PHILIPS DVDR3430V User Manual [sv]

Page 1
DVD Recorder / VCR
Användarhandbok 6 Brugervejledning 72
Käyttöopas 138
DVDR3430V DVDR3432V
Page 2
Important notes for users in the U.K. Mains plug
This apparatus is  tted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the  tted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug  tted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3430V, DVDR3432V, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
As these colours may not correspond with the
z
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
For Customer Use:
Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Recorder and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.
Model No. DVD/VCR RECORDER DVDR3430V, DVDR3432V Serial No. _______________
Page 3
DK
t
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Undangörande av din gamla produk (Svenska)
Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter av högsta kvalitet, vilka kan återvinnas och återanvändas. När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns tryckt på en produkt, betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för
elektriska och elektroniska produkter. Agera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans med ditt normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att hjälpa till att förebygga potentiell negative konsekvens för naturen och människors häls.
Bortskaffelse af dit gamle produkt (Dansk)
Dit produkt er designet og produceret med materialer af høj kvalitet, som kan blive genbrugt. Når du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyder det, a produktet er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC. Venligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og
elektroniske produkter. Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit normale husholdningsaffald. Den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative følger for miljøet og folkesundheden.
English
Vanhan tuotteen hävittämine (Suomi)
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudell
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote
täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC.
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden
keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
3
Page 4
4
Page 5
Index
This product incorporates copyright protec­tion technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovi­sion, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
HOWVIEW
S
®
is registered trademark of Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW® is manufactured under license from Gemstar Development Corporation.
DivX®, DivX Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
Svenska
Dansk/Norsk
----------------------------------------6
------------------------------- 72
Suomi ---------------------------------------138
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC
LASER
Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 90 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read) Beam divergence 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD)
SvenskaDansk/Norsk
Suomi
5
Page 6
lnnehåll
Svenska
Allmänt
Skötsel och säkerhet ........................................................................................................ 8
Produktinformation ...................................................................................................9~10
Produktöversikt
Framsidan .........................................................................................................................11
Fjärr kontroll .............................................................................................................. 12~14
Anslutningar
Steg 1: Grundläggande recorderanslutningar ......................................................15~17
Steg 2: Ytterligare anslutningar .............................................................................18~19
Steg 3: Installation och kon guration ....................................................................20~22
Förberedelser innan du sätter igång ...............................................................................................................8
Rengöri ngsski vor ..................................................................................................................................................8
Åter vin nin g .............................................................................................................................................................8
Inled ning ..................................................................................................................................................................9
Medföljande tillbehör ..........................................................................................................................................9
Regionkoder ...........................................................................................................................................................9
Upphovsrättsinformation ...................................................................................................................................9
Produktfunktioner .............................................................................................................................................10
Funktioner som går att utföra samtidigt ......................................................................................................10
Använda fjärrkontrollen ...................................................................................................................................14
Ansluta antennkablarna ....................................................................................................................................15
Ansluta videokabeln ..........................................................................................................................................16
Ansluta ljudkablarna ..........................................................................................................................................17
Ansluta en kabel-TV- eller satellitmottagare ...........................................................................................18
Ansluta en DV-videokamera ..........................................................................................................................19
Ansluta ytterligare en videoenhet ................................................................................................................19
Söka efter rätt visningskanal ..........................................................................................................................20
Ange OSD-språk ............................................................................................................................................... 20
Välj ditt land .........................................................................................................................................................21
Ställa in TV-kanaler ............................................................................................................................................21
Ställa in datum och tid ...................................................................................................................................... 22
Spela in
Insp elning ...................................................................................................................2 3~28
Skiv ty per .............................................................................................................................................................. 23
Inspelningsinställningar ....................................................................................................................................24
Inställningar för RECORD (Spela in) ................................................................................................. 25
Inspelning från olika källor .......................................................................................................................26~27
Förinställd inspelning utan timerprogrammering ..................................................................................... 28
Titta på en skivuppspelning under videoinspelning ................................................................................. 28
Titta på ett annat TV-program under inspelning ..................................................................................... 28
Timerinspelningar .................................................................................................... 29~32
Timerinspelning (SHOWVIEW®-system) ..........................................................................................................29
Timerinspelning (manuell) .............................................................................................................................. 30
Ändra/ta bort en timerinspelning .................................................................................................................32
6
Page 7
lnnehåll
Kopiering
Direktkopiering (skiva î band) ................................................................................... 33
Kopiera från videobandspelare till DVD ......................................................................................................33
Kopiera från DVD till videobandspelare ......................................................................................................33
Uppspelning
DVD-uppspelning ........................................................................................................34~38
Spelbara skivor ................................................................................................................................................... 34
Starta uppspelning av en skiva ....................................................................................................................... 35
Avancerade uppspelningsfunktioner ........................................................................... 39
Växla till ett annat kapitel/spår .......................................................................................................................39
Göra en paus i uppspelningen .........................................................................................................................39
Söka framåt/bakåt ..............................................................................................................................................39
Använda alternativen för TOOLS (Verktyg) ..................................................................................... 40~42
Videouppspelning ........................................................................................................... 43
Starta videouppspelning .................................................................................................................................. 43
Redigera inspelningar
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva .............................................44~51
Skiv redigerin g ..................................................................................................................................................... 44
Visa skivredigeringsmenyn .............................................................................................................................. 44
Spela upp inspelningar på andra DVD-spelare (endast DVD+R-skivor) ........................................... 46
Titel redige ring .....................................................................................................................................................47
Visa titelredigeringsmenyn ...............................................................................................................................47
Videor ed ige r in g .................................................................................................................................................. 49
Visa videoredigeringsmenyn ....................................................................................................................49~51
Övrig information
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn ........................................................52~59
Öppna installationsmenyn ...............................................................................................................................52
Inställningar för GENERAL( Allmänt) ...................................................................................................53
Inställningar för PLAYBACK (Uppspelning) ...............................................................................54~55
Inställningar för DVD .........................................................................................................................55~56
Inställningar för CHANNEL SETUP (Kanalinst.) ....................................................................... 57~58
Inställningar för CLOCK (Klocka) .........................................................................................................59
Uppgradering av fast programvara .............................................................................. 60
Installera den senaste programvaran ........................................................................................................... 60
Speci kation .................................................................................................................... 61
Felsök ning ..................................................................................................................62~65
Vanliga frågor ...........................................................................................................66~67
Ordlista ..................................................................................................................... 68~69
Teckenfönstrets symboler/meddelanden ................................................................... 70
TV-systemguide ................................................................................................... 204~205
Svenska
7
Page 8
Skötsel och säkerhet
Svenska
VARNING! Högspänning! Öppna inte. Du löper risk att få en elektrisk stöt.
Användaren får inte utföra servicearbeten på delar inne i utrustningen. Överlåt allt underhållsarbete till kvali cerad personal.
Förberedelser innan du sätter igång
Hitta en lämplig plats
– Placera apparaten på en plan, hård och stabil yta. Placera inte apparaten på en matta. – Ställ inte apparaten ovanpå någon annan utrustning som kan värma upp den (t.ex. stereomottagare eller förstärkare). – Placera inte något under apparaten (t.ex. CD-skivor eller tidningar). – Placera enheten nära ett eluttag där elkontakten lätt kan anslutas.
Utrymme för ventilation
– Håll ett område av 20 cm runt apparatens ventilationsöppningar fritt. Ställ enheten på ett stabilt underlag. – Nätkontakten ska vara lätt att komma åt.
5cm (2.3")
Rengöringsskivor
En del problem (frusen bild, avbrott i ljudet eller förvrängd bild) kan uppstå om skivan i enheten är smutsig. Du kan undvika de här problemen genom att rengöra skivorna med jämna mellanrum.
Rengör skivor med en mjuk tygduk och torka i riktning från skivans mitt och utåt mot dess kant i en rak linje.
VARNING!
Använd inte lösningsmedel som bensen, thinner, rengöringsmedel eller antistatiska sprejer avsedda för skivor.
Eftersom den optiska enheten (lasern) i DVD­inspelaren arbetar med en högre effekt än vanliga DVD- och CD-spelare kan rengöringsskivor avsedda för DVD- och CD­spelare skada den optiska enheten (lasern). Därför bör du inte använda en rengöringsskiva.
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Undvik höga temperaturer, fukt, vatten och damm.
– Apparaten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar. – Placera inga farliga föremål på apparaten (t.ex. vattenfyllda föremål eller levande ljus).
10cm (4.5")
8
Återvinning
De här användaranvisningarna är tryckta på miljövänligt papper. Den här elektroniska utrustningen innehåller ett stort antal material som kan återvinnas. När du kasserar en gammal maskin bör du lämna in den till en återvinningsanläggning. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning.
Page 9
Produktinformation
ALL
2
Inledning
I din Philips DVD-recorder  nns ett inbyggt videobandspelardäck. Med det kan du spela in på DVD±RW, DVD±R, DVD+R DL och VHS­band. Dessutom kan du spela upp DVD-skivor och VHS-band. Innan du kan spela DVD±R­skivor på andra DVD-spelare måste du färdigställa dem.
Innan du börjar använda recordern måste du göra grundläggande anslutningar och kon gureringar i tre enkla steg.
Steg 1: Grundläggande
recorderanslutningar
Steg 2: Ytterligare anslutningar för
andra enheter
Steg 3: Grundläggande installation och
kon guration
Du bör läsa igenom den här användarhandboken innan du använder inspelaren. Den innehåller viktig information om användningen.
Praktiska tips: – Om du har några frågor eller om det uppstår några problem när du använder enheten läser du i kapitlet “Felsökning”. – Om du behöver ytterligare hjälp kan du ringa närmaste kundtjänst. Motsvarande telefonnummer och e-postadresser  nns angivna i garantibroschyren. – På produktens undersida eller baksida  nns en typplatta med information om identi ering och strömförsörjning.
Medföljande tillbehör
Fjärrkontroll och batterier RF-koaxialkabel Snabbguide
Regionkoder
DVD- lmer släpps i allmänhet inte samtidigt över hela världen och därför är alla DVD­spelare knutna till en viss regionkod.
Du kan endast spela upp DVD­skivor för Region 2 med den här enheten, samt DVD-skivor som är avsedda att kunna spelas upp i alla regioner. Du kan inte spela upp DVD-skivor för andra regioner med den här inspelaren.
Upphovsrättsinformation
Det kan vara straffbart att kränka andras upphovsrättigheter vid olovlig framställning av kopior av kopieringsbeskyddat material, såsom dataprogram,  ler, tv utsändningar och ljudupptagningar. Denna produkt får icke användas till dessa ändamål.
Svenska
9
Page 10
Produktinformation (forts.)
Svenska
Produktfunktioner
Funktioner som går att utföra samtidigt
Det här är ett enkelt programmeringssystem för recorders. När du vill använda det anger du programmeringsnumret för det aktuella TV-programmet. Numren åter nns i TV­tidningen.
i.Link kallas även FireWire eller IEEE1394. Anslutningen används för överföring av digitala signaler med stor bandbredd av den typ som används i digitala videokameror (DV­kameror). Den överför samtliga ljud- och bildsignaler med hjälp av en enda kabel.
Philips DVD-recorders har funktioner för att spela in på dubbla medier. Du kan alltså spela in på skivor med både beteckningen + och ­(DVD+R/+RW, DVD+R DL, DVD-R/-RW).
Direktkopiering
Med det inbyggda videobandspelardäcket kan du enkelt kopiera inspelningar från VHS-band till DVD-skivor eller från DVD-skivor till VHS­band med en enda knapptryckning.
Aktuell Funktion
Spela upp
-skiva
DVD
Spela in på
-skiva
DVD
Spela upp  video
Spela in på  video
DVD VCR
Spela upp Spela in Spela upp Spela in
-
-
-
-
– När du spelar upp en DVD-skiva kan du samtidigt bara använda kopiering från DVD­skiva till video. – När du spelar in på en inspelningsbar DVD­skiva går det inte att använda andra funktioner samtidigt. – När du spelar upp ett VHS-band kan du samtidigt bara använda kopiering från video till DVD. – När du spelar in på ett VHS-band kan du samtidigt bara använda DVD-uppspelning.
10
Page 11
Framsidan
Svenska
PREV
NEXT
a STANDBY-ON 2
– Slå på recordern eller aktivera viloläget.
b Kassettdäck
c EJECT Z
– Mata ut VHS-bandet.
d OPEN/CLOSE ç
– Öppna/stäng skivfacket.
e Skivfacket
f CHANNEL 
– I tunerläge väljer du nästa eller föregående TV-
kanal.
g SOURCE
– Välj indatakälla för recordern (EXT1, EXT2,
TUNER, CAM1 eller DV).
h VCR-indikator
– Lyser när du är i videoläge.
i DVD-indikator
– Lyser när du är i DVD-läge.
j DIRECT DUBBING
– Kopiera från ett VHS-band till en
inspelningsbar DVD-skiva eller tvärtom.
k Systempanelen
– Information om den aktuell statusen för
inspelaren.
l PLAY/PAUSE Å
– Starta uppspelningen. – Gör paus i uppspelningen/inspelningen/
kopieringen.
STOP  – Stoppa upp-/inspelningen.
REW m / F.FWD M (PREV / NEXT) – Hoppa till föregående respektive nästa titel/
kapitel/spår.
– Håll ned den här knappen när du vill snabbsöka
framåt eller bakåt.
m REC
– Starta inspelningen av den aktuella TV-kanalen
eller videoindatakällan.
– Om du vill göra en enknappsinspelning med
30-, 60- eller 90-minutersintervall trycker du  era gånger på knappen.
Uttag bakom luckan
Fäll ned luckan genom att dra i OPEN i det högra hörnet.
n DV IN
– Ingång för digitala videokameror eller
motsvarande med den här anslutningen.
o VIDEO
– Videoingång för videokameror och -bandspelare.
p AUDIO L/R
– Ljudingång för videokameror och -bandspelare.
11
Page 12
Fjärrkontroll
Svenska
10
11
12
13
14
d CLEAR
1
2
3
4
5
– Rensar ett spår/en  l i urvalet från spellistan/
kopieringslistan. – Ta bort en timerinställning. – Nollställ bandräknaren.
e SETUP
– Visa/stäng installationsmenyn.
f : Markörknappar för att  ytta till vänster/
6
7
8
höger eller söka framåt/bakåt.  : Markörknappar som används till att
 ytta uppåt/nedåt eller till att ändra TV-kanal
på recordern.
g OK
9
– Lagra/bekräfta en inställning.
h DISPLAY
– Visa/dölj statusfältet.
i PREVí/ NEXTë
– Hoppa till föregående respektive nästa titel/
kapitel/spår/”index”.
j P +/-
– I tunerläge väljer du nästa eller föregående TV-
kanal. – Justera bildkvaliteten (tracking) i videoläge.
k DIRECT DUBBING
– Kopiera från ett VHS-band till en
inspelningsbar DVD-skiva eller tvärtom.
a 2
– Slå på recordern eller aktivera standbyläget.
b TV/VIDEO
– Växla mellan uppspelning från extra enheter
(anslutna via EXT2 AUX I/O-uttaget) och uppspelning från recordern.
DVD – Växla till DVD-läge.
VCR – Växla till videoläge.
c SOURCE
– Välj indatakälla för recordern (EXT1, EXT2,
TUNER, CAM1 eller DV).
12
l AUDIO
– Välj ett ljudspråk (DVD,VCD) eller en
ljudkanal (CD, VHS).
m SHOWVIEW
– Visa/stäng SHOWVIEW®-menyn.
n EDIT
– Visa/stäng videoredigeringsmenyn.
Page 13
o REPEAT
– Upprepa uppspelning av titel, kapitel, spår eller
skiva i DVD-läge.
p TOOLS
– Visa/avsluta verktygs- eller skiv-/
titelredigeringsmenyn.
q SELECT
– Välj ett spår/ett kapitel/en  l på
programmenyn.
Fjärrkontroll (forts.)
15
16
17
18
Svenska
r DISC MENU
– Tryck på den här knappen för att visa DVD-
skivmenyn eller indexbilden för en DVD-skiva.
– Tryck på den här knappen för att visa VCD-
skivmenyn, om du har aktiverat PBC.
s BACK
– Återgå till föregående meny på en video-CD-
skiva (VCD).
t REW à/ FFW á
– Snabbspola framåt eller bakåt.
u PLAY/PAUSE Å
– Starta uppspelningen. – Gör paus i uppspelningen/inspelningen/
kopieringen.
3 REC
– Starta inspelning av aktuell TV-kanal eller
videokälla.
– Om du vill göra en enknappsinspelning med
30-, 60- eller 90-minutersintervall trycker du  era gånger på knappen.
3 STOP
– Stoppa upp-/inspelningen/kopieringen. – Håll ned den här knappen om du vill öppna
eller stänga skivfacket.
v TV VOL +/ -
– Justera TV:ns volym (endast för Philips TV-
apparater).
w Numerisk knappsats
– Välj det kapitel-/spårnummer du vill spela upp. – Välj snabbvalskanal för recordern.
19
20
21
22
23
24
25
26
x SUBTITLE
– Välj ett DVD-textningsspråk
y REC MODE
– Växla mellan de olika inspelningslägena: HQ,
SP, SPP, LP, EP och SLP. VCR: SP & LP Det avgör inspelningskvaliteten samt hur
mycket som går att spela in på DVD-skivan.
z TIMER
– Visa/stäng timerinspelningsmenyn.
13
Page 14
Fjärrkontroll (forts.)
Svenska
Använda fjärrkontrollen
C
B
A Öppna batterifacket.
B Sätt i två AAA-/R03-batterier enligt
beteckningarna (+-) i facket.
C Stäng luckan.
D Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrsensorn
(IR) på framsidan.
VARNING!
– Ta ut batterier som är urladdade eller
om fjärrkontrollen inte ska användas
under en längre period.
– Blanda inte batterier (gamla och nya
eller kol och alkaliska osv.).
– Batterier innehåller kemiska
substanser och bör därför kasseras på
rätt sätt.
A
E Välj den källa du vill styra genom att trycka på
DVD, VCR och SOURCE på fjärrkontrollen.
F Välj önskad funktion (till exempel à, á)
14
Page 15
Steg 1: Grundläggande recorderanslutningar
A
cable satellite antenna
ANTENNA
EXT2
AUX - I/O
EXT1
TV
TO TV - I/O
VIDEO (
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
Svenska
~
MAINS
COMPONENT
AUDIO
AUDIO / VIDEO OUT 1
Y
P
B
P
R
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
)
L
AUDIO
R
B
Ansluta antennkablarna
Med de här anslutningarna kan du titta på och spela in TV-program med den här inspelaren. Om du ansluter antennen via en kabel-TV­eller satellitmottagare måste du se till att respektive enhet är på om du vill kunna titta på eller spela in kabel-TV-program.
Om du vill ansluta till och/eller kabel-
TV- eller satellitmottagare läser du i “Steg
2: Ytterligare anslutningar” om hur du ansluter till TV:n.
TV
A Anslut den be ntliga antenn-, satellitmottagar-
eller kabel-TV-signalen (märkt RF OUT eller
TO TV) till uttaget märkt ANTENNA-IN
på recordern.
B Använd den medföljande RF-koaxialkabeln till
att ansluta TV-OUT -uttaget på inspelaren
till antenningången på TV:n (VHF/UHF RF IN).
Praktiskt tips:
– Beroende på hur du har anslutit TV-kanalen
(direkt från en takantenn eller via en kabel-TV-
mottagare eller videobandspelare) måste du
koppla bort några av kablarna innan du gör
ovanstående anslutning.
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
15
Page 16
Steg 1: Grundläggande recorderanslutningar (forts.)
Svenska
ANTENNA
EXT2
EXT1
TV
AUX - I/O
TO TV - I/O
VIDEO
(
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
Y
)
P
L
B
AUDIO
P
R
R
COMPONENT
AUDIO
AUDIO / VIDEO OUT 1
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
~
MAINS
OCH
OCH
Alternativ 2 Alternativ 3
Alternativ 1
Ansluta videokabeln
Med den här anslutningen kan du titta på de skivor du spelar upp på inspelaren. Välj något av nedanstående alternativ.
Alternativ 1: använd en SCART­kabel
Använd SCART-kabeln (medföljer inte) till att
ansluta EXT1 TO TV-I/O-uttaget på inspelaren till motsvarande SCART-ingång på TV:n.
Praktiska tips: – Om TV:n är försedd med  era SCART-uttag väljer du det uttag som passar bäst för både videoutgång och videoingång. – Om du kan välja mellan olika alternativ för SCART-uttaget på TV:n väljer du “VCR” som källa. – EXT 2 AUX-I/O -uttaget är endast avsett för ytterligare enheter.
TV
Alternativ 2: använd en S-videokabel
Använd en S-Video-kabel (medföljer inte) till
att ansluta S-VIDEO OUTPUT-uttaget på
inspelaren till S-Video-ingången (vanligtvis Y/C
eller S-VHS) på TV:n.
Du måste ha en ljudanslutning för att
kunna höra ljudet. Mer information  nns i
nästa avsnitt, Ansluta ljudkablarna.
Alternativ 3: använd en videokabel (CVBS, komposit)
Använd en kabel för sammansatt video (gul -
medföljer inte) till att ansluta VIDEO
(CVBS) OUTPUT-uttaget på inspelaren till
videoingången (vanligtvis A/V In, Video In,
Composite eller Baseband) på TV:n.
Du måste ha en ljudanslutning för att
kunna höra ljudet. Mer information  nns i
nästa avsnitt, Ansluta ljudkablarna.
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
16
Page 17
Steg 1: Grundläggande recorderanslutningar (forts.)
ANTENNA
EXT2
AUX - I/O
EXT1
TV
TO TV - I/O
VIDEO
(
CVBS
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
COMPONENT
AUDIO
AUDIO / VIDEO OUT 1
Y
P
B
P
R
VIDEO
)
L
AUDIO
R
Alternativ 1
Ansluta ljudkablarna
Med den här anslutningen kan du lyssna på uppspelningen från recordern. Den här anslutningen behövs emellertid inte om recordern ansluts till TV:n med SCART-kabeln.
Alternativ 1: använd en ljudkabel
Du kan ansluta recordern till ett tvåkanaligt stereosystem (minisystem, TV) eller en mottagare och lyssna på stereoljudet.
Använd en ljudkabel (röd/vit – medföljer inte)
till att ansluta uttagen märkta AUDIO L/R­OUTPUT till ljudingångarna på den anslutna
enheten.
~
MAINS
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Alternativ 2
Förstärkare/receiver
Alternativ 2: använd en koaxialkabel
Du kan njuta av  erkanaligt surroundljud
genom att ansluta inspelaren till en förstärkare
med digital  erkanalsljudavkodare.
Använd en koaxialkabel. Anslut uttaget
COAXIAL (DIGITAL AUDIO)
recordern till den digitala ingången på
receivern/förstärkaren.
Innan du börjar använda enheten ställer du in
de digitala ljudutgångarna på rätt sätt (se
kapitlet “Menyalternativ på DVD-systemmenyn
– Inställningar för UPPSPELNING”). Om
ljudinställningen inte stämmer med stereons
funktioner kan ljudet låta starkt förvrängt eller
så hörs inget ljud alls.
Svenska
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
17
Page 18
Steg 2: Ytterligare anslutningar
Svenska
cable
satellite
antenna
ANTENNA
TV
Ansluta en kabel-TV- eller satellitmottagare
A
VIDEO
(
)
CVBS
AUX - I/O
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
L
AUDIO
R
COMPONENT
AUDIO
AUDIO / VIDEO OUT 1
EXT2
EXT1
Baksidan på kabel-TV­eller satellitmottagaren (aexempel)
C
~
Y
P
B
P
R
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TV
Alternativ 2 (se bilden ovan)
Om det  nns en SCART-utgång på
kabel-TV-/satellitmottagaren
MAINS
Alternativ 1
Om det bara  nns en antennutgång på kabel-TV-/satellitmottagaren (RF OUT eller TO TV)
läser du vidare i “Steg 1: Grundläggande recorderanslutningar – Ansluta antennkablarna” om hur du ansluter den till TV:n.
A Använd den be ntliga antennanslutningen från
kabel-TV-/satellitmottagaren TV:n.
B Använd SCART-kabeln till att ansluta uttaget
märkt EXT1 TO TV-I/O på recordern till
motsvarande SCART-ingång på TV-apparaten.
C Använd en annan SCART-kabel till att ansluta
EXT2 AUX-I/O-uttaget på DVD-inspelaren
till SCART-utgången (vanligtvis TV OUT eller
TO TV) på kabel-TV-/satellitmottagaren.
Om du vill börja spela upp väljer du TV-
kanalen direkt på kabel-TV-/satellitmottagaren.
Om du vill visa bilden från en ansluten extern
enhet trycker du på TV/VIDEO-knappen på
fjärrkontrollen.
TIPS: I användarhandböckerna för de anslutna enheterna  nns information om andra möjliga anslutningar.
18
Page 19
Steg 2: Ytterligare anslutningar (forts.)
Svenska
Ansluta en DV-videokamera
Du kan använda de främre uttagen till att kopiera inspelningar från en videokamera. De här uttagen  nns under luckan på den högra sidan.
Använd den här anslutningen om du har en DV- eller Digital 8-kamera. DV-uttag följer i.LINK-standarden.
Använd en 4-stifts-i.LINK-kabel (medföljer
inte) till att ansluta DV IN-uttaget på DVD­inspelaren till motsvarande DV OUT-uttag på videokameran.
Innan du börjar väljer du “DV” som ingångskanal genom att trycka på SOURCE på fjärrkontrollen.
Praktiska tips: – Du kan inte använda DV IN-uttaget till att ansluta till en dator. – Du kan inte spela in från inspelare till en videokamera med DV IN-uttaget på inspelaren.
A
B
Ansluta ytterligare en
videoenhet
Du kan använda de främre uttagen för att
kopiera uppspelningen från en annan
videoenhet (exempelvis en videokamera,
videobandspelare eller DVD-spelare).
A Använd en videokabel (medföljer inte) till att
ansluta uttaget märkt VIDEO på framsidan av
recordern till videoutgången på den anslutna
videoenheten.
B Använd en ljudkabel (medföljer inte) till att
ansluta AUDIO L/R-uttagen på recorderns
framsida till ljudutgångarna på den anslutna
videoenheten.
Innan du börjar väljer du “CAM1” som
ingångskanal genom att trycka på SOURCE
på fjärrkontrollen  era gånger.
TIPS: I användarhandböckerna för de anslutna enheterna  nns information om andra möjliga anslutningar.
19
Page 20
Steg 3: Installation och kon guration
y
ge
r
l
y
h
On
OK
Svenska
Innan du sätter igång ... När du har gjort alla anslutningar och satt på DVD-inspelaren för första gången bör du ange  era grundläggande inställningar.
Följande sidor innehåller information om hur du använder funktionerna på systemmenyn till att programmera TV-kanaler, menyspråk och inställningar för systemklockan. På så sätt kan du optimera recorderns prestanda.
Söka efter rätt visningskanal
A Slå på recordern genom att trycka på
STANDBY-ON.
B Slå på TV:n och ställ in rätt videokanal. Den blå
DVD-bakgrundsbilden bör visas.
Du kan gå till kanal 1 på TV:n och sedan
trycka på knappen för kanalval (nedåt) på TV: ns fjärrkontroll tills videokanalen visas.
Du kan trycka på knappen °  era gånger
på TV:ns fjärrkontroll.
Vanligtvis  nns den här kanalen mellan den
lägsta och högsta kanalen och kan ha namnet FRONT, A/V IN eller VIDEO. Mer information  nns i handboken till TV:n.
Ange OSD-språk
Välj språk för recorderns skärmmenyer.
Språkalternativen varierar beroende på var i
världen du be nner dig. Det är möjligt att de
inte överensstämmer med alternativen som
visas i användarhandboken.
Språkinställningar går bara att ändra när
skivan slutat spela eller när det inte  nns
någon skiva i skivfacket.
SETUP
OK
A Tryck på SETUP.
Installationsmenyn visas.
B Använd knapparna  till att markera
{ Setup Menu - General } (Install.meny -
Allmän) och tryck sedan på så öppnas
menyn.
Setup Menu - Genera
Countr
On Screen Display Langua
Screen Save
Reset Menu Settings
German
Englis
C Markera { On Screen Display Language }
(Språk för visning på skärmen) med knapparna
 och tryck på OK så visas alternativen.
D Välj språk med knapparna  och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
TIPS: Tryck på för att visa alternativen för ett objekt i menyn. Tryck SETUP när du vill stänga menyn.
20
Page 21
Steg 3: Installation och kon guration (forts.)
y
ge
r
l
y
h
On
OK
p
h
t
t
h
n
Välj ditt land
Den här inställningen används för automatisk kanalinställning.
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna  till att markera
{ Setup Menu - General } (Installationsmeny
- Allmänt) och tryck sedan på så öppnas menyn.
Setup Menu - Genera
Countr
On Screen Display Langua
Screen Save
Reset Menu Settings
C Välj { Country } (land) och tryck på OK.
D Välj land med knapparna  och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
German
Englis
Ställa in TV-kanaler
Innan du kan använda inspelaren till att spela in
TV-program måste du söka efter de tillgängliga
TV-kanalerna och lagra dem i inspelaren.
Språkinställningar går bara att ändra när
skivan slutat spela eller när det inte  nns
någon skiva i skivfacket.
Innan du sätter igång ...
Kontrollera att du har utfört alla nödvändiga
anslutningar till inspelaren, TV:n och kabel-TV-
/satellitmottagaren (om du använder någon)
och att de är påslagna.
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna  till att markera
{ Setup Menu - Channel Setup }
(Installationsmeny - Kanalinställning) och tryck
.
Setup Menu - Channel Setu
Channel Searc
Modify Channel Informatio
Sort Channels
Svenska
Searc
Edi
Sor
C Välj { Channel Search } (Kanalsökning) och
tryck på OK.
Den automatiska TV-kanalsökningen
startas. Den här proceduren kan ta  era
minuter. När sökningen är slutförd visas det
totala antalet hittade och lagrade kanaler på
TV:n.
Information om att ändra eller sortera
TV-kanalerna  nns i “Menyalternativ på
DVD-systemmenyn – Inställningar för
KANALINSTÄLLNING.”
TIPS: Tryck på för att visa alternativen för ett objekt i menyn. Tryck SETUP när du vill stänga menyn.
21
Page 22
Steg 3: Installation och kon guration (forts.)
k
6
00:05:08
o
yy)
)
g
Svenska
Ställa in datum och tid
Den här recordern har en funktion för automatisk datum- och tidsinställning. Om tids­eller datuminställningen på recordern är fel kan du göra ytterligare justeringar av klockinställningen.
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna  till att markera
{ Setup Menu - Clock } (Installationsmeny ­Klocka) och tryck sedan på för att bekräfta.
Setup Menu - Cloc
Date (dd / mm /
Time (hh : mm : ss
Date-Time Settin
01/01/0
Aut
C Välj { Date-Time Setting } (Datum-/
tidsinställn.) och tryck på .
Använd knapparna  till att markera
{ Manual } (Manuellt) och tryck på OK.
D Välj { Date (dd/mm/yy) } (Datum (åå-mm-
dd)) och tryck på OK för att ändra datumfälten.
Ändra siffror med knapparna , välj fält
med knapparna   och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
Du kan också använda de numeriska
knapparna 0-9 på fjärrkontrollen för att ange
siffrorna.
E Bekräfta genom att trycka på OK.
F Gå till { Time (hh:mm:ss) } (Tid (hh:mm:ss))
och upprepa steg DE.
Grundinstallationen är slutförd.
TIPS: Tryck på för att visa alternativen för ett objekt i menyn. Tryck SETUP när du vill stänga menyn.
22
Page 23
Recordern kan användas till att spela in TV­program eller kopiera innehåll från en extern enhet till en inspelningsbar DVD-skiva eller ett VHS-band. Skivans eller bandets lagringskapacitet beror på vilket inspelningsläge du väljer. Recordern är också försedd med en funktion för timerinspelning med vilken du i förväg kan förbereda ett inspelningsschema.
Skivtyper
Skivtyperna som kan användas i recordern är DVD±R/±RW/+R DL samt VHS-band.
DVD±RW (omskrivningsbara DVD-skivor) – Skivorna är omskrivningsbara, d.v.s. det går att använda dem för  era inspelningar efter att du har raderat be ntliga data.
Inspelning
DVD±R DL (DVD+R Double Layer)
– Precis som med DVD+R kan du bara
använda de här skivorna för en inspelning. Den
enda skillnaden är kapaciteten – 8,5 GB. Det
innebär två inspelningsbara lager på en DVD-
skiva. Båda lagren är tillgängliga från samma
sida, vilket gör att inspelningen kan fortsätta
utan avbrott.
Skivtyper och mediehastigheter som kan
användas
Skiva Mediehastigheter
DVD+R 1x - 16x
DVD+RW 2.4x - 4x
DVD-R 1x - 16x
DVD-RW 2.4x - 4x
DVD+R DL 2.4x
Svenska
DVD±R (inspelningsbara DVD-skivor)
– Du kan endast använda skivorna för en inspelning. Varje ny inspelning läggs till i slutet av tidigare inspelningar eftersom be ntliga inspelningar inte kan skrivas över. – Det går endast att redigera DVD±R-skivor som inte har färdigställts. Det går också att skapa  era kapitelmarkeringar. – Om du vill kunna spela upp en DVD±R-skiva på en annan DVD-spelare måste du färdigställa den (Se kapitlet Redigera/färdigställa en inspelning – Spela upp inspelade DVD±R­skivor på andra DVD-spelare). När du har färdigtställt en skiva går det inte att lägga till mer data på den.
VHS-band
– VHS-band har säkerhets ikar för att
förhindra att inspelningar raderas av misstag.
Om du vill förhindra inspelning bryter du av
 iken. Om du vill tillåta inspelning täcker du
över hålet efter  iken med genomskinlig tejp.
– När säkerhets iken är borttagen startas
uppspelningen av VHS-bandet när du matar in
det i facket.
– Videobandspelaren märker automatiskt
bandet med en indexsignal på den plats där
varje inspelning börjar.
Säkerhets ik
23
Page 24
Inspelning (forts.)
d
A
r
e
e
e
On
er
P
P
Svenska
VIKTIGT! Skrivskyddat innehåll
Kopieringsskyddat innehåll kan inte spelas in med den här recordern. När recordern får en signal om kopieringsskydd kommer inspelningen att pausa.
Inspelningsinställningar
Med standardinställningarna för inspelning kan du ange inställningar för automatiska kapitelmarkeringar, standardinspelningskälla samt inspelningsläge. Eventuella ändringar du gör med hjälp av fjärrkontrollen gäller endast för den aktuella inspelningen. Vid nästa inspelning används standardinställningarna för
inspelning.
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna  till att markera
{ Setup Menu - Record } (Install.meny ­Spela in) och bekräfta genom att trycka på .
Setup Menu - Recor
uto Chapter Marke
System Recording Sourc
DVD Default Recording Mod
VCR Default Recording Mod
Tun
S
S
C Välj den inställning du vill ändra med knapparna
 och bekräfta sedan genom att trycka på
OK.
På följande sidor  nns instruktioner för
och förklaringar av de olika alternativen.
D När du vill avsluta trycker du på SETUP.
TIPS: Om du vill gå tillbaka till föregående menyalternativ trycker du på . Tryck SETUP när du vill stänga menyn.
24
Page 25
Inspelning (forts.)
Inställningar för RECORD (Spela in) (understrukna alternativ är standardinställningar)
Auto Chapter Marker
(Automatisk kapitelmarkering)
Default Recording Source
(Standardkälla för insp.)
DVD Default Recording Mode (DVD-standardläge för
inspelning)
Delar automatiskt in en inspelning (titel) i kapitel genom att infoga kapitelmarkörer med jämna intervall. Detta gör det möjligt för dig att snabbt nå en viss punkt i inspelningen.
{ On } (På) – Kapitelmarkeringar infogas automatiskt
{ Off } (Av) – Inga kapitelmarkeringar infogas i
Ange standardinspelningskälla. Den här källan väljs automatiskt när du slår på recordern.
{ Tuner } – Använd TV-program som indatakälla. { CAM1 } – Använd den enhet som är ansluten till
{ DV } – Använd den enhet som är ansluten till DV
{ EXT 1 } – Använd den enhet som är ansluten till
{ EXT 2 } – Använd den enhet som är ansluten till
Obs! Om du vill ändra den aktuella inspelningskällan utan att ändra standardinställningen trycker du på SOURCE på fjärrkontrollen.
Med inspelningsläget de nierar du DVD-inspelningarnas bildkvalitet och den längsta inspelningstiden för en skiva. Fabriksinställningen är SP. Fabriksinställningen är SP.
Inspelningsläge
inom titeln med fem minuters intervall under inspelning.
inspelningen.
uttagen VIDEO och AUDIO L/R på framsidan som indatakälla.
IN-uttaget på framsidan som indatakälla.
EXT1 TO TV-I/O SCART-uttaget på baksidan som indatakälla.
EXT2 AUX-I/O SCART-uttaget på baksidan som indatakälla.
Bildkvalitet
Maximal inspelningstid
per skiva (timmar)
HQ
SP
SPP
LP
EP
SLP
High Quality
Standard Play
Standard Play Plus
Long Play
Extended Play
Super Long Play
1
2
2.5
3
4
6
Svenska
VCR Default Recording Mode (Videostandardläge för
inspelning)
Med inspelningsläget de nierar du videoinspelningarnas bildkvalitet och den längsta inspelningstiden för ett VHS-band. Tillgängliga inspelningslägen för video är SP och LP.
25
Page 26
Inspelning (forts.)
Svenska
Inspelning från olika källor
Recordern har olika uttag för ingångssignaler som kan användas för inspelning eller uppspelning – tuneringång, S-Video-ingång, kompositvideoingång, DV-ingång, SCART­ingång och ljudingång.
VCR
DVD
SOURCE
REC
REC P +-
REC MODE
Spela in TV-program
A Slå på TV:n och välj rätt visningskanal för
recordern (till exempel EXT, 0, AV).
B Tryck på DVD eller VCR för att välja
inspelningsdestination.
C Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva eller ett
VHS-band i recordern.
För VHS-band letar du upp startpunkten
för inspelning.
D Tryck på SOURCE på fjärrkontrollen och välj
{ Tuner }. Välj sedan den TV-kanal du vill spela in med knapparna P +/-.
E Ställ in önskat inspelningsläge genom att trycka
REC MODE upprepade gånger.
F Starta inspelningen genom att trycka på
REC .
Om skivan redan innehåller inspelningar
kommer den nya inspelningen att läggas till
automatiskt efter den sista inspelningen på
skivan.
För VHS-band börjar inspelningen från
aktuellt stoppläge.
Om du vill göra en paus i inspelningen trycker
du på u. När du vill fortsätta inspelningen
trycker du på REC .
Du kan använda den här funktionen när du
vill undvika att spela in reklaminslag.
G När du vill avsluta inspelningen trycker du på
STOP .
I annat fall fortsätter inspelningen tills
skivan eller bandet är fullt.
Praktiskt tips:
– När du spelar in på ett VHS-band kan du byta
inspelningskanal när inspelningen är i pausläge.
Du kan däremot inte byta inspelningskanal i
pausläget för DVD-inspelningen.
Spela in från en extern enhet (videokamera/video/DVD-spelare)
Spela in video direkt från en extern enhet.
A Anslut den externa enheten till recordern.
Mer information  nns i kapitlet Steg 2:
Ytterligare anslutningar.
B Slå på TV:n och välj rätt visningskanal för
recordern (till exempel EXT, 0, AV).
C Tryck på DVD eller VCR för att välja
inspelningsdestination.
D Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva eller ett
VHS-band i recordern.
För VHS-band letar du upp startpunkten
för inspelning.
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
26
Page 27
Inspelning (forts.)
E Välj den indatakälla som enheten är ansluten
till genom att trycka på SOURCE  era gånger.
{ EXT 1 } Använd den enhet som är ansluten till EXT1 TO TV-I/O SCART-uttaget på baksidan som indatakälla.
{ EXT 2 } Använd den enhet som är ansluten till EXT2 AUX-I/O SCART-uttaget på baksidan som indatakälla.
{ CAM1 } Använd den enhet som är ansluten till VIDEO- och AUDIO L/R-uttagen på framsidan som indatakälla.
F Ställ in önskat inspelningsläge genom att trycka
REC MODE upprepade gånger.
G Starta inspelningen genom att trycka på
REC .
Du kan öka inspelningstiden i steg om 30
minuter genom att trycka på REC  era gånger.
H Starta uppspelningen på den anslutna enheten.
Om du vill göra en paus i inspelningen trycker
du en gång på u. När du vill fortsätta inspelningen trycker du på REC igen.
Med hjälp av den här funktionen kan du
undvika oönskad inspelning.
I När du vill avsluta inspelningen trycker du på
STOP .
I annat fall fortsätter inspelningen tills
skivan eller bandet är fullt.
Spela in från en DV-videokamera
Du kan spela in video direkt från en ansluten
DV-videokamera till en inspelningsbar DVD-
skiva.
A Anslut DV-videokameran till uttaget DV IN
recorderns framsida.
B Leta upp den sekvens på DV-videokameran
som du vill påbörja inspelningen från och sätt
sedan videokameran i pausläge.
C Slå på TV:n och välj rätt visningskanal för
recordern (till exempel EXT, 0, AV).
D Tryck på DVD eller VCR för att välja
inspelningsdestination.
E Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva eller ett
VHS-band i recordern.
För VHS-band letar du upp startpunkten
för inspelning.
F Tryck på SOURCE på fjärrkontrollen och välj
{ DV }.
G Starta inspelningen genom att trycka på
REC och starta uppspelningen genom att
trycka på knappen PLAY på DV-videokameran.
Om du vill göra en paus i inspelningen trycker
du en gång på u. När du vill fortsätta
inspelningen trycker du på REC igen.
H När du vill avsluta inspelningen trycker du på
STOP .
En ny titel skapas när du påbörjar en ny
inspelning.
Svenska
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
27
Page 28
Inspelning (forts.)
Svenska
Förinställd inspelning utan timerprogrammering
Titta på ett annat TV-program
under inspelning
Med den här funktionen kan du enkelt göra en inspelning med en förinställd längd utan att använda timerprogrammering.
A Tryck på P +- för att välja det
programnummer som ska spelas in, exempelvis P01.
B Tryck på DVD eller VCR för att välja
inspelningsdestination.
C Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva eller ett
VHS-band i recordern.
För VHS-band letar du upp startpunkten
för inspelning.
D Ställ in önskat inspelningsläge genom att trycka
REC MODE upprepade gånger.
E Tryck på REC  era gånger för att välja
inspelningslängd. För varje gång du trycker ökar inspelningslängden med 30 minuter.
F Inspelningen stoppas vid den angivna sluttiden
och enheten växlar automatiskt till standbyläge.
Om du vill avsluta inspelningen före den
schemalagda tiden trycker du på STOP .
Titta på en skivuppspelning under videoinspelning
Om du vill titta på en DVD-uppspelning under en videoinspelning trycker du på DVD för att växla till DVD-läge och spela upp DVD-skivan. Du kan inte spela upp video under DVD­inspelning.
Medan en inspelning pågår kan du titta på en
annan TV-kanal eller en uppspelning från en
annan ljud-/videoenhet som är ansluten till
recordern.
TV/VIDEO
Titta på en uppspelning från en annan enhet
Det här kan du bara göra om recordern är
ansluten till TV:n via uttaget EXT1 TO TV-I/O.
Tryck på TV/VIDEO om du vill visa bilden
från den enhet som är ansluten till uttaget
EXT2 AUX-I/O på den här DVD-recordern.
Titta på en annan TV-kanal
Om det inte  nns någon annan enhet ansluten
till uttaget EXT2 AUX-I/O växlas recordern till
TV-läget om du trycker på TV/VIDEO.
Använd fjärrkontrollen till TV:n när du vill byta
kanal.
Meddelandet “TV/LOOP” visas på
recorderns systempanel.
Återgå till recorder-läget genom att trycka på
TV/VIDEO på fjärrkontrollen .
Praktiskt tips:
– Kom ihåg att växla tillbaka TV:n till
videoingångskanalen om du vill titta på TV via
recordern eller spela upp den inspelade skivan.
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
28
Page 29
Timerinspelning
Timerinspelningar
Du kan använda timerinspelningen till att påbörja och avsluta en inspelning automatiskt vid ett senare tillfälle. Inspelningen av den valda kanalen börjar vid den angivna tiden.
Du kan programmera upp till 8 inspelningstillfällen. Under inspelningen går det inte att ändra kanalen som spelas in.
Det  nns två sätt att programmera en timerinspelning
Använda SHOWVIEW®-systemet. – Använda manuella snabbval.
CLEAR
OK
TIMER
Om VPS/PDC
VPS (Video Programming System) eller PDC (Programme Delivery Control) används för att styra start och varaktighet för en TV­kanalsinspelning. Om ett TV-program startar tidigare eller slutar senare än planerat startas och stoppas DVD-inspelaren vid rätt tider.
SHOWVIEW
Timerinspelning (SHOWVIEW®-
system)
Det här är ett enkelt timerprogrammeringssyst
em. När du vill använda det anger du
S
HOWVIEW®-numret för det aktuella TV-
programmet. Numret hittar du i TV-tidningen.
All information som krävs för programmering
av recordern  nns i programmeringsnumret.
A Slå på TV:n och välj rätt visningskanal för
recordern (till exempel EXT, 0, AV).
B Tryck på SHOWVIEW
Menyn förSHOWVIEW®-systemet visas.
ShowView System
Enter the ShowView programming number for the show you wish to record.
C Använd den numeriska knappsatsen 0-9 till att
ange SHOWVIEW- för det TV-program du vill
spela in. till exempel 53124.
Om du vill ta bort programmeringsnumret
trycker du på CLEAR på fjärrkontrollen.
Om du vill ta bort programmet väljer du
CANCEL
på menyn och trycker sedan på OK.
på fjärrkontrollen.
CANCELCONFIRM
OK
Svenska
VPS/PDC ska spela in hela programmet. Om du vill ställa in en inspelningstid som är längre/ kortare än VPS/PDC-programtiden måste du stänga av VPS/PDC.
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
29
Page 30
Timerinspelningar (forts.)
Svenska
D Om du vill bekräfta ditt val väljer du
på menyn och trycker sedan på OK.
Programinformationen visas i
timerredigeringsmenyn.
Timer Editor 09 : 05 : 56
Source
Dest. Rec Mode Mode Date
Start End VPS
OK CANCEL
Ch003 DVD SP Once
01 / 01 / 06 10 : 33 11 : 03
Off
OK
Obs! Du måste kanske manuellt knappa in
kanalnumret som tilldelats SHOWVIEW® om det inte tilldelats programmeringsnumret. Följ de anvisningar som visas på TV:n.
E Tryck på q och välj { Dest. } (Destination) på
menyn och tryck sedan på .
F Tryck på DVD eller VCR för att välja
inspelningsdestination och trycker sedan på OK.
G Stäng menyn genom att trycka på TIMER.
H Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva i recordern.
I Tryck på STANDBY-ON om du vill växla till
standbyläge.
Ikonen för ‘TIMER’ visas i teckenfönstret
om du har ställt in en timerinspelning.
Om recordern inte är i standbyläge visas
ett meddelande tre minuter innan inspelningen startar.
Recordern stängs automatiskt av när
timerinspelningen är klar.
CONFIRM
Timerinspelning (manuell)
A Slå på TV:n och välj rätt visningskanal för
recordern (till exempel EXT, 0, AV).
B Tryck på TIMER på fjärrkontrollen.
Timerschemalistan visas
Timer Schedule 09 : 05 : 56
Source Rec Mode Date Start End VPS
1
CH003
2
CH010
3
CH008EPSP
4
CH005
5
6
SP
05/01/06
25/01/06
30/01/06
SP
31/01/06
14.00 15.30
02.00
06.30
17.00
18.15
12.30
14.00
On
Off
On
Off
C Välj ett tomt fält och tryck på OK.
Timerredigeringsmenyn visas.
Timer Editor 09 : 05 : 56
Source
Dest. Rec Mode Mode Date
Start End VPS
OK CANCEL
Ch003 DVD SP Once
01 / 01 / 06 10 : 33 11 : 03
Off
OK
D Välj eller ange inspelningsinformationen genom
att använda knapparna  eller den numeriska knappsatsen 0-9 och bekräfta genom att trycka på OK.
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
30
Page 31
Timerinspelningar (forts.)
{ Source } (Källa) Välj den TV-kanal eller korrekta ingångskälla (EXT1, EXT2, CAM1) som du har använt för att ansluta den externa enheten.
{ Dest. } (Destination) Välj inspelningsdestination, DVD eller VCR.
{ Rec Mode } (RecMode) Välj inspelningsläge. Mer information  nns i kapitlet Inspelning – Inställningar för inspelning – Standardläge för inspelning.
{ Mode } (Läge) Välj önskat läge för upprepad inspelning (Once (En gång), Daily (Varje dag), Weekly (Varje vecka), Mon-Fri (Mån-fre), Mon-Sat (Mån-lör) eller Weekend (Helg)).
{ Date } (Datum:) Ange datum för inspelningen (dag/månad/år).
{ Start } Ange inspelningens starttid (timmar : minuter).
{ End } (Slut) Ange inspelningens sluttid (timmar : minuter).
{ VPS/PDC } Slå på eller av VPS/PDC-läget. Obs! VPS/PDC är inte tillgängligt för externa mottagare.
E Välj
OK
och bekräfta genom att trycka på OK.
Timerposten lagras och timerschemalistan
visas.
på menyn med knapparna 
Om du vill ta bort den ovanstående
timerinställningen väljer du och trycker sedan på OK.
CANCEL
på menyn
F Stäng menyn genom att trycka på TIMER.
G Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva eller ett
VHS-band i recordern.
För VHS-band letar du upp startpunkten
för inspelning.
H Tryck på STANDBY-ON om du vill växla till
standbyläge.
Ikonen för ‘TIMER’ visas i teckenfönstret
om du har ställt in en timerinspelning.
Om recordern inte är i standbyläge visas
ett meddelande tre minuter innan inspelningen startar.
Recordern stängs automatiskt av när
timerinspelningen är klar.
Praktiskt tips: – Ställ in timerinspelningen en minut före programmets starttid. På så sätt försäkrar du dig om att hela programmet spelas in eftersom skivan behöver cirka 30 sekunder för att förbereda en inspelning. – Intervalltiden mellan två inspelningsscheman är minst 5 (fem) minuter. Annars kan det hända att början av det senare programmet inte spelas in. – Endast PAL/SECAM-videosignal är möjlig för inspelning på ett VHS-band på den här recordern.
Svenska
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
31
Page 32
Timerinspelningar (forts.)
Svenska
Ange en timerinspelning från en
extern kabel-TV-/satellitmottagare
Om du har anslutit en kabel-TV-/ satellitmottagare till recordern via EXT2 AUX-I/O SCART-anslutningen (se Steg 2: Ytterligare anslutningar) följer du stegen nedan om du vill programmera inspelningar.
A Välj den kanal du vill spela in från på kabel-TV-/
satellitmottagaren.
B Programmera inspelningen med den
information som krävs för inspelningen. Följ steg A~H i Timerinspelning (manuell) på
föregående sida. Obs! I läget { Source } (Källa) väljer du
{ EXT2 } som indatakälla för inspelning.
C Låt kabel-TV-/satellitmottagaren vara påslagen
under inspelningen.
Ändra/ta bort en timerinspelning
A Slå på TV:n och välj rätt visningskanal för
recordern (till exempel EXT, 0, AV).
B Tryck på TIMER på fjärrkontrollen.
Timerschemalistan visas
Timer Schedule 09 : 05 : 56
Source Rec Mode Date Start End VPS
1
SP
CH003
2
CH010
3
CH008EPSP
4
CH005
5
6
05/01/06
25/01/06
30/01/06
SP
31/01/06
C Välj det timerprogram du vill ändra eller ta
bort med knapparna .
D Om du vill ta bort timerposten trycker du
CLEAR på fjärrkontrollen.
E Om du vill ändra timerposten visar du
timerredigeringsmenyn för den valda posten genom att trycka på OK.
Timer Editor 09 : 05 : 56
Source
Dest. Rec Mode Mode Date
Start End VPS
OK CANCEL
14.00 15.30
02.00
06.30
17.00
18.15
12.30
14.00
Ch003 DVD SP Once
01 / 01 / 06 10 : 33 11 : 03
Off
On
Off
On
Off
OK
F Välj fält och gör de ändringar som behövs.
G När du är klar väljer du
och trycker på OK.
OK
på menyn
H Avsluta menyn genom att trycka på TIMER.
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in. Färdigställ DVD±R-skivan innan du spelar upp den på en annan spelare.
32
Page 33
Direktkopiering (skiva î band)
Kopiera från videobandspelare till DVD
Detta gör att du kan arkivera dina VHS-band på en inspelningsbar DVD-skiva.
DIRECT
DUBBING
A Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva.
B Sätt i ett i förväg inspelat VHS-band.
C Tryck på VCR på fjärrkontrollen.
D Tryck på u för att påbörja
banduppspelningen. Hitta den plats där du vill börja spela in och tryck på u igen så att en paus görs i uppspelningen.
E Tryck på DIRECT DUBBING på
fjärrkontrollen.
Î Kopieringsmenyn visas.
Dubbing to DVD
Remaining Time Rec. Mode
F Välj önskat inspelningsläge. G Gå till
när du vill börja kopiera.
OK
H Om du vill avbryta kopieringen trycker du på
STOP .
Î I annat fall avslutas kopieringen
automatiskt när VHS-bandet är slut.
01:54 SP
OK Cancel
på menyn och tryck på OK
OK
Kopiera från DVD till videobandspelare
Om skivan du försöker kopiera är kopieringsskyddad går det inte att kopiera den. Det är inte tillåtet att kopiera Macrovision­kodade DVD-skivor.
A Sätt i ett tomt VHS-band i kassettdäcket.
B Sätt i den skiva du vill kopiera i skivfacket.
C Tryck på DVD på fjärrkontrollen.
D Tryck på u när du vill påbörja
skivuppspelningen. Hitta den plats där du vill börja spela in och tryck på u igen så att en paus görs i uppspelningen.
E Tryck på DIRECT DUBBING på
fjärrkontrollen.
Î Kopieringsmenyn visas.
Dubbing to VCR
Rec. Mode
F Välj önskat inspelningsläge.
G Gå till
när du vill börja kopiera.
OK
H Om du vill avbryta kopieringen trycker du på
STOP .
Î Du måste manuellt stoppa kopieringen när
DVD- lmen är slut. I annat fall kan skivan spelas upp och spela över om och om igen.
SP
OK Cancel
på menyn och tryck på OK
OK
Svenska
TIPS: Se till att det  nns tillräckligt med utrymme på den inspelningsbara DVD-skivan eller VHS-bandet innan
du börjar spela in.
33
Page 34
DVD-uppspelning
Svenska
Spelbara skivor
I den här inspelaren kan du spela upp och spela in på följande skivor:
Inspelning och uppspelning DVD±RW
(omskrivningsbara DVD-skivor) - går att spela in på  era gånger
DVD±R (inspelningsbara DVD­skivor) - går endast att spela in en gång på
DVD+R DL
(DVD+R Double Layer), kan bara spelas in en gång.
Endast uppspelning: DVD Video
(Digital Versatile Disc)
CD-RW (omskrivningsbara CD-skivor) Ljud-/ MP3-/WMA-/JPEG-innehåll
CD-R (inspelningsbara CD-skivor) Ljud-/ MP3-/WMA-/JPEG-innehåll
ReWritable
Recordable
VIKTIGT! – Om felsymbolen visas på TV:n när du trycker på en knapp innebär det att funktionen inte är tillgänglig för den aktuella skivan eller den aktuella situationen. – DVD-skivor och spelare är konstruerade med regionsbegränsningar. Innan du spelar upp en skiva måste du kontrollera att skivan är avsedd för samma region som spelaren. – Tryck inte på skivfacket och placera inga andra föremål än skivor i skivfacket. Det kan medföra att spelaren går sönder.
Audio CD (Compact Disc
Digital Audio)
WMA/MP3-skivor
VCD-skivor (Video CD)
(Format 1.0, 1.1, 2.0)
SVCD-skivor (Super Video CD)
DivX-skivor
(DivX 3.11, 4.x, 5.x eller 6)
TIPS: Du kan inte spela upp vissa skivor med den här inspelaren på grund av skivkon gurationen,
inspelningsförhållandena eller det program som användes till att spela in skivan.
34
Page 35
DVD-uppspelning (forts.)
Starta uppspelning av en skiva
A Tryck på STANDBY-ON när du vill stänga
av recordern.
B Tryck på DVD på fjärrkontrollen.
DVD-indikatorn tänds.
C Tryck på OPEN/CLOSE ç på framsidan.
Skivfacket öppnas.
Du kan också hålla in knappen STOP  på
fjärrkontrollen när du vill öppna och stänga skivfacket.
D Placera skivan i facket med etiketten vänd
uppåt och tryck sedan på OPEN/CLOSE ç.
Kontrollera att etiketten är vänd uppåt.
Om du vill spela upp en dubbelsidig skiva ska den sida du vill spela upp vara vänd uppåt.
E Slå på TV-apparaten och välj rätt
programnummer för recordern (till exempel EXT, 0, AV).
F Det kan hända att skivan spelas upp
automatiskt. Om inte trycker du på u för att påbörja uppspelningen.
Om dialogrutan för PIN-kod visas på TV:n
innebär det att föräldrakontrollen har aktiverats för skivan. Du måste ange en fyrsiffrig PIN-kod (se Menyalternativ på DVD­installationsmenyn – DVD-inställningar).
Fler uppspelningsfunktioner  nns i kapitlet
Ytterligare uppspelningsfunktioner.
Spela upp en DVD-videoskiva
Vanligtvis  nns det en skivmeny på DVD­skivor. Ibland måste du göra en del tillval (till exempel textnings- och ljudspråk) med hjälp av skivmenyn.
A Sätt in en DVD-skiva.
Om skivmenyn visas anger du ditt val med den
numeriska knappsatsen 0-9 eller väljer ett uppspelningsalternativ med knapparna . Du startar uppspelningen genom att trycka på
OK.
Visa skivmenyn
Tryck på DISC MENU på fjärrkontrollen.
Så här väljer du föregående eller nästa kapitel
Tryck på í eller ë under uppspelningen.
B Om du vill avbryta uppspelningen trycker du
STOP .
Spela upp en ljud-CD-skiva
A Sätt in en ljud-CD-skiva.
Uppspelningen startar automatiskt. Spårnumret och den totala speltiden visas i
teckenfönstret.
B Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på
STOP .
Svenska
Praktiska tips: – Om du vill återgå till tunerläge under DVD­uppspelning trycker du på knappen SOURCE. – Om du vill titta på videouppspelningen trycker du på VCR och växlar till videoläge innan du börjar spela upp bandet. Om du trycker på DVD för att titta på skivuppspelningen igen återupptas uppspelningen från den plats där den avbröts.
TIPS: Du kan inte spela upp vissa skivor med den här inspelaren på grund av skivkon gurationen,
inspelningsförhållandena eller det program som användes till att spela in skivan.
35
Page 36
DVD-uppspelning (forts.)
y
ype
ode
C
r
o
e
deo
al
t
o
1
Svenska
Spela upp SVCD-skivor (Super Video CD)
På SVCD-skivor (Super Video CD) kan det  nnas en uppspelningskontroll. Du kan använda den till att spela upp SVCD-skivan med hjälp av menyn på TV:n.
A Sätt in en SVCD-skiva (Super Video CD).
Om PBC är aktiverat visas skivans indexmeny på TV:n.
B Välj spår eller uppspelningsalternativ med de
numeriska knapparna 0-9.
Om du vill gå tillbaka till föregående meny
trycker du på BACK på fjärrkontrollen.
Om du vill aktivera/avaktivera läget för
uppspelningskontroll trycker du på TOOLS på fjärrkontrollen under uppspelningen så att VCD-menyn visas. Därefter använder du knapparna  till att välja { PBC On } (PBC på) eller { PBC Off } (PBC av).
C Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på
STOP .
Spela upp en inspelningsbar DVD­skiva
A Sätt i en inspelningsbar DVD-skiva.
Indexbilden visas.
B Välj den titel du vill spela upp med knapparna
 och tryck sedan trycka på u.
C Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på
STOP .
Praktiska tip: – Om meddelandet “BLANK” visas i teckenfönstret innebär det att det inte  nns några inspelningar på skivan.
Spela upp DivX-skivor
Recordern kan användas för uppspelning av DivX- lmer som du kan kopiera från datorn till en CD-R/RW-, inspelningsbar DVD-skiva.
A Sätt i en DivX-skiva.
Skivans innehållsmeny visas.
Om DivX- lmen har extern textning måste du
först välja textnings len i  llistan.
B Tryck på u så startas uppspelningen.
Under uppspelning kan du trycka på DISC
MENU om du vill att skivinnehållsmenyn ska
visas.
Välja en annan teckenuppsättning för textnings len
Tryck på TOOLS en gång under uppspelning
om du vill visa skivinnehållsmenyn. Tryck på TOOLS igen om du vill komma åt olika inställningar för uppspelning av musikbildspel.
File Pla
T M
haracte Audi Tim LANG
Vi Norm Standard Se Stere 0:01:31/ 0:41:35 Language
Western European
Standard
Central European Cyrillic Greek
Använd knapparna  till att välja
{ Character } (Tecken) och tryck på så visas alternativen. Välj önskad textning och bekräfta genom att trycka på OK.
Praktiska tips: – Textnings ler med  ltilläggen .srt, .smi, .sub och .sami kan användas. – Det är normalt att pixelisering förekommer när du spelar upp DivX- ler. Det beror på att kvaliteten på material du har hämtat från Internet inte alltid är den bästa.
TIPS: Du kan inte spela upp vissa skivor med den här inspelaren på grund av skivkon gurationen,
inspelningsförhållandena eller det program som användes till att spela in skivan.
36
Page 37
DVD-uppspelning (forts.)
Spela upp en MP3-/WMA-skiva
MP3- ler (MPEG1 Audio Layer-3) är väldigt komprimerade musik ler. Med MP3-formatet kan du lagra cirka tio gånger mer data (musik, bilder) på en enda CD-ROM-skiva än på en vanlig CD-skiva.
A Sätt i en CD-skiva med MP3/WMA.
Skivinnehållsmenyn visas.
Audio Stop 0:00:00 - 0:00:00
Directory Playlist
Bee Gees
Phil Collins Bryan Adams Collin Raye Nat King Cole UB40 Eric Clapton Faith Hill
Obs! På grund av att det går att lagra så många låtar/bilder på en enda skiva kan det ta längre tid för DVD-spelaren att visa skivinnehållsmenyn på TV:n.
B Använd knapparna  till att navigera på
menyn och tryck på OK om du vill öppna en mapp eller ett album.
C Använd knapparna  till att välja det spår
eller den  l du vill spela upp.
Du går till den föregående nivån genom att
trycka på BACK .
D Om du vill skapa en spellista markerar du spår/
 l och trycker på SELECT.
De markerade spåren/ lerna visas då i den
högra rutan.
Om du vill ta bort ett spår eller en  l från
den valda spellistan trycker du på CLEAR.
Praktiska tips: – Du kan endast spela upp den första sessionen på CD-skivor med  era sessioner. – Den här recordern har inte funktioner för ljudformatet MP3PRO.
Svenska
E Starta uppspelningen genom att  ytta
markören till höger urvalsskärm och trycka på u.
F Under uppspelningen kan du gå till nästa/
föregående spår genom att trycka på í respektive ë.
G Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på
STOP .
TIPS: Du kan inte spela upp vissa skivor med den här inspelaren på grund av skivkon gurationen,
inspelningsförhållandena eller det program som användes till att spela in skivan.
37
Page 38
DVD-uppspelning (forts.)
Svenska
Spela upp en bildskiva (eller ett musikbildspel)
Du kan visa JPEG-bilder i den valda rullen automatiskt en efter en.
A Sätt i en skiva med JPEG-bilder (CD-, CD-R/
RW- eller inspelningsbar DVD-skiva).
Skivans innehållsmeny visas.
B Använd knapparna  till att navigera på
menyn och tryck på OK om du vill öppna en mapp eller ett album.
C Om du vill skapa en spellista markerar du spår/
 l och trycker på SELECT.
De markerade spåren/ lerna visas då i den
högra rutan.
Om du vill ta bort ett spår eller en  l från
spellistan trycker du på CLEAR.
D Du kan välja att spela upp från det ursprungliga
skivinnehållet eller från spellistan. Använd bara knapparna  till att  ytta dig till rätt ruta innan du väljer spår/ l att spela upp.
PIC Normal
Directory Picture Playlist
Japan trip
Bryan Bday My songs Hot Hits
Program Stop
Directory
..\Move up directory
P1010001.JPG
1
P1010008.JPG
2
BUTTER-1.JPG
3
NATURE-1.JPG
4
BUTTER-1.JPG
5
P1022500.JPG
6
P1023000.JPG
7
MERLIO-1.JPG
8
Picture Playlist
E Under uppspelningen trycker du två gånger på
TOOLS på fjärrkontrollen om du vill komma åt olika inställningar för uppspelning av musikbildspel.
File Play
Type Mode Wipe Zoom Rotate
PIC Normal Top to bottom Fitscreen Clockwise 0
Top to bottom Down to top Left to right Right to left Extend center V.
F Avbryt uppspelningen genom att trycka på
STOP .
Spelbara JPEG-bildskivor Filformat:
– Filtillägget måste vara .JPG, .JPE eller .JPEG. – Du kan endast visa stillbilder som följer DCF-standarden eller JPEG-bilder, t.ex. TIFF. – Det  nns inga funktioner för rörliga bilder,  lm-JPEG-bilder, progressiva JPEG-bilder, bilder som inte är i JPEG-format eller bilder med ljud.
Om det  nns både MP3-/WMA-musik och JPEG-bild ler på skivan kan du starta ett musikbildspel.
Välj en MP3- l och tryck på OK om du vill
starta uppspelning. Sedan markerar du en bild l på menyn och trycker på OK för att starta uppspelningen av musikbildspelet.
TIPS: Du kan inte spela upp vissa skivor med den här inspelaren på grund av skivkon gurationen,
inspelningsförhållandena eller det program som användes till att spela in skivan.
38
Page 39
Avancerade uppspelningsfunktioner
Växla till ett annat kapitel/spår
Om en skiva innehåller  era kapitel eller spår kan du växla till ett annat kapitel eller spår enligt följande.
Under uppspelning
Om du vill gå till nästa kapitel/spår trycker du
ë.
Om du vill gå till början av föregående kapitel/
spår trycker du på í.
Ange numret för titeln/kapitlet/spåret med de
numeriska knapparna 0-9.
ELLER
Tryck på TOOLS så att  luppspelningsmenyn
(DVD, VCD) visas och använd knapparna  till att välja { Title } (Titel) eller { Chapter } (Kapitel). Ange sedan titel-/kapitel-/ spårnummer med den numeriska
knappsatsen 0-9.
Göra en paus i uppspelningen
A Under uppspelning trycker du på
u när du vill göra en paus i uppspelningen.
B När du vill återgå till normal uppspelning
trycker du på u igen.
Söka framåt/bakåt
Du kan söka framåt och bakåt på skivor med två, fyra, sexton eller trettiotvå gånger den normala uppspelningshastigheten.
A Under uppspelning trycker du på à (bakåt)
eller á (framåt) för att växla till sökfunktionen.
Sökstatusfältet visas. Där visas
sökhastigheten.
Ljudet stängs av.
B Om du vill växla mellan de olika
sökhastigheterna trycker du på à (bakåt) eller á (framåt).
C Om du vill återgå till normal uppspelning
trycker du på u.
Svenska
TIPS: Eventuellt går det inte att använda vissa av de funktioner som beskrivs för vissa skivor. Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
39
Page 40
Avancerade uppspelningsfunktioner (forts.)
Svenska
Använda alternativen för TOOLS (Verktyg)
REPEAT
TOOLS
SELECT CLEAR
DISC MENU
DISPLAY
SUBTITLE
Vilka menyalternativ som visas kan variera beroende på disktyp.
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
DVD
Mode Title Chapter Audio Subtitle Angle Title
B Välj den inställning du vill ändra med knapparna
.
På följande sidor  nns instruktioner för
och förklaringar av de olika alternativen.
Om valet på menyn är nedtonat innebär
det att inställningen inte  nns tillgänglig eller inte kan ändras i aktuellt läge.
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen om du
vill dölja eller visa DVD-menyn.
C Avsluta genom att trycka på TOOLS.
00:22:03 / 01:30:26
Normal 01/02 03/12 01/02 - OTH Off 01/03 00:22:03 / 01:30:26
AUDIO
Välja olika funktioner för repetering/slumpvis uppspelning
Du kan välja olika alternativ för upprepad eller slumpmässig uppspelning.
Under uppspelning av en skiva trycker du på
REPEAT  era gånger för att växla mellan alternativen på skivan.
Eller
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
B Välj { Mode } (Läge) med knapparna  och
tryck sedan på OK.
C Välj ett upprepningsalternativ med knapparna
. { Repeat A-B } (DVD/VCD) (Upprepa A-B)
Du kan upprepa uppspelningen av ett visst avsnitt inom en titel, ett kapitel eller ett spår. Ange början och slutet av avsnittet du vill upprepa genom att trycka på OK.
{ Repeat Chapter } (Upprepa kapitel) Upprepa uppspelning av det aktuella kapitlet (endast DVD och inspelad DVD).
{ Repeat Track/Title } (Upprepa spår/titel) Upprepa uppspelning av det aktuella spåret/ den aktuella titeln.
{ Repeat Directory } (Upprepa katalog) Upprepa uppspelning av den aktuella mappen/ katalogen (endast för MP3-, JPEG- och bildskivor).
{ Repeat Disc } (Upprepa skivan) Upprepa uppspelning av hela skivan.
{ Shuf e } (Blanda) Spela upp alla spår på skivan i slumpmässig ordning (MP3-/DivX-/WMA- och ljud-CD­skivor).
{ Normal } Avsluta upprepnings- eller programmeringsläget och återgå till normal uppspelning.
D Om du vill avbryta den upprepade
uppspelningen trycker du på STOP eller väljer { Normal } och trycker på OK.
TIPS: Eventuellt går det inte att använda vissa av de funktioner som beskrivs för vissa skivor. Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
40
Page 41
Avancerade uppspelningsfunktioner (forts.)
Skapa en spellista
Du kan spela upp innehållet på en skiva i önskad ordning genom att skapa en spellista.
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
B Välj { Mode } (Läge) > { Program }
(Program).
Programmenyn visas.
Edit Program Play List
Title Playlist
Title 01
Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
C Om du har spelat in skivan med titlar, mappar
och album visar du spåren/ lerna/kapitlen genom att trycka på OK.
D Välj önskat spår/ l/kapitel med knapparna 
och tryck sedan på SELECT på fjärrkontrollen.
Spåret/ len/kapitlet som du har valt visas i
{ Playlist } (Spellista) till höger.
Ändra språket för ljudspåret
Den här åtgärden fungerar endast för DVD­skivor med  era ljudspårsspråk och VCD­skivor med  era ljudkanaler.
Tryck på AUDIO  era gånger under
skivuppspelningen för att växla mellan ljudkanalerna på skivan.
Eller
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
B Välj { Audio } (Ljud) med knapparna  och
visa sedan alternativen genom att trycka på .
C Välj ljudspråk med knapparna  och
bekräfta sedan genom att trycka på OK.
Språken kan vara numrerade eller
förkortade, till exempel “En” för engelska.
Om det valda språket inte är tillgängligt på
skivan används standardinställningarna för språk för skivan i stället.
Praktiska tip: – För vissa DVD-skivor går det endast att ändra ljudspråk med hjälp av DVD-skivmenyn. Visa skivmenyn genom att trycka på DISC-MENU.
Svenska
Så här tar du bort objekt ur spellistan
E Gå till den högra rutan, välj det objekt du vill
ta bort och tryck på CLEAR på fjärrkontrollen.
F Starta uppspelningen från spellistan genom att
gå till den högra rutan och trycka på OK.
Uppspelningen startar från det valda
spåret/kapitlet eller den valda  len enligt ordningen i spellistan.
G Avsluta uppspelningen från spellistan genom att
trycka på STOP .
TIPS: Eventuellt går det inte att använda vissa av de funktioner som beskrivs för vissa skivor. Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
41
Page 42
Avancerade uppspelningsfunktioner (forts.)
Svenska
Ändra textningsspråk
Den här åtgärden fungerar endast för DVD­skivor med  era textningsspråk. Du kan ändra språk när DVD-skivan spelas upp.
Tryck på SUBTITLE  era gånger under
skivuppspelningen för att växla mellan språkalternativen på skivan.
Eller
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
B Välj { Subtitle } (Textning) med knapparna
 och visa sedan alternativen genom att trycka på .
C Välj språk med knapparna  och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
Språken kan vara numrerade eller
förkortade, till exempel “En” för engelska.
Om det valda språket inte är tillgängligt på
skivan används i stället standardinställningarna för språk för skivan.
Praktiska tip: – För vissa DVD-skivor går det endast att ändra textningsspråk med hjälp av DVD-skivmenyn. Visa skivmenyn genom att trycka på DISC-MENU.
Ändra kameravinkel
Det här alternativet är endast tillgängligt för DVD-skivor som innehåller sekvenser som är inspelade med olika kameravinklar. Med den kan du visa bilder ur olika vinklar.
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
B Välj { Angle } (Vinkel) med knapparna 
och visa sedan alternativen genom att trycka på .
De kameravinklar du kan välja visas.
C Välj den kameravinkel du vill växla till med
knapparna  och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
Tidssökning
Med det här alternativet kan du hoppa till ett visst avsnitt på skivan.
A Under uppspelning av en skiva trycker du på
TOOLS på fjärrkontrollen.
Verktygsmenyn visas.
B Använd knapparna  till att välja { Search }
(Sök) och tryck på för att visa tidsfältet (timmar : minuter : sekunder).
C Ange vid vilken tidpunkt uppspelningen ska
starta med den numeriska knappsatsen 0-9 och tryck sedan på OK.
Uppspelningen fortsätter från den angivna
tiden.
TIPS: Eventuellt går det inte att använda vissa av de funktioner som beskrivs för vissa skivor. Läs alltid de anvisningar som medföljer skivan.
42
Page 43
Videouppspelning
Starta videouppspelning
Videobandspelaren använder VHS-systemet.
A Slå på recordern genom att trycka på
STANDBY-ON.
B Tryck på VCR på fjärr
VCR-indikatorn tänds.
C Sätt i ett i förväg inspelat VHS-band i
kassettdäcket med fönstersidan uppåt och etikettsidan framåt.
D Uppspelningen startar automatiskt. Om inte
trycker du på u.
Så här pausar du uppspelningen
Tryck på u.
Om du vill återuppta normal uppspelning
trycker du på u.
Snabbsökning framåt/bakåt
Tryck på à (REW) eller á (FFW).
Om du vill återuppta normal uppspelning
trycker du på u.
kontrollen.
Praktiska tips: – Om du vill återgå till tunerläge under videouppspelning trycker du på knappen SOURCE. – Om du vill titta på skivuppspelningen trycker du på DVD och växlar till DVD-läge innan du börjar spela upp skivan. Om du trycker på VCR för att titta på videouppspelningen igen återupptas uppspelningen från den plats där uppspelningen avbröts. – När du spelar upp band som är inspelade med S-VHS-systemet kan den uppspelade bilden vara förvrängd.
Nollställa bandräknaren
Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att
ställa räknaren på 0:00:00.
När du sätter i ett VHS-band i recordern
återställs räknaren automatiskt till 0:00:00.
Manuell tracking
Recordern har en funktion för automatisk tracking för att minska bild- och ljudstörningar på VHS-band av dålig kvalitet. Du kan emellertid behöva utföra manuell tracking om störningarna inte går att  ltrera bort helt och hållet.
Svenska
Så här söker du efter en viss inspelning (med indexfunktionen)
Tryck på PREV í/ NEXTë om du vill
söka efter föregående eller nästa indexmarkering på bandet.
A Tryck på P +- på fjärrkontrollen tills bild-/
ljudkvaliteten blir bättre.
B Bekräfta genom att trycka på STOP .
Trackingen återställs automatiskt till
normalt läge när bandet matas ut.
E Om du vill avbryta uppspelningen trycker du
STOP .
F Om du vill mata ut VHS-bandet trycker du på
EJECT ç.
TIPS: Eventuellt går det inte att använda de funktioner som beskrivs här för vissa VHS-band.
43
Page 44
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva
Svenska
Skivredigering
Det  nns en mängd olika skivredigeringsalterna tiv för olika skivtyper. Du kan ändra skivinnehållet och inställningarna för inspelade DVD-skivor med hjälp av skivredigeringsmenyn. Det redigerade innehållet är eventuellt inte tillgängligt på andra DVD-spelare.
Vilka alternativ som visas på skivredigeringsmenyn varierar beroende på skivtyp.
{ Play } (Spela upp) Starta uppspelningen från början av skivan.
{ Rename Disc } (Ändra namn på skivan) Ändra namnet på skivan.
{ Erase Disc } (Radera skivan) - endast för DVD±RW-skivor Radera alla inspelningar på skivan.
{ Record New Title } (Spela in ny titel) Spela in en ny titel från och med den sista tomma titeln på skivan.
{ Overwrite Disc } (Skriv över skivan) ­endast för DVD±RW-skivor Börja spela in från början av skivan. Skriv över allt inspelat innehåll.
{ Make Compatible } (Gör kompatibel) ­endast för DVD±RW-skivor Säkerställer att ändringarna  nns kvar även om skivan spelas på en annan DVD-spelare. (t.ex. att gömda kapitel fortfarande är gömda.)
{ Lock/Unlock Disc } (Lås/lås upp skivan) ­endast för DVD±RW-skivor Lås skivan så att det inte går att radera eller ändra den av misstag.
{ Finalize Disc } (Färdigställ skivan) - endast för DVD±R-skivor Färdigställ skivan så att det går att spela upp den på andra DVD-spelare. Efter att du har färdigställt skivan går det inte att spela in eller redigera den. Det går inte heller att ångra färdigställandet.
Visa skivredigeringsmenyn
OK
A Sätt i en inspelad DVD±R/±RW-skiva i
recordern.
Indexbilden visas på TV:n.
B Markera skivans första titel och tryck sedan på
på fjärrkontrollen.
Skivredigeringsmenyn visas.
C Visa skivredigeringsalternativen genom att
trycka på på fjärrkontrollen.
Redigeringsalternativen skiljer sig mellan
DVD±R- och DVD±RW-skivor.
Play
Rename Disc
PAL
DVD
EDIT
D Visa alternativ med knapparna  och välj
genom att trycka på OK.
På följande sidor  nns instruktioner för
och förklaringar av de olika alternativen.
E Avsluta skivredigeringsmenyn genom att trycka
en gång. Gå tillbaka till skivans indexbildmeny genom att trycka på .
Erase Disc
Record New Title Overwrite disc
Make Compatible Lock Disc
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på . Tryck på DISC MENU om du vill avsluta.
44
Page 45
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Ändra namn på skiva
Det ursprungliga skivnamnet genereras automatiskt. Så här ändrar du skivnamnet:
A På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Rename Disc } (Döpa om skivan) och trycker på OK.
Tangentbordsskärmen visas.
B Markera ett tecken på tangentbordet med
knapparna  och välj sedan genom att trycka på OK.
Du kan ange högst 20 tecken.
Du kan använda följande tangenter på
tangentbordsskärmen till att redigera det du har skrivit:
BkSp
: ta bort ett tecken till vänster om
Delete
Space
Caps
Clear
markören.
: ta bort tecknet till höger om
markören. : lägg till ett blanksteg. : växla mellan stora och små
bokstäver. : rensa inmatningsfältet.
C Bekräfta det du har angett genom att välja
OK
på tangentbordsskärmen och tryck
sedan på OK.
Informationsrutan uppdateras.
Om du vill ignorera ändringarna väljer du
EXIT
på tangentbordsskärmen och trycker
sedan på OK.
Radera skiva (endast för DVD±RW­skivor)
Radera innehållet på DVD±RW-skivan. Efter att du har raderat det be ntliga innehållet på skivan kan du använda den till att spela in.
A På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Erase Disc } (Radera skivan) och trycker på OK.
Ett varningsmeddelande visas.
B Om du vill fortsätta väljer du
menyn, om du vill avbryta väljer du Därefter bekräftar du genom att trycka på OK.
YES
NO
Spela in en ny titel
Med hjälp av den här funktionen kan du starta en ny inspelning i det återstående lediga utrymmet på DVD±RW-skivan.
A På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Record New Title } (Spela in ny titel) och trycker på OK.
B Välj den källa du vill spela in från och starta
sedan inspelningen genom att trycka på REC .
Skriv över skiva (endast för DVD±RW-skivor)
Med hjälp av den här funktionen kan du starta en ny inspelning från början av DVD±RW­skivan, oavsett vilket innehåll som  nns på den.
Svenska
.
A På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Overwrite disc } (Skriv över skivan) och trycker på OK.
B Välj den källa du vill spela in från och starta
sedan inspelningen genom att trycka på REC .
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på . Tryck på DISC MENU om du vill avsluta.
45
Page 46
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Svenska
Gör kompatibel (endast för DVD±RW-skivor)
De ursprungliga titlarna eller gömda scenerna kanske fortfarande visas när du spelar upp den redigerade DVD±RW-skivan på en annan DVD-spelare. Den här funktionen säkerställer att ändringarna på DVD±RW-skivan kvarstår när den spelas upp på andra spelare.
På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Make Compatible } (Gör kompatibel) och trycker OK.
Praktiska tip: – Om det inte går att välja alternativet {Compatible} (kompatibel) innebär det att skivan redan är kompatibel.
Lås/lås upp skivan (endast för DVD±RW-skivor)
Du kan skydda inspelade DVD±RW-skivan så att det inte går att ta bort inspelningar av misstag.
A På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Lock Disc } (Lås skivan) och trycker på OK.
Skivan låses för den här DVD-inspelare. När skivan är låst ändras alternativet
skivredigeringsmenyn till { Unlock Disc } (Lås upp skivan).
Spela upp inspelningar på andra DVD-spelare (endast DVD+R­skivor)
Innan det går att spela upp en DVD±R-skiva på en annan DVD-spelare måste du färdigställa den. Om du inte gör det går det endast att spela upp den med den här inspelaren.
När du har färdigställt en DVD±R-skiva går det inte att spela in mer på den eller redigera den. Se till att du har gjort alla inspelningar och redigeringar innan du färdigställer den.
A På skivredigeringsmenyn använder du
knapparna  till att välja { Finalise Disc } (Slutför skivan) och trycker på OK.
Ett varningsmeddelande visas.
B Starta genom att välja
sedan trycka på OK.
Det tar några minuter att färdigställa skivan
beroende på inspelningens längd.
Öppna inte skivfacket och stäng inte av
recordern eftersom det kan medföra att skivan förstörs.
Annars väljer du
trycker på OK så avbryts allting.
YES
NO
på menyn och
på menyn och
B Om du vill skriva över eller redigera en
skyddad skiva väljer du { Unlock Disc } (Lås upp skivan).
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på . Tryck på DISC MENU om du vill avsluta.
46
Page 47
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Titelredigering
Du kan ändra titelinformation och ta bort titlar (inspelningar) från inspelade DVD-skivor. Du kan inte redigera färdigställda DVD±R-skivor.
Vilka alternativ som visas på titelredigeringsmenyn varierar beroende på skivtyp.
{ Play Title } (Spela upp titel) Spela upp en inspelning.
{ Edit Title } (Redigera titel) Visa videoredigeringsmenyn.
{ Rename Title } (Ändra namn på titeln) Ändra namnet på inspelningen.
{ Erase Title } (Radera titeln) - endast för DVD±RW-skivor Radera titeln (inspelningen).
{ Overwrite Title } (Skriv över titeln) ­endast för DVD±RW-skivor När du startar en ny inspelning skrivs den be ntliga titeln (inspelningen) över.
{ Overwrite Disc } (Skriv över skivan) Skriv över från den valda titeln till slutet av skivan.
{ Append Title } (Lägg till titel) Lägg till en ny inspelning i den sista be ntliga inspelningen.
Visa titelredigeringsmenyn
A Sätt in en inspelad DVD±R/±RW-skiva i DVD-
inspelaren.
Indexbilden visas på TV:n.
Under uppspelning trycker du på DISC MENU
om du vill att indexbilden ska visas.
B Välj en titel (inspelning) med knapparna 
och tryck sedan på .
Titelredigeringsmenyn visas.
1. My movie 01 / 01 / 2006 01 : 31 : 53 HQ 00 : 05 : 59
2. Nature 03 / 02 / 2006 00 : 30 : 00 SP 01: 05 : 59
Empty Title SP 01:30:50
C Visa alternativ med knapparna  och välj
genom att trycka på OK.
På följande sidor  nns instruktioner för
och förklaringar av de olika alternativen.
D Avsluta genom att trycka på .
Play Title
Edit Title Rename Title
Erase Title Overwrite Title
Overwrite Disc
Append Title
Svenska
Videoredigering
Med hjälp av den här funktionen kan du visa videoredigeringsmenyn. Mer information  nns i kapitlet “Redigera/färdigställa en inspelning – Videoredigering”.
I titelredigeringsmenyn använder du knapparna
 till att välja { Edit Title } (Redigera titeln) och bekräftar genom att trycka på OK .
Videoredigeringsmenyn visas. Den valda titeln spelas upp.
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på .
47
Page 48
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Svenska
Ändra namn på titeln
Det ursprungliga titelnamnet genereras automatiskt. Så här anger du ett nytt titelnamn:
A I titelredigeringsmenyn använder du knapparna
 till att välja { Rename Title } (Ändra namn på titeln) och bekräftar genom att trycka på OK.
Tangentbordsskärmen visas.
B Markera ett tecken på tangentbordet med
knapparna  och välj sedan genom att trycka på OK.
Du kan ange högst 9 tecken.
Du kan använda följande tangenter på
tangentbordsskärmen till att redigera det du har skrivit:
BkSp
: ta bort ett tecken till vänster om
Delete
Space
Caps
Clear
markören. : ta bort tecknet till höger om
markören. : lägg till ett blanksteg. : växla mellan stora och små
bokstäver. : rensa inmatningsfältet.
C Bekräfta det du har angett genom att välja
OK
på tangentbordsskärmen och tryck
sedan på OK.
Informationsrutan uppdateras.
Om du vill ignorera ändringarna väljer du
EXIT
på tangentbordsskärmen och trycker
sedan på OK.
Radera titeln (endast för DVD±RW­skivor)
Du kan ta bort en viss titel (inspelning) från skivan.
A I titelredigeringsmenyn använder du knapparna
 till att välja { Erase Title } (Radera titeln) och bekräftar genom att trycka på OK.
Ett varningsmeddelande visas.
B Om du vill fortsätta väljer du
menyn, om du vill avbryta väljer du Därefter bekräftar du genom att trycka på OK.
YES
NO
Skriv över titeln (endast för DVD±RW-skivor)
Med den här funktionen kan du skriva över den valda titeln på DVD±RW-skivan. De andra titlarna påverkas inte.
A I titelredigeringsmenyn använder du knapparna
 till att välja { Overwrite Title } (Skriv över titeln) och bekräftar genom att trycka på OK.
B Välj från vilken källa du vill spela in och börja
skriva över genom att trycka på REC .
Skriv över skivan
Du kan välja om du endast vill radera inspelningarna från den valda titeln till slutet av skivan.
Välj { Overwrite Disc } (Skriv över skivan) på
titelredigeringsmenyn med knapparna  och tryck sedan på OK för att bekräfta.
Lägga till en inspelning
Med hjälp av den här funktionen kan du lägga till en inspelning i den sista inspelningen.
A I titelredigeringsmenyn använder du knapparna
 till att välja { Append Title } (Lägg till titel) och bekräftar genom att trycka på OK.
B Välj den indatakälla du vill lägga till genom att
trycka på SOURCE.
C Börja inspelningen genom att trycka på REC .
D Om du vill sluta att lägga till i inspelningen
trycker du på STOP .
.
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på .
48
Page 49
6
r
r
e
e
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Videoredigering
Du kan redigera videoinnehållet efter att du har gjort inspelningar. Du kan lägga till eller ta bort kapitelmarkeringar, dölja oönskade scener, ändra bild på indexbildskärmen och dela titlar (inspelningar) i två delar.
När du spelar upp en inspelning i videoredigeringsläget spelas hela inspelningen upp, inklusive dolda scener.
Följande funktioner är tillgängliga på skivredigeringsmenyn:
{ Title } (Titel) Välj den titel (inspelning) du vill spela upp.
{ Chapter } (Kapitel) Välj ett kapitel i den valda titeln.
{ Chapter Marker } (Kapitelmarkering) Infoga en kapitelmarkering i inspelningen eller kombinera två kapitel genom att ta bort en kapitelmarkering.
{ Hide Chapter } (Dölj kapitel) Dölj en oönskad scen i inspelningen.
{ Index Picture } (Indexbild) Ange att en viss scen i inspelningen ska användas som indexbild.
{ Split Title }(Dela upp titel) – DVD±RW­skivor endast Dela upp inspelningen i två separata titlar.
Visa videoredigeringsmenyn
Svenska
OK
EDIT
A Sätt in en inspelad DVD±R/±RW-skiva i
inspelaren.
Indexbilden visas på TV:n.
B Välj en titel (inspelning) med knapparna .
C Starta uppspelningen genom att trycka på u.
D Tryck på EDIT på fjärrkontrollen.
Videoredigeringsmenyn visas.
Edit Mode 0:03:28
Title 02/0
Chapter 01/10
Chapter Marke
Hide Chapte
Index Pictur
Split Titl
E Visa alternativ med knapparna  och välj
genom att trycka på OK.
På följande sidor  nns instruktioner för
och förklaringar av de olika alternativen.
F Om du vill avsluta trycker du på EDIT.
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på .
49
Page 50
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Svenska
Välja en titel
Med det här alternativet visar du den aktuella titeln och det totala antalet titlar på skivan. Du kan även välja en viss titel.
A Under uppspelning trycker du på EDIT om du
vill visa videoredigeringsmenyn.
B Använd knapparna  till att välja { Title }
(Titel) och tryck på OK.
C Ange en titel med hjälp av den numeriska
knappsatsen 0-9 och tryck på OK.
Den valda titeln spelas upp.
Välja ett kapitel
Med det här alternativet visar du det aktuella kapitlet och det totala antalet kapitel i titeln. Du kan även välja ett visst kapitel i samma titel.
A Under uppspelning trycker du på EDIT om du
vill visa videoredigeringsmenyn.
B Använd knapparna  till att välja { Chapter }
(Kapitel) och tryck på OK.
C Ange en titel med hjälp av den numeriska
knappsatsen 0-9 och tryck på OK.
Den valda titeln spelas upp.
Skapa kapitelmarkeringar
Du kan skapa kapitel genom att infoga kapitelmarkeringar i titlar under uppspelningen. På så sätt kan du enkelt gå till vissa ställen i inställningen eller dölja kapitel.
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
A Under uppspelning trycker du på EDIT om du
vill visa videoredigeringsmenyn.
B Använd knapparna pq till att välja { Chapter
Marker } (Kapitelmarkering och tryck på OK.
C Välj ett alternativ med knapparna  och
bekräfta genom att trycka på OK. { Insert Marker } (Infoga markering)
Infoga en kapitelmarkering i den aktuella uppspelningen.
{ Delete Marker } (Ta bort markering) Ta bort den aktuella kapitelmarkeringen (den kapitelmarkering som är närmast i den aktuella uppspelningen).
{ Delete All Markers } (Ta bort markeringar) Ta bort alla kapitelmarkeringar från den aktuella titeln.
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på .
50
Page 51
Redigera inspelningar – inspelningsbar DVD-skiva (forts.)
Dölja oönskade scener
Du kan dölja vissa scener (till exempel reklam) eller visa dem igen.
A Skapa en kapitelmarkering i början och slutet
av den scen du vill dölja. (Mer information  nns i Skapa kapitelmarkeringar på föregående sida.)
B Välj det kapitel du vill dölja och starta
uppspelningen. (Mer information  nns i “Välja ett kapitel” på föregående sida.)
C Under uppspelning trycker du på EDIT om du
vill att videoredigeringsmenyn ska visas.
D Använd knapparna  till att välja { Hide
Chapter } (Dölj kapitel) och tryck på OK.
Det aktuella kapitlet döljs.
Visa ett kapitel igen
A Tryck på EDIT på fjärrkontrollen under
uppspelningen.
Videoredigeringsmenyn visas. De gömda kapitlen/titlarna spelas upp när
du är i redigeringsläget.
B Vänta tills du kommer till det kapitel du vill
visa eller använd knapparna à á på fjärrkontrollen om du vill göra en snabbsökning.
C Välj { Unhide Chapter } (Visa kapitel) med
knapparna  och tryck sedan på OK.
Det aktuella kapitlet visas under
uppspelning.
Praktiska tips: – Alla dolda kapitel spelas upp i videoredigeringsläget. – Du kan lokalisera en speci k bildruta under uppspelning genom att trycka på u och och söka dig fram till önskad ruta.
Ändra indexbild
Indexbilden är den bild som visas när indexmenyn läses in. Vanligtvis visas den första bildrutan i inspelningen som indexbild.
A Tryck på EDIT under uppspelning så att
videoredigeringsmenyn visas. Använd sedan knapparna  till att markera { Index Picture } (Indexbild).
B Tryck på u om du vill göra en paus i
uppspelningen.
C Sök efter önskad bildruta genom att trycka på
. Välj den aktuella scenen som indexbild för titeln genom att trycka på OK.
Dela upp en titel (endast för DVD±RW-skivor)
Du kan dela upp den aktuella titeln i två titlar. Varje titel visas med en egen indexbild.
Varning! När du har delat upp en titel kan du inte ångra åtgärden.
A Tryck på EDIT under uppspelning så att
videoredigeringsmenyn visas. Använd sedan knapparna  till att markera { Split Title } (Dela titel).
B Tryck på u om du vill göra en paus i
uppspelningen.
C Sök efter önskad bildruta genom att trycka på
. Dela sedan upp titeln vid den aktuella bildrutan genom att trycka på OK.
En ny titel visas som indexbild.
Svenska
TIPS: Ingen ytterligare inspelning eller redigering kan utföras på fulla eller färdigställda DVD±R-skivor. Om du vill gå tillbaka till föregående meny trycker du på .
51
Page 52
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn
y
ge
r
l
y
h
On
OK
o
t
t
Show DivX
®
Registration Code
k
x
OK
d
A
r
e
e
e
On
er
P
P
D
h
Off
h
Off
ge
ge
ge
p
h
t
t
h
n
k
6
00:05:08
Auto
yy)
)
g
Svenska
Öppna installationsmenyn
Den här menyn innehåller alternativ för anpassning av recordern till dina behov.
OK
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Markera ett menyalternativ med knapparna
 och tryck på så visas alternativen.
C Markera den inställning du vill ändra med
knapparna  och tryck på OK för att bekräfta och återgå till föregående menyalternativ.
På följande sidor  nns instruktioner för
och förklaringar av de olika alternativen.
D När du vill avsluta trycker du på SETUP.
Setup Menu - Genera
Countr
On Screen Display Langua
Screen Save
Reset Menu Settings
Se “Inställningar för GENERAL( Allmänt)” i det här kapitlet.
SETUP
German
Englis
Setup Menu - Recor
uto Chapter Marke
System Recording Sourc
DVD Default Recording Mod
VCR Default Recording Mod
Tun
S
S
Se kapitlet “Inspelning – Inställningar för RECORD (Spela in)”.
Setup Menu - DV
Default Disc Menu Langua
Default Subtitle Langua
Default Audio Langua
Parental Rating Level
Englis
Englis
Se “Inställningar för DVD” i det här kapitlet.
Setup Menu - Channel Setu
Channel Searc
Modify Channel Informatio
Sort Channels
Searc
Edi
Sor
Se “Inställningar för CHANNEL SETUP ( Kanalinst.)” i det här kapitlet.
Setup Menu - Cloc
Date (dd / mm /
Time (hh : mm : ss
Date-Time Settin
01/01/0
Setup Menu - Playbac
TV Aspect Rati
Video Output Forma
Digital Audio Outpu
4:3 Letterbo
Se “Inställningar för CLOCK (Klocka)” i det här kapitlet.
Se “Inställningar för PLAYBACK (Uppspelning)” i det här kapitlet.
52
Page 53
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
Inställningar för GENERAL( Allmänt)
Country
(Land)
On-Screen Display Language
(Språk för visning på skärme)
Screen Saver
(Skärmsläckare)
Reset Menu Settings
(Återst. menyinställ.)
Den här inställningen används för automatisk kanalinställning. (Se avsnittet Steg 3: Installation och kon guration – Välj land).
Välj språk för recorderns skärmmenyer.
Skärmsläckaren förebygger skador på TV-skärmen genom att förhindra att en stillbild visas på skärmen under lång tid.
{ On } (På) – TV:ns skärmsläckarläge aktiveras när
{ Off } (Av) – Skärmsläckaren avaktiveras.
Återställer alla inställningar för recordern, förutom PIN-koden.
Det går inte att återställa menyinställningarna när det sitter en skiva i skivfacket.
1) Bekräfta återställningen genom att trycka på OK.
2) Ett varningsmeddelande visas. Om du vill fortsätta väljer du på menyn. Om du vill avbryta väljer du trycka på OK.
(understrukna alternativ är standardinställningar)
uppspelningen har varit stoppad eller pausad i mer än 15 minuter.
CANCEL
. Bekräfta genom att
OK
Svenska
53
Page 54
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
Svenska
Inställningar för PLAYBACK (Uppspelning)
ärstandardinställningar)
(understrukna alternativ
TV Aspect Ratio
(Höjd/bredd-förhållande för TV:n)
Video Output Format
(Format för videoutgång)
Digital Audio Output
Ange höjd/bredd-förhållande för DVD-inspelaren i enlighet med den anslutna TV:n.
{ 16:9 } – Bredbilds-TV (höjd/bredd-
förhållandet 16:9).
{ 4:3 Letterbox } – Bredbildsvisning med svarta fält i
TV:ns övre och nedre del.
{ 4:3 Panscan } – Välj det här alternativet för
en bild med full höjd och beskurna sidor.
Färgsystemet för DVD-systemet, DVD-skivan och TV:n bör vara detsamma. Om det inte är det går det inte att spela upp DVD-skivor i det här systemet. Innan du ändrar TV:n bör du kontrollera vilket färgsystem som används för TV:n.
{ NTSC } – Välj det här alternativet om NTSC-
färgsystemet används för den anslutna TV: n. Videosignalen för PAL-skivor kommer att ändras till NTSC-format.
{ PAL } – Välj det här alternativet om PAL-
färgsystemet används för den anslutna TV: n. Videosignalen för NTSC-skivor kommer att ändras till PAL-format.
Obs! Om en tom eller förvrängd bild visas väntar du i 15 sekunder tills den automatiska återställningen sker.
Justera endast den digitala utgången om du har anslutit andra enheter till recorderns koaxialuttag.
{ All } (Alla) – Välj det här alternativet om du använder
recorderns COAXIAL-uttag för att ansluta en stereoreceiver som har en inbyggd  erkanalig dekoder.
{ LPCM } – Välj det här alternativet om det inte  nns
några funktioner för avkodning av  erkanaligt Dolby Digital- och MPEG-2-ljud – ljudkanalsignaler konverteras då till PCM (Pulse Code Modulation).
54
Page 55
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
Inställningar för PLAYBACK (Uppspelning)
Show DivX® Registration code
(Visa DivX®-reg.kod)
Välj det här alternativet om du vill visa DivX (Video On Demand) som gör det möjligt att hyra och köpa video lmer med hjälp av DivX www.divx.com/vod.
1) Tryck på  om du vill visa registreringskoden.
2) Använd registreringskoden om du vill köpa eller hyra video lmer från DivX®-VOD-tjänsten på www.divx.com/vod. Kopiera video lmen till en CD-R/RW-skiva eller inspelningsbar DVD-skiva i datorn för uppspelning med den här recordern genom att följa de anvisningar som visas.
®
VOD-tjänsten. Mer information  nns på
®
VOD-registreringskoden
Inställningar för DVD (understrukna alternativ är standardinställningar)
Default Disc Menu Language
(Standardspråk för skivmeny)
Default Subtitle Language
(Standardspråk för textremsa)
Default Audio Language
(Standardspråk för tal)
Välj önskat skivmenyspråk för DVD-uppspelning.
Välj textningspråk för DVD-uppspelning.
Välj önskat talspråk för DVD-uppspelning.
Obs!
– Om det valda ljud-/textningsspråket inte är tillgängligt på skivan används skivans standardinställningar för språk i stället. – På vissa DVD-skivor kan textnings-/ljudspråk endast ändras via DVD­skivmenyn.
Svenska
55
Page 56
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
Svenska
Inställningar för DVD
(understrukna alternativ är standardinställningar)
Parental Rating Level
(Nivå för föräldralås)
Enter Password
* * * *
CANCELOK
OK
Set Rating Level
4. PG 13
5. PG R
4. PG 13
New password
New Password
New password
* * * *
Confirm password
OK
New
OK
CANCEL
OK
Vissa DVD-skivor har en föräldranivå tilldelad till hela skivan eller till vissa scener på skivan. Med den här funktionen kan du ange en nivå för uppspelningsbegränsning.
1) Välj { Parental Rating Level } (Nivå för föräldralås) och tryck på OK.
2) Ange den fyrsiffriga PIN-koden med den numeriska knappsatsen
0-9.
Obs! När du gör det för första gången eller om du har glömt PIN-koden
knappar du in standardlösenordet ‘3308’.
OK
3) Välj
på menyn och tryck på OK på fjärrkontrollen. Menyn
för att ange nivå för föräldralås visas.
4) Välj den nivå för föräldralås du vill använda med knapparna , välj sedan
OK
på menyn och bekräfta genom att trycka på OK.
Obs!
– Klassi ceringsnivåerna numreras från 1 till 8 och är landsberoende. DVD-skivor med högre klassi ceringsnivå än den valda spelas inte upp om du inte anger den fyrsiffriga PIN-koden. – Om du vill avaktivera föräldrakontrollen så att det går att spela upp alla skivor väljer du { Off } (Av). – VCD-, SVCD- och CD-skivor saknar nivåklassi cering, vilket innebär att föräldrakontroll inte fungerar med den typen av skivor. Det gäller också för de  esta olagliga DVD-skivor. – Vissa DVD-skivor är inte kodade med en klassning även om  lmens klassning är angiven på omslaget. Funktionen för klassningsnivåer fungerar inte för sådana skivor.
Ändra/återställa lösenordet:
1) Välj { Parental Rating Level } (Nivå för föräldralås) och tryck på OK.
2) Ange den fyrsiffriga PIN-koden med den numeriska knappsatsen
OK
0-9.
3) Välj
OK
på menyn och tryck på OK på fjärrkontrollen. Menyn
för att ange nivå för föräldralås visas.
4) Välj
New
på menyn och tryck på OK så visas menyn för nytt
lösenord.
5) Ange den nya PIN-koden med den numeriska knappsatsen 0-9, gå till nästa fält genom att trycka på och ange sedan samma PIN-kod igen.
6) Välj
Obs! Om du vill ignorera ändringen väljer du
OK
på menyn och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
CANCEL
och trycker sedan
OK.
56
Page 57
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
p
t
t
h
n
h
Inställningar för CHANNEL SETUP (Kanalinst.)
Channel Search
(Kanalsökning)
Setup Menu - Channel Setu
Channel Searc
Modify Channel Informatio
Sort Channels
Searc
Edi
Sor
Modify Channel Information
(Ändra kanalinformation)
Channel
Name
Scan mode Frequency TV System NICAM Audio Decoder Skip Fine-tune
P001/Ch003 Frequency
585.26MHz PAL B/G On DUAL A Off No
OK
CANCEL
OK
Sök automatiskt efter alla tillgängliga lokala, analoga TV-kanaler och lagra dem på recordern.
Tryck på OK på fjärrkontrollen om du vill starta den automatiska sökningen efter TV-kanaler och ersätta alla tidigare lagrade analoga TV­kanaler. Den här proceduren kan ta  era minuter.
Justera en lagrad TV-kanal enligt dina önskemål och förbättra mottagningen och ljudkvaliteten för TV-kanalen.
1) Använd knapparna  till att markera { Modify Channel Information } (Ändra kanalinformation) och tryck på OK så visas kanalmenyn.
2) Välj ett alternativ med knapparna  och tryck på OK.
{ Name } (Namn) – Använd den numeriska knappsatsen 0-9
till att välja det förinställda kanalnummer som du vill ändra.
– Om du vill döpa om kanalen trycker du på
.
– Markera ett tecken på
tangentbordsskärmen med knapparna och välj sedan genom att trycka OK. Du kan ange högst 5 tecken.
OK
– Bekräfta ditt val genom att välja
på tangentbordsskärmen eller
EXIT
avbryt med och avsluta genom att trycka på OK.
Svenska
{ Scan Mode } (Avsökningsläge) – Välj TV-kanalsökläge baserat på
kanaltilldelning eller frekvens (Channel (Kanal), S-Channel (S-kanal) eller Frequency (Frekvens)). Bekräfta sedan genom att trycka på OK.
{ Frequency } (Frekvens) – Visa frekvensen för den aktuella TV-
kanalen. Vid behov använder du knapparna  för manuell sökning och trycker på OK för att bekräfta.
{ TV System } (TV-system) – Använd knapparna  när du vill välja det
TV-system som ger minst förvrängning av bilden och ljudet. Bekräfta sedan genom att trycka på OK. (mer information  nns i kapitlet TV-systemguide i slutet av den här handboken.)
57
Page 58
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
Svenska
Inställningar för CHANNEL SETUP (Kanalinst.)
(forts.)
Modify channel information
(Ändra kanalinformation)
Channel
Name
Scan mode Frequency TV System NICAM Audio Decoder Skip Fine-tune
P001/Ch003 Frequency
585.26MHz PAL B/G On DUAL A Off No
OK
CANCEL
OK
{ NICAM } – NICAM är ett digitalt
ljudöverföringssystem. Det kan överföra en stereokanal eller två mono-kanaler.
{ On } (På) – Förbättra ljudöverföringen
för TV-kanalen.
{ Off } (Av) – Välj det här alternativet om
mottagningen är dålig och ljudet förvrängt.
{ Audio } (Ljud) – Om du tittar på ett tvåspråkigt TV-program
kan du välja mellan stereo (original) och ytterligare ljudspråk.
{ DUAL A } – Originalspråk. { DUAL B } – Andra ljudspråk.
{ Decoder } (Dekoder) – Om den aktuella TV-kanalen sänds kodad
och bara kan ses med en dekoder ansluten till SCART-uttaget EXT2 AUX-I/O måste du slå på dekodern.
{ On } (På) – Om du väljer det här
alternativet allokerar du den anslutna dekodern till den här TV-kanalen.
{ Off } (Av) – Stäng av dekoderfunktionen.
{ Skip } (Hoppa över) – Välj det här alternativet om du vill hoppa
över kanalen.
{ No } (Nej) – Du får åtkomst till TV-
kanalen genom att använda P +- på fjärrkontrollen.
{ Yes } (Ja) – Du kan bara komma till TV-
kanalen genom att trycka in kanalnumret på fjärrkontrollen.
{ Fine-Tune } (Finjustera) – Välj det här alternativet om du vill
 njustera TV-kanalen manuellt vid dålig mottagning Justera frekvensen med knapparna  och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
Sort Channels
(Sortera kanaler)
Sort Channels
P001
BC020
Skip
P002
SW006
Unskip
P003
CH008
Unskip
P004
CH004
Unskip
P005
CH006
Skip
P006
CH010
Unskip
P007
CH012
Unskip
P008
CH005
Unskip
58
P003 CH008 Unskip
Ändra ordning på lagrade TV-kanaler.
1) Använd knapparna q till att markera { Sort Channels } (Sortera kanaler) och visa en lista över TV-kanaler genom att trycka på OK.
2) Välj den kanal du vill ändra med hjälp av knapparna  och tryck sedan på OK.
3) Flytta TV-kanalen till önskad plats med knapparna  och tryck sedan på OK igen. Den valda kanalen infogas före den aktuella platsen.
Obs! Tryck på BACK på fjärrkontrollen om du vill återgå till föregående meny.
Page 59
Menyalternativ på DVD-installationsmenyn (forts.)
Inställningar för CLOCK (Klocka)
Date (dd/mm/yy) (Datum (dd/mm/åå))
Time (hh:mm:ss)
(Tid (hh:mm:ss))
Date-Time Setting
(Datum-/tidsinställn.)
Ändra siffrorna med knapparna , välj fält med knapparna   och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
Ändra siffrorna med knapparna , välj de olika fälten med knapparna   och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
Aktivera eller avaktivera den automatiska inställningen av datum och tid. Den här funktionen är beroende av ditt lokala TV-bolag.
{ Auto } – Välj det här alternativet om du vill aktivera
{ Manual } (Manuellt) – Välj det här alternativet om du vill ställa in
(understrukna alternativ är standardinställningar)
Svenska
automatisk inställning av datum och tid.
datum och tid manuellt.
59
Page 60
Uppgradering av fast programvara
Svenska
Installera den senaste programvaran
Den fasta programvaran i recordern för nas fortlöpande för bättre stabilitet och kompatibilitet. Med jämna mellanrum tillhandahåller Philips uppgraderingar av den fasta programvaran som du kopierar till en CD-skiva och installerar i recordern.
Varning! Strömmen får inte brytas under uppgraderingen!
A Du hittar versionsinformationen för recordern
genom att ange 0009 och sedan trycka på OK på fjärrkontrollen.
Anteckna informationen för den aktuella
programvaruversionen.
B Besök Philips webbplats på www.philips.com/
support och kontrollera om det  nns någon ny programvaruuppgradering tillgänglig. Hämta programvaran och spara den på en CD-R­skiva.
Besök Philips webbplats på
www.philips.com/support och kontrollera om det  nns någon ny uppgradering tillgänglig.
Obs! När du kontrollerar om det  nns någon ny uppgradering bör du också se efter om det  nns några instruktioner för hur du ska installera den fasta programvaran.
60
Page 61
Speci kation
Bild/visning
Höjd/bredd-förhållande: 4:3, 16:9 Digital-till-analog-omvandlare: 10 bitar, 54 MHz Analog-till-digital-omvandlare: 10 bitar, 27 MHz
Ljud
Digital-till-analog-omvandlare: 24 bitar,192 MHz Analog-till-digital-omvandlare: 24 bitar, 96 MHz
Videoinspelning
Inspelningssystem: PAL, SECAM
• Komprimeringsformat: MPEG2 High Quality : HQ Standard Play : SP Standard Play Plus : SPP Long Play : LP Extended Play : EP Super Long Play : SLP
Ljudkomprimering: Dolby Digital
Videouppspelning
Skivtyper: CD-, CD-R-/-RW-, DVD-Video-,
DVD+R/+RW-, DVD-R/-RW-, SVCD- (Super Video CD), VCD-skivor (Video CD) , DVD+R DL
Komprimeringsformat: MPEG2, MPEG1, DivX
3/4/5/6
Videouppspelningssystam: NTSC, PAL Videouppspelningssystem: NTSC, SECAM, ME-
SECAM, NTSC
Ljuduppspelning
Skivtyper: CD-, CD-R-/-RW-, MP3-CD-,
MP3-DVD-, WMA-skivor
Komprimeringsformat: Dolby Digital, DTS,
MP3, MPEG2 Multichannel, PCM
MP3-bithastigheter: 32-256 kbit/s och VBR
Mottagare/mottagning/överföring
TV-system: PAL, SECAM Antenningång: 75 ohm, koaxial (IEC75)
Anslutningar
Uttag på baksidan: SCART EXT1 SCART EXT2 Kompositvideo (CVBS), ut S-video, ut Video (CVBS), ut Ljud vänster/höger, ut Digitalt ljud, ut (koaxial) RF-antenn, in RF-TV, ut Uttag
Uttag framsidan:
• i.LINK/DV in (IEEE 1394, 4 stift)
• CVBS, in (CAM 1)
• Ljud vänster/höger, in
Funktioner
Programmering/timer: Varje dag/varje vecka, upprepa program,
manuell timer, enknappsinspelning, SHOWVIEW
Antal programmerbara händelser: 8
Ström
Strömförsörjning: 220 – 240 V, 50 Hz
• Strömförbrukning: 32 W (normalt)
• Strömförbrukning i viloläge: mindre än 5 W
Hölje
Storlek (b x h x d): 435 x 100 x 344 mm
• Nettovikt: 5,2 kg
Svenska
®
Stillbildsuppspelning
Skivtyper: DVD+R/+RW-skivor,
DVD-R/-RW-skivor, Bild-CD-skivor
Bildkomprimeringsformat: JPEG Bildförbättring: rotera, zoom, bildspel med
musikuppspelning
Lagring
Skivtyper: DVD+R-, DVD+RW-skivor,
DVD+R DL, DVD-R-, DVD-RW-skivor, VHS­band
61
Page 62
Felsökning
Svenska
VARNING Du bör under inga som helst omständigheter försöka reparera systemet själv, om du gör det gäller inte garantin. Öppna inte systemet eftersom risk för elektrisk stötar föreligger.
Om ett fel inträffar bör du först kontrollera de punkter som räknas upp nedan innan du lämnar in systemet för reparation. Om du inte kan avhjälpa problemet med hjälp av följande anvisningar för du kontakta återförsäljaren eller Philips som kan hjälpa dig.
PROBLEM (Allmänt) LÖSNING
Ingen ström.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Ingen bild.
– Tryck på STANDBY-ON på framsidan av DVD-
inspelaren så att den stängs av.
– Kontrollera att det  nns ström i eluttaget.
– Rikta fjärrkontrollen mot sensorn på framsidan av DVD-
inspelaren (inte mot TV:n).
– Avlägsna eventuella föremål mellan DVD-inspelaren och
fjärrkontrollen. Rikta fjärrkontrollen mot enheten från
olika vinklar och/eller avstånd. – Batterierna kan vara dåliga, byt ut dem. – Välj en indatakälla genom att trycka på SOURCE på
fjärrkontrollen.
– Sätt på TV:n och ställ in rätt videokanal. Byt TV-kanal
tills DVD-recorderns skärmbild visas. Mer information
 nns i “Steg 3: Installation och kon guration – Söka
efter rätt visningskanal”. – Kontrollera videoanslutningen mellan recordern och
TV:n.
Inget ljud.
Ingen TV-signal tas emot från recordern.
62
– Kontrollera ljudanslutningarna, de röda och vita uttagen.
Mer information  nns i “Steg 1: Grundläggande
recorderanslutningar – Ansluta ljudkablarna”. – Ställ in den digitala utgången på rätt sätt, enligt den
utrustning du har anslutit till recordern. Mer
informations  nns i Menyalternativ på DVD-
installationsmenyn – Inställningar för uppspelning –
Digital ljudutgång.
– Kontrollera antennen eller kabel-TV-signalen. – Programmera TV-kanalen. Mer information  nns i “Steg
3: Installation och kon guration – Ställa in TV-kanaler”.
Page 63
Felsökning (forts.)
PROBLEM (Allmänt) LÖSNING
TV-kanalen är suddig eller förvrängd.
Det går inte att öppna skivfacket.
– Kontrollera videoanslutningen mellan DVD-recordern
och TV:n. – Du kan  njustera TV-kanalens signalinställning. Mer
informations  nns i Menyalternativ på DVD-
installationsmenyn - Inställningar för kanalinställning –
Ändra kanalinformation. – Sök efter samma TV-kanal med P +/– och se om den
ger bättre bild.
– Avsluta alla system- eller inställningsmenyer tills du ser
Philips-bakgrundsbilden på skärmen. – Tryck på STOP så att eventuella uppspelningar eller
inspelningar avbryts. Tryck på OPEN/CLOSE på
recordern så att skivfacket öppnas.
Svenska
63
Page 64
Felsökning (forts.)
Svenska
PROBLEM (Uppspelning) LÖSNING
Skivan spelas inte upp.
Orsaken till förvrängt ljud kan  nnas i den anslutna förstärkaren.
Det går inte att spela upp DivX­ lmer.
Bilden är förvrängd eller svartvit vid uppspelning.
– Sätt in skivan med etiketten vänd uppåt. – Fel regionkod. DVD-skivan måste vara kodad för alla
regioner (ALL) eller för region 2 om den ska kunna
spelas upp i DVD-inspelaren. – Det  nns ingen inspelning på skivan eller så är det en
skiva av fel typ. Mer information  nns i kapitlet DVD-
uppspelning - uppspelningsbara skivor. – Kontrollera att skivan inte är repad eller skev. Rengör
skivan eller byt ut den. – Kontrollera om skivan är orsaken genom att försöka
med en annan skiva.
– Anslut inte några kablar från recordern till Phono-
ingången på förstärkaren. – Om du spelar upp en CD-skiva med DTS-ljud måste du
ansluta COAXIAL-uttaget på recordern till en
stereoanläggning eller förstärkare.
– Kontrollera att DivX- len är kodad enligt Home
Theatre Pro le med en DivX-kodare. – Kontrollera att den hämtade DivX- lmen är en
fullständig  l.
– Skivan har inte samma färgsystemsstandard som TV:n
(PAL/NTSC). Byt { Video Output format } (Format för
videoutgång) i { Setup Menu – General } (Install.meny -
Allmän). – Skivan är smutsig, rengör den. – Ibland kan bilden förvrängas något. Detta är inte ett fel. – För video, rengör videohuvudena. Om det inte blir
bättre kan videohuvudena behöva bytas ut. – Kontrollera om VHS-bandet är defekt genom att spela
upp andra VHS-band.
Det förekommer bild- och ljudstörningar i TV-mottagningen.
Meddelandet UNKNOWN DISC visas.
64
– Kontrollera antennen eller kabel-TV-signalen. – Finjustera TV-kanalen. Mer information  nns i
“Installation och kon guration – Ställa in TV-kanaler”.
– Det här meddelandet kan visas om du har satt i en skiva
där något av följande har inträffat:
– Fel vid inspelning: titeln kan saknas.
– Fel vid ändring av titel/indexbild: den ursprungliga
titeln/indexbilden kan visas.
– Fel vid färdigställande eller så har skivan inte
färdigställts.
Page 65
Felsökning (forts.)
PROBLEM (Spela in) LÖSNING
Fel TV-kanal har avkodats (spelats in) efter att du programmerade en inspelning med SHOWVIEW®­systemet.
Bilden är suddig och ljusstyrkan varierar vid kopiering av DVD­videoskivor eller förinspelade videoband.
Inspelningar sker inte när de är schemalagda. Nya inspelningar kan inte göras.
En DVD±R-/±RW- eller DVD+R DL­skiva som spelats in på den här DVD-recordern kan inte spelas upp på en DVD-spelare.
1) Tryck på SHOWVIEW på fjärrkontrollen och ange
programmeringsnumret för SHOWVIEW® för den önskade
TV-kanalen.
2) Bekräfta genom att trycka på OK.
3) Kontrollera kanalnumret i fältet {Program #}
(Programnummer). Om det inte motsvarar den önskade
TV-kanalen markerar du fältet och ändrar kanalnumret.
4) Bekräfta genom att trycka på OK.
– Det inträffar om du försöker kopiera DVD-skivor eller
videoband som är kopieringsskyddade. Bilden på TV:n är
ok men inspelning på en inspelningsbar DVD-skiva blir
felaktig. De här störningarna går inte att undvika för
kopieringsskyddade DVD-skivor och videoband. – Inspelningslivslängden för den inspelningsbara DVD-
skivan har uppnåtts. Om du vill spela in måste du byta
till en annan skiva.
– Den TV-kanal du vill spela in är inte lagrad eller så har
du valt fel programnummer. Kontrollera de lagrade TV-
kanalerna. – Om du justerar klockan efter att du har programmerat
en inspelning med timern återställer du timern. – Om skivan inte kan läsas i recordern går det inte att
spela in på den. – Du kan inte använda recordern till att duplicera
kopieringsskyddat material (DVD-skivor eller
videoband) till inspelningsbara DVD±R/±RW-skivor. – Du har satt i en färdigställd DVD-skiva. Byt till en annan
skiva.
– Om en inspelning är för kort är det möjligt att den inte
kan läsas i DVD-spelaren. – Du måste färdigställa DVD±R-skivan. Mer detaljer  nns
i kapitlet Spela upp inspelningar på andra DVD-spelare
(DVD±R-skivor).
Svenska
Bilden på min dekoder ser förvrängd ut vid inspelning.
VHS-bandet matas ut när du trycker på REC.
– Om du spelar in ett program från dekodern kan du visa
samma program genom att trycka på TV/VIDEO på
recorderns fjärrkontroll.
– Om säkerhets iken tagits bort täcker du över  ikhålet
med genomskinlig tejp. – Kontrollera att VHS-bandet inte är vid slutet.
65
Page 66
Vanliga frågor
Svenska
Vilken typ av skivor går det att spela in på?
Du kan bara spela in på skivor av typen DVD±R, DVD±RW eller DVD+R DL. De kan användas med DVD-spelare och DVD-ROM­enheter i datorer.
Hur mycket går det att spela in på en DVD±R-/+RW-skiva?
4,7 GB, eller motsvarande sex CD-skivor. Du kan endast lagra en timme på en skiva med den högsta kvaliteten (DVD-standard) och c:a sex timmar med den lägsta kvaliteten (VHS­standard). Inspelningsläget anger hur många timmar det går att spela in på en skiva.
Vilken är skillnaden mellan DVD±R- och DVD±RW-skivor?
DVD±R-skivor är “inspelningsbara” och DVD±RW-skivor är “raderbara” och “omskrivbara”. Med DVD±R-skivor går det att spela in  era sessioner på samma skiva, men när skivan är full går det inte att spela in mer. Du kan använda DVD±RW-skivor till att spela in på samma skiva  era gånger.
Hur kontrollerar jag hur mycket plats som återstår på en inspelningsbar DVD­skiva?
I skivmenyläget trycker du på REC MODE på fjärrkontrollen  era gånger för att visa återstående inspelningstid i olika inspelningslägen.
Vad är DV?
Om du använder DV (kallas också för i.LINK) kan du ansluta en videokamera med DV­funktioner till den här DVD-inspelaren och använda en enda DV-kabel för både in- och utdata för ljud-, video-, data- och kontrollsignaler. – Den här DVD-inspelaren är fullständigt kompatibel med videokameror med DV­funktioner (DVC-SD). Digitalmottagare och digitala VHS-bandspelare är inte kompatibla. – Det går inte att ansluta  era DV-kameror samtidigt till den här DVD-inspelaren. – Det går inte att använda DV IN-kontakten till att kontrollera den här DVD-inspelaren från externa enheter.
Går det att kopiera ett VHS-band eller en DVD-skiva från en extern videoband­respektive DVD-spelare?
Ja, men bara om VHS-bandet inte är kopieringsskyddat eller om DVD-skivan inte är kopieringsskyddad.
Vad är titlar och kapitel?
DVD-skivor består av titlar och kapitel, som motsvarar de titlar och kapitel som  nns i böcker. En titel är vanligtvis en hel  lm och delas in i kapitel, vilket motsvarar scenerna i  lmen.
Title
Chapter
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
Program spelas in som en enda titel och kan bestå av ett eller ett litet antal kapitel, beroende på inspelningsinställningarna.
Hur kon gurerar jag titlar och kapitel?
Varje gång du startar en ny inspelning skapas automatiskt en ny titel. Du kan lägga till kapitel i de här inspelningarna manuellt eller ange att det ska läggas till automatiskt var femte minut.
Vad innebär det att “färdigställa” skivor?
När du färdigställer en skivas låses den så att det inte går att spela in på den längre Detta krävs bara med DVD±R-skivor. När du har gjort det går den att spela upp på i princip alla DVD-spelare. Om du vill ta ur en skiva utan att färdigställa den avbryter du inspelningen och matar ut skivan. Om det  nns plats kvar på skivan går det fortfarande att spela in.
66
Page 67
Hur bra är kvaliteten på inspelningarna?
Det  nns ett antal olika kvalitetsinställningar, från entimmesläget (High Quality) till sextimmarsläget (Super Long Play). Du kan använda knappen REC MODE på fjärrkontrollen till att välja den kvalitetsnivå som bäst passar för det du vill spela in och för längden på inspelningen.
Vanliga frågor (forts.)
Svenska
Inspelningsläge
HQ
SP
SPP
LP
EP
SLP
Bildkvalitet
High Quality
Standard Play
Standard Play Plus
Long Play
Extended Play
Super Long Play
Maximal inspelningstid
per skiva (timmar)
1
2
2.5
3
4
6
Vad är “index” för VHS-band?
När du gör en inspelning på ett VHS-band märks bandet automatiskt med ett index när inspelningen startar. Med indexmärkningarna kan du snabbt och enkelt hitta en viss inspelning.
67
Page 68
Ordlista
Svenska
Analog: Ljud som inte har omvandlats till siffror.
Analogt ljud varierar medan digitalt ljud har speci ka numeriska värden. I de här uttagen skickas ljud genom två kanaler, vänster och höger.
Bildförhållande: Förhållandet mellan vertikal och
horisontell storlek på den bild som visas. Det horisontella/ vertikala förhållandet för en konventionell TV är 4:3 och för en bredbildsskärm 16:9.
Ljuduttag (AUDIO OUT): Röda och vita uttag
på baksidan av enheten från vilka ljud skickas till en annan enhet (TV, Stereo osv.).
Kapitel: Avsnitt i en  lm eller ett musikstycke på
en DVD som är mindre än titlar. En titel består av  era kapitel. Varje kapitel tilldelas ett kapitelnummer med vars hjälp du kan hitta önskat kapitel.
Digital: Ljud som har omvandlats till numeriska
värden. Digitalt ljud är tillgängligt när du använder uttagen DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL eller OPTICAL. Från de här uttagen skickas ljud genom  era kanaler i stället för endast två kanaler som för de analoga uttagen.
Skivmeny: En skärmbild där du bland annat kan
välja bilder, ljud, textning och olika vinklar som är inspelade på en DVD.
DTS: Förkortning för Digital Theatre Systems,
dvs. digitala biosalongssystem. Det är ett surroundljudsystem, men inte detsamma som Dolby Digital. Formaten har utvecklats av olika företag.
Indexskärmbild: En skärmbild som innehåller en
översikt av en DVD±RW eller DVD±R. Varje inspelning betecknas med en indexbild.
JPEG: Ett mycket vanligt digitalt stillbildsformat.
Ett komprimeringssystem för stillbilder föreslaget av Joint Photographic Expert Group med liten kvalitetsförsämring av bilden trots högt komprime ringsförhållande.
MP3: Ett  lformat för komprimering av ljuddata.
MP3 är en förkortning för Motion Picture Experts Group 1 (eller MPEG-1) Audio Layer3. Vid användning av MP3-format. En CD-R eller CD-RW kan innehålla cirka 10 gånger så mycket data jämfört med en vanlig CD.
MPEG: Förkortning av Motion Picture Experts
Group. Ett antal komprimeringssystem för digitalt ljud och digital video.
Flerkanaligt: DVD-skivor är formaterade så att
varje ljudspår utgörs av ett ljudfält. Flerkanaligt avser en struktur med ljudspår för tre eller  er kanaler.
DivX: DivX-kodningen är en patentsökt MPEG-4-
baserad teknik för videokomprimering, utvecklad av DivX Networks Inc som används för att krympa digital video till storlekar som kan transporteras över Internet med bibehållen hög kvalitet.
Dolby Digital: Ett surroundljudsystem som har
utvecklats av Dolby Laboratories som kan innehåll upp till sex kanaler digitalt ljud (främre vänster och höger, surround vänster och höger, mittre och subwoofer).
68
Page 69
Ordlista (forts.)
PBC: Förkortning av Playback Control, dvs.
uppspelningskontroll. Avser den signal som är inspelad på video CD- eller SVCD-skivor för kontroll av uppspelningen. Genom att använda menyer som har spelats in på en Video CD eller SVCD med funktioner för PBC kan du visa och söka på skivan interaktivt.
PCM: Förkortning av Pulse Code Modulation, dvs. pulskodsmodulering. Ett kodningssystem för digitalt ljud.
Föräldrakontroll: En funktion i DVD-konceptet för att förhindra uppspelning av skivor vid för låg ålder på den som tittar, enligt begränsningsnivåer för varje land. Begränsningen varierar från skiva till skiva. När den är aktiverad förhindras uppspelningen om skivans nivå är högre än den nivå som användaren har ställt in.
Regionkod: Ett system för begränsning av uppspelning av en skiva till endast den angivna regionen. Skivor spelas endast upp om de har en kompatibel regionkod. Regionkoden åter nns på produktens etikett. Vissa skivor är kompatibla med  era regioner eller alla regioner (ALL).
S-Video: Ger tydlig bild tack vare att bilden skickas med separata signaler för luminans och färg. Du kan endast använda S-Video om TV:n är försedd med ett S-Video-uttag.
WMA: WMA är en förkortning av Windows
Media Audio och syftar på en ljudkomprimeringsteknik som utvecklats av Microsoft Corporation. WMA-data kan kodas med hjälp av Windows Media Player version 9 eller Windows Media Player för Windows XP. Filerna identi eras genom  ltillägget .wma eller .WMA.
Svenska
Surround: Ett system för att skapa ett realistiskt
tredimensionellt ljudfält med hjälp av  era utplacerade högtalare runt lyssnaren.
Titel: Det längsta avsnittet i en  lm eller musikstycke på en DVD. Varje titel tilldelas ett titelnummer med vars hjälp du kan hitta önskad titel.
Videouttag (VIDEO OUT): Gult uttag på baksidan av DVD-systemet från vilket DVD-bilden skickas till en TV.
69
Page 70
Teckenfönstrets symboler/meddelanden
Svenska
00:00:00
BLANK
FULL
LOADING
MENU
NO DISC
OPEN
Följande symboler/meddelanden kan visas i recorderns teckenfönster:
Flerfunktionsvisning/textrad – Titel-/spårnummer – Total/för uten/återstående titel-/spårtid – Skiv-/titelnamn – Ytterligare information om skivan – TV-kanalsnummer eller videokälla – Klocka (visas i viloläge). – Titeln på TV-programmet
Det  nns inga inspelningar på skivan i skivfacket.
Skivan är full. Det  nns inget mer lagringsutrymme för nya inspelningar.
Skivan identi eras i recordern.
Installationsmenyn, skivmenyn, titelmenyn eller timermenyn visas.
Ingen skiva har satts in. Om en skiva har satts in är det möjligt att den inte går att läsa.
Skivfacket öppnas eller är öppet.
REGION
När DVD-skivan som satts in inte har samma regionkod som recordern.
STOP
När uppspelningen/inspelningen har avbrutits.
X TIMER
En timerinspelning har programmerats eller är aktiverad.
UPDATE
Recordern skriver till skivan.
UNKNOWN
Ett problem uppstod när den isatta skivan skulle bearbetas.
SET CLOCK
Systemklockan måste ställas in.
UNRECORDABLE DISC
Den isatta skivan kan inte användas för inspelning.
COPY PROTECT
Innehållet är kopieringsskyddat.
FINALIZED DISC
Den isatta skivan är färdigställd. Inga  er inspelningar kan göras på skivan.
RECORDING
En inspelning pågår.
PHOTO
En bildskiva har satts in.
STARTUP
Recordern har slagits på.
70
Page 71
Svenska
71
Loading...