Nettoyage des disques ........................................................................................................................................8
À propos du recyclage ........................................................................................................................................8
Informations sur le produit ............................................................................................. 9
Intro duct ion ...........................................................................................................................................................9
Remarque concernant les droits d’auteur .....................................................................................................9
Fonctions produit ...............................................................................................................................................10
Utilisation de la télécommande ......................................................................................................................14
Connexions
Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder .................................................. 15
Connexion des câbles d’antenne ...................................................................................................................15
Connexion des câbles vidéo............................................................................................................................16
Raccordement des câbles audio .....................................................................................................................18
Étape 2 : autres options de connexion ......................................................................... 19
Connexion à un boîtier décodeur ou à un récepteur satellite ...........................................................19
Connexion d’un caméscope DV ................................................................................................................... 20
Raccordement d’un caméscope aux connecteurs de la face avant ...................................................... 20
Étape 3: installation et con guration ...............................................................21
Recherche du canal vidéo adéquat ................................................................................................................21
Dé nition de la langue d’af chage à l’écran ................................................................................................21
Sélectionnez votre pays de résidence ......................................................................................................... 22
Programmation des chaînes de télévision .................................................................................................. 22
Réglage de la date et de l’heure ......................................................................................................................23
Enregistrement
Enreg istreme nt ............................................................................................................... 24
Paramètres de Enregistrer ...............................................................................................................................26
Enregistrement à partir de différentes sources .........................................................................................27
Lancement de la lecture d’un disque ............................................................................................................36
Lecture à partir d’un lecteur ash USB ou d’un lecteur de cartes mémoire USB ...........................39
Autres fonctions de lecture de disque .........................................................................40
Passage à un autre chapitre ou à une autre piste ..................................................................................... 40
Suspension de la lecture .................................................................................................................................. 40
Utilisation du menu OPTIONS ........................................................................................................................41
Édition des enregistrements
Lecture de cassettes VHS .............................................................................................44
Lancement de la lecture de cassettes VHS ................................................................................................ 44
Édition des enregistrements - DVD inscriptible ........................................................ 45
À propos de l’édition des disques ................................................................................................................. 45
Accès au menu d’édition du disque .............................................................................................................. 45
Lecture des enregistrements sur d’autres lecteurs de DVD (DVD±R uniquement) ......................47
À propos de l’édition de titres....................................................................................................................... 48
Accès au menu d’édition des titres .............................................................................................................. 48
À propos de l’édition vidéo .............................................................................................................................50
Accès au menu d’édition vidéo .......................................................................................................................50
Français
Autres informations
Options du menu de con guration ..............................................................................53
Accès au menu de con guration ....................................................................................................................53
Paramètres de Général .................................................................................................................................... 54
Paramètres de Lecture .....................................................................................................................................55
Paramètres de Langues .....................................................................................................................................57
Paramètres de Con g. chaînes .......................................................................................................................58
Paramètres de Horloge ................................................................................................................................... 60
Mise à niveau micrologicielle ........................................................................................ 61
Installation du micrologiciel le plus récent..................................................................................................61
ATTENTION!
Appareil sous haute tension! Ne pas
ouvrir. Risque d’électrocution!
Aucune pièce de cet appareil n’est
susceptible d’être réparée par
l’utilisateur. Laissez à des personnes
quali ées le soin d’assurer l’entretien de
votre appareil.
Précautions d’installation
Bonne disposition de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide
et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
– Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un
autre dispositif qui risquerait d’entraîner une
surchauffe (par exemple, un récepteur ou un
ampli cateur).
– Ne placez rien au-dessus ou en dessous de
l’appareil (par exemple, des CD ou des
magazines).
– Installez cet appareil à proximité d’une prise
secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Laissez un espace de 20 cm autour des
ori ces de ventilation de l’appareil. Ne placez
pas l’appareil sur un support instable.
– La prise secteur doit rester facilement
accessible.
5cm (2")
Nettoyage des disques
Des dysfonctionnements peuvent se produire
(image gée, interruption du son, déformation
de l’image) lorsque le disque inséré dans le
lecteur est sale. Pour éviter ce type de
problème, nettoyez régulièrement vos disques.
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon
doux et essuyez-le en lignes droites, du centre
vers le bord.
ATTENTION!
N’utilisez pas de solvants comme le benzène,
les diluants et les détergents disponibles dans
le commerce ou les aérosols antistatiques
pour nettoyer les disques.
Le DVD recorder étant doté d’un dispositif
optique (laser) plus puissant que les lecteurs
de CD ou de DVD classiques, les CD de
nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD
risquent d’endommager le dispositif optique
(laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD
de nettoyage.
10cm (4")
10cm (4")
À propos du recyclage
Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier
5cm (2")
Préservez l’appareil des températures
élevées, de l’humidité, de l’eau et de la
poussière.
– Votre appareil ne doit pas être exposé aux
fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
– Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil près de ce
dernier (par exemple, objets remplis de liquide
ou bougies allumées).
recyclable. Cet équipement électronique
contient un grand nombre d’éléments
réutilisables. Si vous souhaitez vous
débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le
dans un centre de recyclage. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser
des emballages, des piles usagées et de votre
ancien équipement.
Informations sur le produit
ALL
2
Introduction
Ce DVD Recorder Philips est livré avec un
magnétoscope intégré. Il permet d’effectuer
des enregistrements sur DVD±RW, DVD±R,
DVD+R DL et cassette VHS, mais également
de lire des DVD et des cassettes VHS. Les
DVD±R doivent être nalisés avant de pouvoir
être lus sur d’autres lecteurs de DVD.
Avant de commencer à utiliser ce DVD
recorder, effectuez les raccordements et
procédez à l’installation initiale en trois étapes
simples.
Étape 1 : raccordements de base au
DVD recorder
Étape 2 : autres options de connexion
Étape 3 : installation et con guration
de base
Prenez le temps de lire ce manuel d’utilisation
avant de vous servir de votre DVD Recorder.
Il contient d’importantes informations et
remarques relatives au fonctionnement de
votre appareil.
Conseils:
– Si vous avez des questions ou si un problème
survient en cours d’utilisation, reportez-vous au
chapitre ‘Dépannage’.
– Si vous avez besoin d’une assistance technique
plus poussée, contactez le service d’assistance
clientèle de votre pays. Vous trouverez les numéros
de téléphone et les adresses électroniques
correspondants dans le livret de garantie.
– Reportez-vous à la plaque signalétique située à
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître
les données d’identi cation ainsi que le régime
nominal d’alimentation.
Accessoires fournis
– Télécommande et piles
– Câble coaxial RF
– Guide de démarrage rapide
Codes régionaux
En général, les lms DVD sont mis en vente à
différents moments dans les diverses régions
du monde. Tous les lecteurs de DVD sont
donc dotés d’un code régional.
Cet appareil lit uniquement les DVD
de Zone 2 ou les DVD pouvant
être lus dans toutes les zones
(‘ALL’). Les DVD d’autres zones ne
peuvent être lus par ce recorder.
Remarque concernant les droits
d’auteur
Toute copie d’une oeuvre protégée par un
droit d’auteur, ce incluant les programmes
informatiques, les enregistrements d’images et
de sons, peut être une contrefaçon d’un droit
d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne
doit pas être utilisé à cette n.
Il s’agit d’un système de programmation simple
pour les DVD Recorders. Pour l’utiliser,
entrez le numéro correspondant au
programme télévisé à enregistrer. Vous
trouverez ce numéro dans votre magazine TV
préféré.
i.LINK porte également le nom de FireWire et
IEEE1394. Cette connexion sert au transfert
des signaux numériques haut débit utilisés
notamment par les caméscopes numériques
(DV). Elle transmet tous les signaux audio et
vidéo au moyen d’un seul câble.
Les DVD Recorders de Philips prennent en
charge la fonction d’enregistrement Dual
Media, qui permet d’enregistrer sur des
disques + et - (DVD+R/+RW, DVD+R DL,
DVD-R/-RW).
Copie directe
Le magnétoscope intégré facilite la copie des
enregistrements d’une cassette VHS vers un
DVD ou d’un DVD vers une cassette VHS. Il
suf t d’appuyer sur un seul bouton.
Opération
actuelle
Lecture de
DVD
Enregistrement
sur DVD
Lecture de
cassettes VHS
Enregistrement
sur cassette VHS
DVD VCR
Enregist-
Lecture
rement
-
-
Lecture
-
Enregistrement
-
– Lors de la lecture d’un DVD, il est
uniquement possible d’effectuer simultanément
une copie d’un DVD vers une cassette VHS.
– Lorsque vous enregistrez sur un DVD
inscriptible, seule la lecture de cassettes VHS
peut être menée simultanément.
– Lors de la lecture d’une cassette VHS, il est
uniquement possible d’effectuer simultanément
une copie du magnétoscope vers un DVD.
– Lors de l’enregistrement sur une cassette
VHS, seule la lecture simultanée d’un DVD est
possible.
La connexion des câbles d’antenne vous
permet de regarder et d’enregistrer des
émissions de télévision à l’aide du recorder.
Si le signal d’antenne passe par un un boîtier
décodeur ou un récepteur satellite, assurezvous que ceux-ci sont sous tension si vous
souhaitez regarder ou enregistrer une
émission transmise via le câble.
Si vous souhaitez relier le DVD recorder
à et/ou à un boîtier décodeur/récepteur
satellite, reportez-vous au chapitre “Étape 2:
autres options de connexion” pour obtenir
des explications sur la connexion au
téléviseur.
3139 241 26501
MAINS
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TV
A Connectez le signal Antenne/récepteur
satellite/câble TV (RF OUT ou TO TV) à la
prise ANTENNA du DVD Recorder.
B À l’aide du câble coaxial RF fourni, reliez la
prise TV du DVD Recorder à l’entrée
d’antenne (également appelée VHF/UHF RF
IN) du téléviseur.
Conseils:
– Selon la manière dont votre chaîne TV vous
parvient (directement par une antenne hertzienne,
via un boîtier décodeur ou un magnétoscope), il
vous faudra débrancher certains câbles pour
pouvoir effectuer ce branchement.
Français
CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
La connexion des câbles vidéo vous permet de
regarder le contenu du disque et de la cassette
VHS lus par le DVD Recorder. Choisissez
l’une des options ci-dessous pour connecter
le câble vidéo :
Option 1 : Utilisation d’un câble
péritel
À l’aide d’un câble péritel (non fourni), reliez la
prise EXT1 TO TV-I/O située sur le DVD
Recorder à l’entrée péritel correspondante du
téléviseur.
Conseils:
– Si votre téléviseur est doté de plusieurs prises
péritel, sélectionnez la prise adaptée à la sortie et
à l’entrée vidéo.
– Si votre téléviseur af che un menu de sélection
pour la prise péritel, choisissez la source ‘VCR’
(Magnétoscope).
– La prise EXT2 AUX-I/O est réservée aux
appareils auxiliaires.
Y
P
B
P
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Option 3
TV
Option 2 : Utilisation d’un câble
S-Vidéo
À l’aide d’un câble S-Vidéo (non fourni), reliez
la prise S-VIDEO (Y/C) du DVD Recorder à
l’entrée S-Vidéo (également appelée Y/C ou S-
VHS) du téléviseur.
Une connexion audio est nécessaire pour
restituer le son. Reportez-vous à la section
suivante “Raccordement des câbles audio”.
Option 3 : Utilisation d’un câble vidéo
(CVBS)
À l’aide d’un câble vidéo composite (extrémité
jaune, non fourni), reliez la sortie VIDEO
(CVBS) OUT du DVD Recorder à l’entrée
vidéo (également appelée A/V In, Video In,
Composite ou Baseband) du téléviseur.
Une connexion audio est nécessaire pour
restituer le son. Reportez-vous à la section
suivante “Raccordement des câbles audio”.
CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
Option 4 : Utilisation d’un câble
composantes (Y Pb Pr)
A À l’aide d’un câble vidéo composantes (rouge/
bleu/vert, non fourni), reliez les sorties Y PB
PR - OUT du DVD Recorder aux entrées
vidéo composantes correspondantes
(également appelées Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV)
du téléviseur.
B Si votre téléviseur prend en charge le balayage
progressif, reportez-vous au chapitre «
Options du menu de con guration –
Paramètres généraux – Options de sortie
vidéo » pour plus de détails sur la
con guration du balayage progressif.
COMPONENT
VIDEO OUT
Français
Y
P
B
P
R
TV
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
IMPORTANT !
Pour obtenir une qualité vidéo en
balayage progressif, vous devez disposer
d’un câble Y PB PR et d’un téléviseur
doté de la fonction de balayage
progressif. Nous vous conseillons
fortement de terminer l’installation du
DVD Recorder avant d’activer la
fonction de balayage progressif.
CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
Le raccordement des câbles audio vous
permet d’entendre le son de la vidéo en cours
de lecture sur le DVD Recorder. Cette
connexion n’est toutefois pas nécessaire si ce
DVD Recorder est relié au téléviseur par le
câble péritel.
Option 1 : utilisation d’un câble audio
Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur
un récepteur ou un système stéréo à deux
canaux (minichaîne, téléviseur) et béné cier
ainsi d’un son stéréo.
À l’aide d’un câble audio (extrémités rouge/
blanche, non fourni), reliez les sorties AUDIO
L/R OUT aux entrées audio correspondantes
de l’appareil connecté.
MAINS
B
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Option 2
Ampli cateur/
récepteur AV
Option 2 : Utilisation d’un câble
coaxial
Reliez le DVD Recorder à un ampli cateur/
récepteur AV doté d’un décodeur multicanal
numérique pour béné cier d’un son Surround
multicanal.
À l’aide d’un câble coaxial, reliez la sortie
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) du
DVD Recorder à l’entrée numérique de
l’ampli cateur/récepteur.
Avant d’utiliser l’appareil, réglez correctement
les paramètres de la sortie audio numérique
(reportez-vous au chapitre « Options du menu
de con guration – Paramètres de Lecture –
Sortie audio numérique »).
Si les paramètres audio ne correspondent pas
aux caractéristiques de votre équipement
stéréo, celui-ci peut produire un son fort ou
déformé, voire ne produire aucun son.
CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
Face arrière d’un boîtier
décodeur ou d’un
récepteur satellite
(exemple uniquement)
3139 241 26501
ANTENNA
A
C
VIDEO
(
CVBS
AUX - I/O
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT AUDIO OUT
EXT2
EXT1
TV
Y
)
P
L
B
AUDIO
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TV
B
Français
MAINS
Connexion à un boîtier
décodeur ou à un récepteur
Si votre récepteur satellite/boîtier
décodeur est équipé d’une sortie péritel
satellite
A Conservez le raccordement d’antenne entre le
Option 2 (voir l’illustration ci-dessus)
Option 1
Si votre boîtier décodeur/récepteur
satellite n’est doté que d’une sortie
d’antenne (RF OUT ou TO TV),
reportez-vous à la section “Étape 1:
raccordements de base au DVD recorder–
Raccordement des câbles d’antenne” pour
obtenir des explications sur la connexion au
téléviseur.
CONSEILS : consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des informations sur les
connexions possibles.
récepteur satellite/boîtier décodeur et le
téléviseur.
B Reliez la prise EXT1 TO TV-I/O du DVD
Recorder à l’entrée péritel correspondante du
téléviseur à l’aide du câble péritel.
C À l’aide d’un autre câble péritel, reliez la sortie
Utilisez cette prise si vous utilisez un
caméscope numérique DV ou Digital 8. La
prise DV est conforme à la norme i.LINK.
À l’aide d’un câble i.LINK 4 broches (non fourni),
reliez la prise DV IN située sur la face avant du
DVD Recorder à la sortie DV OUT
correspondante du caméscope.
Avant de faire fonctionner l’appareil, appuyez
plusieurs fois sur la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le canal
d’entrée DV.
Conseils:
– La prise DV IN ne permet pas de brancher un
ordinateur.
– Il n’est pas possible d’enregistrer le contenu du
recorder sur votre caméscope via la prise DV IN
du recorder.
Raccordement d’un caméscope
aux connecteurs de la face avant
Utilisez les connecteurs de la face avant pour
copier le contenu d’un autre appareil vidéo
(caméscope, magnétoscope ou lecteur de
DVD, par exemple).
A À l’aide d’un câble vidéo (non fourni), reliez la
prise VIDEO située sur la face avant du DVD
Recorder à la sortie vidéo correspondante de
l’appareil vidéo connecté.
B À l’aide d’un câble audio (non fourni), reliez les
prises AUDIO L/R aux sorties audio
correspondantes de l’appareil vidéo connecté.
Avant d’utiliser l’appareil, appuyez plusieurs
fois sur la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le canal
d’entrée CAM1 en fonction du raccordement
effectué.
CONSEILS : consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des informations sur les
connexions possibles.
Avant de commencer...
Lorsque les raccordements sont
terminés et que vous allumez le
DVD recorder pour la première fois, il
est conseillé de procéder à quelques
réglages de base.
Reportez-vous aux pages suivantes sur
l’utilisation des fonctionnalités du menu de
con guration du système pour programmer
les chaînes TV, dé nir la langue des menus et
régler l’horloge. Cette opération optimisera
les performances du DVD Recorder.
Dé nition de la langue
d’af chage à l’écran
Sélectionnez la langue d’af chage à l’écran des
menus du DVD recorder. Les langues
disponibles varient en fonction de votre pays
ou de votre région. Elles peuvent ne pas être
représentées sur les illustrations du manuel
d’utilisation.
Les options de langues ne peuvent être
modi ées qu’à l’arrêt de la lecture ou
lorsque le tiroir-disque est vide.
Français
Recherche du canal vidéo
adéquat
A Appuyez sur la touche STANDBY-ON du
DVD recorder pour le mettre sous tension.
B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat. L’écran DVD bleu
devrait s’af cher à l’écran.
Vous pouvez choisir le canal 1 du
téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la
touche bas de la télécommande du téléviseur
jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo
apparaisse à l’écran.
Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la
touche ° de la télécommande du téléviseur.
Habituellement, ce canal se situe entre le
premier et le dernier canal: il peut s’appeler
FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre téléviseur.
SCART
SETUP
OK
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Le menu de con guration apparaît à l’écran
du téléviseur.
B À l’aide des touches , sélectionnez
{ Con g. - Langue }, puis appuyez sur
pour af cher le menu.
Config. - Langue
Langue de l'affichage écran
Langue menu Disque par déf.
Langue sous-titrage par déf.
Langue son par défaut
C Utilisez les touches pour sélectionner
{ Langue de l’af chage écran }, puis
appuyez sur OK pour accéder aux options.
D À l’aide des touches , sélectionnez la
langue souhaitée, puis appuyez sur OK pour
con rmer.
Français
Français
Désactivé
Français
CONSEILS : Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.
Le DVD Recorder intègre une fonction
automatique de réglage de la date et de
l’heure. Si la date et l’heure réglées par le
DVD Recorder ne sont pas correctes, vous
pouvez modi er les réglages de l’horloge.
A Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu de con guration s’af che.
B Dans le menu de con guration, utilisez les
touches pour sélectionner
{ Con g. - Horloge }, puis appuyez sur
pour con rmer.
Ce DVD Recorder peut être utilisé pour
enregistrer des programmes TV ou pour
copier le contenu d’un appareil externe vers
un DVD inscriptible ou une cassette VHS. La
capacité de stockage du DVD et de la cassette
dépend du mode d’enregistrement sélectionné.
Ce DVD Recorder intègre également une
fonction d’enregistrement programmé
permettant de plani er un enregistrement à
l’avance.
Supports d’enregistrement
Le DVD Recorder prend en charge les
DVD±R/±RW/+R DL et les cassettes VHS.
DVD±RW (DVD réinscriptible)
– Les disques réinscriptibles sont réutilisables
dès lors que les données existantes sont
effacées.
DVD±R (DVD inscriptibles)
– Ces disques ne sont inscriptibles qu’une
seule fois. Chaque nouvel enregistrement est
ajouté à la suite des enregistrements
précédents car ceux-ci ne peuvent être effacés.
– Vous pouvez éditer vos DVD±R si ceux-ci
n’ont pas encore été nalisés. Il est également
possible de créer des repères de chapitre
supplémentaires.
– Pour lire un DVD±R sur un autre lecteur de
DVD, celui-ci doit être nalisé (Reportez-vous
au chapitre “Modi cation/Finalisation de
l’enregistrement - Lecture des enregistrements
(DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”).
Une fois un disque nalisé, aucune donnée
supplémentaire ne peut y être ajoutée.
DVD+R DL (DVD+R double couche)
– Tout comme les DVD+R, ces disques ne sont
inscriptibles qu’une seule fois. La seule différence
réside dans la capacité (8,5 Go). Ils offrent deux
Conseils :
– L’enregistrement d’un disque à une vitesse
élevée peut produire du bruit, ce qui est tout à fait
normal.
– Évitez d’utiliser des disques présentant une face
imprimée.
Cassettes VHS
– Les cassettes VHS sont dotées de languettes
de protection pour éviter tout effacement
accidentel des enregistrements. Pour empêcher
l’enregistrement, rompez la languette. Pour
permettre l’enregistrement, couvrez l’ori ce de
la languette à l’aide de ruban adhésif.
– Si la languette de protection a été rompue,
la lecture commence dès que la cassette VHS
est introduite dans le lecteur.
– Le magnétoscope marque automatiquement
la bande avec un signal d’index au début de
chaque enregistrement.
Il est impossible d’enregistrer les contenus
protégés contre la copie sur ce DVD Recorder.
Si le DVD Recorder reçoit un signal anticopie, il
suspend l’enregistrement.
Paramètres d’enregistrement
Les paramètres d’enregistrement par défaut
vous permettent de dé nir des repères de
chapitre automatiques, ainsi que la source
d’entrée et le mode d’enregistrement préférés.
Toute modi cation effectuée à l’aide de la
télécommande ne s’appliquera qu’aux
paramètres d’enregistrement en cours. Les
paramètres d’enregistrement par défaut seront
conservés pour le prochain enregistrement.
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Le menu de con guration apparaît à l’écran
du téléviseur.
B Utilisez les touches pour sélectionner
{ Con g. - Enregistrer }, puis appuyez
sur pour con rmer.
Config. - Enregistrer
Repère de chapitre automatique
Source enreg. par défaut
Mode enreg. DVD par défaut
Mode enreg. VCR par défaut
Activé
Tuner
SP
SP
Enregistrement (suite)
Français
C À l’aide des touches , sélectionnez le
paramètre que vous souhaitez modi er, puis
appuyez sur OK pour con rmer.
Les instructions et explications portant sur
les options sont présentées dans les pages
suivantes.