This apparatus is tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
z As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or ˛) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR7250H,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn
eller fuktighet.
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD Recorder
and enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD RECORDER DVDR7250H
Serial No. _______________
2
DK
A
B
V
V
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Undangörande av din gamla produk (Svenska)
Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter av
högsta kvalitet, vilka kan återvinnas och återanvändas.
När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns tryckt på en produkt,
betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC
Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för
elektriska och elektroniska produkter.
gera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans
med ditt normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att
hjälpa till att förebygga potentiell negative konsekvens för naturen och människors häls.
ortskaffelse af dit gamle produkt (Dansk)
Dit produkt er designet og produceret med materialer af høj kvalitet, som
kan blive genbrugt.
Når du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyder det, at
produktet er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC.
Venligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og
elektroniske produkter.
enligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit
normale husholdningsaffald. Den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative
følger for miljøet og folkesundheden.
anhan tuotteen hävittämine (Suomi)
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudell
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote
täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC.
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden
keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin
kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH
DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE
ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE
PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER
SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS
REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
This product incorporates copyright
protection technology that is protected by
US patents and other intellectual property
rights. Use of this copyright protection
technology must be authorized by
Macrovision, and is intended for home and
other limited viewing uses only unless
otherwise authorized by Macrovision.
Reverse engineering or disassembly is
prohibited.
U.S. Patent Numbers 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448 and 6,516,132.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro-Logic” and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Trade mark of the DVB Digital Video
Broadcasting Project (1991 to 1996)
4
GUIDE Plus+, S
HOWVIEW, VIDEO Plus+,
G-LINK are (1) registered trademarks or
trademarks of, (2) manufactured under
license from and (3) subject to various
international patents and patents applications
owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its related af liates.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL,
INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES
ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE
ACCURACY OF THE PROGRAM
SCHEDULE INFORMATION PROVIDED
BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO
EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS
RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF
PROFITS, LOSS OF BUSSINESS, OR
INDIRECT, SPECIAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES IN
CONNECTION WITH THE PROVISION
OR USE OF ANY INFORMATION,
EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO
THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
Index
Svenska ----------------------------------------6
Dansk/Norsk ------------------------------100
Suomi ---------------------------------------194
SvenskaDansk/NorskSuomi
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
5
lnnehåll
Svenska
Allmänt
Skötsel och säkerhet ................................................................................................................. 8
Förberedelser innan du sätter igång ........................................................................................................................... 8
Produk tinfo rmati on .................................................................................................................. 9
Inled ning .............................................................................................................................................................................. 9
Spec ial fu nk ti one r ............................................................................................................................................................10
Översikt över produkten
Huvu de nhe t ...............................................................................................................................11
Använda fjärrkontrollen ...............................................................................................................................................14
Steg 2: Extra anslutningar ...............................................................................................20~25
Ansluta en kabel-TV- eller satellitmottagare .........................................................................................................20
Ansluta till en video eller motsvarande ...................................................................................................................21
Ansluta till en video och kabel-TV-/satellitmottagare ....................................................................................... 22
Ansluta den digitala ingången för 5.1-kanalig inspelning .....................................................................................23
Ansluta till en videokamera ................................................................................................................................. 24~25
Steg 3: Installation och kon guration ............................................................................26~27
Steg 4: Ställ in GUIDE Plus+ .............................................................................................28~29
GUIDE Plus+
Använda GUIDE Plus+ .....................................................................................................30~33
Introduktion till systemet GUIDE Plus+ .................................................................................................................30
Menyfältet för GUIDE Plus+ ................................................................................................................................31~33
Växla till TV-program ....................................................................................................................................................34
Funktionen Pause Live TV ...........................................................................................................................................34
Titta på digitala TV-/radiosändningar .......................................................................................................................35
Visa digital texttjänst (MHEG) ...................................................................................................................................35
Spela in
Före inspelning ..................................................................................................................36~38
Tillfällig lagring på hårddisken/timeshift-videofältet ............................................................................................36
Standardinställningar för inspelning ..................................................................................................................37~38
Spela in på hårddisk ..........................................................................................................39~45
Spela in TV-program .....................................................................................................................................................39
Funktion för samtidig inspelning och uppspelning ............................................................................................... 40
Direktinspelning från TV ..............................................................................................................................................41
Automatisk inspelning från en satellitmottagare ..................................................................................................41
Ändra/ta bort en timerinspelning ..............................................................................................................................45
HOWVIEW / VIDEO PLUS+) .........................................................................................................43
6
lnnehåll
Spela in på hårddisk /inspelningsbar DVD-skiva .......................................................... 46~49
Spela in från DV-videokamera ............................................................................................................................46~47
Spela in från videokamera ........................................................................................................................................... 48
Spela in från en extern enhet (video/DVD-spelare) ............................................................................................49
Spela in på en inspelningsbar DVD-skiva ....................................................................... 51~51
Om kopiering ..................................................................................................................................................................50
Skivor för inspelning ......................................................................................................................................................50
Spela in på en inspelningsbar DVD-skiva .................................................................................................................51
Skivbibliotek
Använda skivbiblioteket ......................................................................................................... 52
Lagra information om den inspelade DVD-skivan i skivbiblioteket ................................................................52
Hitta en inspelad titel ....................................................................................................................................................52
Uppspelning
Uppspelning från hårddisk ...............................................................................................53~54
Visa hårddiskinformation .............................................................................................................................................53
Radera/skydda en titel på hårddisken ..................................................................................................................... 54
Uppspelning från skiva .....................................................................................................55~58
Starta uppspelning av en skiva ............................................................................................................................55~58
Ytterligare uppspelningsfunktioner ...............................................................................59~64
Skapa en spellista (album) ....................................................................................................................................59~60
Välja en annan titel/kapitel/spår .................................................................................................................................61
Använda verktygsfältet .........................................................................................................................................63~64
Ändra titelns namn ........................................................................................................................................................65
Välja genre ........................................................................................................................................................................65
Skydda de inspelade titlarna (DVD±RW-skiva) ....................................................................................................71
Ändra skivans/titelns namn .........................................................................................................................................72
Gör den redigerade DVD±RW-skivan kompatibel ..............................................................................................72
Färdigställa DVD±R-skivan för uppspelning ...........................................................................................................72
Ställa in inspelaren .................................................................................................................................................78~86
Allmän information ................................................................................................................. 87
Ordli sta ..................................................................................................................................... 98
Svenska
7
Skötsel och säkerhet
Svenska
VARNING!
Högspänning! Öppna inte.
Du löper risk att få en elektrisk stöt.
Användaren får inte utföra
servicearbeten på delar inne i
utrustningen. Överlåt allt
underhållsarbete till kvali cerad
personal.
Förberedelser innan du sätter
igång
Hitta en lämplig plats
– Placera apparaten på en plan, hård och stabil
yta. Placera inte apparaten på en matta.
– Ställ inte apparaten ovanpå någon annan
utrustning som kan värma upp den (t.ex.
stereomottagare eller förstärkare).
– Placera inte något under apparaten (t.ex.
CD-skivor eller tidningar).
– Placera enheten nära ett eluttag där
elkontakten lätt kan anslutas.
Utrymme för ventilation
– Placera apparaten på en plats med god
ventilation så att värmeutveckling inuti
apparaten förhindras. Undvik överhettning
genom att se till att det är fritt minst 10 cm
från apparatens bak- och ovansida och 5 cm
från vänster och höger sida.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
10cm (4.5")
Rengöra skivor
En del problem (frusen bild, avbrott i ljudet
eller förvrängd bild) kan uppstå om skivan i
spelaren är smutsig. Du kan undvika de här
problemen genom att rengöra skivorna med
jämna mellanrum.
Rengör skivor med en mikro berduk och
torka i riktning från skivans mitt och utåt mot
dess kant i en rak linje.
VARNING!
Använd inte lösningsmedel såsom bensen,
förtunning, rengöringsmedel eller antistatiska
sprejer avsedda för skivor.
Hårddiskens (HDD) skötsel
Hårddisken (HDD) har en mycket hög
lagringstäthet och kan därmed spara långa
inspelningar och komma åt sparade data
snabbt. Beroende på installationen och
hanteringen kan visst innehåll skadas så att
uppspelning och inspelning inte längre är
möjligt. Undvik skador på hårddisken och
förlust av data genom att följa följande
säkerhetsåtgärder:
– Se till att enheten inte yttas eller vibrerar.
– Dra inte ur strömsladden utan att först
stänga av enheten.
5cm (2.3")
Undvik höga temperaturer, fukt, vatten
och damm.
– Apparaten får inte utsättas för
vattendroppar eller vattenstrålar.
– Placera inga farliga föremål på apparaten
(t.ex. vattenfyllda föremål eller levande ljus).
8
VARNING!
Hårddisken är inte avsedd som ett permanent
lagringsutrymme för inspelat material. Vi
rekommenderar att du säkerhetskopierar
viktigt material till en inspelningsbar DVDskiva.
Produktinformation
ALL
2
Inledning
Den här inspelaren är utrustad med en digital
mottagare (DVB – Digital Video Broadcast) för
att ta emot fria markbundna digital-TV-signaler
och en analog mottagare för att ta emot
analoga TV-kanaler. Den har dessutom en
inbyggd hårddisk (160 GB) som rymmer upp
till 250 timmar video i inspelningsläget SEP
(Super Extended Play). Det innebär att du har
möjlighet att behålla inspelningar på hårddisken
eller kopiera dem till en inspelningsbar DVDskiva för att spara eller titta på vid ett senare
tillfälle.
Dessutom nns systemet GUIDE Plus+
inbyggt. Systemet GUIDE Plus+ är en gratis
tjänst som listar de TV-program som visas i
ditt område. Du kan också använda GUIDE
Plus+ till att programmera enheten att spela in
dina favoritprogram.
Dessutom kan du utnyttja funktioner som
“FlexTime”, “Instant Replay” och “Pause Live
TV”. Mer information nns på sidan 34.
Innan du börjar använda enheten måste du
göra grundläggande anslutningar och
kon gureringar i fyra enkla steg.
Steg 1: Grundläggande inspelaranslutningar
(sidorna 15~19)
Steg 2: Ytterligare anslutningar för andra
enheter (sidorna 20~25)
Steg 3: Grundläggande installation och
kon guration (sidorna 26~27)
Steg 4: Inställningar för GUIDE Plus+ (sidorna
28~29)
Du bör läsa igenom den här
användarhandboken innan du använder
enheten. Den innehåller viktig information och
anteckningar om användningen av DVDrecordern.
Praktiska tips:
– Om du har några frågor eller om det uppstår
några problem när du använder enheten läser du i
kapitlet “Felsökning”.
– Om du behöver ytterligare hjälp kan du ringa
närmaste kundtjänst. Deras respektive
telefonnummer och e-postadresser nns angivna i
garantibroschyren.
– På typplattan på produktens undersida eller
baksida nns information om identi ering och
strömförsörjning.
DVD- lmer släpps i allmänhet inte samtidigt
över hela världen och därför är alla DVDspelare/recorders knutna till en viss regionkod.
I den här enheten kan du endast
spela upp DVD-skivor för region 2 eller DVD-skivor som är
avsedda att kunna spelas upp i alla
regioner (ALL). DVD-skivor från
andra regioner går inte att spela
upp på den här inspelaren.
Svenska
9
Produktinformation(forts.)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Svenska
Specialfunktioner
Philips tillhandahåller bästa tänkbara
anslutningsmöjligheter mellan DVD-recordern
och annan hemmabioutrustning. DVDrecordern styrs med hjälp av externa enheter
(till exempel mottagare och TV-apparater) via
Cinema Link och tilldelas automatiskt rätt
systeminställningar.
(FÖLJ TV)
Med den här funktionen kan du synkronisera
kanaluppsättningen på TV:n (endast analoga
kanaler) med den på inspelaren. Kontrollera
att du har anslutit TV:n till EXT1 TO TV-I/Outtaget på inspelaren.
(SATELLITINSPELNING)
Med den här funktionen kan du spela in ett
program från satellitmottagaren eller någon
annan enhet. Se till att enheten är ansluten till
EXT2- AUX I/O-uttaget på inspelaren och ställ
sedan in timern på den anslutna enheten.
Direct Record
(DIREKTINSPELNING)
Med den här funktionen kan du börja spela in
programmet du ser på TV:n (endast analoga
TV-kanaler) direkt utan att behöva ställa om
inspelaren till samma kanal.
Time Shift Buffer
Timeshift-buffert
Så snart du slår på inspelaren lagras det
program som visas på TV:n i en “Time Shift
Buffer” timeshift-buffert. Den fungerar som en
tillfällig HDD-lagring av dina inspelningar.
Innehållet tas automatiskt bort efter 6 timmar
eller när du stänger av inspelaren. Om du vill
spara innehållet på hårddisken permanent
måste du markera avsnittet i timeshift-buffert
för inspelning. Då raderas det inte.
Instant Replay
(Funktionen Instant Replay)
Du kan visa en scen i ett direktsänt TVprogram igen genom att trycka på knappen
JUMP BACK på fjärrkontrollen så ofta du vill.
Om du vill återgå till direktsändningen trycker
du på TUNER.
FlexTime
Du kan titta på eller gå bakåt i ett pågående
TV-program under tiden det spelas in. Du
behöver inte vänta på att inspelningen är slut
innan du påbörjar uppspelningen. Du kan också
titta på ett annat program på hårddisken
samtidigt som du spelar in något annat.
Pause Live TV
(Funktionen Pause Live TV)
Du har nu kontrollen över direktsänd TV. Du
kan göra paus i programmet genom att trycka
på knappen PAUSE och sedan återuppta
uppspelningen från samma ställe genom att
trycka på knappen PLAY. Om du vill återgå till
direktsändningen trycker du på TUNER.
i.LINK, även kallad “FireWire” eller “IEEE
1394”. Anslutningen används för överföring av
digitala signaler med stor bandbredd av den
typ som används i digitala videoenheter (DV).
Den överför samtliga ljud- och bildsignaler
med hjälp av en enda kabel.
Det här är ett enkelt programmeringssystem
för inspelare. När du vill använda den anger du
programmeringsnumret för det aktuella TVprogrammet. Numren åter nns i TV-tidningen.
GUIDE Plus+ är en programlista över TVkanalernas program. Du kan använda det till
att programmera inspelningar, se vad som
kommer att sändas senare eller byta kanal på
din externa mottagare/kabelmottagare med
inspelarens fjärrkontroll.
10
Huvudenhet
Svenska
a STANDBY-ON 2
– Slår på inspelaren eller aktiverar standby-läget.
b Skivsläde
c OPEN CLOSEç
– Öppnar eller stänger skivsläden.
d Teckenfönster
– Visar information om den aktuella statusen för
inspelaren.
e GUIDE
– Öppnar eller avslutar GUIDE Plus+ systemet.
f OK
– Bekräfta en inmatning eller ett val.
g : Markörknappar för navigering till
vänster/höger eller till föregående/nästa scen.
: Markörknappar för navigering upp/ned
eller val av föregående/nästa titel i hårddiskens
tillfälliga lagring under avspelning.
h HDD
– Menyn för att bläddra bland innehåll visas.
i
– Börjar spela vald titel/spår.
. / >
– Hoppar till föregående eller nästa kapitel/spår.
Håll knappen nedtryckt för visuell sökning
bakåt/framåt.
– Stannar avspelning/inspelning.
j
– Startar inspelning av aktuellt TV-program eller
videokälla.
– Markerar titeln i timeshift-bufferten för
inspelning på HDD.
– Tänds när en inspelning pågår.
Uttag bakom luckan
Öppna luckan som symbolen OPEN i
högra hörnet visar.
k S-VIDEO
– S-Video-ingång för SVHS-/Hi8-videokameror
och SVHS-/Hi8-videobandspelare.
l VIDEO
– Videoingång för videokameror och -
bandspelare.
m AUDIO L / R
– Ljudingång för videokameror och -bandspelare.
n DV IN
– Ingång för digitala videokameror som använder
den här typen av kontakt.
11
Fjärrkontroll
Svenska
a 2
– Slå på recordern eller aktivera viloläget.
b CAM
– Visar videokameraläget (CAM2) för inspelning
från DV-videokamera.
– Tryck på CHANNEL +/- i
videokameraläget om du vill välja en annan
extern ingångskälla (CAM1, EXT1 eller EXT2).
c GUIDE
– Öppnar eller avslutar GUIDE Plus+ systemet.
d Alfanumerisk knappsats
1
2
3
4
– Anger siffror och bokstäver i lämpliga fält.
– Välj det kapitel-/spår-/titelnummer du vill spela
upp.
– Väljer snabbvalskanal för inspelaren.
e BACK
– Återgå till föregående meny på en Video CD-
5
6
7
skiva (VCD) och vissa DVD-skivor.
f HDD-BROWSER
– Öppnar/stänger menyn för att bläddra bland
innehåll.
8
9
10
11
12
13
14
g DISC-MENU
– Växla till skivläge eller visa skivans innehållsmeny.
h CHANNEL +-
– I tunerläge väljer du nästa eller föregående TV-
kanal eller den externa ingångskällan (EXT1,
EXT2, CAM1).
– Går till nästa sida upp eller ned i GUIDE Plus+
systemet.
i . / > (Day-/ Day +)
– Går till nästa eller föregående dag i GUIDE
Plus+ systemet.
– Hoppar till föregående respektive nästa titel/
kapitel/spår.
– Håll ned den här knappen om du vill
snabbspola framåt eller bakåt.
j JUMP-FWD / JUMP-BACK
– Hoppar framåt/bakåt en de nierad tidslängd i
tunerläge.
k EDIT
– Visa/avsluta videoredigeringsmenyn.
l TV VOL +-
– Justera TV:ns ljudvolym (endast för Philips TV-
apparater med RC5-kod).
12
m TEXT
– Öppnar/avslutar MHEG-tjänsten (interaktiv
text-TV – gäller endast Storbritannien).
n Färgkodade knappar
– Med de här knapparna väljer man bland de
färgade menyval som nns på en del av
menyerna på TV-skärmen.
o TUNER
– Växlar mellan analog TV-mottagare, digital TV-
mottagare och digital radiomottagare.
p TV/HDD
(kan bara användas när du ansluter recordern till
TV:n via SCART-uttaget EXT1 TO TV-I/O)
– Växla till att visa bilden från den enhet som är
ansluten till SCART-uttaget EXT2 AUX-I/O på
den här recordern under programinspelning.
– Växla mellan recordern och TV-läge när det
inte nns någon videoingångssignal från
SCART-uttaget EXT2 AUX-I/O.
q T/C
– Växlar mellan valen “T” (titel) och “C”
(kapitel) när en skiva spelas. Använd sedan
knapparna . / > till att välja ett titel-/
kapitelnummer.
a/A
– Växlar mellan versaler och gemener när du
använder den alfanumeriska knappsatsen.
r
OK
– Bekräftar en inmatning eller ett val.
s : Markörknappar för navigering till
vänster/höger eller till föregående/nästa scen.
: Markörknappar för navigering upp/ned
eller val av föregående/nästa titel i hårddiskens
tillfälliga lagring under avspelning.
t PAUSE
Å
– Gör paus i upp-/inspelningen.
– Om du vill stega framåt en bildruta i taget
trycker du era gånger på knappen.
u STOP
– Stoppa upp-/inspelningen.
– Håll ned den här knappen om du vill öppna
eller stänga skivfacket.
v PLAY
– Påbörja uppspelning av vald titel eller valt spår.
w TIMER
– Visa/avsluta timerinspelningsmenyn.
Fjärrkontroll (forts.)
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
x REC
– Startar inspelning av aktuellt TV-program eller
– Markerar titeln i timeshift-bufferten för
y INFO m
– Visar videofältet för timeshift i tunerläge. Här
– Visar programinformation i GUIDE Plus+
zSYSTEM
– Visa/avsluta systeminställningsmenyn.
videokälla.
inspelning på hårddisken.
visas tidinformation för de TV-program som
nns lagrade på den tillfälliga lagringsplatsen på
hårddisken.
systemet samt information om den digitala
mottagaren.
Svenska
13
Fjärrkontroll (forts.)
Svenska
Använda fjärrkontrollen
3
1
2
A Öppna batterifacket.
B Sätt i två AA-/R06-batterier enligt
beteckningarna (+ -) i facket.
C Stäng luckan.
D Rikta fjärrkontrollen rakt mot fjärrsensorn (IR)
på DVD-systemets framsida.
E Välj vilken källa du vill styra genom att trycka
på någon av knapparna TUNER eller DISC
MENU på fjärrkontrollen.
F Välj önskad funktion (till exempel ., >).
VARNING!
– Ta ut batterier om de är urladdade
eller om fjärrkontrollen inte ska
användas under en längre period.
– Blanda inte batterier (gamla och nya
eller kol och alkaliska osv.).
– Batterier innehåller kemiska
substanser och bör därför kasseras på
rätt sätt.
Skriva tecken på den alfanumeriska
knappsatsen
– Tryck på en sifferknapp tills det önskade
tecknet eller siffran visas.
– Om du vill skriva landsspeci ka tecken
trycker du på. eller > på motsvarande
tecken, t.ex.: “å” tryck på knappen {2} för “a”
och sedan på > era gånger tills “å” visas.
– Om du vill skriva specialtecken trycker du
på {1} era gånger.
– Välj mellan stora och små bokstäver genom
att trycka på a/A.
– Du kan göra mellanslag med knappen {1}.
14
Steg 1: Grundläggande inspelaranslutningar
B
C
Ansluta antennkablarna
Med de här anslutningarna kan du titta på och
spela in TV-program. Om du ansluter
antennen via en kabel-TV- eller
satellitmottagare måste du se till att de här
enheterna är påslagna om du vill kunna titta på
eller spela in kabel-TV-program.
Om du vill ansluta en video och/eller en
separat kabel-TV- eller satellitmottagare
läser du på sidorna 20~22 för övriga möjliga
anslutningar.
Praktiskt tips:
– Beroende på hur du har anslutit din TV-kanal
(direkt från en vanlig luftantenn eller via en kabelTV-mottagare eller video), måste du koppla loss
några av kablarna innan du gör ovanstående
anslutning.
cable satellite antenna
A
Innan du sätter igång ...
Inspelaren har två mottagare, en för digital TVmottagning och en för analog TV-mottagning.
Om du har en separat markbunden
digitalantenn följer du alternativ 2. Annars
följer du alternativ 1.
Alternativ 1: Ansluta till den analoga
antennen
A Anslut den be ntliga antenn-, satellitmottagar-
eller kabel-TV-signalen (märkt RF OUT eller
TO TV) till uttaget märkt ANTENNA på
inspelaren.
B Använd den medföljande länkkabeln till att
ansluta de två “A”-uttagen på inspelaren.
C Anslut den medföljande RF-koaxialkabeln till
uttaget märkt TV på inspelaren till
antenningången (eller ingången märkt VHF/
UHF RF IN) på TV:n.
Svenska
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
15
Steg 1: Grundläggande inspelaranslutningar
Svenska
cable satellite antenna
A
C
Alternativ 2: Ansluta till den analoga
och markbundna antennen
A Anslut den be ntliga antenn-, satellit-,
mottagar- eller kabel-TV-signalen (märkt RF
OUT eller TO TV) till A-uttaget på inspelaren.
B Anslut den markbundna digitalantennen till
uttaget märkt ANTENNA på inspelaren.
C Anslut den medföljande RF-koaxialkabeln till
uttaget märkt TV på inspelaren till
antenningången (eller ingången märkt VHF/
UHF RF IN) på TV:n.
B
Praktiskt tips:
– Via den inbyggda DVB-mottagaren kan du ta
emot markbundna digital-TV-kanaler med
bibehållen hög bildkvalitet. Mer information nns
på sidan 89.
– Endast fria digital-TV-kanaler kan tas emot
(ingen mottagning av kanaler med
åtkomstkontroll/Smartcard).
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
Den här anslutningen gör att du kan titta på
uppspelningar från inspelaren. Du behöver
bara välja ett av nedanstående alternativ för att
ansluta videokabeln.
– Om du har en standard-TV följer du
alternativ 1, 2 eller 3.
– Om du har en TV med progressiv avsökning
följer du alternativ 4.
Alternativ 1: Använda SCART-uttaget
(bästa bildkvalitet)
Anslut SCART-kabeln till uttaget märkt
EXT1 TO TV-I/O på inspelaren och SCARTingången på TV:n.
Om din TV har funktionen Cinema Link
eller någon liknande service, se då till att
SCART-kabeln är kopplad till den ingång som
stödjer CINEMALINK på TV:n. Alla tillgängliga
TV-kanaler (endast analoga) hämtas till
inspelaren automatiskt.
ELLER
Alternativ 2
ELLER
Alternativ 3
TV
Praktiska tips:
– Om du kan välja mellan olika alternativ för
SCART-uttaget på TV:n väljer du “VCR” som källa.
– Uttaget märkt EXT2 AUX-I/O används enbart
av extra enheter.
Alternativ 2: Använda S-Videouttaget (utmärkt bildkvalitet)
Anslut en S-Video-kabel (medföljer inte) till
uttaget märkt S-VIDEO (Y/C) på inspelaren
och till S-Video-ingången (ibland märkt Y/C
eller S-VHS) på TV:n.
Du måste ha en ljudanslutning för att kunna
höra ljudet, se sidan 19.
Alternativ 3: Använd ett videouttag
(CVBS) (bra bildkvalitet)
Anslut en kompositvideokabel (gul - medföljer
inte) till uttaget märkt VIDEO (CVBS) på
inspelaren och till videoingången (ibland märkt
A/V In, Video In, Composite eller Baseband) på
TV:n.
Du måste ha en ljudanslutning för att kunna
höra ljudet, se sidan 19.
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
Alternativ 4: Ansluta till en TV med
progressiv avsökning
Videokvaliteten för progressiv avsökning är
endast möjlig med en anslutning av typen
Y Pb Pr och en TV med progressiv avsökning.
Den ger en överlägsen bildkvalitet när man ser
på DVD- lmer.
A Anslut komponentvideokablarna (röd/blå/grön
- medföljer inte) till uttagen märkta
OUT1- Y PB PR på inspelaren och till
respektive ingång (ibland märkta Y Pb/Cb Pr/
Cr eller YUV) på TV:n.
B Anslut en ljudkabel (röd/vit - medföljer inte)
till uttagen märkta OUT1-AUDIO L/R på
inspelaren och till ljudingången (ibland märkt
AV IN eller AUDIO IN) på TV:n.
C När du har gjort alla nödvändiga anslutningar
och gått igenom grundinställningarna för
inspelaren kan du sätta på den progressiva
avsökning. Mer information nns på sidan 87.
A
Praktiskt tips:
– Om TV-bilden är förvrängd eller om du inte får
in någon bild kan det bero på att inspelarens video
utgångsinställningar inte stämmer med den
anslutning som används. Starta om inspelaren
enligt följande anvisningar:
1) Koppla bort inspelarens ~MAINS från
strömförsörjningen.
2) Håll nedtryckt på inspelaren samtidigt som
du återkopplar dess ~MAINS till
strömförsörjningen.
TV
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
Den här anslutningen gör att du kan lyssna på
uppspelningen från inspelaren. Den här
anslutningen behövs emellertid inte om
inspelaren ansluts till TV:n via Scartanslutningen.
Alternativ 1: Använda analoga
Option 1: Using the analogue audio so
ljuduttag
Du kan ansluta inspelaren till ett tvåkanaligt
stereosystem (minisystem, TV) eller en
mottagare och lyssna på stereoljudet.
Anslut en ljudkabel (röd/vit – medföljer inte)
till uttagen märkta OUT2-AUDIO L/R och
ljudingångarna på den externa enheten.
Praktiskt tips:
– Om du har anslutit recordern till TV:n via
uttagen OUT1-Y PR PB, anslut då ljudkablarna till
uttagen OUT1-AUDIO L/R som illustrerat på sida
18.
Alternativ 2: Använda den digitala
ljudutgången (optisk eller koaxial)
Du kan även lyssna på erkanalssurroundljud
om du ansluter inspelaren till en förstärkare/
receiver.
Anslut en koaxialkabel (medföljer inte) till
uttaget märkt COAXIAL OUT och till den
digitala koaxialingången (ibland märkt
COAXIAL IN eller DIGITAL IN) på den
anslutna enheten.
– en A/V-receiver eller -förstärkare med en
erkanalig digital ljudavkodare.
– en receiver med tvåkanaligt digitalt
stereoljud (PCM).
ELLER
Anslut en optisk beroptikkabel (medföljer
inte) till uttaget märkt OPTICAL OUT och
till den optiska enheten på den anslutna
enheten.
Se till att båda kontakterna är korrekt
isatta (ett klick ska höras).
TIPS: För alternativ 2-anslutning måste du ställa in den digital ljudutgången på rätt sätt, se sidan 85. I annat
fall hörs inget ljud eller bara högt brus.
19
Steg 2: Extra anslutningar
Svenska
cable
satellite
antenna
TV
(baksida)
A
Ansluta en kabel-TV- eller
satellitmottagare
Alternativ 1
Om din kabel-TV-/satellitmottagare
bara har en antennutgång (RF OUT eller
TO TV) läser du vidare i “Ansluta
antennkablarna” på sidan 15 om hur du
ansluter den till TV:n.
Alternativ 2 (se ovanstående bild)
Om det nns en SCART-utgång på
kabel-TV-/satellitmottagaren
A Fortsätt använda den be ntliga
antennanslutningen mellan kabel-TV-/
satellitmottagaren och TV:n.
B Anslut SCART-kabeln till uttaget märkt
EXT1 TO TV-I/O på inspelaren och SCARTingången på TV:n.
Kabel-TV-/satellitmottagare
C
B
Lägg den här framför Kabel-TV-/
satellitmottagaren, se
C Använd en annan SCART-kabel till att ansluta
till uttaget märkt EXT2 AUX-I/O på
inspelaren och till SCART-uttaget (ibland
märkt TV OUT eller TO TV) på kabel-TV-/
satellitmottagaren.
D Anslut den medföljande G-LINK-kabeln till
uttaget märkt G-LINK på inspelaren.
E Lägg G-LINK-sändarens andra ände framför
kabel-TV-/satellitmottagarens IR-sensor
(fjärrkontrollsensor) så att den infraröda
mottagaren får en klar signal.
På det sättet får inspelaren information från
GUIDE Plus+ systemet och styr den externa
receiverns mottagare.
Praktiskt tips:
– Om TV:n är ansluten till inspelaren via uttagen
COMPONENT VIDEO (Y Pr Pb) kan du ansluta
kabel-TV-/satellitmottagaren till uttaget EXT1 TO
TV-I/O.
(framsida)
E
D
E.
TIPS: I användarhandböckerna för de andra anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
20
Baksidan på videon (exempel)
VHF/UHF
RF IN
SCART OUT
VHF/UHF
RF OUT
Steg 2: Extra anslutningar (forts.)
SCART IN
cable satellite antenna
E
B
A
Svenska
C
Ansluta till en video eller
motsvarande
Med den här anslutningen kan du spela in från
videoband till hårddisken och använda videon
till att spela upp videoband, även när inspelaren
är avstängd.
VIKTIGT!
Du kan använda din nya DVD-recorder
till alla inspelningar. Koppla bara ur alla
anslutningar till videon.
A Anslut den be ntliga antenn-, satellitmottagar-
eller kabel-TV-signalen (märkt RF OUT eller
TO TV) till uttaget märkt ANTENNA
inspelaren.
B Använd den medföljande länkkabeln till att
ansluta de två “A”-uttagen på inspelaren.
på
TV
D
C Anslut den medföljande RF-koaxialkabeln till
uttaget märkt TV på inspelaren till
antenningången (eller ingången märkt VHF/
UHF RF IN) på TV:n.
D Anslut SCART-kabeln till uttaget märkt
EXT1 TO TV-I/O på inspelaren och SCARTingången på TV:n.
E Använd en annan SCART-kabel till att ansluta
till uttaget märkt EXT2 AUX-I/O på
inspelaren och SCART-uttaget (ibland märkt
TV OUT eller TO TV) på videon.
Praktiska tips:
– De esta kommersiella videoband och DVDskivor är kopieringsskyddade. Därför går det inte
att kopiera dem på skiva eller videoband.
– Anslut inspelaren direkt till TV:n. Om det nns
en video eller någon annan enhet emellan kan
bildkvaliteten försämras på grund av inspelarens
inbyggda kopieringsskyddssystem.
TIPS: I användarhandböckerna för de andra anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
21
Steg 2: Extra anslutningar (forts.)
Svenska
Baksidan på videon (exempel)
G
D
Ansluta till en video och kabelTV-/satellitmottagare
A Fortsätt använda den be ntliga
antennanslutningen till kabel-TV-/
satellitmottagaren.
B Använd den medföljande RF-koaxialkabeln till
att ansluta antennutgången (RF OUT) på kabelTV-/satellitmottagaren till uttaget märkt
ANTENNA på inspelaren.
C Använd den medföljande länkkabeln till att
ansluta de två “A”-uttagen på inspelaren.
D Använd en annan RF-koaxialkabel till att
ansluta uttaget märkt TV på inspelaren till
antenningången på TV:n.
F
Baksidan på satellitmottagaren
(exempel)
A
cable
satellite
antenna
B
C
E
E Anslut SCART-kabeln till uttaget märkt
EXT1 TO TV-I/O på inspelaren och SCARTingången på TV:n.
F Använd en annan SCART-kabel till att ansluta
till uttaget märkt EXT2 AUX-I/O på
inspelaren och SCART-uttaget (ibland märkt
TV OUT eller TO TV) på videon.
G Använd en annan SCART-kabel till att ansluta
till SCART-ingången (märkt TV IN eller TO
DECODER) på videon till SCART-utgången
(märkt TV OUT eller TO VCR) på kabel-TV-/
satellitmottagaren.
TIPS: I användarhandböckerna för de andra anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
22
Steg 2: Extra anslutningar (forts.)
Baksidan på satellitmottagaren (exempel)
DIGITAL
OUT
Svenska
A
Ansluta den digitala ingången
för 5.1-kanalig inspelning
Inspelaren har en digital ljudingång med
funktioner för 5.1-kanalig inspelning. Det gör
att du kan spela in originalljudet från digitala
erkanaliga källor som kabel-TV-/
satellitmottagaren när du spelar in en video
som har fullskaligt bioljud (Dolby Digital 2.0,
5.1, DTS-surround eller DTS ES, Dolby
DIGITAL EX).
A Använd en SCART-kabel till att ansluta uttaget
märkt EXT2 AUX-I/O på inspelaren till
SCART-uttaget (ibland märkt TV OUT eller
TO TV) på kabel-TV-/satellitmottagaren.
B Använd en koaxialkabel (medföljer inte) till att
ansluta uttaget märkt COAXIAL IN på
inspelaren till uttaget DIGITAL eller COAXIAL
på den anslutna kabel-TV-/satellitmottagaren.
Det 5.1-kanaliga surroundljudet från kabel-
TV-/satellitmottagaren kan spelas in på
inspelaren tillsammans med videon.
B
Innan du börjar 5.1-kanalsinspelningen
A Tryck på SYSTEM på fjärrkontrollen.
Systeminställningsmenyn visas.
B Tryck på för att välja { Preferences }
(inställningar).
C Tryck på för att välja { Recording }
(inspelning).
D Tryck på för att välja { 5.1 Recording }
(5.1-inspelning) och tryck sedan på .
E Använd knapparna för att välja { On }
(på) och bekräfta sedan genom att trycka på
OK.
F Tryck på SYSTEM för att avsluta.
G Tryck på CAM, och följ instruktionerna på
skärmen för att ange medietypen för
inspelningen. Tryck sedan på OK.
H Tryck på CHANNEL +/- upprepade
gånger tills { EXT 2 } visas i det övre vänstra
hörnet.
Det här är den rätta indatakällan för 5.1-
kanalsinspelning.
I Slå på den anslutna enheten och tryck på
REC för att starta inspelningen.
Praktiskt tips:
– 5.1-kanalig inspelning kan endast utföras i
inspelningslägena HQ och SP.
– 5.1-kanalsinspelning är endast möjlig med
indatakällan { EXT 2 }, som du kan visa med
knappen CAM.
TIPS: Före inspelningen måste du slå på 5.1-kanalsinspelning i menyn för inspelningsinställningar, se sidan 38.
23
Steg 2: Extra anslutningar (forts.)
Svenska
Ansluta till en videokamera
Du kan använda de främre uttagen när du vill
kopiera inspelningar från en videokamera.
De här uttagen nns under luckan på den
högra sidan och utgör en smidig anslutning för
videokameror.
Alternativ 1: Använda uttaget DV IN
Använd den här anslutningen om du har en
DV- eller Digital 8-kamera. DV-uttaget följer
i.LINK-standarden. Det ger den bästa
bildkvaliteten.
Praktiska tips:
– Du kan inte spela in från inspelaren till en
videokamera med inspelarens DV IN-uttag.
Anslut videokameran till uttaget märkt DV IN
på inspelaren från uttaget DV OUT på
kameran med en 4-stifts-i.LINK-kabel
(medföljer inte).
Tryck på CAM på fjärrkontrollen era
gånger tills du ser “CAM2” när du använder
den här ingången.
TIPS: I användarhandböckerna för de andra anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
24
Steg 2: Extra anslutningar (forts.)
Alternativ 2: Använda uttagen
S-VIDEO In eller VIDEO In
Använd S-VIDEO-anslutningen om du har en
Hi8- eller S-VHS(C)-kamera. Det ger mycket
god bildkvalitet.
Alternativt kan du använda VIDEOanslutningen om videokameran bara har ett
videouttag (kompositvideo, CVBS). Det ger
god bildkvalitet.
A Anslut antingen uttaget märkt S-VIDEO eller
VIDEO på inspelarens framsida till
motsvarande uttag på kameran märkt S-VHS
eller Video.
Tryck på CAM på fjärrkontrollen och
sedan era gånger på CHANNEL +/- om
du vill välja ”CAM1” när du använder den här
indatakällan.
B Anslut en ljudkabel (röd/vit – medföljer inte)
till uttaget märkt AUDIO L / R på inspelarens
främre panel till ljuduttaget på kameran.
A
ELLER
Svenska
B
Praktiskt tips:
– Om du ansluter videokameran till SCARTkontakten på inspelarens bakre del väljer du
{ EXT1 } eller { EXT2 } som källa.
TIPS: I användarhandböckerna för de andra anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
25
Steg 3: Installation och kon guration
Svenska
Menyn för grundinstallation visas första gången
du sätter på inspelaren. Med de här
inställningarna ställer du snabbt in inspelarens
grundfunktioner, däribland TV-kanaler,
språkalternativ och GUIDE Plus+ system.
VIKTIGT!
Slutför den grundläggande installationen
innan du sätter in en skiva som du vill
spela upp eller in på. Skivsläden öppnas
inte förrän grundinstallationen är klar.
A Slå på inspelaren genom att trycka på
STANDBY-ON 2.
B Slå på TV:n och välj rätt kanal för inspelaren
(t.ex. “EXT”, “0”, “AV”).
Ställ TV:n på kanal 1 och tryck sedan på
knappen för kanal-nedåt på TV:ns fjärrkontroll
tills du ser menyn { CINEMA LINK } eller
{ LANGUAGE AND COUNTRY }
(SPRÅK OCH LAND) på TV-skärmen.
Hämtning av TV-kanaler (endast analoga)
börjar automatiskt om TV:n har Cinema Link
eller en liknande funktion. Eftersom
informationen om TV-kanaler hämtas från TVinställningarna hoppas steg 5 över.
CIMEMA LINK
Loading data from TV.
LANGUAGE AND COUNTRY
Select language and country
Language
Country
Done
Disc tray will not open until setup is completed
English
GB United Kingdom
C Välj land.
i. Markera { Country } (Land) och tryck på
, använd knapparna till att välja och
bekräfta med . Om ditt land inte står
med på listan, välj då { Others (Övriga) }.
ii. Markera { Done } (Klar) och tryck på OK
på fjärrkontrollen.
D Menyn för TV-format visas på skärmen. Välj
det TV-format som passar din TV.
TV SHAPE
Select TV shape in the way you want full-screen movies
to be displayed on your TV.
TV shape
Done
Disc tray will not open until setup is completed
16:9
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
i. Markera { TV Shape } (TV-format) och
tryck på , använd knapparna till att
välja och bekräfta med .
ELLER
Om menyn { Language and Country }
(Språk och land) visas på skärmen använder du
knapparna till att välja det menyspråk du
vill ha och bekräftar med .
ii. Markera { Done } (Klar) och tryck på OK
på fjärrkontrollen.
TIPS: När du är klar med grundinstallationen kan du ändra eller uppdatera inställningarna från
systeminställningsmenyn, se sidorna 78~86.
26
16:9
4:3 Letterbox
4:3 PanScan
Steg 3: Installation och kon guration (forts.)
E Menyn för kanalsökning visas på TV-skärmen.
Markera { Search channels } (Söka kanaler)
på menyn och starta den analoga
kanalsökningen genom att trycka på OK på
fjärrkontrollen.
Det tar några minuter innan det är färdigt.
CHANNEL SEARCH
This will search and install all Analogue and
Digital channels and services.
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
Start
OK
Obs! Kontrollera att du har gjort alla
nödvändiga anslutningar mellan inspelaren, TV:
n och kabel-TV-/satellitmottagaren (om du har
en) och att de är påslagna. Kanalsökningen
identi erar signalerna och sparar alla
tillgängliga programkanaler.
Om inga kanaler påträffas:
– Prova den automatiska TV-kanalsökningen
när grundinstallationen är klar. Se sidan 81.
F Sedan genomförs den digitala kanalsökningen
(TV och radio).
CHANNEL SEARCH
Digital channel search.
This may take a few minutes. Please wait
Search channels
Skip search
Disc tray will not open until setup is completed
15
G När kanalsökningen är slutförd visas antalet
hittade och lagrade kanaler (analog TV, digital
TV och digital radio). Tryck på OK för att
fortsätta.
CHANNEL SEARCH
Analogue TV channels found : XX
Digital TV channels found : XX
Digital Radio channels found : XX
Check signal
Restart Search
ContinueOK
H Menyn för tid och datum visas.
TIME AND DATE
Please check the Time (hh:mm) and Date and correct
if necessary.
Time
Date
Done
Disc tray will not open until setup is completed
20:01
31-01-2006
OK
i. Om den visade informationen är korrekt
väljer du { Done } (Klar) på menyn och
trycker på OK.
ii. Om datum/tid behöver justeras skriver du
in rätt datum och tid i respektive fält med
den alfanumeriska knappsatsen 0-9.
I Grundinställningarna är nu slutförda.
Easy setup completed. Continue with the GUIDE Plus+
installation?
Continue
Donot install nowOKOK
Disc tray will not open until setup is completed
i. Markera { Continue } (Fortsätt inst.) på
menyn och tryck på OK så börjar
installationen av GUIDE Plus+. Detaljer om
installationen nns på nästa sida.
ii. Välj { Do not install now } (Tidssökning)
på menyn om du vill hoppa över
installationen av GUIDE Plus+.
När du vill installera systemet GUIDE Plus+
trycker du på knappen GUIDE på
fjärrkontrollen. Läs mer på nästa sida.
J Vänta tills systemet har startats och tryck på
OK när du vill avsluta.
Nu kan du börja använda inspelaren.
Praktiskt tips:
– Listan med TV-program visas inte i systemet
GUIDE Plus+ direkt efter att du har slutfört
grundinstallationen. Det kan ta upp till 24 timmar
för TV-programinformationen att laddas ned.
Svenska
TIPS: När du är klar med grundinstallationen kan du ändra eller uppdatera inställningarna från
systeminställningsmenyn, se sidorna 78~86.
27
Steg 4: Ställ in GUIDE Plus+
Svenska
Inspelaren har systemet GUIDE Plus+ inbyggt.
Systemet är en gratis programguide över de
TV-program som sänds i ditt område. Innan du
kan börja använda guiden måste du ställa in var
du be nner dig geogra skt och vilka enheter
du använder. Därefter kan du ta emot
information via GUIDE Plus+.
VIKTIGT!
Om du ska kunna använda GUIDE Plus+systemet måste du installera den
analoga mottagaren på rätt sätt.
A Om en introduktion till GUIDE Plus+ visas på
TV-skärmen läser du den och trycker sedan på
OK.
GUIDE Plus+ meny för grundinställningar
visas.
I annat fall trycker på GUIDE på
fjärrkontrollen, sedan på och på era
gånger tills du har valt menyn { Setup } (Inst.).
B Markera { Basic Setup } (Grundinställningar)
på menyn genom att trycka på och sedan
OK så kommer du till skärmen för
inställningar.
{ Language } (Språk) / { Country } (Land)
De här inställningarna kopieras från
grundinställningarna.
{ Postal code } (Postnummer)
Tryck på OK så kommer du till
inmatningsmenyn. Använd knapparna
till
att skriva in postnumret och knapparna till
att navigera till föregående eller följande fält.
Obs! Postnumret måste vara rätt och vara ett
riktigt postnummer i det land du har ställt in.
Om det inte är det kommer du att få fel TVprogram inprogrammerade.
{ External Receiver 1/2/3 }
(Extern mottagare 1/2/3)
Obs! Om du inte har någon extern mottagare
inkopplad kan du låta fälten stå på “None”
(Ingen) och lämna menyn genom att trycka på
den röda knappen på fjärrkontrollen. Gå direkt
till steg H.
Du kan koppla in upp till tre externa
mottagare (t.ex. satellitmottagare eller
kabelmottagare) till inspelaren. Anslut den
externa mottagaren enligt följande anvisningar:
a) Välj External Receiver (Extern mottagare)
1, 2 eller 3 med knapparna och tryck
på OK.
b) Tryck på OK en gång till för att fortsätta.
Välj typ av extern mottagare och tryck på
OK.
{ Cable } (Kabel)
Används för kabel-TV-mottagare.
{ Satellite } (Satellit)
Används för satellitmottagare.
{ Terrestial } (Markbunden)
Används för markbunden digitalsändning via
dekoder.
c) Välj din TV-leverantör i listan och tryck på
OK.
{ None } (Ingen)
Använd det här valet om du inte har en
leverantör.
d) Välj mottagare i listan och tryck på OK.
{ None } (Ingen) Använd det här valet om du
inte hittar din mottagare.
TIPS: När grundinställningen är färdig låter du inspelaren stå i standby-läge och låter dina externa mottagare
stå på över natten så laddas TV-programinformationen ned över natten.
28
Steg 4: Ställ in GUIDE Plus+ (forts.)
e) Indikera vilket uttag din externa mottagare
är ansluten till (t.ex. “EXT 2” för EXT2
AUX-I/O) och tryck på OK.
{ Antenna(RF lead) } (Antenn (RF))
Använd det här valet om den externa
mottagaren är ansluten med antennkabeln.
Skriv in det kanalnummer på inspelaren som
din externa mottagare är inställd på.
C Om du har kopplat in en extern mottagare, se
då till att G-LINK-sändaren är korrekt ansluten
och uppsatt. Mer information nns på sidan 20.
På det sättet kan du styra kabel-TV-/
satellitmottagaren genom GUIDE Plus+.
D Slå på den externa mottagaren och välj kanal
{02} med mottagarens fjärrkontroll.
E Tryck på OK för att fortsätta.
Systemet GUIDE Plus+ skickar en signal via
G-LINK-kopplingen till mottagaren när den ska
byta kanal.
F Om den externa mottagaren har bytt till
kanalen som visades på TV:n väljer du { Yes }
(Ja) och trycker på OK för att fortsätta.
Annars väljer du { No } (Nej) och trycker
på OK för att prova en annan kod. Upprepa
den här proceduren tills den externa
mottagaren byter till rätt kanalnummer.
G Tryck på den gröna knappen så kommer du
tillbaka till inställningsskärmen.
H Om du vill ställa in källa och kanalnummer för
en GUIDE Plus+-värdkanal väljer du { Host
Channel Setup } (Värdkanalsinställning) på
menyn och följer anvisningarna som visas på
TV-skärmen.
Normalt är värdkanalsinställningen inställd
på “Automatic” (Automatisk).
I När du är klar avslutar du menyn genom att
trycka på GUIDE.
J Låt recordern vara i standby-läge så laddas TV-
programmen in under natten.
Om du använder en extern mottagare måste
du själv ställa in den till din värdkanal. Mer
information nns i tabellen nedan. Lämna
den externa mottagaren påslagen under
natten.
Obs! Om du går över till din värdkanal innan du
har satt den på “standby” kommer din recorder
genast börja ladda ner TV-programinformation.
Processen kan ta upp till två (2) timmar. Du kan
när som helst avbryta nedladdningen genom att
slå enheten över till “on” (på).
Mer och uppdaterad information om
värdkanaler nns på www.europe.
genom att titta på TV-programlistan på
skärmen { Editor } (Redigeraren). Se sidan 33
för mer information.
Praktiska tips:
– Om ditt land/region inte är med i ovanstående
lista eller om du inte kan ta emot informationen så
kan du fortfarande använda GUIDE Plus+ för
ShowView / VIDEO Plus+ och manuella
inspelningar.
– Om det uppstår problem med inställningarna av
systemet GUIDE Plus+ kan du få mera hjälp på
hemsidan www.europe.guideplus.com.
Svenska
TIPS: När grundinställningen är färdig låter du inspelaren stå i standby-läge och låter dina externa mottagare
stå på över natten så laddas TV-programinformationen ned över natten.
29
Använda GUIDE Plus+
Svenska
Introduktion till systemet
GUIDE Plus+
När inställningarna och nedladdningen för
GUIDE Plus+ är slutförda kan du börja
utforska de olika funktionerna och områdena
inom systemet GUIDE Plus+.
A Tryck på GUIDE på fjärrkontrollen.
B Navigera på menyn med knapparna .
B
Snabbfunktioner
Det nns era funktioner inbyggda i GUIDE
Plus+. Dessa funktioner nns i åtgärdsfältet C
när de kan användas. Du kommer åt
funktionerna genom att trycka på motsvarande
färgkodad knapp på fjärrkontrollen.
C
D
E
A
GUIDE Plus+ är indelat i sex olika skärmdelar:
A
Informationspaneler – Visar instruktioner för
GUIDE Plus+, påannonseringar för program
och reklam.
B
TV-fönster – visar det TV-program som du
tittar på just nu. Du kan fortsätta titta på
pågående program samtidigt som du går in i
GUIDE Plus+.
C
Åtgärdsfält – Visar tillgängliga funktioner.
Funktionerna kan utföras direkt med deras
respektive färgknapp på fjärrkontrollen.
D
Informationsruta – Visar kortfattad
programinformation och hjälpmenyer.
E
Menyfält – Visar menyer för GUIDE Plus+ och
ditt nuvarande val.
F
Rutfält – Visar TV-programmen per kanal och
tid sju dagar framåt.
Om du märker att det saknas kanaler går du
till skärmen { Editor } (Redigeraren) och
kontrollerar och ändrar kanaluppställningen.
Mer information nns på sidan 33.
F
Programmera inspelningar
Markera programmet du vill spela in och tryck
på den röda knappen som står för .
Du kan programmera inspelning av upp till
25 program.
Välj program för en speci k kanal
Tryck på den gula knappen på fjärrkontrollen
för
tillgängliga kanaler i området. Välj genom att
så ser du logotyperna för alla
trycka på OK.
Praktiskt tips:
– De program som du har ställt in för inspelning
kan granskas och ändras på skärmen “Schedule”
(Schema). Mer information nns på sidan 32.
TIPS: Tryck på den blå knappen så kommer du tillbaka till rutnätsskärmen. Tryck på GUIDE när du vill
stänga menyn.
30
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.