Środki ostrożności dotyczące instalacji ......................................................................................................... 8
Czyszczenie płyt ...................................................................................................................................................8
Informacje o recyklingu ......................................................................................................................................8
Wprowadze nie ......................................................................................................................................................9
Akcesoria dołączone do zestawu ....................................................................................................................9
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ..............................................................18
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia ......................................................................19
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ................................ 20
Podłączanie kamery wideo do gniazda w przedniej części urządzenia ...............................................21
Płyty do nagrywania ..........................................................................................................................................24
Odtw ar za nie ....................................................................................................................30
Obsługiwane typy płyt ..................................................................................................................................... 30
Rozpoczęcie odtwarzania płyty .................................................................................................................... 30
Odtwarzanie z urządzenia pamięci flash USB / czytnika kart pamięci USB ......................................33
Dodatkowe funkcje odtwarzania .................................................................................. 34
Przejście do innego tytułu/rozdziału/utworu ........................................................................................... 34
Wstrzymanie odtwarzania / odtwarzanie w zwolnionym tempie ....................................................... 34
Przeszukiwanie do przodu /do tyłu............................................................................................................... 34
Zmiana kąta ustawienia kamery .....................................................................................................................35
Odtwarzanie ścieżek w kolejności losowej ................................................................................................35
Korzystanie z różnych trybów powtarzania ...............................................................................................35
Zmiana języka napisów dialogowych ............................................................................................................36
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej ................................................................................................................36
Wyszukiwanie według czasu ...........................................................................................................................36
Wznawianie odtwarzania od miejsca ostatniego zatrzymania ..............................................................36
Edycja nagrań
Edycja nagrań ..................................................................................................................37
Informacje o menu płyty ..................................................................................................................................37
Edycja nagrań .......................................................................................................................................................37
Przechodzenie do menu edycji tytułu .........................................................................................................38
Ukrywanie fragmentu w obrębie tytułu (tylko płyty DVD±RW) ....................................................... 38
Zmiana nazwy tytułu .........................................................................................................................................39
Dzielenie tytułu (tylko płyty DVD±RW) ....................................................................................................39
Zabezpieczanie tytułu ...................................................................................................................................... 40
Przechodzenie do menu edycji płyty ........................................................................................................... 40
Kasowanie wszystkich nagrań ........................................................................................................................ 40
Zmiana nazwy płyty ...........................................................................................................................................41
Odtwarzanie nagrań (płyt DVD±R) w innych odtwarzaczach DVD ..................................................41
Polski
Inne informacje
Opcje menu ustawień ..................................................................................................... 42
Korzystanie z menu ustawień .........................................................................................................................42
UWAGA!
To urządzenie nie zawiera
komponentów, które wymagałyby
wymiany lub naprawy przez
użytkownika. Obsługę serwisową należy
pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Środki ostrożności dotyczące
instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nie kłaść żadnych przedmiotów pod
urządzeniem (np. płyt CD, gazet).
– Urządzenie należy umieścić w pobliżu
gniazdka elektrycznego, w miejscu
ułatwiającym dostęp do przewodu zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z
góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm
10cm
10cm
Czyszczenie płyt
UWAGA!
Ryzyko uszkodzenia płyty! Nigdy nie należy
używać rozpuszczalników (np. benzenu),
rozcieńczalników, popularnych środków
czyszczących ani środków antystatycznych w
aerozolu przeznaczonych do płyt.
Płytę należy przecierać ściereczką wykonaną z
mikrowłókien ruchem od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
Informacje o recyklingu
Niniejszą instrukcję obsługi wydrukowano na
papierze ekologicznym. Niniejsze urządzenie
elektroniczne zawiera wiele części, które
można ponownie wykorzystane. Jeśli
pozbywasz się starego urządzenia, najlepiej
oddaj je do punktu zbiórki surowców
wtórnych. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów dotyczących postępowania z
odpadami takimi jak opakowania, zużyte
baterie i stary sprzęt.
5cm
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą
lub rozlaną wodą.
– Nie wolno stawiać na urządzeniu
przedmiotów, które mogą je uszkodzić (np.
naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych
świeczek).
Nagrywarka Philips umożliwia nagrywanie
programów telewizyjnych, kopiowanie nagrań
wykonanych kamerą na płyty DVD±RW i
DVD±R, a także odtwarzanie nagranych płyt
DVD. Nagrania utworzone przy pomocy tej
nagrywarki można odtwarzać na
odtwarzaczach DVD i komputerowych
napędach DVD-ROM. Płyty DVD+R muszą
zostać zamknięte, zanim będzie można je
odtworzyć za pomocą innych odtwarzaczy
DVD.
Przed rozpoczęciem używania tej nagrywarki
należy w trzech prostych krokach wykonać
podstawowe połączenia i konfigurację
urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia
nagrywarki
Krok 2: Połączenia opcjonalne z innymi
urządzeniami
Krok 3: Podstawowa instalacja i
konfiguracja
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki
należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie
się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona
ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi tej
nagrywarki.
Przydatne wskazówki:
– W razie pytań i problemów, które mogą
pojawić się w trakcie użytkowania, należy zajrzeć
do rozdziału „Rozwiązywanie problemów”.
– Aby uzyskać dodatkową pomoc, należy
zadzwonić do punktu obsługi klienta działającego
w danym kraju. Odpowiednie numery telefonów i
adresy e-mail są podane na ulotce z warunkami
gwarancji.
– Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu
podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub
dolnej ściance urządzenia.
Akcesoria dołączone do zestawu
– Pilot zdalnego sterowania i baterie
– Przewód antenowy RF
– Skrócona instrukcja obsługi
Kody regionów
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane
jednocześnie we wszystkich regionach świata,
dlatego wszystkie odtwarzacze DVD mają
przypisany określony kod regionu.
Niniejsze urządzenie odtwarza
wyłącznie płyty DVD oznaczone
jako Region 2 oraz płyty DVD
przeznaczone do odtwarzania we
wszystkich regionach („ALL”). Płyty
DVD z innych regionów nie mogą
być odtwarzane w tej nagrywarce.
Informacje o prawach autorskich
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii
materiałów zabezpieczony przed kopiowaniem,
w tym programów komputerowych, plików,
audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić
naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego
urządzenia do takich celów.
z oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi
się w komorze.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania bezpośrednio
w kierunku czujnika podczerwieni (IR)
umieszczonego na panelu przednim zestawu
DVD i wybierz żądaną funkcję.
UWAGA!
– Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane
lub jeśli nie zamierzasz używać pilota
przez dłuższy czas.
– Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je usunąć w sposób zgodny z
przepisami.
Te połączenia umożliwiają oglądanie i nagrywanie
programów TV przy użyciu nagrywarki. Jeśli
sygnał antenowy jest dostępny z magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej, aby
oglądać lub nagrywać programy TV, należy
włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej
został opisany w rozdziale „Krok 2: Połączenia
opcjonalne”.
S-VIDEO IN
TV
A Podłącz przewód antenowy bądź przewód z
sygnałem telewizji kablowej (lub przewód z
odbiornika telewizji kablowej/satelitarnej
podłączony do gniazda {RF OUT lub TO TV})
do gniazda ANTENNA-IN nagrywarki.
B Za pomocą przewodu antenowego RF połącz
gniazdo TV-OUT nagrywarki z gniazdem
antenowym telewizora (VHF/UHF RF IN).
Pomocna wskazówka:
– W zależności od tego, w jaki sposób podłączony
jest telewizor (bezpośrednio z anteny, z odbiornika
telewizji kablowej lub z magnetowidu), przed
wykonaniem opisanych powyżej połączeń
konieczne może być odłączenie niektórych
przewodów.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
AUDIO-LYPb
EXT1
TV
TO TV - I/O
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO-RPr
OUTPUT
Opcja 1
COMPONENT
VIDEO
Opcja 3
Opcja 2
S-VIDEO IN
MAINS
Polski
Podłączanie przewodu wideo
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z
płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy
wybrać jedną z opcji poniżej.
Opcja 1: Przy użyciu przewodu SCART
Za pomocą przewodu SCART (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo Scart EXT1 TO
TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wejściowym SCART telewizora.
Przydatne wskazówki:
– Jeśli telewizor posiada kilka gniazd SCART,
wybierz gniazdo, które obsługuje zarówno wejście,
jak i wyjście wideo.
– Gniazdo EXT2 AUX-I/O przeznaczone jest
wyłącznie do podłączania dodatkowych urządzeń.
Opcja 2: Przy użyciu przewodu SVideo
Za pomocą przewodu S-video (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO
OUTPUT nagrywarki z gniazdem
wejściowym S-Video (czasami oznaczonym
jako Y/C lub S-VHS) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio opisane w części „Podłączanie
przewodów audio”.
Opcja 3: Przy użyciu przewodu wideo
(CVBS)
Za pomocą kompozytowego przewodu wideo
(koloru żółtego — niedołączony do zestawu)
połącz gniazdo CVBS OUTPUT nagrywarki
z wejściowym gniazdem wideo (czasami
oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite
lub Baseband) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio opisane w części „Podłączanie
przewodów audio”.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Polski
AUDIO-LYPb
EXT1
TV
TO TV - I/O
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO-RPr
OUTPUT
COMPONENT
VIDEO
Opcja 4
S-VIDEO IN
Opcja 4: Przy użyciu gniazd
rozdzielonych składowych sygnału
wideo
Jeśli posiadany telewizor obsługuje funkcję
obrazu bez przeplotu, aby z niej korzystać,
należy podłączyć nagrywarkę za pomocą gniazd
rozdzielonych składowych sygnału wideo.
A Za pomocą przewodów rozdzielonych
składowych sygnału wideo (czerwony/
niebieski/zielony — niedołączone do zestawu)
połącz gniazda Y PB PR nagrywarki z
odpowiednimi wejściowymi gniazdami wideo
(zwykle oznaczonymi jako Y Pb/Cb Pr/Cr lub
YUV) telewizora.
B Jeśli posiadany telewizor obsługuje tryb bez
przeplotu (Progressive Scan), zapoznaj się z
rozdziałem „Opcje menu ustawień –
Ustawienia obrazu – { Wyjście wideo }”, aby
uzyskać informacje dotyczące konfiguracji tej
funkcji.
WAŻNE!
Wysoką jakość obrazu w trybie bez
przeplotu można uzyskać tylko w
telewizorach wyposażonych w wejściowe
gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb bez
przeplotu. Przed włączeniem trybu
wybierania kolejnoliniowego stanowczo
zaleca się zakończenie konfiguracji
nagrywarki.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
AUDIO-L YPb
TO TV - I/O
S-VIDEO
CVBS
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO-RPr
OUTPUT
COMPONENT
VIDEO
ANTENNA-IN
TV-OUT
STEREO / TV
EXT2
AUX - I/O
EXT1
Polski
Opcja 1
Podłączanie przewodów audio
To połączenie umożliwia słuchanie dźwięku. To
połączenie nie jest konieczne, jeśli nagrywarka
jest podłączona do telewizora za pomocą
przewodu SCART.
Opcja 1: Przy użyciu przewodu audio
Podłączenie nagrywarki do dwukanałowego
zestawu stereofonicznego lub amplitunera
umożliwia słuchanie dźwięku w systemie
stereofonicznym.
Za pomocą przewodu audio (czerwone/białe
końcówki — niedołączony do zestawu) połącz
gniazda AUDIO-L/R z odpowiednimi
gniazdami wejściowymi jednego z
następujących urządzeń:
– zestawu stereofonicznego (np. miniwieży
lub telewizora)
– amplitunera z dwukanałowym analogowym
dźwiękiem stereo.
Opcja 2
DIGITAL IN
Wzmacniacz/
amplituner AV
Opcja 2: Przy użyciu przewodu
koncentrycznego
Nagrywarkę można podłączyć do wzmacniacza
lub amplitunera AV z dekoderem dźwięku
wielokanałowego w celu uzyskania
wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Przy użyciu przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu). Połącz gniazdo
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT)
nagrywarki z wejściem sygnału cyfrowego
amplitunera/wzmacniacza.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy odpowiednio skonfigurować ustawienia
wyjściowego sygnału dźwięku cyfrowego [patrz
rozdział „Opcje menu ustawień – Ustawienia
opcji { Audio } – { Wyjście cyfrowe }”].
Jeśli ustawienie dźwięku nie jest zgodne z
możliwościami dźwiękowymi podłączanego
zestawu stereo, dźwięk odtwarzany przez
urządzenie może być głośny i zniekształcony
lub urządzenie może wcale nie odtwarzać
dźwięku.
Podłączanie do odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony tylko w
wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT
lub TO TV),
patrz część „Krok 1: Podstawowe połączenia
nagrywarki – Podłączanie przewodów
antenowych”, gdzie znajduje się opis
wszystkich połączeń.
OUT
S-VIDEO
TO TV
Tylna część odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej (przykład)
C
TO TV - I/O
COAXIAL
COMPONENT
VIDEO
DIGITAL AUDIO
S-VIDEO
AUDIO-RPr
OUTPUT
AUDIO-L YPb
CVBS
B
Opcja 2 (patrz powyższa ilustracja)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony w gniazdo
wyjściowe Scart
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej
a telewizorem.
B Za pomocą przewodu Scart (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo Scart EXT1 TO
TV-I/O nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wejściowym Scart telewizora.
C Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączonego do zestawu) połącz gniazdo
Scart EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako
TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej.
MAINS
TV
Pomocna wskazówka:
– W przypadku tego połączenia nie jest
wymagane wykonanie automatycznego
wyszukiwania kanałów TV. Szczegółowe
informacje na ten temat można znaleźć w
rozdziale „Krok 3: Instalacja i konfiguracja”.
Podłączanie do magnetowidu lub
podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału
z kaset wideo na płyty DVD±R/±RW oraz
odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest
wyłączona.
WAŻNE!
Ta nagrywarka w pełni zastępuje
wszystkie funkcje magnetowidu.
Wystarczy odłączyć wszystkie przewody
od magnetowidu.
A Podłącz przewód antenowy bądź przewód z
sygnałem telewizji satelitarnej/kablowej (lub
przewód z gniazda RF OUT lub TO TV
odbiornika telewizji kablowej/satelitarnej) do
gniazda ANTENNA IN nagrywarki.
B Za pomocą przewodu antenowego RF
(niedołączonego do zestawu) połącz gniazdo
TV-OUT nagrywarki z gniazdem
antenowym telewizora (czasami oznaczonym
jako VHF/UHF RF IN).
VIDEO
OUT
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
TV OUT
TV IN
Tylna ścianka
magnetowidu (przykład)
MAINS
TV
AUDIO-L Y Pb
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
AUDIO-RPr
OUTPUT
COMPONENT
D
VIDEO
C Za pomocą przewodu Scart (niedołączonego do
zestawu) połącz gniazdo EXT1 TO TV-I/O
nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wejściowym Scart telewizora.
D Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączonego do zestawu) połącz gniazdo
EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako
TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
Przydatne wskazówki:
– Większość dostępnych na rynku kaset wideo i
płyt DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i
nie można ich przegrywać.
– Podłącz nagrywarkę bezpośrednio do
telewizora. Jeśli sygnał przesyłany jest pośrednio
(przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość
obrazu może być niska, co związane jest z
systemem zabezpieczeń przed kopiowaniem
zastosowanym w tej nagrywarce.
Tylna część odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej (przykład)
IN
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
Tylna ścianka
magnetowidu
(przykład)
TO TV - I/O
E
AUDIO-L Y Pb
CVBS
COAXIAL
DIGITAL AUDIO
S-VIDEO
AUDIO-RPr
OUTPUT
B
EXT2
AUX - I/O
ANTENNA-IN
TV-OUT
EXT1
D
C
Podłączanie do magnetowidu i
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej
A Podłącz przewód antenowy/przewód telewizji
kablowej do gniazda antenowego (RF IN)
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą przewodu antenowego RF połącz
wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT)
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej z
gniazdem ANTENNA IN nagrywarki.
C Za pomocą drugiego przewodu antenowego
RF (niedołączonego do zestawu) połącz
gniazdo TV-OUT nagrywarki z
wejściowym gniazdem antenowym telewizora.
COMPONENT
VIDEO
MAINS
TV
D Za pomocą przewodu Scart (niedołączonego do
zestawu) połącz gniazdo EXT1 TO TV-I/O
nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wejściowym Scart telewizora.
E Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączonego do zestawu) połącz gniazdo
EXT2 AUX-I/O nagrywarki z gniazdem
wyjściowym Scart (czasami oznaczonym jako
TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
F Za pomocą drugiego przewodu Scart
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
wejściowe Scart (TV IN) magnetowidu z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej.
Podłączanie kamery wideo
do gniazda w przedniej części
urządzenia
Przednie gniazda nagrywarki można
wykorzystać w celu skopiowania nagrań z
kamery. Gniazda te znajdują się pod klapką po
prawej stronie i umożliwiają wygodne
podłączenie kamery.
Opcja 1: Za pomocą gniazda DV IN
Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz
kamerę cyfrową pracującą w formacie DV lub
Digital8. Gniazdo DV spełnia standard
połączenia i.LINK.
Za pomocą przewodu i.LINK ze złączem 4-
stykowym (niedołączony do zestawu) połącz
gniazdo DV IN nagrywarki z odpowiednim
gniazdem DV OUT kamery.
Przed rozpoczęciem korzystania, za pomocą
przycisku SOURCE na pilocie zdalnego
sterowania wybierz „DV” jako kanał
wejściowy.
Przydatne wskazówki:
– Gniazdo DV IN nie obsługuje połączenia z
komputerem.
– Nie można nagrywać na kamerze materiału z
nagrywarki przy użyciu gniazda DV IN nagrywarki.
Opcja 2: Za pomocą gniazda VIDEO
IN
Jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze
wyjście wideo (Composite Video, CVBS),
można użyć gniazda VIDEO.
A Połącz gniazdo VIDEO (CAM) na przednim
panelu nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wyjściowym S-VHS lub Video w kamerze.
B Za pomocą przewodu audio (czerwone/białe
końcówki — niedołączony do zestawu) połącz
gniazda AUDIO L/R na przednim panelu
nagrywarki z gniazdami wyjściowymi dźwięku
w kamerze.
Przed rozpoczęciem korzystania, za pomocą
przycisku SOURCE na pilocie zdalnego
sterowania wybierz „CAM” jako kanał
wejściowy.
Przy pierwszym włączeniu nagrywarki na
ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu
instalacji. Przy jego pomocy można łatwo
dostosować podstawowe ustawienia
nagrywarki, np. kanały TV, opcje językowe.
WAŻNE!
Ustawienia instalacyjne należy wykonać
przed włożeniem płyty w celu odtwarzania
lub nagrywania. Przed wykonaniem
wstępnej instalacji szuflada na płytę nie
będzie się wysuwać.
A Włącz telewizor.
B Naciśnij przycisk STANDBY-ON 2, aby
włączyć nagrywarkę.
Na ekranie telewizora powinien zostać
wyświetlony ekran wstępnej instalacji
nagrywarki — { Język menu }.
Jeśli nie jest wyświetlany prawidłowy obraz,
wybierz w telewizorze odpowiednie źródło
sygnału wejściowego wideo. Informacje na
temat wyboru właściwego wejścia wideo w
telewizorze można znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
Wybierz język menu.
Język menu
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
D Zostanie wyświetlony ekran wyboru kraju. To
ustawienie jest istotne ze względu na
automatyczne instalowanie kanałów
telewizyjnych dostępnych na danym obszarze.
Za pomocą przycisków na pilocie
zdalnego sterowania wybierz kraj zamieszkania
i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
OK
Kraj
Austria
Belgium
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Następny
Wybierz kraj.
BACK
Poprzedni
Uwaga: Aby powrócić do poprzedniego
ekranu, należy nacisnąć przycisk BACK na
pilocie zdalnego sterowania, natomiast aby
przejść do następnego kroku instalacji, należy
nacisnąć przycisk OK.
E Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania daty.
Za pomocą klawiatury alfanumerycznej
0–9 lub przycisków wpisz poprawną
datę. Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić
zmiany i kontynuować.
Ustaw bieżącą datę.
Data
01 01 2007
OK
Następny
C Za pomocą przycisków na pilocie
zdalnego sterowania wybierz żądany język
BACKOK
PoprzedniNastępny
menu ekranowego i naciśnij przycisk OK, aby
zatwierdzić.