PHILIPS DVDR7250H User Manual [pl]

Spis treści
Informacje ogólne
Środki ostrożności i bezpieczeństwo ................................................................................. 196
Środki ostrożności dotyczące instalacji ................................................................................................................ 196
Czyszczenie płyt .......................................................................................................................................................... 196
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym ...................................................................................................... 196
Wprowadze nie ............................................................................................................................................................. 197
Akcesoria dołączone do zestawu ........................................................................................................................... 197
Kody regionalne ........................................................................................................................................................... 197
Funkcje specjalne ............................................................................................................................................. 198
Opis produktu
Jednostka centralna .............................................................................................................. 199
Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................... 200~202
Polski
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania ............................................................................................................202
Połączenie
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki ............................................................203~207
Podłączanie przewodów antenowych ......................................................................................................... 203~204
Podłączanie przewodu wideo ........................................................................................................................ 205~206
Podłączanie przewodów audio ............................................................................................................................... 207
Krok 2 : Połączenia opcjonalne ....................................................................................208~213
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ......................................................................208
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia ...............................................................................209
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ..........................................210
Podłączanie cyfrowego wejścia audio do nagrywania 5.1-kanałowego dźwięku .......................................211
Podłączanie kamery wideo ...............................................................................................................................212~213
Krok 3: Instalacja i konfiguracja .................................................................................. 214~215
Krok 4 : Konfiguracja systemu GUIDE Plus+ ............................................................. 216~217
System GUIDE Plus+
Korzystanie z systemu GUIDE Plus + .........................................................................218~221
Wprowadzenie do systemu GUIDE Plus+ ............................................................................................................218
Funkcje szybkiego dostępu ........................................................................................................................................218
Pasek menu systemu GUIDE Plus+ ..............................................................................................................219~221
Oglądanie telewizji
Posługiwanie się programami telewizyjnymi .................................................................... 222
Włączanie wybranego programu telewizyjnego ................................................................................................222
Funkcja wstrzymania telewizji na żywo ................................................................................................................222
Funkcja natychmiastowej powtórki .......................................................................................................................222
Funkcja FlexTime (Elastyczne nagrywanie) ..........................................................................................................222
Oglądanie programów telewizji cyfrowej i słuchanie radia ............................................................................. 223
Wyświetlanie cyfrowej telegazety (MHEG) ........................................................................................................ 223
Nagranie
Przed rozpoczęciem nagrywania ................................................................................224~226
Informacje na temat tymczasowej pamięci dysku twardego / paska wideo buforu czasowego ........... 224
Domyślne ustawienia nagrywania ................................................................................................................. 225~226
Nagrywanie na dysku twardym ................................................................................... 227~233
Nagrywanie programów telewizyjnych ................................................................................................................227
Funkcja jednoczesnego nagrywania i odtwarzania ............................................................................................228
Nagrywanie bezpośrednio z telewizora ............................................................................................................... 229
Automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej ....................................................................... 229
Informacje o nagrywaniu przy użyciu zegara programowanego ...................................................................230
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (system GUIDE Plus+) .................................................. 230
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (system ShowView / VIDEO Plus+) .......................... 231
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (ręczne) ............................................................................. 231
Zmienianie/usuwanie nagrywania z użyciem zegara programowanego ...................................................... 233
194
Spis treści
Nagrywanie na dysku twardym / płycie DVD ............................................................. 234~237
Nagrywanie z kamery DV ............................................................................................................................... 234~235
Nagrywanie z kamery ................................................................................................................................................236
Nagrywanie z urządzenia zewnętrznego (magnetowidu/odtwarzacza DVD) .......................................... 237
Kopiowanie z twardego dysku na płytę DVD ............................................................238~239
Informacje o kopiowaniu ........................................................................................................................................... 238
Płyty do nagrywania ...................................................................................................................................................238
Nagrywanie na płycie DVD ...................................................................................................................................... 239
Biblioteka płyt
Korzystanie z biblioteki płyt (Disc Library) ...................................................................... 240
Przechowywanie danych o nagranych płytach DVD w bibliotece pł yt .......................................................240
Znajdowanie nagranego tytułu ................................................................................................................................240
Odtwarzanie
Odtwarzanie z dysku twardego ..................................................................................241~242
Czynności podstawowe ..............................................................................................................................................241
Wyświetlanie informacji o dysku twardym ...........................................................................................................241
Sortowanie kolejności wyświetlania tytułów ...................................................................................................... 242
Usuwanie/zabezpieczanie tytułu na dysku twardym ......................................................................................... 242
Odtwarzanie z płyty .....................................................................................................243~246
Obsługiwane typy płyt ............................................................................................................................................... 243
Rozpoczęcie odtwarzania płyty .....................................................................................................................247~250
Dodatkowe funkcje odtwarzania ................................................................................247~252
Tworzenie listy odtwarzania pokazu slajdów (albumu) ..........................................................................247~248
Wybieranie innego tytułu/rozdziału/utworu ......................................................................................................248
Przeszukiwanie do przodu /do tyłu ........................................................................................................................ 249
Wstrzymanie odtwarzania / odtwarzanie w zwolnionym tempie ................................................................ 249
Powtarzanie / odtwarzanie początków / odtwarzanie w kolejności losowej
Korzystanie z opcji paska narzędzi ...............................................................................................................251~252
Edycja nagrań
Edycja nagrań — dysk twardy ......................................................................................253~267
Zmiana nazwy tytułu .................................................................................................................................................. 253
Wybieranie gatunku ................................................................................................................................................... 253
Edycja obrazu .....................................................................................................................................................254~257
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania .............................................................258~262
Edycja płyty DVD do nagrywania — informacje ................................................................................................ 258
Ekran indeksu obrazów ............................................................................................................................................. 258
Usuwanie nagrań/tytułów ......................................................................................................................................... 259
Zabezpieczanie nagranych tytułów (DVD±RW) ...............................................................................................259
Zmiana nazwy płyty i tytułu ..................................................................................................................................... 260
Zapewnienie zgodności edytowanej płyty DVD ±RW ..................................................................................... 260
Zamknięcie płyty DVD±R w celu jej odtwarzania ............................................................................................ 260
Edycja obrazu ......................................................................................................................................................261~262
Inne
Opcje menu systemu ....................................................................................................263~274
Preferencje nagrywarki ................................................................................................................................... 263~265
Konfiguracja nagrywarki ..................................................................................................................................266~274
Informacje ogólne ................................................................................................................. 275
Konfigurowanie funkcji wybierania kolejnoliniowego ...................................................................................... 275
Informacje o prawach autorskich ........................................................................................................................... 275
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego .................................................................... 276
Rozwiązywanie problemów .........................................................................................277~280
Dane techniczne .................................................................................................................... 281
Najczęściej zadawane pytania .....................................................................................282~283
Symbole/komunikaty na wyświetlaczu ..................................................................... 284~285
Słow n ic zek .............................................................................................................................. 286
................................................. 25 0
Polski
195
Środki ostrożności i bezpieczeństwo
Polski
UWAGA! Wysokie napięcie! Nie otwierać. Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi.
Środki ostrożności dotyczące instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca – Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie należy umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego nagrzewanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu). – Nie należy kłaść żadnych przedmiotów pod urządzeniem (np. płyt CD, czasopism). – Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. W tym celu należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Należy unikać wysokiej temperatury, wilgoci, wody i kurzu.
– Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. – Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
10cm (4.5")
Czyszczenie płyt
Przyczyną niektórych problemów (takich jak zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia dźwięku, zniekształcenia obrazu) są zabrudzenia płyt znajdujących się w urządzeniu. Aby uniknąć tych problemów, płyty należy regularnie czyścić.
Płytę czyścić ściereczką wykonaną z mikrowłókien; wycierać od środka ku zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
UWAGA!
Nie należy używać rozpuszczalników (np. benzenu), rozcieńczalników, popularnych środków czyszczących ani środków antystatycznych w aerozolu przeznaczonych do płyt.
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym
Dysk twardy (HDD) charakteryzuje się dużą pojemnością, zapewniającą długi czas nagrywania, oraz szybkim dostępem do danych. W przypadku niewłaściwego środowiska instalacji oraz nieprawidłowej obsługi zawartość dysku może ulec częściowemu uszkodzeniu, uniemożliwiając odtwarzanie i nagrywanie. Aby uniknąć uszkodzenia dysku twardego i utraty ważnych danych, należy stosować następujące środki ostrożności: – Nie należy przenosić nagrywarki ani narażać jej na wibracje. – Nie należy odłączać przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego przed przełączeniem nagrywania w tryb gotowości.
OSTRZEŻENIE!
Dysk twardy nie jest dobrym urządzeniem do trwałego przechowywania zarejestrowanej zawartości. Zaleca się tworzenie kopii zapasowych ważnej zawartości wideo na płycie DVD.
196
Informacje o produkcie
ALL
2
Wprowadzenie
Ta nagrywarka jest wyposażona w tuner cyfrowy (DVB — Digital Video Broadcast) umożliwiający odbieranie sygnału niekodowanej telewizji cyfrowej z odbiorników telewizji naziemnej oraz tuner analogowy umożliwiający odbiór kanałów telewizji analogowej. Niniejsza nagrywarka jest również wyposażona w wewnętrzny dysk twardy (o pojemności 160 gigabajtów), na którym można nagrać do 250 godzin obrazu wideo w trybie nagrywania SEP (odtwarzanie super rozszerzone). Daje to niezwykłą elastyczność w kopiowaniu oraz zarządzaniu nagraniami na dysku twardym lub płytach DVD.
Ponadto urządzenie jest wyposażone we wbudowany system GUIDE Plus+. System GUIDE Plus+ zawiera bezpłatny przewodnik po wszystkich programach telewizyjnych dostępnych na danym obszarze. System GUIDE Plus+ umożliwia także programowanie nagrywania ulubionych programów TV za pomocą nagrywarki.
Dodatkowo można korzystać z funkcji, takich jak “FlexTime” (Elastyczne nagrywanie), “Natychmiastowa powtórka” lub “Wstrzymanie telewizji na żywo”, więcej informacji można znaleźć na stronie 223.
Przed rozpoczęciem używania tej nagrywarki należy w czterech prostych krokach wykonać podstawowe połączenia i konfigurację urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
(strony 203~207)
Krok 2: Opcjonalne połączenia z innymi
urządzeniami (strony 208~213)
Krok 3: Podstawowa instalacja oraz
konfiguracja (strony 214~215)
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+
(strony 216~217)
Przydatne wskazówki: – W razie pytań i problemów, które mogą pojawić się w trakcie użytkowania, należy zajrzeć do rozdziału “Rozwiązywanie problemów”. – Aby uzyskać dodatkową pomoc, należy skontaktować z punktem obsługi klienta działającego w danym kraju. Odpowiednie numery telefonów i adresy e-mail są podane na ulotce z warunkami gwarancji. – Dane identyfikacyjne i znamionowe urządzenia umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub na spodzie produktu.
Akcesoria dołączone do zestawu
– Skrócona instrukcja obsługi – Przewód koncentryczny RF – Przewód Scart – Nadajnik G-LINK – Przewód połączeniowy tunera – Pilot zdalnego sterowania i baterie – Przewód zasilający
Kody regionalne
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane jednocześnie we wszystkich regionach świata, dlatego wszystkie nagrywarki/odtwarzacze DVD mają przypisany określony kod regionu.
Niniejsze urządzenie odtwarza wyłącznie płyty DVD oznaczone jako Region 2 oraz płyty DVD przeznaczone do odtwarzania we wszystkich regionach “ALL”. Płyty DVD z innych regionów nie mogą być odtwarzane w tej nagrywarce.
Polski
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi TEJ nagrywarki DVD.
197
Informacje o produkcie (ciąg dalszy)
Funkcje specjalne
Marka Philips zapewnia najlepsze możliwe połączenie nagrywarki z innymi urządzeniami kina domowego. Nagrywarką można sterować za pomocą urządzeń zewnętrznych (np. amplitunera lub telewizora) dzięki funkcji Cinema Link, która automatycznie dokonuje właściwych ustawień nagrywarki.
Polski
Korzystając z tej funkcji, można ustawić w nagrywarce taką samą kolejność kanałów TV (tylko analogowe) jak w telewizorze. W tym celu konieczne jest podłączenie telewizora do gniazda EXT1 TO TV-I/O nagrywarki.
Ta funkcja umożliwia nagrywanie programów z odbiornika telewizji satelitarnej lub innego urządzenia. Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone do gniazda EXT2- AUX I/O nagrywarki i że został ustawiony zegar urządzenia.
Direct Record
(NAGRYWANIE BEZPOŚREDNIE) Ta funkcja umożliwia natychmiastowe nagrywanie programu oglądanego na ekranie telewizora (tyko kanały analogowe) bez konieczności ustawiania go w nagrywarce.
Time Shift Buffer (Bufor czasowy)
Natychmiast po włączeniu nagrywarki bieżący program telewizyjny zostanie zapisany w buforze czasowym. Działa on jak tymczasowa pamięć masowa umożliwiająca przechowywanie nagrań, a jego zawartość jest automatycznie kasowana po 6 godzinach od wyłączenia nagrywarki. W celu trwałego zapisania zawartości bufora na dysku twardym należy zaznaczyć wybraną pozycję w buforze czasowym, aby nagranie nie zostało ono skasowane.
Instant Replay
(Natychmiastowa powtórka) Można dowolnie często powtarzać wybraną scenę programu telewizyjnego nadawanego na żywo, naciskając przycisk JUMP BACK na pilocie zdalnego sterowania. Aby powrócić do programu telewizyjnego wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
FlexTime
Funkcja ta umożliwia oglądanie lub wywoływanie programu telewizyjnego, którego nagrywanie jeszcze nie dobiegło końca. Nie trzeba czekać do zakończenia nagrywania, aby móc rozpocząć odtwarzanie. Można również oglądać jeden program z dysku twardego i jednocześnie nagrywać inny program.
Pause Live TV
(Wstrzymanie telewizji na żywo) Programy telewizyjne na żywo pod pełną kontrolą. Można wstrzymać program, naciskając przycisk PAUSE i wznowić odtwarzanie od sceny, w której został wstrzymany, naciskając przycisk PLAY. Aby powrócić do programu telewizyjnego wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
Złącze i.LINK określane jest również jako „FireWire” lub „IEEE 1394”. Używane jest ono do przesyłania szerokopasmowego sygnału cyfrowego wykorzystywanego przez cyfrowe urządzenia wideo. Sygnały audio i wideo są przesyłane poprzez pojedynczy przewód.
Jest to łatwy system ustawiania programów dla nagrywarek. Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer odpowiadający wybranemu programowi telewizyjnemu. W popularnych magazynach z programem telewizyjnym numer ten znajduje się obok nazwy programu.
System GUIDE Plus+ służy do wyświetlania informacji o programowaniu kanałów TV. Umożliwia on planowanie nagrań, przeglądanie informacji o zbliżających się programach oraz zmianę kanałów zewnętrznego odbiornika/ odbiornika TV kablowej przy użyciu pilota tej nagrywarki.
198
Jednostka centralna
a STANDBY-ON 2
– Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b Szuflada na płytę
c OPEN CLOSE ç
– Otwieranie lub zamykanie szuflady
odtwarzacza.
d Wyświetlacz
– Wyświetlanie informacji na temat bieżącego
stanu nagrywarki.
e GUIDE
– Otwieranie/zamykanie systemu GUIDE Plus+.
f OK
– Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej
wartości.
g : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo lub do wybierania poprzedniej/następnej sceny.
 : Przyciski kursora służące do poruszania
się w górę/w dół lub do wybierania poprzedniego/następnego tytułu w tymczasowej pamięci dysku twardego podczas odtwarzania.
h HDD BROWSER
– Wyświetlanie menu przeglądania zawartości.
i
– Rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu/
utworu.
/
– Pomijanie poprzedniego lub następnego
rozdziału/utworu. Przytrzymanie naciśniętego przycisku umożliwia wyszukiwanie do przodu/ do tyłu.
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
j
– Rozpoczęcie nagrywania bieżącego programu
TV lub obrazu z bieżącego źródła sygnału wideo.
– Zaznaczenie w buforze czasowym tytułu do
nagrania na dysk twardy.
– Świeci podczas nagrywania.
Gniazda pod klapką
Otwórz klapkę w miejscu napisu OPEN umieszczonego w prawym narożniku przedniego panelu.
k S-VIDEO
– Wejście S-video dla kamery lub magnetowidu
SVHS/Hi8.
l VIDEO
– Wejście wideo dla kamery lub magnetowidu.
m AUDIO L / R
– Wejście audio dla kamery lub magnetowidu.
n DV IN
– Wejścia dla kamery cyfrowej wykorzystującej
to złącze.
Polski
199
Pilot zdalnego sterowania
Polski
a 2
– Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b CAM
– Przechodzenie do trybu kamery (CAM2) w
celu nagrywania z kamery cyfrowej.
– W trybie kamery naciśnięcie przycisków
CHANNEL +/- umożliwia wybór zewnętrznego źródła sygnału (CAM1, EXT1 lub EXT2).
c GUIDE
– Otwieranie/zamykanie systemu GUIDE Plus+.
d Klawiatura alfanumeryczna
– Wprowadzanie cyfr i liter w odpowiednich
polach wprowadzania danych.
– Wybieranie numeru odtwarzanego rozdziału/
utworu/tytułu.
– Wybór zaprogramowanego kanału tunera
nagrywarki.
e BACK
1
2
3
– Powrót do poprzedniego menu na płycie Video
CD (VCD) i niektórych płytach DVD.
f HDD-BROWSER
– Otwieranie/zamykanie menu przeglądania
4
zawartości.
g DISC-MENU
5
6
7
– Przełączenie do trybu płyty lub wyświetlenie
menu zawartości płyty.
h CHANNEL +-
– W trybie tunera: wybór następnego lub
poprzedniego kanału telewizyjnego lub
8
9
10
11
12
13
14
zewnętrznego źródła sygnału (EXT1, EXT2, CAM1).
– Przejście do poprzedniej lub następnej strony
w systemie GUIDE Plus+.
i (Day -/ Day +)
– Przejście do poprzedniego lub następnego dnia
w systemie GUIDE Plus+.
– Przejście do poprzedniego lub następnego
tytułu/rozdziału/utworu.
– Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
powoduje uruchomienie funkcji przewijania na podglądzie do przodu lub do tyłu.
j JUMP-FWD / JUMP-BACK
– Przeskoczenie do przodu lub do tyłu o
określoną długość czasu w trybie tunera.
k EDIT
Wejście/wyjście z menu edycji wideo.
l TV VOL +-
– Regulacja poziomu głośności dźwięku
telewizora (dotyczy tylko telewizorów Philips obsługujących kod RC-5).
m TEXT
– Otwieranie/zamykanie usługi MHEG
(interaktywnej telegazety — dostępne tylko w Wielkiej Brytanii).
n Kolorowe przyciski
– Te przyciski służą do wybierania opcji
oznaczonych kolorami, dostępnych w niektórych menu wyświetlanych na ekranie telewizora.
200
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
o TUNER
– Przełączanie między analogowym tunerem TV,
cyfrowym tunerem TV i cyfrowym tunerem radiowym.
p TV/HDD
(Dostępny tylko w przypadku podłączenia
telewizora do gniazda EXT1 TO TV-I/O SCART).
– Przełączenie w celu wyświetlenia obrazu z
urządzenia podłączonego do gniazda EXT2 AUX-I/O SCART tej nagrywarki podczas nagrywania programu telewizyjnego.
– Przełączanie pomiędzy trybem nagrywarki i
telewizora, jeśli sygnał z gniazda EXT2 AUX-I/O SCART nie jest dostępny.
q T/C
– Przełączanie między wybieraniem „T” (tytułu) i
„C” (rozdziału) podczas odtwarzania płyt. Numer tytułu lub rozdziału można wybrać za pomocą przycisków .
a/A
– Zmiana wielkości liter wpisywanych z
klawiatury alfanumerycznej.
r OK
– Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej
wartości.
s : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo lub do wybierania poprzedniej/następnej sceny.
 : Przyciski kursora służące do poruszania
się w górę/w dół lub do wybierania poprzedniego/następnego tytułu w tymczasowej pamięci dysku twardego podczas odtwarzania.
t STOP
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania. – Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
u PAUSE
– Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania. – Każde kolejne naciśnięcie przycisku powoduje
v PLAY
– Rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu/
w TIMER
– Wejście/wyjście z menu nagrywania z użyciem
powoduje otwarcie lub zamknięcie szuflady na płytę.
Å
przesunięcie obrazu o jedną klatkę do przodu.
utworu.
zegara programowanego.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
x REC
– Rozpoczęcie nagrywania bieżącego programu
TV lub obrazu z bieżącego źródła sygnału wideo.
– Zaznaczenie w buforze czasowym tytułu do
nagrania na dysk twardy.
y INFO m
– Podczas pracy w trybie tunera wyświetla pasek
buforu czasowego. Wskazuje on czas programów telewizyjnych zapisanych w tymczasowej pamięci na dysku twardym.
– Przechodzenie do szczegółowych informacji
programu w systemie GUIDE Plus+ oraz informacji o tunerze cyfrowym.
z SYSTEM – Otwieranie lub zamykanie menu ustawień
systemu.
Polski
201
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
3
1
2
A Otwórz komorę baterii.
Polski
B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z
oznaczeniami biegunów (+/-) znajdującymi się w komorze.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania
bezpośrednio w kierunku czujnika podczerwieni (IR) umieszczonego na panelu przednim zestawu DVD.
E Wybierz źródło, którym chcesz sterować,
naciskając przycisk TUNER lub DISC MENU na pilocie zdalnego sterowania.
F Wybierz żądaną funkcję (np. ., >).
UWAGA! – Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas. – Nie należy używać różnych baterii (starych i nowych, zwykłych i alkalicznych itp.). – Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury alfanumerycznej
– Naciskaj wybrany przycisk, aż pojawi się żądana litera lub cyfra. – Aby wpisać literę z oznaczeniem charakterystycznym dla danego języka, po podświetleniu litery podstawowej naciśnij przycisk . lub >. Na przykład aby uzyskać literę “å” naciśnij przycisk {2}, aby wpisać “a”, a następnie naciskaj przycisk >, aż pojawi się litera “å”. – Aby wpisać symbole specjalne, naciskaj przycisk {1 }, aż pojawi się żądany znak. – Aby wybrać wielkie lub małe litery, naciśnij przycisk a/A. – Aby wpisać znak odstępu (spację), naciśnij przycisk {1}.
202
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
B
C
Podłączanie przewodów antenowych
Te połączenia umożliwiają oglądanie i nagrywanie programów TV przy użyciu nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest dostępny z odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, aby oglądać lub nagrywać programy TV, należy włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej został opisany na stronach
208~210.
Pomocna wskazówka: – W zależności od aktualnego sposobu podłączenia kanału telewizyjnego (bezpośrednio do anteny, do odbiornika telewizji kablowej lub do magnetowidu), przed wykonaniem opisanych powyżej połączeń konieczne może być odłączenie niektórych przewodów.
cable satellite antenna
A
Polski
Przed rozpoczęciem...
Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w dwa tunery służące do odbioru telewizji cyfrowej i analogowej. W przypadku korzystania z osobnej anteny naziemnej, należy postępować zgodnie z opcją 2. W innym przypadku, należy postępować zgodnie z opcją 1.
Opcja 1: Podłączanie anteny analogowej
A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika
telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do gniazda ANTENNA nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego do zestawu
przewodu połączeniowego tunera połącz oba gniazda “A” nagrywarki.
C Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora (lub gniazdem oznaczonym jako VHF/UHF RF IN).
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
203
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
cable satellite antenna
Polski
C
Opcja 2: Podłączanie anteny analogowej i naziemnej
A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika
telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do gniazda A nagrywarki.
B Podłącz cyfrową antenę naziemną do gniazda
ANTENNA nagrywarki.
C Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora (lub gniazdem oznaczonym VHF/ UHF RF IN).
A
B
Przydatne wskazówki: – Zintegrowany tuner DVB umożliwia odbiór cyfrowych kanałów telewizyjnych z nadajników naziemnych w wysokiej jakości. Więcej informacji można znaleźć na stronie 277. – Można odbierać jedynie niekodowane kanały telewizji cyfrowej (nie można odbierać kanałów wymagających „dostępu warunkowego” / karty Smartcard).
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
204
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Opcja 1
Podłączanie przewodu wideo
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy wybrać jedną z opcji poniżej. – W przypadku zwykłego telewizora zastosuj opcję 1, 2 lub 3. – W przypadku telewizora z wybieraniem kolejnoliniowym zastosuj opcję 4.
Opcja 1: Za pomocą gniazda Scart (najlepsza jakość obrazu)
Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
Jeśli telewizor jest wyposażony w funkcję
Cinema Link lub podobną, upewnij się, że przewód Scart został podłączony do gniazda Scart telewizora, które obsługuje funkcję CINEMALINK. Wszystkie dostępne kanały TV (tylko analogowe) zostaną automatycznie pobrane do nagrywarki.
lub
Opcja 2
lub
Opcja 3
TV
Przydatne wskazówki: – Jeśli na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu wyboru gniazda SCART, wybierz “VCR” jako źródło dla gniazda SCART. – Gniazdo EXT2 AUX-I/O przeznaczone jest wyłącznie dla dodatkowych urządzeń.
Opcja 2: Za pomocą gniazda S-Video (doskonała jakość obrazu)
Za pomocą przewodu S-video (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO (Y/C) nagrywarki z gniazdem wejściowym S-Video (czasami oznaczonym jako Y/C lub S-VHS) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio, patrz strona 207.
Opcja 3: Za pomocą gniazda Video (CVBS) (dobra jakość obrazu)
Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
(koloru żółtego — niedołączony do zestawu) połącz gniazdo VIDEO (CVBS) nagrywarki z wejściowym gniazdem wideo (czasami oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite lub Baseband) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio, patrz strona 207.
Polski
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
205
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Polski
Opcja 4: Podłączanie do telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo
Wysoką jakość obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym można uzyskać tylko w telewizorach wyposażonych w wejściowe gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb wybierania kolejnoliniowego. Zapewniają one doskonałą jakość obrazu podczas oglądania filmów DVD.
A Za pomocą odpowiednich przewodów wideo
(czerwonego/niebieskiego/zielonego — niedołączone do zestawu) połącz gniazda OUT1- Y PB PR nagrywarki z odpowiednimi gniazdami w telewizorze (czasami oznaczonymi jako Y Pb/Cb Pr/Cr lub YUV).
B Za pomocą przewodów audio (czerwonego/
białego — niedołączone do zestawu) połącz gniazda OUT1-AUDIO L/R nagrywarki z gniazdem wejściowym audio w telewizorze (czasami oznaczonym jako AV IN lub AUDIO IN).
C Po wykonaniu niezbędnych połączeń i
podstawowych czynności instalacji/konfiguracji nagrywarki, włącz funkcję wybierania kolejnoliniowego, patrz strona 276.
B
A
TV
Pomocna wskazówka: – Jeśli na ekranie telewizora nie jest wyświetlany żaden obraz lub wyświetlany obraz jest zniekształcony, może to oznaczać, że ustawienie wyjścia wideo nagrywarki jest inne niż zastosowane połączenie wideo. Ustawienia fabryczne nagrywarki można przywrócić w opisany poniżej sposób:
1) Odłącz zasilanie od gniazda ~MAINS nagrywarki.
2) Przytrzymując naciśnięty przycisk nagrywarki, podłącz ponownie zasilanie do gniazda ~MAINS nagrywarki.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazda zasilania.
206
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Podłączanie przewodów audio
Połączenie to umożliwia słuchanie dźwięku z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Jeśli nagrywarka jest podłączona do telewizora za pomocą przewodu Scart, zastosowanie tego połączenia nie jest konieczne.
Opcja 1: Za pomocą gniazd dźwięku analogowego
Podłączenie nagrywarki do dwukanałowego odbiornika lub zestawu stereofonicznego (miniwieży lub telewizora) umożliwia słuchanie dźwięku w systemie stereofonicznym.
Za pomocą przewodów audio (czerwonego/
białego — niedołączone do zestawu) połącz gniazda OUT2-AUDIO L/R z odpowiednimi gniazdami wejściowymi podłączonego urządzenia.
Pomocna wskazówka: – Po połączeniu nagrywarki z telewizorem przy użyciu gniazd OUT1-Y PR PB należy podłączyć przewody audio do gniazd OUT1-AUDIO L/R, w sposób opisany na stronie 206.
lub
Wzmacniacz/odbiornik AV
lub
Opcja 2: Za pomocą gniazd dźwięku cyfrowego (optycznego lub koncentrycznego)
Nagrywarkę można podłączyć do wzmacniacza lub amplitunera AV w celu uzyskania wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo COAXIAL OUT z odpowiednim gniazdem wejściowym (czasami oznaczonym jako COAXIAL IN lub DIGITAL IN) podłączonego urządzenia. – wzmacniacza lub amplitunera A/V z cyfrowym dekoderem dźwięku wielokanałowego – amplitunera z dwukanałowym cyfrowym dekoderem stereo (PCM).
LUB
Za pomocą przewodu światłowodowego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo OPTICAL OUT z optycznym gniazdem wejściowym podłączonego urządzenia.
Upewnij się, że oba wtyki są wsunięte do
końca (do usłyszenia kliknięcia).
Polski
WSKAZÓWKA: W celu wykonania połączenia dla opcji 2 należy wprowadzić odpowiednie ustawienia cyfrowego wyjścia audio, patrz strona 273. W przeciwnym razie dźwięk może być niesłyszalny lub zbyt głośny.
207
Krok 2: Połączenia opcjonalne
Polski
Odbiornik telewizji kablowej/satelitarnej
cable
satellite
antenna
A
TV
(panel tylny)
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej jest wyposażony tylko w wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT lub TO TV), skorzystaj z części “Podłączanie
przewodów antenowych” na stronie 203.
Opcja 2 (jak pokazano na powyższej ilustracji)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej jest wyposażony w gniazdo wyjściowe Scart
(panel przedni)
C
E
D
B
Umieść przed odbiornikiem telewizji kablowej/satelitarnej, patrz strona E.
C Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
D Podłącz dołączony przewód G-LINK do
gniazda G-LINK nagrywarki.
E Umieść drugi koniec nadajnika G-LINK z
przodu odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, w pobliżu czujnika podczerwieni (czujnika sygnałów zdalnego sterowania), aby jego detektor podczerwieni mógł odbierać czysty sygnał.
Umożliwi to nagrywarce odbieranie danych
z systemu GUIDE Plus+ oraz sterowanie tunerem zewnętrznego odbiornika.
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej a telewizorem.
B Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
Pomocna wskazówka: – Jeśli telewizor jest podłączony do nagrywarki za pośrednictwem gniazd COMPONENT VIDEO
R PB), zewnętrzny odbiornik telewizji kablowej
(Y P lub satelitarnej należy podłączyć do gniazda EXT1 TO TV-I/O.
208
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna część magnetowidu (przykład)
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
SCART OUT
SCART IN
cable satellite antenna
E
B
A
C
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału z kaset wideo na dysku twardym oraz odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest wyłączona.
WAŻNE! Ta nagrywarka w pełni zastępuje wszystkie funkcje magnetowidu. Wystarczy odłączyć wszystkie przewody od magnetowidu.
A Podłącz przewód sygnałowy anteny/odbiornika
telewizji satelitarnej/odbiornika telewizji kablowej (oznaczony RF OUT lub TO TV) do gniazda ANTENNA nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu
połączeniowego tunera połącz oba gniazda „A” nagrywarki.
TV
D
C Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora (lub gniazdem oznaczonym jako VHF/UHF RF IN).
D Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
E Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
Przydatne wskazówki: – Większość dostępnych na rynku kaset wideo i płyt DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i nie można ich przegrywać. – Podłącz nagrywarkę bezpośrednio do telewizora. Jeśli sygnał przesyłany jest pośrednio (przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość obrazu może być niska, co związane jest z systemem zabezpieczeń przed kopiowaniem zastosowanym w tej nagrywarce.
Polski
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
209
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna ścianka magnetowidu (przykład)
G
Polski
D
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej
A Pozostaw istniejące połączenie z odbiornikiem
telewizji kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT) odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej z gniazdem ANTENNA nagrywarki.
C Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu
połączeniowego tunera połącz oba gniazda “A” nagrywarki.
D Za pomocą drugiego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV nagrywarki z wejściowym gniazdem antenowym telewizora.
F
Tylna ścianka odbiornika telewizji
satelitarnej (przykład)
cable
satellite
antenna
B
C
E
E Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem wejściowym SCART telewizora.
F Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
G Za pomocą innego przewodu Scart połącz
gniazdo wejściowe Scart (czasami oznaczone jako TV IN lub TO DECODER) magnetowidu z gniazdem wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako TV OUT lub TO VCR) odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
210
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Tylna ścianka odbiornika telewizji satelitarnej (przykład)
DIGITAL
OUT
A
Przed rozpoczęciem nagrywania
Podłączanie cyfrowego wejścia audio do nagrywania 5.1­kanałowego dźwięku
Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w gniazdo wejściowe dźwięku cyfrowego umożliwiające nagrywanie 5.1-kanałowego dźwięku. Umożliwia to nagrywanie oryginalnego dźwięku z cyfrowych źródeł dźwięku wielokanałowego, np. odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, pod warunkiem że dane źródło zapewnia jakość dźwięku kina domowego (formaty Dolby Digital 2.0, 5.1, DTS surround, DTS ES lub Dolby Digital EX).
A Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo COAXIAL IN nagrywarki z gniazdem wyjściowym DIGITAL lub COAXIAL podłączonego odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
Niniejsza nagrywarka może rejestrować
5.1-kanałowy dźwięk przestrzenny z odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, wraz z obrazem.
WSKAZÓWKI: Przed rozpoczęciem nagrywania w menu ustawień nagrywania należy włączyć opcję nagrywania dźwięku 5.1-kanałowego, patrz strona 226.
dźwięku 5.1-kanałowego
A Naciśnij przycisk SYSTEM na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlone menu ustawień
systemowych.
B Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję
{ Preferences } (Preferencje).
C Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję
{ Recording } (Nagrywanie).
D Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję
{ Recording 5.1 } (Nagrywanie dźwięku 5.1), a następnie naciśnij przycisk .
E Za pomocą klawiszy  wybierz opcję { On }
(Wł), a następnie naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
F Naciśnij przycisk SYSTEM, aby zakończyć. G Naciśnij przycisk CAM i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie dotyczącymi wyboru typu nośnika do zapisu, a następnie naciśnij przycisk OK.
H Naciśnij kilkakrotnie przycisk CHANNEL
+/-, aż w górnym lewym rogu ekranu wyświetlony zostanie napis { EXT 2 }.
Jest to właściwe źródło sygnału wejściowego
do nagrywania dźwięku 5.1-kanałowego.
I Włącz podłączone urządzenie i naciśnij przycisk
REC , aby rozpocząć nagrywanie.
Przydatne wskazówki: – Nagrywanie 5.1-kanałowego dźwięku jest możliwe tylko w trybach nagrywania HQ i SP. – Nagrywanie dźwięku 5.1-kanałowego jest możliwe jedynie wtedy, gdy źródłem sygnału wejściowego jest złącze { EXT 2 }, do którego dostęp uzyskiwany jest za pomocą przycisku CAM.
B
Polski
211
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Polski
Podłączanie kamery wideo
Przednie gniazda nagrywarki można wykorzystać w celu skopiowania nagrań z kamery. Gniazda te znajdują się pod klapką po prawej stronie i umożliwiają wygodne podłączenie kamery.
Opcja 1:Za pomocą gniazda DV IN
Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz kamerę cyfrową pracującą w formacie DV lub Digital8. Gniazdo DV spełnia standard połączenia i.LINK. Ten typ podłączenia zapewnia najlepszą jakość obrazu.
Za pomocą przewodu i.LINK ze złączem
4-stykowym (niedołączony do zestawu) połącz gniazdo DV IN nagrywarki z odpowiednim gniazdem DV OUT kamery.
W przypadku korzystania z tego źródła
sygnału naciśnij kilkakrotnie przycisk CAM na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać opcję “CAM2”.
Pomocna wskazówka: – Nie można nagrywać na kamerze materiału z nagrywarki przy użyciu gniazda DV IN nagrywarki.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
212
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Opcja 2: Za pomocą gniazda wejściowego S-VIDEO lub VIDEO
Użyj gniazda S-VIDEO, jeśli posiadasz kamerę Hi8 lub S-VHS(C). Ten typ połączenia zapewnia bardzo dobrą jakość obrazu.
Inną możliwością jest użycie gniazda VIDEO, jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze wyjście wideo (Composite Video, CVBS). Ten typ podłączenia zapewnia dobrą jakość obrazu.
A
LUB
B
Polski
A Połącz gniazdo S-VIDEO lub VIDEO na
przednim panelu nagrywarki z odpowiednim gniazdem wyjściowym S-VHS lub Video w kamerze.
Naciśnij przycisk CAM na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie za pomocą przycisków CHANNEL +/- wybierz opcję „CAM1” jako źródło sygnału wejściowego.
B Za pomocą przewodu audio (czerwonego/
białego — niedołączony do zestawu) połącz gniazda AUDIO L / R na przednim panelu nagrywarki z gniazdem wyjściowym audio w kamerze.
Pomocna wskazówka: – Jeśli kamera jest podłączana do gniazda Scart z tyłu nagrywarki, jako źródło sygnału wejściowego wybierz opcję { EXT1 } lub { EXT2 }.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji użytkownika podłączonego urządzenia.
213
Krok 3: Instalacja i konfiguracja
Przy pierwszym włączeniu tej nagrywarki na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu podstawowej instalacji. Przy jego pomocy łatwo dostosujesz podstawowe ustawienia nagrywarki, np. kanały TV, opcje językowe.
WAŻNE! Podstawowe ustawienia instalacyjne należy wykonać przed włożeniem płyty w celu odtwarzania lub nagrywania. Przed wykonaniem podstawowej instalacji szuflada na płytę nie będzie się wysuwać.
Polski
A Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
B Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”, “AV”).
Możesz włączyć kanał 1 telewizora, a
następnie naciskać przycisk zmiany kanałów w dół na pilocie zdalnego sterowania telewizora do chwili wyświetlenia na ekranie menu { CINEMA LINK } lub { LANGUAGE AND COUNTRY } (Język i kraj).
Jeśli telewizor jest wyposażony w funkcję
Cinema Link lub podobną, pobieranie kanałów TV (tylko analogowe) rozpocznie się automatycznie. Krok 5 można pominąć, ponieważ dane o kanałach telewizyjnych są pobierane z ustawień telewizora.
CIMEMA LINK
LANGUAGE AND COUNTRY
Select language and country
Language
Country
Done
Disc tray will not open until setup is completed
English
GB United Kingdom
C Wybierz kraj, w którym się znajdujesz.
i. Podświetl opcję { Country } (Kraj) i naciśnij
przycisk . Za pomocą przycisków  zaznacz odpowiednią opcję i naciśnij przycisk , aby zatwierdzić. Jeśli nazwa żądanego kraju nie jest dostępna na liście wybierz opcję { Others } (Inne).
ii. Zaznacz opcję { Done } (Gotowe) i naciśnij
przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
D Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu formatu ekranu TV. Wybierz odpowiedni format obrazu podłączonego telewizora.
TV SHAPE
Select TV shape in the way you want full-screen movies to be displayed on your TV.
TV shape
Done
Disc tray will not open until setup is completed
16:9
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
i. Zaznacz opcję { TV Shape } (Format
obrazu) i naciśnij przycisk . Za pomocą przycisków  wybierz odpowiednią opcję i naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Loading data from TV.
16:9
LUB
Jeśli na ekranie telewizora zostanie
wyświetlone menu { Language and Country } (Język i kraj), za pomocą przycisków  wybierz żądany język menu i naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
4:3 Letterbox
4:3 PanScan
ii. Zaznacz opcję { Done } (Gotowe) i naciśnij
przycisk OK na pilocie zdalnego sterowania.
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu podstawowej instalacji można zmienić lub zaktualizować ustawienia za pomocą menu konfiguracji systemu, patrz strony 266~274.
214
Krok 3: Instalacja i konfiguracja (ciąg dalszy)
E Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu Channel Search (Wyszukiwanie kanałów). Wybierz opcję { Search channels } (Wyszukaj kanały) w menu i naciśnij przycisk OK na pilocie, aby rozpocząć wyszukiwanie kanałów analogowych.
Zakończenie tej czynności może potrwać
kilka minut.
CHANNEL SEARCH
This will search and install all Analogue and Digital channels and services.
H Zostanie wyświetlone menu godziny i daty.
TIME AND DATE
Please check the Time (hh:mm) and Date and correct if necessary.
Time
Date
Done
Disc tray will not open until setup is completed
20:01
31-01-2006
OK
i. Jeśli wyświetlone informacje są prawidłowe,
wybierz z menu opcję { Done } (Gotowe) i naciśnij przycisk OK.
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
Uwaga: Upewnij się, że wszystkie urządzenia
Start
OK
ii. Jeśli konieczne są zmiany, za pomocą
przycisków alfanumerycznych 0–9 wprowadź prawidłową godzinę i datę w odpowiednich polach.
I Podstawowa instalacja została zakończona.
(telewizor, odbiornik satelitarny/dekoder telewizji kablowej) są prawidłowo podłączone do nagrywarki oraz są włączone. Funkcja wyszukiwania kanałów wykryje sygnał antenowy i zapisze w pamięci wszystkie dostępne programy TV.
W przypadku nieznalezienia żadnego kanału:
– Po wykonaniu podstawowej konfiguracji
spróbuj wykonać automatyczną instalację kanałów telewizyjnych, patrz strona 269.
F Nagrywarka przechodzi do wyszukiwania
kanałów cyfrowych (TV i radiowych).
CHANNEL SEARCH
Digital channel search. This may take a few minutes. Please wait
Easy setup completed. Continue with the GUIDE Plus+ installation?
Continue
Donot install nowOKOK
Disc tray will not open until setup is completed
i. Wybierz z menu opcję { Continue }
(Kontynuuj) i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć instalację systemu GUIDE Plus+. Szczegółowe informacje na temat pełnej konfiguracji znajdują się na następnej stronie.
ii. Wybierz z menu opcję { Do not install
now }, aby pominąć instalację systemu GUIDE Plus+.
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
G Po zakończeniu wyszukiwania wyświetlona
zostanie liczba znalezionych i zapisanych kanałów (nadawanych przez telewizje analogowe i cyfrowe oraz radia cyfrowe),
naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
CHANNEL SEARCH
Analogue TV channels found : XX Digital TV channels found : XX Digital Radio channels found : XX
Check signal
Restart Search
Continue OK
15
Aby przy innej okazji zainstalować system
GUIDE Plus+, naciśnij przycisk GUIDE na pilocie zdalnego sterowania (patrz następna strona).
J Poczekaj, aż nagrywarka zakończy inicjowanie
systemu, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zakończyć.
Od tej pory można korzystać z nagrywarki.
Pomocna wskazówka: – Lista programów telewizyjnych nie jest wyświetlana w systemie GUIDE Plus+ od razu po zakończeniu podstawowej instalacji. Odebranie danych programów telewizyjnych może zająć nawet 24 godziny.
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu podstawowej instalacji można zmienić lub zaktualizować ustawienia za pomocą menu konfiguracji systemu, patrz strony 266~274.
Polski
215
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+
Nagrywarka jest wyposażona w system GUIDE Plus+. System ten oferuje bezpłatny, interaktywny przewodnik po wszystkich programach dostępnych na danym obszarze. Aby odbierać właściwe informacje o programach w systemie GUIDE Plus+, przed rozpoczęciem korzystania z tej funkcji należy określić swoje położenie geograficzne i aktualnie skonfigurowane urządzenia.
WAŻNE! Tuner analogowy musi być poprawnie zainstalowany, aby można było używać systemu GUIDE Plus+.
Polski
A Jeśli na ekranie telewizora zostanie
wyświetlone wprowadzenie do systemu GUIDE Plus+, przeczytaj jego treść i naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Zostanie wyświetlone menu konfiguracji
podstawowej systemu GUIDE Plus+.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk GUIDE
na pilocie zdalnego sterowania, a następnie naciśnij przycisk i kilkakrotnie przycisk , aż zostanie wybrany pasek menu { Setup } (Konfiguracja).
B Naciśnij przycisk , aby wybrać z menu opcję
{ Basic Setup } (Konfiguracja podstawowa), a następnie naciśnij przycisk OK, aby przejść do ekranu konfiguracji.
{ Language } / { Country } Ustawienia te zostaną pobrane z podstawowej instalacji.
{ Postal code } Naciśnij przycisk OK, aby przejść do menu wprowadzania. Za pomocą przycisków  wprowadź lokalny kod pocztowy, a za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego lub następnego pola wprowadzania.
Uwaga: Wprowadzony kod pocztowy musi być poprawny i musi być kodem stosowanym w określonym kraju. W przeciwnym razie nie uda się odebrać danych o programach telewizyjnych lub będą one nieodpowiednie.
{ External Receiver 1/2/3 } Uwaga: Jeśli do urządzenia nie został podłączony zewnętrzny odbiornik, pozostaw w tym polu wartość “None” (Brak) i naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby zamknąć menu. Przejdź
bezpośrednio do kroku
Do tej nagrywarki można podłączyć maksymalnie trzy zewnętrzne odbiorniki (np. odbiornik telewizji satelitarnej, odbiornik telewizji kablowej). Instalację zewnętrznego odbiornika należy przeprowadzić w następujący sposób:
a) Za pomocą przycisków  wybierz opcję
External Receiver (Zewnętrzny odbiornik) 1, 2 lub 3 i naciśnij przycisk OK.
b) Naciśnij ponownie przycisk OK, aby
kontynuować. Wybierz typ zewnętrznego odbiornika i naciśnij przycisk OK.
{ Cable } Tę opcję należy wybrać w przypadku odbiornika telewizji kablowej.
{ Satellite } Tę opcję należy wybrać w przypadku odbiornika telewizji satelitarnej.
{ Terrestrial } Tę opcję należy wybrać w przypadku dekodera cyfrowej telewizji naziemnej.
c) Wybierz z listy dostawcę usług i naciśnij
przycisk OK. { None }
Tę opcję należy wybrać w przypadku niekorzystania z usług dostawcy.
H.
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu konfigurowania należy pozostawić nagrywarkę w trybie gotowości i włączyć zewnętrzne odbiorniki na całą noc, aby odebrać dane programów telewizyjnych.
216
Krok 4: Konfiguracja systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
d) Wybierz z listy markę odbiornika i naciśnij
przycisk OK. { None }
Tę opcję należy wybrać, jeśli nie można znaleźć danej marki.
e) Wskaż, do którego gniazda nagrywarki jest
podłączony zewnętrzny odbiornik (na przykład “EXT 2” w przypadku gniazda
EXT2 AUX-I/O) i naciśnij przycisk OK. { Antenna (RF lead) } Tę opcję należy wybrać, jeśli zewnętrzny
odbiornik jest podłączony za pośrednictwem przewodu antenowego. Wprowadź numer programu, pod którym zewnętrzny odbiornik jest ustawiony w nagrywarce.
C Po podłączeniu zewnętrznego odbiornika
upewnij się, że nadajnik G-LINK jest prawidłowo podłączony i umiejscowiony, patrz strona 208.
Umożliwi to sterowanie tunerem
odbiornika telewizji satelitarnej/kablowej za pomocą systemu GUIDE Plus+.
D Włącz zewnętrzny odbiornik i za pomocą jego
I Po zakończeniu naciśnij przycisk GUIDE, aby
zamknąć menu.
J Pozostaw nagrywarkę na noc w trybie
gotowości, aby załadować dane o programach telewizyjnych.
Jeśli używasz zewnętrznego odbiornika, musisz
ręcznie dostroić go do kanału hosta (patrz poniższa tabela, aby uzyskać szczegółowe informacje). Pozostaw zewnętrzny
odbiornik włączony przez całą noc.
Uwaga: Dostrojenie kanału głównego przed
przejściem w tryb gotowości spowoduje, że nagrywarka od razu zacznie pobierać dane o programach telewizyjnych. Proces ten może zająć do dwóch (2) godzin. Pobieranie można przerwać w każdej chwili, włączając urządzenie.
Odwiedź stronę internetową www.europe. guideplus.com/En/help/countries hostchannels.html, aby uzyskać więcej
najnowszych informacji dotyczących
Kraj/miasto
obsługiwanych kanałów głównych.
(język)
Kanał główny
(antena/telewizja kablowa)
Kanał główny
pilota zdalnego sterowania wybierz numer
programu {02} w odbiorniku.
E Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
W celu włączenia określonego numeru
programu system GUIDE Plus+ wysyła sygnał za pośrednictwem połączenia G-LINK do zewnętrznego odbiornika.
F Jeśli w zewnętrznym odbiorniku został
włączony program o numerze wyświetlanym na ekranie telewizora, wybierz opcję { Yes } (Tak) i naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
W przeciwnym razie wybierz opcję { No }
(Nie) i naciśnij przycisk OK, aby wypróbować inny kod. Powtarzaj ten proces, dopóki w zewnętrznym odbiorniku nie zostanie włączony inny numer programu.
G Naciśnij zielony przycisk, aby wrócić do
ekranu konfiguracji.
H Jeśli chcesz określić źródło i numer programu w
kanale głównym systemu GUIDE Plus+, wybierz z menu opcję { Host Channel Setup } (Konfiguracja kanału głównego) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie telewizora, aby zakończyć konfigurację.
Domyślnym ustawieniem kanału głównego
jest “Automatic” (Automatyczny).
WSKAZÓWKA: Po zakończeniu konfigurowania należy pozostawić nagrywarkę w trybie gotowości i włączyć zewnętrzne odbiorniki na całą noc, aby odebrać dane programów telewizyjnych.
Deutschland Österreich
Schweiz (Deutsch) United Kingdom France España Nederland
-Eindhoven
-Rotterdam
-Amsterdam België (Vlaanderen) Italia
Następnego dnia sprawdź wykaz programów
telewizyjnych na ekranie { Editor } (Edytor), aby upewnić się, że pobieranie danych zostało zakończone, patrz strona 221.
Przydatne wskazówki: – Jeśli na powyższej liście nie ma danego kraju/ regionu lub nie można odebrać danych, systemu GUIDE Plus+ można używać do nagrywania ręcznego i z użyciem funkcji ShowView / VIDEO Plus. – Jeśli podczas konfigurowania systemu GUIDE Plus+ wystąpi problem, odwiedź witrynę internetową pod adresem www.europe.guideplus. com, aby uzyskać dalszą pomoc.
Eurosport Eurosport
Eurosport ITV Canal + Tele 5 TMF/Eurosport
TMF TMF TMF TMF Sport Italia
Eurosport Astra1 19.2E Eurosport Astra1 19.2E, Hotbird 13.0E Eurosport Astra1 19.2E British Eurosport Astra2 28.2E
TMF Astra1 19.2E / Hotbird 13.0E TMF Astra1 19.2E TMF Astra1 19.2E TMF Astra1 19.2E
Polski
(SAT)
217
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+
Wprowadzenie do systemu GUIDE Plus+
Po skonfigurowaniu systemu GUIDE Plus+ i zakończeniu pobierania danych można przystąpić do poznawania różnych funkcji i obszarów tego systemu.
A Naciśnij przycisk GUIDE na pilocie zdalnego
sterowania.
B Poruszaj się po menu za pomocą przycisków
 .
Polski
B
A
Ekran systemu GUIDE Plus+ jest podzielony na sześć części:
A
Panele informacyjne — Wyświetlają
instrukcje systemu GUIDE Plus+, zapowiedzi programów oraz reklam.
B
Okno wideo — Wyświetla obraz bieżącego
programu telewizyjnego. Po wejściu do systemu GUIDE Plus+ można nadal oglądać bieżący program.
C
Pasek akcji — Umożliwia wyświetlanie
dostępnych funkcji. Przyciski akcji uaktywnia się bezpośrednio za pomocą oznaczonych tym samym kolorem przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
D
Pole informacyjne — Umożliwia wyświetlanie
krótkich opisów programów lub menu pomocy.
E
Pasek menu — Umożliwia wyświetlanie menu
systemu GUIDE Plus+ i aktualnie wybranych opcji.
F
Siatka/pola — Umożliwia wyświetlanie
informacji o programach telewizyjnych według kanałów i godzin, na najbliższe siedem dni.
Jeśli brakuje określonych kanałów, przejdź do
ekranu { Editor } (Edytor), aby sprawdzić i zmienić kanały, patrz strona 221.
Funkcje szybkiego dostępu
Z systemem GUIDE Plus+ zintegrowano kilka funkcji. Funkcje te są wyświetlane na górnym pasku akcji C, jeśli tylko są dostępne. Funkcję można uruchomić przez naciśnięcie przycisku o odpowiednim kolorze na pilocie zdalnego sterowania.
C
D
E
F
Planowanie nagrań
Wybierz program, który chcesz nagrać i
naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać akcję .
Istnieje możliwość zapisania maksymalnie
25 programów telewizyjnych do nagrania.
Wybierz określony kanał
Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać akcję umożliwiającą wyświetlenie logo wszystkich kanałów dostępnych na danym obszarze, a następnie naciśnij przycisk OK, aby wybrać jeden z nich.
Pomocna wskazówka: – Audycje zaplanowane do nagrywania można przeglądać i edytować na ekranie „Schedule” (Plan), patrz strona 220.
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
218
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
Pasek menu systemu GUIDE Plus+
Na pasku menu systemu GUIDE Plus+ znajduje się siedem obszarów:
Grid
Info
Search
Editor
My TV
Setup
A Naciśnij przycisk GUIDE na pilocie zdalnego
sterowania.
Zostanie wyświetlony ekran systemu
GUIDE Plus+.
B Naciśnij przycisk , aby podświetlić pasek
menu, a następnie naciskaj przycisk , aby wybrać opcję paska menu i przycisk , aby do niej przejść.
Informacje dotyczące poszczególnych
pasków menu podano na następnych stronach.
Ekran”Grid” (Siatka)
Ekran Grid (Siatka) to główny ekran wykazu programów telewizyjnych w systemie GUIDE Plus+. Zawiera on informacje o programach telewizyjnych na najbliższe siedem dni.
A Za pomocą przycisków  wybierz żądany
kanał telewizyjny. Za pomocą przycisków CHANNEL +/-
przewijaj w górę/w dół poszczególne strony.
B Za pomocą przycisków   wybierz program.
Przytrzymanie naciśniętego przycisku spowoduje wzrost szybkości wyszukiwania.
Naciśnij przyciski , aby przejść
bezpośrednio do informacji o programie telewizyjnym na poprzedni lub następny dzień.
C Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć wyświetlanie.
Schedule
Ekran “Search” (Szukaj)
Ekran Search (Szukaj) umożliwia wyszukiwanie programów według kategorii. Na ekranie tym można szybko i łatwo znaleźć interesujące programy do obejrzenia lub nagrania.
A Wybierz opcję { Search } (Szukaj) i naciśnij
przycisk .
B Za pomocą przycisków   wybierz kategorię
wyszukiwania: { Movies, Sport, Children, Others lub My Choice } (Filmy, Sport, Dzieci, Inne lub Mój wybór).
C Za pomocą przycisków  wybierz
podkategorię i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.
Wszystkie programy z tej podkategorii,
emitowane w ciągu najbliższych siedmiu dni, zostaną wyświetlone według daty i godziny.
Wybierz opcję { All } (Wszystkie), aby
otrzymać wyniki dla wszystkich podkategorii z danej kategorii.
D Za pomocą przycisków   zaznacz
program i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć wyświetlanie.
Aby określić własne słowa kluczowe wyszukiwania:
A Wybierz opcję { My Choice } (Mój wybór) i
naciśnij przycisk .
B Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wywołać akcję .
C Za pomocą przycisków   wprowadź
słowo kluczowe i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
D Naciśnij zielony przycisk, aby wywołać akcję
.
E Podświetl słowo kluczowe i naciśnij przycisk
OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.
Polski
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
219
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
Ekran “My TV” (Moja telewizja)
Ekran My TV (Moja telewizja) umożliwia skonfigurowanie osobistego profilu. Profil można zdefiniować w oparciu o kanały, kategorie i/lub słowa kluczowe. Na ekranie tym można szybko i łatwo znaleźć interesujące programy do obejrzenia lub nagrania.
Polski
A Wybierz opcję { My TV } (Moja telewizja) i
naciśnij przycisk .
B Naciśnij żółty przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby wywołać akcję .
C Za pomocą przycisków  wybierz opcję
{ Channel } (Kanał), { Categories } (Kategorie) lub { Keywords } (Słowa kluczowe).
D Naciśnij żółty przycisk, aby wywołać akcję
.
{ Channel }
Na ekranie “Channel” (Kanał) wybierz kanał i
naciśnij przycisk OK.
Powtarzaj ten krok, aby dodać więcej
kanałów (maks. 16).
{ Categories }
Na ekranie “Search” (Szukaj) wybierz kategorię i
naciśnij przycisk OK.
Powtarzaj ten krok, aby dodać więcej
kategorii (maks. 4).
{ Keywords }
Za pomocą przycisków   wprowadź
słowa kluczowe i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
Powtarzaj ten krok, aby dodać więcej słów
kluczowych (maks. 16).
E Naciśnij przycisk OK, aby uaktywnić profil.
Ekran “Schedule” (Plan)
Ekran Schedule (Plan) umożliwia sprawdzanie, usuwanie i edytowanie zaplanowanych nagrań. Ponadto w tym miejscu można ustawić nagrywanie ręczne lub nagrywanie za pomocą funkcji ShowView / VIDEO Plus+. Aby uzyskać więcej informacji, patrz strony 231~232.
Uwaga: W Wielkiej Brytanii i Irlandii system ShowView nazywa się „VIDEO Plus+ system”, a ShowView Programming Number (numer potrzebny do zaprogramowania nagrywania przy użyciu systemu ShowView) nazywa się „PlusCode Programming Number”.
Ekran “Info” (Informacje)
Ekran Info (Informacje) jest zarezerwowany dla dodatkowych informacji, takich jak News (Wiadomości), Weather Reports (Prognoza pogody), Stock Quotes (Notowania giełdowe) itp. Informacje mogą być nadawane w taki sam sposób jak dane o programach telewizyjnych, a ich dostępność może być uzależniona od regionu.
Jeśli nie są dostępne żadne kategorie, oznacza to, że nie udostępniono jeszcze żadnych danych.
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
220
Korzystanie z systemu GUIDE Plus+ (ciąg dalszy)
Ekran “Editor” (Edytor)
Znajdujący się na środku ekran Editor (Edytor) służy do zarządzania kanałami. Wszystkie zmiany wprowadzone na ekranie Editor (Edytor) powodują zmiany na ekranie Grid (Siatka). Na ekranie tym można przypisywać numery programów do kanałów telewizyjnych, włączać i wyłączać kanały oraz wybierać źródło nadawania kanałów (tuner, tuner cyfrowej telewizji naziemnej, odbiornik zewnętrzny).
Editor
A Wybierz opcję { Editor } (Edytor) i naciśnij
przycisk .
Wygląd ekranu Editor (Edytor) jest
uzależniony od środowiska odbioru telewizyjnego na konkretnym obszarze.
Aby włączyć/wyłączyć kanał
B Przejdź do lewego pola kanału, który chcesz
zmienić, a następnie naciśnij czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Na ekranie Grid (Siatka) będą wyświetlane
kanały z atrybutem “On” (Włączony).
Aby zmienić źródło
C Przejdź do prawego pola kanału, który chcesz
zmienić, a następnie naciśnij czerwony przycisk, aby zmienić źródło sygnału (np. Tuner, DTT, Ext. Rec. 1 itp.).
Automatycznie zmieni się numer programu,
aby odzwierciedlić nowe źródło.
Ekran “Setup” (Konfiguracja)
Znajdujący się na środku ekran Setup (Konfiguracja) umożliwia skonfigurowanie systemu GUIDE Plus+ odpowiednio do sytuacji użytkownika (region, odbiór telewizyjny). Ponadto istnieje możliwość skonfigurowania kanału głównego oraz wyświetlania ekranu informacyjnego systemu GUIDE Plus+.
Polski
Aby uzyskać szczegółowy opis procesu konfiguracji systemu GUIDE Plus+, patrz strony 216~217.
Aby wprowadzić zmiany w konfiguracji
A Wybierz opcję { Setup } (Konfiguracja) i
naciśnij przycisk .
B Podświetl opcję { Basic Setup } (Konfiguracja
podstawowa) i naciśnij przycisk OK.
C Podświetl element, który chcesz zmienić
(Language (Język), Country (Kraj), Postal Code (Kod pocztowy), External Receiver 1, 2, 3 (Zewnętrzny odbiornik 1, 2, 3)) i naciśnij przycisk OK.
D Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby wprowadzić niezbędne zmiany i naciśnij przycisk OK.
Niektóre zmiany mogą wymagać
ponownego pobrania informacji o programach telewizyjnych. Może to zająć nawet 24 godziny.
Aby zmienić numer programu
D Przejdź do prawego pola kanału, który chcesz
zmienić, a następnie naciśnij zielony przycisk i za pomocą przycisków alfanumerycznych 0–9 wprowadź numer programu.
WSKAZÓWKA: Naciśnij niebieski przycisk, aby wrócić do bieżącego czasu na ekranie “Grid” (Siatka). Naciśnij przycisk GUIDE, aby zamknąć menu.
221
Posługiwanie się programami telewizyjnymi
Włączanie wybranego programu telewizyjnego
TUNER
PAUSE
JUMP-BACK
INFO
Polski
A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający
obiór sygnału z nagrywarki (np. “EXT”, “0”, “AV”).
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
C Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby
przełączyć na tuner analogowy (PXX), tuner cyfrowy (DXXX) lub cyfrowy tuner radiowy (RXXX).
„X” oznacza numer kanału.
D Naciśnij przycisk CHANNEL +/-, aby
wybrać żądany kanał telewizyjny lub radiowy zaprogramowany w wybranym tunerze.
Aktywne programy telewizyjne zostaną
automatycznie zapisane w tymczasowej pamięci dysku twardego nagrywarki. Informacje są wyświetlane na pasku buforu czasowego.
Po włączeniu w nagrywarce innego kanału
telewizyjnego zostanie utworzony nowy tytuł, a na pasku buforu czasowego będzie wyświetlana pionowa linia.
Pasek buforu czasowego można wyświetlić lub
ukryć, naciskając przycisk INFO m na pilocie zdalnego sterowania.
PLAY
Więcej informacji na temat tymczasowej pamięci dysku twardego (bufora czasowego) można znaleźć na strona 36.
Funkcja wstrzymania telewizji na żywo
Podczas oglądania ulubionego programu telewizyjnego może zajść konieczność odejścia od telewizora. Można wtedy zatrzymać program, naciskając przycisk PAUSE Å na pilocie zdalnego sterowania, a następnie wznowić odtwarzanie, naciskając przycisk PLAY . Funkcja działa tak, jakby to użytkownik sterował transmisją.
Aby powrócić do programu telewizyjnego wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
Funkcja natychmiastowej powtórki
Podczas oglądania programu telewizyjnego na żywo można nacisnąć przycisk JUMP BACK na pilocie, którego każde naciśnięcie cofa program o 1 minutę (ustawienie domyślne) i umożliwia obejrzenie powtórki.
Aby powrócić do programu telewizyjnego wystarczy nacisnąć przycisk TUNER.
Funkcja FlexTime (Elastyczne nagrywanie)
Nie trzeba czekać do zakończenia nagrywania, aby móc rozpocząć odtwarzanie.
Podczas nagrywania naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do początku nagrania i rozpocząć odtwarzanie. Możesz też przytrzymać przycisk . do momentu znalezienia żądanej sceny.
WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić lub usunąć pasek buforu czasowego.
222
Posługiwanie się programami telewizyjnymi (ciąg dalszy)
Oglądanie programów telewizji cyfrowej i słuchanie radia
Niniejsza nagrywarka DVD odbiera niekodowany sygnał cyfrowej telewizji naziemnej (DVB-T) i sygnał nadawany przez stacje radiowe. Ponieważ co jakiś czas pojawiają się nowe kanały, zalecamy regularne odświeżanie listy kanałów i ich instalowanie, patrz strona 271.
A Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby
przełączyć urządzenie na odbiór telewizji cyfrowej lub kanałów radiowych.
B Naciśnij przycisk CHANNEL+/-, aby
wybrać żądany kanał telewizyjny lub radiowy zaprogramowany w wybranym tunerze.
C Podczas oglądania telewizji cyfrowej lub
słuchania radia dostępne są następujące opcje:
Zmiana języka napisów dialogowych / ścieżki dźwiękowej
Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku programów nadawanych wraz z napisami dialogowymi i ścieżkami dźwiękowymi w wielu językach. Język napisów dialogowych / ścieżki dźwiękowej można zmieniać za pomocą paska narzędzi, patrz strona 251.
Uwaga: Przytrzymanie wciśniętego przycisku TEXT na pilocie zdalnego sterowania
zapewnia szybki dostęp do opcji napisów dialogowych.
Wyświetlanie informacji o programie
Naciśnij przycisk INFO m, a następnie
zielony przycisk w celu wywołania akcji { NOW NEXT }, aby wyświetlić ekran informacji o programie.
Wyświetlone zostanie pole informacyjne z
opisem aktualnego programu i nazwą następnego programu na danym kanale.
Aby wyświetlić informacje o programach
na innych kanałach, naciśnij przycisk CHANNEL +/-.
[Red] "Record from here" [RECORD] Record program.
START REC NOW NEXT BACK MORE INFO
Wyświetlanie cyfrowej telegazety (MHEG)
(tylko Wielka Brytania) Wiele kanałów telewizji cyfrowej jest nadawanych wraz z dodatkowymi informacjami, które są dostępne za pomocą usługi telegazety. Cyfrowa telegazeta zawiera tekst i grafikę o wysokiej jakości oraz zaawansowane opcje nawigacji.
Korzystanie z usługi MHEG jest możliwe tylko wtedy, gdy na ekranie nie są wyświetlane napisy dialogowe.
Przed rozpoczęciem...
Wyłącz napisy, korzystając z paska narzędzi (patrz strona 251). Można to również zrobić, naciskając i przytrzymując przycisk TEXT na pilocie zdalnego sterowania aż wyświetlony zostanie pasek narzędzi. Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję { Off } w menu, a następnie naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
A Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER
wyświetlony zostanie „DXXX” na górze ekranu.
B Naciśnij przycisk TEXT lub czerwony
przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
C Po wyświetleniu informacji tekstowych można
użyć przycisków , przycisków kolorowych lub klawiatury alfanumerycznej (0–9) pilota zdalnego sterowania, aby przejść do żądanych informacji.
O wygl dzie, zawarto ci i sposobie nawigacji
we wszystkich us ugach cyfrowej telegazety decyduje ich nadawca.
D Naciśnij przycisk TEXT, aby zamknąć menu.
Przydatne wskazówki: – Nie wszystkie kanały telewizyjne nadają usługi interaktywne przez cały czas. – Przycisk T/C na pilocie zdalnego sterowania można używać jako przycisku { SELECT }.
Polski
WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić lub usunąć pasek buforu czasowego.
223
Loading...
+ 67 hidden pages