+) .................................................. 230
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (system ShowView / VIDEO Plus+) .......................... 231
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (ręczne) ............................................................................. 231
Zmienianie/usuwanie nagrywania z użyciem zegara programowanego ...................................................... 233
194
Spis treści
Nagrywanie na dysku twardym / płycie DVD ............................................................. 234~237
Nagrywanie z kamery DV ............................................................................................................................... 234~235
Nagrywanie z kamery ................................................................................................................................................236
Nagrywanie z urządzenia zewnętrznego (magnetowidu/odtwarzacza DVD) .......................................... 237
Kopiowanie z twardego dysku na płytę DVD ............................................................238~239
Informacje o kopiowaniu ........................................................................................................................................... 238
Płyty do nagrywania ...................................................................................................................................................238
Nagrywanie na płycie DVD ...................................................................................................................................... 239
Biblioteka płyt
Korzystanie z biblioteki płyt (Disc Library) ...................................................................... 240
Przechowywanie danych o nagranych płytach DVD w bibliotece pł yt .......................................................240
Znajdowanie nagranego tytułu ................................................................................................................................240
Odtwarzanie
Odtwarzanie z dysku twardego ..................................................................................241~242
Usuwanie/zabezpieczanie tytułu na dysku twardym ......................................................................................... 242
Odtwarzanie z płyty .....................................................................................................243~246
Obsługiwane typy płyt ............................................................................................................................................... 243
Rozpoczęcie odtwarzania płyty .....................................................................................................................247~250
Dodatkowe funkcje odtwarzania ................................................................................247~252
Tworzenie listy odtwarzania pokazu slajdów (albumu) ..........................................................................247~248
Wybieranie innego tytułu/rozdziału/utworu ......................................................................................................248
Przeszukiwanie do przodu /do tyłu ........................................................................................................................ 249
Wstrzymanie odtwarzania / odtwarzanie w zwolnionym tempie ................................................................ 249
Powtarzanie / odtwarzanie początków / odtwarzanie w kolejności losowej
Korzystanie z opcji paska narzędzi ...............................................................................................................251~252
Edycja nagrań
Edycja nagrań — dysk twardy ......................................................................................253~267
Zmiana nazwy tytułu .................................................................................................................................................. 253
Wybieranie gatunku ................................................................................................................................................... 253
Edycja obrazu .....................................................................................................................................................254~257
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania .............................................................258~262
Edycja płyty DVD do nagrywania — informacje ................................................................................................ 258
Zmiana nazwy płyty i tytułu ..................................................................................................................................... 260
Zapewnienie zgodności edytowanej płyty DVD ±RW ..................................................................................... 260
Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej odtwarzania ............................................................................................ 260
Edycja obrazu ......................................................................................................................................................261~262
Inne
Opcje menu systemu ....................................................................................................263~274
Informacje ogólne ................................................................................................................. 275
Konfigurowanie funkcji wybierania kolejnoliniowego ...................................................................................... 275
Informacje o prawach autorskich ........................................................................................................................... 275
UWAGA!
Wysokie napięcie! Nie otwierać.
Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Urządzenie nie zawiera komponentów,
które wymagałyby wymiany lub naprawy
przez użytkownika. Obsługę serwisową
należy pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Środki ostrożności dotyczące
instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie należy umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nie należy kłaść żadnych przedmiotów pod
urządzeniem (np. płyt CD, czasopism).
– Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda
sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym
dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z
góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
– Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami, płonących
świec).
10cm (4.5")
Czyszczenie płyt
Przyczyną niektórych problemów (takich jak
zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia
dźwięku, zniekształcenia obrazu) są
zabrudzenia płyt znajdujących się w urządzeniu.
Aby uniknąć tych problemów, płyty należy
regularnie czyścić.
Płytę czyścić ściereczką wykonaną z
mikrowłókien; wycierać od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
UWAGA!
Nie należy używać rozpuszczalników (np.
benzenu), rozcieńczalników, popularnych
środków czyszczących ani środków
antystatycznych w aerozolu przeznaczonych
do płyt.
Sposób obchodzenia się z
dyskiem twardym
Dysk twardy (HDD) charakteryzuje się dużą
pojemnością, zapewniającą długi czas
nagrywania, oraz szybkim dostępem do danych.
W przypadku niewłaściwego środowiska
instalacji oraz nieprawidłowej obsługi zawartość
dysku może ulec częściowemu uszkodzeniu,
uniemożliwiając odtwarzanie i nagrywanie. Aby
uniknąć uszkodzenia dysku twardego i utraty
ważnych danych, należy stosować następujące
środki ostrożności:
– Nie należy przenosić nagrywarki ani narażać
jej na wibracje.
– Nie należy odłączać przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego przed przełączeniem
nagrywania w tryb gotowości.
OSTRZEŻENIE!
Dysk twardy nie jest dobrym urządzeniem do
trwałego przechowywania zarejestrowanej
zawartości. Zaleca się tworzenie kopii
zapasowych ważnej zawartości wideo na
płycie DVD.
196
Informacje o produkcie
ALL
2
Wprowadzenie
Ta nagrywarka jest wyposażona w tuner
cyfrowy (DVB — Digital Video Broadcast)
umożliwiający odbieranie sygnału niekodowanej
telewizji cyfrowej z odbiorników telewizji
naziemnej oraz tuner analogowy umożliwiający
odbiór kanałów telewizji analogowej. Niniejsza
nagrywarka jest również wyposażona w
wewnętrzny dysk twardy (o pojemności 160
gigabajtów), na którym można nagrać do 250
godzin obrazu wideo w trybie nagrywania SEP
(odtwarzanie super rozszerzone). Daje to
niezwykłą elastyczność w kopiowaniu oraz
zarządzaniu nagraniami na dysku twardym lub
płytach DVD.
Ponadto urządzenie jest wyposażone we
wbudowany system GUIDE Plus+. System
GUIDE Plus+ zawiera bezpłatny przewodnik
po wszystkich programach telewizyjnych
dostępnych na danym obszarze. System
GUIDE Plus+ umożliwia także programowanie
nagrywania ulubionych programów TV za
pomocą nagrywarki.
Dodatkowo można korzystać z funkcji, takich
jak “FlexTime” (Elastyczne nagrywanie),
“Natychmiastowa powtórka” lub
“Wstrzymanie telewizji na żywo”, więcej
informacji można znaleźć na stronie 223.
Przed rozpoczęciem używania tej
nagrywarki należy w czterech prostych
krokach wykonać podstawowe
połączenia i konfigurację urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
(strony 203~207)
Krok 2: Opcjonalne połączenia z innymi
urządzeniami (strony 208~213)
Krok 3: Podstawowa instalacja oraz
konfiguracja (strony 214~215)
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+
(strony 216~217)
Przydatne wskazówki:
– W razie pytań i problemów, które mogą
pojawić się w trakcie użytkowania, należy zajrzeć
do rozdziału “Rozwiązywanie problemów”.
– Aby uzyskać dodatkową pomoc, należy
skontaktować z punktem obsługi klienta
działającego w danym kraju. Odpowiednie numery
telefonów i adresy e-mail są podane na ulotce z
warunkami gwarancji.
– Dane identyfikacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub
na spodzie produktu.
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane
jednocześnie we wszystkich regionach świata,
dlatego wszystkie nagrywarki/odtwarzacze
DVD mają przypisany określony kod regionu.
Niniejsze urządzenie odtwarza
wyłącznie płyty DVD oznaczone jako
Region 2 oraz płyty DVD
przeznaczone do odtwarzania we
wszystkich regionach “ALL”. Płyty
DVD z innych regionów nie mogą
być odtwarzane w tej nagrywarce.
Polski
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki
należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie
się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona
ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi
TEJ nagrywarki DVD.
197
Informacje o produkcie (ciąg dalszy)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Funkcje specjalne
Marka Philips zapewnia najlepsze możliwe
połączenie nagrywarki z innymi urządzeniami kina
domowego. Nagrywarką można sterować za
pomocą urządzeń zewnętrznych (np. amplitunera
lub telewizora) dzięki funkcji Cinema Link, która
automatycznie dokonuje właściwych ustawień
nagrywarki.
Polski
Korzystając z tej funkcji, można ustawić w
nagrywarce taką samą kolejność kanałów TV
(tylko analogowe) jak w telewizorze. W tym celu
konieczne jest podłączenie telewizora do gniazda
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki.
Ta funkcja umożliwia nagrywanie programów z
odbiornika telewizji satelitarnej lub innego
urządzenia. Należy upewnić się, że urządzenie jest
podłączone do gniazda EXT2- AUX I/O
nagrywarki i że został ustawiony zegar urządzenia.
Direct Record
(NAGRYWANIE BEZPOŚREDNIE)
Ta funkcja umożliwia natychmiastowe nagrywanie
programu oglądanego na ekranie telewizora (tyko
kanały analogowe) bez konieczności ustawiania go w
nagrywarce.
Time Shift Buffer (Bufor czasowy)
Natychmiast po włączeniu nagrywarki bieżący
program telewizyjny zostanie zapisany w buforze
czasowym. Działa on jak tymczasowa pamięć
masowa umożliwiająca przechowywanie nagrań, a
jego zawartość jest automatycznie kasowana po 6
godzinach od wyłączenia nagrywarki. W celu
trwałego zapisania zawartości bufora na dysku
twardym należy zaznaczyć wybraną pozycję w
buforze czasowym, aby nagranie nie zostało ono
skasowane.
Instant Replay
(Natychmiastowa powtórka)
Można dowolnie często powtarzać wybraną scenę
programu telewizyjnego nadawanego na żywo,
naciskając przycisk JUMP BACK na pilocie
zdalnego sterowania. Aby powrócić do programu
telewizyjnego wystarczy nacisnąć przycisk
TUNER.
FlexTime
Funkcja ta umożliwia oglądanie lub wywoływanie
programu telewizyjnego, którego nagrywanie
jeszcze nie dobiegło końca. Nie trzeba czekać do
zakończenia nagrywania, aby móc rozpocząć
odtwarzanie. Można również oglądać jeden
program z dysku twardego i jednocześnie nagrywać
inny program.
Pause Live TV
(Wstrzymanie telewizji na żywo)
Programy telewizyjne na żywo pod pełną
kontrolą. Można wstrzymać program, naciskając
przycisk PAUSE i wznowić odtwarzanie od sceny,
w której został wstrzymany, naciskając przycisk
PLAY. Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
Złącze i.LINK określane jest również jako
„FireWire” lub „IEEE 1394”. Używane jest ono do
przesyłania szerokopasmowego sygnału
cyfrowego wykorzystywanego przez cyfrowe
urządzenia wideo. Sygnały audio i wideo są
przesyłane poprzez pojedynczy przewód.
Jest to łatwy system ustawiania programów dla
nagrywarek. Aby z niego skorzystać, należy wpisać
numer odpowiadający wybranemu programowi
telewizyjnemu. W popularnych magazynach z
programem telewizyjnym numer ten znajduje się
obok nazwy programu.
System GUIDE Plus+ służy do wyświetlania
informacji o programowaniu kanałów TV.
Umożliwia on planowanie nagrań, przeglądanie
informacji o zbliżających się programach oraz
zmianę kanałów zewnętrznego odbiornika/
odbiornika TV kablowej przy użyciu pilota tej
nagrywarki.
198
Jednostka centralna
a STANDBY-ON 2
– Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b Szuflada na płytę
c OPEN CLOSE ç
– Otwieranie lub zamykanie szuflady
odtwarzacza.
d Wyświetlacz
– Wyświetlanie informacji na temat bieżącego
stanu nagrywarki.
e GUIDE
– Otwieranie/zamykanie systemu GUIDE Plus+.
f OK
– Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej
wartości.
g : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo lub do wybierania
poprzedniej/następnej sceny.
: Przyciski kursora służące do poruszania
się w górę/w dół lub do wybierania
poprzedniego/następnego tytułu w tymczasowej
pamięci dysku twardego podczas odtwarzania.
h HDD BROWSER
– Wyświetlanie menu przeglądania zawartości.
i
– Rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu/
utworu.
/
– Pomijanie poprzedniego lub następnego
rozdziału/utworu. Przytrzymanie naciśniętego
przycisku umożliwia wyszukiwanie do przodu/
do tyłu.
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
j
– Rozpoczęcie nagrywania bieżącego programu
TV lub obrazu z bieżącego źródła sygnału
wideo.
– Zaznaczenie w buforze czasowym tytułu do
nagrania na dysk twardy.
– Świeci podczas nagrywania.
Gniazda pod klapką
Otwórz klapkę w miejscu napisu OPEN
umieszczonego w prawym narożniku
przedniego panelu.
k S-VIDEO
– Wejście S-video dla kamery lub magnetowidu
SVHS/Hi8.
l VIDEO
– Wejście wideo dla kamery lub magnetowidu.
m AUDIO L / R
– Wejście audio dla kamery lub magnetowidu.
n DV IN
– Wejścia dla kamery cyfrowej wykorzystującej
to złącze.
Polski
199
Pilot zdalnego sterowania
Polski
a 2
– Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b CAM
– Przechodzenie do trybu kamery (CAM2) w
celu nagrywania z kamery cyfrowej.
– W trybie kamery naciśnięcie przycisków
CHANNEL +/- umożliwia wybór
zewnętrznego źródła sygnału (CAM1, EXT1
lub EXT2).
c GUIDE
– Otwieranie/zamykanie systemu GUIDE Plus+.
d Klawiatura alfanumeryczna
– Wprowadzanie cyfr i liter w odpowiednich
polach wprowadzania danych.
– Wybieranie numeru odtwarzanego rozdziału/
utworu/tytułu.
– Wybór zaprogramowanego kanału tunera
nagrywarki.
e BACK
1
2
3
– Powrót do poprzedniego menu na płycie Video
CD (VCD) i niektórych płytach DVD.
f HDD-BROWSER
– Otwieranie/zamykanie menu przeglądania
4
zawartości.
g DISC-MENU
5
6
7
– Przełączenie do trybu płyty lub wyświetlenie
menu zawartości płyty.
h CHANNEL +-
– W trybie tunera: wybór następnego lub
poprzedniego kanału telewizyjnego lub
8
9
10
11
12
13
14
zewnętrznego źródła sygnału (EXT1, EXT2,
CAM1).
– Przejście do poprzedniej lub następnej strony
w systemie GUIDE Plus+.
i (Day -/ Day +)
– Przejście do poprzedniego lub następnego dnia
w systemie GUIDE Plus+.
– Przejście do poprzedniego lub następnego
tytułu/rozdziału/utworu.
– Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
powoduje uruchomienie funkcji przewijania na
podglądzie do przodu lub do tyłu.
j JUMP-FWD / JUMP-BACK
– Przeskoczenie do przodu lub do tyłu o
określoną długość czasu w trybie tunera.
k EDIT
–Wejście/wyjście z menu edycji wideo.
l TV VOL +-
– Regulacja poziomu głośności dźwięku
telewizora (dotyczy tylko telewizorów Philips
obsługujących kod RC-5).
m TEXT
– Otwieranie/zamykanie usługi MHEG
(interaktywnej telegazety — dostępne tylko w
Wielkiej Brytanii).
n Kolorowe przyciski
– Te przyciski służą do wybierania opcji
oznaczonych kolorami, dostępnych w
niektórych menu wyświetlanych na ekranie
telewizora.
200
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
o TUNER
– Przełączanie między analogowym tunerem TV,
cyfrowym tunerem TV i cyfrowym tunerem
radiowym.
p TV/HDD
(Dostępny tylko w przypadku podłączenia
telewizora do gniazda EXT1 TO TV-I/O SCART).
– Przełączenie w celu wyświetlenia obrazu z
urządzenia podłączonego do gniazda
EXT2 AUX-I/O SCART tej nagrywarki
podczas nagrywania programu telewizyjnego.
– Przełączanie pomiędzy trybem nagrywarki i
telewizora, jeśli sygnał z gniazda
EXT2 AUX-I/O SCART nie jest dostępny.
q T/C
– Przełączanie między wybieraniem „T” (tytułu) i
„C” (rozdziału) podczas odtwarzania płyt.
Numer tytułu lub rozdziału można wybrać za
pomocą przycisków .
a/A
– Zmiana wielkości liter wpisywanych z
klawiatury alfanumerycznej.
r OK
– Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej
wartości.
s : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo lub do wybierania
poprzedniej/następnej sceny.
: Przyciski kursora służące do poruszania
się w górę/w dół lub do wybierania
poprzedniego/następnego tytułu w tymczasowej
pamięci dysku twardego podczas odtwarzania.
t STOP
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
– Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
u PAUSE
– Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania.
– Każde kolejne naciśnięcie przycisku powoduje
v PLAY
– Rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu/
w TIMER
– Wejście/wyjście z menu nagrywania z użyciem
powoduje otwarcie lub zamknięcie szuflady
na płytę.
Å
przesunięcie obrazu o jedną klatkę do przodu.
utworu.
zegara programowanego.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
x REC
– Rozpoczęcie nagrywania bieżącego programu
TV lub obrazu z bieżącego źródła sygnału
wideo.
– Zaznaczenie w buforze czasowym tytułu do
nagrania na dysk twardy.
y INFO m
– Podczas pracy w trybie tunera wyświetla pasek
buforu czasowego. Wskazuje on czas
programów telewizyjnych zapisanych w
tymczasowej pamięci na dysku twardym.
– Przechodzenie do szczegółowych informacji
programu w systemie GUIDE Plus+ oraz
informacji o tunerze cyfrowym.
zSYSTEM
– Otwieranie lub zamykanie menu ustawień
systemu.
Polski
201
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
3
1
2
A Otwórz komorę baterii.
Polski
B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z
oznaczeniami biegunów (+/-) znajdującymi
się w komorze.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania
bezpośrednio w kierunku czujnika
podczerwieni (IR) umieszczonego na panelu
przednim zestawu DVD.
E Wybierz źródło, którym chcesz sterować,
naciskając przycisk TUNER lub DISC
MENU na pilocie zdalnego sterowania.
F Wybierz żądaną funkcję (np. ., >).
UWAGA!
– Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane
lub nie zamierzasz używać pilota przez
dłuższy czas.
– Nie należy używać różnych baterii
(starych i nowych, zwykłych i
alkalicznych itp.).
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je zutylizować w sposób zgodny z
przepisami.
Wprowadzanie znaków za pomocą
klawiatury alfanumerycznej
– Naciskaj wybrany przycisk, aż pojawi się
żądana litera lub cyfra.
– Aby wpisać literę z oznaczeniem
charakterystycznym dla danego języka, po
podświetleniu litery podstawowej naciśnij
przycisk . lub >. Na przykład aby
uzyskać literę “å” naciśnij przycisk {2}, aby
wpisać “a”, a następnie naciskaj przycisk >,
aż pojawi się litera “å”.
– Aby wpisać symbole specjalne, naciskaj
przycisk {1 }, aż pojawi się żądany znak.
– Aby wybrać wielkie lub małe litery, naciśnij
przycisk a/A.
– Aby wpisać znak odstępu (spację), naciśnij
przycisk {1}.
202
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
B
C
Podłączanie przewodów
antenowych
Te połączenia umożliwiają oglądanie i
nagrywanie programów TV przy użyciu
nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest dostępny
z odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej,
aby oglądać lub nagrywać programy TV, należy
włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej został opisany na stronach
208~210.
Pomocna wskazówka:
– W zależności od aktualnego sposobu
podłączenia kanału telewizyjnego (bezpośrednio
do anteny, do odbiornika telewizji kablowej lub do
magnetowidu), przed wykonaniem opisanych
powyżej połączeń konieczne może być odłączenie
niektórych przewodów.
cable satellite antenna
A
Polski
Przed rozpoczęciem...
Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w dwa
tunery służące do odbioru telewizji cyfrowej i
analogowej. W przypadku korzystania z
osobnej anteny naziemnej, należy postępować
zgodnie z opcją 2. W innym przypadku, należy
postępować zgodnie z opcją 1.
Opcja 1: Podłączanie anteny
analogowej
A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika
telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji
kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do
gniazda ANTENNA nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego do zestawu
przewodu połączeniowego tunera połącz
oba gniazda “A” nagrywarki.
C Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z gniazdem antenowym
telewizora (lub gniazdem oznaczonym jako
VHF/UHF RF IN).
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda
zasilania.
203
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
cable satellite antenna
Polski
C
Opcja 2: Podłączanie anteny
analogowej i naziemnej
A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika
telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji
kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do
gniazda A nagrywarki.
B Podłącz cyfrową antenę naziemną do gniazda
ANTENNA nagrywarki.
C Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z gniazdem antenowym
telewizora (lub gniazdem oznaczonym VHF/
UHF RF IN).
A
B
Przydatne wskazówki:
– Zintegrowany tuner DVB umożliwia odbiór
cyfrowych kanałów telewizyjnych z nadajników
naziemnych w wysokiej jakości. Więcej informacji
można znaleźć na stronie 277.
– Można odbierać jedynie niekodowane kanały
telewizji cyfrowej (nie można odbierać kanałów
wymagających „dostępu warunkowego” / karty
Smartcard).
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda
zasilania.
204
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Opcja 1
Podłączanie przewodu wideo
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z
płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy
wybrać jedną z opcji poniżej.
– W przypadku zwykłego telewizora zastosuj
opcję 1, 2 lub 3.
– W przypadku telewizora z wybieraniem
kolejnoliniowym zastosuj opcję 4.
Opcja 1: Za pomocą gniazda Scart
(najlepsza jakość obrazu)
Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
Jeśli telewizor jest wyposażony w funkcję
Cinema Link lub podobną, upewnij się, że
przewód Scart został podłączony do gniazda
Scart telewizora, które obsługuje funkcję
CINEMALINK. Wszystkie dostępne kanały TV
(tylko analogowe) zostaną automatycznie
pobrane do nagrywarki.
lub
Opcja 2
lub
Opcja 3
TV
Przydatne wskazówki:
– Jeśli na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu wyboru gniazda SCART, wybierz “VCR” jako
źródło dla gniazda SCART.
– Gniazdo EXT2 AUX-I/O przeznaczone jest
wyłącznie dla dodatkowych urządzeń.
Opcja 2: Za pomocą gniazda S-Video
(doskonała jakość obrazu)
Za pomocą przewodu S-video (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO (Y/C)
nagrywarki z gniazdem wejściowym S-Video
(czasami oznaczonym jako Y/C lub S-VHS)
telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio, patrz strona 207.
Opcja 3: Za pomocą gniazda Video
(CVBS) (dobra jakość obrazu)
Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
(koloru żółtego — niedołączony do zestawu)
połącz gniazdo VIDEO (CVBS) nagrywarki z
wejściowym gniazdem wideo (czasami
oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite
lub Baseband) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio, patrz strona 207.
Polski
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda
zasilania.
205
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki(ciąg dalszy)
Polski
Opcja 4: Podłączanie do telewizora z
gniazdami rozdzielonych składowych
sygnału wideo
Wysoką jakość obrazu z wybieraniem
kolejnoliniowym można uzyskać tylko w
telewizorach wyposażonych w wejściowe
gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb wybierania
kolejnoliniowego. Zapewniają one doskonałą
jakość obrazu podczas oglądania filmów DVD.
A Za pomocą odpowiednich przewodów wideo
(czerwonego/niebieskiego/zielonego —
niedołączone do zestawu) połącz gniazda
OUT1- Y PB PR nagrywarki z odpowiednimi
gniazdami w telewizorze (czasami oznaczonymi
jako Y Pb/Cb Pr/Cr lub YUV).
B Za pomocą przewodów audio (czerwonego/
białego — niedołączone do zestawu) połącz
gniazda OUT1-AUDIO L/R nagrywarki z
gniazdem wejściowym audio w telewizorze
(czasami oznaczonym jako AV IN lub
AUDIO IN).
C Po wykonaniu niezbędnych połączeń i
podstawowych czynności instalacji/konfiguracji
nagrywarki, włącz funkcję wybierania
kolejnoliniowego, patrz strona 276.
B
A
TV
Pomocna wskazówka:
– Jeśli na ekranie telewizora nie jest wyświetlany
żaden obraz lub wyświetlany obraz jest
zniekształcony, może to oznaczać, że ustawienie
wyjścia wideo nagrywarki jest inne niż
zastosowane połączenie wideo. Ustawienia
fabryczne nagrywarki można przywrócić w opisany
poniżej sposób:
1) Odłącz zasilanie od gniazda ~MAINS
nagrywarki.
2) Przytrzymując naciśnięty przycisk
nagrywarki, podłącz ponownie zasilanie do
gniazda ~MAINS nagrywarki.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda
zasilania.
206
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki(ciąg dalszy)
Podłączanie przewodów audio
Połączenie to umożliwia słuchanie dźwięku z
płyt odtwarzanych w nagrywarce. Jeśli
nagrywarka jest podłączona do telewizora za
pomocą przewodu Scart, zastosowanie tego
połączenia nie jest konieczne.
Opcja 1: Za pomocą gniazd dźwięku
analogowego
Podłączenie nagrywarki do dwukanałowego
odbiornika lub zestawu stereofonicznego
(miniwieży lub telewizora) umożliwia słuchanie
dźwięku w systemie stereofonicznym.
Za pomocą przewodów audio (czerwonego/
białego — niedołączone do zestawu) połącz
gniazda OUT2-AUDIO L/R z odpowiednimi
gniazdami wejściowymi podłączonego
urządzenia.
Pomocna wskazówka:
– Po połączeniu nagrywarki z telewizorem przy
użyciu gniazd OUT1-Y PR PB należy podłączyć
przewody audio do gniazd OUT1-AUDIO L/R, w
sposób opisany na stronie 206.
lub
Wzmacniacz/odbiornik AV
lub
Opcja 2: Za pomocą gniazd
dźwięku cyfrowego (optycznego lub
koncentrycznego)
Nagrywarkę można podłączyć do wzmacniacza
lub amplitunera AV w celu uzyskania
wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
COAXIAL OUT z odpowiednim gniazdem
wejściowym (czasami oznaczonym jako
COAXIAL IN lub DIGITAL IN) podłączonego
urządzenia.
– wzmacniacza lub amplitunera A/V z
cyfrowym dekoderem dźwięku
wielokanałowego
– amplitunera z dwukanałowym cyfrowym
dekoderem stereo (PCM).
LUB
Za pomocą przewodu światłowodowego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
OPTICAL OUT z optycznym gniazdem
wejściowym podłączonego urządzenia.
Upewnij się, że oba wtyki są wsunięte do
końca (do usłyszenia kliknięcia).
Polski
WSKAZÓWKA: W celu wykonania połączenia dla opcji 2 należy wprowadzić odpowiednie ustawienia
cyfrowego wyjścia audio, patrz strona 273. W przeciwnym razie dźwięk może być niesłyszalny lub zbyt głośny.
207
Krok 2: Połączenia opcjonalne
Polski
Odbiornik telewizji kablowej/satelitarnej
cable
satellite
antenna
A
TV
(panel tylny)
Podłączanie do odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony tylko w
wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT
lub TO TV), skorzystaj z części “Podłączanie
przewodów antenowych” na stronie 203.
Opcja 2 (jak pokazano na powyższej ilustracji)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony w gniazdo
wyjściowe Scart
(panel przedni)
C
E
D
B
Umieść przed odbiornikiem telewizji
kablowej/satelitarnej, patrz strona E.
C Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (czasami
oznaczonym jako TV OUT lub TO TV)
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
D Podłącz dołączony przewód G-LINK do
gniazda G-LINK nagrywarki.
E Umieść drugi koniec nadajnika G-LINK z
przodu odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej, w pobliżu czujnika podczerwieni
(czujnika sygnałów zdalnego sterowania), aby
jego detektor podczerwieni mógł odbierać
czysty sygnał.
Umożliwi to nagrywarce odbieranie danych
z systemu GUIDE Plus+ oraz sterowanie
tunerem zewnętrznego odbiornika.
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej
a telewizorem.
B Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
Pomocna wskazówka:
– Jeśli telewizor jest podłączony do nagrywarki za
pośrednictwem gniazd COMPONENT VIDEO
R PB), zewnętrzny odbiornik telewizji kablowej
(Y P
lub satelitarnej należy podłączyć do gniazda EXT1
TO TV-I/O.
208
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna część magnetowidu (przykład)
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
SCART OUT
SCART IN
cable satellite antenna
E
B
A
C
Podłączanie do magnetowidu lub
podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału
z kaset wideo na dysku twardym oraz
odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest
wyłączona.
WAŻNE!
Ta nagrywarka w pełni zastępuje
wszystkie funkcje magnetowidu.
Wystarczy odłączyć wszystkie przewody
od magnetowidu.
A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika
telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji
kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do
gniazda ANTENNA nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu
połączeniowego tunera połącz oba gniazda „A”
nagrywarki.
TV
D
C Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z gniazdem antenowym
telewizora (lub gniazdem oznaczonym jako
VHF/UHF RF IN).
D Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
E Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (czasami
oznaczonym jako TV OUT lub TO TV)
magnetowidu.
Przydatne wskazówki:
– Większość dostępnych na rynku kaset wideo i
płyt DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i
nie można ich przegrywać.
– Podłącz nagrywarkę bezpośrednio do
telewizora. Jeśli sygnał przesyłany jest pośrednio
(przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość
obrazu może być niska, co związane jest z
systemem zabezpieczeń przed kopiowaniem
zastosowanym w tej nagrywarce.
Polski
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
209
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna ścianka magnetowidu
(przykład)
G
Polski
D
Podłączanie do magnetowidu i
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej
A Pozostaw istniejące połączenie z odbiornikiem
telewizji kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz wyjściowe gniazdo
antenowe (RF OUT) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej z gniazdem
ANTENNA nagrywarki.
C Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu
połączeniowego tunera połącz oba gniazda “A”
nagrywarki.
D Za pomocą drugiego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z wejściowym gniazdem
antenowym telewizora.
F
Tylna ścianka odbiornika telewizji
satelitarnej (przykład)
cable
satellite
antenna
B
C
E
E Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
F Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (czasami
oznaczonym jako TV OUT lub TO TV)
magnetowidu.
G Za pomocą innego przewodu Scart połącz
gniazdo wejściowe Scart (czasami oznaczone
jako TV IN lub TO DECODER) magnetowidu
z gniazdem wyjściowym Scart (czasami
oznaczonym jako TV OUT lub TO VCR)
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
210
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna ścianka odbiornika telewizji satelitarnej (przykład)
DIGITAL
OUT
A
Przed rozpoczęciem nagrywania
Podłączanie cyfrowego wejścia
audio do nagrywania 5.1kanałowego dźwięku
Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w
gniazdo wejściowe dźwięku cyfrowego
umożliwiające nagrywanie 5.1-kanałowego
dźwięku. Umożliwia to nagrywanie
oryginalnego dźwięku z cyfrowych źródeł
dźwięku wielokanałowego, np. odbiornika
telewizji kablowej lub satelitarnej, pod
warunkiem że dane źródło zapewnia jakość
dźwięku kina domowego (formaty Dolby
Digital 2.0, 5.1, DTS surround, DTS ES lub
Dolby Digital EX).
A Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako
TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
COAXIAL IN nagrywarki z gniazdem
wyjściowym DIGITAL lub COAXIAL
podłączonego odbiornika telewizji kablowej
lub satelitarnej.
Niniejsza nagrywarka może rejestrować
5.1-kanałowy dźwięk przestrzenny z
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej,
wraz z obrazem.
WSKAZÓWKI: Przed rozpoczęciem nagrywania w menu ustawień nagrywania należy włączyć opcję nagrywania
dźwięku 5.1-kanałowego, patrz strona 226.
dźwięku 5.1-kanałowego
A Naciśnij przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
B Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję
{ Preferences } (Preferencje).
C Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję
{ Recording } (Nagrywanie).
D Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję
{ Recording 5.1 } (Nagrywanie dźwięku 5.1),
a następnie naciśnij przycisk .
E Za pomocą klawiszy wybierz opcję { On }
(Wł), a następnie naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
F Naciśnij przycisk SYSTEM, aby zakończyć.
G Naciśnij przycisk CAM i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie dotyczącymi wyboru
typu nośnika do zapisu, a następnie naciśnij
przycisk OK.
H Naciśnij kilkakrotnie przycisk CHANNEL
+/-, aż w górnym lewym rogu ekranu
wyświetlony zostanie napis { EXT 2 }.
Jest to właściwe źródło sygnału wejściowego
do nagrywania dźwięku 5.1-kanałowego.
I Włącz podłączone urządzenie i naciśnij przycisk
REC , aby rozpocząć nagrywanie.
Przydatne wskazówki:
– Nagrywanie 5.1-kanałowego dźwięku jest
możliwe tylko w trybach nagrywania HQ i SP.
– Nagrywanie dźwięku 5.1-kanałowego jest
możliwe jedynie wtedy, gdy źródłem sygnału
wejściowego jest złącze { EXT 2 }, do którego
dostęp uzyskiwany jest za pomocą przycisku CAM.
B
Polski
211
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Polski
Podłączanie kamery wideo
Przednie gniazda nagrywarki można
wykorzystać w celu skopiowania nagrań z
kamery. Gniazda te znajdują się pod klapką po
prawej stronie i umożliwiają wygodne
podłączenie kamery.
Opcja 1:Za pomocą gniazda DV IN
Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz
kamerę cyfrową pracującą w formacie DV lub
Digital8. Gniazdo DV spełnia standard
połączenia i.LINK. Ten typ podłączenia
zapewnia najlepszą jakość obrazu.
Za pomocą przewodu i.LINK ze złączem
4-stykowym (niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo DV IN nagrywarki z odpowiednim
gniazdem DV OUT kamery.
W przypadku korzystania z tego źródła
sygnału naciśnij kilkakrotnie przycisk CAM na
pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać opcję
“CAM2”.
Pomocna wskazówka:
– Nie można nagrywać na kamerze materiału z
nagrywarki przy użyciu gniazda DV IN nagrywarki.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
212
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Opcja 2: Za pomocą gniazda
wejściowego S-VIDEO lub VIDEO
Użyj gniazda S-VIDEO, jeśli posiadasz kamerę
Hi8 lub S-VHS(C). Ten typ połączenia
zapewnia bardzo dobrą jakość obrazu.
Inną możliwością jest użycie gniazda VIDEO,
jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze
wyjście wideo (Composite Video, CVBS). Ten
typ podłączenia zapewnia dobrą jakość obrazu.
A
LUB
B
Polski
A Połącz gniazdo S-VIDEO lub VIDEO na
przednim panelu nagrywarki z odpowiednim
gniazdem wyjściowym S-VHS lub Video w
kamerze.
Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie za pomocą przycisków
CHANNEL +/- wybierz opcję „CAM1”
jako źródło sygnału wejściowego.
B Za pomocą przewodu audio (czerwonego/
białego — niedołączony do zestawu) połącz
gniazda AUDIO L / R na przednim panelu
nagrywarki z gniazdem wyjściowym audio w
kamerze.
Pomocna wskazówka:
– Jeśli kamera jest podłączana do gniazda Scart z
tyłu nagrywarki, jako źródło sygnału wejściowego
wybierz opcję { EXT1 } lub { EXT2 }.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
213
Krok 3: Instalacja i konfiguracja
Przy pierwszym włączeniu tej nagrywarki na
ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu
podstawowej instalacji. Przy jego pomocy
łatwo dostosujesz podstawowe ustawienia
nagrywarki, np. kanały TV, opcje językowe.
WAŻNE!
Podstawowe ustawienia instalacyjne
należy wykonać przed włożeniem płyty
w celu odtwarzania lub nagrywania.
Przed wykonaniem podstawowej
instalacji szuflada na płytę nie będzie się
wysuwać.
Polski
A Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
B Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”,
“AV”).
Możesz włączyć kanał 1 telewizora, a
następnie naciskać przycisk zmiany kanałów w
dół na pilocie zdalnego sterowania telewizora
do chwili wyświetlenia na ekranie menu
{ CINEMA LINK } lub { LANGUAGE AND COUNTRY } (Język i kraj).
Jeśli telewizor jest wyposażony w funkcję
Cinema Link lub podobną, pobieranie kanałów
TV (tylko analogowe) rozpocznie się
automatycznie. Krok 5 można pominąć,
ponieważ dane o kanałach telewizyjnych są
pobierane z ustawień telewizora.
CIMEMA LINK
LANGUAGE AND COUNTRY
Select language and country
Language
Country
Done
Disc tray will not open until setup is completed
English
GB United Kingdom
C Wybierz kraj, w którym się znajdujesz.
i. Podświetl opcję { Country } (Kraj) i naciśnij
przycisk . Za pomocą przycisków
zaznacz odpowiednią opcję i naciśnij
przycisk , aby zatwierdzić. Jeśli nazwa
żądanego kraju nie jest dostępna na liście
wybierz opcję { Others } (Inne).
ii. Zaznacz opcję { Done } (Gotowe) i naciśnij
przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
D Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu formatu ekranu TV. Wybierz
odpowiedni format obrazu podłączonego
telewizora.
TV SHAPE
Select TV shape in the way you want full-screen movies
to be displayed on your TV.
TV shape
Done
Disc tray will not open until setup is completed
16:9
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
i. Zaznacz opcję { TV Shape } (Format
obrazu) i naciśnij przycisk . Za pomocą
przycisków wybierz odpowiednią
opcję i naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Loading data from TV.
16:9
LUB
Jeśli na ekranie telewizora zostanie
wyświetlone menu { Language and Country }
(Język i kraj), za pomocą przycisków
wybierz żądany język menu i naciśnij przycisk ,
aby zatwierdzić.
4:3 Letterbox
4:3 PanScan
ii. Zaznacz opcję { Done } (Gotowe) i naciśnij
przycisk OK na pilocie zdalnego
sterowania.
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu podstawowej instalacji można zmienić lub zaktualizować ustawienia za pomocą
menu konfiguracji systemu, patrz strony 266~274.
214
Krok 3: Instalacja i konfiguracja (ciąg dalszy)
E Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu Channel Search (Wyszukiwanie
kanałów). Wybierz opcję { Search channels }
(Wyszukaj kanały) w menu i naciśnij przycisk
OK na pilocie, aby rozpocząć wyszukiwanie
kanałów analogowych.
Zakończenie tej czynności może potrwać
kilka minut.
CHANNEL SEARCH
This will search and install all Analogue and
Digital channels and services.
H Zostanie wyświetlone menu godziny i daty.
TIME AND DATE
Please check the Time (hh:mm) and Date and correct
if necessary.
Time
Date
Done
Disc tray will not open until setup is completed
20:01
31-01-2006
OK
i. Jeśli wyświetlone informacje są prawidłowe,
wybierz z menu opcję { Done } (Gotowe) i
naciśnij przycisk OK.
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie urządzenia
Start
OK
ii. Jeśli konieczne są zmiany, za pomocą
przycisków alfanumerycznych 0–9
wprowadź prawidłową godzinę i datę w
odpowiednich polach.
I Podstawowa instalacja została zakończona.
(telewizor, odbiornik satelitarny/dekoder
telewizji kablowej) są prawidłowo podłączone
do nagrywarki oraz są włączone. Funkcja
wyszukiwania kanałów wykryje sygnał
antenowy i zapisze w pamięci wszystkie
dostępne programy TV.
Digital channel search.
This may take a few minutes. Please wait
Easy setup completed. Continue with the GUIDE Plus+
installation?
Continue
Donot install nowOKOK
Disc tray will not open until setup is completed
i. Wybierz z menu opcję { Continue }
(Kontynuuj) i naciśnij przycisk OK, aby
rozpocząć instalację systemu GUIDE Plus+.
Szczegółowe informacje na temat pełnej
konfiguracji znajdują się na następnej
stronie.
ii. Wybierz z menu opcję { Do not install
now }, aby pominąć instalację systemu
GUIDE Plus+.
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
G Po zakończeniu wyszukiwania wyświetlona
zostanie liczba znalezionych i zapisanych
kanałów (nadawanych przez telewizje
analogowe i cyfrowe oraz radia cyfrowe),
naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
CHANNEL SEARCH
Analogue TV channels found : XX
Digital TV channels found : XX
Digital Radio channels found : XX
systemu, a następnie naciśnij przycisk OK, aby
zakończyć.
Od tej pory można korzystać z nagrywarki.
Pomocna wskazówka:
– Lista programów telewizyjnych nie jest
wyświetlana w systemie GUIDE Plus+ od razu po
zakończeniu podstawowej instalacji. Odebranie
danych programów telewizyjnych może zająć
nawet 24 godziny.
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu podstawowej instalacji można zmienić lub zaktualizować ustawienia za pomocą
menu konfiguracji systemu, patrz strony 266~274.
Polski
215
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+
Nagrywarka jest wyposażona w system GUIDE
Plus+. System ten oferuje bezpłatny,
interaktywny przewodnik po wszystkich
programach dostępnych na danym obszarze.
Aby odbierać właściwe informacje o
programach w systemie GUIDE Plus+, przed
rozpoczęciem korzystania z tej funkcji należy
określić swoje położenie geograficzne i
aktualnie skonfigurowane urządzenia.
WAŻNE!
Tuner analogowy musi być poprawnie
zainstalowany, aby można było używać
systemu GUIDE Plus+.
Polski
A Jeśli na ekranie telewizora zostanie
wyświetlone wprowadzenie do systemu
GUIDE Plus+, przeczytaj jego treść i naciśnij
przycisk OK, aby kontynuować.
Zostanie wyświetlone menu konfiguracji
podstawowej systemu GUIDE Plus+.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk GUIDE
na pilocie zdalnego sterowania, a następnie
naciśnij przycisk i kilkakrotnie przycisk ,
aż zostanie wybrany pasek menu
{ Setup } (Konfiguracja).
B Naciśnij przycisk , aby wybrać z menu opcję
{ Basic Setup } (Konfiguracja podstawowa), a
następnie naciśnij przycisk OK, aby przejść do
ekranu konfiguracji.
{ Language } / { Country }
Ustawienia te zostaną pobrane z podstawowej
instalacji.
{ Postal code }
Naciśnij przycisk OK, aby przejść do menu
wprowadzania. Za pomocą przycisków
wprowadź lokalny kod pocztowy, a za pomocą
przycisków przejdź do poprzedniego lub
następnego pola wprowadzania.
Uwaga: Wprowadzony kod pocztowy musi
być poprawny i musi być kodem stosowanym
w określonym kraju. W przeciwnym razie nie
uda się odebrać danych o programach
telewizyjnych lub będą one nieodpowiednie.
{ External Receiver 1/2/3 }
Uwaga: Jeśli do urządzenia nie został
podłączony zewnętrzny odbiornik, pozostaw w
tym polu wartość “None” (Brak) i naciśnij
czerwony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby zamknąć menu. Przejdź
bezpośrednio do kroku
Do tej nagrywarki można podłączyć
maksymalnie trzy zewnętrzne odbiorniki (np.
odbiornik telewizji satelitarnej, odbiornik
telewizji kablowej). Instalację zewnętrznego
odbiornika należy przeprowadzić w
następujący sposób:
a) Za pomocą przycisków wybierz opcję
External Receiver (Zewnętrzny odbiornik)
1, 2 lub 3 i naciśnij przycisk OK.
b) Naciśnij ponownie przycisk OK, aby
kontynuować. Wybierz typ zewnętrznego
odbiornika i naciśnij przycisk OK.
{ Cable }
Tę opcję należy wybrać w przypadku
odbiornika telewizji kablowej.
{ Satellite }
Tę opcję należy wybrać w przypadku
odbiornika telewizji satelitarnej.
{ Terrestrial }
Tę opcję należy wybrać w przypadku
dekodera cyfrowej telewizji naziemnej.
c) Wybierz z listy dostawcę usług i naciśnij
przycisk OK.
{ None }
Tę opcję należy wybrać w przypadku
niekorzystania z usług dostawcy.
H.
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu konfigurowania należy pozostawić nagrywarkę w trybie gotowości i włączyć
zewnętrzne odbiorniki na całą noc, aby odebrać dane programów telewizyjnych.
216
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
d) Wybierz z listy markę odbiornika i naciśnij
przycisk OK.
{ None }
Tę opcję należy wybrać, jeśli nie można
znaleźć danej marki.
e) Wskaż, do którego gniazda nagrywarki jest
podłączony zewnętrzny odbiornik (na
przykład “EXT 2” w przypadku gniazda
EXT2 AUX-I/O) i naciśnij przycisk OK.
{ Antenna (RF lead) }
Tę opcję należy wybrać, jeśli zewnętrzny
odbiornik jest podłączony za pośrednictwem
przewodu antenowego. Wprowadź numer
programu, pod którym zewnętrzny
odbiornik jest ustawiony w nagrywarce.
C Po podłączeniu zewnętrznego odbiornika
upewnij się, że nadajnik G-LINK jest prawidłowo
podłączony i umiejscowiony, patrz strona 208.
Umożliwi to sterowanie tunerem
odbiornika telewizji satelitarnej/kablowej za
pomocą systemu GUIDE Plus+.
D Włącz zewnętrzny odbiornik i za pomocą jego
I Po zakończeniu naciśnij przycisk GUIDE, aby
zamknąć menu.
J Pozostaw nagrywarkę na noc w trybie
gotowości, aby załadować dane o programach
telewizyjnych.
Jeśli używasz zewnętrznego odbiornika, musisz
ręcznie dostroić go do kanału hosta (patrz
poniższa tabela, aby uzyskać szczegółowe
informacje). Pozostaw zewnętrzny
odbiornik włączony przez całą noc.
Uwaga: Dostrojenie kanału głównego przed
przejściem w tryb gotowości spowoduje, że
nagrywarka od razu zacznie pobierać dane o
programach telewizyjnych. Proces ten może zająć
do dwóch (2) godzin. Pobieranie można przerwać
w każdej chwili, włączając urządzenie.
Odwiedź stronę internetową www.europe.
guideplus.com/En/help/countries
hostchannels.html, aby uzyskać więcej
najnowszych informacji dotyczących
Kraj/miasto
obsługiwanych kanałów głównych.
(język)
Kanał główny
(antena/telewizja kablowa)
Kanał główny
pilota zdalnego sterowania wybierz numer
programu {02} w odbiorniku.
E Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
W celu włączenia określonego numeru
programu system GUIDE Plus+ wysyła sygnał
za pośrednictwem połączenia G-LINK do
zewnętrznego odbiornika.
F Jeśli w zewnętrznym odbiorniku został
włączony program o numerze wyświetlanym
na ekranie telewizora, wybierz opcję { Yes }
(Tak) i naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
W przeciwnym razie wybierz opcję { No }
(Nie) i naciśnij przycisk OK, aby wypróbować
inny kod. Powtarzaj ten proces, dopóki w
zewnętrznym odbiorniku nie zostanie
włączony inny numer programu.
G Naciśnij zielony przycisk, aby wrócić do
ekranu konfiguracji.
H Jeśli chcesz określić źródło i numer programu w
kanale głównym systemu GUIDE Plus+, wybierz
z menu opcję { Host Channel Setup }
(Konfiguracja kanału głównego) i postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie
telewizora, aby zakończyć konfigurację.
Domyślnym ustawieniem kanału głównego
jest “Automatic” (Automatyczny).
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu konfigurowania należy pozostawić nagrywarkę w trybie gotowości i włączyć
zewnętrzne odbiorniki na całą noc, aby odebrać dane programów telewizyjnych.
Deutschland
Österreich
Schweiz (Deutsch)
United Kingdom
France
España
Nederland
-Eindhoven
-Rotterdam
-Amsterdam
België (Vlaanderen)
Italia
Następnego dnia sprawdź wykaz programów
telewizyjnych na ekranie { Editor } (Edytor),
aby upewnić się, że pobieranie danych zostało
zakończone, patrz strona 221.
Przydatne wskazówki:
– Jeśli na powyższej liście nie ma danego kraju/
regionu lub nie można odebrać danych, systemu
GUIDE Plus+ można używać do nagrywania
ręcznego i z użyciem funkcji ShowView / VIDEO
Plus.
– Jeśli podczas konfigurowania systemu GUIDE
Plus+ wystąpi problem, odwiedź witrynę
internetową pod adresem www.europe.guideplus.
com, aby uzyskać dalszą pomoc.
Po skonfigurowaniu systemu GUIDE Plus+ i
zakończeniu pobierania danych można
przystąpić do poznawania różnych funkcji i
obszarów tego systemu.
A Naciśnij przycisk GUIDE na pilocie zdalnego
sterowania.
B Poruszaj się po menu za pomocą przycisków
.
Polski
B
A
Ekran systemu GUIDE Plus+ jest podzielony
na sześć części:
A
Panele informacyjne — Wyświetlają
instrukcje systemu GUIDE Plus+, zapowiedzi
programów oraz reklam.
B
Okno wideo — Wyświetla obraz bieżącego
programu telewizyjnego. Po wejściu do
systemu GUIDE Plus+ można nadal oglądać
bieżący program.
C
Pasek akcji — Umożliwia wyświetlanie
dostępnych funkcji. Przyciski akcji uaktywnia
się bezpośrednio za pomocą oznaczonych
tym samym kolorem
przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
D
Pole informacyjne — Umożliwia wyświetlanie
krótkich opisów programów lub menu pomocy.
E
Pasek menu — Umożliwia wyświetlanie menu
systemu GUIDE Plus+ i aktualnie wybranych
opcji.
F
Siatka/pola — Umożliwia wyświetlanie
informacji o programach telewizyjnych według
kanałów i godzin, na najbliższe siedem dni.
Jeśli brakuje określonych kanałów, przejdź do
ekranu { Editor } (Edytor), aby sprawdzić i
zmienić kanały, patrz strona 221.
Funkcje szybkiego dostępu
Z systemem GUIDE Plus+ zintegrowano kilka
funkcji. Funkcje te są wyświetlane na górnym
pasku akcji C, jeśli tylko są dostępne. Funkcję
można uruchomić przez naciśnięcie przycisku
o odpowiednim kolorze na pilocie zdalnego
sterowania.
C
D
E
F
Planowanie nagrań
Wybierz program, który chcesz nagrać i
naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać akcję .
Istnieje możliwość zapisania maksymalnie
25 programów telewizyjnych do nagrania.
Wybierz określony kanał
Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać akcję
umożliwiającą wyświetlenie logo wszystkich
kanałów dostępnych na danym obszarze, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby wybrać
jeden z nich.
Pomocna wskazówka:
– Audycje zaplanowane do nagrywania można
przeglądać i edytować na ekranie „Schedule”
(Plan), patrz strona 220.
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij
przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
218
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
Pasek menu systemu GUIDE
Plus+
Na pasku menu systemu GUIDE Plus+ znajduje
się siedem obszarów:
Grid
Info
Search
Editor
My TV
Setup
A Naciśnij przycisk GUIDE na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlony ekran systemu
GUIDE Plus+.
B Naciśnij przycisk , aby podświetlić pasek
menu, a następnie naciskaj przycisk , aby
wybrać opcję paska menu i przycisk , aby do
niej przejść.
Informacje dotyczące poszczególnych
pasków menu podano na następnych stronach.
Ekran”Grid” (Siatka)
Ekran Grid (Siatka) to główny ekran wykazu
programów telewizyjnych w systemie GUIDE
Plus+. Zawiera on informacje o programach
telewizyjnych na najbliższe siedem dni.
A Za pomocą przycisków wybierz żądany
kanał telewizyjny.
Za pomocą przycisków CHANNEL +/-
przewijaj w górę/w dół poszczególne strony.
B Za pomocą przycisków wybierz program.
Przytrzymanie naciśniętego przycisku
spowoduje wzrost szybkości wyszukiwania.
Naciśnij przyciski , aby przejść
bezpośrednio do informacji o programie
telewizyjnym na poprzedni lub następny dzień.
C Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć wyświetlanie.
Schedule
Ekran “Search” (Szukaj)
Ekran Search (Szukaj) umożliwia wyszukiwanie
programów według kategorii. Na ekranie tym
można szybko i łatwo znaleźć interesujące
programy do obejrzenia lub nagrania.
A Wybierz opcję { Search } (Szukaj) i naciśnij
przycisk .
B Za pomocą przycisków wybierz kategorię
wyszukiwania: { Movies, Sport, Children, Others lub My Choice } (Filmy, Sport,
Dzieci, Inne lub Mój wybór).
C Za pomocą przycisków wybierz
podkategorię i naciśnij przycisk OK, aby
rozpocząć wyszukiwanie.
Wszystkie programy z tej podkategorii,
emitowane w ciągu najbliższych siedmiu dni,
zostaną wyświetlone według daty i godziny.
Wybierz opcję { All } (Wszystkie), aby
otrzymać wyniki dla wszystkich podkategorii z
danej kategorii.
D Za pomocą przycisków zaznacz
program i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
wyświetlanie.
Aby określić własne słowa kluczowe
wyszukiwania:
A Wybierz opcję { My Choice } (Mój wybór) i
naciśnij przycisk .
B Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wywołać akcję .
C Za pomocą przycisków wprowadź
słowo kluczowe i naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
D Naciśnij zielony przycisk, aby wywołać akcję
.
E Podświetl słowo kluczowe i naciśnij przycisk
OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.
Polski
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij
przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
219
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
Ekran “My TV” (Moja telewizja)
Ekran My TV (Moja telewizja) umożliwia
skonfigurowanie osobistego profilu. Profil
można zdefiniować w oparciu o kanały,
kategorie i/lub słowa kluczowe. Na ekranie
tym można szybko i łatwo znaleźć interesujące
programy do obejrzenia lub nagrania.
słowa kluczowe i naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.
Powtarzaj ten krok, aby dodać więcej słów
kluczowych (maks. 16).
E Naciśnij przycisk OK, aby uaktywnić profil.
Ekran “Schedule” (Plan)
Ekran Schedule (Plan) umożliwia sprawdzanie,
usuwanie i edytowanie zaplanowanych nagrań.
Ponadto w tym miejscu można ustawić
nagrywanie ręczne lub nagrywanie za pomocą
funkcji ShowView / VIDEO Plus+. Aby uzyskać
więcej informacji, patrz strony 231~232.
Uwaga: W Wielkiej Brytanii i Irlandii system
ShowView nazywa się „VIDEO Plus+ system”,
a ShowView Programming Number (numer
potrzebny do zaprogramowania nagrywania
przy użyciu systemu ShowView) nazywa się
„PlusCode Programming Number”.
Ekran “Info” (Informacje)
Ekran Info (Informacje) jest zarezerwowany dla
dodatkowych informacji, takich jak News
(Wiadomości), Weather Reports (Prognoza
pogody), Stock Quotes (Notowania giełdowe)
itp. Informacje mogą być nadawane w taki sam
sposób jak dane o programach telewizyjnych, a
ich dostępność może być uzależniona od
regionu.
Jeśli nie są dostępne żadne kategorie, oznacza
to, że nie udostępniono jeszcze żadnych
danych.
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij
przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
220
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
Ekran “Editor” (Edytor)
Znajdujący się na środku ekran Editor (Edytor)
służy do zarządzania kanałami. Wszystkie
zmiany wprowadzone na ekranie Editor
(Edytor) powodują zmiany na ekranie Grid
(Siatka). Na ekranie tym można przypisywać
numery programów do kanałów telewizyjnych,
włączać i wyłączać kanały oraz wybierać źródło
nadawania kanałów (tuner, tuner cyfrowej
telewizji naziemnej, odbiornik zewnętrzny).
Editor
A Wybierz opcję { Editor } (Edytor) i naciśnij
przycisk .
Wygląd ekranu Editor (Edytor) jest
uzależniony od środowiska odbioru
telewizyjnego na konkretnym obszarze.
Aby włączyć/wyłączyć kanał
B Przejdź do lewego pola kanału, który chcesz
zmienić, a następnie naciśnij czerwony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie Grid (Siatka) będą wyświetlane
kanały z atrybutem “On” (Włączony).
Aby zmienić źródło
C Przejdź do prawego pola kanału, który chcesz
zmienić, a następnie naciśnij czerwony
przycisk, aby zmienić źródło sygnału (np.
Tuner, DTT, Ext. Rec. 1 itp.).
Automatycznie zmieni się numer programu,
aby odzwierciedlić nowe źródło.
Ekran “Setup” (Konfiguracja)
Znajdujący się na środku ekran Setup
(Konfiguracja) umożliwia skonfigurowanie
systemu GUIDE Plus+ odpowiednio do sytuacji
użytkownika (region, odbiór telewizyjny).
Ponadto istnieje możliwość skonfigurowania
kanału głównego oraz wyświetlania ekranu
informacyjnego systemu GUIDE Plus+.
Polski
Aby uzyskać szczegółowy opis procesu
konfiguracji systemu GUIDE Plus+, patrz
strony 216~217.
Aby wprowadzić zmiany w konfiguracji
A Wybierz opcję { Setup } (Konfiguracja) i
naciśnij przycisk .
B Podświetl opcję { Basic Setup } (Konfiguracja
podstawowa) i naciśnij przycisk OK.
C Podświetl element, który chcesz zmienić
(Language (Język), Country (Kraj), Postal Code
(Kod pocztowy), External Receiver 1, 2, 3
(Zewnętrzny odbiornik 1, 2, 3)) i naciśnij
przycisk OK.
D Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby wprowadzić
niezbędne zmiany i naciśnij przycisk OK.
Niektóre zmiany mogą wymagać
ponownego pobrania informacji o programach
telewizyjnych. Może to zająć nawet 24 godziny.
Aby zmienić numer programu
D Przejdź do prawego pola kanału, który chcesz
zmienić, a następnie naciśnij zielony przycisk i
za pomocą przycisków alfanumerycznych 0–9 wprowadź numer programu.
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij
przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
221
Posługiwanie się programami telewizyjnymi
Włączanie wybranego programu
telewizyjnego
TUNER
PAUSE
JUMP-BACK
INFO
Polski
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”,
“AV”).
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
C Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby
przełączyć na tuner analogowy (PXX), tuner
cyfrowy (DXXX) lub cyfrowy tuner radiowy
(RXXX).
„X” oznacza numer kanału.
D Naciśnij przycisk CHANNEL +/-, aby
wybrać żądany kanał telewizyjny lub radiowy
zaprogramowany w wybranym tunerze.
Aktywne programy telewizyjne zostaną
automatycznie zapisane w tymczasowej
pamięci dysku twardego nagrywarki.
Informacje są wyświetlane na pasku buforu
czasowego.
Po włączeniu w nagrywarce innego kanału
telewizyjnego zostanie utworzony nowy tytuł,
a na pasku buforu czasowego będzie
wyświetlana pionowa linia.
Pasek buforu czasowego można wyświetlić lub
ukryć, naciskając przycisk INFOm na pilocie
zdalnego sterowania.
PLAY
Więcej informacji na temat tymczasowej
pamięci dysku twardego (bufora
czasowego) można znaleźć na strona 36.
Funkcja wstrzymania telewizji
na żywo
Podczas oglądania ulubionego programu
telewizyjnego może zajść konieczność odejścia
od telewizora. Można wtedy zatrzymać
program, naciskając przycisk PAUSE Å na
pilocie zdalnego sterowania, a następnie
wznowić odtwarzanie, naciskając przycisk
PLAY . Funkcja działa tak, jakby to
użytkownik sterował transmisją.
Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
Funkcja natychmiastowej
powtórki
Podczas oglądania programu telewizyjnego na
żywo można nacisnąć przycisk JUMP BACK
na pilocie, którego każde naciśnięcie cofa
program o 1 minutę (ustawienie domyślne) i
umożliwia obejrzenie powtórki.
Aby powrócić do programu telewizyjnego
wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
Funkcja FlexTime (Elastyczne
nagrywanie)
Nie trzeba czekać do zakończenia nagrywania,
aby móc rozpocząć odtwarzanie.
Podczas nagrywania naciśnij przycisk na
pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do
początku nagrania i rozpocząć odtwarzanie.
Możesz też przytrzymać przycisk .do
momentu znalezienia żądanej sceny.
WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić lub usunąć pasek buforu
czasowego.
222
Posługiwanie się programami telewizyjnymi (ciąg dalszy)
Oglądanie programów telewizji
cyfrowej i słuchanie radia
Niniejsza nagrywarka DVD odbiera
niekodowany sygnał cyfrowej telewizji
naziemnej (DVB-T) i sygnał nadawany przez
stacje radiowe. Ponieważ co jakiś czas
pojawiają się nowe kanały, zalecamy regularne
odświeżanie listy kanałów i ich instalowanie,
patrz strona 271.
A Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby
przełączyć urządzenie na odbiór telewizji
cyfrowej lub kanałów radiowych.
B Naciśnij przycisk CHANNEL+/-, aby
wybrać żądany kanał telewizyjny lub radiowy
zaprogramowany w wybranym tunerze.
C Podczas oglądania telewizji cyfrowej lub
słuchania radia dostępne są następujące opcje:
Zmiana języka napisów dialogowych /
ścieżki dźwiękowej
Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku
programów nadawanych wraz z napisami
dialogowymi i ścieżkami dźwiękowymi w wielu
językach. Język napisów dialogowych / ścieżki
dźwiękowej można zmieniać za pomocą paska
narzędzi, patrz strona 251.
Uwaga: Przytrzymanie wciśniętego przycisku
TEXT na pilocie zdalnego sterowania
zapewnia szybki dostęp do opcji napisów
dialogowych.
Wyświetlanie informacji o
programie
Naciśnij przycisk INFO m, a następnie
zielony przycisk w celu wywołania akcji
{ NOW NEXT }, aby wyświetlić ekran
informacji o programie.
Wyświetlone zostanie pole informacyjne z
opisem aktualnego programu i nazwą
następnego programu na danym kanale.
Aby wyświetlić informacje o programach
na innych kanałach, naciśnij przycisk
CHANNEL +/-.
[Red] "Record from here" [RECORD] Record program.
START RECNOW NEXTBACKMORE INFO
Wyświetlanie cyfrowej
telegazety (MHEG)
(tylko Wielka Brytania)
Wiele kanałów telewizji cyfrowej jest
nadawanych wraz z dodatkowymi
informacjami, które są dostępne za pomocą
usługi telegazety. Cyfrowa telegazeta zawiera
tekst i grafikę o wysokiej jakości oraz
zaawansowane opcje nawigacji.
Korzystanie z usługi MHEG jest możliwe tylko
wtedy, gdy na ekranie nie są wyświetlane
napisy dialogowe.
Przed rozpoczęciem...
Wyłącz napisy, korzystając z paska narzędzi
(patrz strona 251). Można to również zrobić,
naciskając i przytrzymując przycisk TEXT na
pilocie zdalnego sterowania aż wyświetlony
zostanie pasek narzędzi. Naciśnij przycisk ,
aby wybrać opcję { Off } w menu, a następnie
naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
A Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER aż
wyświetlony zostanie „DXXX” na górze
ekranu.
B Naciśnij przycisk TEXT lub czerwony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
C Po wyświetleniu informacji tekstowych można
użyć przycisków , przycisków
kolorowych lub klawiatury alfanumerycznej (0–9) pilota zdalnego
sterowania, aby przejść do żądanych informacji.
O wygl dzie, zawarto ci i sposobie nawigacji
we wszystkich us ugach cyfrowej telegazety
decyduje ich nadawca.
D Naciśnij przycisk TEXT, aby zamknąć menu.
Przydatne wskazówki:
– Nie wszystkie kanały telewizyjne nadają usługi
interaktywne przez cały czas.
– Przycisk T/C na pilocie zdalnego sterowania
można używać jako przycisku { SELECT }.
Polski
WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić lub usunąć pasek buforu
czasowego.
223
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.