This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an
appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a
fuse is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3510V,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
As these colours may not correspond with
z
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
For Customer Use:
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your DVD Recorder and enter
below the Serial No. Retain this information for
future reference.
Model No. DVD/VCR RECORDER
DVDR3510V
Serial No. _______________
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning
speci cerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by US patents. Use of
this copyright protection technology must be
authorised by Macrovision, and is intended for
home and other limited viewing uses only unless
otherwise authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
Čeština
Index
----------------------------------------6
ČeštinaMagyarSlovenčina
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
SHOWVIEW® is a registered trademark of Gemstar
Development Corporation. The SHOWVIEW®
system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
DivX®, DivX Certified, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
Magyar
-------------------------------------- 72
Slovenčina ---------------------------------138
LASER
Type Semiconductor laser
This product complies with the radio
interference requirements of the European
Community.
This product complies with the
requirements of the following
directives and guidelines: 73/23/
EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
O recyklaci ......................................................................................................................................................8
Představení ......................................................................................................................................................9
Oblastní kódy .................................................................................................................................................9
Upozornění na autorská práva .................................................................................................................. 9
Funkce výrobku ...........................................................................................................................................10
Možné simultánní operace ........................................................................................................................10
Používání dálkového ovládání ..................................................................................................................14
Připojení anténních kabelů .......................................................................................................................15
Připojení kabelů videa ................................................................................................................................16
Připojení audio kabelů ...............................................................................................................................18
Připojení ke kabelovému nebo satelitnímu přijímači ........................................................................19
Připojení videokamery DV ..................................................................................................................... 20
Připojení jiného video zařízení .............................................................................................................. 20
Nastavení jazyka nabídky na obrazovce (OSD) .................................................................................21
Výběr země, kde sídlíte ............................................................................................................................ 22
Nastavení data a času .................................................................................................................................23
Média pro nahrávání ...................................................................................................................................24
Používání nabídky OPTIONS (MOŽNOSTI) ......................................................................................41
Přehrávání kazety ve videorekordéru ............................................................................ 44
Spuštění přehrávání kazety ve videorekordéru ................................................................................. 44
Přehrávání
Úpravy nahrávek – zapisovatelný disk DVD .................................................................. 45
O úpravách disku .......................................................................................................................................45
Otevření nabídky pro úpravy disku ...................................................................................................... 45
Přehrávání nahrávek (DVD±R) na jiných přehrávačích DVD ........................................................47
O úpravách titulu ....................................................................................................................................... 48
Otevření nabídky pro úpravy titulu ...................................................................................................... 48
O úpravách videa.........................................................................................................................................50
Otevření nabídky pro úpravy videa .......................................................................................................50
Obsah
Čeština
Úpravy nahrávek
Možnosti nabídky nastavení ............................................................................................. 53
Přístup k nabídce nastavení ......................................................................................................................53
Nastavení Obecné ..................................................................................................................................... 54
Nastavení Jazyk ............................................................................................................................................57
Nastavení Hodiny ....................................................................................................................................... 60
Další informace .................................................................................................................. 61
POZOR!
Vysoké napětí! Zařízení neotvírejte.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem.
Přístroj neobsahuje žádné díly, na
kterých by mohl provádět servis
uživatel. Přenechejte všechny úkony
údržby kvalifikovaným osobám.
Opatření nutná při instalaci
Nalezení vhodného umístění
– Umístěte zařízení na rovný, pevný a stabilní
povrch. Neumísťujte ho na koberec.
– Neumísťujte zařízení na jiné zařízení, které
by ho mohlo zahřívat (např. přijímač nebo
zesilovač.)
– Nedávejte žádné předměty nad ani pod
zařízení (např. disky CD nebo časopisy.)
– Nainstalujte jednotku do blízkosti
elektrické zásuvky v místě, kde je k zásuvce
dobrý přístup.
Prostor pro větrání
– Dodržujte vzdálenost 20 cm od ventilačních
otvorů zařízení. Neumisťujte zařízení na
nestabilní základnu.
– Konektor síťového napájení by mě být
připraven k použití.
5cm (2")
10cm (4")
5cm (2")
Zabraňte působení vysokých teplot,
vlhkosti, vody a prachu
– Na zařízení nesmí kapat ani stříkat tekutina.
– Nestavte na zařízení žádné objekty či
předměty, které by je mohly poškodit
(například objekty naplněné tekutinou,
zapálené svíčky).
10cm (4")
Čištění disků
K některým problémům (zmrazený obraz,
přerušení zvuku, zkreslení obrazu) dochází v
důsledku znečištění disku v zařízení. Abyste
předešli těmto problémům, měli byste disky
pravidelně čistit.
K čištění disku použijte čisticí hadřík z
mikrovláken a otírejte disk rovnými tahy od
středu k okrajům.
POZOR!
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou benzen,
ředidla, komerčně dostupné čisticí prostředky
ani antistatické spreje určené pro disky.
Protože optická jednotka (laser) rekordéru
pracuje s vyšším výkonem než u normálních
přehrávačů DVD nebo CD, mohou čisticí disky
CD určené pro přehrávače DVD nebo CD
optickou jednotku (laser) poškodit. Z tohoto
důvodu nepoužívejte čisticí disky CD.
O recyklaci
Tento návod k obsluze byl vytištěn na
ekologicky šetrný papír. Toto elektronické
zařízení obsahuje velké množství materiálů,
které je možné recyklovat. Pokud budete
likvidovat staré zařízení, odevzdejte je do
recyklačního střediska. Při likvidaci obalových
materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se
řiďte místními předpisy.
Váš rekordér DVD Philips je dodáván s
vestavěnou jednotkou videorekordéru.
Umožňuje nahrávání na disky DVD±RW,
DVD±R, DVD+R DL a na kazety VHS. Navíc
můžete přehrávat disky DVD a kazety VHS.
Aby bylo možné přehrávat disky DVD±R na
jiných přehrávačích DVD, je nutné je nejprve
finalizovat.
Před zahájením používání tohoto rekordéru
proveďte základní připojení a nastavení
pomocí tří jednoduchých kroků.
Krok 1: Základní připojení rekordéru
Krok 2: Volitelná připojení k dalším
zařízením
Krok 3: Základní instalace a nastavení
Než začnete rekordér používat, přečtěte si
návod k použití. Obsahuje důležité informace a
vysvětlení, týkající se fungování rekordéru.
Praktické tipy:
– Pokud máte dotazy nebo jestliže se během
provozu vyskytnou problémy, najdete informace v
kapitole Řešení problémů.
– Pokud potřebujete další pomoc, zavolejte na
službu podpory zákazníků pro příslušnou zemi.
Příslušná telefonní čísla a e-mailové adresy
naleznete v záruční brožuře.
– Podívejte se na štítek s typovými údaji na zadní
nebo spodní straně výrobku, kde naleznete
identifikační údaje a hodnoty napájení.
Dodávané příslušenství
– Dálkové ovládání a baterie
– Vysokofrekvenční koaxiální kabel
– Stručný návod k rychlému použití
Oblastní kódy
Filmy na discích DVD se obvykle nevydávají ve
stejném čase ve všech oblastech světa, proto
jsou všechny přehrávače DVD vybaveny
programem sloužícím k identifikaci
specifického kódu oblasti.
Tento přístroj může přehrávat
pouze disky DVD pro Oblast 2
nebo disky DVD, vyrobené pro
přehrávání ve všech oblastech
(„ALL“). Disky DVD z ostatních
oblastí nelze na tomto rekordéru
přehrávat.
Upozornění na autorská práva
Vytváření neoprávněných kopií materiálů,
jejichž kopírování není povoleno, včetně
počítačových programů, souborů, pořadů a
zvukových nahrávek, může být porušením
autorských práv a představovat trestný čin.
Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo
používat.
Jedná se o jednoduchý programovací systém
pro rekordéry. Chcete-li tento systém použít,
zadejte programovací číslo spojené s
požadovaným televizním programem. Toto
číslo naleznete ve svém oblíbeném časopise s
televizním programem.
Připojení i.Link je známé také jako FireWire a
IEEE1394. Toto připojení slouží k přenosu
širokopásmových digitálních signálů
používaných digitálními videokamerami (DV).
Přenáší všechny audio a videosignály pomocí
jediného kabelu.
Rekordéry DVD Philips podporují nahrávání
duálních médií, což je funkce umožňující
vytváření záznamů na discích + a - (DVD+R/
+RW, DVD+R DL, DVD-R/-RW).
Možné simultánní operace
Aktuální
operace
Přehrávání disku
DVD
Nahrávání na
disk DVD
Přehrávání
kazety ve
videorekordéru
Nahrávání na
kazetu ve
videorekordéru
– Pokud přehráváte disk DVD, je možné pouze
simultánní kopírování z disku DVD na kazetu
ve videorekordéru.
– Pokud nahráváte na zapisovatelný disk DVD, je
možné pouze simultánní přehrávání kazety ve
videorekordéru.
– Pokud přehráváte kazetu VHS, je možné pouze
simultánní kopírování z kazety ve
videorekordéru na disk DVD.
– Pokud nahráváte na kazetu VHS, je možné
pouze simultánní přehrávání disku DVD.
DVD VCR
Přehr. Nahr. Přehr. Nahr.
Přímé kopírování
Vestavěná jednotka videorekordéru umožňuje
snadné kopírování nahrávek z kazety VHS na
disk DVD nebo z disku DVD na kazetu VHS
jediným stisknutím tlačítka.
Tato připojení umožní použít rekordér pro
sledování a nahrávání televizních programů.
Pokud signál antény prochází přes kabelový
nebo satelitní přijímač, zajistěte, aby toto
zařízení bylo zapnuté, jinak nebude možné
sledovat nebo nahrávat programy.
Chcete-li připojit kabelový nebo satelitní
přijímač, najdete úplné informace o připojení
k televizoru v kapitole Krok 2: Volitelná
připojení – připojení ke kabelovému nebo
satelitnímu přijímači.
3139 241 26501
MAINS
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TV
A
Připojte existující kabel antény, satelitního
přijímače nebo kabelové televize (označený
jako RF OUT nebo TO TV) do zdířky
ANTENNA na rekordéru.
B
Připojte dodaný vysokofrekvenční koaxiální
kabel ze zdířky TV na rekordéru do
vstupní zdířky antény (nebo zdířky označené
VHF/UHF RF IN) na televizoru.
Praktický tip:
– V závislosti na tom, jak jste dosud přijímali
televizní kanál (přímo z antény nebo z kabelového
přijímače nebo videorekordéru), bude nutné
odpojit některé kabely, abyste mohli provést
připojení antény.
Čeština
TIPY: Před připojováním nebo změnami připojení zkontrolujte, zda byla všechna zařízení odpojena ze
Krok 1: Základní připojení rekordéru (pokračování)
Čeština
3139 241 26501
Možnost 1
ANTENNA
TV
EXT2
EXT1
AUX - I/O
TO TV - I/O
VIDEO
(
)
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
Možnost 2
Připojení kabelů videa
Toto připojení umožní sledovat přehrávání
disku a kazety VHS z rekordéru. Pro připojení
videa zvolte pouze jednu z dále uvedených
možností.
Možnost 1: Použití kabelu SCART
Připojte kabel SCART (není součástí dodávky)
ze zásuvky EXT1 TO TV-I/O na rekordéru
do odpovídající vstupní zásuvky SCART na
televizoru.
Praktické tipy:
– Pokud má televizor několik zásuvek SCART,
vyberte zásuvku SCART, která je vhodná pro vstup
i výstup videa.
– Pokud se na televizoru zobrazí výběr zásuvky
SCART, vyberte „VCR“ jako zdroj pro zásuvku
SCART.
– Zásuvka EXT2 AUX-I/O je určena pouze pro
přídavná zařízení.
COMPONENT
VIDEO OUT
NEBONEBO
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Možnost 3
TV
Možnost 2: Použití kabelu S-Video
Připojte kabel S-Video (není součástí dodávky)
ze zásuvky S-VIDEO (Y/C) na rekordéru ke
vstupní zásuvce S-Video (může být také
označena Y/C nebo S-VHS) na televizoru.
Abyste slyšeli zvuk, je nutné připojit také
audio kabel, viz následující část „Připojení
audio kabelů“.
Možnost 3: Použití video kabelu (CVBS)
Připojte kabel pro kompozitní video (žluté
zakončení – není součástí dodávky) ze zásuvky
VIDEO (CVBS) OUT na rekordéru do
vstupní zásuvky (označené i jako A/V In, Video
In, Composite nebo Baseband) na televizoru.
Abyste slyšeli zvuk, je nutné připojit také
zvukový kabel, viz následující část „Připojení
audio kabelů“.
TIPY: Před připojováním nebo změnami připojení zkontrolujte, zda byla všechna zařízení odpojena ze
Krok 1: Základní připojení rekordéru (pokračování)
3139 241
ANTENNA
TV
EXT2
EXT1
AUX - I/O
TO TV - I/O
VIDEO
(
)
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
Možnost 4
Možnost 4: Používání komponentního
kabelu (Y PB PR)
A
Připojte kabel komponentního videa (červený/
modrý/zelený – není součástí dodávky) ze
zásuvek Y PB PR - OUT na rekordéru do
odpovídajících vstupních zásuvek
komponentního videa (nebo zásuvek
označených jako Y Pb/Cb Pr/Cr nebo YUV) na
televizoru.
B
Pokud televizor přijímá signál Progressive Scan,
najdete podrobné informace o nastavení
signálu Progressive Scan v kapitole Možnosti
nabídky nastavení – Obecné nastavení –
Nastavení výstupu videa.
COMPONENT
VIDEO OUT
Čeština
Y
P
B
P
R
TV
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
DŮLEŽITÉ!
Kvalita videa Progressive Scan je k
dispozici pouze prostřednictvím
připojení Y PB PR a je požadován
televizor umožňující příjem
progresivního signálu. Důrazně
doporučujeme nejprve dokončit instalaci
rekordéru a až poté povolit funkci
Progressive Scan.
Krok 1: Základní připojení rekordéru (pokračování)
Čeština
3139 241 26501
ANTENNA
TV
EXT2
EXT1
AUX - I/O
TO TV - I/O
VIDEO
(
)
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
Připojení audio kabelů
Toto připojení umožní poslouchat zvuk při
přehrávání z rekordéru. Toto připojení však
není nutné, pokud je rekordér připojen k
televizoru kabelem SCART.
Možnost 1: Použití audio kabelu
Připojte rekordér ke dvoukanálovému
stereofonnímu systému (minisystému,
televizoru) nebo přijímači a využijte jeho
stereofonní zvukový systém.
Připojte audio kabel (s červeným a bílým
zakončením – není součástí dodávky) ze
zásuvek AUDIO L/R OUT do vstupních
zásuvek audio připojeného zařízení.
Y
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
Možnost 1
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Možnost 2
Zesilovač/přijímač
AV
Možnost 2: Použití koaxiálního kabelu
Připojením rekordéru k zesilovači nebo
přijímači AV s dekodérem vícekanálového
digitálního zvuku si můžete
vychutnat vícekanálový prostorový zvuk.
Připojte koaxiální kabel ze zásuvky
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) na
rekordéru do digitální vstupní zásuvky na
zesilovači nebo přijímači.
Před zahájením používání nastavte příslušným
způsobem digitální audio výstup (viz část
Možnosti nabídky nastavení – Nastavení
Přehrát – Digitální výstup zvuku).
Pokud nastavení neodpovídají možnostem
stereofonního systému, systém může dávat
silný, zkreslený zvuk nebo nebude vydávat
žádný zvuk.
MAINS
TIPY: Před připojováním nebo změnami připojení zkontrolujte, zda byla všechna zařízení odpojena ze
Toto připojení použijte v případě, že máte
videokameru systému Digital Video nebo
Digital 8. Zásuvka DV vyhovuje standardu i.
LINK.
Připojte kabel i.LINK se čtyřmi kolíky (není
součástí dodávky) ze zásuvky DV IN na
předním panelu rekordéru k příslušné zásuvce
DV OUT na videokameře.
Před použitím vyberte opakovaným stisknutím
tlačítka SOURCE na dálkovém ovládání jako
vstupní kanál DV.
Praktické tipy:
– Zásuvka DV IN nepodporuje připojení k
osobnímu počítači.
– Přes zásuvku DV IN na rekordéru NENÍ možné
nahrávat z rekordéru do videokamery.
Připojení jiného video zařízení
Pomocí připojení k zásuvkám na přední straně
můžete kopírovat přehrávání z jiného video
zařízení (například z videokamery,
videorekordéru nebo přehrávače DVD).
A
Připojte video kabel (není součástí dodávky) ze
zásuvky VIDEO na předním panelu rekordéru
k výstupní zásuvce Video na připojeném video
zařízení.
B
Připojte audio kabel (není součástí dodávky) ze
zásuvek AUDIO L/R do výstupních audio
zásuvek připojeného video zařízení.
Před použitím vyberte opakovaným stisknutím
tlačítka SOURCE na dálkovém ovládání jako
vstupní kanál CAM1.
TIPY: Další možná připojení najdete v návodu k použití k příslušnému zařízení.
Dříve než začnete...
Po dokončení připojení a prvním zapnutí
rekordéru doporučujeme provést
několik základních nastavení.
Prohlédněte si následující strany s informacemi
o používání funkcí z nabídky nastavení systému
k naprogramování televizních kanálů, nastavení
jazyka nabídky a systémových hodin. Tímto
dojde k optimalizaci výkonu rekordéru.
Nalezení správného kanálu
A
Zapněte rekordér stisknutím tlačítka
STANDBY-ON na rekordéru.
B
Zapněte televizor a nastavte na něm správný
kanál pro vstup videa. Měli byste vidět modrou
obrazovku pozadí DVD.
Můžete na televizoru nastavit kanál 1 a pak
opakovaně stisknout tlačítko pro nižší kanál na
dálkovém ovládání televizoru, dokud neuvidíte
kanál pro vstup videa.
Můžete opakovaně stisknout tlačítko
dálkovém ovládání televizoru.
Tento kanál je obvykle mezi nejnižšími a
nejvyššími kanály a může být označen FRONT,
A/V IN, VIDEO. Více podrobností naleznete v
návodu k televizoru.
° na
Nastavení jazyka nabídky na
obrazovce (OSD)
Vyberte jazyk nabídky na obrazovce pro tento
rekordér. Výběr jazyků se liší podle země nebo
oblasti. Nemusí odpovídat ilustracím
zobrazeným v návodu k použití.
Jazykové nastavení lze změnit pouze v
případě, že přehrávání disku bylo
zastaveno nebo zásuvka disku
neobsahuje žádný disk.
SCART
SETUP
OK
A
Stiskněte tlačítko SETUP.
Na televizoru se zobrazí nabídka nastavení
systému.
B
Pomocí tlačítek ST zvýrazněte možnost
{ Nastav - Jazyk) } a stisknutím tlačítka
X zobrazte nabídku.
Nastav - Jazyk
Jazyk zobrazení na obrazovce
Výchozí jazyk nabídky disku
Výchozí jazyk titulků
Výchozí jazyk zvuku
Czech
Czech
Vyp.
Czech
Čeština
C
Pomocí tlačítek ST zvýrazněte možnost
{ Jazyk nabídky na obrazovce } a stisknutím
tlačítka OK zobrazte dostupné možnosti.
D
Pomocí tlačítek ST zvýrazněte požadovaný
jazyk a potvrďte jeho výběr stisknutím tlačítka
OK.
TIPY: Stisknutím tlačítka X se dostanete k možnostem položky v nabídce.Stisknutím tlačítka SETUPzavřete nabídku.