Trin 1: Enkel tilslutning af optager ...............................................................................85
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater .........................................................................89
Trin 3: Installation og klargøring ..................................................................................94
Sikke rhed sfor an sta ltn inge r ............................................................................................................................. 78
Rengøring af diske ............................................................................................................................................. 78
Om resirkulering ............................................................................................................................................... 78
Intro du kt io n ........................................................................................................................................................ 79
Regionale koder ................................................................................................................................................. 79
Copyri ght -m ed del el se ...................................................................................................................................... 79
Sådan bruges fjernbetjeningen ....................................................................................................................... 84
Tilslutning af lydkabler ..................................................................................................................................... 88
Tilslutning til en kabelboks eller satellitmodtager ................................................................................ 89
Sådan tilslutter du til en videobåndoptager eller andre lignende apparater .................................... 90
Tilslut til en videobåndoptager og kabelboks/satellitmodtager ............................................................91
Tilslut et videokamera til stikkene foran .................................................................................................... 92
Tilslutning af et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser ........................................................................93
Sådan nder du TV-kanalen ............................................................................................................................ 94
Indstilling af OSD-sprog .................................................................................................................................. 94
Vælg det land, hvor du bor .............................................................................................................................95
Indstilling af TV-kanalerne .............................................................................................................................. 95
Indstilling af klokkeslæt og dato ..................................................................................................................... 96
Diske til optagelse ............................................................................................................................................. 97
RECORD (OPTAG)-indstillinger ..........................................................................................................99
Optagelse fra forskellige kilder ...................................................................................................................100
Kopiering fra et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser .................................................................... 102
Se et andet TV-program under optagelse ................................................................................................ 103
Optagelse med timer ...................................................................................................104
Om optagelse med timer ..............................................................................................................................104
Optagelse med timer med S
Optagelse med timer (manuelt) .................................................................................................................. 105
Ændring/sletning af en optagelse med timer ........................................................................................... 107
Diske der kan afspilles ................................................................................................................................... 108
Start af diskafspilning ...................................................................................................................................... 109
Skift til et andet kapitel/spor. ........................................................................................................................113
Midlertidigt stop i afspilning ..........................................................................................................................113
Brug af indstillingerne under TOOLS (VÆRKTØJER) ...........................................................................114
Rediger optagelser
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen ................................................................... 117
Om Disk-redigering ......................................................................................................................................... 117
Sådan åbner du disk-redigeringsmenuen ...................................................................................................117
Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere .....................................................119
Om titelredigering .......................................................................................................................................... 120
Om videoredigering ........................................................................................................................................ 122
Symboler/meddelelser på displayet ........................................................................... 144
Oversigt over TV-systemer ......................................................................................... 216
Dansk/Norsk
77
Page 3
Oplysninger om vedligeholdelse og sikkerhed
Dansk/Norsk
ADVARSEL!
Højspænding! Bør ikke åbnes. Du kan få
elektrisk stød.
Maskinen indeholder ingen dele, der kan
repareres af brugeren. Reparationer bør
kun udføres af kvali ceret personale.
Sikkerhedsforanstaltninger
En egnet placering
– Placer apparatet på en ad, hård og stabil
over ade. Placer ikke apparatet på et tæppe.
– Placer ikke apparatet oven på andet udstyr,
der kan opvarme det (f.eks. modtager eller
forstærker).
– Placer ikke noget på eller under apparatet
(f.eks. CD’er, blade).
– Installer enheden nær stikkontakten, og
hvor det er nemt at komme til strømkablet.
Plads til ventilation
– Anbring apparatet et sted med tilstrækkelig
ventilation for at forhindre intern
overophedning. Der skal være mindst 10 cm fri
plads bag ved og over apparatet og mindst
5 cm til venstre og højre for apparatet for at
undgå overophedning.
Undgå høje temperaturer, fugt, vand og
støv
– Apparatet må ikke udsættes for dryppende
væsker eller sprøjt.
– Anbring ikke nogen farekilder på apparatet
(f.eks. væskefyldte genstande, stearinlys).
Rengøring af diske
Visse problemer (f.eks. frosne billeder, huller i
lyden eller forvrænget billede) skyldes, at
disken inde i optageren er snavset. Diske skal
rengøres regelmæssigt for at undgå disse
problemer.
Brug en blød klud til at rengøre disken, og tør
disken fra center til kant i en lige linje.
ADVARSEL!
Brug ikke opløsningsmidler som benzen,
fortynder, andre tilgængelige rensemidler eller
antistatisk spray beregnet til analoge diske.
Da den optiske enhed (laser) i dvd-system
fungerer ved en højere hastighed end
almindelige dvd- eller cd-afspillere, kan rensecd’er beregnet til dvd- eller cd-afspillere skade
den optiske enhed (laser). Undlad derfor at
bruge en rense-cd.
Om resirkulering
Disse instruksjonene er trykt på miljøvennlig
papir. Dette elektroniske utstyret inneholder
en mengde materialer som kan resirkuleres. Ta
utstyret med til en resirkuleringsstasjon når
det skal kastes. Sett deg inn i lokale lover og
regler for avfallshåndtering av emballasje,
brukte batterier og utrangert utstyr.
.
78
Page 4
Produktoplysninger
ALL
2
Introduktion
Med Philips DVD-optageren kan du optage
TV-programmer eller kopiere
kameraoptagelser til et DVD±RW eller
DVD±R medie og afspille forudindspillede
DVD’er. Optagelserne du laver med optageren
kan afspilles på DVD-afspillere og DVD-ROMdrev. DVD±R diske skal afsluttes, før de kan
afspilles på andre DVD-afspillere.
Inden du tager optageren i brug, skal du udføre
tre lette trin for at tilslutte og klargøre den.
Trin 1: Enkel tilslutning af optager
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater
Trin 3: Grundlæggende installation og
klargøring
Læs denne vejledning, før du tager DVDoptageren i brug. Den indeholder vigtige
oplysninger og bemærkninger angående
betjeningen.
Nyttige tips:
– Hvis du har spørgsmål eller der opstår
problemer under betjeningen, kan du se kapitlet
“Fejl nding”.
– Hvis du skal have yderligere hjælp, kan du ringe
til den lokale kundeservice. De tilsvarende
telefonnumre og e-mail-adresser angives i
garantihæftet.
– På identi kationspladen bag på eller i bunden
af produktet kan du se oplysninger om type og
strømtype.
Dvd- lm frigives sædvanligvis ikke samtidigt i
alle regioner i verden, derfor er alle DVDafspillere kodet til en speci k regional kode.
Dette apparat kan kun afspille
Region 2 DVD’er eller DVD’er,
der er fremstillet til, at kunne
afspilles i alle regioner (‘ALL’).
DVD’er fra andre regioner kan ikke
afspilles på denne DVD-optager.
Copyright-meddelelse
Det kan være strafbart at krænke andres
ophavsrettigheder ved uberettiget at fremstille
kopier af kopibeskyttet materiale, herunder
computer programmer, ler, tv udsendelser og
lydoptagelser. Dette produkt må ikke
anvendes til disse formål.
Dansk/Norsk
79
Page 5
Produktoplysninger (fortsat)
Særlige funktioner
Dansk/Norsk
Dette er et helt enkelt programmeringssystem
til optagere. For at bruge det skal du indtaste
programmeringsnummeret, der er knyttet til
fjernsynsudsendelsen. Du kan nde dette
nummer i dit foretrukne TV-blad.
SHOWVIEW® er et registreret varemærke
tilhørende Gemstar Development
Corporation. SHOWVIEW® er udviklet under
licens fra Gemstar Development Corporation.
i.Link er også kendt som “FireWire” og
“IEEE1394”. Denne forbindelse bruges til
overførsel af digitale bredbåndssignaler, der
bruges af digitale videokameraer. Den
overfører alle lyd- og videosignaler via et
enkelt kabel.
HDMI (High-De nition Multimedia Interface)
er et digitalt højhastighedsinterface, der kan
overføre ukomprimeret højopløsningsvideo og
digital multikanallyd. HDMI giver perfekte
billeder og lydkvalitet, som er helt fri for støj.
HDMI er bagudkompatibelt med DVI.
DivX-koden er et video-codec udviklet af
DivXNetworks Inc. Det komprimerer digital
video kraftigt og opretholder samtidig en
ganske høj billedkvalitet.
Philips DVD-optagere understøtter “dual
media”-optagelse – muligheden for at optage
på diske af typerne + og – (DVD+R/+RW,
DVD+R DL, DVD-R/-RW).
‘Kopier USB til DVD’
Med denne funktion kan du kopiere indholdet
af et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser til
en skrivbar DVD-disk.
Et surroundsound-system, der er udviklet af
Dolby Laboratories, og som indeholder op til
seks kanaler med digital lyd
80
Page 6
Frontpanel
a
a
STANDBY-ON
– Tænder optageren eller aktiverer
standbytilstand.
b
Diskskuffe
c
OPEN/CLOSE ç
– Åbner/lukker diskskuffen.
d
Systemdisplay-panel
– Viser oplysninger om optagerens nuværende
status.
e
.(PREV) /> (NEXT)
– Forrige/næste kapitel eller spor.
Tryk og hold knappen nede for at søge frem/
tilbage.
(PLAY)
– Afspiller en disk.
(STOP)
– Stopper afspilning/optagelse.
f
(RECORD)
– Starter optagelse af den aktuelle TV-kanal eller
den aktuelle videoindgangskilde.
– Tryk ere gange på knappen for at starte One
Touch Recording (optagelse med ét tryk) med
30, 60 eller 90 min. intervaller.
b
c
f
d
Stik bag ved klappen
Åbn dækslet som angivet med OPEN
etiketten i det højre hjørne.
g
VIDEO
– Video input til videokameraer eller
videobåndoptagere.
Tryk op SOURCE på fjernbetjeningen for at
vælge ‘Front CVBS’ for at se indgangskilden.
h
L/R AUDIO
– Lyd input til videokameraer eller
videobåndoptagere.
i
S-VIDEO
– S-Video-indgang til SVHS/Hi8-videokameraer
eller SVHS/Hi8-videobåndoptagere.
Tryk på SOURCE på fjernbetjeningen, og
vælg “CAM2” for at se indgangskilden.
j
DV IN
– Input til digitale videokameraer eller andre
lignende apparater der bruger denne
forbindelse.
Tryk på SOURCE på fjernbetjeningen for at
vælge ‘DV’ for at se indgangskilden.
k
USB
– Indgang til at indsætte USB- ash-drev eller
USB-kortlæser.
Tryk på USB for at få vist indholdet af USB-
ash-drevet eller USB-kortlæseren.
e
h
g
i
k
j
Dansk/Norsk
81
Page 7
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
ç
PLAY/PAUSE
REC MODE
TIMER
EDIT
SHOWVIEW
OPEN/CLOSE
Fjernbetjening
Dansk/Norsk
SOURCE
DISC MENU
REC MODE
TOOLS
USB
SELECT
TIMER
PLAY/PAUSE
TV/DVD
CLEAR
EDIT
OPEN/CLOSE
REPEAT
SHOWVIEW
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
a
2
– Tænder optageren eller aktiverer
standbytilstand.
b
TV/DVD
– Skift mellem afspilning fra eksterne enheder,
der er tilsluttet via EXT 2 AUX-I/O-stik, og
afspilning fra dvd-afspiller.
c
OPEN/CLOSE
ç
– Tænder optageren eller aktiverer
standbytilstand.
d
CLEAR
– Fjerner et nummer/ l fra den valgte
afspilningsliste/kopieringsliste.
– Sletter timer indtastning.
e
REPEAT
– Gentager afspilning af en titel, et kapitel, et
spor eller en disk i DVD-tilstand.
f
SETUP
– Åbner eller lukker opsætningsmenuen.
g
: Piltaster til at ytte til venstre eller
højre eller søge frem eller tilbage.
: Piltaster til at ytte op/ned eller til at
skifte kanal på optagerens TV-tuner.
h
DISPLAY
– Viser/fjerner statuslinjen.
i
REW à/ FFW á
– Hurtig søgning frem eller tilbage.
j
PREVí/ NEXTë
– Spring til foregående eller næste kapitel/spor.
k
STOP
– Stopper afspilning/optagelse.
l
– Vælger den næste eller forrige TV-kanal i
m
– Vælger det kapitel/spor, du vil afspille.
– Vælger optagerens forudinstillede TV-
n
– Vælger sprog (DVD, VCD) eller en audio.
o
– Åbner eller lukker SHOWVIEW-menuen.
P +/-
tunertilstand.
Alfanumerisk tastatur
tunerkanal.
AUDIO
SHOWVIEW
82
Page 8
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
ç
PLAY/PAUSE
REC MODE
TIMER
EDIT
SHOWVIEW
OPEN/CLOSE
p
USB
– Giver adgang til indholdet på det tilsluttede
USB- ash-drev eller den tilsluttede USBkortlæser.
q
SOURCE
– Vælger optagerens inputkilde (DV, EXT1,
EXT2, CAM1, CAM2 eller Tuner).
r
SELECT
– Vælger et spor/kapitel/ l i programmenuen.
s
TOOLS
– Åbner eller lukker værktøjerne eller disk/titel-
redigeringsmenuen.
t
DISC MENU
– Åbner DVD diskmenuen eller indeksskærmen
på en DVD±R/±RW.
– Åbner VCD diskmenuen, når PBC er tændt.
u
OK
– Gemmer/bekræfter en indtastning.
v
BACK
– Vender tilbage til den foregående menu på en
video CD (VCD) eller visse DVD’er.
u
w
PLAY/PAUSE
– Afspiller en disk.
– Stopper afspilning eller optagelse midlertidigt.
x
REC
– Starter optagelse af den aktuelle TV-kanal eller
den aktuelle videoindgangskilde.
– Tryk ere gange på knappen for at starte One
Touch Recording (optagelse med ét tryk) med
30, 60 eller 90 min. intervaller.
y
TV VOL +/ -
– Justerer lydstyrken på TV’et (kun Philips-TV).
z
TV MUTE H
– Slår lyden på TV’et fra (kun Philips-TV).
wj
SUBTITLE
– Vælg et DVD undertekstsprog.
wk
REC MODE
– Skifter mellem optagetilstandene :
HQ, SP, SPP, LP, EP og SLP.
Herved bestemmes kvaliteten af optagelsen og
mængden/længden af, hvad du kan optage på
en skrivbar DVD.
Fjernbetjening (fortsat)
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
wl
TIMER
– Åbner/forlader menuen til optagelse med
timer.
e;
EDIT
– Åbner/forlader menuen til videoredigering.
SOURCE
TOOLS
DISC MENU
REC MODE
USB
SELECT
TIMER
PLAY/PAUSE
TV/DVD
CLEAR
EDIT
OPEN/CLOSE
REPEAT
SHOWVIEW
Dansk/Norsk
83
Page 9
Fjernbetjening (fortsat)
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
ç
PLAY
REC MODE
TIMER
EDIT
SHOWVIEW
Sådan bruges fjernbetjeningen
Dansk/Norsk
B
A
Åbn batterirummet.
B
Ilæg to batterier af typen R03 eller AAA, og
følg tegnene (+-) inden i rummet.
C
Luk dækslet.
D
Ret fjernbetjeningen direkte mod
fjernbetjeningssensoren (iR) på frontpanelet.
ADVARSEL!
– Fjern batterierne, hvis de er opbrugte,
eller hvis fjernbetjeningen ikke skal
bruges i lang tid.
– Bland ikke batterier med forskellig
type og alder (gamle/nye eller brunstens/
C
alkaline osv.).
– Batterier indeholder kemiske stoffer,
og de skal derfor bortskaffes på
A
SOURCE
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
SELECT
TOOLS
DISC MENU
PLAY
forsvarlig vis.
REC MODE
EDIT
TIMER
SHOWVIEW
E
Vælg den kilde, du vil styre, ved at trykke på
knappen SOURCE på fjernbetjeningen.
F
Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks.
à, á).
84
Page 10
Trin 1: Enkel tilslutning af optager
ANTENNA
SATELLITE
CABLE
A
EXT
2
TV-OUT
ANTENNA-IN
B
Tilslut antennekablerne
Disse tilslutninger gør det muligt at se TV og
optage TV-programmer ved hjælp af
optageren. Hvis antennesignalet er tilsluttet via
en videobåndoptager, kabelboks eller
satellitmodtager skal du sikre dig at disse
apparater er tændte før du kan se og optage
programmer via antennekablet.
Hvis du vil tilslutte en videobåndoptager
eller en separat kabelboks/
satellitmodtager, skal du se de mulige
tilslutninger til dit TV i kapitlet “Trin 2:
Valgfrie tilslutninger”.
AUX - I/O
VIDEO (CVBS)
1
EXT
TO TV - I/O
OUT 1
OUT 2
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
L
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
TV
S-VIDE O
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
A
Tilslut Antenne/Kabel-TV-signal (eller fra
kabelboksen/Satellitmodtageren {RF OUT eller
TO TV}) til ANTENNE-IN
optageren.
B
Brug det vedlagte RF koaksialkabel til at tilslutte
TV-OUT stikket på optageren til antenne
ind stikket på dit TV (VHF/UHF RF IN).
Nyttigt tip:
– Afhængigt af hvordan TV-kanalen tidligere var
tilsluttet (direkte fra antenne, kabelboks eller
videobåndoptager), kan det være nødvendigt at
tage nogle af kablerne ud, før du kan foretage
ovenstående tilslutninger.
Dansk/Norsk
stikket på
TIPS: Kontroller at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem, eller ændrer på
tilslutningerne.
85
Page 11
Trin 1: Enkel tilslutning af optager (fortsat)
2
EXT
TV-OUT
ANTENNA-IN
AUX - I/O
Dansk/Norsk
Tilslut videokablet
Denne forbindelse gør, at du kan se
afspilningen af diske fra DVD-optageren. Du
behøver kun at vælge en af nedenstående
muligheder for at tilslutte DVD-optageren.
Mulighed 1: Ved hjælp af et scartkabel
Brug scart-kablet til at tilslutte EXT1 TO
TV-I/O stikket på optageren til det tilsvarende
SCART ind stik på TV’et.
Nyttige tips:
– Hvis TV-apparatet har ere SCART-stik, skal du
vælge SCART-stikket, som er egnet til både
videoudgang og videoindgang.
– Hvis TV-apparatet viser en menu for SCARTstikket, skal du vælge ‘VCR’ som kilde for SCARTstikket.
– EXT 2 AUX-I/O-stikket er kun beregnet til
ekstra enheder.
VIDEO (CVBS)
1
EXT
TO TV - I/O
OUT 1
OUT 2
S-VIDEO (Y/C)
AUDIO
L
R
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
OUTPUT
HDMI
OUT 3
Mulighed 2
Mulighed 1
Mulighed 3
TV
S-VIDE O
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
Mulighed 2: Ved hjælp af et S-videokabel
Brug et S-video kabel (medfølger ikke) til at
tilslutte S-VIDEO OUTPUT stikket på
optageren til S-video In stikket på TV’et (kan
også hedde Y/C eller S-VHS).
Der kræves en lydforbindelse for at få
lyden med. Se næste afsnit “Tilslutning af
lydkabler”.
Mulighed 3: Ved hjælp af videokabel
(CVBS)
Brug et composite videokabel (gult - medfølger
ikke) til at tilslutte VIDEO (CVBS)
OUTPUT stikket på optageren til Video In-
stikket på TV’et (kan også hedde A/V In,
Composite eller Baseband)
Der kræves en lydforbindelse for at få
lyden med. Se næste afsnit “Tilslutning af
lydkabler”.
TIPS: Kontroller at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem, eller ændrer på
tilslutningerne.
86
Page 12
Trin 1: Enkel tilslutning af optager (fortsat)
n;;
Mulighed 4
VIDEO (CVBS)
1
EXT
TO TV - I/O
OUT 1
OUT 2
S-VIDEO (Y/C)
Mulighed 4: Ved hjælp af et HDMI-kabel
HDMI (High De nition Multimedia Interface)
er et digitalt interface, som muliggør digital
videotransmission uden forringelse af
billedkvaliteten.
Bemærk:
– Der garanteres kompatibilitet med HDMIunderstøttede produkter.
– Når HDMI-kablet er frakoblet, skifter
indstillingen { HDMI Video Resolution }
automatisk til standardindstillingen { 576i }.
A
Brug et HDMI-kabel (medfølger ikke) til at
forbinde stikket HDMI OUT på denne
optager med HDMI IN på en HDMIkompatibel enhed (f.eks. HDMI-TV, HDCPkompatibelt DVI-TV).
AUDIO
L
R
(DIGITAL AUDIO)
Designed and developed by
OUTPUT
HDMI
COAXIAL
B
Når du har foretaget de nødvendige
OUT 3
Philips, Europe
tilslutninger, installationer og opsætninger, skal
du gå til kapitlet “Menuen DVD-indstilling PLAYBACK-indstillinger”.
Nyttige tip:
– Der kan vælges forskellige outputstandarder for
digitale enheder fra forskellige producenter. Det
kan medføre, at TV’et ikke kan vise billedet
korrekt.
– HDMI-stikket er kun kompatibelt med HDMIkompatible enheder og DVI-TV.
Apparatus Claims of U.S. Pate4,908,713; 4,751,578; 4,706,1216,430,359; 6,091,882; 6,049,652limited viewing uses only.
Dansk/Norsk
TIPS: Kontroller at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem, eller ændrer på
tilslutningerne.
87
Page 13
Trin 1: Enkel tilslutning af optager (fortsat)
2
EXT
TV-OUT
ANTENNA-IN
AUX - I/O
Dansk/Norsk
STERE
O / TV
Tilslutning af lydkabler
Denne tilslutning bevirker, at du kan lytte til
optagelser fra optageren. Denne tilslutning er
ikke nødvendig, hvis optageren er sluttet til
TV’et med scart- eller HDMI-kablet.
Mulighed 1: Ved hjælp af et lydkabel
Du kan tilslutte DVD-afspilleren til et 2-kanals
stereosystem eller modtager for at få glæde af
stereolydsystemet.
Brug et lydkabel (rød/hvide stik - medfølger
ikke) til at tilslutte AUDIO L/R OUTPUT
stikkene til en af følgende enheder med samme
type indgangsstik.
– et stereosystem (for eksempel, TV eller
minisystem).
– en modtager med 2-kanals analog stereo.
1
EXT
TO TV - I/O
Mulighed 1
OUT 1
OUT 2
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
OUTPUT
HDMI
OUT 3
Mulighed 2
DIGITAL IN
AV forstærker/
receiver
Mulighed 2: Ved hjælp af et
koaksialkabel
Du kan slutte optageren til en AV-forstærker/
receiver med en digital multikanals lyddekoder,
så lyden sendes ud som surroundlyd med ere
kanaler.
Brug et koaksialkabel. Tilslut stikket
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) på
optageren til det digitale input på receiver/
forstærker.
Før du begynder, skal du indstille den digitale
lydudgang (se kapitlet “Valgmuligheder i
DVD’ens Systemmenu - PLAYBACKindstillinger”). Hvis lydindstillingerne ikke
svarer til stereoanlæggets egenskaber, kan
stereoanlægget udsende en høj, forvrænget lyd
eller slet ingen lyd.
TIPS: Kontroller at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem, eller ændrer på
tilslutningerne.
88
Page 14
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
A
IN
TV-OUT
ANTENNA-IN
VIDEO
RF
R L
2
EXT
AUX - I/O
C
Tilslutning til en kabelboks eller
satellitmodtager
Indstilling 1
Hvis kabelboksen/satellitmodtageren
kun har en antenneudgang (RF OUT
eller TO TV),
så skal du se afsnittet “Trin 1: Enkel tilslutning
af optager – Tilslutning af antennekabler” se de
mulige tilslutninger til dit TV.
AUDIO
OUT
S-VIDEO
TO TV
Bagsiden af en kabelboks
eller satellitmodtager
(eksempel)
B
VIDEO (CVBS)
L
TO TV - I/O
OUT 1
R
OUT 2
S-VIDEO (Y/C)
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
1
EXT
Indstilling 2 (se illustrationen ovenfor)
Hvis din kabelboks/satellitmodtager har
et scartstik
A
Bevar den eksisterende antenneforbindelse fra
kabelboksen/satellitmodtageren til dit TV.
B
Brug scartkablet til at tilslutte EXT1 TO
TV-I/O stikket på DVD-optageren til den
tilsvarende SCART indgang på TV’et.
C
Brug et andet scartkabel til at tilslutte EXT2
AUX-I/O stikket på DVD-optageren til
scartudgangen (kan være mærket som TV
OUT eller TO TV) på kabelboksen/
satellitmodtageren.
OUTPUT
HDMI
OUT 3
TV
Dansk/Norsk
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
Vælg TV-kanalen direkte på kabelboksen/
satellitmodtageren for at starte afspilningen.
Hvis du vil have vist billedet fra en tilsluttet
ekstern enhed, skal du trykke på knappen
TV/DVD på fjernbetjeningen.
TIP: I brugervejledningen til enheden kan du nde oplysninger om andre mulige tilslutninger.
89
Page 15
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater (fortsat)
Dansk/Norsk
CABLE
A
SATELLITE
ANTENNA
D
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
TV OUT
Back of a VCR
TV IN
(Example only)
I
N
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
EXT
2
TV-OUT
ANTENNA-IN
AUX - I/O
1
EXT
C
B
Sådan tilslutter du til en
videobåndoptager eller andre
lignende apparater
Med denne tilslutning kan du optage fra et
videobånd til en skrivbar DVD og se
optagelser, der afspilles fra
videobåndoptageren, selv om denne optager er
slukket.
VIGTIGT!
Din nye optager kan erstatte
videobåndoptagerens optagefunktioner.
Du skal blot afbryde alle tilslutninger til
din video.
A
Tilslut det eksisterende signalkabel fra
antenne/satellit/kabelnet (eller fra RF OUT
eller TO TV på kabelboks/satellitmodtager) til
ANTENNA-IN
-stikket på optageren.
TO TV - I/O
OUT 1
OUT 2
VIDEO (CVBS)
S-VIDEO (Y/C)
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
OUTPUT
HDMI
OUT 3
TV
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
B
Brug det medfølgende RF-koaksialkabel til at
slutte TV-OUT
-stikket på optageren til
TV’ets antennestik (eller mærket VHF/UHF
RF IN).
C
Brug scartkablet til at tilslutte EXT1 TO
TV-I/O stikket på optageren til den
tilsvarende SCART indgang på TV’et.
D
Brug et andet scartkabel til at tilslutte EXT2
AUX-I/O stikket på optageren til
scartudgangen (kan også hedde TV OUT eller
TO TV) på videobåndoptageren.
Nyttige tips:
– De este videokassetter og DVD’er er
ophavsretsbeskyttede, og kan derfor ikke kopieres.
– DVD-optageren kan tilsluttes TV’et direkte. Hvis
en videobåndoptager eller et andet apparat er
tilsluttet som mellemled, kan billedkvaliteten være
forringet, på grund af optagerens indbyggede
system til kopibeskyttelse.
TIP: I brugervejledningen til enheden kan du nde oplysninger om andre mulige tilslutninger.
90
Page 16
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater (fortsat)
IN
RF
VHF/UHF
OUT
RF IN
VIDEO
OUT
AUDIO
L
VHF/UHF
AUDIO
RF OUT
R
E
2
AUX - I/O
1
EXT
TO TV - I/O
D
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
C
B
TV-OUT
ANTENNA-IN
A
EXT
Tilslut til en videobåndoptager
og kabelboks/satellitmodtager
A
Tilslut antenne/kabel-TV signalet til
antenneindgangen (RF IN) på
videobåndoptageren.
B
Brug det medfølgende RF koaksialkabel til at
tilslutte antenneudgangen (RF OUT) på
kabelboksen/satellitmodtageren til
ANTENNA-IN stikket på optageren.
C
Brug et andet RF koaksialkabel til at tilslutte
TV-OUT
antenneindgangen på TV’et.
D
Brug scartkablet til at tilslutte EXT1 TO
TV-I/O stikket på optageren til den
tilsvarende SCART indgang på TV’et.
stikket på optageren til
VIDEO
AUDIO
R L
OUT
S-VIDEO
TO TV
Bagsiden af en
kabelboks eller
satellitmodtager
(eksempel)
F
I
TV OUT
VIDEO (CVBS)
OUT 1
OUT 2
S-VIDEO (Y/C)
TV IN
L
R
COAXIAL
AUDIO
(DIGITAL AUDIO)
N
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
OUTPUT
HDMI
OUT 3
TV
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
E
Brug et andet scartkabel til at tilslutte
EXT2 AUX-I/O stikket på optageren til
scartudgangen (kan også hedde TV OUT eller
TO TV) på videobåndoptageren.
F
Brug et andet scartkabel til at tilslutte
scartindgangen (TV IN) på videobåndoptageren
til scartudgangen (kan også hedde TV OUT
eller TO TV) på kabelboksen/
satellitmodtageren.
Bagsiden af en
videobåndoptager
(eksempel)
~
MAINS
Dansk/Norsk
TIP: I brugervejledningen til enheden kan du nde oplysninger om andre mulige tilslutninger.
91
Page 17
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater (fortsat)
DV OUT
A
Dansk/Norsk
OG
L
R
B
Tilslut et videokamera til
stikkene foran
Du kan bruge stikkene foran til at kopiere
optagelser fra et kamera. Disse stik er
bekvemt placeret bag dækslet på højre side, og
giver mulighed for tilslutning af et videokamera.
Mulighed 1: Ved hjælp af DV IN stikket
Brug denne forbindelse, hvis du har et digitalt
videokamera eller et Digital 8-kamera. DV
stikket er kompatibelt med i.LINK standarden.
Brug et i.LINK-kabel med 4 ben (medfølger
ikke) til at slutte DVD-optagerens DV IN stik
til det korrekte DV OUT stik på
videokameraet.
Før du tager forbindelsen i brug, skal du trykke
på SOURCE (optagelseskilde) på
fjernbetjeningen ere gange for at vælge ‘DV’
som indgangskanal. Se detaljerne i kapitlet
“Optagelse”.
Nyttige tips:
– DV IND stikket understøtter ikke tilslutning til
en PC.
– Det er ikke muligt at optage fra optageren til
dit videokamera via DV-indgangen på din optager.
Mulighed 2: Ved hjælp af et VIDEO Instik eller S-VIDEO In-stik
Brug denne forbindelsesmetode, hvis du har et
Hi8- eller S-VHS(C)-videokamera, eller hvis dit
videokamera kun har en enkelt videoudgang
(Composite-videoudgang, CVBS).
A
Brug et videokabel (medfølger ikke) til at
forbinde CAM 1-stikket på optagerens
frontpanel med videoudgangen på den
tilsluttede videoenhed.
Du kan også vælge at bruge et S-Video-kabel
og sætte det i CAM 2-stikket, hvis den
tilsluttede videoenhed har en S-Video-udgang.
Det sikrer en bedre billedkvalitet.
B
Brug et lydkabel (medfølger ikke) til at
forbinde AUDIO L/R-stikkene på optagerens
frontpanel med lydudgangen på den tilsluttede
videoenhed.
Inden du begynder, skal du trykke ere gange
på SOURCE (optagelseskilde) på
fjernbetjeningen for at vælge ‘CAM1’ eller
‘CAM2’ som indgangskanal afhængigt af, hvilken
forbindelse du ønsker at bruge.
TIP: I brugervejledningen til enheden kan du nde oplysninger om andre mulige tilslutninger.
92
Page 18
Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater (fortsat)
Tilslutning af et USB- ash-drev
eller en USB-kortlæser
Du kan få vist indholdet på et USB- ash-drev
eller en USB-kortlæser via denne optager og
kopiere indholdet til en skrivbar DVD. Se
kapitlet “Optagelse – Arkivering fra et USB ashdrev eller et USB-hukommelseskort”.
A
Sæt USB- ash-drevet/USB-kortlæseren direkte
i USB-porten på frontpanelet (som vist på
illustrationen ovenfor).
B
Tryk på USB på fjernbetjeningen for at få vist
de ler, der er gemt på USB- ash-drevet eller
USB-kortlæseren.
C
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke
på STOP eller tage USB- ash-drevet/USBkortlæseren ud af USB-porten.
Dansk/Norsk
Nyttige tip:
– USB-porten understøtter kun afspilning af JPEG/
MP3/WMA- ler.
– Det er ikke muligt at slutte andre USB-enheder
end et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser til
USB-porten.
– Hvis USB-enheden ikke passer til USB-porten,
skal du bruge et USB-forlængerkabel.
TIP: I brugervejledningen til enheden kan du nde oplysninger om andre mulige tilslutninger.
93
Page 19
Trin 3: Installation og klargøring
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
OPEN/CLOSE
ç
PLAY
y
ge
r
l
y
h
On
OK
Inden du starter...
Når du har tilsluttet DVD-optageren og
tænder den for første gang, er det en
god ide at foretage ere
basisindstillinger.
Dansk/Norsk
På de følgende sider er der oplysninger om
brug af funktionerne på systemmenuen til at
programmere TV-kanaler, menusprog og
urindstillinger. Dette vil forbedre optagerens
ydeevne.
Sådan nder du TV-kanalen
A
Tryk på STANDBY-ON på optageren for at
tænde.
B
Tænd for TV’et, og indstil den korrekte
videokanal. Du skulle nu kunne se den blå
DVD-baggrundsskærm.
Du kan skifte til kanal 1 på TV-apparatet og
derefter trykke på tasten til kanalskift på TVfjernbetjeningen, indtil Video In-kanalen vises
på TV-skærmen.
Du kan trykke på ° på TV’ets
fjernbetjening ere gange.
Denne kanal ligger almindeligvis mellem de
laveste og højeste kanaler og kan kaldes
FRONT, A/V IN, VIDEO. Yderligere
oplysninger nder du i brugervejledningen til
TV’et.
Indstilling af OSD-sprog
Bruges til at vælge sproget til optagerens
skærmtekster. Sprogindstillingerne afhænger af
land og område. Det er ikke sikkert, at de
passer til illustrationerne i denne manual.
Sprogindstillinger kan kun ændres, når
der ikke er nogen disk i diskskuffen.
OPEN/CLOSE
SOURCE
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
SELECT
TOOLS
DISC MENU
OK
PLAY
A
Tryk på SETUP.
Opsætningsmenuen vises.
B
Brug tasterne
General } (Opsætn.menu - Generelle), og
tryk på .
Setup Menu - Genera
Countr
On Screen Display Langua
Screen Save
Reset Menu Settings
{ Setup Menu -
SETUP
German
Englis
C
Brug -knapperne til at fremhæve
{ On Screen Display Language }
(Displaysprog på skærmen) og tryk på OK for
at få vist valgmulighederne.
D
Brug knapperne til at markere det
ønskede sprog og tryk på OK for at bekræfte.
TIPS: Tryk på for at få adgang til et punkt i menuen.
Tryk på SETUP for at forlade menuen.
94
Page 20
Trin 3: Installation og klargøring (fortsat)
y
ge
r
l
y
h
On
OK
p
h
t
t
h
n
Vælg det land, hvor du bor
Vælg det land, som ligger i dit område for
automatisk kanalindstilling.
A
I opsætningsmenuen skal du bruge tasterne
til at markere
General }(Opsætn.menu - Generelle) trykke
på for at gå til menuen.
Setup Menu - Genera
Countr
On Screen Display Langua
Screen Save
Reset Menu Settings
C
Vælg { Country } (Land) og tryk på OK.
D
Brug knapperne for at vælge det land du
bor i og tryk på OK for at bekræfte.
{ Setup Menu -
German
Englis
Indstilling af TV-kanalerne
Optageren kan ikke optage TV-programmer,
før du har indkodet de TV-kanaler, der er
tilgængelige, på optageren.
Tunerindstillinger kan kun ændres, når
der ikke er nogen disk i diskskuffen.
Inden du starter...
Kontroller, at du har tilsluttet optageren,
TV’et og satellitmodtageren/kabelboksen (hvis
en sådan haves) korrekt og tændt for dem.
A
I opsætningsmenuen skal du bruge tasterne
til at markere
Channel Setup }(Opsætn.menu -
Kanalopsætning) og trykke på .
Setup Menu - Channel Setu
Channel Searc
Modify Channel Informatio
Sort Channels
B
Vælg { Channel Search } (Kanalsøgning), og
tryk på OK.
Den automatiske søgning efter TV-kanaler
begynder. Denne proces kan tage adskillige
minutter. Når processen er afsluttet, vises det
samlede antal kanaler, der blev fundet på
TV’et.
{ Setup Menu -
Searc
Dansk/Norsk
Edi
Sor
Der ndes oplysninger om ændring og
sortering af TV-kanalerne i kapitlet
TIPS: Tryk på for at få adgang til et punkt i menuen.
Tryk på SETUP for at forlade menuen.
95
Page 21
k
6
00:05:08
o
yy)
)
g
Trin 3: Installation og klargøring (fortsat)
Indstilling af klokkeslæt og dato
Hvis klokkeslæt og dato ikke er korrekt
indstillet på optageren, skal du indstille uret
Dansk/Norsk
manuelt ved at benytte følgende
fremgangsmåde.
A
I opsætningsmenuen skal du bruge tasterne pq
til at markere
{ Setup Menu -
Clock }(Opsætn.menu - Ur) og trykke på
for at bekræfte.
Setup Menu - Cloc
Date (dd / mm /
Time (hh : mm : ss
Date-Time Settin
B
Vælg { Date-Time Setting }(Indst. dato og
01/01/0
Aut
tid), og tryk på .
Brug tasterne til at fremhæve
{ Manual }(Manuel), og tryk på OK.
C
Vælg { Date (dd/mm/yy) }(Dato (dd/mm/åå),
og tryk på OK for at ændre datofelterne.
Brug tasterne til at ændre tallet, og
brug tasterne til at skifte mellem felterne.
Tryk derefter på OK for at bekræfte.
Du kan også bruge det numeriske tastatur
0-9 på fjernbetjeningen til at indtaste tallene.
D
Tryk på OK for at bekræfte.
E
For at indstille { Time (hh:mm:ss)}
(Tid (tt:mm:ss), og gentag trin C~D.
F
Tryk på SETUP for at forlade menuen.
Den grundlæggende installation er nu
færdig.
TIPS: Tryk på for at få adgang til et punkt i menuen.
Tryk på SETUP for at forlade menuen.
96
Page 22
Optagelse
Diske til optagelse
Der kan bruges ere forskellige typer
skrivbare DVD-diske på denne afspiller:
DVD±RW (DVD genskrivbar)
– Der kan skrives til diskene ere gange, og
de kan bruges til mange optagelser, når de
eksisterende data er slettet.
DVD±R (DVD skrivbar)
– Diske kan kun bruges til en enkelt
optagelse. Nye optagelser tilføjes altid efter
alle tidligere optagelser, da de eksisterende
optagelser ikke kan slettes.
– Der kan tilføjes markeringer på DVD±Rdiske, så længe de ikke er lukkede. Det er også
muligt at oprette yderligere
kapitelmarkeringer.
– Hvis du vil afspille en DVD±R disk på en
anden DVD-afspiller, skal den være lukket
(Der ndes ere oplysninger i kapitlet
“Redigering/færdiggørelse af optagelsen –
Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på
andre DVD-afspillere”). Når dette er gjort, kan
der ikke tilføjes mere data til disken.
Understøttede disktyper og
mediehastigheder
Disk Mediehastigheder
DVD+R 1x - 16x
DVD+RW 2.4x - 4x
DVD-R 1x - 16x
DVD-RW 2.4x - 4x
DVD+R DL 2.4x
Dansk/Norsk
DVD+R DL (DVD+R Double Layer)
– Disse diske kan ligesom DVD+R kun
bruges til en enkelt optagelse. Den eneste
forskel er kapaciteten - 8,5 GB. Det giver to
skrivbare lag på en enkelt DVD-disk. Der er
adgang til lagene fra samme side af disken, så
optagelsen kan foregå uden afbrydelser.
97
Page 23
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
OPEN/CLOSE
ç
PLAY
REC MODE
TIMER
EDIT
SHOWVIEW
Optagelse (fortsat)
d
On
er
P
r
e
e
Dansk/Norsk
VIGTIGT!
Indhold, der ikke kan optages
Et indhold, der er kopibeskyttet, kan ikke
optages på denne optager. Når optageren
modtager en kopibeskyttelsessignal, sættes
optagelsen på pause.
Optagelsesindstillinger
Med standardindstillingerne for optagelse kan
du tilføje automatisk kapitelmarkering,
foretrukne optagekilder og optagetilstand.
Ændringer foretaget vha. fjernbetjeningen vil
kun være gældende for de nuværende
optagelsesindstillinger; standardindstillingerne
anvendes igen ved næste optagelse.
OPEN/CLOSE
SOURCE
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
SELECT
TOOLS
DISC MENU
OK
PLAY
SETUP
A
Tryk på SETUP på fjernbetjeningen.
Opsætningsmenuen vises på TV’et.
B
Brug knapperne til at vælge
{ Setup Menu - Record } (Opsætn.menu Optag.) og tryk på for at bekræfte.
Setup Menu - Recor
Auto Chapter Marke
Default Recording Sourc
Default Recording Mod
C
Brug knapperne til at vælge den indstilling
Tun
S
du ønsker at ændre, og tryk på OK for at
bekræfte.
Instruktioner og forklaringer af
indstillingerne ndes på de efterfølgende sider.
D
Hvis du vil afslutte, skal du trykke på SETUP.
REC MODE
EDIT
TIMER
SHOWVIEW
TIPS: Tryk på for at vende tilbage til de foregående menupunkt.
Tryk på SETUP for at forlade menuen.
98
Page 24
Optagelse (fortsat)
RECORD (OPTAG)-indstillinger (de understregede værdier er de oprindelige værdier)
Auto Chapter Marker
(Auto-kapitelmærke)
Default Recording
Source
(Standard optagekilde)
Default Recording
Mode
(Standard optagetilstand)
En optagelse (titel) inddeles automatisk i kapitler, ved at der indsættes
kapitelmærker med bestemte mellemrum. Det gør det muligt hurtigt at få
adgang til et bestemt sted i en optagelse.
{ On } (til) – Der indsættes automatisk kapitelmarkører i titlen
hvert femte minut under optagelsen.
{ Off } (fra) – Deaktiverer denne funktion.
Angiv den optagekilde, som du oftest bruger. Når optageren tændes, skifter
den til denne standardkilde.
{ Tuner } – Inputkilde fra TV-programmer.
{ CAM1 } – Input-kilde fra den enhed, der er tilsluttet stikkene
CAM1 og AUDIO L/R på frontpanelet.
{ CAM2 } – Input-kilde fra den enhed, der er tilsluttet stikkene
CAM2 og AUDIO L/R på frontpanelet.
{ DV } – Input-kilde fra den enhed, der er tilsluttet stikket
DV IN på frontpanelet.
{ EXT 1 } – Input-kilde fra den enhed, der er tilsluttet stikket
EXT1 TO TV-I/O SCART på bagsiden.
{ EXT 2 } – Input-kilde fra den enhed, der er tilsluttet stikket
EXT2 AUX-I/O SCART på bagsiden.
Bemærk: Hvis du vil skifte optagekilde uden at ændre
standardindstillingen, skal du trykke på knappen SOURCE på
fjernbetjeningen.
Optagetilstanden angiver den foretrukne billedkvalitet af optagelserne og
den maksimale optagetid på disken.
Fabriksindstillingen er SP.
Dansk/Norsk
Optagekvalitet
HQ
SP
SPP
LP
EP
SLP
Billedkvalitet
Høj kvalitet
Standardafspilning
Standardafspilning plus
Lang afspilning
Ekstra lang afspilning
Forlænget afspilning
Maksimal optagetid
pr. disk (timer)
1
2
2.5
3
4
6
99
Page 25
Optagelse (fortsat)
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
OPEN/CLOSE
ç
PLAY
Optagelse fra forskellige kilder
Du kan optage et TV-program eller kopiere
indholdet på en ekstern enhed til en skrivbar
Dansk/Norsk
DVD-disk. Diskens lagringskapacitet afhænger
af den valgte optagetilstand.
SOURCE
USB
TV/DVD
SOURCE
TOOLS
DISC MENU
OPEN/CLOSE
CLEAR
REPEAT
SELECT
PLAY
REC
Optagelse af TV-udsendelser
A
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
B
Læg en skrivbar DVD i optageren.
C
Tryk på SOURCE på fjernbetjeningen for at
vælge { Tuner }, og brug derefter tasterne
P +/- for at vælge den TV-kanal, du ønsker
at optage fra.
D
Tryk på REC z for at starte optagelsen.
Hvis disken indeholder tidligere optagelser,
starter de nye optagelser automatisk efter den
sidste optagelse på disken.
Tryk på PLAY/PAUSE u for midlertidigt at
stoppe optagelsen. Tryk på REC z for at
genoptage optagelsen.
Du kan bruge denne funktion for at undgå
at optage reklamer.
E
Tryk på STOP x for at stoppe optagelsen.
STOP
P+/-
Optagelse fra et DV-videokamera
Optag video direkte fra det tilsluttede DVvideokamera til en skrivbar DVD-disk.
A
Slut DV-videokameraet til stikket DV IN foran
på optageren.
B
Find det sted på DV-videokameraet, hvor
optagelsen skal starte, og sæt videokameraet i
pausetilstand.
C
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
D
Læg en skrivbar DVD i optageren.
E
Tryk på SOURCE på fjernbetjeningen, og
vælg { DV }.
F
Tryk på REC z for at starte optagelsen, og
tryk på PLAY (AFSPIL) på DV-videokameraet
for at starte afspilningen.
Tryk en enkelt gang på PLAY/PAUSE u
for midlertidigt at stoppe optagelsen. For at
genoptage optagelsen skal du trykke REC z
igen.
G
Tryk på STOP x for at stoppe optagelsen.
Der oprettes en ny titel, når du starter en
ny optagelse.
TIP: Kontroller inden optagelsen, at der er tilstrækkelig ledig plads på den skrivbare DVD. Du skal afslutte disken,
før du kan afspille den på en anden afspiller. Se “Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere”.
100
Page 26
Optagelse fra en ekstern enhed
(videokamera/videobåndoptager/DVDafspiller)
Optag video direkte fra en ekstern enhed til
en skrivbar DVD-disk.
Inden du starter...
Angiv den foretrukne optagetilstand, inden du
fortsætter. Se afsnittet “Optageindstillinger” i
dette kapitel.
A
Slut den eksterne enhed til optageren. Se
kapitlet “Trin 2: Tilslutning af ekstraapparater”.
B
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
C
Læg en skrivbar DVD i optageren.
D
Tryk på SOURCE ere gange for at vælge
den korrekte indgangskanal, der svarer til det
tilsluttede stik på enheden.
{ EXT 1 }
Input-kilde fra den enhed, der er tilsluttet
scartstikket EXT1 TO TV-I/O SCART på
bagsiden.
{ EXT 2 }
Input-kilde fra den enhed, der er sluttet til
scartstikket EXT2 AUX-I/O SCART på
bagsiden.
{ CAM1 }
Inputkilde fra den enhed, der er tilsluttet
stikkene VIDEO og AUDIO L/R på
frontpanelet.
{ CAM2 }
Inputkilde fra den enhed, der er tilsluttet
stikkene S-VIDEO og AUDIO L/R på
frontpanelet.
Optagelse (fortsat)
E
Tryk på REC z for at starte optagelsen.
Tryk på REC z ere gange for at skifte
mellem OTR 30, 60 eller 90-minutters
optagelser.
F
Start afspilningen på den tilsluttede enhed.
Tryk en enkelt gang på PLAY/PAUSE u
for midlertidigt at stoppe optagelsen. For at
genoptage optagelsen skal du trykke REC z
igen.
Du kan bruge denne funktion til at springe
over uønsket indhold.
G
Tryk på STOP x for at stoppe optagelsen.
Dansk/Norsk
TIP: Kontroller inden optagelsen, at der er tilstrækkelig ledig plads på den skrivbare DVD. Du skal afslutte disken,
før du kan afspille den på en anden afspiller. Se “Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere”.
101
Page 27
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
ç
PLAY/PAUSE
OPEN/CLOSE
o
odeNormal
o
o
h
00:00:00
00
B
D
Optagelse (fortsat)
Kopiering fra et USB- ash-drev
eller en USB-kortlæser
Kopier indholdet på en USB-enhed til en
Dansk/Norsk
skrivbar DVD-disk.
USB
TOOLS
SELECT
SOURCE
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
OPEN/CLOSE
CLEAR
SELECT
PLAY/PAUSE
REC
A
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
B
Læg en skrivbar DVD i optageren. (Arkiver
kun data på en DVD-disk. Brug ikke en disk
med videooptagelser).
C
Sæt USB- ash-drevet/USB-kortlæseren i
USB-porten på optagerens frontpanel.
D
Tryk på USB på fjernbetjeningen for at få vist
de ler, der er gemt på USB- ash-drevet eller
USB-kortlæseren.
E
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen.
USB-tilstanden vises.
Audio
TypeAudi
M
Audi
Searc
US
Stere
- 00:00:
Copy to DV
F
Brug tasterne til at vælge { Copy to
DVD } (Kopier til DVD), og tryk på OK.
Indholdsmenuen for USB-drevet vises.
Archiving from USB to DVD
DirectoryCopy List
Japan trip
Bryan Bday
My songs
Hot Hits
REPEAT
CLEAR
Archiving from USB to DVD
DirectoryCopy List
..\Move up directory
Picture1.jpg
1
Picture2.jpg
2
Song1.mp3
3
NATURE-1.JPG
4
BUTTER-1.JPG
5
P1022500.JPG
6
Music.mp3
7
MERLIO-1.JPG
8
1
2
Picture2.jpg
Music.mp3
OK
G
Brug tasterne til at navigere rundt i
menuen, og tryk på OK for at få adgang til
mappen/albummet.
H
Hvis du vil oprette en kopieringsliste, skal du
markere nummeret/ len og trykke på
SELECT.
De valgte numre/ ler vises i højre
skærmbillede { Copy List } (Kopieringsliste).
Hvis du vil fjerne nummeret/ len fra
kopieringslisten, skal du trykke på CLEAR.
I
Når kopieringslisten er færdig, skal du trykke
på REC z for at starte kopieringen.
Der vises en meddelelse. Vælg
menuen, og tryk på OK for at fortsætte.
Nyttige tip:
– – USB-porten understøtter kun afspilning af
JPEG/MP3/WMA/DivX- ler.
– Det er ikke muligt at slutte andre USB-enheder
end et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser til
USB-porten.
– Hvis USB-enheden ikke passer til USB-porten,
skal du bruge et USB-forlængerkabel.
– – Det er ikke muligt at optage indhold fra en
DVD-disk til et USB-drev.
OK
i
TIP: Kontroller inden optagelsen, at der er tilstrækkelig ledig plads på den skrivbare DVD. Du skal afslutte disken,
før du kan afspille den på en anden afspiller. Se “Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere”.
102
Page 28
Optagelse (fortsat)
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
ç
Øjeblikkelig OTR-optagelse
Med denne funktion kan du let foretage en
optagelse med en forudbestemt længde uden
at bruge timerprogrammering.
A
Tryk på REC z ere gange for at skifte
mellem OTR 30-, 60- eller 90-minutters
optagelser.
B
Optageren stopper optagelsen på det angivne
tidspunkt og skifter automatisk til
standbytilstand.
Hvis du vil stoppe optagelsen før planlagt, skal
du trykke på STOP
x.
Se et andet TV-program under
optagelse
Mens en optagelse er i gang, kan du se en
anden TV-kanal eller foretage afspilning fra en
anden lyd/video-enhed, som er tilsluttet
optageren.
SOURCE
USB
TV/DVD
CLEAR
SELECT
TOOLS
DISC MENU
Afspilning fra en anden enhed
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis du har
sluttet optageren til TV’et via stikket EXT1
TO TV-I/O.
Tryk på TV/DVD for at se billedet fra den
enhed, som er tilsluttet DVD-optagerens
EXT2 AUX-I/O-stik.
Se en anden TV-kanal
Hvis der ikke er sluttet en enhed til EXT2
AUX-I/O-stikket, skal du trykke på
TV/DVD for at skifte til TV-tilstand.
TV/DVD
REPEAT
Dansk/Norsk
Brug TV’ets fjernbetjening til at skifte kanal.
Meddelelsen “TV/LOOP” vises på
optagerens systemdisplay.
Tryk på TV/DVD på fjernbetjeningen for at
vende tilbage til optagetilstand.
Nyttigt tip:
– Husk at stille TV’et tilbage til dets
videoindgangskanal, hvis du vil se TV-kanalen via
optageren eller afspille en optaget disk.
TIP: Kontroller inden optagelsen, at der er tilstrækkelig ledig plads på den skrivbare DVD. Du skal afslutte disken,
før du kan afspille den på en anden afspiller. Se “Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere”.
103
Page 29
Optagelse med timer
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISCMENU
USB
TV/DVD
CLEARREPEAT
ç
PLAY
REC MODE
TIMER
EDIT
SHOWVIEW
Dansk/Norsk
Om optagelse med timer
Ved hjælp af optagelse med timer kan du
automatisk starte og stoppe en optagelse på et
senere tidspunkt eller en anden dag.
Optageren skifter til udsendelsens kanal og
starter optagelsen på det indstillede tidspunkt.
Med denne optager kan du planlægge op til
8 optagelser ad gangen. Under optagelse
med timer er det ikke muligt at ændre den
kanal, der optages fra.
En optagelse med timer kan programmeres på
to måder
– Ved hjælp af S
HOWVIEW
®
-systemet.
– Ved hjælp af en manuel timer-oversigt.
REC MODE
EDIT
TIMER
SHOWVIEW
TIMER
Om “VPS/PDC”
“VPS” (Video Programming System) eller
“PDC” (Programme Delivery Control) bruges
til at styre, hvornår en optagelse på en TVkanal starter, og hvor længe den varer. Hvis et
TV-program starter tidligere eller slutter
senere end planlagt, tændes og slukkes DVDoptageren på det rigtige tidspunkt.
VPS/PDC er beregnet til optagelse af hele
programmet. Hvis du vil indstille en tid, der er
længere eller kortere end VPS/PDCudsendelsestiden, skal du først slukke VPS’en/
PDC’en.
Optagelse med timer med
SHOWVIEW®-systemet
Dette er et letanvendeligt
programmeringssystem til DVD-optagere. Med
dette programmeringssystem, skal du kun
indtaste S
til fjernsynsudsendelsen. Du kan nde dette
nummer i ugebladenes fjernsynsprogrammer.
Alle de oplysninger, der er nødvendige for at
programmere DVD-optageren, ndes i
programmeringsnummeret.
A
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
B
Tryk på SHOWVIEW på fjernbetjeningen.
SHOWVIEW® -systemmenuen vises.
C
Brug det numeriske tastatur 0-9 til at
indtaste SHOWVIEW®-nummeret for det
program, du vil optage.
(f.eks.: 5-312-4 eller 5,312 4. Indtast “53124”).
Hvis du vil slette SHOWVIEW®-indtastningen,
skal du trykke på CLEAR (Ryd) på
fjernbetjeningen.
Hvis du vil annullere SHOWVIEW®-
programmeringen, skal du bruge knapperne
for at vælge
på OK.
®
HOWVIEW
ShowView System
Enter the ShowView programming
number for the show you wish to
record.
-nummeret, der er knyttet
CANCELCONFIRM
OK
CANCEL
i menuen og trykke
TIP: Kontroller inden optagelsen, at der er tilstrækkelig ledig plads på den skrivbare DVD. Du skal afslutte disken,
før du kan afspille den på en anden afspiller. Se “Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere”.
104
Page 30
Optagelse med timer (fortsat)
D
Vælg
CONFIRM
i menuen, og tryk på OK for
at bekræfte dit valg.
Systemet gemmer timer-indstillingen og
vender tilbage til menuen for timerindstillingerne.
Timer Editor09 : 05 : 56
Source
Rec Mode
Mode
Date
Start
End
VPS/PDC
OKCANCEL
Hvis nummeret på TV-kanalen ikke er
Ch003
SP
Once
01 / 01 / 06
10 : 33
11 : 03
Off
OK
indeholdt i programmeringsnummeret, skal du
manuelt indtaste det kanalnummer, der hører
til SHOWVIEW® -koden. Følg instruktionerne på
TV’et.
E
Tryk på TIMER for at forlade menuen.
F
Læg en skrivbar DVD i optageren.
G
Tryk på STANDBY-ON for at skifte
optageren til standby-tilstand.
Hvis DVD-optageren ikke er sat på
standby, vises der en advarselsmeddelelse 3
minutter før optagelsen starter.
TIMER’-ikonet lyser op på displayet, hvis en
‘
optagelse med timer er indstillet.
Optagelse med timer (manuelt)
A
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
B
Tryk på TIMER på fjernbetjeningen.
Timer-oversigten vises.
Timer Schedule09 : 05 : 56
Source Rec Mode Date Start End VPS
1
SP
CH003
2
CH010
3
CH008EPSP
4
CH005
5
6
C
Vælg et tomt felt, og tryk på OK.
05/01/06
25/01/06
30/01/06
SP
31/01/06
Timerredigeringsmenuen vises.
Timer Editor09 : 05 : 56
Source
Rec Mode
Mode
Date
Start
End
VPS/PDC
OKCANCEL
D
Brug tasterne eller det numeriske
Ch003
SP
Once
01 / 01 / 06
10 : 33
11 : 03
Off
tastatur 0-9 til at vælge eller indtaste
optageoplysningerne, og tryk derefter på OK
for at bekræfte.
14.00 15.30
02.00
06.30
17.00
18.15
12.30
14.00
OK
On
Off
On
Off
Dansk/Norsk
TIP: Kontroller inden optagelsen, at der er tilstrækkelig ledig plads på den skrivbare DVD. Du skal afslutte disken,
før du kan afspille den på en anden afspiller. Se “Afspilning af dine optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere”.
105
Page 31
Optagelse med timer (fortsat)
Dansk/Norsk
{ Source } (Kilde)
Vælg den TV-kanal eller den korrekte
inputkilde (DV, EXT1, EXT2, CAM1 eller
CAM2), som du har brugt til at tilslutte den
eksterne enhed.
{ Rec Mode } (Optagetilstand)
Vælg optagetilstand. Der ndes yderligere
oplysninger i kapitlet “RECORD-indstillinger –
Standard optagetilstand”.
{ Mode } (Tilstand)
Vælg den ønskede tilstand for gentaget
optagelse (Once (En gang), Daily (Dagligt),
Weekly (Ugentligt), Mon-Fri (Man-Fre), MonSat (Man-Lør) eller Weekend).
{ Date } (Dato)
Indtast datoen for optagelsen (dag/måned/år).
{ Start }
Indtast startklokkeslættet for optagelsen
(timer:minutter).
{ End } (Slut)
Indtast slutklokkeslættet for optagelsen (timer:
minutter).
{ VPS/PDC }
Slå VPS/PDC-indstillingen til eller fra. (Se
afsnittet “Om optagelse med timer – Om VPS/
PDC”).
Bemærk: VPS/PDC-indstilling er ikke
tilgængelig til den eksterne modtager.
F
Tryk på TIMER for at forlade menuen.
G
Læg en skrivbar DVD i optageren.
H
Tryk på STANDBY-ON for at skifte
optageren til standby-tilstand.
Hvis DVD-optageren ikke er sat på
standby, vises der en advarselsmeddelelse 3
minutter før, optagelsen starter.
TIMER’-ikonet lyser op på displayet, hvis en
‘
optagelse med timer er indstillet.
Nyttigt tip:
– Indstil optagelsen med timer til et minut før
programmets starttidspunkt. Dette sikrer, at hele
programmet optages, da disken skal bruge ca. 30
sekunder til forberedelse af optagelsen.
E
Hvis du vil annullere programmeringen af
OK
Vælg
Systemet gemmer timer-indstillingen og
vender tilbage til timer-oversigten.
timeren, skal du trykke på
og dernæst på OK.
TIPS: Ensure that there is enough space on the recordable DVD before recording. Before you playback the
DVD±R on another player, nalise the disc. See “Playing your recordings (DVD±R) on other DVD players”.
i menuen, og tryk på OK.
CANCEL
i menuen
106
Page 32
Optagelse med timer (fortsat)
Programmering af optagelser med
timer fra en ekstern kabelboks/
satellitmodtager
Hvis du har sluttet en satellitmodtager/
kabelboks til optageren via stikket EXT2
AUX-IO SCART (se “Trin 2: Tilslutning af
ekstraapparater”), skal du følge nedenstående
trin for at programmere optagelserne.
A
Vælg den kanal, du vil optage fra, på
satellitmodtageren/kabelboksen.
B
Programmér optagelsen med de nødvendige
oplysninger. Følg trinnene A~H i “Optagelse
med timer (manuelt)” på forrige side.
Bemærk: Under { Source } (Kilde), skal du
vælge { EXT2 } som inputkilde for optagelse.
C
Lad satellitmodtageren/kabelboksen være
tændt under optagelsen.
Ændring/sletning af en optagelse
med timer
A
Tænd TV’et, og nd den korrekte kanal for
optageren (f.eks. “EXT”, “0” eller “AV”).
Tryk på TIMER på fjernbetjeningen.
Timer-oversigten vises.
Timer Schedule09 : 05 : 56
Source Rec Mode Date Start End VPS
1
SP
CH003
2
CH010
3
CH008EPSP
4
CH005
5
6
C
Brug knapperne for at vælge det timer-
05/01/06
25/01/06
30/01/06
SP
31/01/06
program, du vil ændre/slette.
D
Tryk på CLEAR på fjernbetjeningen for at
slette timerindtastningen.
E
Hvis du vil ændre timer-programlisten,
skal du trykke på OK for at komme ind i
redigeringsmenuen for det valgte timerprogram.
Timer Editor09 : 05 : 56
Source
Rec Mode
Mode
Date
Start
End
VPS/PDC
OKCANCEL
Ch003
SP
Once
01 / 01 / 06
10 : 33
11 : 03
Off
14.00 15.30
02.00
06.30
17.00
18.15
12.30
14.00
OK
On
Off
On
Off
Dansk/Norsk
F
Vælg en programmeret optagelse, og foretag
de nødvendige ændringer.
G
Når det er gjort, skal du vælge
OK
menuen og trykke på OK.
H
Tryk på TIMER for at forlade menuen.
TIPS: Ensure that there is enough space on the recordable DVD before recording. Before you playback the
DVD±R on another player, nalise the disc. See “Playing your recordings (DVD±R) on other DVD players”.
den i
107
Page 33
Afspilning
Dansk/Norsk
Diske der kan afspilles
Ved brug af denne optager kan du afspille og
optage på følgende diske:
Optagelse og afspilning
DVD±RW
(DVD genskrivbar); der
kan optages igen og igen
på DVD±RW.
DVD±R
(DVD skrivbar); der
kan kun optages en
gang på DVD±R.
DVD+R DL
(DVD+R Double
Layer); der kan kun optages én gang
på denne type disk.
VIGTIGT!
– Hvis stop-ikonet (Error (fejl)) vises på
TV-skærmen, når der trykkes på en
knap, betyder det, at funktionen ikke er
tilgængelig på den aktuelle disk eller på
nuværende tidspunkt.
– DVD-diske og -afspillere er udviklet
med regionale restriktioner. Før du
afspiller en disk, skal du sikre dig, at
disken er til samme zone som din
afspiller.
– Skub ikke til diskskuffen, og anbring
ikke andre objekter end diske på
diskskuffen. Det kan føre til funktionsfejl.
CD-R (CD-Recordable (skrivbar))
Lyd-/MP3-/WMA-/JPEG-indhold
Lyd-CD (Compact Disc Digital
Audio)
MP3-Disk
Video-CD
(Formater 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
DivX-disk.
(DivX 3.11, 4.x, 5.x, 6)
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller på
grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
Recordable
108
Page 34
Afspilning (fortsat)
Start af diskafspilning
A
Tryk på STANDBY-ON til at tænde for
optageren.
B
Tryk på OPEN/CLOSE ç.
Diskskuffen åbnes.
C
Placer forsigtigt disken i skuffen med etiketten
opad, og tryk derefter på OPEN/CLOSEç.
D
Skift til optagerens programnummer på TV’et
(f.eks. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’).
E
Afspilningen starter muligvis automatisk, eller
der vises en dialogboks på TV’et (se næste
side).
Hvis dialogboksen til angivelse af pinkode vises
på TV’et, betyder det, at børnesikringen er
aktiveret for den ilagte disk. Du skal indtaste
din re-cifrede pinkode (se kapitlet om
menupunkter til DVD-opsætning og DVDindstillinger).
Der ndes yderligere oplysninger om
afspilningsfunktioner i kapitlet “Yderligere
funktioner til afspilning”.
Afspilning af en DVD-videodisk
DVD-disken er normalt formateret med en
diskmenu. Du skal muligvis foretage forskellige
valg i diskmenuen (f.eks. sprog til undertekster
eller lyd).
A
Indsæt en skrivbar DVD.
Hvis diskmenuen vises, skal du bruge det
numeriske tastatur 0-9 til at angive dit valg
eller bruge tasterne til at vælge en
afspilningsindstilling og trykke på OK for at
starte afspilningen.
Sådan får du adgang til diskmenuen
Tryk på DISC MENU på fjernbetjeningen.
Sådan vælger du forrige eller næste
kapitel
Tryk påí eller ë under afspilningen
B
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke
på STOP x.
Afspilning af en lyd-CD
A
Ilæg en lyd-CD.
Afspilning starter automatisk.
Spornummeret og forløbne afspilningstid
vises på displayet.
B
Tryk på STOP for at stoppe afspilning.
Dansk/Norsk
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller på
grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
109
Page 35
Afspilning (fortsat)
Afspilning af en (Super) video-CD
(Super) Video CD’er kan være med ‘PBC’ (Play
Back Control (afspilningskontrol)). Det tillader,
at du kan afspille video-CD’erne interaktivt
ved hjælp af menuen på displayet.
Dansk/Norsk
A
Ilæg en (Super) video-CD.
Hvis “PBC” er aktiveret, vises
diskindeksmenuen på tv’et
B
Brug det numeriske tastatur 0-9 til at
indtaste dit valg eller til at vælge en
afspilningsmulighed.
Tryk på BACK på fjernbetjeningen for at
vende tilbage til den forrige menu.
Hvis du vil slå afspilningskontrollen til eller fra,
skal du trykke på TOOLS på fjernbetjeningen
under afspilning for at åbne VCD-menuen.
Brug tasterne til at vælge { PBC On }
(PBC til) eller { PBC Off } (PBC fra).
C
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke
på STOP x.
Afspilning af en skrivbar DVD-disk
A
Indsæt en skrivbar DVD-disk.
Skærmbilledet med indeksbilleder vises.
B
Brug tasterne til at vælge den titel, der
skal afspilles, og tryk derefter på PLAY/PAUSEu.
C
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke
på STOP x.
Nyttigt tip:
– Hvis meddelelsen “BLANK” (TOM) vises på
displayet, betyder det, at der ikke er nogen
optagelser på denne disk.
Afspilning af en MP3/WMA-disk
A
Indsæt en MP3-/WMA-CD.
Diskindholdsmenuen vises.
Audio Stop 0:00:00 - 0:00:00
DirectoryPlaylist
Bee Gees
Phil Collins
Bryan Adams
Collin Raye
Nat King Cole
UB40
Eric Clapton
Faith Hill
Bemærk: Der kan gå lidt længere tid, før
DVD-afspilleren viser diskindholdet på TV’et.
Dette skyldes det store antal sange/billeder,
der ndes på en disk.
B
Brug -tasterne til at navigere i menuen, og
tryk på OK for at få adgang til mappen/
albummet.
C
Brug -tasterne til at vælge det spor/den l,
der skal afspilles.
Tryk på BACK for at gå op på det forrige
niveau.
D
To create a playlist, highlight the track/ le and
press SELECT.
The selected tracks/ les will appear on the
right screen.
To remove the track/ le from the playlist,
press CLEAR.
E
For at starte afspilningen fra afspilningslisten
skal du ytte markøren til den venstre
valgskærm og trykke på u.
F
Under afspilning kan du trykke på í/ë for at
vælge næste/forrige nummer.
G
Tryk på STOP for at stoppe afspilning.
Nyttige tip:
– Kun den første session på en CD med ere
sessioner afspilles.
– Denne optager understøtter ikke lydformatet
MP3PRO.
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller på
grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
110
Page 36
Afspilning af billeddisk (eller
musikdiasshow)
Du kan automatisk få vist JPEG-billeder i den
valgte billedserie efter hinanden.
A
Indsæt en JPEG-billeddisk (CD,
CD-R/RW, skrivbar DVD).
Diskindholdsmenuen vises.
B
Brug -tasterne til at navigere i menuen, og
tryk på OK for at få adgang til mappen/
albummet.
C
Hvis du vil oprette en playliste, skal du
markere nummeret/ len og trykke på
SELECT.
De valgte numre/ ler vises på den højre
skærm.
Hvis du vil fjerne nummeret/ len fra
playlisten, skal du trykke på CLEAR.
D
Du kan vælge at afspille fra det originale
diskindhold eller fra playlisten. Brug -
tasterne til at gå til den korrekte skærm før
valg af nummer/ l til afspilning.
PIC Normal
DirectoryPicture Playlist
Japan trip
Bryan Bday
My songs
Hot Hits
Program Stop
Directory
..\Move up directory
P1010001.JPG
1
P1010008.JPG
2
BUTTER-1.JPG
3
NATURE-1.JPG
4
BUTTER-1.JPG
5
P1022500.JPG
6
P1023000.JPG
7
MERLIO-1.JPG
8
Picture Playlist
Afspilning (fortsat)
E
Under afspilning kan du trykke på TOOLS på
fjernbetjeningen for at få adgang til de
forskellige indstillinger til afspilning af
diasshowet.
File Play
Type
Mode
Wipe
Zoom
Rotate
F
Tryk på STOP for at stoppe afspilningen.
JPEG-billeddiske, der kan afspilles
Filformat:
– Filtyperne skal være ‘.JPG’, ‘.JPE’ eller
‘.JPEG’.
– Kun stillbilleder i DCF-standarden eller
JPEG-billeder, f.eks.TIFF, understøttes.
– Videoklip, Motion JPEG, progressive JPEG,
billeder i ikke-JPEG-format samt billeder
associeret med lyd understøttes ikke.
PIC
Normal
Top to bottom
Fitscreen
Clockwise 0
Top to bottom
Down to top
Left to right
Right to left
Extend center V.
Dansk/Norsk
Hvis disken indeholder MP3-/WMAmusik og JPEG-billed ler, kan du starte
afspilning af et musikdiasshow
Vælg en MP3-/WMA- l, og tryk på OK for at
starte afspilningen. Vælg derefter en billed l i
menuen og tryk på OK for at afspille
musikdiasshowet.
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller på
grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
111
Page 37
y
ype
ode
C
r
o
e
deo
al
t
o
1
Afspilning (fortsat)
Afspilning af en DivX®-disk
Denne DVD-optager understøtter afspilning af
®
DivX
lm, som du downloader fra din
computer til en CD-R/RW, DVD±R/±RW disk.
Dansk/Norsk
A
Isæt en DivX®-disk.
Diskindholdsmenuen vises.
Hvis DivX® lmen indeholder eksterne
undertekster, skal du først vælge undertekst len fra l-listen.
B
Tryk på PLAY/PAUSE u for at starte
afspilningen.
Under afspilning kan du trykke på TOOLS for
at få vist indholdet af diskmenuen.
Sådan vælges et andet tegnsæt til len
med undertekster
Tryk på TOOLS én gang under afspilning for
at få vist diskindholdsmenuen. Tryk på
TOOLS igen for at få adgang til forskellige
indstillinger for afspilning af diasshow.
File Pla
T
M
Audi
Tim
LANG
haracte
Vi
Norm
Standard Se
Stere
0:01:31/ 0:41:35
Language
Western European
Standard
Central European
Cyrillic
Greek
Afspilning fra et USB- ash-drev/en
\P
USB-kortlæser
Denne USB-port understøtter afspilning af
JPEG-/MP3-/WMA- og DivX- ler.
A
Sæt et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser i
USB-porten.
B
Tryk på USB på fjernbetjeningen for at få
adgang til dataene på drevet.
Indholdsmenuen vises på TV’et.
C
Brug tasterne til at navigere rundt i
menuen, vælg den l du vil afspille, og tryk
derefter på OK.
Vil du have ere afspilningsoplysninger, skal
du læse de tidligere afsnit om afspilning af MP3/
WMA/DivX i denne brugervejledning.
D
Hvis du vil stoppe afspilningen, skal du trykke
på STOP
x eller tage USB- ash-drevet/USB-
kortlæseren ud af USB-porten.
Brug tasterne til at vælge { Character }
(Tegn), og tryk på for at få adgang til
menupunkterne. Vælg det foretrukne
undertekstsæt, og tryk på OK for at bekræfte.
Nyttige tip:
- Undertekst ler med følgende ltypenavne (.srt,
.smi, .sub, .sami) understøttes.
– Det er normalt at se grove pixel under en DivXafspilning, fordi det digitale indhold ikke er
tilstrækkelig klart under download fra internettet.
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller på
grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
112
Page 38
Avancerede afspilningsfunktioner
Skift til et andet kapitel/spor.
Hvis en disk indeholder mere end et kapitel
eller spor, så kan du skifte til et andet kapitel
eller spor således.
Under afspilning
Tryk på ë (NEXT)for at gå til næste kapitel/
spor.
Tryk på í (PREV) for at vende tilbage til
starten af den/det forrige kapitel/spor.
ELLER
Brug det numeriske tastatur 0-9 til at
indtaste nummeret for titlen/kapitlet/sporet.
ELLER
Tryk på TOOLS for at indtaste
lafspilningsmenuen (DVD, VCD), og brug
tasterne til at vælge { Title } (Titel) eller
{ Chapter } (Kapitel) og brug det numeriske tastatur 0-9 til at indtaste nummeret på
titlen/kapitlet/sporet.
Midlertidigt stop i afspilning
Søgning fremad/tilbage
Du kan søge frem ad eller bagud på en disk
ved 2, 4, 16 eller 32 gange den normale
hastighed for afspilning.
A
Under afspilning kan du trykke på à (REW)
eller á (FFW) fremad) for at skifte til
søgefunktionen.
Statuslinjen for søgning vises. Den viser
søgehastigheden.
Lyden slås fra.
B
Tryk på à (REW) eller á (FFW) at skifte
mellem søgehastighederne.
C
For at genoptage normal afspilning skal du
trykke på PLAY/PAUSE u.
Dansk/Norsk
A
Tryk på PLAY/PAUSE u under afspilning
for at stoppe afspilningen midlertidigt.
B
Tryk på u igen for at starte afspilningen.
TIP: De betjeningsfunktioner, der beskrives her, er måske ikke mulige for visse diske.
Se altid instruktionerne, der fulgte med diskene.
113
Page 39
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
OPEN/CLOSE
CLEAR
REPEAT
ç
PLAY
Y
Avancerede afspilningsfunktioner (fortsat)
Brug af indstillingerne under
TOOLS (VÆRKTØJER)
Dansk/Norsk
SOURCE
USB
TV/DVD
SELECT
TOOLS
OK
REC
De viste menuindstillinger varierer alt
afhængigt af disktypen.
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen
under afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
DVD
Mode
Title
Chapter
Audio
Subtitle
Angle
Title
B
Brug -knapperne til at vælge den
indstilling, som du vil justere.
Der ndes en beskrivelse af
valgmulighederne på de næste sider.
Hvis menupunktet er nedtonet, betyder
det, at indstillingen ikke er tilgængelig, eller at
det ikke er muligt at ændre den på nuværende
tidspunkt.
Tryk på DISPLAY på fjernbetjeningen for at
skjule eller vise DVD-menuen.
C
Tryk på TOOLS for at afslutte.
OPEN/CLOSE
CLEAR
REPEAT
SELECT
TOOLS
DISC MENU
PLAY
00:22:03 / 01:30:26
Normal
01/02
03/12
01/02 - OTH
Off
01/03
00:22:03 / 01:30:26
SETUP
DISPLA
Valg af forskellige gentagelses-/
blandingsfunktioner
Du kan vælge mellem forskellige tilstande for
gentaget afspilning eller afspilning i tilfældig
rækkefølge.
Tryk gentagne gange på REPEAT under
afspilningen for at skifte mellem indstillingerne
på disken.
ELLER,
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen under
afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
B
Brug tasterne til at vælge { Mode }
(tilstand), og tryk på OK.
C
Brug tasterne til at vælge en af gentage-
indstillingerne.
{ Repeat A-B } (DVD/VCD)
Du kan gentage afspilningen af et speci kt
segment i en titel, et kapitel eller et spor. Tryk
på OK for at markere starten og slutningen af
det segment, som du gerne vil have gentaget.
{ Repeat Chapter } (Gentag kapitel)
Gentag afspilningen af det aktuelle kapitel (Kun
DVD, optaget DVD).
{ Repeat Track/Title } (Gentag spor/titel)
Gentag afspilningen af det aktuelle spor/titel.
{ Repeat Directory } (Gentagemappe)
Gentag afspilningen af den aktuelle mappe/
bibliotek (kun MP3, JPEG, billeddisk).
{ Repeat Disc } (Gentag disk)
– Gentag afspilningen af hele disken. (Kun MP3,
JPEG, SVCD og CDDA-diske.)
{ Shuf e } (Bland)
Afspiller alle numrene på disken (MP3-/DivX-/
WMA- og lyd-CD’er) i tilfældig rækkefølge.
{ Normal }
Annuller gentagelsen eller programmerede
tilstande, og vend tilbage til normal afspilning.
D
Tryk på STOP x, eller vælg { Normal }, og
tryk på OK for at annullere gentagetilstand.
TIP: De betjeningsfunktioner, der beskrives her, er måske ikke mulige for visse diske.
Se altid instruktionerne, der fulgte med diskene.
114
Page 40
T
h
U
t
Avancerede afspilningsfunktioner (fortsat)
Oprettelse af en afspilningsliste
Ved at oprette en afspilningsliste kan du afspille
indholdet på en disk i den rækkefølge, du
ønsker.
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen under
afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
B
Vælg { Mode } (Tilstand) > { Program }.
Programmenuen vises.
Edit Program Play List
TitlePlaylist
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
C
Tryk på OK for at få adgang til spor/mapper/
kapitler, hvis disken er optaget med titler/
mapper/album.
D
Brug tasterne til at vælge sporet/ len/
kapitlet, og tryk på SELECT (VÆLG) på
fjernbetjeningen.
Det valgte spor/ l/titel vises på
skærmbilledet { Playlist } (Afspilningsliste) til
højre.
Sådan ændres sproget på lydsporet
Dette virker kun på DVD’er med ere
lydsporsprog eller VCD’er med ere
lydkanaler.
Tryk gentagne gange på AUDIO under
afspilningen for at skifte mellem lydkanalerne
på disken.
Alternativt
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen under
afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
B
Brug knapperne for at vælge { Audio }
(Lyd), og tryk på for at indtaste
indstillingerne.
C
Brug knapperne til at markere det
ønskede sprog og tryk på OK for at bekræfte.
Sprogene kan være nummererede eller
forkortede, som f.eks. “En” for engelsk.
Hvis det valgte sprog ikke er tilgængelig på
disken, bruges diskens standard sprog i stedet.
Nyttigt tip:
– Nogle DVD-diske kan kun ændre sprog for
lydspor via menuen på DVD-disken. Hvis du vil
åbne diskmenuen, skal du trykke på DISC MENU
(diskmenu).
Dansk/Norsk
Sådan fjernes emner fra afspilningslisten
E
Gå til det højre skærmbillede, vælg
emnet, og tryk på CLEAR (RYD) på
fjernbetjeningen.
F
Gå til det højre skærmbillede, og tryk på OK
for at starte afspilning fra afspilningslisten.
Afspilningen starter fra det valgte spor/ l/
kapitel i henhold til rækkefølgen på
afspilningslisten.
G
Tryk på STOP x for at forlade afspilning via
afspilningsliste.
TIP: De betjeningsfunktioner, der beskrives her, er måske ikke mulige for visse diske.
Se altid instruktionerne, der fulgte med diskene.
115
Page 41
Avancerede afspilningsfunktioner (fortsat)
Ændring af sprog for undertekst
Dette virker kun på DVD’er med ere sprog
for undertekster, og du kan ændre sprog,
mens du afspiller DVD’en.
Dansk/Norsk
Tryk gentagne gange på SUBTITLE under
afspilningen for at skifte mellem sprog på
disken.
Alternativt
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen under
afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
B
Brug knapperne for at vælge { Subtitle }
(Undertekster), og tryk på for at indtaste
indstillingerne.
C
Brug knapperne til at markere det
ønskede sprog og tryk på OK for at bekræfte.
Sprogene kan være nummererede eller
forkortede, som f.eks. “En” for engelsk.
Hvis det valgte sprog ikke er tilgængelig på
disken, bruges diskens standard sprog i stedet.
Nyttigt tip:
– Nogle DVD-diske kan kun ændre sprog for
undertekster via menuen på DVD-disken. Hvis du
vil åbne diskmenuen, skal du trykke på
DISC-MENU (diskmenu).
Skift af kameravinkler
Denne indstilling er kun tilgængelig på DVD’er,
der indeholder sekvenser optaget med
forskellige kameravinkler. Dette gør det muligt
at se billeder fra forskellige vinkler.
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen under
afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
B
Brug knapperne for at vælge { Angle }
(Vinkel), og tryk på for at indtaste
indstillingerne.
De kameravinkler, der kan vælges, vises.
C
Brug knapperne for at vælge den
kameravinkel du ønsker at skifte til og tryk på
OK for at bekræfte.
Søgning ud fra tid
Dette gør det muligt at hoppe til et speci kt
sted på den aktuelle disk.
A
Tryk på TOOLS på fjernbetjeningen under
afspilningen.
Værktøjsmenuen vises.
B
Brug tasterne til at vælge { Search }
(Søg), og tryk på for at indstille feltet (timer
: minutter : sekunder).
C
Brug det numeriske tastatur 0-9 til at
indtaste det tidspunkt, hvor afspilningen skal
starte, og tryk på OK.
Afspilningen springer hen til det indtastede
tidspunkt.
TIP: De betjeningsfunktioner, der beskrives her, er måske ikke mulige for visse diske.
Se altid instruktionerne, der fulgte med diskene.
116
Page 42
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen
sc
ase
sc
ecord Ne
e
O
c
Om Disk-redigering
Denne DVD-optager kan tilbyde mange
forskellige disk-redigeringsindstillinger for ere
forskellige disktyper. Du kan ændre
diskindholdet og indstillingerne på en optaget
DVD±R/±RW fra disk-redigeringsmenuen.
Ændringerne er muligvis ikke tilgængelige, når
du afspiller disken på en anden DVD-afspiller.
Redigeringsmenuens indstillinger varierer alt
afhængigt af disktypen.
{ Play } (afspil)
Start afspilning fra starten af disken.
{ Rename Disc } (Omdøb disk)
Sådan ændres navnet på disken.
{ Erase Disc } (Slet disk) - gælder kun
DVD±RW
Slet alle optagelser på disken.
{ Record New Title } (Optag ny titel)
Start optagelsen fra den sidste tomme titel på
disken.
{ Overwrite Disc } (Overskriv disk) - gælder
kun DVD±RW
Påbegynd med ny optagelse fra begyndelsen af
disken; al optagelse overskrives.
{ Make Compatible } (Gør kompatibel) gælder kun for DVD±RW
For at sikre at ændringerne bibeholdes, når
disken afspilles på en anden DVD-afspiller.
(f.eks. så skjulte kapitler forbliver skjulte.).
{ Lock/Unlock Disc } (Lås/Lås disk op) gælder kun for DVD±RW
Sådan låser eller låser du en disk op for at
undgå uhensigtsmæssige sletninger eller
ændringer.
{ Finalize Disc } (Færdiggør Disk) - gælder
kun DVD±R
Luk disken, så den kan afspilles på andre DVDafspillere. Yderligere optagelse og redigering
på disken er ikke mulig. Du kan ikke annullere
færdiggørelsen af en disk.
Sådan åbner du diskredigeringsmenuen
A
Indsæt en optaget DVD±R/±RW i optagen.
Skærmbilledet Indeksbillede vises på TV’et.
B
Vælg den første titel på disken, og tryk på
på fjernbetjeningen, og behold knappen trykket
ned.
Disk-redigeringsmenuen vises.
C
Tryk på på fjernbetjeningen for at få vist
mulighederne for diskredigering.
Redigeringsmulighederne for DVD±R- og
DVD±RW-diske er forskellige.
Play
Rename Di
Er
Di
R
verwrite dis
Make Compatible
Lock Disc
Finalize Disc
D
Brug tasterne til at markere et
menupunkt, og tryk på OK for at vælge.
Der ndes en beskrivelse af
valgmulighederne på de næste sider.
E
Tryk en enkelt gang på for at lukke disk-
redigeringsmenuen. Tryk på for at vende
tilbage til skærmbilledet Indeksbillede.
w Titl
Dansk/Norsk
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt. Tryk på DISC MENU for at afslutte.
117
Page 43
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
Omdøb disk
Det originale disknavn genereres automatisk af
DVD-optageren. Du kan ændre disknavnet ved
at følge nedenstående trin.
Dansk/Norsk
A Brug tasterne til at vælge { Rename
Disc } (Omdøb disk) i disk-redigeringsmenuen, og tryk på OK.
Tastaturskærmbilledet vises.
B
Brug knapperne til at markere et
tegn på tastaturet og tryk på OK for at vælge.
Du kan maksimalt indtaste 20 tegn.
Du kan benytte følgende knapper på
tastaturskærmbilledet til at redigere
indtastningen:
BkSp
: for at slette et tegn til venstre for
Delete
Space
Caps
Clear
C
For at bekræfte din indstilling skal du vælge
Informationspanelet er nu opdateret.
Hvis du vil annullere ændringer, skal du vælge
EXIT
markøren.
: for at slette tegn til højre for
markøren.
: indsætte mellemrum mellem
tegnene.
: for at skifte mellem store og små
bogstaver.
: rydde menupunktet helt.
OK
på tastaturet og trykke på OK.
på tastaturet og trykke på OK.
Sletning af disk (DVD±RW)
Dette sletter indholdet på DVD±RW disken
inklusive det, der ikke er optaget på denne
DVD-optager. Når først indholdet er slettet,
kan du optage yderligere på disken.
A Brug tasterne til at vælge { Erase Disc }
(Slet disk) i disk-redigeringsmenuen, og tryk på
OK.
En advarselsmeddelelse vises.
B
A
B
YES
Vælg
NO
OK for at bekræfte.
Optag ny titel
Med denne funktion kan du påbegynde en ny
optagelse på den ledige plads på en DVD±RW.
Brug tasterne til at vælge { Record New
Title } (Optag ny titel) i
disk-redigeringsmenuen, og tryk på OK.
Vælg den kilde, du ønsker at optage fra, og
tryk på RECâ(Optag) for at starte
optagelsen.
Overskriv disk (DVD±RW)
Med denne funktion kan du påbegynde en ny
optagelse fra begyndelsen af en DVD±RW,
uanset indholdet på denne disk.
i menuen for at fortsætte eller
for at afbryde, og tryk dernæst på
A
Tryk på TOP MENU, og brug dernæst
knapperne for at vælge { Overwrite Disc } (Overskriv disk), og tryk på OK.
B
Vælg den kilde, du ønsker at optage fra, og tryk
på RECâ(Optag) for at starte optagelsen.
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt. Tryk på DISC MENU for at afslutte.
118
Page 44
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
Gør kompatibel (DVD±RW)
De originale titler og skjulte scener vises
muligvis stadigvæk, hvis en redigeret
DVD±RW-disk afspilles på en anden DVDafspiller. Denne funktion sikrer, at DVD±RWdiskens ændringer bibeholdes, når disken
afspilles på en anden afspiller.
Brug tasterne til at vælge { Make
Compatible } (gør kompatibel) i diskredigeringsmenuen, og tryk på OK.
Nyttigt tip:
– Hvis du ikke kan vælge {Compatible}
(Kompatibel), er disken allerede kompatibel.
Lås/Lås disk op (DVD±RW)
Du kan vælge at beskytte den færdige
DVD±RW for at forhindre uhensigtsmæssig
sletning af optagelser.
A
Brug tasterne til at vælge { Lock Disc }
(Lås disk) i disk-redigeringsmenuen, og tryk på
OK.
Disken er kun låst for denne DVD-optager.
Hvis disken er låst, ændres valgmuligheden
i redigeringsmenuen til { Unlock Disc } (Lås
disk op.) (Indeksbillede).
B
Hvis du ønsker at overskrive eller redigere en
beskyttet disk, skal du vælge { Unlock Disc }
(Indeksbillede).
Afspilning af dine optagelser
(DVD±R) på andre DVDafspillere
Det er nødvendigt, at du lukker en DVD±R
disk, før du kan afspille den på en anden DVDafspiller. Ellers kan DVD±R-disken kun afspilles
på denne DVD-afspiller.
Efter færdiggørelsen af en DVD±R kan
du ikke optage eller redigere yderligere
på disken. Kontroller, at du har fuldført
alle optagelser og redigeringer, før du
færdiggør den.
A
Brug tasterne til at vælge { Finalize
Disc } (Afslut disk) i disk-redigeringsmenuen, og tryk på OK.
En advarselsmeddelelse vises.
B
C
YES
Vælg
starte processen.
Færdiggørelsen tager nogle minutter.
Forsøg ikke at åbne diskskuffen eller slukke for
strømmen, da dette kan medføre, at disken
bliver ubrugelig.
Vælg
i menuen, og tryk på OK for at
NO
for at afslutte
Dansk/Norsk
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt. Tryk på DISC MENU for at afslutte.
119
Page 45
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
Dansk/Norsk
Om titelredigering
Du kan ændre titelinformationerne eller slette
en titel (optagelse) på en færdig DVD±R/±RW.
Hvis en DVD±R disk er blevet lukket, så kan
den ikke redigeres.
Redigeringsmenuens indstillinger varierer alt
afhængigt af disktypen.
{ Play Title } (Afspil Titel)
Afspiller en optagelse.
{ Edit Title } (Rediger Titel)
Videoredigeringsmenu.
{ Rename Title } (Omdøb Titel)
Sådan ændres optagelsestitlen.
{ Erase Disc } (Slet disk) - gælder kun
DVD±RW
Slet titel (optagelse).
{ Overwrite Title } (Overskriv Titel) gælder kun DVD±RW
Start en ny optagelse, den eksisterende titel
(optagelse) vil blive overskrevet.
{ Overwrite Disc } (Overskriv disken) gælder kun DVD±RW
Overskriv fra den valgte titel og til disken
udløber.
{ Append Title } (Vedhæft titel)
Indsæt en ny optagelse efter sidste optagelse
Titelredigeringsmenu
A
Læg en DVD±R/±RW, der er optaget på, i
DVD-optageren.
Index Picture (Indeksbillede) vises på TV’et.
Under afspilning kan du trykke på
DISC MENU (Diskmenu) for at få adgang til
indeksskærmbilledet.
B
Brug knapperne til at markere en titel
(optagelse) og tryk på .
Titelredigeringsmenuen vises.
1. My movie
01 / 01 / 2006
01 : 31 : 53
HQ 00 : 05 : 59
Med denne funktion kan du foretage
videoredigering. Der ndes ere oplysninger i
kapitlet “Redigering/færdiggørelse af optagelsen
– Om videoredigering”.
Play Title
Edit Title
Rename Title
Erase Title
Overwrite Title
Overwrite Disc
Append Title
Brug knapperne til at vælge { Edit Title }
(Rediger Titel) i titelredigeringsmenuen og tryk
på OK.
Videoredigeringsmenuen vises.
DVD-optageren afspiller den valgte titel.
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt.
120
Page 46
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
Omdøb Titel
Det originale titelnavn genereres automatisk af
optageren. Du kan give titlen et nyt navn ved
at følge nedenstående fremgangsmåde.
A
Brug knapperne til at vælge { Rename
Title } (Omdøb Titel) i titelredigeringsmenuen og tryk på OK.
Tastaturskærmbilledet vises
B
Brug knapperne til at markere et
tegn og tryk på OK for at vælge.
Du kan maksimalt indtaste 9 tegn.
Du kan benytte følgende knapper på
tastaturskærmbilledet til at redigere
indtastningen:
BkSp
: for at slette et tegn til venstre for
Delete
Space
Caps
Clear
C
For at bekræfte din indstilling skal du vælge
Informationspanelet er nu opdateret.
Hvis du vil annullere ændringer, skal du vælge
EXIT
Slet titel (DVD±RW)
Du kan slette en speci k titel (optagelse) fra
disken.
A
Brug knapperne til at vælge { Erase
Title } (Slet Titel) i titelredigeringsmenuen, og tryk på OK.
En advarselsmeddelelse vises.
B
Vælg
OK for at bekræfte.
markøren.
: for at slette tegn til højre for
markøren.
: indsætte mellemrum mellem
tegnene.
: for at skifte mellem store og små
bogstaver.
: rydde menupunktet helt.
OK
på tastaturet og trykke på OK.
på tastaturet og trykke på OK.
YES
NO
i menuen for at fortsætte eller
for at afbryde, og tryk dernæst på
Overskriv titel (DVD±RW)
Med denne funktion kan du overskrive den
valgte titel i DVD±RW. Det påvirker ikke de
andre titler.
A
Brug knapperne til at vælge { Overwrite
Title } (Overskriv titel) i titelredigeringsmenuen og tryk på OK.
B
Vælg den kilde, du ønsker at optage fra, og tryk
på REC z for at overskrive.
Overskriv disk
Du kan vælge kun at slette optagelserne fra
den valgte titel og frem til slutningen af disken.
Brug knapperne til at vælge { Overwrite
Disc } (Overskriv disk) i
titelredigeringsmenuen, og tryk på OK for at
bekræfte.
Tilføjelse af optagelse
Denne funktion tillader, at du tilføjer en
optagelse til den sidste eksisterende optagelse.
A
Brug knapperne til at vælge { Append
Title } (tilføj titel) i titelredigeringsmenuen og tryk på OK.
B
Tryk på SOURCE for at vælge den kanal der
skal tilføjes.
C
Tryk på REC z for at begynde at tilføje en
optagelse.
D
Tryk på STOP for at stoppe med at tilføje
til optagelsen.
Dansk/Norsk
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt.
121
Page 47
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISCMENU
USB
TV/DVD
CLEARREPEAT
ç
PLAY
REC MODE
TIMER
EDIT
SHOWVIEW
6
r
r
e
e
Dansk/Norsk
Om videoredigering
Når du har lavet en optagelse, er det muligt at
redigere videoindholdet på denne DVDoptager. Du kan tilføje/slette kapitelmærker,
skjule uønskede scener, ændre billedet på
indeksskærmen og dele en titel (optagelse) op
i 2.
Når du afspiller en optagelse i videoredigerings
tilstand, så vil hele optagelsen inklusive skjulte
scener blive afspillet.
De tilgængelige redigeringsfunktioner i
diskredigeringsmenuen er:
{ Title } (Titel)
Vælg en titel (optagelse) til afspilning.
{ Chapter } (Kapitel)
Vælg et kapitel i den valgte titel.
{ Chapter Marker } (Kapitelmærke)
Indsæt et kapitelmærke i optagelsen eller slet
et kapitelmærke for at kombinere to kapitler.
{ Hide Chapter } (Skjul Kapitel)
Skjul den uønskede scene i optagelsen.
{ Index Picture } (Indeksbillede)
Vælg en scene i optagelsen som indeksskærm.
{ Split Title } (Opdel Titel) - gælder kun
DVD±RW
Opdel optagelsen i to separate titler.
Åbn videoredigeringsmenuen
REC MODE
EDIT
TIMER
SHOWVIEW
EDIT
A
Læg en optaget DVD±R/±RW i optageren.
Index Picture (Indeksbillede) vises på TV’et.
B
Brug knapperne for at vælge en titel
(optagelse).
C
Tryk på u for at starte afspilning.
D
Tryk på EDIT (Rediger) på fjernbetjeningen.
Videoredigeringsmenuen vises.
Edit Mode 0:03:28
Title 02/0
Chapter 01/10
Chapter Marke
Hide Chapte
Index Pictur
Split Titl
E
Brug knapperne for at se de forskellige
indstillinger og tryk OK for at vælge.
Instruktioner og forklaringer af
indstillingerne ndes på de efterfølgende sider.
F
Hvis du vil afslutte, skal du trykke på EDIT.
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt.
122
Page 48
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
Vælg en titel
Den aktuelle titel og det samlede antal titler på
disken vises. Du har mulighed for at vælge en
bestemt titel.
A
Under afspilning kan du trykke på EDIT og få
vist videoredigeringsmenuen.
B
Brug tasterne til at vælge { Title } (titel),
og tryk på OK.
C
Brug det numeriske tastatur 0-9 til at taste
en titel ind, og tryk på OK.
Optageren afspiller den valgte titel.
Vælg et kapitel
Det aktuelle kapitel og det samlede antal
kapitler under titlen vises. Du har også
mulighed for at vælge et andet kapitel under
titlen.
A
Under afspilning kan du trykke på EDIT og få
vist videoredigeringsmenuen.
B
Brug tasterne til at vælge { Chapter }
(kapitel), og tryk på OK.
C
Brug det numeriske tastatur 0-9 til at taste
et kapitel ind, og tryk på OK.
Optageren afspiller det valgte kapitel.
Sådan sættes kapitelmærker
Du kan lave et kapitel ved at indsætte et
kapitelmærke hvor som helst i en titel under
afspilningen. Dette giver dig hurtig adgang til et
speci kt punkt i optagelsen, eller tillader dig at
sætte et kapitel, du gerne vil skjule.
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
A
Under afspilning kan du trykke på EDIT og få
vist videoredigeringsmenuen.
B
Brug tasterne til at vælge { Chapter
Marker }, og tryk på OK.
C
Brug knapperne til at vælge en af
mulighederne og tryk på OK.
{ Insert Marker } (Indsæt kapitelmærke)
Vælg denne funktion til at indsætte et nyt
kapitelmærke der hvor afspilningen er nået til.
{ Delete Marker } (Slet kapitelmærke)
Vælg denne funktion for at slette det aktuelle
kapitelmærke (dvs. det sidste kapitelmærke
inden det punkt hvor afspilningen er nået til).
{ Delete All Markers } (Slet alle
kapitelmærker)
Vælg denne funktion for at slette alle
kapitelmærke i den aktuelle titel.
Dansk/Norsk
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt.
123
Page 49
Redigering/Færdiggørelse af optagelsen (fortsat)
Skjul uønskede scener
Du kan vælge at skjule en bestemt scene, så
den ikke afspilles (f.eks. kan du springe en
reklameblok over), eller du kan gøre den synlig
igen.
Dansk/Norsk
A
Sæt et kapitelmærke ved starten og slutningen
af den scene du gerne vil skjule. (Se forrige
side “Indsæt kapitelmarkering”).
B
Vælg det kapitel du gerne vil skjule og start
afspilning. (Se foregående side “Sådan vælges et
kapitel”).
C
Under afspilning kan du trykke på EDIT og få
vist videoredigeringsmenuen.
B
Brug tasterne til at vælge { Hide
Chapter } (Skjul Kapitel), og tryk på OK.
Det aktuelle kapitel bliver skjult.
Tryk på EDIT på fjernbetjeningen hvis
videoredigeringsmenuen ikke vises.
Sådan vises et kapitel igen
A
tryk på EDIT på fjernbetjeningen under
afspilning.
Videoredigeringsmenuen vises.
Under redigeringen afspilles de(t) skjulte
kapitel/kapitler.
B
Vent på, at det kapitel, du ønsker at vise
kommer frem eller hold àá -knapperne på
fjernbetjeningen nede for at foretage en hurtig
søgning.
C
Brug knapperne til at vælge { Unhide
Chapter } (Vis kapitel igen) og tryk på OK.
Det aktuelle kapitel vi være synligt under
afspilning.
Sådan ændres indeksbilledet
Indeksbilledet er billedet af titlen du vil se når
optageren indlæser indeksmenuen. Normalt vil
det være det første billede i optagelsen, der
bliver vist som titlens indeksbillede.
A
Tryk på EDIT under afspilning for at få vist
videoredigeringsmenuen, og tryk derefter på
tasterne for at markere { Index Picture } (Indeksbillede).
B
Tryk på u for midlertidigt at stoppe
afspilningen.
C
Tryk på for at søge efter det ønskede
billede, og tryk på OK for at vælge og bruge
det viste billede som indeksbillede for titlen.
Opdel en titel (DVD±RW)
Du kan opdele den aktuelle titel i to nye titler..
Hver titel får tildelt sit eget indeksbillede.
Advarsel! Du kan ikke fortryde deling af en
titel.
A
Tryk på EDIT under afspilning for at få vist
videoredigeringsmenuen, og tryk derefter på
tasterne for at markere { Split Title }
(Opdel titel).
B
Tryk på u for midlertidigt at stoppe
afspilningen.
C
Tryk på for at søge efter det ønskede
billede, og tryk på OK for at opdele titlen og
det aktuelle billede.
En ny titel vises på skærmbilledet med
indeksbilleder.
Nyttige tips:
– Alle de skjulte kapitler vil blive afspillet, når
optageren er i videoredigeringstilstand.
– Hvis du vil nde et bestemt billede under
afspilning, skal du trykke på tasterne u og
for at søge frem til det ønskede billede.
TIP: Du kan ikke optage eller redigere yderligere på en fuld eller afsluttet DVD±R.
Tryk på for at vende tilbage til det foregående menupunkt.
124
Page 50
Menupunkter til DVD-opsætning
SOURCE
SELECT
TOOLS
DISC MENU
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
OPEN/CLOSE
ç
PLAY
y
ge
r
l
y
h
On
OK
o
t
deo Resolution
t
Show DivX
®
Registration Code
k
x
576i
OK
d
On
er
P
r
e
e
D
h
Off
h
Off
ge
ge
ge
p
h
t
t
h
n
6
00:05:08
Auto
yy)
)
g
Åbning af opsætningsmenuen
Opsætningsmenuen indeholder forskellige
punkter, du kan bruge til at indstille optageren,
så den opfylder dine behov.
OPEN/CLOSE
SOURCE
USB
TV/DVD
CLEAR
REPEAT
SELECT
TOOLS
DISC MENU
OK
PLAY
A
Tryk på SETUP på fjernbetjeningen.
Opsætningsmenuen vises på TV’et.
B
Brug tasterne til at fremhæve et
menupunkt, og tryk på for at få vist
valgmulighederne.
C
Brug tasterne til at markere den
indstilling, du vil ændre, og tryk på OK for at
bekræfte og gå tilbage til det forrige
menupunkt.
Der ndes en beskrivelse af
valgmulighederne på de næste sider.
D
Tryk på SETUP for at afslutte.
Setup Menu - Genera
Countr
On Screen Display Langua
Screen Save
Reset Menu Settings
SETUP
German
Englis
Setup Menu - Recor
Auto Chapter Marke
Default Recording Sourc
Default Recording Mod
Tun
S
Se kapitlet om optagelse “RECORD
(OPTAGE) indstillinger”.
Setup Menu - DV
Default Disc Menu Langua
Default Subtitle Langua
Default Audio Langua
Parental Rating Level
Englis
Englis
Se kapitlet “DVD-indstillinger”.
Setup Menu - Channel Setu
Channel Searc
Modify Channel Informatio
Sort Channels
Searc
Edi
Sor
Se kapitlet “CHANNEL SETUP
(KANALOPSÆTNINGS)-indstillinger”.
Setup Menu - Clock
Date (dd / mm /
Time (hh : mm : ss
Date-Time Settin
01/01/0
Dansk/Norsk
Se kapitlet “GENERAL (GENERELLE)
indstillinger”.
Setup Menu - Playbac
TV Aspect Rati
Video Output Forma
HDMI Vi
Digital Audio Outpu
4:3 Letterbo
Se kapitlet “CLOCK (UR)-indstillinger”.
Se kapitlet “PLAYBACK (AFSPILNINGS)
indstillinger”.
125
Page 51
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
GENERAL (GENERELLE)-indstillinger (de understregede værdier er de oprindelige værdier)
Country (Land)
Dansk/Norsk
On-Screen Display
Language (Displaysprog
på skærmen)
Screen Saver
(Pauseskærm)
Reset Menu
Settings
(Nulstil menuindstillinger)
Vælg det land, som ligger i dit område for automatisk kanalindstilling. (Se
afsnittet “Trin 3: Installation og klargøring - Vælg det land, du bor i”).
Bruges til at vælge sproget til optagerens skærmtekster.
En pauseskærm forhindrer, at TV-skærmen beskadiges, ved at undgå
eksponering til et statisk billede i længere tid.
{ On }(Til) – Skifter til TV-pauseskærm, når afspilningen har
{ Off }(Fra) – Slår funktionen fra.
Denne funktion gendanner alle indstillinger i DVD-optageren undtagen
pinkoden.
Fabriksindstillingerne kan kun ændres, når der ikke er en disk i
diskskuffen.
1) Tryk på OK for at bekræfte ændringen.
2) Der vises en advarsel. Vælg
CANCEL
for at afbryde, og tryk derefter på OK for at bekræfte.
været stoppet eller midlertidigt afbrudt i mere end
15 minutter.
OK
i menuen for at fortsætte eller
126
Page 52
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
PLAYBACK (AFSPILNING)-indstillinger (de understregede værdier er de oprindelige værdier)
TV Aspect Ratio
(TV-format)
Video Output
Format
(Videoudgangsformat)
HDMI Video
Resolution
(HDMI-videoopløsning)
Indstil DVD-optagerens billedformat i overensstemmelse med det TV-
apparat du tilsluttet til DVD-optageren.
{ 16:9 } – Vælg dette format til wide screen TV
(skærmformat 16:9.)
{ 4:3 Letterbox } – Vælg dette format til ‘wide screen’
visning med sorte bånd foroven og
forneden på TV-skærmen.
{ 4:3 Panscan } – Vælg dette format til visning af billedet i
skærmens fulde højde og beskæring af
begge sider.
DVD-systemets, DVD’ens og TV-apparatets farvesystemer skal passe til
hinanden. Først da vil det være muligt at afspille en DVD på dette system.
Kontroller, hvilket farvesystem dit TV anvender, før du skifter TV-system.
{ NTSC } – Vælg denne, hvis der er tilsluttet et TV, som bruger
NTSC-farvesystemet. Det vil ændre videosignalet
fra en PAL-disk og vise det i NTSC-format.
{ PAL } – Vælg denne, hvis der er tilsluttet et TV, som bruger
NTSC-farvesystemet. Det vil ændre videosignalet
fra en NTSC-disk og vise det i PAL-format.
Bemærk: Vent i 15 sek. for automatisk gendannelse, hvis et blankt eller
forvrænget billede vises på TV-skærmen.
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis du har tilsluttet en HDMI-enhed.
Vælg videoopløsning i henhold til det tilsluttede HDMI TV/enheds
kapacitet: { 480i }, { 480p }, { 576i }, { 576p }.
Dansk/Norsk
Digital Audio
Output (Digital
lydudgang)
Juster kun indstillingen for den digitale udgang, hvis du har sluttet andre
enheder til DVD-optagerens koaksialstik.
{ All }(alle) – Vælg denne, hvis du har brugt stikket COAXIAL til
at forbinde dvd-optageren til en stereomodtager
med indbygget multikanal-dekoder.
{ LPCM } – Vælg denne funktion, hvis det tilsluttede lydudstyr
ikke kan dekode erkanals Dolby Digital og
erkanals MPEG-2 signaler, der så vil blive
konverteret til PCM (Pulse Code Modulation).
127
Page 53
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
PLAYBACK (AFSPILNING)-indstillinger
Show DivX®
Registration code
(Vis DivX®-
Dansk/Norsk
registreringsnr.)
Få vist den DivX® VOD-registreringskode (Video On Demand), der gør
det muligt at leje eller købe videoer ved brug af DivX® VOD-tjenesten.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du besøge www.divx.com/vod.
1) Tryk på for at få vist registreringsnummeret.
2) Brug registreringsnummeret til at købe eller leje videoer fra DivX®
VOD-tjenesten “www.divx.com/vod”. Følg instruktionerne og
download videoen fra din computer til en CD-R/RW eller en
skrivbar DVD, så den kan afspilles på denne optager.
128
Page 54
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
DVD-indstillinger (de understregede værdier er de oprindelige værdier)
Default Disc Menu
Language
(Displaysprog på skærmen)
Default Subtitle
Language
(Standard undertekstsprog)
Default Audio
Language
(Standardsprog)
Parental Rating
Level (Forældrestyring)
Enter Password
* * * *
CANCELOK
OK
Set Rating Level
4. PG 13
5. PG R
4. PG 13
New password
New
OK
OK
Bruges til at vælge sproget til optagerens skærmtekster.
Bruges til at vælge det foretrukne sprog til diskmenuen ved afspilning af
DVD’er.
Bruges til at vælge det foretrukne sprog til lyden ved afspilning af
DVD’er.
Nyttige tip:
– Hvis det valgte sprog ikke er tilgængeligt på disken, bruges diskens
standardsprog i stedet.
– For nogle DVD’er kan sproget til lyd/undertekster kun ændres via DVD’ens
diskmenu.
På nogle DVD’er er der et vist niveau af forældrekontrol, som enten
gælder for hele disken eller for visse scener. Med denne funktion kan du
begrænse afspilning af diske med for højt niveau.
1) Brug tasterne til at vælge { Parental Rating Level }
(Forældrestyring), og tryk på OK.
2) Brug det numeriske tastatur 0-9 til at indtaste den recifrede
pinkode.
Bemærk: Første gang du gør dette, eller hvis du glemmer din
recifrede kode, skal du indtaste standardadgangskoden ‘3308’.
3) Gå til
OK
i menuen, og tryk på OK på fjernbetjeningen.
Menuen for forældrestyring vises.
4) Brug -knapperne til at vælge det ønskede niveau for
forældrestyring. Skift så til
OK
i menuen og tryk på OK på
fjernbetjeningen for at bekræfte.
Dansk/Norsk
Bemærk:
– Niveauet går fra 1 til 8 og afhænger af det enkelte land. DVD’er
med et højere niveau end det, du har valgt, afspilles ikke,
medmindre du indtaster den recifrede pinkode. –
Vælg { Off } (fra) for at slå forældrestyring fra og tillade at alle diske
afspilles.
– VCD, SVCD og CD’er har ingen niveauangivelse, og derfor virker
børnesikring ikke på disse disktyper. Dette gælder også de este
ulovlige dvd’er.
– Nogle DVD’er har ikke fået en kode med en vurdering, selvom
lmvurderingen er skrevet på omslaget. Funktionen til vurdering
forbyder ikke afspilning af sådanne diske.
129
Page 55
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
DVD-indstillinger
Parental Rating
Level (Forældrestyring)
Dansk/Norsk
New Password
New password
* * * *
Confirm password
Sådan ændrer/nulstiller du adgangskoden
1) Brug tasterne til at vælge { Parental Rating Level }
OK
CANCEL
(Forældrestyring), og tryk på OK.
2) Brug det numeriske tastatur 0-9 til at indtaste den recifrede
OK
pinkode.
OK
3) Gå til
i menuen, og tryk på OK på fjernbetjeningen. Menuen
for forældrestyring vises.
4) Gå til
New
i menuen, og tryk på OK for at åbne menuen for ny
adgangskode.
5) Brug det numeriske tastatur 0-9 til at indtaste din nye rcifrede
pinkode, tryk derefter på for at vælge det næste felt, og indtast
den samme pinkode en gang til.
6) Gå til
Bemærk: Vælg
OK
i menuen, og tryk på OK for at bekræfte.
CANCEL
og tryk på OK for at annullere ændringen.
130
Page 56
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
p
t
t
h
n
h
CHANNEL SETUP (KANALOPSÆTNING)- indstillinger
Channel Search
(Kanalsøgning)
Setup Menu - Channel Setu
Tryk på OK på fjernbetjeningen for at starte den automatiske søgning
Channel Searc
Modify Channel Informatio
Sort Channels
Modify Channel
Information
(Ændring af
kanalinformation)
Scanner automatisk alle de analoge lokale TV-kanaler, der kan modtages,
og gemmer dem på DVD-optageren.
Searc
efter TV-kanaler og erstatte alle de analoge TV-kanaler, der tidligere er
Edi
Sor
lagret. Dette kan tage ere minutter.
Du kan justere en gemt TV-kanal og forbedre modtagelsen og
lydkvaliteten for kanalen.
1) Brug tasterne til at markere { Modify Channel Information }
(Ændring af kanalinformation), og tryk på OK for at få vist
kanalmenuen.
Channel
Name
Scan mode
Frequency
TV System
NICAM
Audio
Decoder
Skip
Fine-tune
P001/Ch003
Frequency
585.26MHz
PAL B/G
On
DUAL A
Off
No
OK
CANCEL
OK
2) Brug tasterne til at vælge et af menupunkterne, og tryk på OK.
{ Name }(Navn) – Brug det numeriske tastatur 0-9 til at vælge det
forudindstillede kanalnummer, som du vil at
ændre.
– Tryk på for at omdøbe kanalen.
– Brug tasterne til at markere et tegn på
tastaturskærmbilledet, og tryk på OK for at vælge.
Du kan maksimalt indtaste 5 tegn
OK
– Vælg
indtastningen eller
på tastaturet for at bekræfte
EXIT
for at annullere, og
tryk derefter på OK for at afslutte.
{ Scan Mode } – (Scanningstilstand) –
Vælg søgetilstand for TV-kanaler i henhold til
deres placering eller frekvens (Channel (Kanal),
S-Channel (S-kanal) Frequency (Frekvens)), og tryk
på OK for at bekræfte.
{ Frequency } – Viser frekvensen for den aktuelle TV-kanal. Brug
eventuelt tasterne til at søge manuelt , og
tryk på OK for at bekræfte.
{ TV System } (TV-system)
– Brug tasterne til at vælge et passende TV-
system, der forårsager mindst mulig billed- og
lydforvrængning, og tryk derefter på OK for at
bekræfte. (Se kapitlet om “Oversigt over TV-
systemer” sidst i denne vejledning for at få
yderligere information).
Dansk/Norsk
131
Page 57
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
CHANNEL SETUP (KANALOPSÆTNING)- indstillinger
Modify Channel
Information
(Ændring af
Dansk/Norsk
kanalinformation)
(forstat)
Channel
Name
Scan mode
Frequency
TV System
NICAM
Audio
Decoder
Skip
Fine-tune
Du kan justere en gemt TV-kanal og forbedre modtagelsen og lydkvaliteten
for kanalen.
{ NICAM } – NICAM er et digitalt lydoverførselssystem. Det kan
overføre én stereokanal eller to adskilte
monokanaler.
P001/Ch003
Frequency
585.26MHz
PAL B/G
On
DUAL A
Off
No
OK
CANCEL
OK
{ Audio } (Lyd) – Ved tosprogede TV-programmer kan du vælge
{ On } (Til) – Forbedrer lydtransmissionen af
TV-kanalen.
{ Off } (Fra) – Vælg denne, hvis modtagelsen er
dårlig, og lyden er forvrænget.
mellem stereo (original) og et ekstra lydsprog.
{ DUAL A } – Udsendelsens originale sprog.
{ DUAL B } – Ekstra lydsprog.
{ Decoder } (Dekoder) –Hvis der udsendes kodede TV-signaler på den
aktuelle TV-kanal, som kun kan ses via en dekoder,
der er sluttet til EXT2 AUX-I/O-stikket, skal du
aktivere den tilsluttede dekoder.
{ On } (Til) - Vælg denne, hvis den tilsluttede
dekoder skal knyttes til denne TVkanal.
{ Off } (Fra) - Slår dekoderfunktionen fra.
{ Skip } (Ignorer) – Vælg denne for at angive den kanal, der skal
ignoreres.
{ No } (Nej) – Der er adgang til TV-kanalen via
P+/- på fjernbetjeningen.
{ Yes } (Ja) – Der er kun adgang til TV-kanalen,
hvis du trykker på det tilsvarende
nummer på fjernbetjeningen.
{ Fine-Tune } (Finindstilling) – Vælg denne for at nindstille TV-kanalen
manuelt, hvis modtagelsen er dårlig. Brug tasterne
til at justere frekvensen, og tryk på OK for at
bekræfte.
132
Page 58
Menupunkter til DVD-opsætning (fortsat)
CHANNEL SETUP (KANALOPSÆTNING) - indstillinger
Sort Channels
(Sorter kanaler)
Omarranger de lagrede TV-kanaler..
1) Brug tasterne til at fremhæve { Sort Channels } (Sorter
kanaler) og tryk på OK til at vise en liste med tv-kanalprogrammer
2) Brug tasterne til at fremhæve den kanal, du vil ændre, og tryk på OK.
3) Brug tasterne for at ændre placering for en TV-kanal og tryk på
OK igen. Den valgte kanal placeres før den nuværende placering.
Bemærk: Tryk på
BACK
på fjernbetjeningen for at vende tilbage til
den forrige menu.
CLOCK (UR)-indstillinger (de understregede punkter er fabriksindstillingerne)
Date (dd/mm/yy)
(Dato (dd/mm/åå))
Time (hh:mm:ss)
(Klokkeslæt (tt:mm:ss))
Date-Time Setting
(Indstilling af dato og
klokkeslæt)
Brug tasterne til at ændre tallet, og brug tasterne til at skifte
mellem felterne. Tryk derefter på OK for at bekræfte.
Brug tasterne til at ændre tallet, og brug tasterne til at skifte
mellem felterne. Tryk derefter på OK for at bekræfte.
Aktiver/deaktiver den automatiske indstilling af dato og klokkeslæt. Denne
funktion afhænger af din lokale TV-station.
{ Auto } – Vælg denne indstilling for at aktivere automatisk
indstilling af dato og klokkeslæt.
{ Manual } – Vælg denne indstilling, hvis du vil indstille dato og
klokkeslæt manuelt.
Dansk/Norsk
133
Page 59
Firmwareopgradering
Installation af nyeste rmware
Den rmware, der er installeret på optageren,
udvikles løbende med henblik på øget stabilitet
Dansk/Norsk
og kompatibilitet med systemet. Somme tider
udsender Philips opgraderinger til rmwaren,
som du skal kopiere til en CD og installere på
din optager.
Advarsel! Afbryd ikke strømforsyningen
under en opgradering!
Besøg Philips’ websted på
“www.philips.com/support” for at hente den
nyeste rmware-opgradering.
Bemærk: Når du henter den nyeste
rmware-opgradering, skal du huske at
kontrollere, om der er tilhørende
instruktioner til installering af rmwaren.
134
Page 60
Speci kationer
Billede/Display
• Format: 4:3, 16:9
• D/A konverter: 10 bit, 54 MHz
• A/D konverter: 10 bit, 27 MHz
Lyd
• D/A konverter: 24 bit, 192 kHz
• A/D konverter: 24 bit, 96 kHz
• Signal-støj forhold: 106
• Krydstale (1kHz) 105 dB
• Dynamisk rækkevidde (1kHz) 90 dB
Videooptagelse
• Optagesystem: PAL
• Komprimeringsformater: MPEG2
Høj kvalitet : HQ
Standardafspilning : SP
Standard Play Plus : SPP
Ekstra lang afspilning : LP
Forlænget afspilning : EP
Ekstra lang afspilning : SLP
• Lydkomprimering: Dolby Digital, PCM
Videoafspilning
• Disk afspilningsmedier: CD, CD-R/-RW, DVD,
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
SVCD, Video CD,
• Komprimeringsformater: MPEG2, MPEG1,
DivX,
• System til afspilning af videodisk: NTSC, PAL
Lydafspilning
• Disk afspilningsmedier: CD, CD-R/-RW,
MP3-CD, MP3-DVD, WMA
• Komprimeringsformater: Dolby Digital, MP3,
MPEG2 erkanals, PCM
• MP3 bit-rater: 32~256 kbps og VBR
Afspilning af stillbillede
• Disk formater: DVD+R/+RW. DVD-R/-RW,
Picture CD
• Billedkomprimeringsformater: JPEG
• Billedforbedring: Roter
Lagermedier
• Optagemedier: DVD+R, DVD+RW, DVD-R,
DVD-RW, DVD+R L
Tuner/Modtagelse/Transmission
• TV system: PAL
• Antenneindgang: 75 Ohm koaksial (IEC75)
Tilslutningsmuligheder
Tilslutninger på forsiden:
• i.LINK DV in (IEEE 1394 4-ben)
• CVBS In (CAM 1)
• S-Video In (CAM 2)
• Lyd venstre/højre ind
• USB
Tilslutninger på bagsiden:
• SCART EXT1
• SCART EXT2
• Composite-videoudgang (CVBS)
• S-Video ud
• HDMI ud
• Video (CVBS) ud
• Lyd venstre/højre ud
• Digital lyd ud (koaksial)
• RF antenne ind
• RF TV ud
• Strømstik
Komfort
• Programmering/Forbedrede timer-funktioner:
Daglig/ugentlig, gentag program, manuel timer,
Optagelse med ét tryk, S
• Programmerbare emner: 8
Strøm
• Strømforsyning: 220~240 V; 50 Hz
• Strømforbrug: 25 W (typisk)
• Strømforbrug ved standby: < 3W
Kabinet
• Mål (bxhxd): 435 x 43 x 322 mm
• Nettovægt: 3 kg
HOWVIEW
®
Dansk/Norsk
135
Page 61
Fejl nding
ADVARSEL!
Du må under ingen omstændigheder forsøge at reparere systemet selv, eftersom du kan
risikere, at garantien bliver ugyldig. Undgå at åbne systemet, eftersom der kan være
risiko for elektrisk stød.
Dansk/Norsk
Hvis der opstår fejl, skal du gennemgå punkterne nedenfor, inden du indleverer enheden
til reparation. Hvis du ikke kan løse et problem ved at benytte disse tip, skal du kontakte
forhandleren eller Philips for at få hjælp.
PROBLEM (Generelt) LØSNING
Ingen strøm.
Fjernbetjeningen fungerer
ikke.
Intet billede.
Ingen lyd.
– Tryk på knappen STANDBY-ON på DVD-optagerens forside
for at tænde systemet.
– Kontroller, at der er strøm i stikkontakten.
– Ret fjernbetjeningen direkte mod sensoren på DVD-optagerens
forside (ikke mod TV’et).
– Fjern eventuelle forhindringer mellem DVD-optageren og
fjernbetjeningen. Peg fjernbetjeningen mod optageren fra
forskellige vinkler og/eller afstande.
– Batterierne er svage. Udskift batterierne.
– Tryk på SOURCE på fjernbetjeningen for at vælge en input-
kilde.
– Tænd TV’et og indstil den rette Video In-kanal. Skift TV-kanal,
indtil DVD-skærmen vises. Læs kapitlet “Trin 3 - Installation og
klargøring – Sådan nder du TV-kanalen” for at få ere
oplysninger.
– Kontroller videoforbindelsen mellem optageren og TV’et.
– Kontroller lydforbindelsen via de røde og hvide stik. Læs
kapitlet “Trin 1: Enkel tilslutning af optager - Tilslutning af
lydkabler” for at få ere oplysninger.
– Indstil den digitale udgang korrekt i forhold til det udstyr, du har
tilsluttet til optageren. Læs kapitlet “Valgmuligheder i DVD’ens
systemmenu - AFSPILNING - indstillinger – Digital lydudgang”
for at få ere oplysninger.
Der bliver ikke modtaget
noget TV-signal fra
optageren.
136
– Kontroller antennens eller kabel-TV’ets signal.
– Installer TV-kanalen. Læs kapitlet “Trin 3: Installation og
klargøring - Indstilling af TV-kanalerne” for at få ere
oplysninger.
Page 62
Fejl nding (forstat)
PROBLEM (Generelt) LØSNING
En TV-kanal, som blev
indstillet under DVDoptagerens automatiske TVkanalsøgning er uklar eller
forvrænget.
Diskskuffen kan ikke skubbes
ud
Indholdet af USB- ashdrevet kan ikke læses.
USB- ash-drevet er
langsomt.
Ingen HDMI-lydudgang.
Ingen HDMI-videoudgang.
– Kontroller videoforbindelsen mellem DVD-optageren og TV’et.
– Du kan nindstille TV-kanalens signal yderligere. Læs kapitlet
– Ændring af kanalinformation”.
– Tryk på P +/- for at søge efter samme TV-kanal med et
skarpere billede.
– Afslut alle system- og optagemenuer, indtil du ser Philips-
tapetet på skærmen.
– Tryk på STOP for at stoppe al afspilning eller optagelse. Tryk på
EJECT på apparatet eller på OPEN/CLOSE på fjernbetjeningen
for at skubbe disken ud.
– Formatet på USB- ash-drevet er ikke kompatibelt med
systemet.
– Drevet er formateret med et andet lsystem, der ikke
understøttes af dette DVD-system (f.eks. NTFS).
– Stor lstørrelse eller USB- ash-drev med stor hukommelse
tager længere tid at læse og vise på TV-skærmen.
– Der høres ingen lyd fra HDMI-outputtet, hvis kildeenheden kun
er kompatibel med DVI/HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection).
– Det er ikke muligt at afspille SACD- eller kopibeskyttede DVD-
Audio-kilder via HDMI-forbindelsen.
– Der kan kun oprettes HDMI-forbindelse til HDMI-udstyrede
enheder med HDCP (High Bandwidth Digital Content
Protection). Hvis du ønsker at forbinde til et DVI-stik (udstyret
med HDCP), skal du bruge en separat adapter (DVI til HDMI).
– Kontroller, at dette DVD-systems opløsning passer til den
enhed, du har tilsluttet ved hjælp af HDMI. Se HDMI-indstilling.
Dansk/Norsk
Intet billede på TV-skærmen.
– Hvis der er sluttet enheder via HDMI- og scart/S-Video/Video-
stikkene (CVBS) til TV’et samtidigt, vises der muligvis intet
billedoutput fra videoforbindelsen. Tag HDMI-kablet ud af
TV’et.
137
Page 63
Fejl nding (forstat)
PROBLEM (Afspilning) LØSNING
Disken afspilles ikke.
Dansk/Norsk
Lyden fra et tilsluttet hi- anlæg eller en tilsluttet
forstærker er forvrænget.
Der kan ikke afspilles DivX lm.
Billedet er forvrænget eller
sort/hvidt under afspilningen.
Der er interferens mellem
billedet eller lyden og TVmodtagelsen.
– Indsæt disken med etiketten opad.
– Forkert områdekode. Dvd’en skal kodes for ALLE områder
eller Område 2 for at kunne afspilles på denne DVD-optager.
– Der er ingen optagelse på disken, eller det er en forkert
disktype. Læs kapitlet “Afspilning – Diske, der kan afspilles” for
at få nærmere oplysninger.
– Kontroller, at disken ikke er ridset eller skæv. Rengør disken
eller udskift den med en ny.
– Kontroller, om disken er defekt, ved at afspille en anden disk.
– Tilslut ikke kabler fra optageren til forstærkerens “Phono”-
indgang.
– Hvis du afspiller en DTS-CD, skal du tilslutte COAXIAL-stikket
på denne optager til et hi- -system eller en forstærker.
– Kontroller, at DivX- len er kodet i “Home Theatre Pro le”-
tilstand med en DivX-koder
– Kontroller, at DivX- lmen er downloadet fuldstændigt.
– Disken stemmer ikke overens med TV-farvesystemets standard
(PAL/NTSC). Skift { Video Output format }
(videoudgangsformat) i { Setup Menu – General }
(Opsætningsmenu - Generelt).
– Disken er snavset. Rengør disken.
– Af og til er billedet en smule forvrænget. Dette er ikke en fejl.\
– Kontroller antennens eller kabel-TV’ets signal.
– Bind ikke kablerne fra de forskellige enheder sammen.
– Finindstil TV-kanalen. Læs kapitlet “Trin 3: Installation og
klargøring - Indstilling af TV-kanalerne” for at få ere
– Denne meddelelse kan blive vist, hvis du indsætter en disk, der
har været udsat for en følgende ting:
– Fejl under optagelse: Titlen mangler muligvis.
– Fejl under ændring af titel/indeksbillede: Den oprindelige titel
eller det oprindelige indeksbillede vises muligvis.
– Fejl under afslutning af disken eller disken er ikke blevet
afsluttet.
Page 64
Fejl nding (forstat)
PROBLEM (Optagelse) LØSNING
Den forkerte TV-kanal blev
afkodet (optaget), efter at du
programmerede en optagelse
ved hjælp af S
systemet.
Billedet er uklart, og
lysstyrken varierer, når du
kopierer videodiske eller
forudoptagede videobånd.
Optagelserne optræder ikke
som planlagt. Der kan ikke
udføres nye optagelser.
En disk i DVD±R/±RW- eller
DVD+R DL-format, som er
optaget på denne DVDoptager, kan ikke afspilles på
en DVD-afspiller.
HOWVIEW
®
-
1) Angiv SHOWVIEW-programmeringsnummeret for den
ønskede TV-kanal.
2) Tryk på OK for at bekræfte.
3) Kontroller kanalnummeret i indtastningsfeltet {Program #}
(Programnr.). Hvis det ikke svarer til den ønskede TV-kanal,
skal du markere indtastningsfeltet og ændre kanalnummeret.
4) Tryk på OK for at bekræfte.
– Det kan ske, hvis du forsøger at kopiere DVD’er eller
videobånd, der er kopibeskyttede. Billedet på TV’et er nt, men
optagelsen på den skrivbare DVD er dårlig. Denne interferens
med kopibeskyttede DVD’er eller videobånd er uundgåelig.
– En skrivbar DVD’s levetid er ikke ubegrænset. Brug en ny disk
til optagelsen.
– Den TV-kanal, du vil optage fra, er ikke gemt, eller du har valgt
det forkerte programnummer. Kontroller de gemte tv-kanaler.
– Hvis du indstiller uret, efter du har indstillet en timeroptagelse,
skal du nulstille timeroptagelsen.
– Hvis optageren ikke kan læse disken, kan du ikke udføre
optagelsen.
– Du kan ikke bruge optageren til at kopiere ophavsretligt
beskyttet materiale (DVD’er og videobånd) til en DVD±R/±RW.
– Der er isat en færdiggjort skrivbar DVD. Udskift disken.
– Hvis en optagelse er for kort, kan DVD-afspilleren muligvis
ikke nde den. Overhold følgende minimumoptagelsestider.
Tilstand for optagekvalitet: {High Quality - HQ} – 5
minutter, {Standard Play - SP} – 10 minutter, {Standard Play
Plus - SPP} – 13 minutter, {Long Play - LP} – 15 minutter,
{Extended Play - EP} – 20 minutter, {Super Long Play - SLP}
– 30 minutter.
– Du skal afslutte DVD-disken. Se kapitlet “Afspil dine
optagelser (DVD±R) på andre DVD-afspillere” for detaljer.
Dansk/Norsk
Billedet på min dekoder er
forvrænget under optagelse.
– Hvis du optager et program fra din dekoderboks, kan du se det
samme program ved at trykke på TV/DVD på optagerens
fjernbetjening.
139
Page 65
Ofte stillede spørgsmål
Dansk/Norsk
Hvilken slags disk skal jeg bruge til
optagelse?
Du kan optage på både DVD±R- og DVD±RWdiske. De er kompatible med DVDvideoafspillere og DVD-ROM-drev i computere.
Hvor stor en kapacitet har en
DVD±R/±RW disk?
4,7 GB, hvilket svarer til seks CD’er. Du kan
gemme op til en times optagelse på en enkelt
disk i den højeste kvalitet (DVD-standard) og
ca. 8 timers optagelse i den laveste kvalitet
(VHS-standard)
Hvad er forskellen mellem DVD±R og
DVD±RW?
DVD±R er “skrivbar” og DVD±RW er
“sletbar” og “genskrivbar”. På en DVD±R disk
kan du optage i ere omgange på den samme
disk, men når disken er fyldt helt ud, kan du
ikke optage på den igen. DVD±RW giver dig
mulighed for at overskrive disken ere gange..
Hvor god er kvaliteten af optagelsen?
Der er ere forskellige kvalitetsniveauer, man
kan vælge imellem, lige fra “1 times tilstand”
(Høj Kvalitet) til “6 timers tilstand” (Super
Long Play). Tryk på knappen REC MODE på
fjernbetjeningen for at vælge det
kvalitetsniveau, der passer bedst til formålet og
til længden af materialet.
Hvad er DV?
Ved at bruge DV, også kaldet i.LINK, kan du
tilslutte et digitalt videokamera til denne
optager via et DV-kabel til input/output af lyd,
video, data og kontrolsignaler.
– Denne optager er kun kompatibel med
DV-format (DVC-SD) videokameraer. Digitale
satellit-tunere og digitale VHS
videobåndoptagere er ikke kompatible.
– Du kan ikke tilslutte mere end et DV
kamera ad gangen til denne optager.
– Du kan ikke kontrollere denne optager fra
eksternt udstyr tilsluttet via DV In stikket.
Kan jeg kopiere et VHS videobånd eller
en DVD fra en ekstern afspiller?
Ja, men kun hvis VHS videobåndet eller
DVD’en ikke er kopibeskyttet.
Hvad er titler og kapitler?
En DVD disk indeholder titler og kapitler lige
som titlerne og kapitlerne i en bog. En titel er
ofte en hel lm og den er så inddelt i kapitler
eller individuelle scener fra lmen.
Title
Chapter
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
Programmer optages som regel som en enkelt
titel, der består af et enkelt kapitel eller et par
kapitler afhængigt af indstillingerne for
optagelse.
Hvordan indstiller jeg titler og kapitler?
DVD optageren opretter automatisk en ny
titel, hver gang du starter en ny optagelse Du
kan så enten tilføje kapitler manuelt til disse
optagelser, eller du kan få dem automatisk
tilføjet med 5 minutters intervaller.
Hvad betyder det at afslutte en disk?
Når en disk afsluttes, låses den, så der ikke
længere kan optages på den. Dette er kun
nødvendigt for DVD±R-diske. Derefter vil den
være kompatibel med næsten alle DVDafspillere. Hvis du vil fjerne en disk uden at
afslutte den, skal du bare stoppe optagelsen og
tage disken ud. Du vil stadig kunne optage på
disken, hvis der er ledig plads til ere
optagelser på den.
140
Page 66
Ofte stillede spørgsmål (forstat)
Hvor god er kvaliteten af optagelsen?
Der er ere forskellige kvalitetsniveauer, man
kan vælge imellem, lige fra “1 times tilstand”
(Høj Kvalitet) til “8 timers tilstand” (Super
Extended Play). Tryk på knappen REC MODE
på fjernbetjeningen for at vælge det
kvalitetsniveau, der passer bedst til formålet og
til længden af materialet.
Optagekvalitet
HQ
SP
SPP
LP
EP
SLP
Billedkvalitet
Høj kvalitet
Standardafspilning
Standardafspilning plus
Lang afspilning
Ekstra lang afspilning
Forlænget afspilning
Maksimal optagetid
pr. disk (timer)
1
2
2.5
3
4
6
Hvad er HDMI?
HDMI (High-De nition Multimedia Interface)
er et digitalt højhastighedsinterface, der kan
overføre ukomprimeret
højopløsningsvideo og digital multikanallyd.
HDMI giver perfekte billeder og lydkvalitet,
som er helt fri for støj. HDMI er
bagudkompatibelt med DVI.
Som det kræves af HDMI-standarden, giver det
intet video- eller lydoutput, hvis der tilsluttes
til HDMI- eller DVI-produkter uden HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection).
Ordliste
Dansk/Norsk
141
Page 67
Gloser
Analog: Lyd, der ikke er konverteret til tal.
Analog lyd varierer, mens digital lyd har speci kke
numeriske værdier. Disse stik sender lyd via to
kanaler, det højre og venstre.
Formatforhold: Forholdet mellem de lodrette
og vandrette størrelser af et vist billede. Det
Dansk/Norsk
vandrette- lodrette forhold på almindelige tvapparater er 4:3, og widescreen-apparater er 16:9.
AUDIO OUT-stik: Røde og hvide stik bag på
systemet, der sender lyd til andre systemer (tv,
stereo, etc.).
Kapitel: Dele af et billede eller et musikstykke på
en dvd, der er mindre end titler. En titel består af
ere kapitler. Hvert kapitel er tildelt et
kapitelnummer, der sætter dig i stand til at nde
det kapitel, du ønsker.
Digital: Lyd, der er konverteret til numeriske
værdier. Du kan høre digital lyd, når du bruger
stikkene DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL eller
OPTICAL. Disse stik sender lyd via ere kanaler,
i stedet for kun to kanaler som de analoge.
Disc menu: (diskmenu) Et skærmbillede, hvor
der kan vælges billeder, lyd, undertekster, ere
vinkler, etc., der er optaget på en dvd.
DivX 3.11/4.x/5.x/6: DivX-kode er en patenteret
MPEG-4-baseret videokomprimeringsteknologi, der
er udviklet af DivXNetworks, Inc., der kan reducere
digital video til størrelser, der er små nok til at blive
transporteret over Internet, samtidig med at der
stadig bevares en høj visuel kvalitet.
Dolby Digital: Et system til surround sound
udviklet af Dolby Laboratories, som indeholder op
til seks kanaler med digital lys (foran til venstre og
højre, surround til venstre og højre, center og
subwoofer).
DTS: Digital Theatre Systems. Dette er et system
til surround sound, men er forskellig fra Dolby
Digital. Formaterne er udviklet af forskellige
virksomheder.
Index Picture Screen: (oversigtsbillede) Et
skærmbillede, som giver en overblik over en
DVD±RW eller DVD±R. Et oversigtsbillede (Index
Picture) repræsenterer hver optagelse.
HDMI: High-De nition Multimedia Interface
(HDMI) er et digitalt højhastighedsinterface, der
kan overføre ukomprimeret højopløsningsvideo og
digital multikanallyd. HDMI giver perfekte billeder
og lydkvalitet, som er helt fri for støj. HDMI er
bagudkompatibelt med DVI.
Som det kræves af HDMI-standarden, giver det
intet video- eller lydoutput, hvis der tilsluttes til
HDMI- eller DVI-produkter uden HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
JPEG: Et meget almindeligt, digitalt
stillbilledformat. Et komprimeringssystem til
stillbilleddata, der er udviklet af Joint Photographic
Expert Group, og som på trods af den store
komprimering kun udviser en meget lille
forringelse i billedkvaliteten.
MP3: Et lformat med komprimeringssystem til
lyddata. “MP3” er en forkortelse af Motion Picture
Experts Group 1 (eller MPEG-1) Audio Layer3.
Ved brug af MP3-formatet kan en cd-r eller cd-rw
indeholde cirka 10 gange så mange data end en
almindelig cd.
MPEG: Motion Picture Experts Group. En samling
komprimeringssystemer til digital lyd og video.
Multichannel: (multikanal) Dvd’er er formateret,
således at hvert lydspor udgør et lydfelt.
Multichannel er en struktur af lydspor, der har tre
eller ere kanaler.
PBC: Playback Control. Det signal, der er optaget
på video-cd’er eller -svcd’er til styring af
afspilningen. Ved hjælp af menuskærme på en
video-cd eller -svcd, som understøtter PBC, kan
du få glæde af interaktiv afspilning og søgning.
PCM: Pulse Code Modulation. Et digitalt
lydkodesystem.
Forældrekontrol: En funktion i DVD’ere som
gør det muligt at få aldersbestemt begrænset
afspilning af indholdet i DVD’en i
overensstemmelse med begrænsningsniveauet i
hvert land. Begrænsningen varierer fra disc til disc.
Når funktionen er aktiveret, forbydes afspilningen
hvis softwarens niveau er højere end det af
brugeren indstillede niveau.
Regional kode: Et system, der kun tillader
afspilning af diske i den region, de er angivet til.
Denne enhed vil kun afspille diske, som har
kompatible regionale koder. Du kan se enhedens
regionale kode ved at se på produktetiketten.
Nogle diske er kompatible med ere regioner
(eller ALLE regioner).
142
Page 68
S-Video: Giver et skarpt billede ved et sende
separate signaler for luminans og farve. Du kan kun
bruge S-Video, hvis dit tv har et S-Video In-stik.
Surround: Et system, der giver realistiske,
tredimensionelle lydfelter, der er meget
virkelighedstro, ved at man placerer ere
højttalere omkring tilhøreren.
Title: Den længste inddeling af en lm eller et
musikstykke på dvd. Hver titel er tildelt et
titelnummer, hvilket sætter dig i stand til at nde
den titel, du ønsker.
VIDEO OUT-stik: Gult stik bag på dvdsystemet, som sender dvd-billedvideo til et tv.
WMA: WMA er forkortelsen for Windows Media
Audio og refererer til en lydkomprimeringsteknolo
gi, som er blevet udviklet af Microsoft
Corporation. WMA-data kan kodes vha. Windows
Media Player, version 9 eller Windows Media
Player til Windows XP. Filerne kendes på ltypen
“.wma” eller “.WMA”.
Gloser (forstat)
Dansk/Norsk
143
Page 69
Symboler/meddelelser på displayet
The following symbols/ messages may appear
on your recorder display:
00:00:00
Display/tekstlinje med ere funktioner
Dansk/Norsk
– Nummer på titel/spor
– Samlet/forløbet/resterende tid for titel/spor
– Navn på disk/titel
– Yderligere oplysninger om disken
– Tv-kanalnummer eller videokilde
– Ur (vises i tilstanden Standby).
– TV-programtitel
BLANK
Der er ingen optagelser på disken i skuffen..
FULL
Disken er fyldt. Der er ikke plads til nye
optagelser.
HDMI TV ERROR
Det tilsluttede TV er ikke HDCP-kompatibelt.
Der kan ikke vises video via HDMItilslutningen.
LOADING
Optageren undersøger disken.
MENU
Opsætningsmenuen, diskmenuen, titelmenuen
eller timermenuen vises på skærmen.
NO DISC
Der er ikke ilagt en disk. Hvis der er ilagt en
disk, er det muligt, at den pågældende disk ikke
kan læses.
REGION
Hvis den indsatte DVD har en områdekode,
der ikke understøttes af optageren.
STOP
Når afspilning/optagelse er afsluttet.
X
TIMER
En optagelse med timer er blevet
programmeret eller er aktiv.
UPDATE
Optageren skriver til disken.
UNKNOWN
Optageren registrerede en fejl ved håndtering
af den indsatte disk.
SET CLOCK
Uret skal indstilles.
UNRECORDABLE DISC
Der kan ikke optages på den isatte disk.
COPY PROTECT
Indholdet er kopibeskyttet.
FINALIZED DISC
Disken er færdiggjort. Så nu kan der ikke
optages andet på den.
RECORDING
Apparatet optager.
OPEN
Diskskuffen er åben eller ved at åbne.
PHOTO
Der er indsat en billeddisk.
STARTUP
Optageren er blevet tændt.
144
Page 70
Dansk/Norsk
145
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.