PHILIPS DVDR3510V User Manual [es]

Contenido
Información general
Información de precaución y seguridad ......................................................................74
Precauciones durante la instalación ..............................................................................................................74
Limpieza de discos .............................................................................................................................................74
Acerca del reciclaje ............................................................................................................................................74
Español
Accesorios suministrados ................................................................................................................................75
Códigos de región ..............................................................................................................................................75
Aviso de copyright .............................................................................................................................................75
Información del producto ..............................................................................................75
Producto especiales ...........................................................................................................................................76
Operaciones simultáneas posibles ................................................................................................................76
Descripción del producto
Unidad principal ..............................................................................................................77
Control remoto ...............................................................................................................78
Uso del control remoto ..................................................................................................................................80
Conexiones
Paso 1: conexiones básicas del grabador ..................................................................... 81
Conexión de los cables de antena .................................................................................................................81
Conexión del cable de vídeo .......................................................................................................................... 82
Conexión de los cables de audio .................................................................................................................. 84
Paso 2: conexiones opcionales ......................................................................................85
Conexión a un receptor por cable o por satélite .................................................................................. 85
Conexión de una vídeocámara DV ............................................................................................................. 86
Paso 3: Instalación y con guración .............................................................................. 87
Búsqueda del canal de visualización correcto ............................................................................................87
Establecimiento del idioma de OSD .............................................................................................................87
Seleccione su país de residencia .................................................................................................................... 88
Con guración de los programas de canales de televisión ..................................................................... 88
Ajuste de la fecha y la hora ............................................................................................................................. 89
Grabación
Grabación......................................................................................................................... 90
Medios de grabación ......................................................................................................................................... 90
Ajustes de grabación ........................................................................................................................................91
Grabación desde diversas fuentes .................................................................................................................93
Grabación instantánea con desconexión por tiempo ..............................................................................95
Visualización de la reproducción de un disco durante la grabación de vídeo ...................................95
Visualización de otra fuente durante la grabación ....................................................................................95
Grabación programada .................................................................................................. 96
Grabación con temporizador (sistema SHOWVIEW®) ................................................................................96
Grabación con temporizador (manual) ........................................................................................................97
Cambio o eliminación de una grabación programada ............................................................................ 99
72
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 722_dvdr3510v_spa_26992.indd 72 2007-06-04 5:13:15 PM2007-06-04 5:13:15 PM
Contenido
Copia
Copia directa (Cinta î Disco) ....................................................................................100
Grabación de vídeo a DVD ..........................................................................................................................100
Grabación de DVD a vídeo ..........................................................................................................................100
Reproducción
Reproducción de disco y USB .....................................................................................101
Discos reproducibles ...................................................................................................................................... 101
Inicio de la reproducción del disco ............................................................................................................ 102
Reproducción desde una unidad  ash USB o un lector de tarjetas de memoria USB ................105
Funciones de reproducción avanzada ........................................................................106
Cambio a otro capítulo/pista .......................................................................................................................106
Pausa de la reproducción .............................................................................................................................. 106
Búsqueda hacia delante/atrás ....................................................................................................................... 106
Uso del menú de opciones ........................................................................................................................... 107
Reproducción de vídeo ................................................................................................. 110
Inicio de la reproducción de vídeo ..............................................................................................................110
Edición de grabaciones
Edición de grabaciones - DVD grabable .....................................................................111
Acerca de la edición de discos ......................................................................................................................111
Acceso al menú de edición de disco ........................................................................................................... 111
Reproducción de grabaciones en otros reproductores de DVD (sólo DVD±R) ..........................113
Acerca de la edición de títulos ..................................................................................................................... 114
Acceso al menú de edición de título ...........................................................................................................114
Acerca de la edición de vídeo ....................................................................................................................... 116
Acceso al menú de edición de vídeo ...........................................................................................................116
Español
Otra información
Opciones del menú de con guración ......................................................................... 119
Acceso al menú del sistema ...........................................................................................................................119
Ajustes de General .................................................................................................................................. 120
Ajustes de Reproducción ........................................................................................................................121
Ajustes de Idioma ..................................................................................................................................... 123
Ajustes de Con g. canal ..........................................................................................................................124
Ajustes de Reloj ........................................................................................................................................ 126
Actualización del  rmware ......................................................................................... 127
Instalación de  rmware más reciente ........................................................................................................ 127
Solución de problemas ................................................................................................. 128
Preguntas más frecuentes ..........................................................................................132
Especi caciones ............................................................................................................ 134
Símbolos/mensajes del panel de visualización..........................................................135
Glosa rio .......................................................................................................................... 136
Guía de sistemas de televisión .................................................................................... 204
73
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 732_dvdr3510v_spa_26992.indd 73 2007-06-04 5:13:18 PM2007-06-04 5:13:18 PM
Información de precaución y seguridad
Español
PRECAUCIÓN Alta tensión. No abrir. Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
La máquina no contiene piezas aptas para el manejo por parte de los usuarios. Su mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Precauciones durante la instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque el aparato sobre una super cie plana, resistente y estable. No coloque el aparato sobre una alfombra. – No coloque el aparato encima de otro equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador). – No coloque nada encima o debajo del dispositivo (por ejemplo, CD o revistas). – Instale esta unidad cerca de la toma de CA y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para la ventilación
– Respete una distancia de 20 cm alrededor de las aperturas de ventilación del dispositivo. No coloque el dispositivo sobre una base inestable. – El conector de corriente debe funcionar
correctamente.
5cm (2")
10cm (4")
5cm (2")
Evite altas temperaturas, humedad, agua y polvo
– No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. – No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro para el mismo (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
10cm (4")
Limpieza de discos
Algunos problemas (imágenes congeladas o distorsionadas, interrupciones del sonido) se deben a que el disco que está en el grabador está sucio. Para evitar estos problemas, debe limpiar los discos de forma periódica.
Para limpiar un disco, pase un paño suave desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos.
Dado que la unidad óptica (láser) del grabador de DVD funciona con más potencia que los reproductores de DVD o CD normales, los CD de limpieza para estos reproductores puede dañar la unidad óptica (láser). Por lo tanto, absténgase de utilizar un CD limpiador.
Acerca del reciclaje
Estas instrucciones de funcionamiento se han imprimido en papel no contaminante. Este equipo electrónico contiene un gran número de materiales reciclables. Si va a desechar una máquina antigua, llévela a un centro de reciclaje. Siga la normativa local acerca de la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
74
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 742_dvdr3510v_spa_26992.indd 74 2007-06-04 5:13:18 PM2007-06-04 5:13:18 PM
Información del producto
ALL
2
Introducción
El grabador de DVD incluye una pletina de vídeo incorporada. Permite grabar en DVD±RW, DVD±R, DVD+R de doble capa y cinta VHS. Además, puede disfrutar de la reproducción de discos DVD y cintas VHS. Debe  nalizar los discos DVD±R para poder reproducirlos en otros reproductores de DVD.
Para empezar a utilizar este grabador, realice la conexión y con guración básicas en tres pasos sencillos.
Paso 1: Conexiones básicas del
grabador
Paso 2: Conexiones opcionales de
otros dispositivos
Paso 3: Instalación y con guración
básicas
Dedique algún tiempo a leer este manual del usuario antes de utilizar el grabador de DVD. Contiene información y notas importantes relativas al funcionamiento.
Consejos útiles: – Si tiene preguntas o surgen problemas durante el funcionamiento, consulte el capítulo de solución de problemas. – Si necesita más ayuda, llame al servicio de atención al cliente de su país. Los números de teléfono y direcciones de correo electrónico correspondientes aparecen en el folleto de la garantía. – Consulte la placa de la parte inferior o posterior del producto para obtener la identi cación y la tasa de alimentación.
Accesorios suministrados
Control remoto y pilas Cable coaxial RF Guía de utilización rápida
Códigos de región
Las películas de DVD no se estrenan normalmente al mismo tiempo en todas las regiones del mundo, por ello, todos los reproductores de DVD están adaptados a un código de región especí co.
Este dispositivo sólo reproducirá DVD pertenecientes a la Región 2 o DVD fabricados para su reproducción en todas las regiones (‘ALL’). Los DVD de otras regiones no se podrán reproducir en este grabador.
Aviso de copyright
La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito
Español
75
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 752_dvdr3510v_spa_26992.indd 75 2007-06-04 5:13:18 PM2007-06-04 5:13:18 PM
Información del producto (continuación)
Español
Producto especiales
Éste es un sistema de programación sencillo para grabadores. Para utilizarlo, introduzca el número de programación asociado con el programa de televisión. Puede encontrar este número en su guía de programación habitual.
i.Link también se conoce como “FireWire” e “IEEE1394”. Esta conexión se utiliza para transferir señales digitales de gran ancho de banda, como las que utilizan las videocámaras de vídeo digital (DV). Transmite todas las señales de audio y vídeo mediante un solo cable.
Los grabadores de DVD de Philips admiten la grabación Dual Media, es decir, pueden realizar grabaciones en discos + y - (DVD+R/+RW, /-R/-RW).
Operaciones simultáneas posibles
Operación actual
Reproducción de DVD
Grabación en DVD
Reproducción de vídeo
Grabación de vídeo
– Cuando se reproduce un disco DVD,
solamente se puede copiar de un disco DVD a vídeo para que las operaciones se puedan realizar al mismo tiempo.
– Cuando se graba en un disco DVD grabable,
sólo es posible reproducir en vídeo para que las operaciones se puedan realizar al mismo tiempo.
– Cuando se reproduce una cinta VHS, sólo es
posible copiar de vídeo a DVD para que las operaciones se puedan realizar al mismo tiempo.
– Cuando se graba en una cinta VHS, sólo es
posible reproducir en DVD para que las operaciones se puedan realizar al mismo tiempo.
DVD VCR
Reproducción Grabación Reproducción Grabación
-
-
-
-
Copia directa
La pletina de vídeo permite copiar con facilidad sus grabaciones desde una cinta VHS a un DVD o desde un DVD a una cinta VHS con sólo pulsar un botón.
76
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 762_dvdr3510v_spa_26992.indd 76 2007-06-04 5:13:18 PM2007-06-04 5:13:18 PM
Unidad principal
1 2 34 5
789 q;
6
a
STANDBY-ON 2
– Enciende el grabador o cambia a modo de
espera.
b
Pletina
c
EJECT ç
– Expulsa la cinta VHS.
d
OPEN/CLOSE ç
– Abre y cierra la bandeja de discos.
e
Bandeja de discos
f
CHANNEL 
– En modo de sintonizador, selecciona el canal
de televisión anterior o siguiente.
– Selecciona la fuente de entrada del grabador
(EXT1, EXT2, TUNER, CAM1, DV).
g
DIRECT DUBBING
– Copia de una cinta VHS a un DVD grabable o
viceversa.
h
VCR/DVD
– Alterna entre los modos de vídeo y DVD.
i
Indicador VCR
– Se enciende en el modo de vídeo.
Indicador DVD
– Se enciende en el modo DVD.
j
Panel de visualización del sistema
– Muestra información sobre el estado actual del
grabador.
k
. / >
– Salta al título, capítulo o pista anterior o
siguiente.
– Mantenga pulsado este botón para realizar una
búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante.
qa
qs qd
qg
qh
qf
REC
– Comienza la grabación del canal de televisión
– Pulse este botón varias veces para con gurar
l
– Inicia la reproducción. – Realiza una pausa en la reproducción o
m
– Detiene la reproducción, grabación o copia.
n
– Entrada para unidad  ash USB o lector de
Pulse USB en el control remoto para acceder
o
– Entrada para videocámaras digitales u otros
p
– Entrada de vídeo para videocámaras o vídeos.
AUDIO L/R – Entrada de audio para videocámaras o vídeos.
â
actual o la fuente de entrada de vídeo actual.
una grabación de un solo toque en intervalos de 30, 60 ó 90 minutos.
PLAY/PAUSE u
grabación.
STOP
Tomas situadas detrás de la tapa
Gire la tapa hacia abajo tal y como se indica en la etiqueta OPEN de la esquina derecha.
USB
tarjetas de memoria USB.
a esta fuente de entrada.
DV IN
dispositivos adecuados con esta toma.
VIDEO
Español
77
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 772_dvdr3510v_spa_26992.indd 77 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
Control remoto
SCART
Español
c
SOURCE
– Selecciona la fuente de entrada del grabador
1 2
3 4 5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd qf
(EXT1, EXT2, TUNER, CAM1, DV).
d
SELECT
– Selecciona una pista/capítulo/archivo en el
menú de programación.
e
CLEAR
Borra una pista/archivo de la lista de
reproducción/lista de copia de selección. – Borra una entrada del temporizador. – Pone el contador de la cinta a cero.
f
SETUP
– Accede al menú de con guración o sale del
mismo.
g
: Botones del cursor para desplazarse
hacia la izquierda/derecha. : Botones de cursor para desplazarse
hacia arriba o hacia abajo, o para cambiar el
canal del sintonizador de televisión del
grabador.
h
OK
– Almacena o con rma una entrada.
i
INFO
– Muestra/elimina la barra de estado.
j
REW à/ FFW á
– Búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante.
k
a
2
– Enciende el grabador o cambia a modo de
espera.
b
SCART
– Permite alternar entre la reproducción desde
dispositivos adicionales (conectados a través de la toma EXT 2 AUX-I/O) y la reproducción desde el grabador.
DVD – Cambia al modo DVD.
VCR
– Cambia al modo de vídeo.
USB – Accede al contenido de la unidad  ash USB o
lector de tarjetas de memoria USB conectados.
PLAY/PAUSE u – Inicia la reproducción. – Realiza una pausa en la reproducción o
grabación.
l
P +- – En modo de sintonizador, selecciona el canal
de televisión anterior o siguiente.
– En modo de reproducción de vídeo, ajusta la
calidad de imagen (seguimiento).
m
AUDIO
– Selecciona un idioma de audio (DVD, VCD) o
un canal de audio (CD, VHS).
n
SHOWVIEW – Accede al menú SHOWVIEW® o sale de él.
78
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 782_dvdr3510v_spa_26992.indd 78 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
o
OPTIONS
– Permite acceder al menú de edición de disco/
título o herramientas o salir de los mismos.
p
DISC
– Accede al menú del disco DVD o a la pantalla
de imagen de índice de un disco DVD±R/±RW.
– Accede al menú de disco VCD cuando el
modo PBC está activado.
q
BACK
– Regresa al menú anterior en un CD de vídeo
(VCD).
r
PREV í/ NEXTë
– Salta al título, capítulo o pista anterior,
siguiente o índice.
s
REC â
– Comienza la grabación del canal de televisión
actual o la fuente de entrada de vídeo actual.
– Pulse este botón varias veces para con gurar
una grabación de un solo toque en intervalos de 30, 60 ó 90 minutos.
STOP – Detiene la reproducción/grabación/ copia. – Pulse abre y cierra la bandeja de discos.
t
– Ajusta el volumen del televisor (sólo televisor
TV VOL +/ -
Philips).
Control remoto (continuación)
SCART
qg qh
Español
qj
qk
ql
w;
wa
ws
wd wf
wg
wh
u
DIRECT DUBBING
– Copia de una cinta VHS a un DVD grabable o
viceversa.
v
Teclado numérico
– Selecciona el número de capítulo/pista que se
va a reproducir.
– Selecciona el canal de televisión presintonizado
por el sintonizador del grabador.
w
SUBTITLE
– Selecciona el idioma de los subtítulos de un
DVD.
x
REC MODE – Alterna entre modos de grabación:
HQ, SP, SPP, LP, EP o SLP. VCR: SP & LP Esta opción determina la calidad de la
grabación y el período de tiempo de grabación
de un disco DVD±R/±RW.
y
EDIT
– Accede al menú de edición de vídeo o sale del
mismo.
z
TIMER
– Accede al menú de grabación programada o
sale del mismo.
79
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 792_dvdr3510v_spa_26992.indd 79 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
Control remoto (continuación)
Uso del control remoto
Español
B
A
Abra el compartimiento de las pilas.
B
Inserte dos pilas del tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+-) que se muestran dentro del compartimiento.
C
Cierre la cubierta.
D
Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (IR) del panel frontal.
C
PRECAUCIÓN
– Extraiga las pilas si se han agotado o si
el control remoto no se va a utilizar
durante un período prolongado.
– No mezcle pilas (antiguas y nuevas o
de carbón y alcalinas, etc.).
– Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo que se deben desechar
correctamente.
A
E
Seleccione la fuente que desea controlar
mediante el botón DVD, VCR, SOURCE del control remoto.
F
Seleccione la función deseada (por ejemplo
à, á.)
80
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 802_dvdr3510v_spa_26992.indd 80 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
?? ???
? ?? ?? ???
? ???
Paso 1: conexiones básicas del grabador
cable satélite antena
A
3139 241 26501
ANTENNA
TV
EXT2
EXT1
AUX - I/O
TO TV - I/O
VIDEO (
)
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
P
B
Conexión de los cables de antena
Estas conexiones permiten ver y grabar programas de televisión por medio del grabador. Si la señal de antena está conectada por medio de un receptor por cable o por satélite, compruebe que estos dispositivos están encendidos para ver o grabar los programas por cable.
Si desea conectar un receptor por cable
o por satélite, consulte el capítulo “Paso 2:
Conexiones opcionales” para obtener más información sobre la conexión completa al televisor.
MAINS
B
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Español
TV
A
Conecte la señal de antena o de televisión
por cable (o del receptor por satélite/cable
{RF OUT o TO TV}) a la toma
ANTENNA del grabador.
B
Conecte el cable coaxial RF proporcionado de
la toma TV-OUT del grabador a la toma
de entrada de antena (también indicada como
VHF/UHF RF IN) del televisor.
Consejo útil:
– Según el modo en que tenga conectado
actualmente el canal de televisión (directamente
desde una antena aérea, un receptor por cable o
un vídeo), deberá desconectar algunos cables
antes de realizar la conexión anterior.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 812_dvdr3510v_spa_26992.indd 81 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
81
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
3139 241 26501
ANTENNA
EXT2
AUX - I/O
Español
EXT1
TV
TO TV - I/O
oo
Opción 1
Conexión del cable de vídeo
Esta conexión permite ver la reproducción del disco o de la cinta VHS desde un grabador. Sólo necesita seleccionar una de las siguientes opciones para realizar la conexión de vídeo.
Opción 1: Uso de un cable SCART
Conecte un cable euroconector (no incluido)
de la toma EXT1 TO TV-I/O del grabador a la correspondiente toma de entrada SCART del televisor.
Consejos útiles: – Si el televisor dispone de varias tomas SCART, seleccione la toma apropiada tanto para la salida como para la entrada de vídeo. – Si el televisor muestra un menú de selección para la toma SCART, seleccione ‘VCR’ como fuente para la toma. – La toma EXT 2 AUX-I/O es sólo para dispositivos adicionales.
VIDEO (
)
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
Opción 2
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Opción 3
TV
Opción 2: Uso de un cable de S-Vídeo
Conecte un cable de S-vídeo (no incluido) de
la toma S-VIDEO (Y/C) del grabador a la
toma de entrada del televisor S-Video
(también indicado como Y/C o S-VHS).
Se necesita una conexión de audio para
escuchar el sonido, consulte la siguiente
sección, “Conexión de los cables de audio”.
Opción 3: Uso de un cable de vídeo (CVBS)
Conecte un cable de vídeo compuesto
(extremo amarillo, no suministrado) de la
toma VIDEO (CVBS) OUT del grabador a
la toma de entrada de vídeo (también indicada
como A/V In, Video In, Composite o como
Baseband) del televisor.
Se necesita una conexión de audio para
escuchar el sonido, consulte la siguiente
sección, “Conexión de los cables de audio”
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
82
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 822_dvdr3510v_spa_26992.indd 82 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
2
3139 241
ANTENNA
AUX - I/O
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
EXT2
EXT1
TV
Opción 4
Opción 4: uso de un cable por componentes (Y Pb Pr)
A
Conecte el cable de vídeo por componentes
(rojo/azul/verde, no incluido) de las tomas Y PB PR - OUT del grabador a las tomas de entrada de vídeo por componentes correspondientes del televisor (también indicadas como Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV).
B
Si el televisor acepta la señal de escaneado
progresivo, consulte el capítulo “Opciones del menú de con guración – Ajustes de General – Ajustes de salida de vídeo” para obtener información detallada sobre la con guración del escaneado progresivo.
VIDEO
(
)
CVBS
L
AUDIO
R
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Español
TV
IMPORTANTE Sólo es posible obtener calidad de vídeo de escaneado progresivo con una conexión Y PB PR y un televisor con escaneado progresivo. Se recomienda encarecidamente que complete la instalación del grabador antes de activar la función de escaneado progresivo.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
83
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 832_dvdr3510v_spa_26992.indd 83 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
Paso 1: conexiones básicas del grabador (continuación)
3139 241 26501
ANTENNA
EXT2
EXT1
AUX - I/O
TO TV - I/O
Español
TV
Conexión de los cables de audio
Esta conexión permite escuchar la reproducción de este grabador. No obstante, esta conexión no es necesaria si el grabador está conectado al televisor mediante un cable.
Opción 1: Uso de un cable de audio
Puede conectar el grabador a un sistema o receptor estéreo de dos canales (mini cadena o televisor) para disfrutar de un sistema de sonido estéreo.
Conecte un cable de audio (extremos rojo/
blanco, no incluido) de las tomas AUDIO L/R OUT a las tomas de entrada de audio del
dispositivo conectado.
VIDEO
(
)
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
Y
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
Opción 1
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Opción 2
Ampli cador/ receptor AV
Opción 2: Uso de un cable coaxial
Conecte el grabador a un ampli cador o
receptor AV con un decodi cador de sonido
multicanal digital para disfrutar del
sonido Surround multicanal.
Conecte un cable coaxial de la toma
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) del
grabador a la toma de entrada digital del
ampli cador o receptor.
Antes de empezar a utilizar el dispositivo,
establezca los ajustes de salida digital de audio
adecuados (consulte la sección “Opciones del
menú de con guración – Ajustes de
PLAYBACK (Reproducción) – Salida digital de
audio”). Si el ajuste no se corresponde con la
funcionalidad del equipo estéreo, éste puede
producir un sonido fuerte y distorsionado o
ningún sonido.
MAINS
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
84
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 842_dvdr3510v_spa_26992.indd 84 2007-06-04 5:13:19 PM2007-06-04 5:13:19 PM
?? ???
? ?? ?? ???
? ???
Paso 2: conexiones opcionales
cable
satélite
antena
ANTENNA
TV
Conexión a un receptor por cable o por satélite
Opción 1
Si el receptor por cable o satélite tiene una sola toma de salida de antena (RF OUT o TO TV),
consulte la sección “Paso 1: Conexiones básicas del grabador – Conexión de los cables de antena” para obtener más información sobre la conexión completa al televisor.
A
VIDEO (
)
CVBS
AUX - I/O
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
EXT2
EXT1
COMPONENT
VIDEO OUT
Parte posterior de un receptor por cable o por satélite (sólo ejemplo)
C
3139 241 26501
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TV
B
Opción 2 (consulte la ilustración anterior)
En caso de que el receptor por satélite o
cable cuente con una toma de salida
SCART
A
Mantenga la conexión de antena actual entre el
receptor por satélite o cable y el televisor.
B
Conecte el cable euroconector de la toma
EXT1 TO TV-I/O del grabador a la toma de
entrada SCART correspondiente del televisor.
C
Conecte otro cable euroconector de la toma
EXT2 AUX-I/O del grabador a la toma de
salida SCART (también indicada como TV
OUT o TO TV) del receptor de satélite digital
o cable..
MAINS
Español
Para iniciar la reproducción seleccione el canal
de televisión directamente en el receptor de
televisión por satélite o cable. Para ver la
imagen desde un dispositivo externo, pulse el
botón SCART en el control remoto.
CONSEJOS: Consulte el manual del dispositivo conectado correspondiente para ver otras conexiones posibles.
85
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 852_dvdr3510v_spa_26992.indd 85 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
Paso 2: conexiones opcionales (continuación)
Español
Conexión de una vídeocámara DV
Utilice esta conexión si dispone de una videocámara digital o Digital 8. La toma DV cumple el estándar i.LINK.
Conecte un cable de 4 patillas i.LINK (no
incluido) de la toma DV IN del panel frontal del grabador a la toma DV OUT apropiada de la videocámara.
Antes de empezar a utilizar el dispositivo, pulse varias veces SOURCE en el control remoto para seleccionar “DV” como canal de entrada.
A
B
Conexión de otro dispositivo de
vídeo
Utilice las tomas de conexión frontales para
copiar la reproducción desde otro dispositivo
de vídeo (por ejemplo, una videocámara, un
vídeo o un reproductor de DVD).
A
Conecte un cable de vídeo (no incluido) de la
toma VIDEO del panel frontal del grabador a
la toma de salida de vídeo del dispositivo de
vídeo conectado.
B
Conecte un cable de audio (no incluido) de las
tomas AUDIO L/R a las tomas de salida de
audio del dispositivo de vídeo conectado.
Consejos útiles: – La toma DV IN no se puede conectar a un ordenador. – No es posible grabar desde el grabador a la videocámara a través de la toma DV IN del grabador.
CONSEJOS: Consulte el manual del dispositivo conectado correspondiente para ver otras conexiones posibles.
Antes de empezar a utilizar el dispositivo,
pulse SOURCE en el control remoto varias
veces para seleccionar “CAM1” como canal de
entrada, según las conexiones.
86
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 862_dvdr3510v_spa_26992.indd 86 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
Paso 3: Instalación y con guración
Antes de empezar... Cuando realice las conexiones y encienda el grabador de DVD por primera vez, se recomienda realizar algunos ajustes básicos.
Consulte en las siguientes páginas sobre cómo utilizar las funciones del menú de con guración para programar canales de televisión, el idioma del menú y los ajustes del reloj del sistema. Esto optimizará el rendimiento de este grabador.
Búsqueda del canal de visualización correcto
A
Pulse STANDBY-ON en el grabador para
encenderlo.
B
Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto. Verá la pantalla con fondo azul del DVD.
Puede ir al canal 1 del televisor y, a
continuación, pulsar el botón de canal anterior del control remoto del televisor hasta que aparezca el canal de entrada de vídeo.
Puede pulsar el botón ° varias veces en el
control remoto del televisor.
Normalmente, este canal se encuentra
entre los más bajos y más altos y es posible que tenga el nombre FRONT, A/V IN o VIDEO. Consulte el manual del televisor para obtener más información.
Establecimiento del idioma de
OSD
Seleccione el idioma de menú para la
presentación en pantalla de este grabador. Las
opciones de idioma son diferentes según el
país o región. Es posible que no se
correspondan con las ilustraciones que
aparecen en el manual del usuario.
Los ajustes de idioma sólo se pueden
cambiar cuando se detiene la
reproducción del disco o no hay ningún
disco en la bandeja correspondiente.
SCART
SETUP
OK
A
Pulse SETUP.
Aparece el menú del sistema en el
televisor.
B
Utilice los botones  para resaltar
{ Con g - Idioma } y pulse para acceder al
menú.
Config - Idioma
Idioma visualización pantalla Idioma menú disco predeter. Idioma subtítulos predeter.
Idioma sonido predeterminado
Español
Español
Desactivado
Español
Español
C
Utilice los botones  para resaltar
{ Idioma de menú en pantalla } y pulse
OK para acceder a las opciones.
D
Utilice las teclas  para resaltar el idioma
deseado y pulse OK para con rmar.
CONSEJOS: Pulse  para acceder a las opciones de un elemento del menú. Pulse SETUP para salir del menú.
87
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 872_dvdr3510v_spa_26992.indd 87 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
Paso 3: Instalación y con guración (continuación)
Seleccione su país de residencia
Seleccione el país de su área para la sintonización automática de canales.
A
Pulse SETUP en el control remoto.
Español
Aparece el menú del sistema en el
televisor.
B
En el menú de con guración, utilice los
botones  para resaltar General } y pulse para acceder al menú.
Config - General
Protector de pantalla País Selección salida vídeo
Restaurar ajustes de fábrica
C
Utilice las teclas  para resaltar
{ Country } (País) y pulse OK.
D
Pulse las teclas  para seleccionar el país de
residencia y pulse OK para con rmar.
{ Con g. -
Activado
Alemania
SCART RGB
OK
Con guración de los programas
de canales de televisión
Antes de que el grabador de DVD pueda
empezar a grabar programas de canales de
televisión, debe buscar automáticamente todos
los canales de televisión disponibles y
almacenarlos en el grabador.
Los ajustes de idioma sólo se pueden
cambiar cuando se detiene la
reproducción del disco o no hay ningún
disco en la bandeja correspondiente.
Antes de empezar...
Asegúrese de que ha realizado y activado
correctamente todas las conexiones al
grabador, al televisor y al receptor por
satélite/cable (si los hubiera).
A
Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú del sistema en el
televisor.
B
En el menú de con guración, utilice los
botones  para resaltar
Con g canal } y pulse .
Config - Config canal
{ Con g -
Búsqueda de canales Modificar información de canal Ordenar canales
C
Seleccione { Búsqueda de canales } y pulse
Buscar
Editar
Ordenar
OK.
Comienza la búsqueda automática de canales
de televisión. Este proceso puede tardar varios
minutos. Una vez  nalizada, aparece en el
televisor el número total de canales encontrados.
Para modi car u ordenar los canales de
televisión, consulte el capítulo “Opciones del
menú de con guración – Ajustes de Con g
canal”.
CONSEJOS: Pulse  para acceder a las opciones de un elemento del menú. Pulse SETUP para salir del menú.
88
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 882_dvdr3510v_spa_26992.indd 88 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
Paso 3: Instalación y con guración (continuación)
Ajuste de la fecha y la hora
Este grabador tiene un ajuste de fecha y hora automático. Si el grabador no ha establecido la hora y la fecha correctamente, puede ajustar el reloj.
A
Pulse SETUP.
Aparecerá el menú de con guración.
B
En el menú de con guración, utilice los
botones  para resaltar Menu - Clock } y pulse para con rmar.
Config - Reloj
Fecha (dd/mm/aa) Hora (hh:mm:ss) Conf. fech-hora Preajuste fecha-hora Mostrar cód registro DivX®
C
Seleccione { Conf. fech-hora } y pulse .
Utilice los botones  para resaltar
{ Manual } y pulse OK.
D
Seleccione { Fecha (dd/mm/aa) } y pulse
OK para modi car los campos de fecha.
Utilice los botones  para cambiar el
número, los botones  para seleccionar diferentes campos de entrada y, a continuación, pulse OK para con rmar.
También puede utilizar el teclado numérico
0-9 del control remoto para introducir los números.
E
Pulse OK para con rmar.
F
Para de nir { Hora (hh:mm:ss)} y repita los
pasos D~E.
{ Setup
01/01/06
00:01:08
Automático
P001/Ch003
OK
Español
La instalación básica ha  nalizado.
CONSEJOS: Pulse  para acceder a las opciones de un elemento del menú. Pulse SETUP para salir del menú.
89
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 892_dvdr3510v_spa_26992.indd 89 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
Grabación
Este grabador se puede utilizar para grabar un programa de televisión o copiar el contenido de un dispositivo externo en un disco DVD grabable o una cinta VHS. La capacidad de almacenamiento del disco y de la cinta dependen del modo de grabación
Español
seleccionado. Este grabador también incorpora una función de grabación programada con la que puede preparar una programación de grabaciones.
DVD+R DL (DVD+R de doble capa)
– Al igual que los DVD+R, estos discos sólo
se pueden utilizar para una única grabación. La
única diferencia es la capacidad: 8,5 GB.
Ofrece dos capas grabables en un único disco
DVD. Se puede acceder a las capas desde la
misma cara del disco, por lo que la grabación
se puede realizar de manera totalmente
ininterrumpida.
Medios de grabación
Los medios de grabación para este grabador son DVD±R/±RW/+R de doble capa y cinta VHS.
DVD±RW (DVD regrabable) – Los discos regrabables se pueden utilizar para realizar varias grabaciones una vez que los datos existentes se han borrado.
DVD±R (DVD grabable) – Los discos sólo se pueden utilizar para una única grabación. Cada nueva grabación se añade siempre al  nal de todas las grabaciones anteriores, dado que las grabaciones existentes no se pueden sobrescribir. – La edición de discos DVD±R se puede realizar siempre que no se hayan  nalizado. También es posible crear marcadores de capítulo adicionales. – Para reproducir un disco DVD±R en otro reproductor de DVD debe estar  nalizado (Consulte el capítulo “Edición/Cierre de sesión de una grabación – Reproducción de grabaciones en otros reproductores de DVD (DVD±R) ”).
Tipos de disco y velocidades de
grabación compatibles
Discos
Velocidades de grabación
DVD+R 1x - 16x
DVD+RW 2.4x - 8x
DVD-R 1x - 16x
DVD-RW 2.4x - 6x
DVD+R DL 2.4x
Consejos útiles:
– Es normal que se produzca un ruido al grabar
discos de mayores velocidades de grabación.
– Evite el uso de discos con etiquetas.
Cinta VHS
– Las cintas VHS cuentan con pestañas de
seguridad contra grabación para garantizar que
las grabaciones no se borrarán de forma
accidental. Para evitar la grabación, rompa la
pestaña. Para permitir la grabación, cubra el
hueco de la pestaña con cinta adhesiva.
– Sin esta pestaña de seguridad contra
grabación, la cinta VHS comenzará la
reproducción al insertarla en la ranura
correspondiente.
– El vídeo marca automáticamente la cinta con
una señal de índice en el punto en que
comienza cada grabación.
Pestaña de seguridad contra grabación
90
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 902_dvdr3510v_spa_26992.indd 90 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
IMPORTANTE
Contenido no grabable El contenido protegido contra copia no se puede grabar en este grabador. Cuando el grabador recibe una señal de protección contra copia, la grabación se detendrá.
Ajustes de grabación
Grabación (continuación)
La grabación predeterminada de fábrica permite establecer marcadores de capítulo automáticos, la grabación de fuente de entrada preferida y el modo de grabación. Cualquier cambio realizado con el control remoto se aplica a los ajustes de grabación actuales y la grabación predeterminada de fábrica permanece para la siguiente grabación.
A
Pulse SETUP en el control remoto.
Aparece el menú del sistema en el
televisor.
B
Utilice las teclas  para seleccionar
{ Con g - Grabar } y pulse para con rmar.
Config - Grabar
Marca de capítulo automática Fuente grabación predet. Modo grabación predeterm. DVD Modo grabación predeterm. VCR
C
Utilice las teclas  para seleccionar el ajuste
Activado
Sintonizador
SP
SP
que desee modi car y pulse OK para con rmarlo.
Encontrará instrucciones y explicaciones
sobre las opciones en las siguientes paginas.
D
Para salir, pulse SETUP.
Español
91
2_dvdr3510v_spa_26992.indd 912_dvdr3510v_spa_26992.indd 91 2007-06-04 5:13:20 PM2007-06-04 5:13:20 PM
Loading...
+ 46 hidden pages