PHILIPS DVDR3475, DVDR3475-37B User Manual

ENREGISTREUR DE DISQUE VIDÉO NUMÉRIQUE
Manuel de l’utilisateur
DVDR3475/37
Configuration de
STOP
ARRÊT
ALTO
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction Connexions
fonctions
Autres
E7E4AUD_FR_1_12.indd 1E7E4AUD_FR_1_12.indd 1 2007/06/20 13:31:372007/06/20 13:31:37
Réglage des
PRÉCAUTIONS
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices men­tionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci-incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectu­osités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la “famille”!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la “famille” PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction.
C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome
*Bénéfices additionnels
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres­rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention :
électriques ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole “d’éclair” s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les “points d’exclamation” ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
Afin de prévenir le risque de chocs
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle ___________________________________ No. de série _____________________________________
sécurité
AVIS
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
22FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 2E7E4AUD_FR_Book.indb 2 2007/05/16 15:33:072007/05/16 15:33:07
PRÉCAUTIONS
p
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
Introduction
1. Lire les instructions.
2. Conserver les instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement.
7. Ne pas nuire à la circulation des orifices de ventilation. Effectuer
l’installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur comme un radiateur, un
registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de
mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames ainsi que d’une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou troisième broche est fournie pour votre sécurité. Lorsque la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, consulter un électricien pour qu’il effectue le remplacement de la prise périmée.
10. Protéger le cordon d’alimentation en évitant de marcher dessus ou de
le coincer particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11. N’utiliser que l’équipement ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il n’est
14. L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué par un
15. Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut
16. Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être réparé
17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent répondre
L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d’éviter les risques de bles-
sures occasionnées par le renversement de l’appareil.
pas utilisé pour une période de temps prolongée.
personnel qualifié seulement. Il faut faire réparer l’appareil dès que celui-ci a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche d’alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi un choc.
de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l’appareil, communiquer avec les autorités locales ou avec la Electronic Industries Alliance : www.eiae. org
par un personnel qualifié lorsque : A. Le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé ; B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du liquide a été ren-
versé dans l’appareil ; ou C. L’appareil a été exposé à la pluie ; ou D. L’appareil semble ne pas fonctionner correctement ou affiche un
changement marqué dans la performance ; ou E. L’appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
aux normes de sécurité internationales globales recommandées, rela­tivement aux propriétés d’inclinaison et de stabilité du boîtier.
Fiche C.A.
olarisée
Il ne faut pas compromettre ces normes de construction par une
utilisation excessive de force sur la partie avant ou supérieure du boîtier afin d’éviter de faire renverser l’appareil.
De plus, ne pas mettre vos enfants ou vous-même en danger, en
plaçant des dispositifs électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur sans qu’on s’y attende et entraîner des dommages ou des blessures.
18. Montage mural ou montage au plafond - Si l’appareil doit être
monté au mur ou au plafond, l’installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant.
19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être installée loin
des lignes électriques.
20. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une antenne extérieure
est connectée au récepteur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L’article 810 du Code national de l’électricité, ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descende d’antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, le raccorde­ment des conducteurs de terre ainsi qu’aux exigences relatives au conducteur de terre. Voir la figure ci-dessous.
21. Pénétration d’objet et de liquide - Prendre tous les soins nécessaires
pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices. a) Avertissement : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
22. MISE EN GARDE concernant les piles - Pour prévenir la fuite des
piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endom­mager l’appareil :
Installer toutes les piles de façon à ce qu’elles correspondent aux
bornes + et –, tel qu’indiqué sur le dispositif.
Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et alcaline,
etc.).
Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n’est pas utilisée
pour une période de temps prolongée.
23. Surcharge - Ne dépassez pas la capacité de surcharge des prises
murales, des rallonges, ou des fiches femelles pour ne pas courir le risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
24. Entrée d’objets et de liquides - N’introduisez jamais d’objets de
quelle que nature que ce soit dans les fentes de ce produit car ils pour­raient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou avec des pièces provoquant un court-circuit et susceptibles de déclencher un incendie ou un choc électrique. Ne répandez jamais de liquide de quelle que nature que ce soit sur ce produit.
25. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont néces-
saires, le réparateur doit utiliser les pièces de rechange indiquées par le fabricant ou qui possèdent les mêmes caractéristiques que celles d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent déclencher un incendie, un choc électrique ou d’autres risques.
26. Vérifications de sécurité - Une fois la maintenance ou toute
autre réparation terminée sur ce produit, demandez au réparateur d’effectuer les vérifications de sécurité pour s’assurer que le produit se trouve dans des conditions de fonctionnement correctes.
Remarque pour les installateurs de système de câble : ce rappel est à l’intention des installateurs de système de câble afin d’attirer leur
attention sur l’article 820-40 du code NEC fournissant les marches à suivre en ce qui a trait à une mise à la terre adéquate et en particulier spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la masse du bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture Édition
Réglage des
fonctions
EXEMPLE DE MISE À TERRE D’UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE
ATTACHE DE TERRE
FIL D’ENTRÉE DE L’ANTENNE
(NEC)
APPAREIL DÉCHARGE/ANTENNE
CONDUCTEURS DE MISE À TERRE
ATTACHES DE TERRE
ÉLECTRIQUES MATÉRIEL DE SERVICE
E7E4AUD_FR_Book.indb 3E7E4AUD_FR_Book.indb 3 2007/05/16 15:33:072007/05/16 15:33:07
SYSTÈME ÉLECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ÉLECTRIQUE (NEC ART 250, PART H)
(NEC SECTION 810-20)
(NEC SECTION 810-21)
3
3FR
Autres
PRÉCAUTIONS
Bienvenue !
Ce produit vous permet d’enregistrer des DVD et de lire des DVD/CD de divers types. Lisez attentivement le présent manuel de l’utilisateur afin de savoir comment utiliser les fonctionnalités qui y sont décrites.
Précautions relatives à la sécurité
Avertissement : Pour éviter les incendies ou les chocs électriques, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou à l’humidité. Avertissement de la FCC (Federal Communications Commission) : Tout changement ou modification non autorisés
effectués sur cet appareil annule l’autorisation de son exploitation par l’utilisateur.
• Ne placez pas l’appareil en position verticale. Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable.
• Assurez-vous d’avoir ôté le disque et débranché le cordon d’alimentation de la prise avant de déplacer l’appareil. Département de certification des services de santé et humains (DHHS) : se conforme au chapitre 1 sous-chapitre J
de 21 Centre pour le rayonnement (CFR, Center for Radiation) applicable à la date de fabrication.
Sécurité du laser : Cet appareil utilise un laser. Seul un technicien de service qualifié doit enlever le couvercle et
tenter d’effectuer des réparations, afin d’éviter tout risque de blessure aux yeux. ATTENTION : TOUTE UTILISATION OU RÉGLAGE DES COMMANDES OU TOUTE EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES
QUE CELLES SPÉCIFIÉES PAR LA PRÉSENTE PEUT ENTRAÎNER L’EXPOSITION AUX RADIATIONS DANGEREUSES. ATTENTION : RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF EST OUVERT ET QUE LE
VERROUILLAGE EST CONTOURNÉ. ÉVITER DE REGARDER LE RAYON LASER FIXEMENT. CE RAYON LASER SE TROUVE À L’INTÉRIEUR PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE.
Informations à l’intention des utilisateurs Canadiens : Cet appareil numérique de classe B est conforme
à l’ICES-003 canadien. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada.
Brouillage radio/télévision : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil
numérique de classe B, fixées par l’Article 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible lors du fonctionnement dans un environnement commercial. Cet appareil génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème de l’une des manières suivantes :
1) Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2) Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
3) Brancher l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
4) Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio et télévision.
Notice de Copyright : La fabrication des copies non autorisées de matériel protégé contre la copie, y compris des
programmes d’ordinateur, des fichiers, des émissions et enregistrements sonores, peut être une infraction aux droits d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour de tels buts.
Protection du droit d’auteur : Il est formellement interdit de copier, diffuser, jouer en public et prêter les
disques. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur elle-même protégée par des brevets américains
et d’autres droits relatifs à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation de la part de Macrovision Corporation et elle est destinée à un usage domestique ou autre usage limité uniquement, sauf autre autorisation de Macrovision. Toute opération d’ingénierie inverse ou de désassemblage est interdite.
Notice sur l’utilisation du balayage progressif : Les consommateurs doivent noter que tous les
téléviseurs ne sont pas entièrement compatibles avec ce produit et peuvent provoquer l’affichage de défauts dans l’image. En cas de problèmes d’image avec la sortie à balayage progressif 525 (480), il est recommandé à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie “définition standard”. Pour toute question concernant la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur de DVD 525p (480p), contactez notre centre de service à la clientèle.
Déclaration de conformité
Numéro de modèle : DVDR3475/37 Nom commercial : Philips Entité responsable : Philips Consumer Electronics Company
Marietta, GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Copyright 2007 Philips. All rights reserved.
44FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 4E7E4AUD_FR_Book.indb 4 2007/05/16 15:33:102007/05/16 15:33:10
PRÉCAUTIONS
Accessoires fournis
télécommande avec piles
(AAAx2)
manuel de l’utilisateur guide de mise en route
Manuel de l’utilisateur
câbles audio/vidéo RCA
rapide
Entretien
ENTRETIEN
• Consultez les rubriques appropriées dans “DÉPANNAGE” aux pages 87-91 avant de renvoyer le produit.
• Si vous devez tout de même appeler le service à la clientèle, veuillez avoir sous la main le numéro de modèle et de série de votre produit au moment de téléphoner. Ces informations sont affichées à l’arrière du produit. Prenez également le temps d’identifier le problème et soyez prêt à l’expliquer clairement. Si vous pensez que le représentant du service à la clientèle devra vous aider pour des questions de fonctionnement, veuillez demeurer à proximité de l’appareil. Les représentants du service à la clientèle se feront un plaisir de vous aider. Pour une référence en ligne, visitez notre site Web http://www.philips.com/welcome
NETTOYAGE DU BOÎTIER
• Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.
• N’utilisez jamais de solvant, diluant, benzène ou alcool pour nettoyer l’appareil. Ne pulvérisez pas d’insecticide liquide à proximité de l’appareil. De tels produits chimiques peuvent décolorer la surface de l’appareil.
NETTOYAGE DES DISQUES
• Si un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. Ne l’essuyez pas selon un mouvement circulaire.
• N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les décapants du commerce, les détergents, les produits de nettoyage abrasifs ou les aérosols antistatiques destinés aux disques analogiques.
NETTOYAGE DE LA LENTILLE DU LECTEUR
• Si cet appareil ne fonctionne toujours pas correctement une fois que vous avez appliqué les sections appropriées et le “DÉPANNAGE” du présent manuel de l’utilisateur, l’unité de lecture optique laser peut être sale. Se référer votre revendeur ou un centre de service agréé pour une inspection et un nettoyage de la tête de lecture optique laser.
MANIPULATION DES DISQUES
• Manipulez les disques en veillant à ce que les empreintes digitales et la poussière n’adhèrent pas à leurs surfaces.
• Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Emplacement de l’installation
Pour la sécurité et les performances optimales de cet appareil :
• Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. Ne posez rien directement sur l’appareil. Ne placez pas l’appareil directement sur le téléviseur.
• Protégez-le de la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur intense. Évitez les lieux poussiéreux ou humides. Évitez les lieux dont la ventilation est insuffisante pour une bonne dissipation thermique. N’obstruez pas les trous de ventilation sur les côtés de l’appareil. Évitez les lieux soumis à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques intenses.
Avertissement relatif à la condensation
L’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil s’il est transporté d’un lieu chaud dans un un lieu froid, après le chauffage d’une pièce froide ou en présence d’une forte humidité. N’utilisez pas cet appareil pendant au moins 2 heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.
Contrôle du signal IR
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez vérifier qu’elle envoie un signal infrarouge avec une radio AM ou une caméra numérique (y compris une caméra intégrée dans un téléphone cellulaire). Ceci facilitera la détermination de la cause de la panne.
Avec une radio AM : Réglez la radio AM sur une station qui n’émet pas. Appuyez sur une touche de la télécommande orientée vers la radio. Le son se brouille quand vous appuyez sur une touche si la radio reçoit le signal. Ceci signifie que la télécommande fonctionne.
Avec une caméra numérique (y compris une caméra
intégrée dans un téléphone cellulaire) :
Dirigez une caméra numérique vers la télécommande, maintenez une touche de la télécommande enfoncée. Si une lumière infrarouge apparaît dans la caméra numérique, la télécommande fonctionne.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface Multimédia à Haute Définition) sont des marques commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licensing LLC.
Enregistrement Dolby Digital
“L’enregistrement Dolby® Digital permet aux consommateurs d’enregistrer une vidéo de haute qualité avec son stéréo sur les disques DVD enregistrables. La technologie, utilisée à la place de l’enregistrement PCM, économise également l’espace enregistrable sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo supérieure ou une durée d’enregistrement plus importante sur chaque DVD. Les DVD enregistrés au format Dolby Digital peuvent se lire sur tous les lecteurs DVD vidéo.” Remarque : Ceci est vrai si les lecteurs sont compatibles avec les disques DVD enregistrables actuels.
Introduction
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture Édition
Réglage des
fonctions
Autres
5
5FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 5E7E4AUD_FR_Book.indb 5 2007/05/16 15:33:102007/05/16 15:33:10
SOMMAIRE
Introduction
PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CARACTÉRISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur. . . . .8
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS . . . . . . . . . . . 9
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Affichage de la face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexions
CONNEXION À UN TUNER EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . 13
RÉGLAGES DE L’ENTRÉE VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC UN PORT
COMPATIBLE HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONNEXION À UN SYSTÈME AUDIO . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration de base
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À
L’ÉCRAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu / affichage à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RÉGLAGES INITIAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
RÉGLAGE DE L’HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enregistrement
INFORMATIONS SUR L’ENREGISTREMENT DE
DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
AVANT L’ENREGISTREMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rendre un enregistrement compatible. . . . . . . . . . . . . 25
Réglage des chapitres automatiques. . . . . . . . . . . . . . . 25
ENREGISTREMENT DE BASE ET ENREGISTREMENT
EXPRESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conseils pour l’enregistrement programmé . . . . . . . . 31
ÉCRASEMENT D’UN TITRE INUTILE . . . . . . . . . . . . . . . 32
Écrasement à partir du début du titre . . . . . . . . . . . . . . 32
Écrasement au milieu du titre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conseils pour l’écrasement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ENREGISTREMENT D’UN APPAREIL EXTERNE. . . . . . 34
Connexion à un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Enregistrement d’un appareil externe. . . . . . . . . . . . . . 35
REPIQUAGE DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Guide de la DV et de l’affichage à l’écran. . . . . . . . . . . 36
Repiquage DVC vers DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
PRÉPARATION D’UN DISQUE À PROTÉGER . . . . . . . . 39
LECTURE DES DISQUES SUR D’AUTRES
LECTEURS DE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Finalisation d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Finalisation auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
66FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 6E7E4AUD_FR_Book.indb 6 2007/05/16 15:33:112007/05/16 15:33:11
SOMMAIRE
Introduction
Lecture
INFORMATIONS SUR LA LECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . 42
LECTURE SIMPLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lecture directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lecture à partir de la liste des titres . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture d’un CD audio et CD-RW/-R avec des fichiers
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lecture d’un DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation du menu titre / disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
LECTURE SPÉCIALE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Reprise de la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lecture rapide en avant / en arrière. . . . . . . . . . . . . . . . 51
Saut des publicités télévisuelles pendant la
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lecture rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lecture pas à pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lecture en avant / en arrière lente . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage des marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
RECHERCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Recherche de titre / de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Recherche de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Recherche chronologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
RÉPÉTITION / ALÉATOIRE / LECTURE
PROGRAMMÉE / DIAPORAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Répétition de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lecture programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Diaporama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SÉLECTION DES FORMATS AUDIO ET VIDÉO . . . . . . 58
Commutation des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Commutation de la piste audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Commutation du système d’ambiance virtuelle . . . . 59
Commutation des angles de caméra. . . . . . . . . . . . . . . 59
Réduction du bruit des blocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Édition
INFORMATIONS SUR L’ÉDITION DES DISQUES . . . . 60
Guide de la liste des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Édition des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ÉDITION DES DISQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Suppression des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nommage des titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Définition des marqueurs de chapitre. . . . . . . . . . . . . . 63
Effacement des marqueurs de chapitre . . . . . . . . . . . . 64
Masquage des chapitres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Définition des images pour les miniatures . . . . . . . . . 67
Division d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Nommage d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Définition ou suppression de la protection du
disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Effacement d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rendre les éditions compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réglage des fonctions
LISTE DES RÉGLAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
RÉGLAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
RAZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Autres
DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Questions fréquentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
CODE DE LANGUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . 94
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture Édition
fonctions
Autres
7
7FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 7E7E4AUD_FR_Book.indb 7 2007/05/16 15:33:112007/05/16 15:33:11
Réglage des
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil lit les DVD et les CD, il offre également des fonctionnalités d’enregistrement et d’édition des DVD. Cet appareil offre les fonctionnalités suivantes.
Enregistrement
Cet appareil est compatible avec les DVD+RW/DVD-RW, réinscriptibles plusieurs fois et les DVD+R/DVD-R, qui ne s’enregistrent qu’une seule fois. Vous pouvez choisir le type qui vous convient. Même si vous choisissez DVD-RW/-R, ces disques seront automatiquement enregistrés en mode DVD+VR.
Enregistrement de jusqu’à 12 programmes :
Vous pouvez programmer l’appareil pour enregistrer jusqu’à 12 programmes sur une durée d’un mois. Les enregistrements programmés quotidiens ou hebdomadaires sont également possibles.
Enregistrement express (OTR) :
Vous pouvez facilement régler une heure d’enregistrement selon vos préférences. Chaque pression sur ou
[REC I]
durée d’enregistrement de 30 minutes jusqu’à 6 heures. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la durée d’enregistrement que vous avez réglée est atteinte ou si le disque est plein.
Repiquage DV :
Cette fonction facilite le repiquage du contenu d’un DVC (caméscope vidéo numérique) sur un DVD.
Définition automatique des marques de chapitre :
Des marques de chapitre seront placées dans les enregistrements selon votre réglage avant de tenter un
enregistrement.
Construction automatique de la liste des titres :
L’appareil crée automatiquement la liste des titres avec index.
Enregistrement stéréo du canal gauche :
Cet appareil peut l’enregistrer automatiquement le son du canal monaural gauche sur les canaux gauches et droits (entrée E2 seulement).
pendant l’enregistrement augmente la
[RECORD]
Lecture
Son d’ambiance cinéma à domicile :
Lors de la connexion de l’appareil à un amplificateur ou à un décodeur compatible Dolby Digital, vous pouvez profiter d’un son d’ambiance de cinéma des disques prévus pour.
Recherche rapide de ce que vous voulez regarder :
Vous pouvez facilement trouver la partie que vous voulez regarder avec la fonction de recherche. Recherchez le point de votre choix sur un disque par le titre, le chapitre ou le temps.
Système d’ambiance virtuel :
Vous pouvez profiter de l’espace stéréophonique de votre système stéréo existant à 2 canaux.
Lecture de fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® :
Vous pouvez profitez des fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® enregistrés sur un CD-RW/-R. Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur DVD+RW/+R ou DVD-RW/-R.
Édition
Suppression des titres :
Vous pouvez supprimez les titres dont vous n’avez plus besoin.
Nommage des titres :
Vous pouvez affecter les noms de votre choix aux titres.
Définition/effacement des marques des chapitres :
Vous pouvez définir/effacer les marqueurs des chapitres sur les titres.
Masquage des chapitres :
Vous pouvez masquer certains chapitres afin d’éviter que d’autres personnes puissent les lire.
Définition des images pour des miniatures :
Vous pouvez modifier les images des miniatures. Division des titres : Vous pouvez diviser un titre en 2 ou plus.
Nommage d’un disque :
Vous pouvez mettre le nom de disque de votre choix.
88FR
Compatibilité
Lecture des disques sur un lecteur de DVD standard :
Les disques enregistrés peuvent être lus sur les lecteurs de DVD standards, y compris les lecteurs de DVD des ordinateurs compatibles avec la lecture des DVD vidéo. Bien qu’un DVD+R soit lisible sur d’autres appareils sans finalisation dans la plupart des cas, il est conseillé de le finaliser afin de stabiliser les performances. Vous devez finaliser un disque DVD-RW/-R enregistré pour le lire sur les autres lecteurs DVD.
Autres
Système de balayage progressif
À la différence du balayage entrelacé conventionnel, le système de balayage progressif diminue le scintillement et offre des images de résolution supérieure à celle des signaux de télévision traditionnels.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interface Multimédia à Haute Définition)
Vous pouvez profiter d’une sortie audio/vidéo plus nette en connectant cet appareil à un dispositif d’affichage comprenant un port compatible HDMI.
Sortie de transit
Lorsqu’un appareil externe, tel qu’un récepteur câble/ satellite, est connecté aux prises E1 (Arrière) de cet appareil, le signal de l’appareil externe peut être éis même si l’appareil est hors tension.
Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur
Afin d’indiquer à quel type de disque chaque fonction se rapporte, nous mettons les symboles suivants au début de chaque élément à utiliser. *
Les DVD-RW/-R enregistrés au mode VR ou dans un format d’enregistrement non compatible ne sont pas lisibles.
* Un DVD-RW enregistré dans un mode autre que +VR n’est
pas enregistrable sur cet appareil sauf si vous effacez tout son contenu (voir page 71).
* Un DVD-R enregistré dans un mode autre que +VR n’est pas
enregistrable sur cet appareil.
Symbole
Pour l’enregistrement, la lecture et l’édition
Pour la lecture seulement
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous l’en-tête de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
Description
La description se réfère au DVD+RW
La description se réfère au DVD+R
La description se réfère au DVD-RW
La description se réfère au DVD-R
La description se réfère au DVD+R DL
La description se réfère au DVD vidéo
La description se réfère au CD audio
La description se réfère au CD vidéo avec fonction PBC
La description se réfère au CD vidéo sans fonction PBC
La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3
La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers Windows Media™ Audio
La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers JPEG
La description se réfère aux DVD+RW/+R, DVD-RW/-R et CD-RW/-R avec des fichiers DivX®
E7E4AUD_FR_Book.indb 8E7E4AUD_FR_Book.indb 8 2007/05/16 15:33:112007/05/16 15:33:11
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
3475
Face avant
Introduction
1 2 3* 5 6* 7 8
3475
4
(*) L’appareil peut également être allumé en appuyant sur ces boutons.
1. Touche STANDBY-ON
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Si des programmations en différé ont été réglées, appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en mode veille programmée.
2. Tiroir du disque
Placez un disque en ouvrant le tiroir du disque.
3. Touche OPEN/CLOSE A*
Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le
tiroir du disque.
4. Affichage
Consultez “Affichage de la face avant” en page 12.
5. Témoin RECORDING
Il s’allume lorsqu’un enregistrement est en cours.
6. Touche PLAY B*
Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la lecture.
7. Touche STOP C
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou
l’enregistrement.
8. Touche RECORD
Appuyez une fois sur cette touche pour commencer
un enregistrement. Appuyez plusieurs fois pour démarrer un enregistrement express.
9. Prise DV-IN (E3)
Elle sert à brancher la sortie DV d’un appareil externe
avec un câble DV.
10. Prises d’entrée AUDIO (E2)
Elles servent à connecter un appareil externe avec un
câble audio RCA.
11. Prise d’entrée VIDEO (E2)
Elles servent à connecter un appareil externe avec un
câble vidéo RCA.
12. Prise d’entrée S-VIDEO (E2)
Elle sert à connecter la sortie S-vidéo d’un appareil
externe avec un câble S-vidéo.
13. Fenêtre du capteur infrarouge
Elle reçoit les signaux de votre télécommande afin
que vous puissiez commander l’appareil à distance.
Face arrière
Connexions
910111213
Configuration de
Enregistrement Lecture Édition
1 2 43 5
VIDEO
VIDEO
IN
L
R
IN
AV IN
S-VIDEO S-VIDEO
Y
OUT
PB/CB
AV OUT
L
R
COMPONENT VIDEO OUTPUT
PR/CR
HDMI OUT
OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM / BITSTREAM
97610 8
1. Prise VIDEO IN (E1)
Elle sert à connecter un appareil externe avec un
câble vidéo RCA.
2. Prise VIDEO OUT
Elle sert à connecter un moniteur de télévision, un
récepteur AV ou un autre appareil avec un câble vidéo RCA.
3. Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT
Elles servent à connecter un moniteur de télévision
sur les entrées composantes vidéo avec un câble de composantes vidéo.
4. Prise HDMI OUT
Utilisez un câble HDMI pour la connexion à moniteur
avec un port compatible HDMI.
5. Cordon secteur
Connectez cette prise à une prise secteur C.A.
standard pour alimenter cet appareil.
6. Prise COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT
Elle sert à connecter un récepteur AV, un décodeur
Dolby Digital ou un autre appareil muni d’une prise coaxiale d’entrée audio numérique avec un câble coaxial audio numérique.
7. Prise S-VIDEO OUT
Elle sert à connecter l’entrée S-vidéo d’un moniteur
TV, d’un récepteur AV ou d’un autre appareil avec un câble S-vidéo.
8. Prises AV OUT
Elles servent à connecter un moniteur de télévision,
un récepteur AV ou un autre appareil avec un câble audio RCA.
9. Prise S-VIDEO IN (E1)
Elle sert à connecter la sortie de S-vidéo d’un appareil
externe avec un câble S-vidéo.
10. Prises AV IN (E1)
Elles servent à connecter un appareil externe avec un
câble audio RCA.
Remarques
• Ne touchez pas les broches intérieures des prises de la face arrière. Une décharge électrostatique peut endommager définitivement l’appareil.
Réglage des
fonctions
Autres
9
9FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 9E7E4AUD_FR_Book.indb 9 2007/05/16 15:33:122007/05/16 15:33:12
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
8
3475
Télécommande
Installation des piles de la télécommande
Installez des piles (AAA x 2) en respectant les polarités indiquées dans le compartiment des piles de la télécommande.
Ouvrez le couvercle.
1
Insérez les piles.
2
Veillez à faire correspondre les + et - sur les piles et les repères du compartiment des piles.
Utilisation d’une télécommande
Gardez les notions suivantes à l’esprit lors de l’utilisation de la télécommande :
Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir aléatoire si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil reçoit une forte lumière solaire ou un éclairage fluorescent. La télécommande de différents appareils peut créer
• des interférences réciproques. Évitez d’utiliser la télécommande pour d’autres appareils proches de celui-ci.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une diminution de la portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de l’appareil sont les suivantes.
- Visée directe : environ 7 m (23 pieds)
- De chaque côté de l’axe :
environ 5 m (16 pieds) à 30°
- Au-dessus : environ 5 m (16 pieds) à 15°
- En-dessous : environ 3 m (10 pieds) à 30°
3475
5 m (16 pieds)
30˚
7 m (23 pieds)
5 m (16 pieds)
30˚
Fermez le couvercle.
3
Remarques
Une mauvaise utilisation des piles peut créer des risques tels qu’une fuite et un éclatement. Respectez les consignes suivantes :
• Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
• N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien qu’ils puissent sembler identiques, les tensions des différentes piles peuvent ne pas être égales.
• Assurez-vous que les extrémités + et - de chaque pile correspondent aux indications du compartiment des piles.
• Retirez les piles du compartiment des piles en cas d’inutilisation dépassant un mois.
• Pour jeter les piles usagées, respectez les réglementations gouvernementales ou les règles des directives publiques relatives à l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou région.
• Ne rechargez pas les piles, ne les brûlez pas, ne les démontez pas, ne les exposez pas à un court-circuit ou à la chaleur.
11
1
2
3
4
5
6
7
18
19
20*
21
22
23
8*
9
10
12 13
24
26 27
25
2
14
29
15
16 17
30
1010 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 10E7E4AUD_FR_Book.indb 10 2007/05/16 15:33:122007/05/16 15:33:12
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
y
(*) L’appareil peut également être allumé en appuyant sur ces touches.
1. Touche STANDBY-ON
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Si des programmations en différé ont été réglées, appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en mode veille programmée.
2. Touche ZOOM
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour agrandir l’image sur l’écran du téléviseur.
3. Touche SOURCE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée appropriée.
4. Touche REC MODE
Appuyez sur cette touche pour changer de mode d’enregistrement.
5. Touche DISC MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque.
6. Touche AUDIO
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu audio pendant la lecture.
7. Touches de Curseur K / L / { / B
Appuyez sur cette touche pour sélectionner des éléments ou des réglages.
8. Touche PLAY B*
Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la lecture.
9. Touche BACK
Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran de menu précédemment affiché.
10. Touche REW E
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire rapidement en arrière.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette touche pour lire lentement en arrière.
11. Touche PAUSE F
Appuyez sur cette touche pour suspendre la lecture ou l’enregistrement.
12. Touche PREV
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour revenir au début du chapitre, de la piste ou du fichier en cours.
Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour lire en arrière pas à pas.
13. Touche REC I
• Appuyez une fois sur cette touche pour commencer un enregistrement.
• Appuyez plusieurs fois pour démarrer l’enregistrement express programmé.
14. Touche SKIP
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour sauter 30 secondes.
15. Touche RAPID PLAY
Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire en mode légèrement plus rapide/plus lent en conservant la qualité audio.
16. Touches de Numéros/Caractères
• Appuyez sur pour sélectionner un titre/chapitre/ piste/fichier sur l’affichage.
• Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs des réglages le menu principal.
Appuyez sur cette touche pour saisir des noms de titre.
17. Touche CLEAR
Appuyez sur cette touche pour effacer le mot de passe déjà saisi, pour annuler la programmation du CD ou pour effacer le numéro de marqueur de sélection, etc.
y
18. Touche HDMI
Appuyez sur cette touche pour définir le mode de sortie du signal vidéo du connecteur HDMI.
19. Touche REPEAT
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de répétition.
20. Touche OPEN/CLOSE A*
Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque.
21. Touche TITLE
Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des titres.
22. Touche SETUP
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.
Pendant la lecture d’un DVD, enfoncez et maintenez cette touche pendant plus de 3 secondes pour passer du mode de balayage progressif au mode entrelacé.
23. Touche OK
Appuyez sur cette touche pour confirmer ou
sélectionner des éléments de menu.
24. Touche INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher ou supprimer le menu à l’écran.
25. Touche FFW D
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire en avant rapidement.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette touche pour lire en avant lentement.
26. Touche NEXT
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour passer au chapitre, piste ou fichier suivant.
• Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour lire en avant pas à pas.
27. Touche STOP C
• Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
• Appuyez sur cette touche pour quitter la liste des titres.
28. Touche TIMER
Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des programmations différées.
29. Touche TV VOL /
Limité aux produits TV de marque Philips, vous pouvez ajuster le volume de la télévision avec ces boutons.
30. Touche MUTE
Limité aux produits TV de marque Philips, vous pouvez couper le volume de la télévision avec ces boutons.
Introduction
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture Édition
Réglage des
fonctions
Autres
11
11FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 11E7E4AUD_FR_Book.indb 11 2007/05/16 15:33:132007/05/16 15:33:13
PRÉSENTATION DES FONCTIONNALITÉS
Affichage de la face avant
1
PM
2
DTV
3
4
1.
: Apparaît l’après-midi avec
l’affichage de l’horloge.
2. Titre/piste/fichier et marqueur de chapitre
: Apparaît pour indiquer un
numéro de titre/piste/ fichier.
: Apparaît pour indiquer un
numéro de chapitre.
Messages de l’affichage
3. État actuel de l’appareil
: Apparaît quand la lecture
est suspendue.
: Apparaît lors de la lecture
d’un disque.
: Apparaît quand la
programmation différée ou l’OTR ont été réglés et sont en cours.
: Clignote quand tous les
enregistrements programmés sont terminés.
: Apparaît pendant le
processus d’enregistrement.
: Clignote pendant une
pause d’enregistrement.
: Apparaît lorsqu’un disque
est dans cet appareil.
4. Affiche les indications suivantes
• Durée de lecture écoulée
• Numéro de titre/chapitre/piste/ fichier courant
• Durée d’enregistrement/durée restante
• Horloge
• Position d’entrée externe choisie
• Durée restante pour l’enregistrement express
• Mode SORTIE HDMI sélectionné
Apparaît quand le tiroir du disque s’ouvre.
Apparaît quand le tiroir du disque se ferme.
Apparaît lors du chargement d’un disque sur son tiroir.
Apparaît lorsque les données sont écrites sur un disque.
Apparaît quand la fonction PBC est activée. (Lecture CD vidéo seulement. Consultez la page 43.)
Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (480p) est sélectionné.
Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (720p) est sélectionné.
Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (1080i) est sélectionné.
Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (1080p) est sélectionné.
1212 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 12E7E4AUD_FR_Book.indb 12 2007/05/16 15:33:142007/05/16 15:33:14
CONNEXION À UN TUNER EXTERNE
Cette section décrit la connexion de cet appareil à un tuner externe tel qu’un récepteur câble/satellite.
• Tous les appareils doivent être éteints pour modifier les connexions.
• Consultez le mode d’emploi joint aux appareils externes pour plus d’informations.
arrière de votre TV
Débranchez les cordons secteur des appareils de la prise secteur.
1
Effectuez la connexion comme illustré ci-dessous.
2
p.ex.)
arrière de votre TV
signal TV
câble coaxial RF
OUTIN
tuner externe
câble coaxial RF
AUDIO OUT
LR
VIDEO
OUT
ANT. IN
ou
S-VIDEO
OUT
câble vidéo RCA
câble audio RCA
AV IN
câble vidéo RCA
AV IN
AV IN
câble S-vidéo
VIDEO
VIDEO
Y
OUT
IN
PB/CB
L
L
R
PR/CR
R
OUT
IN
COMPONENT
AV OUT
S-VIDEO S-VIDEO
VIDEO OUTPUT
VIDEO IN
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
OUT
IN
IN
L
L
R
R
IN
IN
S-VIDEO S-VIDEO
S-VIDEO
HDMI OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM / BITSTREAM
AV OU T
AV OU T
L
L
R
R
COMPONENT VIDEO OUTPUT
PB/CB
PR/CR
AUDIO IN
LR
Y
câble audio RCA
OUT
arrière de l’appareil
déconnectez
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
Remarques
• Les câbles requis et les méthodes de connexion diffèrent en fonction du tuner externe. Pour plus d’informations, contactez le fournisseur de votre tuner externe.
• Au lieu d’utiliser la prise de sortie vidéo de cet appareil, vous pouvez également utiliser la prise de sortie S-vidéo, la prise de sortie vidéo composite, ou la prise de sortie HDMI (aucune prise de sortie de connexion audio requise) pour la connecter à votre téléviseur.
Avec cette configuration :
• Vous pouvez enregistrer une chaîne en clair en la sélectionnant sur le tuner externe. Veillez à que le tuner externe soit allumé.
• Le signal du tuner externe peut être émis sur la sortie CVBS même si l’appareil est éteint.
• Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne tout en en regardant une autre.
Branchez les cordons secteurs des appareils à la prise secteur.
arrière de votre TV
3
Lorsque vous avez effectué la connexion décrite ci-
4
dessus, veillez à sélectionner le type d’entrée vidéo approprié en suivant les étapes de “RÉGLAGES DE L’ENTRÉE VIDÉO” en page 14.
connectez
arrière de l’appareil
Réglage des
fonctions
Autres
13
13FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 13E7E4AUD_FR_Book.indb 13 2007/05/16 15:33:162007/05/16 15:33:16
RÉGLAGES DE L’ENTRÉE VIDÉO
Vous devez indiquer à l’appareil la prise d’entrée vidéo que vous utilisez avant d’effectuer un enregistrement.
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage
1 2
3 4
général”, puis appuyez sur [OK].
Le menu “Réglage général” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Vidéo” puis appuyez sur [OK].
Le sous-menu apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Entrée vidéo” puis appuyez sur [OK].
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
position d’entrée externe souhaitée puis appuyez sur [OK].
Réglage général
Lecture Affichage Vidéo Enregist. Horloge DivX HDMI RAZ
Balayage progressif Aspect TV Entrée vidéo
Entrée vidéo
E1 (Arrière) E2 (Avant)
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
type de prise d’entrée à connecter
5
puis appuyez sur [OK].
Si vous voulez utiliser la prise VIDEO IN, sélectionnez “Entrée vidéo”.
Si vous voulez utiliser la prise S-VIDEO IN, sélectionnez “Entrée S-vidéo”.
Réglage général
Lecture Affichage Vidéo Enregist. Horloge DivX HDMI RAZ
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
E1 (Arrière)
Video Input
Entrée vidéo
E1 (Rear)
Entrée S-vidéo
E2 (Front)
Balayage progressif Aspect TV Entrée vidéo
6
1414 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 14E7E4AUD_FR_Book.indb 14 2007/05/16 15:33:162007/05/16 15:33:16
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
Effectuez l’une des connexions suivantes, en fonction des possibilités de votre appareil existant.
Méthode 2 Méthode 3Méthode 1
TV
AUDIO IN
LR
image standard
VIDEO
IN
câble vidéo RCA
VIDEO
OUT
L
R
AV O UT
VIDEO OUT
cet appareil
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
L
L
R
R
IN
AV IN
AV OUT
S-VIDEO
câble audio
RCA
VIDEO
OUT
Y
PB/CB
HDMI OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM / BITSTREAM
AV O UT
et ou ou
L
R
AV OUT
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble audio RCA (L/R)
• 1 câble vidéo RCA Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
S-VIDEO IN
câble S-vidéo
OUT
S-VIDEO
S-VIDEO OUT
meilleure imageaudio analogique bonne image
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(Vert)
PB/CB
PR/CR
(Bleu)
(Rouge)
câble
composant
vidéo
(Vert)
Y
PB/CB
(Bleu)
(Rouge)
PR/CR
COMPONENT VIDEO OUTPUT
COMPONENT
VIDEO OUTPUT
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction
Lorsque vous avez terminé les connexions
• Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur sur une chaîne d’entrée externe appropriée. Appuyez sur une touche de la télécommande d’origine du téléviseur qui sélectionne une chaîne d’entrée externe jusqu’à ce que l’image d’ouverture de l’enregistreur de DVD apparaisse. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus de détails.
Remarques
• Connectez cet appareil directement au téléviseur. Si les câbles audio/vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie.
Pour régler le mode de balayage progressif, consultez la page 82
• Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de définition plus élevée que le système d’émission traditionnel. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez régler le “Balayage progressif” sur “EF”.
Réglage des
fonctions
Autres
15
15FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 15E7E4AUD_FR_Book.indb 15 2007/05/16 15:33:172007/05/16 15:33:17
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC UN PORT COMPATIBLE HDMI
Une connexion simple à 1 câble avec un appareil ayant un connecteur HDMI (Interface Multimédia à Haute Définition) permet le transfert numérique des images numériques des DVD vidéo et d’autres appareils.
Méthode 4
meilleure image
TV
cet appareil
Lors de la connexion avec un câble HDMI, le signal audio est envoyé simultanément comme signal audio numérique, vous n’avez donc pas besoin de la connexion audio analogique décrite page 15.
Câbles non inclus.
Achetez les câbles nécessaires dans votre magasin local.
HDMI IN
câble HDMI
HDMI OUT
Mode HDMI et signaux de sortie réels
Appuyez sur [HDMI] pour sélectionner le mode de sortie HDMI. Le mode de sortie change comme suit à chaque pression sur [HDMI].
Affichage de la
face avant
Signal de sortie vidéo
Progressif 480
Appuyez sur [HDMI]
Progressif 720
Appuyez sur [HDMI]
1080 entrelacé
Appuyez sur [HDMI]
Progressif 1080
Appuyez sur [HDMI]
• Le mode HDMI qui n’est pas reconnu par l’appareil de visualisation sera ignoré.
1616 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 16E7E4AUD_FR_Book.indb 16 2007/05/16 15:33:182007/05/16 15:33:18
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR AVEC UN PORT COMPATIBLE HDMI
Modes de sortie réels par média
Format d’enregistrement audio du disque
Dolby Digital
DVD vidéo
LPCM
Dolby Digital
DivX®
MP3 / MP2
Pour les CD audio, CD vidéo, et les fichiers MP3/Windows Media™ Audio, la sortie se fait en PCM 2 canaux, quel que soit le réglage “Dolby Digital”.
*1 Si l’appareil connecté n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sera envoyé en PCM même si vous
sélectionnez “Flux” dans le réglage “Dolby Digital”. Consultez les pages 84-85 sur le réglage “HDMI”.
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numérique d’un DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que le lecteur et l’appareil de visualisation (ou un amplificateur AV) prenne en charge un système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection du contenu numérique haut débit). Le HDCP est une technologie de protection de la copie qui comporte un chiffrement des données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le HDCP. Lisez les consignes d’utilisation de votre appareil de visualisation (ou amplificateur AV) pour plus d’informations.
*HDMI : Interface Multimédia à Haute Définition
Réglage Dolby Digital de cet appareil Sortie réelle
PCM PCM 2 canaux Flux Dolby Digital PCM Flux PCM PCM 2 canaux Flux Dolby Digital PCM Flux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
Connexions
Configuration de
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction
Remarques
• Lors de l’utilisation d’un appareil de visualisation non compatible HDCP, l’image n’est pas affichée correctement.
• Parmi les appareils qui prennent en charge le HDMI, certains peuvent commander d’autres appareils via le connecteur HDMI ; cependant, cet appareil ne peut pas être commandé par un autre appareil via le connecteur HDMI.
• Les signaux audio du connecteur HDMI (y compris la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur de bits) peut-être limité par l’appareil connecté.
• Parmi les moniteurs qui acceptent le HDMI, certains ne prennent pas en charge la sortie audio (par exemple, les projecteurs). Dans les connexions avec ce type d’appareil, les signaux audio sont absents du connecteur de sortie HDMI.
• Si le connecteur HDMI de cet appareil est connecté à un moniteur compatible DVI-D (compatible HDCP) avec un câble convertisseur HDMI-DVI, les signaux sont émis en RVB numérique.
Réglage des
fonctions
Autres
17
17FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 17E7E4AUD_FR_Book.indb 17 2007/05/16 15:33:182007/05/16 15:33:18
CONNEXION À UN SYSTÈME AUDIO
Connexion audio analogique à 2 canaux Connexion audio numérique
système stéréo
AUDIO IN
LR
audio
prises d’entrée
audio analogique
câble audio RCA
VIDEO
OUT
AV O UT
L
R
VIDEO
VIDEO
Y
OUT
IN
PB/CB
L
L
R
IN
AV OUT
AV IN
S-VIDEO
HDMI OUT
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM / BITSTREAM
cet appareil
VIDEO
AV IN
AV OUT DIGITAL AUDIO OUTPUT
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants :
• 1 câble audio RCA (L/R) Achetez les autres câbles nécessaires dans un magasin local.
Décodeur Dolby Digital,
platine MD ou DAT
prise d’entrée audio numérique coaxiale
câble audio numérique coaxial
VIDEO
Y
OUT
IN
PB/CB
L
L
R
IN
AV OUT
S-VIDEO S-VIDEO
HDMI OUT
PR/CR
R
OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
COMPONENT
PCM / BITSTREAM
VIDEO OUTPUT
COAXIAL
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM / BITSTREAM
Réglage
Connexion
Si la sortie est un audio encodé en Dolby Digital, branchez un décodeur Dolby Digital.
Réglage >Réglage général >Lecture >
Disque audio >Dolby Digital
Flux
Connexion à une platine MD ou DAT. PCM Sans appareil externe branché. PCM
* Pour réaliser ces réglages, consultez la page 77.
Remarques
• La source audio d’un disque au format Dolby Digital d’ambiance à plusieurs canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT.
• En connectant cet appareil à un décodeur Dolby Digital, vous pouvez profiter du son Dolby Digital haute qualité d’ambiance sur plusieurs canaux tel que celui des cinémas.
• La lecture d’un DVD avec les mauvais réglages peut générer une distorsion de bruit et peut également endommager les haut-parleurs.
1818 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 18E7E4AUD_FR_Book.indb 18 2007/05/16 15:33:182007/05/16 15:33:18
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À L’ÉCRAN
Cet appareil utilise le menu et l’affichage à l’écran suivant pour vous guider facilement dans ses fonctions. L’affichage à l’écran vous donne des informations sur le disque chargé, le disque/fichier lu, ou l’état HDMI, etc. Les menus vous permettent de modifier les divers types de réglage de la lecture, de l’enregistrement ou de l’édition en fonction de vos préférences.
Menu / affichage à l’écran
L’affichage à l’écran change dans l’ordre suivant lorsque vous appuyez sur [INFO].
HF
Informations/menu de disque
Information sur le nom du titre
(seulement pendant la lecture
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R)
ou
Information sur le nom du fichier
(seulement pendant la lecture d’un CD avec des fichiers
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®)
Informations des balises Windows Media™ Audio
(seulement pendant la lecture d’un fichier Windows Media™ Audio)
Informations HDMI
(seulement pour l’émission d’images par la sortie HDMI)
Informations/Menu de disque
6
1/ 5 1/ 5
0:01:00 / 1:23:45
DVD
Video
E1 (Arrière)
5 15122
SP(2h) 1:53
4
* Cet écran est donné uniquement à titre d’exemple
pour explication.
1. Indique un type de disque et un mode de format.
2. Indique la position d’entrée externe choisie.
3. Indique un mode d’enregistrement et la durée
d’enregistrement possible restante.
4. Indique l’état actuel du disque.
5. Chaque icône signifie :
: Recherche : Audio : Sous-titre : Angle : Lecture répétée : Marque : Réduction du bruit : Zoom : Surround
6. Indique le numéro de titre courant/le nombre total de
titres, le numéro de chapitre courant/le nombre total de chapitres, et la durée de lecture du titre courant/la durée totale du titre.
3
Configuration de
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction Connexions
Réglage des
fonctions
Remarques
• Ceci est un exemple d’écran prévu uniquement pour l’explication. Les éléments affichés dépendent du disque que vous avez inséré.
E7E4AUD_FR_Book.indb 19E7E4AUD_FR_Book.indb 19 2007/05/16 15:33:192007/05/16 15:33:19
19
19FR
Autres
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À L’ÉCRAN
Information sur le nom du titre/fichier
Information sur le nom du titre
Nom du Titre
Mon titre
1
Information sur le nom du fichier
Nom fichier
Mon fichier
1
1. Affiche le nom du titre/fichier.
Informations des balises Windows Media™ Audio
Nom d’artiste
11
Informations HDMI
21
Info.Vidéo : 480p YCbCr Info.Audio : Train Binaire
343
* Cet écran est donné uniquement à titre d’exemple
pour explication.
1. Indique la résolution de l’image sur la sortie HDMI.
2. Indique le format vidéo HDMI.
3. Indique le format audio HDMI.
4. Indique un état d’opération.
1. Affiche des informations sur l’artiste/le titre (seulement
si disponible)
• Le nom de l’artiste est affiché en premier.
• Si vous appuyez encore sur [INFO], le nom du titre est
affiché.
2020 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 20E7E4AUD_FR_Book.indb 20 2007/05/16 15:33:192007/05/16 15:33:19
GUIDE DES AFFICHAGES ET DES MENUS À L’ÉCRAN
Menu principal
Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal. Utilisez alors [K / L] pour sélectionner un menu puis appuyez sur [OK] pour l’afficher. Ces menus sont les entrées vers toutes les principales fonctions de l’appareil.
Réglage
Réglage général
1
1
Programmation
2
2
Liste titres
3
3
Edition d'un disque
4
4
Mode lecture CD
5
5
Menu Réglage général
Réglage général
1
1 2
2
Lecture Affichage
3
3
Vidéo
4
4
Enregist. Horloge
5
5
DivX
6
2
HDMI RAZ
7
3 8
4 5
1. Réglage général :
Aller au menu des paramètres généraux.
2. Programmation :
Pour programmer un enregistrement différé.
3. Liste titres :
Pour appeler la liste des titres.
4. Edition d’un disque :
Pour configurer les réglages du disque DVD.
5. Mode lecture CD:
Pour configurer les réglages de lecture du CD.
• “Mode lecture CD” n’est disponible que lorsqu’un CD audio, un CD vidéo, un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG est inséré dans l’appareil.
1. Lecture :
Configuration de l’appareil afin de lire les disques selon
vos préférences.
2. Affichage :
Configuration de l’écran OSD selon vos préférences.
3. Vidéo :
Configuration des réglages vidéo.
4. Enregist. :
Configuration de l’appareil afin d’enregistrer les disques
selon vos préférences.
5. Horloge :
Configuration de l’horloge de l’appareil selon vos
préférences.
6. DivX :
Configuration de la lecture DivX®.
7. HDMI :
Configuration des réglages de la connexion HDMI.
8. RAZ :
Réinitialisation des réglages aux valeurs d’usine par
défaut.
Configuration de
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction Connexions
Edition d’un disque / Mode lecture CD
<Menu Edition d’un disque (DVD+RW)>
Edition d'un disque
1
1
Nom du disque édité
2
2
Disque effacé Permet édit. Compatib.
3
3
Protection de disque HF EF
4
4
<Menu Edition d’un disque (DVD-RW)>
Edition d'un disque
1
1
Nom du disque édité
2
2
Disque effacé Fermeture
3
3
Protection de disque HF EF
4
4
<Menu Edition d’un disque (DVD+R/DVD-R)>
Edition d'un disque
1
1
Nom du disque édité
3
2
Fermeture Protection de disque HF EF
4
3
<Menu Mode lecture CD>
Mode lecture CD
1
5
Lecture au hasard
6
2
Lecture programmée PBC (CD vidéo uniquement)
7
3
Panorama
8
4
1. Nom du disque édité :
Vous permet de renommer le disque.
2. Disque effacé : (DVD+RW/DVD-RW seulement)
Vous permet d’effacer la totalité du contenu du disque
et de le formater.
3. Permet édit. Compatib. : (DVD+RW seulement)
Vous permet de mémoriser l’état de l’édition sur le
disque si vous avez ajouté ou supprimé des chapitres, ou caché des chapitres sur cet appareil, et de l’appliquer lors de la lecture sur un autre appareil.
Fermeture : (DVD+R/DVD-RW/-R seulement) Vous permet de finaliser un disque contenant des titres
enregistrés.
4. Protection de disque :
Vous permet de protéger un disque d’une modification
ou d’un enregistrement accidentels.
5. Lecture au hasard :
Vous permet d’activer la fonction de lecture aléatoire.
6. Lecture programmée : (CD audio/CD vidéo seulement)
Vous permet d’activer la fonction de lecture
programmée.
7. PBC (CD vidéo uniquement) :
Vous permet de sélectionner des images ou des
informations dans l’écran du menu en activant la fonction PBC (commande de la lecture).
8. Panorama : (fichiers JPEG seulement)
Vous permet de sélectionner la durée d’affichage du
mode panorama.
Réglage des
fonctions
Autres
21
21FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 21E7E4AUD_FR_Book.indb 21 2007/05/16 15:33:202007/05/16 15:33:20
RÉGLAGES INITIAUX
Lors de la première mise sous tension de cet appareil, vous devez exécuter les étapes suivantes.
Appuyez sur [STANDBY-ONyy].
1 2
3
Allumez le téléviseur. Sélectionnez l’entrée à laquelle l’appareil est connecté.
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
langue de votre choix puis appuyez sur [OK] afin de la valider.
Initial Setup
OSD Language
English Français Español
Appuyez sur [OK] pour activer
“Réglage horloge”.
Réglage initial
Réglage horloge
- - - / - - / - - - - ( - - - )
- - : - - - -
Passez à l’étape 5 dans “Réglage de
l’horloge” en page 23.
4
2222 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 22E7E4AUD_FR_Book.indb 22 2007/05/16 15:33:212007/05/16 15:33:21
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Réglez l’horloge avant d’essayer une programmation en différé.
Réglage de l’horloge
1
2 3
Appuyez sur [SETUP] et utilisez
[K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur [OK].
Le menu “Réglage général” apparaît.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Horloge” puis appuyez sur [OK].
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
calendrier ou l’heure puis appuyez sur [OK].
Réglage général
Lecture Affichage Vidéo
Réglage horloge
Enregist.
JAN / 01 / 2007 ( LUN )
Horloge DivX HDMI RAZ
12 : 00 AM
Configuration de
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction Connexions
Remarques
• Votre réglage d’horloge sera perdu en cas de panne de courant ou si cet appareil est débranché pendant plus de 30 secondes.
• Pour régler le jour, l’année, l’heure et les minutes, vous pouvez également utiliser [les touches numérotées].
• Vous pouvez régler le calendrier intégré de 2007 à
2056.
Utilisez [{ / B] pour sélectionner un
élément à régler, utilisez [K / L] pour
4
sélectionner les contenus de votre choix puis appuyez sur [OK].
Réglage général
Lecture Affichage Vidéo
Réglage horloge
Enregist.
JAN / 01 / 2007 ( LUN )
Horloge DivX HDMI RAZ
Votre réglage sera activé. L’horloge démarre son décompte lorsque vous
appuyez sur [OK].
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
12 : 00 AM
5
Réglage des
fonctions
Autres
23
23FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 23E7E4AUD_FR_Book.indb 23 2007/05/16 15:33:212007/05/16 15:33:21
INFORMATIONS SUR L’ENREGISTREMENT DE DVD
✩✩✩✩✩✩
✩✩✩✩✩
✩✩✩✩
✩✩✩
✩✩
✩✩✩✩✩✩
✩✩✩✩✩
✩✩✩✩
✩✩✩
✩✩
Lisez les informations suivantes avant d’effectuer un enregistrement.
Disque enregistrable
Cet appareil peut enregistrer sur DVD+RW, DVD+R, DVD-RW et DVD-R. Les DVD+R/DVD-R ne peuvent être enregistrés qu’une seule fois. Les DVD+RW/DVD-RW peuvent être enregistrés et effacés de nombreuses fois.
Un DVD-RW/-R sera enregistré automatiquement en mode DVD+VR dans cet appareil.
Logo
Caractéristiques
Disque à couche unique, une face,
DVD+RW DVD+R
8 cm/12 cm Durée d’enregistrement max. environ (mode SLP) : 360 minutes (4,7 Go) (pour 12 cm) 108 minutes (1,4 Go) (pour 8 cm)
DVD-RW DVD-R
• Les disques suivants sont recommandés pour une bonne qualité d’enregistrement et sont compatibles avec cet appareil. Cependant, en fonction de l’état du support, l’appareil peut ne pas lire le disque correctement.
Verbatim DVD+R 8x, DVD+RW 4x,
DVD-R 8x, DVD-RW 2x JVC DVD-RW 4x Maxell DVD+R 4x/8x/16x, DVD-R 8x/16x SONY DVD+R 4x/8x/16x, DVD+RW 4x TDK DVD+R 4x/8x/16x Les performances ne sont pas garanties sur d’autres
disques.
• Vous pouvez lire un DVD+RW sur la plupart des
lecteurs de DVD sans le finaliser. Cependant, si vous avez ajouté ou supprimé des chapitres, ou créé des chapitres cachés, vous devez exécuter “Permet édit. Compatib.” avant de voir ces effets sur d’autres appareils. (Consultez la page 72 pour plus d’informations.) Pour lire un disque qui n’est pas DVD+RW sur les autres lecteurs de DVD, vous devez le finaliser.
Disque non enregistrable
• Un DVD-RW enregistré dans un mode autre que +VR
n’est pas enregistrable sur cet appareil sauf si vous effacez tout son contenu. (Consultez page 71.)
• Un DVD-R enregistré dans un mode autre que +VR n’est
pas enregistrable sur cet appareil.
Mode d’enregistrement
Vous pouvez choisir un mode d’enregistrement parmi 6 options, la durée d’enregistrement dépendra du mode d’enregistrement sélectionné comme suit.
Taille du disque
Disque 8 cm
Disque 12 cm
• La durée d’enregistrement n’est qu’une estimation. La durée réelle d’enregistrement peut différer.
Mode d’enregistrement
HQ (1h) SP (2h) SPP (2.5h) LP (3h) EP (4h) SLP (6h) HQ (1h) SP (2h) SPP (2.5h) LP (3h) EP (4h) SLP (6h)
Durée d’enregistrement
18 min
36 min
45 min
54 min
72 min
108 min
60 min
120 min
150 min
180 min
240 min
360 min
Qualité image/son
✩✩✩✩✩✩ (bonne)
✩✩✩✩✩
✩✩✩✩
✩✩✩
✩✩
✩✩✩✩✩✩ (bonne)
✩✩✩✩✩
✩✩✩✩
✩✩✩
✩✩
(faible)
(faible)
• La qualité audio et vidéo se dégrade en raison de la durée de l’enregistrement.
• Chaque fois que [REC MODE] est enfoncé, le mode d’enregistrement et sa durée d’enregistrement possible seront affichés.
Remarques
• Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un CD-RW ou un CD-R.
• Un DVD+RW/+R, un DVD-RW/-R et un CD-RW/- R enregistré sur un PC ou DVD ou enregistreur de CD peut ne pas être lu si le disque est endommagé ou sale ou si la lentille du lecteur est couverte de condensation.
• Si vous enregistrez un disque avec un PC, même s’il est enregistré dans un format compatible, il peut ne pas être lu en raison des réglages du logiciel utilisé pour créer le disque. (Voyez avec l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
• L’enregistrement étant créé avec la méthode VBR (débit de bits variable), en fonction du film que vous enregistrez, la durée d’enregistrement restante réelle peut être un peu plus courte que la durée restante affichée sur l’écran du téléviseur.
• Vous ne pouvez pas enregistrer un programme protégé contre la copie avec cet appareil. (Un signal de protection contre la copie est inclus dans les DVD vidéo et certaines diffusions par satellite.)
• Vous ne pouvez pas enregistrer un programme à “copie unique” sur DVD.
24 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 24E7E4AUD_FR_Book.indb 24 2007/05/16 15:33:222007/05/16 15:33:22
AVANT L’ENREGISTREMENT
Rendre un enregistrement compatible
Utilisez cette fonction pour rendre les disques +VR enregistrés sur un autre appareil enregistrables sur cet appareil. Si vous effectuez un enregistrement supplémentaire sur cet appareil en réglant “Enr. Compatible” sur “EF”, le menu des titres est automatiquement converti en votre style.
1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur [OK].
Le menu “Réglage général” apparaît.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.” puis appuyez sur [OK].
Le menu “Enregist.” apparaît.
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enr. Compatible” puis appuyez sur [OK].
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner “EF” ou “HF” puis appuyez sur [OK].
Réglage général
Lecture Affichage Vidéo Enregist. Horloge DivX HDMI RAZ
Enr. Compatible
EF HF
Chapitre Auto Final. auto Enr. Compatible
Réglage des chapitres automatiques
Vous pouvez indiquer une durée pour les marqueurs des chapitres.
1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur [OK].
Le menu “Réglage général” apparaît.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.” puis appuyez sur [OK].
Le menu “Enregist.” apparaît.
3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chapitre Auto”, puis appuyez sur [OK].
4) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de durée choisie puis appuyez sur [OK].
Réglage général
Lecture Affichage Vidéo Enregist. Horloge DivX HDMI RAZ
5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Chapitre Auto
HF 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes
Chapitre Auto Final. auto Enr. Compatible
Configuration de
Enregistrement
Lecture ÉditionIntroduction Connexions
EF : La liste des titres sera remplacée si vous
effectuez des enregistrements supplémentaires sur des disques enregistrés sur d’autres appareils.
HF : Les enregistrements supplémentaires sont
interdit sur les disques qui comportent une liste de titres créé avec d’autres appareils.
5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarques
• L’intervalle des marqueurs de chapitre automatiques peut différer légèrement.
• Un chapitre vide peut être créé en fonction de la durée restante sur le disque.
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 25E7E4AUD_FR_Book.indb 25 2007/05/16 15:33:222007/05/16 15:33:22
25
ENREGISTREMENT DE BASE ET ENREGISTREMENT EXPRESS
Suivez les étapes pour enregistrer des programmes de télévision. Cet appareil ne contient pas de tuner, il ne peut donc pas recevoir les émissions de télévision sans tuner externe ou un équivalent.
Appuyez sur [STANDBY-ON yy].
Allumez le téléviseur et veillez à sélectionner
1 2
3
l’entrée qui reçoit l’appareil.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le tiroir du disque et insérez votre disque avec son étiquette vers le haut.
Alignez le disque sur le guide de son tiroir.
* Vérifiez que le disque est compatible avec cet
appareil. (Consultez la liste des disques compatibles en page 24.)
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
fermer le tiroir du disque.
Le chargement complet du disque
peut prendre un certain temps.
• Lors de l’insertion d’un DVD+RW/DVD-RW neuf, l’appareil démarre automatiquement son formatage.
• Si le disque contient des titres déjà enregistrés, leur liste est affichée. Appuyez sur [STOP C] pour quitter la liste des titres.
Appuyez sur [REC MODE] pour
sélectionner un mode
4
5
d’enregistrement.
Consultez “Mode d’enregistrement” en page 24.
SP(2h) 0:58
Appuyez sur [SOURCE] pour
sélectionner la position de l’entrée externe appropriée (E1/E2) qui reçoit votre tuner externe. Sélectionnez ensuite la chaîne que vous souhaitez enregistrer sur le tuner externe.
26 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 26E7E4AUD_FR_Book.indb 26 2007/05/16 15:33:232007/05/16 15:33:23
ENREGISTREMENT DE BASE ET ENREGISTREMENT EXPRESS
y
Appuyez sur [REC I] pour démarrer
l’enregistrement.
6
I” sera affiché pendant 5 secondes.
I
Appuyez sur [PAUSE F] pour suspendre l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur [PAUSE F] ou sur
[REC I] pour redémarrer l’enregistrement.
Exécution d’un enregistrement express (OTR)…
Cette fonction permet de régler en toute simplicité la durée d’enregistrement par tranches de 30 minutes.
Appuyez sur [REC I] plusieurs fois jusqu’à ce que la durée d’enregistrement désirée (de 30 minutes à 6 heures) apparaisse sur l’écran de TV.
L’enregistrement express démarre.
I
0:30
0:30
(enregistrement normal)
6:00 5:30
1:00
Appuyez sur [STOP C] pour
interrompre l’enregistrement.
7
Le titre enregistré apparaît dans la liste des titres. (Consultez le “Guide de la liste des titres” en page 60.)
p.ex.) DVD+R
Finalisez le disque pour le lire sur des lecteurs de DVD standard.
Ecriture infos
1 SP(2h)
NOV/21/07 11:00 NOV/21/07 0:20:44
2
TITRE VIDE 1:41:17
SP(2h)
• Appuyez sur [STOP C] pour quitter la liste des titres.
AM E1 SP
90%
Configuration de
Enregistrement
• Pour annuler l’enregistrement avec minuterie par simple pression pendant la durée définie, appuyez sur [STOP C].
Remarques
• Quand vous appuyez sur [REC I], l’enregistrement démarre immédiatement et continue jusqu’à ce que le disque
soit plein ou jusqu’à ce que vous arrêtiez l’enregistrement.
• Cet appareil ne peut pas enregistrer les images au rapport de 16:9. Les images 16:9 seront enregistrées en 4:3.
• Si l’horloge de l’appareil n’a pas été réglée, l’espace de la date et de l’heure des titres sera vide.
• Vous ne pouvez pas modifier le mode d’enregistrement pendant la suspension du mode d’enregistrement.
• Vous pouvez modifier la chaîne à enregistrer lorsque le mode d’enregistrement est suspendu.
Remarque sur l’enregistrement express
• La durée d’enregistrement restante sera indiquée sur l’affichage de la face avant pendant l’enregistrement
express. Appuyez sur [INFO] pour la voir sur l’écran du téléviseur.
• À la différence de l’enregistrement programmé, vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant l’enregistrement express.
- Extinction de l’appareil pour arrêter l’enregistrement express.
- Utiliser [REC I] ou [STOP C] sur la télécommande.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de pause pendant l’enregistrement express.
• Lorsque l’enregistrement express est terminé et à l’extinction, l’appareil passe automatiquement en mode de veille programmée si un enregistrement programmé a été défini. Appuyez sur [STANDBY-ON d’abandonner le mode veille programmée pour utiliser l’appareil en continu.
y] afin
Lecture ÉditionIntroduction Connexions
Réglage des
fonctions
Autres
E7E4AUD_FR_Book.indb 27E7E4AUD_FR_Book.indb 27 2007/05/16 15:33:242007/05/16 15:33:24
FR
27
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ
Vous pouvez programmer l’appareil pour l’enregistrer jusqu’à 12 programmes, jusqu’à un mois à l’avance. Les enregistrements programmés quotidiens ou hebdomadaires sont également possibles.
Avant l’enregistrement, vérifiez les points suivants
• Connectez le tuner externe à E1 ou à E2 et réglez-le pour émettre les signaux audio/vidéo à l’heure du début de votre l’enregistrement.
• Ne modifiez pas le canal du tuner externe pendant l’enregistrement. Vous ne pouvez pas simultanément regarder une chaîne et en enregistrer une autre.
• Réglez l’horloge avant de définir une programmation différée.
• Insérez un disque enregistrable comportant un espace enregistrable suffisant.
Guide de l’écran de la programmation en différé
3
Programmation
JAN/ 2/07 12:00 AM E1 SP
Date Début Fin E1/E2 JAN/02 12:00AM 1:00AM E1 Nouv. prog.
4
1 Titre d’un programme différé (Contient la date, l’heure,
la position d’entrée externe sélectionnée, le mode
d’enregistrement du programme) 2 Date et heure actuelles 3 Mode d’enregistrement et durée de l’enregistrement 4 Liste des programmes différés 5 Nombre total de pages et page actuelle (2 pages au
maximum)
1
LUN JAN/01 11:00AMSP (1:00)
2
1/1
5
Appuyez sur [TIMER].
1
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Nouv. prog.”, puis appuyez sur [OK].
2
Programmation
Date Début Fin E1/E2 Nouv. prog.
LUN JAN/01 11:00AM
Remarques
• Si l’horloge n’est pas déjà réglée :
Le menu “Réglage horloge” apparaîtra à la place de
la liste des programmations différées de l’étape 1. Passez à l’étape 4 de “Réglage de l’horloge” en page 23 avant de définir une programmation différée.
• Utilisez [s / B] pour déplacer le curseur vers la
gauche et la droite dans le menu “Programmation”.
Utilisez [K / L] pour saisir la date,
puis appuyez sur [B].
3
Programmation
Date Début Fin E1/E2 Nouv. prog.
Date
JAN/02
E1/E2
E1
JAN/01
Quotid.
LUN-SAM
LUN-VEN
SAM
VEN
DIM
JAN/31
LUN JAN/01 11:00AM
Début
- - : - ­Mode
SP
Fin
- - : - -
SP 2 : 00
Chaque fois que vous appuyez sur [L] date actuelle, la date change comme suit.
p.ex.) 1er janvier
1/1
1/1
à la
28 FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 28E7E4AUD_FR_Book.indb 28 2007/05/16 15:33:252007/05/16 15:33:25
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ
Utilisez [K / L] ou [les touches
numérotées] pour saisir les heures de
4
début et de fin puis appuyez sur [B].
Programmation
Date Début Fin E1/E2 New Program
Date
JAN/02
E1/E2
E1
LUN JAN/01 12:00AM
Début
12 : 00AM
Mode
SP
Fin
- - : - -
SP 2 : 00
1/1
Appuyez sur [K / L] pour
sélectionner la position de l’entrée
5
externe appropriée (E1/E2) qui reçoit votre tuner externe, puis appuyez sur [B]. Sélectionnez ensuite la chaîne que vous souhaitez enregistrer sur le tuner externe.
Programmation
Date Début Fin E1/E2
Date
JAN/02
E1/E2
E1
LUN JAN/01 12:00AM
Début Fin
12 : 00AM 1 : 00AM
Mode
SP
SP 1 : 00
1/1
Utilisez [K / L] pour sélectionner un
mode d’enregistrement.
6
Programmation
Date Début Fin E1/E2
Date
JAN/02
E1/E2
E1
LUN JAN/01 12:00AM
Début Fin
12 : 00AM 1 : 00AM
Mode
SP
SP 1 : 00
1/1
Consultez “Mode d’enregistrement” en page 24.
• Vous pouvez vérifier l’espace enregistrable restant sur le disque quand vous sélectionnez le mode d’enregistrement.
Date
JAN/02
E1/E2
E1
Début Fin
12 : 00AM 1 : 00AM
Mode
SP
SP 1 : 00
Sélection automatique du mode d’enregistrement...
Si le mode d’enregistrement “Auto” est sélectionné comme mode d’enregistrement, l’appareil calcule la durée disponible sur le disque et détermine le mode d’enregistrement approprié permettant l’enregistrement complet du programme.
New Program
Date
JAN/02
E1/E2
E1
Début Fin
12 : 00AM 1 : 00AM
Mode
Auto
Auto 0 : 00
1/1
• “Auto” n’est disponible que pour un programme de la liste des programmes différés.
• L’enregistrement peut être coupé si l’espace d’enregistrement disponible sur le disque est trop limité.
Appuyez sur [OK] lorsque toutes les
données sont saisies.
7
Après avoir affiché un message d’avertissement pendant quelques secondes, la liste des programmes différés apparaît.
Suspendez le minuteur avec STANDBY-ON.
Programmation
JAN/ 2/07 12:00 AM E1 SP SP (1:00)
Date Début Fin E1/E2 JAN/02 12:00AM 1:00AM E1 Nouv. prog.
LUN JAN/01 11:00AM
1/1
Les réglages de votre programme sont à présent mémorisés.
• Pour définir un autre programme, répétez les étapes 2 à 7.
• Pour quitter, appuyez sur [TIMER] ou sur [SETUP].
• Si 2 programmes ou plus se superposent, “Programmation” apparaît, et le programme écrasé est affiché en bleu.
• Pour corriger le programme différé, consultez “Contrôle, annulation ou correction des informations de programmation en différé” en page 30.
Appuyez sur [STANDBY-ON yy] pour
définir un enregistrement
8
programmé.
• Appuyez sur [STOP C] pour interrompre l’enregistrement.
Configuration de
Enregistrement
Lecture ÉditionIntroduction Connexions
Réglage des
fonctions
Autres
FR
E7E4AUD_FR_Book.indb 29E7E4AUD_FR_Book.indb 29 2007/05/16 15:33:262007/05/16 15:33:26
29
Loading...
+ 67 hidden pages