PHILIPS DVDR3452H, DVDR3460H User Manual [nl]

Page 1
Inhoudsopgave
Algemeen
Informatie over onderhoud en veiligeheid ................................................................ 156
Inst allere n .......................................................................................................................................................... 156
Reinigen van schijven ...................................................................................................................................... 156
Omgaan met de HDD of het vaste-schijfstation .................................................................................... 156
Produc tinforma tie ........................................................................................................ 157
Inlei ding .............................................................................................................................................................. 157
Meegeleverde accessoires ............................................................................................................................. 157
Regioco des ........................................................................................................................................................ 157
Copyri ght ........................................................................................................................................................... 157
Speciale functies ............................................................................................................................................... 158
Nederlands
Het apparaat ................................................................................................................. 159
Afstandsbediening .......................................................................................................160
Batterijen plaatsen .......................................................................................................................................... 162
Aansluiting
Stap 1: basisaansluitingen van de recorder ...............................................................163
De antennekabels aansluiten ........................................................................................................................ 163
De videokabel aansluiten .............................................................................................................................. 164
De audiokabels aansluiten ........................................................................................................................... 165
Stap 2 : optionele aansluitingen ..................................................................................166
Aansluiten op een kabelbox of satellietontvanger ................................................................................. 166
Aansluiten op een videorecorder of soortgelijk apparaat ................................................................... 167
Aansluiten op een videorecorder en kabelbox/satellietontvanger ...................................................168
Een camcorder aansluiten ............................................................................................................................. 169
Een USB- ashdrive of USB-geheugenkaartlezer aansluiten ............................................................... 170
Stap 3: De recorder installeren en instellen ............................................................. 171
Het weergavekanaal zoeken ..........................................................................................................................171
De schermtaal instellen ..................................................................................................................................171
Selecteer het land waarin u verblijft. ......................................................................................................... 172
TV-zenders instellen ....................................................................................................................................... 172
De datum en tijd instellen ............................................................................................................................. 173
TV-kijken
TV-programma’s bekijken ........................................................................................... 174
Een TV-programma bekijken ........................................................................................................................174
Rechtstreekse programma’s pauzeren .......................................................................................................174
Direct afspelen ..................................................................................................................................................174
Opnemen
Vóór de opnamen ......................................................................................................... 175
Het tijdelijke HDD-geheugen (timeshift-buffer) .................................................................................... 175
Standaardopname-instellingen ....................................................................................................................176
ALGEMEEN instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept) .................................... 177
Opnemen op de harde schijf ....................................................................................... 178
Opnemen vanaf verschillende bronnen .................................................................................................... 178
Direct opnemen ............................................................................................................................................... 180
Beelden vanaf een andere bron bekijken tijdens het opnemen ......................................................... 181
Opnemen op een opneembare DVD .........................................................................182
Opnamen van de HDD naar een opneembare DVD kopiëren .......................................................... 182
Discs voor opnemen ......................................................................................................................................182
Opnemen vanaf verschillende bronnen .................................................................................................... 183
154
Page 2
Inhoudsopgave
Timeropnamen ............................................................................................................. 185
Timero pn ame n ................................................................................................................................................. 185
Timeropnamen (SHOWVIEW®-s ystee m) .................................................................................................... 185
Timeropnamen (handmatig) ......................................................................................................................... 187
Een timeropnamen wijzigen/verwijderen .................................................................................................188
Afspelen
Afspelen vanaf de harde schijf .....................................................................................189
Uw opnamen op de HDD afspelen ............................................................................................................ 189
Afspelen vanaf een disc ................................................................................................ 190
Afspeelbare schijven ....................................................................................................................................... 190
Afspelen van een disc star ten ...................................................................................................................... 190
Afspelen via een USB-apparaat .................................................................................. 194
Afspelen vanaf een USB - ashdrive of een USB -geheugenkaartlezer ............................................... 194
Extra afspeelfuncties ................................................................................................... 195
Naar een andere titel/hoofdstuk/track gaan ........................................................................................... 195
Afspelen onderbreken en afspelen hervatten ......................................................................................... 195
Vooruit/achteruit zoeken .............................................................................................................................. 195
Inzoom en ........................................................................................................................................................... 195
De DISPLAY-opties gebruiken .................................................................................................................... 196
Opnamen bewerken
Opnamen bewerken op de HDD ................................................................................199
Het titelbewerkingsmenu van de HDD ....................................................................................................199
Het titelbewerkingsmenu van de HDD openen ..................................................................................... 199
Opnamen bewerken op een opneembare DVD ....................................................... 202
Het discbewerkingsmenu .............................................................................................................................. 202
Het schijfbewerkingsmenu openen ............................................................................................................ 202
Opnamen (DVD±R) afspelen op andere DVD-spelers ........................................................................20 4
DVD-titels bewerken .....................................................................................................................................205
Het titelbewerkingsmenu van de DVD openen ...................................................................................... 205
Video’s bewerken ............................................................................................................................................ 207
Het videobewerkingsmenu openen ...........................................................................................................207
Nederlands
Overige
Opties in het instellingenmenu ................................................................................... 210
Het instellingenmenu weergeven ................................................................................................................ 210
INSTALLEREN-instellingen ......................................................................................................................211
DATUM/ TIJD -inst ellinge n ......................................................................................................................213
ALGEMEEN instellingen ..........................................................................................................................214
AUDIO -instellingen ..................................................................................................................................215
TAAL-ins te l li ng en ......................................................................................................................................215
VOORKEUREN-instellingen .................................................................................................................216
HDD -instel lingen ......................................................................................................................................217
Soft wa re- upg rad e ......................................................................................................... 218
De nieuwste sof tware installeren ................................................................................................................218
Veelgestelde vragen .................................................................................................... 219
Problemen oplossen .....................................................................................................220
Speci caties ...................................................................................................................224
Verklarende woordenlijst ............................................................................................225
Symbolen en berichten op het display ....................................................................... 226
TV-systemen .................................................................................................................228
155
Page 3
Informatie over onderhoud en veiligeheid
LET OP! Hoogspanning! Niet openen. U loopt anders de kans een elektrische schok te krijgen.
Dit apparaat bevat alleen onderhoudsvrije onderdelen. Laat eventueel onderhoud alleen door daarvoor opgeleid onderhoudspersoneel uitvoeren.
Nederlands
Installeren
Zoek een geschikte plaats op
– Plaats het apparaat op een vlakke, harde en stabiele ondergrond. Plaats het apparaat niet op vloerbedekking of een vloerkleed. – Zet het apparaat niet boven op een ander apparaat dat warm kan worden, zoals een receiver of een versterker. – Leg niets onder het apparaat, zoals CD’s of tijdschriften. – Installeer het apparaat in de buurt van een stopcontact en op een plaats waar u gemakkelijk bij de stekker kunt.
Laat voldoende ruimte over voor ventilatie
– Plaats het apparaat alleen op een plek waar voldoende ventilatie is. Aan de achter- en bovenkant moet minstens 10 cm en aan de linker- en rechterkant minstens 5 cm ruimte vrij blijven zijn om oververhitting te voorkomen.
Vermijd hoge temperaturen, vocht, water en stof
– Stel het apparaat niet bloot aan vocht. – Plaats niets op het apparaat wat gevaar kan opleveren, zoals een glas water of brandende kaarsen.
Reinigen van schijven
Sommige problemen zijn het gevolg van een vuile schijf (bevroren beeld, geluid van slechte kwaliteit, slecht beeld). U voorkomt dergelijke problemen door de schijven regelmatig schoon te maken.
U reinigt een schijf door met een zachte doek in een rechte lijn van het midden naar de rand van de schijf te wrijven.
LET OP!
Gebruik geen schoonmaakmiddelen zoals benzine, thinner, reinigingsmiddelen of antistatische sprays die bedoeld zijn voor schijven.
Omgaan met de HDD of het vaste-schijfstation
De hoge opslagdichtheid van de harde schijf (ofwel de HDD) staat garant voor een lange opnameduur en een supersnelle gegevensoverdracht. Afhankelijk van de omgevingsfactoren en het gebruik kan de inhoud echter beschadigd raken waardoor er niet meer kan worden afgespeeld en opgenomen. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om te voorkomen dat de HDD beschadigd raakt en belangrijke gegevens verloren gaan: – Verplaats de recorder niet en stel het apparaat niet bloot aan trillingen. – Verwijder de stekker van het netsnoer pas uit het stopcontact als het apparaat stand-by staat.
156
WAARSCHUWING!
De HDD is niet geschikt als permanent opslagapparaat voor uw opnamen. Het is raadzaam belangrijke opnamen te kopiëren naar een opneembare DVD.
Page 4
Productinformatie
ALL
2
Inleiding
Met deze HDD- en DVD-recorder kunt u opnamen op de HDD bewaren of deze opnemen op een opneembare DVD voor later gebruik.
Grootte van
Modelnummer
DVDR3450H
DVDR3452H*
DVDR3460H
DVDR3465H*
*Deze modellen zijn beschikbaar in zwarte afwerking.
De recorder is bovendien uitgerust met handige functies zoals ‘Direct afspelen’ en ‘Rechtstreekse programma’s pauzeren’. Zie het gedeelte “TV-programma’s bekijken” voor meer informatie over deze functies.
Breng voordat u de recorder gebruikt de basisaansluitingen aan en stel het apparaat in:
Stap 1: Basisaansluitingen van de
Stap 2: Optionele aansluitingen
Stap 3: De recorder installeren en
Lees deze gebruikershandleiding goed door voordat u de recorder gaat gebruiken. De handleiding bevat belangrijke informatie over de bediening van de recorder.
de HDD
160GB
250GB
recorder
instellen
USB-weergave
Nee
Ja
Handige tips: – Zie het hoofdstuk ‘Problemen oplossen’ als u vragen hebt of als er zich problemen voordoen tijdens het bedienen van het apparaat. – Wanneer u meer hulp nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantenservice in uw land. U vindt de desbetreffende telefoonnummers en e-mailadressen in het garantieboekje. – Kijk op de typeplaat aan de achter- of onderkant van het apparaat voor het identi catienummer en de artikelnummers van benodigdheden.
Meegeleverde accessoires
Afstandsbediening en batterijen SCART-kabel RF-coaxkabel Aan de slag-gids
Regiocodes
DVD- lms worden doorgaans niet op hetzelfde moment in alle regio’s ter wereld uitgebracht. Vandaar dat op alle DVD-spelers/ recorders een speciale regiocode is ingesteld.
Op dit apparaat kunnen alleen DVD’s met Regiocode 2 of DVD’s met regiocode ‘ALL’ worden afgespeeld. DVD’s met een andere regiocode kunnen niet op deze recorder worden afgespeeld.
Nederlands
Copyright
“Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer programma’s, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden.”
157
Page 5
Productinformatie (vervolg)
Speciale functies
‘Timeshift-buffer’
Wanneer u deze recorder inschakelt, wordt het op het televisiescherm weergegeven programma opgeslagen in de ‘timeshift-buffer’. Deze buffer fungeert als tijdelijk geheugen voor uw opnamen. De inhoud wordt automatisch verwijderd na 6 uur, wanneer u de recorder uitschakelt of wanneer u de stand-bymodus van de recorder inschakelt. Als
Nederlands
u de inhoud op de harde schijf wilt opslaan, markeert u het gewenste gedeelte in de ‘timeshift-buffer’, zodat dit niet automatisch wordt verwijderd.
‘Direct afspelen’
U kunt een bepaalde scène van een rechtstreeks TV-programma zo vaak u wilt opnieuw afspelen. Druk hiervoor op de knop
Ñop de afstandsbediening.
Éingedrukt om terug te keren naar het
Houd rechtstreekse programma.
‘Rechtstreekse programma’s pauzeren’
U hebt nu de controle over een rechtstreekse televisie-uitzending. U kunt het TV-programma pauzeren door op de knop PAUSE LIVE TV
u te drukken. Druk op de knop PAUSE LIVE TV u om het afspelen te hervatten bij
de onderbroken scène.
Dit is een eenvoudig programmeringssysteem voor recorders. U hoeft alleen het programmanummer van het TV-programma in te voeren. Dit nummer staat in uw omroepgids.
DVD-recorders van Philips ondersteunen ‘dual media’-opnamen, de mogelijkheid om opnamen te maken op + en - discs: DVD+R/+RW, DVD-R/-RW.
i.LINK wordt ook ‘FireWire’ of ‘IEEE 1394’ genoemd. Deze aansluiting wordt gebruikt voor de overdracht van digitale signalen met een hoge bandbreedte, zoals bij DV­camcorders (Digital Video). Alle audio- en videosignalen worden via één kabel overgebracht.
Houd
É ingedrukt om terug te keren naar
het rechtstreekse programma.
‘Direct opnemen op DVD’
Met deze functie kunt u inhoud direct op een opneembare DVD opnemen.
Druk op DVD REC op de afstandsbediening om direct opnemen op een opneembare DVD in te schakelen.
158
Page 6
Het apparaat
a
b
c
a STANDBY-ON
– Hiermee schakelt u de recorder in of zet u
deze in de stand-bymodus.
b Disclade c OPEN/CLOSE ç
– Hiermee opent of sluit u de disclade.
d Display
– Hierop wordt informatie over de huidige
status van de recorder weergegeven.
e Infraroodsensor
– Richt de afstandsbediening op deze sensor
f HDD Active
– De blauwe indicator licht op wanneer tijdelijk
gegevens worden opgenomen in de timeshift­buffer.
g u
– Hiermee start u de weergave van de
geselecteerde titel/nummer.
– Hiermee pauzeert u de weergave van de
geselecteerde titel of het geselecteerde nummer.
. – Hiermee gaat u naar het vorige of volgende
/ >
hoofdstuk/nummer. Houd de knop ingedrukt om snel vooruit/terug te spoelen.
– Hiermee stopt u het afspelen/opnemen.
h
– Hiermee start u het opnemen van de huidige
TV-zender of video-ingangsbron.
– De rode indicator licht op wanneer gegevens
worden opgenomen op de HDD of opneembare DVD.
e
d
f
g
h
i
k
l
j
m
Aansluitingen achter het klepje
Open het klepje zoals aangegeven op het label OPENÉ aan de rechterkant.
i CAM1 (VIDEO)
– Video-ingang voor camcorders of
videorecorders.
Druk in de tunermodus herhaaldelijk op
SOURCE op de afstandsbediening om ‘CAM1’ te selecteren wanneer u deze ingangsbron wilt gebruiken.
j L/R AUDIO
– Audio-ingang voor camcorders of AV-
apparaten die zijn aangesloten op de CAM1- of CAM2-aansluiting.
k CAM2 (S-VIDEO)
– S-Video-ingang voor SVHS/Hi8-camcorders of SVHS/Hi8-videorecorders. Druk in de tunermodus herhaaldelijk op
SOURCE op de afstandsbediening om ‘CAM2’ te selecteren wanneer u deze ingangsbron wilt gebruiken.
l DV IN
– Ingang voor digitale camcorders of andere
apparaten die hierop kunnen worden aangesloten.
Druk op USB/DV op de afstandsbediening als
u deze ingangsbron wilt gebruiken.
m USB (voor de DVDR3460H/DVDR3465H)
– Ingang voor USB- ashdrive/USB-
geheugenkaartlezer. Druk op USB/DV op de afstandsbediening als u deze ingangsbron wilt gebruiken.
Nederlands
159
Page 7
Afstandsbediening
Nederlands
PAUSE LIVE TV
a STANDBY-ON 2
– Hiermee schakelt u de recorder in of zet u
deze in de stand-bymodus.
b USB/DV
– Hiermee schakelt u naar de cameramodus,
zodat u een camcorder kunt aansluiten op de DV IN-aansluiting. U kunt
rechtstreeksopnemen op de HDD/DVD.
(alleen voor de DVDR3460H/\DVDR3465H)
– Druk hier herhaaldelijk op om te wisselen
tussen de modi USB en DV.
– Hiermee krijgt u toegang tot de inhoud van de
op de USB-poort aangesloten USB- ashdrive/ USB-geheugenkaartlezer.
160
c TUNER
– Hiermee schakelt u naar de tunermodus van
a
b c
d e
f
g
h
i j
k
l
de recorder (TV-zender).
d DVD REC
– Hiermee schakelt u de modus ‘direct recording
to DVD’ (direct opnemen op DVD) in.
e SOURCE
– Hiermee selecteert u in de tuner- of DVD
REC-modus de video-ingangsbron van de recorder in de TV-zender of externe bronnen.
(EXT1, EXT2, CAM1, CAM2).
f SETUP
– Hiermee opent/sluit u het menu met
systeeminstellingen.
g W X
– Cursorknoppen waarmee u naar links en
rechts gaat of vooruit- of terugspoelt.
– Druk in de timeshift-modus op de knop X om
30 seconden vooruit te gaan en op de knop W om 10 seconden achteruit te gaan.
ST
– Cursorknoppen waarmee u omhoog of omlaag
gaat.
h OK
– Hiermee kunt u een item/selectie opslaan of
m n
o
bevestigen.
i DISPLAY
– Hiermee geeft u de timeshift-videobalk weer. – Hiermee geeft u de Help-tekst op het scherm
weer.
j REW à/FFW á
– Hiermee zoekt u vooruit/achteruit. Druk
opnieuw op de knop om de zoeksnelheid te verhogen.
k REC
– Hiermee start u het opnemen van de huidige
TV-zender of video-ingangsbron.
l P + / -
– Hiermee selecteert u in de tunermodus de
volgende of vorige TV-zender.
m T/C
– Hiermee geeft u titel- of hoofdstukinformatie
weer.
n AUDIO
– Hiermee wisselt u in de tunermodus tussen
stereo, mono en de programmamodi voor secundaire audio.
o ZOOM
– Hiermee vergroot u het beeld op de TV.
Page 8
p DVD
– Hiermee schakelt u over op de discmodus of
geeft u het inhoudsmenu van de disc weer.
q HDD
– Hiermee opent u het inhoudsmenu van de HDD.
r TV/DVD
– Hiermee schakelt u tussen afspelen vanaf de
andere apparaten (aangesloten via de EXT2 AUX I/O-aansluiting) en afspelen vanaf de DVD-recorder.
s SELECT
– Hiermee selecteert u een nummer/hoofdstuk/
bestand in het programmamenu.
– In het titelmenu van de HDD markeert u
hiermee titels die u wilt kopiëren naar een opneembare DVD.
t TIMER
– Hiermee opent/sluit u het menu voor het
maken van timeropnamen.
u BACK2
– Hiermee gaat u terug naar het vorige menu op
een video-CD (VCD) of op sommige DVD’s.
v PAUSE LIVE TV
– Hiermee speelt u een disc of opname af. – Hiermee onderbreekt u het afspelen. – Hiermee pauzeert u rechtstreekse
programma’s.
u
w PREVí/NEXTë
– Hiermee gaat u naar het vorige of volgende
hoofdstuk/nummer.
x STOP
– Hiermee stopt u het afspelen/opnemen. – Houd de knop ingedrukt als u de lade wilt
openen en sluiten.
y TV VOL +/ -
– Hiermee stelt u het volume van de TV in
(alleen voor Philips-TV’s).
z TV MUTE H
Hiermee schakelt u het volume van de TV uit
(alleen voor Philips-TV’s).
wm Numeriek toetsenblok
– Hiermee selecteert u een hoofdstuk/nummer
om af te spelen.
– Hiermee selecteert u de vooraf ingestelde
TV-zender van de recorder.
Afstandsbediening (vervolg)
p q r
s t
u v
w x
y
z
wk
wl e;
wk SHUFFLE
– Hiermee schakelt u over op het in willekeurige
volgorde afspelen van een audio-CD, video­CD (VCD), Picture CD of DVD.
– Selecteer deze optie in het titelmenu van de
HDD als u de titels wilt sorteren.
– In de tunermodus schakelt u hiermee tussen
uitzendingen in twee talen.
wl SUBTITLE
– Hiermee selecteert u de ondertitelingstaal van
de DVD.
e; ANGLE
– Hiermee selecteert u een DVD-camerahoek
(indien beschikbaar).
PAUSE LIVE TV
Nederlands
161
Page 9
Afstandsbediening (vervolg)
Batterijen plaatsen
C
Nederlands
A Open het klepje van het batterijcompartiment.
B Plaats twee batterijen van het type R03 of
AAA in het compartiment. Let hierbij op de richting van de polen (+-).
C Sluit het klepje.
B
LET OP! – Verwijder de batterijen als deze leeg zijn of als de afstandsbediening lange tijd niet wordt gebruikt. – Plaats geen oude en nieuwe of verschillende typen batterijen in het apparaat. – Batterijen bevatten chemische stoffen en mogen niet met het gewone huisvuil worden weggegooid.
A
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
D Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de
infraroodsensor (IR) op het voorpaneel.
E Druk op de knop TUNER, HDD, DVD of
USB/DV op de afstandsbediening om de gewenste bron te selecteren.
F Selecteer vervolgens de gewenste functie
(bijvoorbeeld à, á).
162
Page 10
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder
ANTENNA
SATELLITE
CABLE
A
EXT
2
AUX - I/O
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT
B
De antennekabels aansluiten
Met deze aansluitingen kunt u TV-programma’s bekijken en opnemen via de recorder. Als het antennesignaal via een kabelbox of satellietontvanger wordt ontvangen, moeten deze apparaten zijn ingeschakeld voordat u de kabelprogramma’s kunt bekijken of opnemen.
Wilt u een videorecorder en/of
kabelbox/satellietontvanger aansluiten,
raadpleeg dan het hoofdstuk “Stap 2: Optionele aansluitingen” voor informatie over de mogelijke aansluitingen op de TV.
1
TO TV - I/O
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
OUTPUT
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
TV
Nederlands
A Sluit het bestaande signaal van de antenne/
satelliet/kabel-TV (of van de kabelbox/ satellietontvanger met label RF OUT of TO TV) aan op de ANTENNA-IN
-aansluiting
van de recorder.
B Gebruik de meegeleverde RF-coaxkabel om de
TV-OUT
te sluiten op de antenne-ingang van de TV (VHF/UHF RF IN).
Handige tip: – Afhankelijk van de huidige aansluiting van het TV-kanaal (rechtstreeks vanaf een antenne, kabelbox of videorecorder), dient u sommige kabels los te koppelen voordat u de bovenstaande aansluitingen kunt maken.
-aansluiting van de recorder aan
TIPS: Sluit de apparaten niet aan op een stopcontact wanneer u de aansluitingen maakt of wijzigt.
163
Page 11
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
EXT
2
AUX - I/O
EXT
Nederlands
TV
De videokabel aansluiten
Met deze aansluiting kunt u de disc bekijken die vanaf de recorder wordt afgespeeld.
U hoeft alleen een van de onderstaande opties te kiezen om de video-aansluiting te maken.
Optie 1: Met de SCART-aansluiting
Gebruik de SCART-kabel om de EXT1 TO
TV-I/O-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de overeenkomstige SCART-ingang van de TV.
Handige tips: – Als er op het TV-scherm een menu verschijnt waarin u uit SCART-aansluitingen kunt kiezen, selecteert u ‘VCR’ als de SCART-aansluiting. – De EXT2 AUX-I/O-aansluiting is alleen voor andere apparaten bedoeld.
1
TO TV - I/O
Optie 1
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
L
R
(DIGITAL AUDIO)
OUTPUT
COAXIAL
Optie 2
OF
OF
Optie 2: Met de S-VIDEO-aansluiting
Gebruik een S-Video-kabel (niet meegeleverd)
om de S-VIDEO (Y/C)-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de S-Video-ingang (of Y/C of S-VHS) van de TV.
U hebt een audioaansluiting nodig om het
geluid te horen. Raadpleeg het volgende gedeelte “De audiokabels aansluiten”.
Optie 3: Met de VIDEO-aansluiting (CVBS)
Gebruik een Composite Video-kabel (geel -
niet meegeleverd) om de VIDEO (CVBS)­aansluiting van de recorder aan te sluiten op de video-ingang (A/V IN, Video IN, Composite of Baseband) van de TV.
U hebt een audioaansluiting nodig om het
geluid te horen. Raadpleeg het volgende gedeelte “De audiokabels aansluiten”.
Optie 3
TIPS: Sluit de apparaten niet aan op een stopcontact wanneer u de aansluitingen maakt of wijzigt.
164
Page 12
Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder (vervolg)
TV-OUT
ANTENNA-IN
AUX - I/O
1
EXT
EXT
2
Optie 1
TV
TV/Stereo
De audiokabels aansluiten
Met deze aansluiting kunt u de disc beluisteren die vanaf de recorder wordt afgespeeld. Als de TV is aangesloten op de recorder via de SCART-kabel hoeft u geen audiokabel aan te sluiten.
Optie 1: Via de analoge audio­aansluitingen
U kunt de recorder aansluiten op een tweekanaals stereo-installatie (mini-systeem, TV) of ontvanger om te genieten van het stereogeluidssysteem.
Gebruik de meegeleverde audiokabel (rode/
witte uiteinden) om de AUDIO L/R­aansluitingen aan te sluiten op deze apparaten met dezelfde ingangen.
TO TV - I/O
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
OUTPUT
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
OF
Optie 2
DIGITAL IN
AV-versterker/ ontvanger
Optie 2: Via de digitale audio­aansluitingen (optisch of coaxiaal)
U kunt de recorder aansluiten op een AV­versterker/ontvanger en genieten van meerkanaals surround-geluid.
Gebruik een coaxkabel (niet meegeleverd).
Verbind de COAXIAL-aansluiting (DIGITAL AUDIO) op de recorder met de
digitale ingang van de ontvanger/versterker.
Stel voordat u aan de slag gaat de digitale audio-uitgang overeenkomstig in (zie het gedeelte “Afspeelinstellingen – Digitale audio­uitgang”). Als de audio-instellingen niet overeenkomen met het vermogen van uw versterker, kan het geluid vervormd of helemaal niet worden weergegeven.
Handige tip: – Verbind de audio-uitgangen van de TV niet met de AUDIO L/R-aansluitingen (IN-EXT) op deze recorder, omdat hierdoor ongewenste ruis kan ontstaan.
Nederlands
TIPS: Sluit de apparaten niet aan op een stopcontact wanneer u de aansluitingen maakt of wijzigt.
165
Page 13
Stap 2: Optionele aansluitingen
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
Nederlands
Aansluiten op een kabelbox of satellietontvanger
Optie 1
Als de kabelbox/satellietontvanger alleen een antenne-uitgang (RF OUT of TO TV) heeft,
raadpleegt u “Stap 1: Basisaansluitingen van de recorder – De antennekabels aansluiten” voor informatie over de aansluitingen op de TV.
A
IN
RF
B
EXT
2
TV-OUT
ANTENNA-IN
AUX - I/O
VIDEO
AUDIO
R L
EXT
OUT
S-VIDEO
TO TV
E
VIDEO (CVBS)
OUTPUT
S-VIDEO (Y/C)
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
1
TO TV - I/O
Achterkant kabelbox of satellietontvanger (voorbeeld)
~
MAINS
D
C
TV
Optie 2 (zie bovenstaande afbeelding)
De kabelbox/satellietontvanger heeft een SCART-uitgang:
A Gebruik de bestaande antenneaansluiting naar
de kabelbox/satellietontvanger.
B Gebruik een RF-coaxkabel om het signaal van
de kabelbox/satellietontvanger (of met het etiket RF OUT of TO TV) te verbinden met de ANTENNA-IN
-aansluiting op de
recorder.
C Gebruik een andere RF-coaxkabel om de TV-
OUT
verbinden met de antenne-ingang van de TV.
-aansluiting van de recorder te
D Gebruik de SCART-kabel om de EXT1 TO
TV-I/O-aansluiting van de recorder te
verbinden met de overeenkomstige SCART­ingang van de TV.
E Gebruik een andere SCART-kabel om de
EXT2 AUX-I/O-aansluiting van de recorder
te verbinden met de SCART-uitgang (of TV OUT of TO TV) van de kabelbox/ satellietontvanger.
TIPS: Raadpleeg de handleiding van de eventueel aangesloten apparaten voor alternatieve aansluitingen.
166
Page 14
CABLE
A
TV-OUT
SATELLITE
ANTENNA-IN
B
EXT
2
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
I
N
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
TV
ANTENNA
AUX - I/O
OUT
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
VIDEO
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
TV OUT
D
VIDEO (CVBS)
OUTPUT
S-VIDEO (Y/C)
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
1
EXT
TO TV - I/O
TV IN
Achterkant videorecorder (voorbeeld)
C
~
MAINS
Nederlands
Aansluiten op een videorecorder of soortgelijk apparaat
Met deze aansluiting kunt u videobanden opnemen op de vaste schijf en de videorecorder gebruiken voor weergave op de TV als de recorder is uitgeschakeld.
BELANGRIJK! Uw nieuwe recorder kan uw videorecorder voor al uw opnamen vervangen. Koppel hiervoor gewoon alle aansluitingen met de videorecorder los.
A Sluit het bestaande signaal van de antenne/
satelliet/kabel-TV (of van de kabelbox/ satellietontvanger met label RF OUT of TO TV) aan op de ANTENNA-IN van de recorder.
TIPS: Raadpleeg de handleiding van de eventueel aangesloten apparaten voor alternatieve aansluitingen.
-aansluiting
TV-OUT
-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de antenne-ingang van de TV (VHF/UHF RF IN).
C Gebruik de SCART-kabel om de EXT1 TO
TV-I/O-aansluiting van de recorder aan te
sluiten op de overeenkomstige SCART-ingang van de TV.
D Gebruik een andere SCART-kabel om de
EXT2 AUX-I/O-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de SCART-uitgang (of TV OUT of TO TV) van de videorecorder.
Handige tips: – De meeste in de handel verkrijgbare videobanden en DVD’s zijn tegen kopiëren beveiligd waardoor er niet kan op worden opgenomen. – Sluit de recorder rechtstreeks op de TV aan. Als er een videorecorder of ander apparaat tussen de recorder en de TV is aangesloten, verliest het beeld mogelijk aan kwaliteit vanwege de kopieerbeveiliging die in deze recorder is ingebouwd.
B Gebruik de meegeleverde RF-coaxkabel om de
167
Page 15
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Satellietontvanger/
CABLE
kabelbox
A
SATELLITE
ANTENNA
B
EXT
Nederlands
TV-OUT
ANTENNA-IN
2
C
Aansluiten op een videorecorder en kabelbox/satellietontvanger
A Gebruik de bestaande antenne-aansluiting van
de kabelbox/satellietontvanger naar de TV.
B Gebruik de meegeleverde RF-coaxkabel om de
antenne-uitgang (RF OUT) van de kabelbox/ satellietontvanger aan te sluiten op de
ANTENNA-IN
recorder.
C Gebruik een andere RF-coaxkabel om de
TV-OUT
te sluiten op de antenne-ingang van de TV.
-aansluiting van de recorder aan
D Gebruik de SCART-kabel om de
EXT1 TO TV-I/O-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de overeenkomstige SCART-ingang van de TV.
-aansluiting van de
AUX - I/O
E
F
VIDEO (CVBS)
OUTPUT
S-VIDEO (Y/C)
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
1
EXT
TO TV - I/O
D
E Gebruik een andere SCART-kabel om de
EXT2 AUX-I/O-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de SCART-uitgang (of TV OUT of TO TV) van de videorecorder.
F Gebruik een andere SCART-kabel om de
SCART-ingang (of TV IN of TO DECODER) van de videorecorder aan te sluiten op de SCART-uitgang (of TV OUT of TO VCR) van de kabelbox/satellietontvanger.
Videorecorder
TV
TIPS: Raadpleeg de handleiding van de eventueel aangesloten apparaten voor alternatieve aansluitingen.
168
Page 16
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
DV OUT
L
R
A
OF
B
Een camcorder aansluiten
U kunt via de aansluitingen aan de voorkant banden kopiëren die met een camcorder zijn gemaakt. Deze aansluitingen bevinden zich achter het klepje aan de rechterkant.
Optie 1: Met de DV-ingang
Gebruik deze aansluiting als u een Digital Video- of Digital 8-camcorder hebt. De DV­aansluiting voldoet aan de i.Link-standaard. Dit geeft de beste beeldkwaliteit.
Gebruik een 4-pins i.LINK-kabel (niet
meegeleverd) om de DV IN-aansluiting van de recorder aan te sluiten op de correcte DV OUT-aansluiting van de camcorder.
Druk voordat u begint op de knop USB/DV op de afstandsbediening om ‘DV’ als ingangskanaal te selecteren. Zie “Opnemen op de harde schijf” of “Opnemen op een opneembare DVD” voor het maken van opnamen.
Handige tips: – U kunt de recorder ook via de DV-ingang op een personal computer met een digitale video­uitgang aansluiten. – Het is niet mogelijk vanaf de recorder naar de camcorder op te nemen via de DV IN-aansluiting van de recorder.
Optie 2: Met de S-VIDEO- of VIDEO­ingang
U kunt de VIDEO (CAM1)-aansluiting gebruiken als uw camcorder maar één video­uitgang (Composite Video, CVBS) heeft. OF u kunt de S-VIDEO (CAM2)-aansluiting gebruiken als u een Hi8- of S-VHS(C)­camcorder hebt.
A Sluit de CAM 1- of CAM 2-aansluiting aan de
voorkant van de recorder aan op de overeenkomstige Video- of S-VHS-uitgang op de camcorder.
B Gebruik een audiokabel (rode/witte uiteinden)
om de AUDIO L/R-aansluitingen aan de voorkant van de recorder aan te sluiten op de audio-uitgangen van de camcorder.
Druk voordat u begint herhaaldelijk op de knop SOURCE op de afstandsbediening om, afhankelijk van uw aansluitingen, ‘CAM1’ of ‘CAM2’ te selecteren als ingangskanaal. Zie “Opnemen op de harde schijf” of “Opnemen op een opneembare DVD” voor het maken van opnamen.
Nederlands
TIPS: Raadpleeg de handleiding van de eventueel aangesloten apparaten voor alternatieve aansluitingen.
169
Page 17
Stap 2: Optionele aansluitingen (vervolg)
Nederlands
Een USB- ashdrive of USB­geheugenkaartlezer aansluiten
(alleen voor de DVDR3460H/DVDR3465H)
De inhoud van de USB- ashdrive of de USB­geheugenkaartlezer kan alleen via deze recorder worden bekeken. De gegevens bewerken en opnemen op de harde schijf of een DVD±R/±RW is niet mogelijk.
A Sluit de USB- ashdrive/USB-
geheugenkaartlezer rechtstreeks aan op de USB-poort op het voorpaneel (zoals getoond in de bovenstaande illustratie).
B Druk op USB/DV op de afstandsbediening
om de bestanden op de USB- ashdrive of de USB-geheugenkaartlezer te bekijken.
C Als u het afspelen wilt beëindigen, drukt u op
STOP
of maakt u de USB- ashdrive/USB-
geheugenkaartlezer los van de USB-poort.
Handige tips: – Er kunnen alleen JPEG/MP3-bestanden worden afgespeeld via de USB-poort. – De USB-poort ondersteunt geen andere USB­apparaten dan USB- ashdrives/USB­geheugenkaartlezers. – Als het USB-apparaat niet in de USB-poort past, hebt u een USB-verlengkabel nodig.
TIPS: Raadpleeg de handleiding van de eventueel aangesloten apparaten voor alternatieve aansluitingen.
170
Page 18
Stap 3: De recorder installeren en instellen
Voordat u begint... Wanneer u alle kabels hebt aangesloten en de recorder voor het eerst hebt ingeschakeld, is het raadzaam enkele basisinstellingen op te geven.
Raadpleeg de volgende pagina’s voor informatie over het gebruik van het systeemmenu om de TV-zenders te programmeren en de menutaal en systeemklok in te stellen. De prestaties van deze recorder verbeteren zo aanzienlijk.
Het weergavekanaal zoeken
A Druk op STANDBY-ON op de recorder om
deze in te schakelen.
B Schakel de TV in en zet deze op het juiste
video-ingangskanaal. Het blauwe achtergrondscherm van de DVD wordt weergegeven.
Dit kanaal bevindt zich meestal tussen het
laagste en het hoogste kanaal en wordt FRONT, A/V IN of VIDEO genoemd. Raadpleeg de handleiding van de TV voor meer informatie.
U kunt ook naar het eerste kanaal op de
TV gaan en vervolgens door de kanalen bladeren totdat het video-ingangskanaal wordt weergegeven.
Indien mogelijk kunt u dit kanaal ook
selecteren met de afstandsbediening van de TV, als deze is voorzien van een knop of regelaar voor het kiezen van de diverse videomodi.
De schermtaal instellen
Selecteer de taal voor het schermmenu van de recorder. Welke talen beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw land en regio. Mogelijk komen deze niet overeen met de afbeeldingen in de gebruikershandleiding.
Taalinstellingen kunnen alleen worden gewijzigd wanneer de recorder niet wordt gebruikt voor afspelen of opnemen.
SETUP
OK
PAUSE LIVE TV
A Druk op SETUP.
Het instellingenmenu wordt op het TV-
scherm weergegeven.
B Gebruik de knoppen ST om
{ SETUP MENU - SETUP } (INSTELLINGENMENU - INSTALLEREN) te markeren en druk op X om het menu te openen.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
Nederlands
C Gebruik de knoppen ST om { Menu
Language } (Menutaal) te markeren en druk
op X om het menu te openen.
D Gebruik de knoppen ST om de gewenste
taal te markeren en druk op OK om uw keuze te bevestigen.
TIPS: Druk op X om de opties in een menu weer te geven.
Druk op SETUP om het menu te sluiten.
171
Page 19
Stap 3: De recorder installeren en instellen (vervolg)
Selecteer het land waarin u verblijft.
Selecteer uw land om automatisch af te stemmen op de zenders.
Nederlands
PAUSE LIVE TV
A Druk op SETUP op de afstandsbediening.
Het instellingenmenu wordt op het TV-
scherm weergegeven.
B Gebruik de knoppen ST om
{ SETUP MENU - SETUP } (INSTELLINGENMENU - INSTALLEREN) te markeren en druk op X om het menu te openen.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
SETUP
OK
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
TV-zenders instellen
Voordat u TV-programma’s kunt opnemen met de recorder, dient u de beschikbare TV­zenders te zoeken en op te slaan in deze recorder.
Voordat u begint...
Controleer of u alle kabels op de recorder, de TV en de eventuele satellietontvanger/ kabelbox hebt aangesloten en of u alle apparaten hebt ingeschakeld.
Tunerinstellingen kunnen alleen worden gewijzigd wanneer de recorder niet wordt gebruikt voor afspelen of opnemen.
A Druk op SETUP op de afstandsbediening.
Het instellingenmenu wordt op het TV-
scherm weergegeven.
B Gebruik de knoppen ST om
{ SETUP MENU - SETUP } (INSTELLINGENMENU - INSTALLEREN) te markeren en druk op X om het menu te openen.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
C Selecteer { Country Selection }
(Landselectie) en druk op X om het menu te openen.
D Gebruik de knoppen ST om het land waarin
u zich bevindt te selecteren en druk op OK om uw keuze te bevestigen.
TIPS: Druk op X om de opties in een menu weer te geven.
Druk op SETUP om het menu te sluiten.
172
Page 20
Stap 3: De recorder installeren en instellen (vervolg)
C Selecteer { Auto Program } (Autom.
programmeren) en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
Selecteer afstandsbediening.
Het automatisch opzoeken van TV-zenders
wordt gestart. Dit kan enkele minuten duren. Als de bewerking is voltooid, wordt het totaal aantal gevonden zenders op de TV weergegeven.
Voor informatie over het wijzigen of sorteren van TV-zenders, raadpleegt u het
hoofdstuk “Opties in het instellingenmenu ­Algemene instellingen”.
OK
OK
en druk op OK op de
De datum en tijd instellen
Deze recorder heeft een functie voor het automatisch instellen van de datum en tijd. De datum en tijd worden ingesteld op basis van de kanaalinformatie van het geselecteerde voorkeurkanaal.
A Druk op SETUP.
Het instellingenmenu wordt weergegeven.
B Druk op de knoppen ST om
{ SETUP MENU - DATE / TIME } (INSTELLINGENMENU - DATUM/TIJD) te markeren en druk op X om het menu te openen.
SETUP MENU - DATE/TIME
Date-Time Setting
Date-Time Programme
Date(dd/mm/yyyy)
Time(hh:mm)
C Druk op de knoppen ST om { Date -Time
Programme } (Datum/tijd programma) te
markeren en druk op X om de opties te gebruiken.
D Selecteer de zender waarvoor u de datum/tijd
wilt instellen en druk ter bevestiging op OK.
De velden voor de datum en tijd worden
ingesteld op basis van de uitzendingsgegevens van de geselecteerde zender.
Als de datum en tijd op de recorder niet goed
zijn ingesteld, kunt u de klokinstellingen wijzigen. Zie het hoofdstuk “Opties in het instellingenmenu – Datum/tijd-instellingen”.
E Druk als u gereed bent op W om naar het
vorige menu terug te keren.
F Druk op SETUP om het menu af te sluiten.
Auto
P001 Ch005
01 01 2006
10 : 33
Nederlands
De basisinstellingen zijn nu opgegeven. De recorder kan nu worden gebruikt!
TIPS: Druk op X om de opties in een menu weer te geven.
Druk op SETUP om het menu te sluiten.
173
Page 21
TV-programma’s bekijken
PAUSE LIVE TV
Y
Een TV-programma bekijken
TUNER
PAUSE LIVE TV
DISPLA
Nederlands
P +-
A Stel de TV in op het juiste programmanummer
voor de recorder (bijv. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
B Druk op STANDBY-ON om de recorder in
te schakelen.
Druk op TUNER op de afstandsbediening
als er geen TV-programma wordt weergegeven op het scherm.
C Druk op P +- om een TV-zender te
selecteren.
De geselecteerde TV-zender wordt
weergegeven in het statusvenster.
De actieve TV-programma’s worden
automatisch opgeslagen in het tijdelijke HDD­geheugen van de recorder. Deze informatie wordt weergegeven in de timeshift-videobalk.
U kunt de timeshift-videobalk weergeven of
verwijderen door herhaaldelijk op de knop DISPLAY te drukken.
03:15:36
Zie de volgende pagina voor meer informatie over het tijdelijke HDD­geheugen (timeshift-buffer).
Rechtstreekse programma’s pauzeren
Soms gebeurt het wel eens dat u wordt gestoord wanneer u naar uw favoriete programma zit te kijken. U kunt het programma onderbreken door op PAUSE LIVE TV u te drukken.
Als u het programma wilt hervatten bij de scène waarin het werd onderbroken, drukt u opnieuw op PAUSE LIVE TV u. U kunt het rechtstreekse programma maximaal zes uur ‘pauzeren’. Zo lijkt het alsof u het rechtstreekse programma volledig in handen hebt.
Houd X ingedrukt als u het rechtstreekse programma weer wilt bekijken.
Direct afspelen
Wanneer u een rechtstreeks programma bekijkt, kunt u bepaalde scènes opnieuw bekijken. Telkens wanneer u op W op de afstandsbediening drukt, gaat u 10 seconden terug.
Als u vanaf het begin van de timeshift-buffer wilt kijken, houdt u W ingedrukt op de afstandsbediening.
Houd X ingedrukt als u het rechtstreekse programma weer wilt bekijken.
09:15:36
LIVE
TIPS: Druk op DISPLAY om de Time Shift-videobalk of de Help-tekst weer te geven.
174
Page 22
Vóór de opnamen
Het tijdelijke HDD-geheugen (timeshift-buffer)
Wanneer u deze recorder inschakelt, wordt het geselecteerde TV-programma opgeslagen op een tijdelijke locatie op de harde schijf, de zogenaamde ‘timeshift-buffer’ (TSB). Hier kan maximaal 6 uur aan programma’s worden opgeslagen.
In de tunermodus wordt op het scherm de timeshift-videobalk weergegeven. Deze balk geeft de status en tijdsinstellingen aan van de TV-programma’s die in het tijdelijke HDD­geheugen zijn opgeslagen. U kunt de timeshift­videobalk weergeven of verwijderen door op de knop DISPLAY op de afstandsbediening te drukken.
a b
c d
De timeshift-videobalk omvat de volgende informatie:
a De inhoud die tijdelijk is opgeslagen in de
b De begintijd van het TV-programma.
Als de maximale duur van 6 uur voorbij
c De status van de videobron.
“LIVE” of de weergavetijd van het
d Een pictogram dat de status van de
03:15:36
09:15:36
LIVE
timeshift-buffer.
is, worden de eerste opnamen verwijderd en wordt de begintijd overeenkomstig aangepast.
programma dat wordt weergegeven in “UU:MM:SS”.
timeshift-buffer aangeeft.
– de inhoud die is opgeslagen in de
timeshift-buffer wordt afgespeeld.
– het begin van de opname van de
inhoud.
– de opname die op dat moment
wordt gemaakt.
– het afspelen van het actieve scherm
is gepauzeerd. (Hiermee wordt de opname niet onderbroken.)
WAARSCHUWING!
De TV-programma’s die zijn opgeslagen in het tijdelijke HDD-geheugen, worden verwijderd wanneer de geheugenbuffer vol is of wanneer u op STANDBY-ON drukt om de recorder uit te schakelen.
U kunt het tijdelijke HDD-geheugen eveneens wissen door de volgende acties uit te voeren:
Druk op USB/DV, DVD REC of SOURCE
op de afstandsbediening.
Alternatief:
Gebruik de optie { Delete HDD } (HDD
verwijderen om de volledige inhoud van uw harde schijf te wissen. Raadpleeg het gedeelte “Vóór de opnamen – HDD-instellingen” voor meer informatie.
Nederlands
TIPS: Druk op DISPLAY om de Time Shift-videobalk of de Help-tekst weer te geven.
175
Page 23
Vóór de opnamen (vervolg)
Standaardopname-instellingen
Met de standaardopname-instellingen kunt u vooraf automatische hoofdstukmarkeringen opgeven en de gewenste modus voor opnamekwaliteit voor HDD-opname bepalen.
A Druk op SETUP op de afstandsbediening.
Het instellingenmenu wordt op het TV-
scherm weergegeven.
B Gebruik de knoppen ST om
Nederlands
{ SETUP MENU - GENERAL } (INSTELLINGENMENU - ALGEMEEN) te markeren en druk op X om te bevestigen.
SETUP MENU - GENERAL
Auto Chapter Marker
Record Quality
DivX(R) Video on Demand
Delete Optical Disc
C Gebruik de knoppen ST om de instelling die
u wilt wijzigen te selecteren en druk op OK om uw keuze bevestigen.
Op de volgende pagina’s vindt u
instructies en toelichting bij de opties.
D Druk op SETUP om het menu te sluiten.
5min.
SPP
OK
OK
Vóór de opnamen
Automatische hoofdstukmarkeringen U kunt tijdens het opnemen een hoofdstukmarkering in een titel invoegen. Met de markeringen kunt u meteen naar een bepaald punt in de opnamen gaan.
A Gebruik de knoppen ST om { Auto
Chapter Marker } (Autom.
hoofdstukmarkering) te markeren en druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
B Selecteer de gewenste instelling met de
knoppen ST.
C Druk ter bevestiging op OK.
Standaardopnamekwaliteit
De instelling is bepalend voor de beeldkwaliteit van de opnamen en de hoeveelheid gegevens die op de HDD kan worden opgenomen.
Belangrijk! Wanneer u opnamen van de HDD naar een opneembare DVD kopieert, wordt de bijbehorende modus voor de opnamekwaliteit automatisch overgebracht. U kunt de modus voor de opnamekwaliteit niet wijzigen voor de DVD.
A Gebruik de knoppen ST om { Record
Quality } (Opnamekwaliteit) te markeren en
druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
B Selecteer de gewenste modus voor de
opnamekwaliteit met de knoppen ST.
C Druk ter bevestiging op OK.
TIPS: Druk op W om terug te keren naar het vorige menu-item. Druk op SETUP om het menu te verlaten.
176
Page 24
Vóór de opnamen (vervolg)
ALGEMEEN instellingen
Auto Chapter Markers
hoofdstukmarkering)
(Autom.
Record Quality
(Opnamekwaliteit)
U kunt tijdens het opnemen een hoofdstukmarkering in een titel invoegen. Met de markeringen kunt u meteen naar een bepaald punt in de opname gaan.
Druk op X om het menu te openen en gebruik de knoppen ST om een
van de opties te selecteren.
{ 5min. } (5 minuten) – Elke 5 minuten wordt er een
hoofdstukmarkering ingevoegd in de opname.
{ 10min. } (10 minuten) – Elke 10 minuten wordt er een
hoofdstukmarkering ingevoegd in de opname.
{ 20min. } (20 minuten) – Elke 20 minuten wordt er een
hoofdstukmarkering ingevoegd in de opname.
{ 30min. } (30 minuten) –Elke 30 minuten wordt er een
hoofdstukmarkering ingevoegd in de opname.
{ Off } (Uit) – De functie is uitgeschakeld.
Selecteer deze optie om de gewenste modus voor de opnamekwaliteit vooraf in te stellen.
Druk op X om het menu te openen en gebruik de knoppen ST om een
van de opties te selecteren.
Opnamekwaliteit
HQ High Quality
SP Standard Play
SPP Standard Play Plus
LP Long Play
EP Extended Play
SLP Super Long Play
SEP Super Extended Play
Deze waarden zijn schattingen. Delen van de opslagcapaciteit van de HDD worden gereserveerd voor de bewerkingen van deze recorder en de timeshift-functies.
(de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Het aantal uren aan opnamen dat kan worden opgeslagen.
HDD van
160 GB
34
68
85
102
136
200
270
HDD van
160 GB
50
100
130
150
200
300
400
Nederlands
DVD±R/
DVD±RW
1
2
2.5
3
4
6
8
177
Page 25
Opnemen op de harde schijf
BELANGRIJK! Niet-opneembare beelden
Televisieprogramma’s,  lms, videobanden, discs en andere materialen zijn mogelijk beveiligd tegen kopiëren en kunnen niet worden opgenomen met deze recorder.
Opnemen vanaf verschillende bronnen
Nederlands
U kunt een TV-programma opnemen of opnemen vanaf een extern apparaat naar de HDD.
TV-programma’s opnemen
Volg de onderstaande aanwijzingen om TV­programma’s op te nemen op de HDD. U kunt de opgeslagen programma’s later opnieuw bekijken en kopiëren naar een opneembare DVD.
A Druk in de tunermodus op de knop
DISPLAY op de afstandsbediening om de timeshift-videobalk weer te geven.
B Zoek met à / á naar het begin van de scène
in het tijdelijke HDD-geheugen, vanaf waar u de opname wilt starten.
C Druk op RECâ op de afstandsbediening om
de opname te starten.
Druk op SELECT om te annuleren.
Houd RECâ ingedrukt om alle programma’s
die zich op dat moment in de timeshift-buffer bevinden, op te slaan.
D Druk op STOPÇ op de afstandsbediening
om de opname stop te zetten.
Opnemen vanaf een DV-camcorder
U kunt direct vanaf een DV-camcorder op de HDD opnemen. Op de harde schijf kunt u de beelden gemakkelijk bewerken en desgewenst kopiëren naar een opneembare DVD.
USB/DV
TV/DVD
PAUSE LIVE TV
STOP
BELANGRIJK! – Als u op USB/DV op de afstandsbediening drukt, wordt de inhoud van de timeshift-buffer gewist.
DISPLAY
PAUSE LIVE TV
REC
P +-
Raadpleeg het hoofdstuk “Opnemen op een opneembare DVD” als u direct op een opneembare DVD wilt opnemen.
TIPS: stel de juiste opnamemodus voor HDD-opname in. Dezelfde opnamekwaliteit wordt overgebracht van HDD naar een opneembare DVD (zie “Vóór de opnamen”).
178
Page 26
Opnemen op de harde schijf (vervolg)
A Sluit de DV-camcorder aan op de DV IN-
aansluiting aan de voorkant van de recorder.
B Zoek op de DV-camcorder de beelden vanaf
waar u de opname wilt starten en stel de camcorder in op de pauzemodus.
C Stel de TV in op het juiste programmanummer
voor de recorder (bijv. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
D Schakel de recorder in en druk op USB/DV
op de afstandsbediening.
Er wordt een informatievak weergegeven.
System State: Stop DV State: Stop
An information box will be displayed.
Record to Hard Disk As Standard Play Elapsed Time: 00:00:00 Remaining Time: 00:00:00
Druk herhaaldelijk op SELECT om de modus
voor de opnamekwaliteit te wijzigen.
E Druk op RECâom de opname te starten en
druk op de knop PLAY op de DV-camcorder om het afspelen te starten.
Druk op PAUSE LIVE TV u om de
opname te onderbreken. Druk nogmaals op PAUSE LIVE TV u om het afspelen te hervatten.
Telkens wanneer u de opname opnieuw
start, wordt er een nieuwe hoofdstukmarkering gemaakt.
F Druk op STOPÇ om de opname stop te
zetten.
Telkens wanneer u een nieuwe opname
start, wordt er een nieuwe titel gemaakt.
Raadpleeg het hoofdstuk “Opnemen op een opneembare DVD” als u direct op een opneembare DVD wilt opnemen.
Opnemen vanaf een extern apparaat (camcorder/videorecorder/DVD­speler)
Deze recorder heeft een ingebouwd kopieerbe veiligingssysteem, zodat gegevens van voorbespeelde DVD’s of ander auteursrechtelijk beschermd materiaal niet kunnen worden overgebracht naar een opneembare DVD. U kunt de inhoud alleen in het tijdelijke HDD-geheugen van de recorder opslaan.
Opmerking: stel de gewenste modus voor de opnamekwaliteit in voordat u doorgaat (zie “Vóór de opnamen - standaard opname­instellingen”).
TUNER SOURCE
PAUSE LIVE TV
PAUSE
LIVE TV
REC
A Sluit het externe apparaat aan op de recorder
(zie het hoofdstuk “Stap 2: Optionele aansluitingen”).
B Stel de TV in op het juiste programmanummer
voor de recorder (bijv. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
C Druk op STANDBY-ON om de recorder in
te schakelen.
Druk op TUNER op de afstandsbediening
als er geen TV-programma wordt weergegeven op het scherm.
Nederlands
TIPS: stel de juiste opnamemodus voor HDD-opname in. Dezelfde opnamekwaliteit wordt overgebracht van HDD naar een opneembare DVD (zie “Vóór de opnamen”).
179
Page 27
Opnemen op de harde schijf (vervolg)
D Druk herhaaldelijk op SOURCE om het
ingangskanaal te selecteren dat overeenkomt met de aansluiting van het apparaat.
– { EXT 1 } : de EXT1 TO TV-I/O-
– { EXT 2 } : de EXT2 AUX-I/O-
– { CAM 1 } : de VIDEO-aansluiting aan de
– { CAM 2 } : de S-VIDEO-aansluiting aan
E Druk op RECâ om de opname te starten.
Nederlands
U kunt ook herhaaldelijk op RECâ
drukken om de opnametijd in stappen van 30 minuten te verlengen.
aansluiting aan de achterkant.
aansluiting aan de achterkant.
voorkant.
de voorkant.
F Start het afspelen op het aangesloten apparaat.
De inhoud van het aangesloten apparaat
wordt opgenomen.
G Druk op STOPÇ om de opname stop te
zetten vóór het geplande einde.
Raadpleeg het hoofdstuk “Opnemen op een opneembare DVD” als u direct op een opneembare DVD wilt opnemen.
Direct opnemen
Met deze functie kunt u een opname maken met een vooraf ingestelde duur zonder dat u de functie voor timeropnamen hoeft te gebruiken.
A Druk herhaaldelijk op REC z om te wisselen
tussen opnameopties met een verschil van 30 minuten (opnametijd van 30, 60 minuten enz. tot maximaal 360 minuten).
B De recorder stopt met opnemen op de
ingestelde eindtijd.
I Als u de opname wilt beëindigen voordat de
geprogrammeerde tijd is verstreken, drukt u op STOP
.
TIPS: stel de juiste opnamemodus voor HDD-opname in. Dezelfde opnamekwaliteit wordt overgebracht van HDD naar een opneembare DVD (zie “Vóór de opnamen”).
180
Page 28
Opnemen op de harde schijf (vervolg)
Beelden vanaf een andere bron bekijken tijdens het opnemen
U kunt tijdens het opnemen een ander TV­programma bekijken of de inhoud van een audio-/videoapparaat dat is aangesloten op de recorder, weergeven.
DVD
HDD
TV/DVD
Beelden van een ander apparaat bekijken
Hiervoor dient u de recorder aan te sluiten op de TV via de EXT1 TO TV-I/O-aansluiting.
Druk op TV/DVD om de beelden weer te
geven van het apparaat dat is aangesloten op de aansluiting EXT2 AUX-I/O van de DVD­recorder.
Ander TV-programma bekijken
Als er geen apparaat is aangesloten op EXT2 AUX-I/O, drukt u op TV/DVD om over te schakelen naar de TV-modus.
USB/DV
Beelden van HDD-titels bekijken
U kunt een andere HDD-titel bekijken tijdens de opname.
Druk op HDD om de lijst met HDD-titels
weer te geven. Markeer de gewenste titel met de knoppen ST en druk op PAUSE LIVE
TV u.
Beelden van een DVD bekijken
U kunt een andere DVD-titel bekijken tijdens de opname.
Druk op DVD om het discmenu van de DVD
in de lade weer te geven. Markeer met de knoppen ST de gewenste titel en druk op
PAUSE LIVE TV u.
Beelden van een USB-apparaat bekijken
(alleen voor de DVDR3460H/\DVDR3465H)
U kunt de beelden van het aangesloten USB­apparaat bekijken tijdens de opname.
Druk tweemaal op USB/DV om het
inhoudsmenu van het aangesloten USB­apparaat weer te geven. Markeer de gewenste titel met de knoppen ST en druk op
PAUSE LIVE TV u.
Nederlands
Stel een ander kanaal in met de
afstandsbediening van de TV.
Het bericht “TV/LOOP” wordt
weergegeven op het display van de recorder.
Als u de recorder weer op de opnamemodus
wilt overschakelen, drukt u op TV/DVD op de afstandsbediening.
Handige tip: – Vergeet niet het video-ingangskanaal opnieuw in te stellen als u TV wilt kijken via de recorder of opgenomen discs wilt afspelen.
TIPS: stel de juiste opnamemodus voor HDD-opname in. Dezelfde opnamekwaliteit wordt overgebracht van HDD naar een opneembare DVD (zie “Vóór de opnamen”).
181
Page 29
Opnemen op een opneembare DVD
BELANGRIJK! Niet-opneembare beelden
Televisieprogramma’s,  lms, videobanden, discs en andere materialen zijn mogelijk beveiligd tegen kopiëren en kunnen niet worden opgenomen met deze recorder.
Opnamen van de HDD naar een opneembare DVD kopiëren
Nederlands
U kunt een opgenomen titel vanaf de HDD (harde schijf) naar een opneembare DVD kopiëren.
De kopieersnelheid is afhankelijk van de opnamekwaliteit die is ingesteld voor de HDD-opnamen.
U kunt de kwaliteitsmodus voor de opname niet wijzigen tijdens het kopiëren. Selecteer daarom een geschikte opnamekwaliteit wanneer u de opname instelt op de HDD.
Kopiëren neemt minder tijd in beslag dan opnemen. De volgende informatie wordt opgeslagen op de disc: – Titel/naam van de opname – Datum van de opname – Tijd van de opname – Modus voor de opnamekwaliteit/lengte van de opname – Indexbeeld van de titel
Discs voor opnemen
In deze recorder kunnen verschillende formaten opneembare DVD’s worden gebruikt:
DVD±RW (DVD ReWritable-discs) – Op deze discs kan meerdere keren worden opgenomen en kunnen opgenomen gegevens worden gewist.
DVD±R (DVD Recordable-discs) – Op deze discs kan maar één keer worden opgenomen. Elke nieuwe opname wordt aan het einde van de laatste opname toegevoegd. Op dit type disc kunnen bestaande opnamen niet worden overschreven. – DVD±R-discs kunnen worden bewerkt zolang deze niet zijn ge naliseerd. – Een DVD±R-disc kan alleen op een andere DVD-speler worden afgespeeld als de disc is ge naliseerd (zie het gedeelte “Opnamen (DVD±R) afspelen op andere DVD-spelers”). Op een ge naliseerde disc kan niet meer worden opgenomen.
TIPS: Zorg dat er voldoende ruimte beschikbaar is op de opneembare DVD voor de opnamen. U dient de DVD±R te  naliseren voordat de disc kan worden afgespeeld op andere spelers. Zie pagina Opnamen bewerken op een opneembare DVD.
182
Page 30
Opnemen op een opneembare DVD (vervolg)
Opnemen vanaf verschillende bronnen
U kunt uw opnamen vanaf de HDD of vanaf een extern apparaat naar een opneembare DVD kopiëren. De opslagcapaciteit van de disc hangt af van de opnamekwaliteit die u voor de opname hebt geselecteerd op de recorder of het apparaat (zie de vorige pagina).
HDD
SELECT
STOP
PAUSE LIVE TV
USB/DV
SOURCE
DVD REC
PAUSE LIVE TV REC
Opnemen vanaf de HDD
A Stel de TV in op het juiste programmanummer
voor de recorder (bijv. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
B Plaats een opneembare DVD in de recorder.
C Druk op HDD op de afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de HDD wordt
weergegeven op het scherm.
HDD 10 Titles
Date Time
Ch.
No
20/05/05 14/05/05 25/04/05 30/04/05 28/03/05
12/04/05 05/08/05 30/06/05
14.00
16.00
20.30
03.30
08.30
11.00
21.30
22.30
001 CH001 002
CH003 CH009
003 004
CH004 CH002
005
CH008
006
CH012
007
CH010
008
For other options, press [DVD], [DV], [TUNER] keys. Press [RIGHT] to go to edit menu.
Title Travel News
Drama Nature News
Title 3
News
Discover
25%
1. Press [SELECT] to mark or unmark recordings.
2. Press [HDD] to copy marked recordings to DVD.
Press [SHUFFLE] to sort by title or time.
00:20:20 SP PAL
D Gebruik de knoppen ST om de titel(s) te
markeren en druk op SELECT om de titel(s) te selecteren die u wilt kopiëren naar de DVD.
Bij een groot aantal opgenomen titels op de
HDD gebruikt uí (snel achteruit) ofë (snel vooruit) om de vorige/volgende pagina met HDD-titels weer te geven.
E Druk op HDD op de afstandsbediening.
Het kopiëren naar de opneembare DVD
wordt gestart. Rechtsonder in het scherm wordt het kopieerpictogram weergegeven
Nadat het kopiëren is voltooid, wordt dit
pictogram niet langer weergegeven.
Nederlands
.
F Druk op STOPÇop de afstandsbediening
om het kopiëren stop te zetten.
Handige tip: – Druk tijdens het selecteren van de opnamen op SHUFFLE op de afstandsbediening om de selecties te sorteren op de opnametitels.
TIPS: Zorg dat er voldoende ruimte beschikbaar is op de opneembare DVD voor de opnamen. U dient de DVD±R te  naliseren voordat de disc kan worden afgespeeld op andere spelers. Zie pagina Opnamen bewerken op een opneembare DVD.
183
Page 31
Opnemen op een opneembare DVD (vervolg)
Opnemen vanaf een extern apparaat/ videorecorder/DV-camcorder
A Stel de TV in op het juiste programmanummer
voor de recorder (bijv. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
B Plaats een opneembare DVD in de recorder.
C Druk op DVD REC om over te gaan op de
modus voor direct opnemen.
Er wordt een informatievak weergegeven.
Nederlands
System State: Stop Record to Optical Disc As Standard Play Plus Elapsed Time: 00:00:00 Remaining Time: 00:00:00
D Druk herhaaldelijk op SOURCE om een
keuze te maken uit de verschillende opties:
{ Tuner } Ingangsbron voor TV-programma’s.
{ CAM 1 } Ingangsbron voor het apparaat dat is aangesloten op de VIDEO- en AUDIO L/R­aansluitingen op de voorkant van de recorder.
{ CAM 2 } Ingangsbron voor het apparaat dat is aangesloten op de S-VIDEO- en AUDIO L/R­aansluitingen op de voorkant van de recorder.
{ EXT 1 } Ingangsbron voor het apparaat dat is aangesloten op de EXT1 TO TV-I/O SCART­aansluiting op de achterkant van de recorder.
{ EXT 2 } Ingangsbron voor het apparaat dat is aangesloten op de EXT2 AUX-I/O SCART­aansluiting op de achterkant van de recorder.
E Druk op SELECT om de verschillende modi
voor de opnamekwaliteit te doorlopen.
Opnamekwaliteit
HQ High Quality
SP Standard Play
SPP Standard Play Plus
LP Long Play
EP Extended Play
SLP Super Long Play
SEP Super Extended Play
Deze waarden zijn schattingen. Delen van de opslagcapaciteit van de HDD worden gereserveerd voor de bewerkingen van deze recorder en de timeshift-functies.
Het aantal uren aan opnamen dat kan worden opgeslagen.
HDD van
160 GB
34
68
85
102
136
200
270
HDD van
160 GB
DVD±R/
DVD±RW 50
100
130
150
200
300
400
1
2
2.5
3
4
6
8
F Druk op RECâ op de afstandsbediening.
Het kopiëren naar de opneembare DVD
wordt gestart.
G Druk op STOPÇop de afstandsbediening
om het kopiëren stop te zetten.
Handige tip: – Alle gemaakte selecties en instellingen voor de titels gaan verloren zodra u een andere opneembare DVD plaatst of de opneembare DVD verwijdert.
Zie “Opnamen bewerken – Opneembare DVD” voor informatie over het bewerken van opnamen op de opneembare DVD.
Alternatief:
Druk op USB/DV om op te nemen vanaf de
DV-camcorder die is aangesloten op de DV IN-aansluiting aan de voorkant.
TIPS: Zorg dat er voldoende ruimte beschikbaar is op de opneembare DVD voor de opnamen. U dient de DVD±R te  naliseren voordat de disc kan worden afgespeeld op andere spelers. Zie pagina Opnamen bewerken op een opneembare DVD.
184
Page 32
Timeropnamen
Timeropnamen
Gebruik de functie ‘Timer Recording’ (Timeropnamen) voor het automatisch starten en stoppen van een opname op een latere datum of tijd. Deze recorder schakelt over op de juiste zender en start het opnemen op de opgegeven tijd.
Met deze recorder kunt u tot acht opnamen vooraf programmeren.
Voor een timeropname moet u het volgende op de recorder instellen:
– De datum waarop u de opname wilt maken. – De ingangsbron voor de opname. – De begin- en eindtijd van de opname. – De modus voor de opnamekwaliteit (raadpleeg het hoofdstuk “Vóór de opnamen – Algemene instellingen”).
TIMER
OK
PAUSE LIVE TV
Informatie over ‘VPS/PDC’
Met ‘VPS’ (Video Programming System) of ‘PDC’ (Programme Delivery Control) wordt de start en de duur van opnamen van TV­programma’s geregeld. Als een TV-programma eerder begint of later eindigt dan is aangegeven in de programmering, past de recorder de begin- en eindtijd eveneens aan.
U kunt de opnameoptie VPS/PDC alleen gebruiken om een volledig programma van begin tot eind op te nemen. Als u een opnametijd wilt instellen met een andere duur dan de VPS/PDC-uitzendtijd, dient u de VPS/ PDC-opnameoptie uit te schakelen.
Timeropnamen (SHOWVIEW®- systeem)
Dit is een eenvoudig programmeringssysteem voor recorders. U hoeft alleen he S programmanummer van het TV-programma in te voeren. Dit nummer staat in uw omroepgids.
Het programmanummer bevat alle informatie die de recorder nodig heeft voor het programmeren van de opname.
A Zet de TV aan. Selecteer het juiste video-
ingangskanaal op de TV.
Als u direct op een DVD wilt opnemen,
plaatst u de opneembare DVD voordat u verder gaat met stap B.
B Druk op TIMER op de afstandsbediening.
De lijst met geprogrammeerde opnamen
wordt weergegeven.
Timer Schedule
Source
Rec Mode
Date Start
2
3
4
5
6
C Gebruik de knoppen ST om de volgende
lege tijdperiode te markeren en druk op OK.
Het instellingenmenu voor het
S
HOWVIEW®-systeem wordt weergegeven.
S
HOWVIEW
System
Please enter the programming number for your recording. Select [MANUAL] for manual timer recording. Press [BACK] to go to the timer list.
OK
CONFIRM
End
Rec To
OK
MANUAL
HOWVIEW®-
VPS
Nederlands
TIPS: Stel de juiste opnamemodus in. Deze modus is bepalend voor de eigenlijke opnameduur van de HDD of een opneembare DVD.
185
Page 33
Timeropnamen (vervolg)
D Voer met het numerieke toetsenblok 0-9
het S
HOWVIEW®-programmanummer in van het
programma dat u wilt opnemen en druk op OK. (De code 5-312-4 of 5.312 4 bijvoorbeeld toetst u in als ‘53124’).
Druk op BACK2 op de afstandsbediening om
de S
HOWVIEW®-programmering te annuleren.
E Bevestig de programmering door
selecteren in het menu en druk op OK.
Het menu voor de timerinstellingen wordt
weergegeven.
Nederlands
Timer Editor
Source
Rec To Rec Mode Mode
Date Start End Title VPS/PDC
OK
OK
Ch003 HDD SPP Once
31 / 01 / 0 5 21 : 3 3 22 : 0 3 M y T i t l e 0
Off
OK
CANCEL
F Selecteer een item in het menu met de
knoppen ST en druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
{ Source } (Bron) – Selecteer de ingangsbron voor de opname met de knoppen ST.
{ Rec To } (Opnemen naar) – Selecteer { HDD } of { DVD } met de knoppen ST om de bestemming voor de opname op te geven.
{ Rec Mode } (Opnamemodus) – Selecteer de gewenste optie met de knoppen ST.
{ Mode } – Druk op de knoppen ST om een van de volgende opnamemogelijkheden te selecteren { Once } (Eenmalig), { Daily } (Dagelijks), { Weekly } (Wekelijks), { Mon-Fri } (Maandag tot vrijdag), { Mon-Sat } (Maandag tot zaterdag) of { Weekend }.
OK
CONFIRM
{ Date } (Datum) – Voer de datum van de opname in met de knoppen ST of met het numerieke toetsenblok 0-9.
{ Start } – Voer de begintijd van de opname in met de knoppen ST of met het numerieke toetsenblok 0-9.
te
{ End } (Eind) – Voer de eindtijd van de opname in met de knoppen ST of met het numerieke toetsenblok 0-9.
{ Title } (Titel) – Selecteer de alfanumerieke opties met de knoppen S T W X om de titel van de opname in te voeren.
{ VPS/PDC } – Schakel met de knoppen pq de VPS/PDC­functie in of uit (zie de vorige pagina “Informatie over ‘VPS/PDC’”).
OK
G Selecteer
OK
in het menu en druk op
OK.
De ingevoerde tijden worden in het
systeem opgeslagen en de lijst met de geprogrammeerde opnamen wordt opnieuw weergegeven.
H Druk op TIMER om het menu te sluiten.
I Druk op STANDBY-ON om de recorder uit
te schakelen.
Als de recorder niet in de stand-bymodus
staat, wordt drie minuten voordat de opname start een waarschuwing weergegeven.
Als er een timeropname is ingesteld, wordt
het ‘
TIMER’-pictogram op het display
weergegeven.
TIPS: Stel de juiste opnamemodus in. Deze modus is bepalend voor de eigenlijke opnameduur van de HDD of een opneembare DVD.
186
Page 34
CH003
6
33
On
03
Timeropnamen (vervolg)
Timeropnamen (handmatig)
E Selecteer een item in het menu met de
knoppen ST en druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
A Zet de TV aan. Selecteer het juiste video-
ingangskanaal op de TV.
Als u direct op een DVD wilt opnemen,
plaatst u de opneembare DVD voordat u verder gaat met stap B.
B Druk op TIMER op de afstandsbediening.
De lijst met geprogrammeerde opnamen
wordt weergegeven.
Timer Schedule
Source
Rec Mode
Date Start
End
Rec To
2
3
4
5
6
EXT 1
CH008
SP31/01/0
EPSP05/01/06
30/03/06
10.
04.00
10.00
11.
05.30
11.15
DVD
HDD
VPS
Off
On
C Markeer de volgende lege tijdperiode met de
knoppen T en druk op OK.
Het instellingenmenu voor het
S
HOWVIEW®-systeem wordt weergegeven.
S
HOWVIEW
System
Please enter the programming number for your recording. Select [MANUAL] for manual timer recording. Press [BACK] to go to the timer list.
{ Source } (Bron)
– Selecteer de ingangsbron voor de opname met de knoppen
{ Rec To } (Opnemen naar) – Selecteer { HDD } of { DVD } met de knoppen ST om de bestemming voor de opname op te geven.
{ Rec Mode } (Opnamemodus) – Selecteer de gewenste optie met de knoppen ST.
{ Mode } – Druk op de knoppen ST om een van de volgende opnamemogelijkheden te selecteren { Once } (Eenmalig), { Daily } (Dagelijks), { Weekly } (Wekelijks), { Mon-Fri } (Maandag tot vrijdag), { Mon-Sat } (Maandag tot zaterdag) of { Weekend }.
{ Date } (Datum) – Voer de datum van de opname in met de knoppen ST of met het numerieke toetsenblok 0-9.
{ Start } – Voer de begintijd van de opname in met de knoppen ST of met het numerieke toetsenblok 0-9.
{ End } (Eind) – Voer de eindtijd van de opname in met de knoppen ST of met het numerieke toetsenblok 0-9.
{ Title } (Titel) – Selecteer de alfanumerieke opties met de knoppen ST W X om de titel van de opname in te voeren.
{ VPS/PDC } – Schakel met de knoppen pq de VPS/PDC­functie in of uit (zie de vorige pagina “Informatie over ‘VPS/PDC’”).
OK
F Selecteer
OK
in het menu en druk op OK.
Het systeem slaat de ingevoerde tijden op.
De lijst met de geprogrammeerde opnamen wordt opnieuw weergegeven.
Wilt u de bovenstaande timerinstelling
annuleren, selecteer dan
SELECT
D Selecteer
OK.
OK
CONFIRM
OK
MANUAL
OK
MANUAL
in het menu en druk op
Het menu voor de timerinstellingen wordt
weergegeven.
Timer Editor
Source
Rec To Rec Mode Mode
Date Start End Title VPS/PDC
OK
OK
Ch003 HDD SPP Once
31 / 01 / 0 5 21 : 3 3 22 : 0 3 M y T i t l e 0
Off
OK
CANCEL
afstandsbediening in het menu.
TIPS: Stel de juiste opnamemodus in. Deze modus is bepalend voor de eigenlijke opnameduur van de HDD of een opneembare DVD.
ST.
Nederlands
op de
187
Page 35
Timeropnamen (vervolg)
CH003
6
33
On
03
G Druk op TIMER om het menu af te sluiten.
H Druk op STANDBY-ON om de DVD-
recorder uit te schakelen.
Als de DVD-recorder niet in de stand-
bymodus staat, wordt een waarschuwing weergegeven drie minuten voordat de opname start.
Als er een timeropname is ingesteld, staat
het
TIMER-pictogram op het display.
Handige tip:
Nederlands
– Stel de timeropname één minuut voor de begintijd van het programma in. Zo weet u zeker dat het gehele programma wordt opgenomen, omdat de schijf 30 seconden nodig heeft voor het voorbereiden van de opname.
Een timeropname instellen vanaf een externe kabelbox/satellietontvanger
Als u een satellietontvanger/kabelbox op de recorder hebt aangesloten (zie het gedeelte “Stap 2: Optionele aansluitingen – Aansluiten op een kabelbox of satellietontvanger”) volgt u de onderstaande stappen om de opnamen te programmeren.
A Selecteer op de satellietontvanger/kabelbox de
zender die u wilt opnemen.
B Programmeer de opname. Voer de stappen
A~D onder “Timeropnamen (handmatig)” op
de vorige pagina uit.
Bij de opties voor { Source } (Bron) kiest u
{ EXT 2 } als ingangskanaal en vervolgens drukt u op OK om uw keuze te bevestigen.
C Laat de satellietontvanger/kabelbox voor het
opnemen aanstaan.
D Druk op STANDBY-ON om de recorder uit
te schakelen.
Een timeropnamen wijzigen/ verwijderen
A Zet de TV aan. Selecteer het juiste video-
ingangskanaal op de TV.
B Druk op TIMER op de afstandsbediening.
De lijst met geprogrammeerde opnamen
wordt weergegeven.
Timer Schedule
Source
Rec Mode
Date Start
End
Rec To
SP31/01/0
EPSP05/01/06
30/03/06
10.
04.00
10.00
2
EXT 1
3
CH008
4
5
6
C Selecteer met de knoppen ST de
timeropname die u wilt wijzigen of verwijderen.
D Druk op SELECT op de afstandsbediening
om de timeropname te verwijderen.
E Wilt u de timeropnamen aanpassen, druk
dan op OK om het menu met de timerinstellingen te openen voor de geselecteerde timeropname.
Timer Editor
Source
Rec To Rec Mode Mode
Date Start End Title VPS/PDC
OK
OK
F Selecteer het gewenste invoerveld en breng de
gewenste wijzigingen aan.
G Selecteer als u gereed bent
menu en druk op OK om de wijzigingen op te slaan.
H Als u wijzigingen wilt annuleren, selecteert u
OK
CANCEL
in het menu en drukt u op OK.
I Druk op TIMER om het menu af te sluiten.
11.
DVD
05.30
HDD
11.15
Ch003 HDD SPP Once
31 / 01 / 0 5 21 : 3 3 22 : 0 3 M y T i t l e 0
Off
OK
CANCEL
OK
OK
VPS
Off
On
in het
TIPS: Stel de juiste opnamemodus in. Deze modus is bepalend voor de eigenlijke opnameduur van de HDD of een opneembare DVD.
188
Page 36
Uw opnamen op de HDD
Y
0
0
30
00:00:00
afspelen
Elke opname op de HDD wordt in het HDD­inhoudsmenu weergegeven met een indexbeeld.
A Druk op HDD op de afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de HDD wordt
weergegeven.
B Markeer een titel met de knoppen ST en
druk op OK op de afstandsbediening om het afspelen te starten.
Bij een groot aantal opgenomen titels op de
HDD gebruikt u í (snel achteruit) of ë (snel vooruit) om de vorige/volgende pagina met HDD-titels weer te geven.
HDD 8 Titles
Date Time
Ch.
No
01/01/06
001 CH001 002
CH003
02/02/06
CH009
003
09/02/06
004
03/04/06
CH004 CH002
04/09/06
005
CH008
04/12/06
006
CH012
04/07/06
007
CH010
05/06/06
008
For other options, press [DVD], [DV], [TUNER] keys. Press [RIGHT] to go to edit menu.
C Tijdens het afspelen kunt u met de volgende
knoppen van de afstandsbediening extra afspeelfuncties openen.
02.00
04.00
08.30
03.30
08.30
11.00
08.30
10.30
Title Travel News Drama
Drama News
Title 3
News
Discover
1. Press [SELECT] to mark or unmark recordings.
2. Press [HDD] to copy marked recordings to DVD.
Press [SHUFFLE] to sort by title or time.
SOURCE
00:20:20 SP PAL
Afspelen vanaf de harde schijf
1:15:
íë
– hiermee gaat u naar het vorige of volgende hoofdstuk.
à á
– druk op deze knop om achteruit/vooruit te zoeken. – druk opnieuw op deze knop om de zoeksnelheid te verhogen.
X
– Hiermee gaat u bij elke druk op de knop 30 seconden vooruit.
W
– Hiermee gaat u bij elke druk op de knop 10 seconden achteruit.
PAUSE LIVE TV u – Hiermee start u het afspelen. – Hiermee zet u het beeld stil.
DISPLAY
– Hiermee geeft u de timeshift-videobalk weer. Druk herhaaldelijk op deze knop om de weergave van de videobalk op te heffen. – Hiermee geeft u de Help-tekst voor de geselecteerde functie weer.
Nederlands
STOP
Ç
– Hiermee stopt u het afspelen.
ZOOM
– Hiermee kunt u in- en uitzoomen op een stilstaand beeld/gepauzeerde opname.
STOP
à
PAUSE LIVE TV
DISPLA
á
PAUSE
LIVE TV
Handige tip:
ZOOM
– Druk tijdens het selecteren van de af te spelen opnamen op SHUFFLE op de afstandsbediening om de selecties te sorteren op opnametitel.
189
Page 37
Afspelen vanaf een disc
Afspeelbare schijven
Met deze DVD-recorder kunt u de volgende schijven afspelen en op de volgende schijven opnemen:
Opnemen en afspelen
Op een DVD±RW
(DVD Rewritable) kan steeds weer worden opgenomen.
Nederlands
Op een DVD±R
Recordable) kan slechts één keer worden opgenomen.
Alleen afspelen:
DVD Video (Digital Versatile
Disc)
CD-RW (CD-Rewritable) Audio-/MP3-/JPEG-bestanden
CD-R (CD-Recordable) Audio-/MP3-/JPEG-bestanden
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
MP3-CD
Video-CD
(Formaten 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
DivX-schijven
(DivX 3.11, 4.x, 5.x, 6)
(DVD
ReWritable
Recordable
BELANGRIJK! – Als het verbodspictogram ( op het TV-scherm wordt weergegeven wanneer er op een knop wordt gedrukt, is de betreffende functie niet voor de huidige schijf in de recorder of op dat moment beschikbaar. – DVD-schrijven en -spelers zijn voorzien van regiobeperkingen. Voordat u een disc gaat afspelen, moet u controleren of de regiocode van de disc gelijk is aan die van de speler. – Duw niet tegen de schij ade en plaats geen andere voorwerpen dan een schijf in de lade. De speler kan anders beschadigd raken.
Fout)
Afspelen van een disc starten
A Druk op STANDBY-ON op de DVD-
recorder om deze in te schakelen.
B Druk op OPEN/CLOSEç aan de voorkant
van de DVD-recorder.
De lade gaat open.
C Plaats de schijf in de lade met het etiket
naar boven en druk vervolgens op OPEN/CLOSEç.
D Zet de TV aan. Selecteer het juiste video-
ingangskanaal op de TV (Zie het hoofdstuk “Stap 3: De recorder installeren en instellen – Het weergavekanaal zoeken”).
E Druk op DVD om het inhoudsmenu van de
disc weer te geven.
Het afspelen begint automatisch en anders
drukt u op PAUSE LIVE TV u.
Als de disc een eigen menu heeft, wordt dit
geladen. Als dit niet het geval is, laadt de recorder een indexscherm.
Zie het hoofdstuk “Extra afspeelfuncties” voor
meer afspeelfuncties.
TIPS: Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld op deze DVD-recorder door de con guratie en kenmerken van de schijf of door de opnamekwaliteit en authoring-software.
190
Page 38
Afspelen vanaf een disc (vervolg)
Een DVD-videoschijf afspelen
Normaal gesproken wordt een DVD-schijf met een schijfmenu ingesteld. In het schijfmenu moet wellicht u de gewenste instellingen (bijv. ondertiteling of gesproken taal) maken.
A Plaats een DVD. Druk op DVD op de
afstandsbediening.
Als het schijfmenu op het TV-scherm wordt weergegeven, doet u het volgende
Geef de gewenste selectie op via het
numerieke toetsenblok 0-9 of selecteer met W XST een afspeeloptie en druk op
OK om het afspelen te starten.
Het vorige of volgende hoofdstuk selecteren
Druk tijdens het afspelen op í of ë.
B U stopt het afspelen door op STOP te
drukken.
Een (Super) Video-CD afspelen
(Super) Video-CD’s beschikken soms over de PBC-functie (Play Back Control). Hiermee kunt u de video-CD via het menu op het display interactief afspelen.
A Plaats een (Super) Video-CD. Druk op DVD
op de afstandsbediening.
Als de functie ‘PBC’ is ingeschakeld, verschijnt het indexmenu van de schijf op het TV-scherm.
B Geef de gewenste selectie op via het
numerieke toetsenblok 0-9 of selecteer een afspeeloptie.
Druk op BACK2 op de afstandsbediening om
naar het vorige menu terug te gaan.
Druk tijdens het afspelen tweemaal op de
knop DISPLAY op de afstandsbediening om de menu’s met afspeelopties te openen waarin u de PBC-modus (Playback Control) kunt in­of uitschakelen.
Selecteer { PBC } met de knoppen ST
en druk op X om { PBC On } (PBC aan) of { PBC Off } (PBC uit) te selecteren.
C Druk op STOP om het afspelen te
beëindigen.
Nederlands
Een audio-CD afspelen
A Plaats een audio-CD. Druk op DVD op de
afstandsbediening.
Het afspelen wordt automatisch gestart en
anders drukt u op PAUSE LIVE TV het afspelen te starten.
u om
B U stopt het afspelen door op STOP te
drukken.
TIPS: Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld op deze DVD-recorder door de con guratie en kenmerken van de schijf of door de opnamekwaliteit en authoring-software.
191
Page 39
Afspelen vanaf een disc (vervolg)
Een opneembare DVD afspelen
A Plaats een opneembare DVD. Druk op DVD
op de afstandsbediening.
Het beeldindexscherm wordt weergegeven.
B Selecteer een titel met de knoppen ST en
druk op PAUSE LIVE TV afspelen te starten.
u om het
C Druk op STOP om het afspelen te
beëindigen.
Nederlands
Handige tip: – Als het bericht ‘BLANK’ (Leeg) op het display wordt weergegeven, is er niets op de schijf opgenomen.
Een DivX-schijf afspelen
Met deze DVD-recorder kunt u DivX- lms afspelen die u van uw computer downloadt op een CD-R/RW, opneembare DVD.
A Plaats een DivX-schijf in de speler.Druk op
DVD op de afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de schijf wordt
weergegeven.
Als de DivX- lm externe ondertiteling heeft,
selecteert u eerst het ondertitelingsbestand in de bestandslijst. Selecteer met de knoppen ST de bestanden die u wilt afspelen en druk op SELECT om uw keuze te bevestigen.
B Druk op PAUSE LIVE TV u om het
afspelen te starten.
Tijdens het afspelen kunt u op DISPLAY
drukken om het menu met de discinhoud weer te geven.
Handige tips: – Ondertitelingsbestanden met de volgende extensie worden ondersteund: .srt, .smi, .sub en .sami. – Af en toe vertonen DivX- lms pixelatie tijdens het afspelen. Dit is normaal en wordt veroorzaakt door onduidelijke digitale gegevens tijdens het downloaden vanaf het internet.
Een MP3-CD afspelen
A Plaats een MP3-schijf. Druk op DVD op de
afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de schijf wordt
weergegeven.
File Play - Stop 0:00:00/ 0:00:00
Directory Playlist
Bee Gees
1
Phil Collins
2
Bryan Adams
3
Collin Raye
4
Nat King Cole
5
UB40
6
Jordan Hill
7
Faith Hill
8
Opmerking: als er veel tracks/foto’s op een disc staan, kan het langer duren voordat de DVD-recorder de inhoud weergeeft op de TV.
B Gebruik de knoppen ST om door het menu
te navigeren en druk op OK om de map of het album te openen.
C Gebruik de knoppen ST om de track of het
bestand te kiezen dat u wilt afspelen.
Om naar het vorige niveau te gaan drukt u op
BACK
2.
D Om een afspeellijst te maken markeert u de
track of het bestand en drukt u op SELECT.
De geselecteerde tracks/bestanden worden
in het rechtervenster weergegeven.
Gebruik de knoppen WX om te schakelen
tussen het linker- en het rechterscherm .
E Om de weergave te starten plaatst u de cursor
in het selectiescherm en drukt u op PAUSE LIVE TV u.
F Tijdens het afspelen kunt u de volgende of
vorige track kiezen door op í / ë te drukken.
G U stopt het afspelen door op STOP te
drukken.
Handige tips: – Alleen de eerste sessie van een CD met meerdere sessies wordt afgespeeld. – Het is normaal dat de muziek bij het beluisteren van een MP3-CD soms overslaat.
TIPS: Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld op deze DVD-recorder door de con guratie en kenmerken van de schijf of door de opnamekwaliteit en authoring-software.
192
Page 40
Afspelen vanaf een disc (vervolg)
Een picture disc (of een diavoorstelling met muziek) afspelen
U kunt JPEG-beelden een voor een weergeven in de volgorde van uw keuze.
A Plaats een JPEG Picture CD (CD, CD-R/-RW,
DVD). Druk op DVD op de afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de schijf wordt
weergegeven.
B Gebruik de knoppen ST om door het menu
te navigeren en druk op het album te openen.
OK om de map of
C Om een afspeellijst te maken markeert u de
track of het bestand en drukt u op SELECT.
De geselecteerde tracks/bestanden worden
in het rechtervenster weergegeven.
Als u het nummer/bestand uit de afspeellijst
wilt verwijderen, gebruikt u de knoppen W X om dit naar het rechterscherm te verplaatsen. Selecteer het nummer/bestand met de knoppen ST en druk één keer op SELECT.
D U kunt kiezen af te spelen vanaf de originele
disc of de afspeellijst. Met de knoppen W X gaat u naar het gewenste scherm voordat u de track of het bestand afspeelt.
File Play - Stop 0:00:00/ 0:00:00
Directory Playlist
Japan trip
1
Bryan Bday
2
My songs
3
Hot Hits
4
Als de disc MP3-muziekbestanden en JPEG-beeldbestanden bevat, kunt u een diavoorstelling met muziek maken.
Selecteer een MP3-bestand en druk op OK
om deze af te spelen. Selecteer vervolgens een beeldbestand in het menu en druk op OK om de muzikale diavoorstelling te starten.
File Play - Stop 0:00:00/ 0:00:00
Directory Playlist
..\
P1010001.JPG
1
P1010008.JPG
2
BUTTER-1.JPG
3
NATURE-1.JPG
4
BUTTER-1.JPG
5
P1022500.JPG
6
P1023000.JPG
7
MERLIO-1.JPG
8
E Tijdens de weergave kunt u op DISPLAY op
de afstandsbediening drukken en verschillende afspeelinstellingen aanpassen.
File Play
Druk op ZOOM op de afstandsbediening om
Type
Mode
Trick
Wipe
Zoom
Rotate
PIC Normal Play
Top to bottom
Fitscreen Clockwise 0
Top to bottom
Down to top Left to right Right to left Extend center V.
het beeld te vergroten.
F U stopt het afspelen door op STOP te
drukken.
Afspeelbare JPEG Picture CD
Deze DVD-recorder kan discs (CD-ROM, Picture CD of DVD) met JPEG-foto’s lezen.
Bestandsformaat:
– De extensie van de bestanden moet *.JPG, *.JPE en niet *.JPEG zijn. – Er kunnen alleen foto’s met DCF-standaard of JPEG-foto’s, zoals TIFF’s, worden weergegeven. – Bewegende beelden, Motion JPEG, foto’s in andere formaten dan JPEG of foto’s met geluid kunnen niet op deze DVD-recorder worden afgespeeld. – Als er veel nummers/foto’s op een disc staan, kan het langer duren voordat de recorder de inhoud weergeeft op de TV.
Nederlands
TIPS: Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld op deze DVD-recorder door de con guratie en kenmerken van de schijf of door de opnamekwaliteit en authoring-software.
193
Page 41
Afspelen via een USB-apparaat
Afspelen vanaf een USB­ ashdrive of een USB­geheugenkaartlezer
(alleen voor de DVDR3460H/\DVDR3465H)
Via deze USB-poort kunnen alleen JPEG/MP3­bestanden worden afgespeeld. Het is niet mogelijk gegevens via de USB-poort op te nemen op deze DVD-recorder.
A Sluit een USB- ashdrive of USB-
Nederlands
geheugenkaartlezer aan op de USB-poort.
B Druk tweemaal op USB/DV op de
afstandsbediening om de gegevens op de USB­drive te openen.
Het inhoudsmenu van de USB wordt
weergegeven.
C Navigeer met ST door het menu en
selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Druk vervolgens op OK.
D Om een afspeellijst te maken, markeert u het
nummer/bestand en drukt u op SELECT.
De geselecteerde nummers/bestanden
worden in het rechtervenster weergegeven.
Als u het nummer/bestand uit de afspeellijst
wilt verwijderen, gebruikt u de knoppen W X om dit naar het rechterscherm te verplaatsen. Selecteer het nummer/bestand met de knoppen ST en druk één keer op SELECT.
E Als u het afspelen wilt beëindigen, drukt u op
STOP en verwijdert u de USB- ashdrive/ USB-geheugenkaartlezer uit de USB-poort.
TIPS: Sommige schijven kunnen niet worden afgespeeld op deze DVD-recorder door de con guratie en kenmerken van de schijf of door de opnamekwaliteit en authoring-software.
194
Page 42
Extra afspeelfuncties
Naar een andere titel/hoofdstuk/ track gaan
Wanneer er meerdere tracks, titels of hoofdstukken op een schijf staan, gaat u als volgt naar een andere track, andere titel of een ander hoofdstuk.
Tijdens het afspelen
Druk op ë om naar de volgende titel/
hoofdstuk/track te gaan.
Druk op í om naar het begin van de vorige
hoofdstuk/track terug te gaan.
Afspelen onderbreken en afspelen hervatten
A Druk tijdens het afspelen op PAUSE LIVE
TV
u om het afspelen te onderbreken.
B Als u het afspelen wilt hervatten, drukt u op
PAUSE LIVE TV u .
Vooruit/achteruit zoeken
U kunt twee, vier, zestien of tweeëndertig keer sneller dan de normale afspeelsnelheid vooruit of achteruit op een schijf zoeken.
A Druk tijdens het afspelen op à (achteruit) of
á (vooruit) om achteruit of vooruit te
zoeken. Druk herhaaldelijk op dezelfde knop voor verschillende zoeksnelheden
B Druk tijdens het afspelen tweemaal op
DISPLAY om het afspeelmenu te openen.
Markeer { Trick Mode - Play } (Trick-
modus - Afspelen) met de knoppen ST en druk op X (RIGHT) om de lijst met zoeksnelheden te openen.
Het geluid wordt uitgeschakeld.
C Druk op PAUSE LIVE TV u om weer
normaal af te spelen.
Inzoomen
Met deze optie kunt u het beeld op de TV vergroten en door het vergrote beeld schuiven.
A Druk op ZOOM op de afstandsbediening om
de zoomfunctie in te schakelen.
B Schuif door de ingezoomde afbeelding met de
knoppen ST W X.
C Om de zoomfunctie uit te schakelen drukt u
herhaaldelijk op ZOOM totdat het beeld naar het normale formaat terugkeert.
Nederlands
TIPS: De functies die hier worden beschreven, kunnen niet bij elke schijf worden gebruikt. Raadpleeg de instructies die bij de schijf worden geleverd.
195
Page 43
Y
Extra afspeelfuncties (vervolg)
De DISPLAY-opties gebruiken
SELECT
OK
PAUSE LIVE TV
Nederlands
A Druk tijdens het afspelen van de disc tweemaal
op DISPLAY op de afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt weergegeven.
DVD
Mode
Trick mode
Title
Chapter
Audio
Subtitle
Angle
Title Time
Normal
Play 02/05 01/22 01/02 - OTH Off 01/03 00:22:03 - 00:27:24
B Druk op de knoppen ST om de instelling te
selecteren die u wilt wijzigen.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en toelichting bij de opties.
C Druk op DISPLAY om af te sluiten.
SETUP
DISPLA
Herhalen of in willekeurige volgorde afspelen
Selecteer een van de herhaalmodi of de willekeurige afspeelvolgorde.
A Druk tijdens het afspelen van de disc tweemaal
op DISPLAY op de afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt weergegeven.
B Selecteer { Mode } (Modus) met de knoppen
ST en druk op OK.
C Druk op te knoppen ST om een van de
herhaalopties te selecteren.
{ Normal } (Normaal) Selecteer deze optie om de herhaalmodus te annuleren en opnieuw normaal af te spelen.
{ Repeat A-B } (Herhalen A-B) Selecteer deze optie om een bepaald segment binnen een titel/hoofdstuk/track te herhalen. Druk op OK om het begin en einde van het gewenste segment markeren.
{ Repeat Chapter } (Hoofdstuk herhalen) Selecteer deze optie om het huidige hoofdstuk te herhalen (alleen DVD, opneembare DVD).
{ Repeat Track/Title } (Track/titel herhalen) Selecteer deze optie om de huidige track/titel te herhalen.
{ Repeat Directory } (Map herhalen) Selecteer deze optie om de huidige map te herhalen (alleen MP3, JPEG, Picture CD).
{ Repeat Disc } (Schijf herhalen) Selecteer deze optie om de volledige schijf te herhalen.
{ Shuf e } (Willekeurige volgorde) Selecteer deze optie als u de tracks op de schijf in een willekeurige volgorde wilt afspelen.
D Om de herhaalfunctie uit te schakelen drukt u
op STOP TV u. Of herhaal de stappen A~C en
selecteer { Normal } (Normaal). Druk vervolgens op OK.
en vervolgens op PAUSE LIVE
TIPS: De functies die hier worden beschreven, kunnen niet bij elke schijf worden gebruikt. Raadpleeg de instructies die bij de schijf worden geleverd.
196
Page 44
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Een afspeellijst maken
U kunt de tracks op een schijf in de gewenste volgorde afspelen door de tracks te programmeren.
A Druk tweemaal op DISPLAY op de
afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt weergegeven.
B Selecteer achtereenvolgens { Mode } (Modus)
en { Program } (Programmeren).
Het programmamenu wordt weergegeven.
Edit program play list
Title Playlist
Title 1 Title 2 Title 3 Title 4 Title 5 Title 6 Title 7 Title 8
Title 9
C Als de schijf titels/mappen/albums bevat, drukt
u op OK om de tracks/bestanden/ hoofdstukken te openen.
Markeer een track/bestand/hoofdstuk en druk
op OK om het afspelen te starten.
Programmeer uw favoriete track/ bestand/ hoofdstuk als volgt:
D Selecteer de gewenste track/bestand/
hoofdstuk met de knoppen ST en druk op SELECT op de afstandsbediening.
De geselecteerde track/bestand/titel wordt
in het rechterscherm weergegeven.
De tracks/bestanden/hoofdstukken worden
in de volgorde van het rechterscherm afgespeeld.
Schakel over van het linker- naar het
rechterscherm met de knoppen W X.
Speel het programma als volgt af:
F Druk op de knop X om naar het
rechterscherm te gaan en druk vervolgens op OK.
Het afspelen begint vanaf de geselecteerde
track/bestand/hoofdstuk overeenkomstig de programmering.
Stop het programma als volgt:
G Druk op STOP  om het afspelen van de
geprogrammeerde items te stoppen.
Een andere taal kiezen voor de soundtrack
Dit kan alleen bij DVD’s waarop de soundtrack in meerdere talen is opgenomen of bij VCD’s met meerdere audiokanalen.
Deze functie kan ook worden geactiveerd via de knop AUDIO op de afstandsbediening.
A Druk tweemaal op DISPLAY op de
afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt weergegeven.
B Selecteer { Audio } met de knoppen ST en
druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
C Selecteer de gewenste taal met de knoppen
ST en druk op OK om te bevestigen.
De talen kunnen zijn genummerd of
afgekort, zoals “En” voor Engels.
Als de taal die u wilt selecteren, niet op de
schijf staat, wordt de standaardtaal gebruikt.
Handige tip: – Bij sommige DVD-schijven kan alleen via het menu van de DVD-schijf een andere taal voor de soundtrack worden gekozen. U opent het schijfmenu door op DVD op de afstandsbediening.
Nederlands
Verwijder een geprogrammeerd item als volgt:
E Ga naar het rechterscherm met de knop X.
Selecteer de gewenste track/bestand/ hoofdstuk met de knoppen ST en druk op SELECT op de afstandsbediening.
TIPS: De functies die hier worden beschreven, kunnen niet bij elke schijf worden gebruikt. Raadpleeg de instructies die bij de schijf worden geleverd.
197
Page 45
Extra afspeelfuncties (vervolg)
Een andere taal voor de ondertiteling kiezen
Deze bewerking werkt alleen bij DVD’s waarop de ondertiteling in meerdere talen is opgeslagen. Tijdens het afspelen van de DVD kunt u een andere taal voor de ondertiteling kiezen.
Deze functie kan ook worden geactiveerd via de knop SUBTITLE op de afstandsbediening.
A Druk tweemaal op DISPLAY op de
Nederlands
afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt weergegeven.
B Selecteer { Subtitle } (Ondertiteling) met de
knoppen ST en druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
C Selecteer de gewenste taal met de knoppen
ST en druk op OK om te bevestigen.
De talen kunnen zijn genummerd of
afgekort, zoals “En” voor Engels.
Als de taal die u wilt selecteren, niet op de
schijf staat, wordt de standaardtaal gebruikt.
Handige tip: – Bij sommige DVD-schijven kan alleen via het menu van de DVD-schijf een andere taal voor de ondertiteling worden gekozen. U opent het schijfmenu door op DVD.
Een andere camerahoek kiezen
Deze optie is alleen beschikbaar bij DVD’s waarop de verschillende camerahoeken waaruit is opgenomen, zijn opgeslagen. Op die manier kunt u de  lm vanuit diverse camerahoeken bekijken.
Deze functie kan ook worden geactiveerd via de knop ANGLE op de afstandsbediening.
A Druk tweemaal op DISPLAY op de
afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt op het TV-scherm
weergegeven.
B Selecteer { Angle } (Hoek) met de knoppen
ST en druk op X om toegang te krijgen tot de opties.
De camerahoeken die kunnen worden
geselecteerd, worden weergegeven.
C Druk op de knoppen ST om de camerahoek
te selecteren waarnaar u wilt overschakelen, en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
Titel/ hoofdstuk zoeken
Met deze functie kunt u naar een bepaalde titel of een bepaald hoofdstuk op de huidige disc gaan.
A Druk tweemaal op DISPLAY op de
afstandsbediening.
Het afspeelmenu wordt weergegeven.
B Druk op de knoppen ST om { Title } (Titel)
of { Chapter } (Hoofdstuk) te selecteren en druk op OK voor de opties.
Gebruik het numerieke toetsenblok
0-9 om de gewenste titel of het gewenste
hoofdstuk in te voeren.
De geselecteerde titel of het geselecteerde
hoofdstuk wordt afgespeeld.
TIPS: De functies die hier worden beschreven, kunnen niet bij elke schijf worden gebruikt. Raadpleeg de instructies die bij de schijf worden geleverd.
198
Page 46
Opnamen bewerken op de HDD
Het titelbewerkingsmenu van de HDD
In het titelbewerkingsmenu van de HDD kunt u de titel wijzigen, ongewenste scènes verbergen, titels verwijderen en titels splitsen.
Het titelbewerkingsmenu van de HDD bevat de volgende bewerkingsopties:
{ Play Title } (Titel afspelen) – Selecteer de titel of opname die u wilt afspelen.
{ Delete Title } (Titel verwijderen)
( Alleen voor niet-beveiligde en ontgrendelde titels )
– Hiermee wist u de titel (opname).
{ Divide Title } (Titel verdelen) – Hiermee splitst u de opname op in twee afzonderlijke titels.
{ Edit Title } (Titel bewerken) – Hiermee verbergt u ongewenste scènes in de opname.
{ Rename } (Hernoemen) – Hiermee wijzigt u de naam van een titel (opname).
{ Lock/ Unlock } (Vergrendelen/ ontgrendelen) – Hiermee vergrendelt of ontgrendelt u een titel (opname) om afspelen te voorkomen/toe te staan.
{ Protect/ Unprotect } (Beveiligen/niet beveiligen) – Hiermee kunt u een titel (opname) beveiligen zodat deze niet wordt verwijderd of gewijzigd. U kunt de beveiliging van de titel ook opheffen.
Het titelbewerkingsmenu van de HDD openen
HDD
SELECT
OK
PAUSE LIVE TV
A Druk op HDD op de afstandsbediening.
Het inhoudsmenu van de HDD wordt
weergegeven.
B Markeer een titel (opname) met de knoppen
ST en druk op X.
Het titelbewerkingsmenu van de HDD
wordt weergegeven.
HDD 10 Titles
Date Time
Ch.
No
001 CH001
20/01/06
002
CH003
14/02/06
003
CH009
25/03/05
CH008
004
30/04/06
CH002
005
28/03/06
006
CH008
12/04/06
CH012
05/08/06
007
CH010
008
30/06/06
Press [OK] to play title.
Bij een groot aantal opgenomen titels op de
HDD gebruikt u í (snel achteruit) of ë (snel vooruit) om de vorige/volgende pagina met HDD-titels weer te geven.
C Selecteer de verschillende opties met de
knoppen S T en druk op OK.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en toelichting bij de opties.
10.00
09.00
08.30
03.30
08.30
11.00
02.30
07.30
Title
Travel News Drama
Nature
CSI
Title 3
News Discover
Play Title
Delete Title
Divide Title
Edit Title
Rename
Lock
Protect
00:20:20 SP NTSC
Nederlands
D Druk op W om het menu te sluiten en terug te
keren naar het titelmenu van de HDD.
Opmerking: bij elke titel/opname die is bewerkt, wordt een pictogram Bewerkt naast het indexbeeld van de geselecteerde titel weergegeven.
TIPS: Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
199
Page 47
Opnamen bewerken op de HDD (vervolg)
Een titel verdelen
U kunt de huidige titel verdelen in twee nieuwe titels. Elke titel heeft een eigen indexbeeld.
Waarschuwing! Wanneer u een titel hebt verdeeld, kan dit proces niet meer ongedaan worden gemaakt.
A Gebruik in de titelbewerkingsmodus van de
HDD de knoppen ST om { Divide Title }
Nederlands
(Titel verdelen) te markeren en druk op OK.
Het scherm voor het bewerken van de titel
tijdens het afspelen wordt weergegeven.
B Navigeer tijdens het afspelen met de knoppen
WX door de titel. Druk op OK om de titel op het gewenste afspeelpunt te splitsen.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
OK
C Selecteer ter bevestiging
menu en druk op OK.
In het titelmenu van de HDD wordt een
nieuwe titel weergegeven.
D Als u de wijzigingen wilt annuleren, selecteert
OK
CANCEL
u
en drukt u op OK.
OK
in het
Ongewenste scènes verbergen
U kunt ervoor kiezen bepaalde scènes (bijv. reclames) te verbergen of juist weer te geven.
A Gebruik in de titelbewerkingsmodus van de
HDD de knoppen S T om { Edit Title } (Titel bewerken) te markeren en druk op OK.
Het scherm voor het bewerken van de titel
tijdens het afspelen wordt weergegeven.
B Druk tijdens het afspelen op PAUSE LIVE
TV u en gebruik de knoppen W X om door
te titel te navigeren. Druk op OK om het begin van een segment dat u wilt verbergen te markeren.
C Navigeer met de knoppen W X door de titel.
Druk nogmaals op OK om het einde van het segment dat u wilt verbergen te markeren.
Als u meer segmenten wilt verbergen, herhaalt
u stap B en C voor elk segment dat u wilt verbergen.
De verborgen scènes zichtbaar maken:
D Gebruik in de titelbewerkingsmodus van de
HDD de knoppen ST om { Edit Title } (Titel bewerken) te markeren en druk op OK.
Het scherm voor het bewerken van de titel
tijdens het afspelen wordt weergegeven.
TIPS: Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
200
E Navigeer tijdens het afspelen met de knoppen
W X door de titel. Druk op OK aan het begin van het gemarkeerde segment.
F Druk meerdere keren op X totdat u het einde
van de gemarkeerde segmenten bereikt en druk dan op OK.
Handige tips: – Alle verborgen scènes worden afgespeeld in de titelbewerkingsmodus van de HDD. – De optie { Edit Title } (Titel bewerken) is alleen beschikbaar als de titel is ontgrendeld of niet is beveiligd.
Page 48
Opnamen bewerken op de HDD (vervolg)
Een nieuwe titel opgeven
De recorder genereert automatisch een titel. U kunt de naam van de disc wijzigen aan de hand van de onderstaande stappen.
A Gebruik in de titelbewerkingsmodus van de
HDD de knoppen ST om { Rename } (Hernoemen) te markeren en druk op OK.
Het toetsenbordscherm wordt
weergegeven.
B Markeer een teken op het toetsenbord met de
knoppen STW X en druk op OK om dit teken te selecteren.
U kunt maximaal 255 tekens invoeren. In
het titelmenu van de HDD worden echter slechts 12 tekens tegelijk weergegeven.
Bewerk de naam met de volgende knoppen
van het toetsenbord:
BkSp
Space
Caps
Clear Exit
C Selecteer
nieuwe naam te bevestigen en druk op OK.
Het informatiescherm wordt nu bijgewerkt.
Als u het scherm wilt verlaten, selecteert u
Exit
: wist het teken links van de
cursor.
: plaatst een spatie tussen de
tekens.
: wisselt tussen hoofdletters en
kleine letters.
: wist het volledige invoerveld.
: verlaat het scherm met het
toetsenbord.
op het toetsenbord om de
OK
OK
op het toetsenbord en drukt u op OK.
Een titel vergrendelen/ontgrendelen
U kunt besluiten een titel te vergrendelen om te voorkomen dat de opname zonder toestemming wordt afgespeeld.
Als een titel is vergrendeld, wordt de gebruiker gevraagd een viercijferig wachtwoord in te voeren dat vooraf in het instellingenmenu van het systeem is ingesteld. Raadpleeg het hoofdstuk “Opties in het instellingenmenu - VOORKEUREN-instellingen – Wachtwoord wijzigen” voor informatie over het (opnieuw) instellen van het wachtwoord.
Gebruik in de titelbewerkingsmodus van de
HDD de knoppen S T om { Lock } (Vergrendelen) te markeren en druk op OK.
Naast het indexbeeld van de
vergrendelde titel wordt een hangslot weergegeven.
Als de titel is vergrendeld, verandert de
optie in het titelbewerkingsmenu van de HDD in { Unlock } (Ontgrendelen).
Een titel beveiligen of de beveiliging ongedaan maken
U kunt de titel beveiligen om te voorkomen dat opnamen verloren gaan.
Gebruik in de titelbewerkingsmodus van de
HDD de knoppen ST om { Protect } (Beveiligen) te markeren en druk op OK.
Naast het indexbeeld van de
titel wordt een kluisje weergegeven.
Als de titel is beveiligd, verandert de optie
in het titelbewerkingsmenu van de HDD in { Unprotect } (Niet beveiligen).
beveiligde
Nederlands
TIPS: Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
201
Page 49
Opnamen bewerken op een opneembare DVD
Het discbewerkingsmenu
Deze recorder beschikt over verschillende bewerkingsopties voor een groot aantal disctypen. U kunt de gegevens op de disc en de instellingen van een opneembare DVD wijzigen via het discbewerkingsmenu. De bewerkte gegevens zijn mogelijk niet beschikbaar wanneer u de disc afspeelt op een andere DVD-speler.
Nederlands
De weergegeven opties van het discbewerkingsmenu verschillen per type disc.
{ Play } (Afspelen) – De schijf wordt vanaf het begin afgespeeld.
{ Rename Disc } (Schijf hernoemen) – Hiermee wijzigt u de naam van de schijf.
{ Erase Disc } (Schijf wissen) - alleen DVD±RW – Hiermee wist u alle opnamen op de schijf.
{ Record New Title } (Nieuwe titel opnemen) – Hiermee begint u op te nemen vanaf de laatste lege titel op de schijf.
{ Overwrite Disc } (Disc Overschrijven)
- alleen DVD±RW – De nieuwe gegevens worden vanaf het begin van de schijf opgenomen. De reeds opgenomen gegevens worden overschreven.
{ Finalize Disc } (Disc voltooien)
- alleen DVD±R – Finaliseer de schijf, zodat deze kan worden afgespeeld op andere DVD-spelers. U kunt de schijf niet bewerken of opnieuw opnemen. Het  naliseren kan niet ongedaan worden gemaakt.
{ Make Compatible } (Compatibel maken) ­alleen voor DVD±RW – Hiermee zorgt u ervoor dat wijzigingen behouden blijven wanneer de disc wordt afgespeeld op een andere DVD-speler. (Verborgen hoofdstukken blijven dan bijvoorbeeld verborgen.)
{ Lock/Unlock Disc } (Disc vergrendelen/ Disc ontgrendelen) - alleen DVD±RW – Vergrendel een schijf, zodat u de opnamen niet per ongeluk kunt verwijderen of wijzigen. U kunt een schijf tevens ontgrendelen.
Het schijfbewerkingsmenu openen
DVD
OK
PAUSE LIVE TV
REC
A Plaats een opneembare DVD in de recorder.
Druk op DVD op de afstandsbediening.
Het beeldindexscherm wordt op de TV
weergegeven.
B Selecteer de eerste titel op de disc en houd S
op de afstandsbediening ingedrukt.
Het discbewerkingsmenu wordt
weergegeven. Druk op X om de opties weer te geven. De beschikbare bewerkingsopties zijn mogelijk verschillend voor DVD±R- en DVD±RW-discs.
Play
Rename Disc
PAL
DVD
Erase Disc
Record New Title Overwrite disc
EDIT
Finalize Disc
Make Compatible Lock Disc
C Selecteer de gewenste opties met de knoppen
ST en druk op OK om te bevestigen.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en toelichting bij de opties.
D Druk op DVD om terug te gaan naar het
beeldindexscherm van de disc.
TIPS: U kunt niet opnemen op volle of ge naliseerde DVD±R’s en deze ook niet bewerken. Druk op DVD om naar Het beeldindexscherm wordt.
202
Page 50
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
Schijven hernoemen
De DVD-recorder genereert automatisch een naam voor de schijf. U kunt deze naam wijzigen aan de hand van de onderstaande stappen.
A Selecteer in het discbewerkingsmenu
{ Rename Disc } (Disc hernoemen) met de knoppen ST en druk op OK.
Het toetsenbordscherm wordt weergegeven.
B Markeer een teken op het toetsenbord met de
knoppen ST W X en druk op OK om dit teken te selecteren.
U kunt maximaal 9 tekens invoeren.
Bewerk de naam met de volgende knoppen
van het toetsenbord:
BkSp
Space
Caps
Clear
Exit
C Selecteer
nieuwe naam te bevestigen en druk op OK.
Het informatiescherm wordt nu bijgewerkt.
Als u het scherm wilt verlaten, selecteert u
Exit
: wist het teken links van de
cursor.
: plaatst een spatie tussen de
tekens.
: wisselt tussen hoofdletters en
kleine letters.
: wist het volledige invoerveld.
: verlaat het scherm met het
toetsenbord.
OK
OK
op het toetsenbord om de
op het toetsenbord en drukt u op OK.
Schijven wissen (DVD±RW)
Wanneer u een schijf wist, worden alle gegevens op de DVD±RW verwijderd, inclusief de gegevens die niet zijn opgenomen met deze DVD-recorder. U kunt de schijf opnieuw gebruiken voor opnamen als u de vorige gegevens hebt gewist.
A Selecteer in het discbewerkingsmenu { Erase
Disc } (Disc wissen) met de knoppen ST en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
OK
B Selecteer
gaan of
YES
OK
NO
om de bewerking te
in het menu om door te
annuleren. Druk op OK om te bevestigen.
Handige tip: – Als u inhoud wilt wissen die niet op deze recorder kan worden afgespeeld, gebruikt u de optie { Delete Optical Disc } (Optische schijf wissen) in het instellingenmenu.
Nieuwe titels opnemen
U kunt een nieuwe opname maken die wordt opgeslagen in het resterende lege gedeelte van de DVD.
A Selecteer in het discbewerkingsmenu
{ Record New Title } (Nieuwe titel opnemen) met de knoppen ST en druk op OK.
B Selecteer vanaf welke bron u wilt opnemen en
druk op REC om de opname te starten.
Nederlands
Schijven overschrijven (DVD±RW)
U kunt een nieuwe opname maken vanaf het begin van een DVD±RW, ongeacht de gegevens die op deze schijf zijn opgeslagen.
A Selecteer in het discbewerkingsmenu
{ Overwrite disc } (Disc Overschrijven) met de knoppen ST en druk op OK.
B Selecteer vanaf welke bron u wilt opnemen en
druk op REC
TIPS: U kunt niet opnemen op volle of ge naliseerde DVD±R’s en deze ook niet bewerken. Druk op DVD om naar Het beeldindexscherm wordt.
om de opname te starten.
203
Page 51
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
Compatibel maken (alleen voor DVD ±RW)
De originele titels en verborgen scènes worden mogelijk nog steeds weergegeven op de bewerkte DVD±RW als u de disc afspeelt op een andere DVD-speler. Deze functie zorgt ervoor dat de wijzigingen van de DVD±RW behouden blijven wanneer u de disc afspeelt op andere spelers.
Selecteer in het discbewerkingsmenu { Make
Nederlands
Compatible } (Compatibel maken) met de
knoppen TS en druk op OK om te bevestigen.
Handige tip: – Als de optie { Compatible } (Compatibel) niet beschikbaar is voor selectie, betekent dit dat de disc al compatibel is.
Schijven vergrendelen/ ontgrendelen (DVD±RW)
U kunt een opgenomen DVD±RW beveiligen om te voorkomen dat opnamen verloren gaan.
A Selecteer in het discbewerkingsmenu
{ Lock Disc } (Disc vergrendelen) met de knoppen ST en druk op OK.
De schijf is alleen vergrendeld voor deze
DVD-recorder.
Als de schijf is vergrendeld, verandert de
optie in het schijfbewerkingsmenu in { Unlock disc } (Disc ontgrendelen).
Opnamen (DVD±R) afspelen op andere DVD-spelers
U moet een DVD±R  naliseren voordat u de schijf kunt afspelen op andere DVD-spelers. Anders zou u de DVD±R uitsluitend kunnen afspelen op deze DVD-recorder.
Nadat u de DVD±R hebt ge naliseerd, kunt u de schijf niet meer bewerken of gebruiken voor opnamen. Zorg dat u alle opnamen en bewerkingen hebt voltooid voordat u de schijf  naliseert.
A Selecteer in het discbewerkingsmenu
{
Finalize Disc } (Disc voltooien) met de
knoppen ST en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
OK
YES
B Selecteer
OK
om het  naliseren te starten.
Dit duurt enkele minuten. Open de
schij ade niet en zet de recorder niet uit tijdens het  naliseren. De schijf kan zo onbruikbaar worden.
C Selecteer
in het menu en druk op
OK
NO
om af te breken
te gaan naar
B Als u een beveiligde schijf wilt overschrijven of
bewerken, selecteert u { Unlock Disc } (Disc ontgrendelen).
TIPS: U kunt niet opnemen op volle of ge naliseerde DVD±R’s en deze ook niet bewerken. Druk op DVD om naar Het beeldindexscherm wordt.
204
Page 52
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
DVD-titels bewerken
U kunt de titelinformatie bewerken of een titel (opname) verwijderen van een opgenomen DVD±R/±RW. Als de DVD±R is ge naliseerd, kunt u de titels niet meer bewerken.
De weergegeven opties van het titelbewerkingsmenu verschillen per type disc.
{ Play Title } (Titel afspelen) – De opname wordt afgespeeld.
{ Edit Title } (Titel bewerken) – Het videobewerkingsmenu wordt geopend.
{ Rename Title } (Nieuwe titel) – Hiermee wijzigt u de naam van de opname.
{ Erase Title } (Titel wissen) - alleen DVD±RW – Hiermee wist u de titel (opname).
{ Overwrite Title } (Titel overschrijven)
- alleen DVD±RW – Start een nieuwe opname. De bestaande titel (opname) wordt overschreven.
{ Overwrite Disc } (Disc overschrijven)
- alleen DVD±RW – Overschrijft de opnamen vanaf de geselecteerde (bestaande) titel tot het einde van de schijf.
{ Append Title } (Titel toevoegen) – Voegt een nieuwe opname toe achter de laatste opname.
Het titelbewerkingsmenu van de DVD openen
A Plaats een opneembare DVD in de recorder.
Druk op DVD op de afstandsbediening.
Het beeldindexscherm wordt op de TV
weergegeven.
Druk tijdens het afspelen op DVD om naar
het beeldindexscherm te gaan.
B Markeer een titel (opname) met de knoppen
ST en druk op X.
Het titelbewerkingsmenu wordt
weergegeven.
Play Title
Edit Title Rename Title
Erase Title Overwrite Title
Overwrite Disc
Append Title
3. My movie
Empty
C Gebruik de knoppen ST om toegang te
krijgen tot de verschillende opties en druk op OK om er een te selecteren.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en toelichting bij de opties.
D Druk op W om het menu af te sluiten.
11 / 04 / 2004 12 : 31 : 53 HQ 00 : 05 : 59
Nederlands
Video’s bewerken
Opent het videobewerkingsmenu. Raadpleeg het hoofdstuk “Opnamen bewerken – Opneembare DVD - Video’s bewerken” voor meer informatie.
Selecteer in het titelbewerkingsmenu { Edit
Title } (Titel bewerken) met de knoppen ST en druk op OK.
Het videobewerkingsmenu wordt
weergegeven.
De geselecteerde titel wordt afgespeeld op
de DVD-recorder.
TIPS: U kunt niet meer opnemen op ge naliseerde DVD±R’s of deze bewerken. Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
205
Page 53
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
Titels hernoemen
De DVD-recorder genereert automatisch een titel. Volg de onderstaande stappen om een nieuwe titel voor de opname te maken.
A Selecteer in het titelbewerkingsmenu
{ Rename Title } (Nieuwe titel) met de knoppen ST en druk op OK.
Het toetsenbordscherm wordt
weergegeven.
B Markeer een teken met de knoppen W XST
Nederlands
en druk op
OK om het te selecteren.
U kunt maximaal 9 tekens invoeren.
Bewerk de naam met de volgende knoppen
van het toetsenbord:
BkSp
Space
Caps
Clear
Exit
C Selecteer
nieuwe naam te bevestigen en druk op OK.
: wist het teken links van de
cursor.
: plaatst een spatie tussen de
tekens.
: wisselt tussen hoofdletters en
kleine letters.
: wist het volledige invoerveld.
: verlaat het scherm met het
toetsenbord.
op het toetsenbord om de
OK
OK
Het informatiescherm wordt nu bijgewerkt.
Als u het scherm wilt verlaten, selecteert u
Exit
op het toetsenbord en drukt u op OK.
Titels wissen
U kunt een speci eke titel (opname) verwijderen van de schijf.
A Selecteer in het titelbewerkingsmenu { Erase
Title } (Titel wissen) met de knoppen ST en druk op OK.
Er wordt een waarschuwing weergegeven.
OK
B Selecteer
gaan of annuleren. Druk op OK om te bevestigen.
YES
in het menu om door te
OK
NO
om de bewerking te
Titels overschrijven (DVD±RW)
U kunt een nieuwe titel opnemen vanaf het begin van de huidige titel op de DVD±RW.
A Selecteer in het titelbewerkingsmenu
{ Overwrite Title } (Titel overschrijven) met de knoppen ST en druk op OK.
B Selecteer vanaf welke bron u wilt opnemen en
druk op REC
om de opname te starten.
Overschrijven vanaf de geselecteerde titel
U kunt ervoor kiezen alleen de opnamen te wissen vanaf de geselecteerde titel tot aan het einde van de schijf.
Selecteer in het titelbewerkingsmenu
{ Overwrite Disc } (Disc overschrijven) met de knoppen ST en druk op OK.
Titels toevoegen
U kunt opnamen toevoegen achter de laatste opname.
Opmerking: de optie { Append Title } (Titel toevoegen) kan niet worden gebruikt voor het selecteren van een modus voor de opnamekwaliteit wanneer een opname aan een bestaande titel op een DVD wordt toegevoegd. De opnamekwaliteit wordt altijd bepaald door de kwaliteitsmodus van de bestaande titel.
A Selecteer in het titelbewerkingsmenu
{ Append Title } (Titel toevoegen) met de knoppen ST en druk op OK.
B Druk op SOURCE om het correcte
ingangskanaal te selecteren.
C Druk op REC om de opname toe te voegen.
D Druk op STOP om het toevoegen van
opnamen te stoppen.
TIPS: U kunt niet meer opnemen op ge naliseerde DVD±R’s of deze bewerken. Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
206
Page 54
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
Video’s bewerken
Met deze DVD-recorder kunt u opnamen bewerken. U kunt hoofdstukmarkeringen toevoegen/wissen, ongewenste scènes verbergen, de afbeelding in het beeldindexscherm wijzigen en één titel (opname) splitsen.
In de videobewerkingsmodus wordt de volledige opname afgespeeld, inclusief de verborgen scènes.
De volgende bewerkingsfuncties zijn beschikbaar in het schijfbewerkingsmenu:
{ Title } (Titel) – Selecteer de titel of opname die u wilt afspelen.
{ Chapter } (Hoofdstuk) – Selecteer een hoofdstuk in de geselecteerde titel.
{ Chapter Marker } (Hoofdstukmarkering) – Voeg in de opname een hoofdstukmarkering in of wis een hoofdstukmarkering om twee hoofdstukken samen te voegen
{ Hide Chapter } (Hoofdstuk verbergen) – Verberg ongewenste scènes in de opname.
{ Index Picture } (Indexbeeld) – Selecteer als beeldindexscherm een scène in de opname.
{ Split Title } (Titel splitsen) - alleen DVD±RW – Verdeel de opname in twee aparte titels.
Het videobewerkingsmenu openen
DVD
SELECT
SETUP
OK
PAUSE LIVE TV
PAUSE
LIVE TV
A Plaats een opneembare DVD in de recorder.
Druk op DVD op de afstandsbediening.
Het beeldindexscherm wordt op de TV
weergegeven.
B Gebruik de knoppen ST om een titel
(opname) te markeren en druk op X om toegang te krijgen tot het menu.
Het titelbewerkingsmenu wordt
weergegeven.
C Gebruik de knoppen S T om { Edit Title }
(Titel bewerken) te selecteren en druk op OK.
Het menu voor de bewerkingsmodus
wordt weergegeven.
Edit Mode
Title 02/06
Chapter 01/10
Play Chapter Marker Hide Marker
Index Picture Split Title Title Elapsed 0:20:45
D Selecteer de verschillende opties met de
knoppen S T en druk op OK.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en toelichting bij de opties.
Nederlands
E Druk op DVD om het menu af te sluiten.
TIPS: U kunt niet meer opnemen op ge naliseerde DVD±R’s of deze bewerken. Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
207
Page 55
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
Titels selecteren
De huidige titel en het totale aantal titels op de disc worden weergegeven. U kunt ook een andere titel selecteren.
A Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Title } (Titel) met de knoppen ST en druk op OK.
B Voer een titel in met het numerieke
toetsenblok 0-9 en druk op OK.
De geselecteerde titel wordt afgespeeld op
Nederlands
de recorder.
Hoofdstukken selecteren
Het huidige hoofdstuk en het totale aantal hoofdstukken in de titel worden weergegeven. U kunt ook een ander hoofdstuk in de titel selecteren.
A Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Chapter } (Hoofdstuk) met de knoppen ST en druk op OK.
B Voer een hoofdstuk in met het numerieke
toetsenblok 0-9 en druk op OK.
Het geselecteerde hoofdstuk wordt
afgespeeld op de recorder.
Hoofdstukmarkeringen invoegen
U kunt een hoofdstuk maken door een hoofdstukmarkering in te voegen op een willekeurig afspeelpunt in de opname. Op deze manier kunt u gemakkelijk naar een bepaald punt in de opname gaan of een bepaald hoofdstuk verbergen.
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
A Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Chapter Marker } (Hoofdstukmarkering) met de knoppen ST en druk op OK.
B Selecteer een van de opties met de knoppen
ST en druk vervolgens op OK.
{ Insert Marker } (Markering invoegen) Selecteer deze optie om een nieuwe hoofdstukmarkering in te voegen op het huidige afspeelpunt.
{ Delete Marker } (Markering verwijderen) Selecteer deze optie om de huidige hoofdstukmarkering te verwijderen (de dichtstbijzijnde markering voor het huidige afspeelpunt). Het huidige hoofdstuk wordt vervolgens samengevoegd met het vorige hoofdstuk.
{ Delete All Markers } (Alle markeringen wissen) Met deze functie kunt u alle hoofdstukmarkeringen in de huidige opname verwijderen.
TIPS: U kunt niet meer opnemen op ge naliseerde DVD±R’s of deze bewerken. Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
208
Page 56
Opnamen bewerken op een opneembare DVD (vervolg)
Ongewenste hoofdstukken verbergen
U kunt ervoor kiezen bepaalde scènes (bijv. reclames) te verbergen of juist weer te geven.
A Voeg een hoofdstukmarkering in bij de scène
die u wilt verbergen. (Zie “Hoofdstukmarkering invoegen” op de vorige pagina.)
B Selecteer het hoofdstuk dat u wilt verbergen
en start het afspelen. (Zie “Hoofdstukken selecteren” op de vorige pagina.)
C Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Hide Chapter } (Hoofdstuk verbergen) met de knoppen ST en druk op OK.
Het huidige hoofdstuk wordt verborgen.
Verborgen hoofdstukken opnieuw weergeven
A Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Unhide Chapter } (Hoofdstuk tonen) met de knoppen ST en druk op OK.
Het videobewerkingsmenu wordt
weergegeven.
In de videobewerkingsmodus worden
verborgen hoofdstukken afgespeeld.
B Wacht totdat het hoofdstuk dat u opnieuw
wilt weergegeven wordt afgespeeld of gebruik W X om het begin van het desbetreffende hoofdstuk te zoeken.
Het huidige hoofdstuk wordt opnieuw
weergegeven tijdens het afspelen.
Handige tip: – In de videobewerkingsmodus worden alle verborgen hoofdstukken afgespeeld.
Het indexbeeld wijzigen
Wanneer de recorder het indexmenu opent, wordt een afbeelding weergegeven van de titel die u gaat bekijken. Dit is het indexbeeld. Doorgaans is dit het eerste frame van de opname.
A Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Index Picture } (Indexscherm) met de knoppen ST en druk op OK.
Het display gaat over op de afspeelmodus.
B Zoek met de knoppen WX op de
afstandsbediening naar de scène die u wilt gebruiken en druk op OK om te bevestigen dat u deze scène als indexbeeld voor de titel wilt gebruiken.
Het nieuwe indexbeeld wordt weergegeven
in het titelmenu.
Titels splitsen (DVD±RW)
U kunt de huidige titel verdelen in twee nieuwe titels. Elke titel heeft een eigen indexbeeld.
Waarschuwing! Wanneer u een titel hebt
verdeeld, kan dit niet meer ongedaan worden gemaakt.
Selecteer in de bewerkingsmodus
{ Split Title } (Titel splitsen) met de knoppen ST en druk op OK om de titel op het huidige afspeelpunt te splitsen.
Er wordt een nieuwe titel weergegeven in
het beeldindexscherm.
Nederlands
TIPS: U kunt niet meer opnemen op ge naliseerde DVD±R’s of deze bewerken. Druk op W om terug te gaan naar het vorige menu-item.
209
Page 57
Opties in het instellingenmenu
Het instellingenmenu weergeven
Het instellingenmenu beschikt over verschillende opties om de recorder aan te passen aan uw voorkeuren.
SETUP
Nederlands
OK
A Druk op SETUP op de afstandsbediening.
Het instellingenmenu wordt op het
TV-scherm weergegeven.
B Druk op de knoppen ST om een
instellingsoptie te markeren en druk op X om toegang te krijgen tot de optie.
C Druk op de knoppen ST om de instelling te
markeren die u wilt wijzigen en druk op OK om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar het vorige menu-item.
Op de volgende pagina’s vindt u instructies
en toelichting bij de opties.
D Druk op SETUP om het menu te sluiten.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
Zie de pagina hiernaast.
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
SETUP MENU - GENERAL
Auto Chapter Marker
Record Quality
DivX(R) Video on Demand
Delete Optical Disc
5min.
SPP
OK
OK
Zie het hoofdstuk “Opnemen” en “ALGEMEEN instellingen”.
SETUP MENU - AUDIO
SPDIF Output
LPCM Output
RAW
LPCM 96Hz
Zie het hoofdstuk “AUDIO-instellingen”
SETUP MENU - LANGUAGE
Audio Language
Subtitle Language
Disc Menu Language
English
Off
English
Zie het hoofdstuk “TAAL-instellingen”.
SETUP MENU - PREFERENCES
Change Password
Reset Menu Settings
Screensaver
OK
OK
On
Zie het hoofdstuk “VOORKEUREN­instellingen”.
SETUP MENU - DATE/TIME
Date-Time Setting
Date-Time Programme
Date(dd/mm/yyyy)
Time(hh:mm)
Zie het hoofdstuk “DATUM/TIJD ­instellingen”.
210
Auto
P001 Ch005
01 01 2006
10 : 33
SETUP MENU - HDD
Save Time Shift Buffer
HDD Info
Space Management
Delete HDD
Yes
Show
Automatic
OK
Zie het hoofdstuk “HDD-instellingen”.
Page 58
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
INSTALLEREN-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Menu Language
(Menutaal)
Country Selection
(Landselectie)
TV Shape
(beeldformaat)
Auto Program
(Autom. programmeren)
Manual Program
(Handmatig vastleggen)
Manual Program
Programme Number Search Type Frequency Fine Tuning Standard NICAM Audio Decoder Skip
OK
Manual Program
Programme Number Search Type Channel Fine Tuning Standard NICAM Audio Decoder Skip
OK
P001 CH023
Frequency 0 5 8 . 9 8 Mhz
PAL B/ G On Dual A Off No
OK
CANCEL
OK
P001 CH023 Channel C-23
PAL B/G On Dual A Off No
OK
CANCEL
OK
Selecteer deze optie om de taal voor het schermmenu van de recorder in te stellen.
Selecteer het land waar u verblijft.
Het beeldformaat kan aan de TV worden aangepast.
Druk op X om dit menu te openen en gebruik de knoppen ST om een
van de opties te selecteren.
{ 4:3 LB } – Een ‘breedbeeld’ met een zwarte
balk boven en onder
het beeld. { 4:3 PS } – Voor een volledig beeld waarvan de
zijkanten zijn afgekapt.
{ 16:9 WS } – Voor een breedbeeld-TV
(beeldverhouding 16:9).
Dit is de optie voor het automatisch programmeren van TV-zenders. Druk op OK om de TV-zenders automatisch te zoeken en te programmeren. Raadpleeg het hoofdstuk “TV-zenders instellen”.
Vooraf ingestelde TV-kanalen aanpassen.
1) Markeer { Manual Program } (Handmatig vastleggen) met de
knoppen ST en druk op.
OK
Er wordt een waarschuwing weergegeven. Selecteer
OK
door te gaan.
2) Selecteer een van de opties met de knoppen ST en druk vervolgens op X.
{ Programme Number } (Programmanummer) – Gebruik P+/-
om de kanalen te selecteren aan de hand van hun nummer.
{ Search Type } (Zoektype) – selecteer de modus om naar een kanaal te
zoeken, op { Frequency } (Frequentie) of { Channel } (Kanaal).
Deze optie is beschikbaar als u { Search Type - Frequency } (Zoektype -
Frequentie) hebt geselecteerd.
{ Frequency } (Frequentie) – Selecteer deze optie om de frequentie van
het kanaal aan te passen.
– Gebruik de knoppen W X om naar de
volgende frequentie te gaan of wijzig de frequentie met het numerieke toetsenblok 0-9. Druk op OK op de afstandsbediening om de instelling vast te leggen.
Nederlands
om
211
Page 59
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
INSTALLEREN-instellingen
Manual Program
(Handmatig vastleggen)
Manual Program
Programme Number Search Type Frequency Fine Tuning Standard NICAM Audio Decoder Skip
OK
Nederlands
Manual Program
Programme Number Search Type Channel Fine Tuning Standard NICAM Audio Decoder Skip
OK
P001 CH023 Frequency 0 5 8 . 9 8 Mhz
PAL B/ G On Dual A
Off No
CANCEL
OK
P001 CH023
Channel C-23
PAL B/G On Dual A Off No
CANCEL
OK
Deze optie is beschikbaar als u { Search Type - Channel } (Zoektype -
Kanaal) hebt geselecteerd.
{ Channel } (Kanaal) – Selecteer deze optie om het kanaal dat u wilt
 jnafstemmen te zoeken op nummer.
Gebruik de knoppen W X om naar het volgende
kanaal te gaan of gebruik het numerieke toetsenblok 0-9 om het kanaalnummer in te
OK
voeren. Druk op OK op de afstandsbediening om de instelling vast te leggen.
{ Fine tuning } – Selecteer deze optie om het TV-kanaal
handmatig te  jnafstemmen als de ontvangst slecht is.
– Gebruik de knoppen WX om de frequentie te
jnafstemmen.
{ Standard } (Standaard) – Selecteer deze optie als u het TV-systeem in
wilt stellen met de minste vervorming van beeld
OK
en geluid. Druk op OK op de afstandsbediening om de instelling vast te leggen. (Zie het hoofdstuk over TV-systemen achter in deze handleiding voor meer informatie).
{ NICAM } – Selecteer deze optie om tweetalige uitzendingen
te ontvangen en om de geluidskwaliteit van het TV-kanaal te verbeteren.
Selecteer { On } (Aan) of { Off } (Uit) met de
knoppen ST en druk op OK op de afstandsbediening om de instelling toe te passen.
{ Audio } – Selecteer bij tweetalige uitzendingen deze optie
om te wisselen tussen stereo (origineel) en de tweede gesproken taal.
– Selecteer met de knoppen ST de optie { Dual
A } (Tweetalig A) of { Dual B } (Tweetalig B) en druk op OK op de afstandsbediening om de instelling vast te leggen.
{ Decoder } – Hebt u de DVD-recorder aangesloten via een
externe decoder, stel deze optie dan in op { On } (Aan) en druk vervolgens ter bevestiging op OK.
{ Skip } (Overslaan) – Stel het kanaal in dat u wilt overslaan. U kunt
deze kanalen alleen weergeven door op de overeenkomende knop op de afstandsbediening te drukken.
Selecteer { Yes } (Ja) met de knoppen ST als
u het kanaal wilt overslaan en druk op OK op de afstandsbediening om de instelling vast te leggen.
3) Om alle wijzigingen toe te passen selecteert u OK op de afstandsbediening om naar het vorige scherm te gaan.
OK
OK
en drukt u op
212
Page 60
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
INSTALLEREN-instellingen
Sort (Sorteren)
Sort
OK
P001
BC020
P002
SW006
OK
CANCEL
P003
CH008
P004
CH004
P005
GG006
P006
CH010
P007
CH012
P008
CH005
P009 CH001
Hiermee kunt u de opgeslagen TV-zenders sorteren.
1) Markeer { Sort } (Sorteren) met de knoppen ST en druk op X.
De lijst met TV-zenders wordt weergegeven.
2) Markeer met de knoppen ST de zender die u wilt verplaatsen en druk op X.
De geselecteerde zender wordt naar de rechterkant van het scherm
verplaatst.
3) Gebruik ST om de TV-zender op de gewenste positie in te stellen, selecteer
De geselecteerde TV-zender wordt vóór de huidige positie
ingevoegd.
Als u de wijziging wilt annuleren, markeert u
OK.
4) Herhaal stap 2 en 3 totdat alle TV-zenders op de gewenste positie staan.
OK
OK
en druk op OK op de afstandsbediening.
.
OK
CANCEL
en drukt u op
Nederlands
DATUM/TIJD-instellingen
Date -Time Setting
(Instl. datum/tijd)
Date-Time Programme
(Datum/tijd programma)
Date (dd/mm/yyyy)
(Datum (dd/mm/jjjj)
Time (hh:mm)
(Tijd (uu:mm)
U kunt de datum en de tijd al dan niet automatisch laten instellen.
{ Auto } (Automatisch) – Selecteer deze optie als u de datum en tijd
{ Manual } (Handmatig)– Selecteer deze optie als u de datum en tijd
handmatig wilt instellen.
Deze optie is alleen beschikbaar als u { Auto } (Automatisch)hebt geselecteerd voor { Date - Time Setting } (Instl. datum/tijd).
Druk op X om de opties weer te geven. Gebruik de knoppen ST om de
zender te selecteren voor het automatisch instellen van de datum en tijd. Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
Wijzig de waarde met de knoppen ST en selecteer andere invoervelden
met de knoppen W X. Druk ter bevestiging op OK.
Wijzig de waarde met de knoppen ST en selecteer andere invoervelden met de knoppen W X. Druk ter bevestiging op OK.
(de standaardinstellingen zijn onderstreept)
automatisch wilt laten instellen. De datum- en tijdinstelling wordt bijgewerkt op basis van de kanaalinformatie van voorkeurkanaal 1 onder de instelling { Date-Time Programme } (Datum/ tijd programma).
213
Page 61
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
ALGEMEEN instellingen
Auto Chapter Marker
(Autom. hoofdstukmarkering)
Record Quality
(Opnamekwaliteit)
DivX® Video on
Nederlands
Demand
Delete Optical Disc
(Optische schijf verwijderen)
U kunt tijdens het opnemen hoofdstukmarkeringen in een titel invoegen. Met de markeringen kunt u meteen naar een bepaald punt in de opname gaan. Zie het hoofdstuk “Standaard opname-instellingen”.
Stel uw voorkeursmodus voor opnamekwaliteit vooraf in. Zie het hoofdstuk “Standaard opname-instellingen”.
Philips bezorgt u de DivX® VOD-registratiecode (Video On Demand)
waarmee u video’s kunt huren en kopen via de DivX® VOD-service. Meer informatie vindt u op www.divx.com/vod.
1) Druk op X om de registratiecode weer te geven.
2) Met de registratiecode kunt u video’s huren en kopen via de DivX® VOD-service op www.divx.com/vod. Volg de instructies en kopieer de video vanaf de computer naar een CD-R/RW, zodat u de video op deze recorder kunt afspelen.
Hiermee wist u alle gegevens op een DVD±RW-disc, inclusief de gegevens
die niet zijn opgenomen met deze recorder. Deze optie is alleen beschikbaar in de tunermodus.
Druk op
Er wordt een waarschuwing weergegeven. Selecteer
te gaan of
om OK te markeren.
X
OK
CANCEL
om de bewerking af te breken.
OK
OK
om door
214
Page 62
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
AUDIO-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
SPDIF Output
(SPDIF-uitvoer)
LPCM Output
(SPDIF-uitvoer)
TAAL-instellingen
Audio Language
(Gesproken taal)
Druk op X om dit menu te openen en gebruik de knoppen ST om een
van de opties te selecteren.
{ RAW } – Selecteer deze optie als u de COAXIAL OUT-
aansluiting van de recorder hebt verbonden met een meerkanaals ontvanger.
{ LPCM } – Selecteer deze optie als u de COAXIAL OUT-
aansluiting van de recorder hebt verbonden met een stereo audio- of videosysteem.
Deze instelling heeft twee niveaus:
{ LPCM 48 kHz } – Selecteer deze optie als het aangesloten
audioapparaat digitale signalen met een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz kan verwerken. Daarnaast moet de disc die u afspeelt, zijn opgenomen met 48-kHz LPCM.
{ LPCM 96 kHz } – Selecteer deze optie als het aangesloten
audioapparaat digitale signalen met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz kan verwerken. Daarnaast moet de disc die u afspeelt, zijn opgenomen met 96-kHz LPCM.
Hiermee selecteert u de gewenste gesproken taal voor het afspelen van
DVD’s.
Nederlands
Subtitle Language
(Ondertitelingstaal)
Disc Menu Language
(Discmenutaal)
Hiermee selecteert u de gewenste ondertitelingstaal voor het afspelen van
DVD’s.
Hiermee selecteert u uw favoriete menutaal voor het afspelen van DVD’s.
Handige tips: – Als de gesproken taal of ondertitelingstaal die u wilt selecteren niet op de disc staat, wordt de standaardtaal gebruikt. – Bij sommige DVD’s kan alleen via het menu van de DVD een andere gesproken taal of taal voor de ondertiteling worden gekozen.
215
Page 63
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
VOORKEUREN-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Change Password
(Wachtwoord wijzigen)
New Password
Enter password
Enter new password
Re-enter password
OK
Nederlands
Reset Menu Settings
(Menu-instell. herst.)
Screensaver
OK
CANCEL
Wijzig de wachtwoordinstelling voor het vergrendelen of ontgrendelen van een titel.
1) Markeer { Change Password } (Wachtwoord wijzigen) met de knoppen ST en druk op OK.
* * * *
U wordt gevraagd de viercijferige pincode in te voeren.
* * * *
2) Voer met de toetsen 0-9 van het numerieke toetsenblok uw viercijferige pincode in.
De eerste keer dient u de standaardcode ‘3308’ in te voeren. Als u de viercijferige pincode vergeten bent, voert u de
standaardcode 3308 in.
3) Voer uw nieuwe wachtwoord in en druk op T.
4) Voer het nieuwe wachtwoord nogmaals in en selecteer Druk vervolgens op OK op de afstandsbediening om de invoer te
bevestigen.
Hiermee kunt u alle instellingen van deze recorder opnieuw instellen op de fabriekswaarden.
Druk op X als u de menu-instellingen van deze recorder wilt instellen op
de fabriekswaarden.
Er wordt een waarschuwing weergegeven. Selecteer
OK
menu om door te gaan of Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
CANCEL
om de bewerking te annuleren.
Met de schermbeveiliging kan schade aan het scherm worden voorkomen
doordat een stilstaand beeld niet te lang wordt weergegeven op het scherm.
Druk op X om dit menu te openen en gebruik de knoppen ST om een
van de opties te selecteren.
OK
OK
.
OK
OK
in het
216
{ On } (Aan) – Selecteer deze optie als u het TV-scherm wilt
uitschakelen wanneer het afspelen langer dan 15 minuten wordt gestopt of gepauzeerd.
{ Off } (Uit) – Selecteer deze optie om de schermbeveiliging
uit te schakelen.
Page 64
Opties in het instellingenmenu (vervolg)
HDD-instellingen (de standaardinstellingen zijn onderstreept)
Save Time Shift Buffer
(Tijdversch.buff. opsl.)
HDD Info
(Informatie over HDD)
Space Management
(Ruimtebeheer)
Met deze optie kunt u het gedrag van de timeshift-buffer regelen.
{ Yes } (Ja) – De inhoud van het tijdelijke geheugen van de
HDD blijft behouden wanneer u overschakelt op een andere TV-zender of een externe video­ ingangsbron.
{ No } (Nee) – De inhoud van het tijdelijke geheugen van de
HDD wordt verwijderd.
Druk op OK om informatie weer te geven over:
– Grootte van de harde schijf in MB (megabytes). – Gebruikte ruimte in MB (megabytes). – Beschikbare ruimte in MB (megabytes). – Aantal titels opgeslagen op de HDD.
Met deze optie bepaalt u hoe de recorder reageert wanneer de HDD vol
is.
{ Automatic } (Automatisch) – Als de HDD tijdens het opnemen vol is, overschrijft de recorder alle niet-beveiligde
opnamen op de HDD. De oudste niet- beveiligde opnamen worden het eerst verwijderd.
{ Manual } (Handmatig) – Als de HDD tijdens het opnemen vol is, wordt het opnemen gestopt. De waarschuwing { The hard disk is full. Please erase some programmes to allow further recording. }
(De harde schijf is vol. Wis programma’s om het opnemen voor te zetten.) wordt op het scherm weergegeven.
Nederlands
Delete HDD
(HDD verwijderen)
Hiermee wist u alle gemarkeerde/niet-gemarkeerde opnamen op de HDD. Deze optie is niet beschikbaar tijdens het opnemen op de HDD.
Druk op X om OK te markeren.
Er wordt een waarschuwing weergegeven. Selecteer
OK
door te gaan of bewerking is voltooid, schakelt de recorder automatisch over op de stand-
CANCEL
om de bewerking af te breken. Nadat de
OK
om
OK
bymodus.
217
Page 65
Software-upgrade
De nieuwste software installeren
Philips brengt regelmatig upgrades uit voor de software die op uw recorder is geïnstalleerd. Deze software wordt voortdurend verbeterd voor meer stabiliteit en compatibiliteit.
Let op! Tijdens de upgrade mag de
stroomvoorziening niet worden onderbroken!
Ga naar de Philips-website
Nederlands
‘www.philips.com/support’ om te controleren of er nieuwe software-upgrades beschikbaar zijn.
Opmerking: als u controleert of er nieuwe software beschikbaar is, controleer dan ook of er bijbehorende instructies zijn voor de installatie van de software.
218
Page 66
Veelgestelde vragen
Welk type disc dien ik te gebruiken om op te nemen?
U kunt alleen opnemen op DVD±R- of DVD±RW
-discs. De discs zijn compatibel met de meeste DVD-videospelers en DVD-ROM-stations van computers.
Hoeveel capaciteit heeft een opneembare DVD?
4,7 GB of het equivalent van 6 CD’s. U kunt slechts één uur aan opnamen van de hoogste kwaliteit (DVD-standaard) op één disc opslaan en ongeveer 8 uur aan opnamen van de laagste kwaliteit (VHS-standaard).
Wat is het verschil tussen DVD±R en DVD±RW?
Op DVD±R-discs kan één keer worden opgenomen. De gegevens op DVD±RW-discs kunnen worden verwijderd en er kan op deze discs dan ook meerdere keren worden opgenomen. Op een DVD±R-disc kunt u meerdere sessies opnemen, maar zodra de disc vol is, kunt u deze niet meer gebruiken voor opnamen. Een DVD±RW-disc kunt u echter onderden keren opnieuw gebruiken.
Wat is de DV-aansluiting?
De ingang DV IN (Digital Video) van deze recorder voldoet aan de i.LINK-standaard. U kunt een met DV uitgeruste camcorder aansluiten op deze recorder via één DV-kabel en digitale video- en audiogegevens kopiëren. – Deze recorder is alleen compatibel met DV-camcorders (DVC-SD). Digitale satelliettuners en VHS-videorecorders zijn niet compatibel. – U kunt slechts één DV-camcorder tegelijk aansluiten op deze recorder. – U kunt deze recorder niet bedienen vanaf externe apparaten die zijn aangesloten op de DV IN-aansluiting.
Kan ik een VHS-band of DVD vanaf een externe speler kopiëren?
Ja, maar alleen als de VHS-band of de DVD niet tegen kopiëren is beveiligd
Wat zijn titels en hoofdstukken?
Net zoals een boek bevat een DVD titels en hoofdstukken. Een titel is doorgaans een volledige  lm en wordt verdeeld in hoofdstukken of individuele scènes.
Title
Chapter
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
Programma’s worden opgenomen als één titel die uit een of meer hoofdstukken bestaat, afhankelijk van de opname-instellingen.
Hoe kan ik titels en hoofdstukken instellen?
De recorder maakt automatisch een nieuwe titel telkens wanneer u een nieuwe opname start. – Bij DVD-opnamen kunt u hoofdstukken handmatig toevoegen. – Bij HDD-opnamen kunt u automatisch hoofdstukken toevoegen in intervallen van 5 minuten.
Wat gebeurt er bij het  naliseren van een disc?
Finaliseren betekent dat u de disc vergrendelt, zodat er niet meer op kan worden opgenomen. Dit is alleen vereist voor DVD±R-discs. De disc is dan compatibel met vrijwel alle DVD-spelers. Wilt u een disc niet  naliseren, zet de opname dan gewoon stop en verwijder de disc. Als er nog ruimte beschikbaar is op de disc, kunt u deze nog steeds gebruiken om op te nemen.
Zijn de opnamen van goede kwaliteit?
U kunt uit zeven kwaliteitsniveaus kiezen. Deze niveaus variëren van hoge kwaliteit bij “HQ” of een opnametijd van 1 uur, tot VHS-kwaliteit bij “SEP” of een opnametijd van 8 uur. Stel het kwaliteitsniveau in dat het beste aan uw vereisten voldoet.
Opnamekwaliteit
HQ High Quality
SP Standard Play
SPP Standard Play Plus
LP Long Play
EP Extended Play
SLP Super Long Play
SEP Super Extended Play
Deze waarden zijn schattingen. Delen van de opslagcapaciteit van de HDD worden gereserveerd voor de bewerkingen van deze recorder en de timeshift-functies.
Het aantal uren aan opnamen dat kan worden opgeslagen.
HDD van
160 GB
34
68
85
102
136
200
270
HDD van
160 GB
DVD±R/
DVD±RW 50
100
130
150
200
300
400
1
2
2.5
3
4
6
8
219
Nederlands
Page 67
Problemen oplossen
WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren, anders vervalt de garantie. Open het systeem niet zelf, anders loopt u het risico van een elektrische schok.
Controleer als er een fout optreedt eerst de onderstaande punten voordat u het systeem laat repareren. Neem contact op met de leverancier of Philips wanneer u het probleem na het volgen van deze tips niet kunt oplossen.
Problem (algemeen) Oplossing
Geen stroom
Nederlands
De recorder reageert niet.
De afstandsbediening werkt niet.
– Druk op de voorkant van de recorder op STANDBY-ON om
het systeem aan te zetten.
– Controleer of er stroom op het stopcontact staat.
– Er is een technisch probleem. Haal de stekker van de recorder
uit het stopcontact en steek de stekker na 30 seconden weer in het stopcontact. Zet de recorder vervolgens weer aan.
– Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de infraroodsensor
aan de voorkant van de recorder (niet op de TV).
– Verwijder eventuele voorwerpen tussen de recorder en de
afstandsbediening.
– De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen.
Geen beeld.
Geen geluid.
Geen TV-signaal ontvangen van de recorder.
Het bericht ‘This will clear the time shift buffer’ (Hiermee wist u de tijdbuffer) verschijnt.
Tijdens het formatteren van de HDD van de recorder is de stroom uitgevallen.
– Zet de TV aan en selecteer het juiste video-ingangskanaal voor
de recorder. Ga naar kanaal 1 op de TV en doorloop vervolgens de kanalen totdat de gewenste TV-zender wordt weergegeven op het TV-scherm.
– Controleer de videoaansluiting tussen de recorder en de TV.
– Controleer de audioaansluitingen van de recorder. Lees het
hoofdstuk “Stap 1 - Basisaansluitingen van de recorder - De audiokabels aansluiten” voor meer informatie.
– Stel de digitale audio-uitgang correct in op basis van het apparaat
dat u op de recorder hebt aangesloten. Lees het hoofdstuk “Opties in het instellingenmenu - Audio-instellingen” voor meer informatie.
– Laat het signaal van uw antenne of kabel-TV controleren. – Installeer de TV-zender. Lees het hoofdstuk “De recorder
installeren en instellen - TV-zenders instellen” voor meer informatie.
– Voor de gevraagde bewerking dient de timeshift-buffer (tijdelijk
HDD-geheugen) te worden gewist. Alle inhoud die niet voor opnemen is gemarkeerd, wordt verwijderd.
– Formatteer de HDD opnieuw. – Neem contact op met Philips als het probleem zich blijft
voordoen.
220
Page 68
Problemen oplossen (vervolg)
Problem (afspelen) Oplossing
De disc wordt niet afgespeeld.
Het beeld is vervormd of zwart-wit tijdens het afspelen.
Er is een beeld- of geluidsstoring in de TV­ontvangst.
Er komt een vervormd geluid uit een aangesloten hi ­systeem of -versterker.
Het bericht ‘UNKNOWN DISC’ (Onbekende disc) wordt weergegeven.
– Plaats de disc met het etiket naar boven. – Verkeerde regiocode. Als u deze recorder wilt gebruiken, moet
de DVD zijn gecodeerd voor ALL regions (Alle regio’s) of Region 2 (Regio 2).
– De disc is leeg of het disctype wordt niet ondersteund. Lees het
gedeelte “Afspelen vanaf een disc - Afspeelbare discs” voor meer informatie.
– Controleer of er geen krassen op de disc zitten en of deze niet is
verbogen. Maak de disc schoon of plaats een nieuwe disc.
– Probeer een andere disc om te controleren of de huidige disc is
beschadigd.
– De disc komt niet overeen met de kleursysteemstandaard van de
TV (PAL/NTSC). – De disc is vuil. Maak de disc schoon. – Het beeld is soms lichtelijk vervormd. Dit is geen defect.
Nederlands
– Laat het signaal van uw antenne of kabel-TV controleren. – Stem uw TV-zender af. Lees het hoofdstuk “Stap 3: De recorder
installeren en instellen - TV-zenders instellen” voor meer
informatie.
– Sluit geen kabels van de recorder op de ‘Phono’-ingang van uw
versterker aan. – Als u een DTS-CD afspeelt, dient u de recorder via de
COAXIAL-aansluiting te verbinden met een hi -systeem of -
versterker.
– Dit bericht kan verschijnen als u een disc hebt geplaatst met een
van de volgende problemen: – Fout tijdens het opnemen: mogelijk ontbreekt de titel. – Fout tijdens het wijzigen van het titel-/indexbeeld. Mogelijk is het
oorspronkelijke titel-/indexbeeld zichtbaar. – Fout tijdens het  naliseren: de disc is niet ge naliseerd.
AVI-bestand wordt niet afgespeeld.
– Het AVI-bestand dat u probeert af te spelen is geen DivX-
bestand.
221
Page 69
Problemen oplossen (vervolg)
Problem (opnemen) Oplossing
De opnamen worden niet uitgevoerd volgens de programmering. Er kunnen geen nieuwe opnamen worden gemaakt.
Nederlands
Nadat u een opname met het S
HOWVIEW®-systeem hebt
geprogrammeerd, wordt de verkeerde TV-zender gedecodeerd (opgenomen).
De opgenomen DVD kan niet op een andere DVD-speler worden afgespeeld.
Het beeld is onduidelijk en de helderheid varieert bij het kopiëren van DVD-discs of vooraf opgenomen videobanden.
– De TV-zender die u wilt opnemen, is niet opgeslagen of u hebt
het verkeerde programmanummer geselecteerd. Controleer de opgeslagen TV-zenders.
– U dient de timeropname opnieuw in te stellen nadat u de
klokinstellingen hebt gewijzigd.
– U kunt met de recorder geen auteursrechtelijk beschermd
materiaal kopiëren (DVD’s of videobanden) naar een opneembare DVD.
– Mogelijk is de harde schijf vol. Verwijder enkele titels om plaats
te maken voor nieuwe opnamen.
1) Voer het S
2) Druk op OK om te bevestigen.
3) Controleer het zendernummer in het veld {Program #}
(Programmanummer). Als dit nummer niet overeenkomt met de gewenste TV-zender, selecteert u dit invoerveld en wijzigt u het zendernummer.
4) Druk op OK om te bevestigen.
– Als een opname te kort is, kan een DVD-speler/-recorder deze
mogelijk niet detecteren. Let op de volgende ‘minimale opnametijden’. Modus voor opnamekwaliteit: {High Quality ­HQ} – 5 minuten, {Standard Play - SP} – 10 minuten, {Standard Play Plus - SPP} – 13 minuten, {Long Play - LP} – 15 minuten, {Extended Play - EP} – 20 minuten, {Super Long Play - SLP} – 30 minuten, {Super Extended Play - SEP] – 30 minuten.
– U dient de DVD±R te  naliseren. Raadpleeg het hoofdstuk
“Opnamen afspelen op andere DVD-spelers” voor meer informatie.
– Dit gebeurt als u probeert DVD’s of videobanden te kopiëren
die tegen kopiëren zijn beveiligd. De opname op de opneembare DVD is niet goed, ook al is het beeld op de TV wel goed.
Deze storing is onvermijdelijk bij DVD’s of videobanden die zijn
beveiligd tegen kopiëren.
– De opneembare DVD heeft een beperkte levensduur. Plaats een
nieuwe disc voor verdere opnamen.
HOWVIEW®-nummer van de gewenste TV-zender in.
222
Page 70
Problemen oplossen (vervolg)
Problem (opnemen) Oplossing
Tijdens het kopiëren van bestanden naar een opneembare DVD is de stroom uitgevallen.
Tijdens opname vanuit de timeshift-buffer kunt u geen opname starten of stoppen.
Archiveren wordt niet beëindigd.
– De opgenomen titels worden verwijderd en de ruimte die door
deze opname in beslag werd genomen, kan niet opnieuw worden gebruikt. De disc kan worden gebruikt als een normale, lege disc. U dient de bestanden nogmaals naar de disc te kopiëren.
– Delen van het signaal zijn mogelijk beveiligd tegen kopiëren door
de zender. Deze delen van de timeshift-videobalk worden in een andere kleur weergegeven. U kunt een opname alleen starten of stoppen als het geselecteerde gedeelte geen gegevens bevat die zijn beveiligd tegen kopiëren.
– Ga met de knoppen
gedeelte en druk op REC om een opname maken. Druk op STOP om de opname te beëindigen. – U kunt een opname op elk gewenst moment wissen door op de
knop SELECT te drukken.
– Er is een technisch probleem. Haal de stekker van de recorder
uit het stopcontact en steek de stekker na 30 seconden weer in
het stopcontact. Zet de recorder vervolgens weer aan.
WX of à á naar een niet-beveiligd
Nederlands
223
Page 71
Speci caties
Video’s opnemen
• Opnamesysteem: PAL
• Compressieformaten: MPEG2
• Modi voor opnamekwaliteit: High Quality : HQ Standard Play : SP Standard Play Plus : SPP Long Play : LP
Extended Play : EP Super Long Play : SLP
Super Extended Play : SEP
• Opnameverbeteringen: automatisch invoegen
Nederlands
van hoofdstukmarkeringen, splitsen van titels, wissen, handmatig invoegen van hoofdstukmarkeringen, opnemen met één druk op de knop
• Audiocompressie: Dolby Digital
Video’s afspelen
• Afspeelbare mediatypen: CD, CD-R/CD-RW, DVD, DVD-video, DVD+R/+RW, DVD+R DL, DVD-R/-RW, MP3-CD, video-CD, SVCD
• Compressieformaten: MPEG2, MPEG1, DivX
• Afspeelsysteem: PAL, NTSC
Audio afspelen
• Afspeelbare mediatypen: MP3-CD, CD, CD-R/CD-RW
• Compressieformaten: Dolby Digital, DTS, MP3, PCM
• MP3-bitsnelheid: 32~256 kbps
Foto’s weergeven
• Afspeelbaar mediatype: Picture CD
• Compressieformaat: JPEG
• Fotobewerking: draaien, zoomen, diavoorstelling
TV-systemen
• Afspelen: PAL
• Opnemen: PAL/NTSC
• Interne tuner: PAL/SECAM
Video
• D/A-converter 10-bits, 54 MHz
• A/D-converter: 10-bits, 27 MHz
Audio
• A/D-converter 24-bits, 192 kHz
• A/D-converter 24-bits, 96 kHz
• Signaal/ruis (1 kHz) 100 dB
• Dynamisch bereik (1 kHz) 95 dB
• Overspraak (1 kHz) 105 dB
Tuner/ontvangst/overdracht
• TV-systeem: PAL, SECAM
• Antenne-ingang: 75 ohm coaxiaal (IEC75)
Opslagmedia
• Opnemen: – DVD+R/+RW, DVD-R/-RW
• Capaciteit van de harde schijf: – DVDR3450H/DVDR3452H: 160 GB – DVDR3460H/DVDR3465H: 250 GB
• HDD-opnameverbeteringen: – Direct afspelen, timeshift-buffer
• Extra harde-schijftechnologie: – rechtstreekse TV-programma’s pauzeren,
gelijktijdig opnemen en afspelen, direct opnemen op DVD
• Archiveren van HDD naar DVD: snel (direct kopiëren)
Connectiviteit
• Aansluitingen aan de achterkant
– Scart 1 (CVBS/RGB-uitgang) – Scart 2 (CVBSRGB-ingang) – S-Video-uitgang – Video-uitgang (CVBS) – Analoge audio-uitgang links/rechts – Digitale audio-uitgang (coaxiaal) – RF-antenne-ingang – RF TV-uitgang – Stroom
• Aansluitingen aan de voorkant
– i.LINK DV-ingang (IEEE 1394 4-pins) – S-Video-ingang – Video-ingang (CVBS) – Analoge audio-ingang links/rechts – USB-poort (voor de DVDR3460H/ DVDR3465H)
Timeropnamen
• Aantal programmeringen: 8
• Herhalingsmodi: Eenmalig, Dagelijks, Wekelijks, Maandag tot vrijdag, Maandag tot zaterdag, Weekend
• Verbetering: handmatige timer, S
Extra functies
• Direct opnemen op optische disc
Voeding
• Voeding: 110-240 V, 50-60 Hz
• Stroomverbruik: 28 W
• Stroomverbruik in stand-by: < 3,0 W
Afmetingen
• Afmetingen (B x H x D): 435 x 43 x 322 mm
• Gewicht: 4,3 kg
HOWVIEW®
224
Page 72
Verklarende woordenlijst
Analoog: Geluid dat niet is omgezet in getallen.
Analoog geluid varieert, terwijl digitaal geluid bepaalde numerieke waarden heeft. Bij deze aansluiting wordt het geluid via een linker- en een rechterkanaal verzonden.
Hoogte/breedte-verhouding: De verhouding van de hoogte en de breedte van een weergegeven beeld. De verhouding tussen de hoogte en breedte bij conventionele TV’s is 4:3 en bij breedbeeld-TV’s 16:9.
AUDIO OUT-aansluitingen: De rode en witte aansluitingen aan de achterkant van apparatuur voor het versturen van het geluid naar een ander systeem (TV, geluidsinstelling, enzovoort).
Hoofdstuk: Delen van een  lm of muziekstuk op een DVD die kleiner zijn dan de titel. Een titel bestaat uit meerdere hoofdstukken. Elke hoofdstuk heeft een nummer waarmee u het gewenste hoofdstuk kunt opzoeken.
Digitaal: Geluid dat is omgezet in numerieke waarden. Digitaal geluid is beschikbaar bij de aansluitingen DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL. Bij deze aansluitingen wordt het geluid in meerdere kanalen opgesplitst en niet in twee kanalen zoals bij analoog geluid.
Schijfmenu: Een scherm waarin de verschillende mogelijkheden voor beeld, geluid, ondertitels, camerahoeken enzovoort, die op de dvd opgenomen zijn, gekozen kunnen worden.
DivX 3.11/4.x/5.x/6: De DivX-code (patent hangende) is een op MPEG-4 gebaseerde videocom pressietechnologie, ontwikkeld door DivX Inc., die digitale video kan reduceren tot een formaat dat klein genoeg is om over het internet getransporteerd te worden terwijl de hoge visuele kwaliteit toch behouden blijft.
Dolby Digital: Een surround sound-systeem ontwikkeld door de Dolby Laboratories met zes kanalen digitaal geluid (voor links en rechts, surround links en rechts, en midden).
DTS: Digital Theatre Systems. Dit is ook een Surround Sound-systeem maar anders dan Dolby Digital. Het formaat is door diverse bedrijven ontwikkeld.
Beeldindexscherm (Index Picture Screen): Een scherm met het overzicht van DVD±RW of DVD±R. Een indexbeeld vertegenwoordigt een opname.
JPEG: Het algemene formaat voor foto’s. Een systeem voor het comprimeren van foto’s dat is ontwikkeld door de Joint Photographic Expert Group. De bestanden worden door de compressie aanzienlijk kleiner zonder merkbaar verlies van kwaliteit.
MP3: Een bestandsformaat met een systeem voor het comprimeren van geluidsgegevens. “MP3” is de afkorting van Motion Picture Experts Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3. In het MP3-formaat kan een CD-R of CD-RW ongeveer 10 keer meer gegevens dan een gewone CD bevatten.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Een verzameling compressiesystemen voor digitale audio en video.
Meerkanaals: DVD’s worden zo ingedeeld dat elk geluidsspoor uit één geluidsveld bestaat. Meerkanaals verwijst naar een structuur van geluidssporen met drie of meer kanalen.
PBC: Playback Control. Verwijst naar het signaal dat op video-CD’s of SVCD’s is opgenomen en waarmee het afspelen kan worden bepaald. Via menuschermen die zijn opgenomen op een video­CD of SVCD die PBC ondersteunt, kunt u interactief afspelen en zoeken.
PCM: Pulse Code Modulation. Een systeem voor het coderen van digitale audio.
Regiocode: Een systeem waardoor schijven alleen in de betreffende regio kunnen worden afgespeeld. Dit apparaat kan alleen schijven afspelen die dezelfde regiocode als het apparaat hebben. De regiocode voor dit apparaat staat op het productlabel. Sommige schijven kunnen in meerdere regio’s (of regio ALL) worden afgespeeld.
S-Video: Geeft een helder beeld door de signalen voor helderheid en kleur van elkaar te scheiden. U kunt S-Video alleen gebruiken als de TV een S-Video In-aansluiting heeft.
Surround: Een systeem van meerdere luidsprekers rondom de luisteraar waardoor een realistisch, driedimensionaal geluid wordt bereikt.
Titel: Het langste gedeelte van een  lm of een muziekstuk op een DVD. Elke titel heeft een nummer waarmee u de gewenste titel kunt opzoeken.
VIDEO OUT-uitgang: Uitgang op de achterkant van het dvd-systeem die videosignalen naar de tv stuurt.
Nederlands
225
Page 73
Symbolen en berichten op het display
De volgende symbolen en berichten kunnen op het display van de recorder worden weergegeven:
00:00
Display/tekstregel voor het weergeven van allerlei informatie – (Titel) nummer – Totale/verstreken/resterende tijd van titel/ nummer – Naam disc/titel – Informatie over de disc – Nummer TV-zender of videobron
Nederlands
– Klok (deze wordt in de stand-bymodus weergegeven) – Naam TV-programma
X TIMER
Er is een timeropname geprogrammeerd of actief.
BLANK (LEEG)
Er staan geen opnamen op de disc.
CLOSING (WORDT GESLOTEN)
De disclade wordt gesloten.
EMPTY (LEEG)
Er staan geen opnamen op de HDD.
MENU
Het menu met systeeminstellingen, het discmenu of het titelmenu is actief.
PHILIPS
De recorder is ingeschakeld.
SCANXXX(XXX SCANNEN)
Wacht totdat dit bericht niet meer wordt weergegeven. De recorder voert een andere bewerking uit. XXX geeft het aantal gevonden zenders aan. Dit aantal wordt voortdurend bijgewerkt.
TV/LOOP
De video-ingangsbron is van uw aangesloten externe apparaat.
¡_CHXXX
Dit wordt weergegeven in de timeshift-modus. XXX geeft de video-ingangsbron of het zendernummer van de tuneringang aan.
UPDATE
Wacht totdat dit bericht niet meer wordt weergegeven. Er worden gegevens naar de disc weggeschreven.
HDDMENU
Het HDD-menu wordt weergegeven.
NO DISC (GEEN DISC)
Er is geen disc geplaatst. Als er een disc in de lade zit, kan het zijn dat die disc niet kan worden gelezen.
OPEN
De disclade is open of wordt geopend.
READING (Lezen)
De disc wordt door de recorder gelezen.
226
Page 74
Nederlands
227
Page 75
TV System Guide
COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS
AFGHANISTAN PAL/SECAM B
ALBANIA PAL B PAL G 2 ALGERIA PAL B PAL G 5 ANGOLA PAL I 5
ARGENTINA PAL N PAL N 4
AUSTRALIA PAL B PAL H 4
AUSTRIA PAL B PAL G 2
AZORES PAL B
BAHAMAS NTSC M 4
BAHRAIN PAL B PAL G 2
BANGLADESH PAL B 5
BARBADOS NTSC M 4
BELGIUM PAL B PAL H 2
BERMUDA NTSC M
BOLIVIA NTSC M NTSC M 4
BOTSWANA PAL I 5
BRAZIL PAL M PAL M 4 BRUNEI PAL B PAL B
BULGARIA SECAM D SECAM K 2
BURKINA FASO SECAM K1 5
BURMA NTSC M
BURUNDI SECAM K1 5
CAMBODIA NTSC M 3
CAMEROON PAL B PAL G 5
CANADA NTSC M NTSC M 1
CANARY ISLANDS PAL B 2
CHAD SECAM K1 5 CHILE NTSC M NTSC M 4 CHINA PAL D 6
COLOMBIA NTSC M NTSC M 4
COSTA RICA NTSC M NTSC M 4
CROATIA PAL B PAL G 2
CUBA NTSC M NTSC M 4
CYPRUS PAL B PAL G
CZECH REPUBLIC PAL D PAL K 2
DAHOMEY SECAM K1 DENMARK PAL B PAL G 2
DJIBOUTI SECAM B SECAM G 5
DOMINICAN REP NTSC M NTSC M 4
ECUADOR NTSC M NTSC M 4
EGYPT SECAM B/PAL B SECAM G/PAL G 2
EL SALVADOR NTSC M NTSC M 4
EQUAT. GUINEA PAL B 5
ESTONIA PAL B (was SECAM) PAL D 5
ETHIOPIA PAL B PAL G 5
FIJI PAL B
FINLAND PAL B PAL G 2
FRANCE SECAM L SECAM L 2
FRENCH POLYNESIA SECAM K1
GABON SECAM K1 5
GAMBIA PAL I 5
GERMANY PAL B PAL G 2
GHANA PAL B PAL G 5
GIBRALTAR PAL B PAL H 2
GREECE PAL B (was SECAM) PAL G 2
GREENLAND NTSC/PAL B 2
GUADELOUPE SECAM K1
GUAM NTSC M 1
GUATEMALA NTSC M NTSC M 4
GUINEA PAL K 5
GUYANA (FRENCH) SECAM K1 4
HONDURAS NTSC M NTSC M 4
228
5
Page 76
TV System Guide (continued)
COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS
LIBYA SECAM B SECAM G 5
LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5 LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2 MADAGASCAR SECAM K1 5
MADEIRA PAL B
MALAGASY SECAM K1
MALAWI PAL B PAL G 5
MALAYSIA PAL B 3
MALI SECAM K1 5
MALTA PAL B PAL H 2 MARTINIQUE SECAM K1 MAURITANIA SECAM B 5
MAURITIUS SECAM B 5
MEXICO NTSC M NTSC M 4
MONACO SECAM L 2 MONGOLIA SECAM D 5 MOROCCO SECAM B 5
MOZAMBIQUE PAL B 5
NAMIBIA PAL I 5
NEPAL PAL B
NETHERLANDS PAL B PAL G 2
NETH. ANTILLES NTSC M NTSC M
NEW CALEDONIA SECAM K1
NEW GUINEA PAL B PAL G 4
NEW ZEALAND PAL B PAL G 4
NICARAGUA NTSC M NTSC M 4
NIGER SECAM K1 5
NIGERIA PAL B PAL G 5
NORWAY PAL B PAL G 2
OMAN PAL B PAL G 2
PAKISTAN PAL B 5
PANAMA NTSC M NTSC M 4
PARAGUAY PAL N PAL N 4
PERU NTSC M NTSC M 4
PHILIPPINES NTSC M NTSC M 3
POLAND PAL D PAL K 2
PORTUGAL PAL B PAL G( was SECAM D ) 2
PUERTO RICO NTSC M NTSC M 1
QATAR PAL B 2 REUNION SECAM K1 RUMANIA PAL D PAL K 2
RUSSIA SECAM D SECAM K 5
RWANDA SECAM K1 5
SABAH/SAWARA PAL B
ST. KITTS NTSC M NTSC M
SAMOA (US) NTSC M 1
SAUDI ARABIA SECAM-B/PAL-B SECAM G 2
SENEGAL PAL 5
SEYCHELLES PAL B PAL G 5
SIERRA LEONE PAL B PAL G 5
SINGAPORE PAL B PAL G
SLOVAK REPUBLIC PAL PAL 2
SOMALIA PAL B PAL G 5
SOUTH AFRICA PAL I PAL I 2
SPAIN PAL B PAL G 2
SRI LANKA PAL B 5
SUDAN PAL B PAL G 5 SURINAM NTSC M NTSC M 4
SWAZILAND PAL B PAL G
SWEDEN PAL B PAL G 2
SWITZERLAND PAL B PAL G 2
SYRIA SECAM B 2
229
Page 77
Français
Deutsch
Nederlands
Meet Philips at the Internet
www.philips.com
http://www.philips.com/support
DVDR3450H DVDR3452H DVDR3460H DVDR3465H
CLASS 1
LASER PRODUCT
3139 245 24501
Sgp-0625/31-3
Loading...