Philips DVDR3400 User Manual [cz]

DVD přehrávač/rekordér
Návod k obsluze
Děkujeme Vám, že jste si vybrali Philips.
Potřebujete rychle pomoci?
Nahlédněte nejprve do stručného průvodce a/nebo si přečtěte návod.
Naleznete tam řadu tipů pro lepší využití tohoto výrobku Philips.
Pokud jste nenalezli v návodu odpověď, můžete se obrátit na
naši on-line podporu na www.philips.com/support.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti. Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem. Neotvírejte kryt přístroje! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Případnou opravu svěřte pouze kvalifikovanému pracovníkovi.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek odpovídá požadavkům následujících evropských směrnic: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC
Baterie nevyhazujte do komunálního odpadu, zacházejte s nimi jako s nebezpečným odpadem.
Přístroj nesmí být vystaven polití kapalinou, nestavte na něj ani do jeho blízkosti vázy, ani jiné nádoby.
Informace pro zákazníky:
Přečtěte si pečlivě informace uvedené na spodní straně DVD systému a poznamenejte si na zde vyhrazené místo sériové číslo přístroje. Uschovejte tuto informaci pro budoucí potřebu.
Model: DVDR3400 Sériové číslo:_________________
LASER
Typ polovodičový
InGaAlP (DVD) GaAlAs (CD)
Vlnová délka 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Výstupní výkon 30 mW (DVD+RW zápis)
1,0 mW (DVD čtení)
1,0 mW (CD čtení)) Sbíhavost 84°(DVD) paprsku 61° (CD)
UPOZORNĚNÍ VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ UVNITŘ PŘÍSTROJE. NEVYSTAVUJTE SE LASEROVÉMU PAPRSKU.
Vzhledem ke stálému vývoji diskových formátů a k tomu, že různí výrobci disků tyto formáty nedodržují, může přehrávač časem potřebovat vylepšení. S rozvojem DVD technologie se tyto změny kumulují a budou dostupné jako upgrade. Sledujte stránky www.philips.com/support.
Zacházení se starým výrobkem
Tento výrobek byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a dílů, které je možno recyklovat a znovu použít. Označení výrobku symbolem přeškrtnuté popelnice znamená, že výrobek vyhovuje
o místních předpisech a systému odděleného sběru elektrického a elektronického odpadu. Při likvidaci nepotřebného výrobku postupujte podle místních předpisů a nevyhazujte jej do běžného domácího odpadu. Správný způsob likvidace sníží negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví.
„UPOZORŇUJEME ZÁKAZNÍKY, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZORY S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM (HIGH DEFINITION) JSOU KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PŘÍSTROJEM A PŘI ZOBRAZENÍ MŮŽE DOCHÁZET KE VZNIKU OBRAZOVÝCH ARTEFAKTŮ A JINÝCH OBRAZOVÝCH PORUCH. V PŘÍPADĚ POTÍŽÍ V REŽIMECH PROGRESIVNÍHO ZOBRAZENÍ 525 NEBO 625 SE DOPORUČUJE PŘEPNUTÍ DO REŽIMU „STANDARD DEFINITION“. PŘI POCHYBNOSTECH O KOMPATBILITĚ NAŠICH TV S TÍMTO PŘÍSTROJEM 525p A 625p DVD SE OBRAŤTE NA ZÁKAZNICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO“.
evropské směrnici 2002/96/EC. Informujte se
2
Tento výrobek používá technologii ochrany autorských práv, která je předmětem US patentu. Použití této ochranné technologie musí být autorizováno společností Macrovision pouze pro domácí a další omezené použití, pokud nebylo společností Macrovision stanoveno jinak. Zpětné zkoumání a rozebírání je zakázáno. Čísla US patentů: 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 a 6,516,132.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky Dolby Laboratories.
ShowView® je registrovanou ochrannou známkou Gemstar Development Corporation. Systém ShowView
®
je vyroben v licenci
Gemstar Development Corporation.
®
DivX
, DivX Certified a související loga jsou obchodními známkami DivX Netrworks, Inc a jsou použita v licenci.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami HDMI licencující LLC.
3
Obsah
Všeobecné
Úvodní a bezpečnostní informace................................................................................................ 6
Upozornění pro umístění ........................................................................................................... 6
Čistění disků .............................................................................................................................. 6
Ochrana životního prostředí....................................................................................................... 6
Informace o výrobku...................................................................................................................... 7
Úvod........................................................................................................................................... 7
Dodávané příslušenství ............................................................................................................. 7
Regionální kódování .................................................................................................................. 7
Poznámka k autorským právům................................................................................................. 7
Zvláštní funkce........................................................................................................................... 8
Popis výrobku
Hlavní jednotka............................................................................................................................... 9
Dálkový ovladač........................................................................................................................... 10
Použití dálkového ovladače ..................................................................................................... 12
Zapojení
Krok 1: Základní zapojení rekordéru .......................................................................................... 13
Připojení anténních přívodů .....................................................................................................13
Připojení obrazových kabelů.................................................................................................... 14
Připojení zvukových kabelů ..................................................................................................... 16
Krok 2: Další zapojení.................................................................................................................. 17
Připojení kabelového nebo satelitního přijímače ..................................................................... 17
Připojení videorekordéru nebo podobného přístroje................................................................ 18
Připojení videorekordéru a kabelového/satelitního přijímače .................................................. 19
Připojení videokamery ............................................................................................................. 20
Krok 3: Instalace a nastavení ...................................................................................................... 22
Nalezení správného kanálu pro sledování ............................................................................... 22
Volba jazyka nabídky OSD...................................................................................................... 22
Volba země, v níž přístroj provozujete..................................................................................... 23
Naladění TV předvoleb ............................................................................................................ 23
Nastavení data a času ............................................................................................................. 24
Nahrávání
Nahrávání...................................................................................................................................... 25
Disky pro nahrávání................................................................................................................. 25
Nastavení nahrávání................................................................................................................ 26
Nastavení RECORD.......................................................................................................... 27
Nahrávání z různých zdrojů ..................................................................................................... 28
Ukládání z USB paměti flash nebo USB čtečky paměťových karet ......................................... 30
Nahrávání s přednastaveným ukončením ............................................................................... 31
Sledování jiného TV programu během nahrávání ................................................................... 31
Nahrávání s časovačem............................................................................................................... 32
O použití časovače .................................................................................................................. 32
Nahrávání s časovačem (se systémem ShowView
Nahrávání s časovačem (ruční)............................................................................................... 33
Změna/vymazání časovače ..................................................................................................... 35
4
®
).............................................................. 32
Obsah
Přehrávání
Přehrávání disku .......................................................................................................................... 36
Disky pro přehrávání................................................................................................................ 36
Spuštění přehrávání disku .......................................................................................................37
Další funkce přehrávání............................................................................................................... 41
Skok na jinou kapitolu/skladbu................................................................................................. 41
Přerušení přehrávání (pauza) .................................................................................................. 41
Vyhledávání vzad/vpřed........................................................................................................... 41
Použití možností TOOLS......................................................................................................... 42
Úpravy záznamů
Úpravy a finalizace disku............................................................................................................. 45
Úpravy disku ............................................................................................................................ 45
Přístup do nabídky úprav disku................................................................................................ 45
Přehrávání vašich záznamů na jiném přehrávači DVD (pouze DVD±R) ................................. 47
Úvod do úprav titulu................................................................................................................. 48
Přístup do nabídky úprav titulu ................................................................................................ 48
Úvod do úprav videa................................................................................................................ 50
Přístup do nabídky úprav videa ............................................................................................... 50
Další informace
Možnosti nabídky DVD Setup Menu ........................................................................................... 53
Otevření Setup Menu............................................................................................................... 53
Nastavení GENERAL ........................................................................................................ 54
Nastavení PLAYBACK ...................................................................................................... 55
Nastavení DVD.................................................................................................................. 57
Nastavení CHANNEL SETUP........................................................................................... 59
Nastavení CLOCK............................................................................................................. 61
Upgrade programového vybavení .............................................................................................. 62
Instalace nového firmwaru .......................................................................................................62
Technické údaje ........................................................................................................................... 63
Odstraňování závad..................................................................................................................... 64
Časté otázky ................................................................................................................................. 68
Slovníček....................................................................................................................................... 70
Symboly/zprávy na displeji ......................................................................................................... 72
Průvodce TV normou................................................................................................................... 74
5
Úvodní a bezpečnostní informace
POZOR! Vysoké napětí! Neotvírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj neobsahuje žádné součásti, které by mohl opravit uživatel. Všechny práce spojené s údržbou a opravami svěřte kvalifikované osobě.
Upozornění pro umístění
Umístění přístroje
– Přehrávač postavte na rovný, pevný a stabilní povrch. Nepokládejte jej na koberec. – Přístroj nestavte na jiný přístroj, který může být zdrojem tepla (např. zesilovač). – Nepokládejte nic pod přístroj (např. CD nebo noviny apod.). – Přístroj instalujte do blízkosti síťové zásuvky tak, aby byla snadno přístupná.
Místo pro větrání
– Nepoužívejte DVD systém v uzavřených těsných prostorách, aby se nepřehříval. Kolem přístroje ponechte nejméně 10 cm volného prostoru shora a zezadu a nejméně 5 cm z každé strany pro dobré větrání.
Čištění disků
Vložení znečistěných disků do přístroje a jejich přehrávání vede k řadě potíží (výpadky obrazu a zvuku, zamrzání obrazu). Těmto potížím předejdete péčí o disky a jejich pravidelným čistěním.
K čistění disků používejte měkký, čistý hadřík, který nepouští vlákna. Disk otírejte přímo od středu k okrajům.
POZOR!
Nepoužívejte rozpouštědla, jako benzín, ředidla, prodávané čistící roztoky ani antistatické spreje.
Vzhledem k tomu, že DVD systém používá vyšší výkon než obvyklé CD a DVD přehrávače, použití čistícího disku může vést k poškození přístroje. Nepoužívejte proto čistící CD disky.
Chraňte přístroj před vysokou teplotou, vlhkostí, kapalinami a prachem
– Nevystavujte výrobek vlhkosti ani polití či postříkání kapalinami. – Nestavte na přístroj ani do jeho blízkosti možné zdroje nebezpečí (vázy, svíčky apod.).
6
Ochrana životního prostředí
Tento návod byl vytištěn na papíře, který nepůsobí znečistění. Elektronická zařízení jsou složena z materiálů, jež je možné po odborném rozebrání recyklovat. Pokud likvidujete starý přístroj, odevzdejte jej ve sběrném centru k recyklaci. Při likvidaci obalu, vybitých baterií a přístroje postupujte podle místních předpisů.
Informace o výrobku
Úvod
Tento rekordér Philips umožňuje zaznamenávat TV programy nebo kopírovat záznamy z kamery na DVD±RW nebo DVD±R a přehrávat lisované DVD disky. Záznamy pořízené v přístroji je možné přehrávat v přehrávačích DVD a v DVD-ROM mechanikách. Záznamy na DVD±R discích je nutno před přehráváním v DVD přehrávačích uzavřít (finalizovat).
Před použitím rekordéru proveďte základní připojení a nastavení ve třech snadných krocích.
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Krok 2: Další zapojení volitelných přístrojů
Krok 3: Základní instalace a nastavení
Před použitím rekordéru si, prosím, prostudujte tento návod. Obsahuje důležité informace a poznámky k obsluze rekordéru.
Užitečné tipy: – Pokud máte další otázky nebo se při použití přístroje vyskytly potíže, prostudujte si, prosím, kapitolu „Odstraňování závad“. – Pokud potřebujete další pomoc, zavolejte na zákaznickou podporu ve své zemi. Příslušná spojení jsou uvedena v záručním listu. – Identifikační údaje přístroje naleznete na štítku na zadní nebo spodní straně.
Dodávané příslušenství
– 1 dálkový ovladač s bateriemi – 1 kabel SCART – 1 vf koaxiální kabel – Stručný průvodce startem
Regionální kódování
Filmy na DVD discích se obvykle nevydávají současně ve všech oblastech světa, proto byly DVD disky i přehrávače vybaveny regionálním kódem.
Tento přístroj přehrává pouze disky DVD pro Region 2 nebo disky určené pro všechny regiony („ALL“, „0“). DVD disky s jinými kódy není možné přehrávat.
Poznámka k autorským právům
Vytváření neautorizovaných kopií materiálů, ke kterým nemáte autorská práva, včetně počítačových programů, souborů, nahrávek vysílání a zvukových záznamů, může být porušením ochrany autorských práv a zákonů. Tento přístroj nesmíte využívat k podobným účelům.
7
Informace o výrobku
Zvláštní funkce
Jedná se o systém snadného programování videorekordérů. Při použití zadáte programovací číslo, přiřazené požadovanému TV programu. Toto číslo naleznete v některých časopisech s TV programem. ShowView® je registrovanou ochrannou známkou Gemstar Development Corporation. Systém ShowView® je vyroben v licenci Gemstar Development Corporation.
Systém prostorového zvuku vyvinutý Dolby Laboratories; obsahuje až šest kanálů digitálního zvuku.
DivX je kodek pro přenos obrazu, vyvinutý DivX Networks, Inc. Umožňuje komprimovat digitální video do malých datových objemů při zachování relativně vysoké kvality obrazu.
i.Link je rovněž známo pod označením „FireWire“ a „IEEE1394“. Toto spojení se používá pro širokopásmové digitální signály, jako je digitální video (DV). Přenáší všechny zvukové i obrazové signály po jednom kabelu.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je vysokorychlostní digitální interface pro přenos nekomprimovaného obrazu s vysokým rozlišením a vícekanálového digitálního zvuku. Poskytuje perfektní obraz bez šumu. HDMI je plně zpětně kompatibilní s DVI.
„Copy USB to DVD“ Tato funkce vám umožňuje kopírovat obsah USB flash paměti /USB čtečky paměťových karet na disk DVD.
DVD rekordéry Philips podporují nahrávání na „obě“ média - jsou schopny zápisu na disky + i – (DVD+R/+RW, DVD+R DL, DVD-R/-RW).
8
Hlavní jednotka
A STANDBY-ON 1
– Zapíná rekordér nebo jej vypíná do
pohotovostního režimu (Stand-by).
B Podavač disku C OPEN/CLOSE Z
– Otevírá/uzavírá podavač disku.
D Displej
– Zobrazuje informace o okamžitém stavu
rekordéru.
E . (PREV) / > (NEXT)
– Přechod na předchozí/další skladbu nebo
kapitolu. Přidržením rychlé vyhledávání vzad/vpřed.
B (PLAY)
– Spouští přehrávání disku.
x (STOP)
– Zastavuje přehrávání/záznam.
F z (RECORD)
– Spouští záznam z aktuální předvolby
tuneru nebo zvoleného vnějšího vstupu.
– Dalším tisknutím nastavuje One Touch
Recording s intervalem 30, 60 nebo 90 minut.
Zásuvky pod krytem
Kryt vyklopte v místě označeném OPEN B v pravém horním rohu.
G VIDEO
– Vstup obrazu z kamery nebo
videorekordéru. Vstup zvolíte pomocí SOURCE na ovladači, vyberte „CAM1“.
H L/R AUDIO
– Vstup zvuku z kamery nebo
videorekordéru.
I S-VIDEO
– Vstup S-video pro videokamery SVHS/Hi8
nebo videorekordéry SVHS/Hi8. Pro použití vstupu tiskněte SOURCE na ovladači, až se zobrazí „CAM2“.
J DV IN
– Vstup z digitální videokamery nebo jiného
kompatibilního zdroje digitálního signálu. Vstup zvolíte pomocí SOURCE na ovladači, vyberte „DV“.
K USB
– Vstup pro USB flash paměti /USB čtečky
paměťových karet. Pro zobrazení obsahu USB flash paměti/ USB čtečky paměťových karet stiskněte USB na ovladači.
9
Dálkový ovladač
A STANDBY-ON 1
– Vypíná rekordér do režimu Stand-by.
B TV/DVD
– Přepíná přehrávání z vnějších zdrojů
signálu (připojených přes zásuvku EXT2 AUX I/O) a přehrávání z rekordéru.
C OPEN/CLOSE Z
– Otevírá/zavírá podavač disku.
D CLEAR
– Maže skladbu/soubor z nabídky seznamu
playlist/copylist.
– Maže zadání časovače.
E REPEAT
– Opakuje přehrávání titulu, kapitoly, skladby
nebo disku v režimu DVD.
F SETUP
– Otevírá/opouští nabídku nastavení.
G b B: Tlačítka kurzoru pro posun vlevo/
vpravo nebo vyhledání předchozí/další scény. v V: Tlačítka kurzoru pro posun nahoru/ dolů nebo volbu předchozí/další TV předvolby tuneru.
H DISPLAY
– Zobrazí/potlačí stavovou lištu.
I REW m / FFW M
– Rychlé vyhledávání vzad nebo vpřed.
J PREV / NEXT
– Skok na předchozí nebo další kapitolu/
skladbu.
K STOP x
– Zastavuje přehrávání/záznam.
L P +/–
– V režimu TV tuneru volí další/předchozí
předvolbu.
M Numerická klávesnice
– Zadává číslo kapitoly/skladby pro
přehrávání.
– Zadává číslo předvolby TV tuneru
rekordéru.
N AUDIO
– Vybírá jazyk zvuku (DVD, VCD) nebo
zvukový kanál.
O SHOWVIEW
– Otevírá/opouští nabídku ShowView.
10
P USB
– Zobrazuje obsah USB flash paměti /USB
čtečky paměťových karet.
Q SOURCE
– Přepíná vnější vstupy rekordéru (DV,
EXT1, EXT2, CAM1, CAM2 nebo tuner).
R SELECT
– Volba skladby/kapitoly/souboru z nabídky
programu.
S TOOLS
– Otevře/opustí nástroje nebo nabídku úprav
disku/titulu.
T DISC MENU
– Stiskem otevřete nabídku obsahu DVD
nebo Náhledy DVD disku.
– Přístup do nabídky disku VCD při
zapnutém PBC.
U OK
– Uloží/potvrdí zadání nebo volbu.
V BACK
– Návrat do předchozí nabídky Video CD
(VCD).
W PLAY / PAUSE BX
– Přehrává disk. – Přerušuje přehrávání/nahrávání.
X REC z
– Spouští záznam z aktuální předvolby TV
nebo ze zvoleného vstupu.
– Dalším tisknutím nastavuje One Touch
Recording s intervalem 30, 60 nebo 90 minut.
Y TV VOL + / –
– Nastavuje hlasitost televizoru (pouze pro
TV Philips).
Z TV MUTE %
– Umlčuje a obnovuje hlasitost zvuku TV
(pouze pro TV Philips).
wj SUBTITLE
– Volí jazyk titulků DVD.
wk REC MODE
– Přepíná režimy záznamu: HQ, SP, SPP,
LP, EP nebo SLP. Tento parametr určuje kvalitu nahrávky a tím i množství dat/délku nahrávky na disku DVD.
Dálkový ovladač
wl TIMER
– Otevírá a zavírá nabídku časovače
nahrávání.
e; EDIT
– Otevírá/opouští nabídku úprav videa.
11
Dálkový ovladač
Použití dálkového ovladače
a
Otevřete bateriový prostor.
b Vložte dvě baterie vel. R03 nebo AAA při
zachování vyznačené polarity (+ –).
c Uzavřete kryt. d Zamiřte ovladač přímo na snímač ovládání
(IR) na čelním panelu přístroje.
POZOR! – Pokud ovladač delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte. Zabráníte poškození případným vytečením baterií. – Nepoužívejte současně různé baterie (staré a nové, alkalické a zinkochloridové apod.). – Baterie obsahují chemické látky, s použitými zacházejte jako s nebezpečným odpadem.
e Stiskem SOURCE na ovladači vyberte
zdroj signálu, který chcete ovládat,.
f Vyberte požadovanou funkci (např. .,
>).
12
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Připojení anténních přívodů
Toto připojení rekordéru umožňuje zobrazovat a nahrávat televizní programy. Pokud je anténa připojena přes videorekordér, kabelový nebo satelitní přijímač, ujistěte se, že jsou tyto přístroje zapnuté a signál jimi prochází.
z Pro připojení signálu z videorekordéru
nebo satelitního/kabelového přijímače
postupujte podle kap. „Krok 2: Další připojení“.
Tipy: Před jakýmkoli zásahem do zapojení přístrojů se ujistěte, že jsou vypnuté a odpojené
od sítě.
kabelový rozvod (nebo výstup satelitního/ kabelového přijímače RF OUT nebo TO TV) do zásuvky ANTENNA-IN na rekordéru.
b Přiloženým vf koaxiálním kabelem propojte
zásuvku TV-OUT na rekordéru s anténním vstupem TV (VHF/UHF RF IN).
Užitečný tip: – Podle dosud používaného zapojení TV a dalších přístrojů (přímé spojení antény s TV, příp. přijímači nebo videorekordérem) bude patrně nutné před uvedeným zapojením rozpojit některé kabely.
a Připojte stávající vnější TV anténu nebo
13
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Možnost 2
Možnost 3
Připojení obrazových kabelů
Toto propojení vám umožní sledovat o bsah disku v rekordéru. Z následujících možností vyberte pouze jeden způsob připojení videosignálu.
Možnost 1: Použití zásuvky SCART
z Kabelem SCART propojte zásuvku EXT1
TO TV-I/O rekordéru se vstupní zásuvkou
SCART na TV.
Možnost 2: Použití zásuvky S-video
z Kabelem S-video (není přiložen) propojte
zásuvku S-VIDEO OUTPUT na rekordéru se vstupní zásuvkou S-Video (nebo Y/C nebo S-VHS) na TV.
V tomto případě je pro poslech zvuku
nutné další propojení zvukovým kabelem, viz „Připojení zvukových kabelů“.
Možnost 3: Použití kompozitního videa (CVBS)
Užitečné tipy: – Je-li TV vybaven více zásuvkami SCART, vyberte tu, která obsahuje vstup i výstup obrazu. – Pokud TV zobrazuje označení zásuvek SCART, vyberte „VCR“ jako zdroj pro zásuvku SCART. – Zásuvka EXT2 AUX-I/O je určena pouze pro připojení dalších přístrojů.
Tipy: Před jakýmkoli zásahem do zapojení přístrojů se ujistěte, že jsou vypnuté a odpojené
od sítě.
z Kompozitním kabelem video (žlutý-není
přiložen) propojte zásuvku VIDEO (CVBS) OUTPUT přehrávače se vstupní zásuvkou
TV (označena A/V In, Video In, Composite nebo Baseband).
V tomto případě je pro poslech zvuku
nutné další propojení zvukovým kabelem, viz „Připojení zvukových kabelů“.
14
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 4
Možnost 4: Použití kabelu HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) je digitální rozhraní umožňující čistě digitální přenos obrazového signálu bez ztráty kvality.
Poznámka:
– Správná činnost je zaručena pouze s výrobky kompatibilními s HDMI. – Po odpojení kabelu HDMI se rozlišení { HDMI Video Resolution } nastaví automaticky na základní hodnotu { 576i }.
b Po dokončení základního připojení,
instalace a nastavení si přečtěte kap. „Možnosti nabídky DVD Setup Menu ­Nastavení PLAYBACK“.
Užitečné tipy: – Digitální přístroje různých výrobců mohou být vybaveny různými standardy výstupů, což může vést k potížím při správném zobrazení na TV. – Zásuvka HDMI je kompatibilní pouze se zařízeními, která vyhovují HDMI a DVI-TV.
a Kabelem HDMI (není přiložen) propojte
zásuvku HDMI OUPTPUT na rekordéru s odpovídající zásuvkou HDMI IN na kompatibilním přístroji (např. HDMI TV, HDCP splňující DVI TV).
Tipy: Před jakýmkoli zásahem do zapojení přístrojů se ujistěte, že jsou vypnuté a odpojené
od sítě.
15
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1 Možnost 2
AV zesilovač/ přijímač
Připojení zvukových kabelů
Možnost 2: Použití koaxiálního kabelu
Toto propojení vám umožní poslouchat zvuk z rekordéru. Toto propojení není nutné při propojení rekordéru s TV kabelem SCART nebo HDMI.
Možnost 1: Použití zvukového kabelu
Rekordér můžete připojit ke stereofonnímu zvukovému systému (mini věž, TV) nebo přijímači a zlepšit tak stereofonní zvuk.
z Pomocí zvukového kabelu (červený/bílý -
není přiložen) spojte zdířky AUDIO L/R OUTPUT rekordéru s příslušnými vstupy
na zvukovém zařízení.
Tipy: Před jakýmkoli zásahem do zapojení přístrojů se ujistěte, že jsou vypnuté a odpojené
od sítě.
Rekordér můžete propojit s AV přijímačem/ zesilovačem s dekodérem vícekanálového prostorového zvuku a užít si zvuku domácího kina.
z Pomocí koaxiálního kabelu (není přiložen)
spojte zdířky COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) rekordéru s digitálním vstupem
přijímače/zesilovače.
Před použitím výstupu je nutné nastavit digitální zvukový výstup (viz kap. „Možnosti nabídky DVD Setup Menu - Nastavení PLAYBACK“). Nebude-li zvukové nastavení odpovídat připojenému zařízení a jeho možnostem, zvuk bude zkreslený nebo žádný.
16
Krok 2: Další zapojení
Zadní panel kabelového/ satelitního přijímače (příklad)
Připojení kabelového nebo satelitního přijímače
Možnost 1
Kabelový nebo satelitní přijímač je vybaven pouze anténním výstupem (RF OUT nebo TO TV)
Pro úplné připojení TV viz kap. „Krok 1: Základní zapojení rekordéru - Připojení anténních přívodů“.
Tipy: Další možnosti propojení naleznete v návodu k připojenému zařízení.
Možnost 2
Kabelový nebo satelitní přijímač je vybaven zásuvkou SCART
a
Zachovejte stávající propojení antény z přijímače do TV.
b Kabelem SCART propojte zásuvku EXT1
TO TV-I/O rekordéru s odpovídající
zásuvkou SCART na TV.
c Dalším kabelem SCART propojte zásuvku
EXT2 AUX-I/O rekordéru s odpovídajícím výstupem SCART (TV OUT nebo TO TV) na satelitním/kabelovém přijímači.
Přehrávání spustíte volbou TV kanálu přímo na satelitním/kabelovém přijímači. Pro sledování obrazu z připojeného zdroje signálu stiskněte tlačítko TV/DVD na ovladači.
17
Krok 2: Další zapojení
Zadní panel videorekordéru (příklad)
Připojení videorekordéru nebo podobného přístroje
Toto zapojení umožňuje nahrávat z videokazet na disky DVD a dovoluje sledovat signál z videorekordéru při vypnutém rekordéru.
DŮLEŽITÉ! Tento DVD rekordér může plně nahradit starý kazetový videorekordér. Stačí tedy odpojit všechny přívody videorekordéru.
a Připojte signál z TV vnější antény nebo
kabelového rozvodu (nebo ze satelitního/ kabelového přijímače { RF OUT nebo TO TV }) do zásuvky ANTENNA-IN na rekordéru.
Tipy: Další možnosti propojení naleznete v návodu k připojenému zařízení.
18
zásuvku TV-OUT na rekordéru s anténním vstupem TV (VHF/UHF RF IN).
c Kabelem SCART propojte zásuvku EXT1
TO TV-I/O rekordéru s odpovídající
zásuvkou SCART na TV.
d Dalším kabelem SCART propojte zásuvku
EXT2 AUX-I/O rekordéru s odpovídajícím výstupem SCART (označení TV OUT nebo TO TV) na videorekordéru.
Užitečné tipy – Většina profesionálně nahraných videokazet a DVD disků obsahuje ochranu proti kopírování a není je tedy možné nahrát tímto rekordérem. – Rekordér propojte přímo do TV. Je-li mezi nimi zařazen další přístroj (např. videorekordér), může dojít k výraznému snížení kvality obrazu v důsledku ochrany proti kopírování.
b Přiloženým vf koaxiálním kabelem propojte
Krok 2: Další zapojení
Zadní panel kabelového/ satelitního přijímače (příklad)
Zadní panel videorekordéru (příklad)
Připojení videorekordéru a kabelového/satelitního přijímače
a
Anténní signál přiveďte zásuvky anténního vstupu (RF IN) satelitního /kabelového přijímače.
b Přiloženým vf koaxiálním kabelem propojte
výstupní zásuvku satelitního /kabelového přijímače (RF OUT) do zásuvky
ANTENNA-IN na rekordéru.
EXT2 AUX-I/O rekordéru s odpovídajícím
výstupem SCART (TV OUT neboTO TV) na videorekordéru.
f Dalším kabelem SCART propojte vstup
SCART (TV IN) na videorekordéru s odpovídajícím výstupem SCART (TV OUT nebo TO TV) na satelitním/ kabelovém přijímači.
c Jiným vf koaxiálním kabelem propojte
e Dalším kabelem SCART propojte zásuvku
výstupní zásuvku TV-OUT na rekordéru s anténním vstupem TV.
d Kabelem SCART propojte zásuvku EXT1
TO TV-I/O rekordéru s odpovídající
zásuvkou SCART na TV.
Tipy: Další možnosti propojení naleznete v návodu k připojenému zařízení.
19
Krok 2: Další zapojení
NEBO
Připojení videokamery
Zásuvky na čelním panelu můžete použít pro kopírování záznamů z kamery. Tyto zásuvky jsou ukryty pod víčkem na pravé straně a jsou vhodné pro krátkodobé připojení kamery.
Možnost 1: Použití zásuvky DV IN
Použijte pro připojení kamery systému Digital Video nebo Digital 8. Zásuvka DV odpovídá normě i.LINK.
z Kabelem se zástrčkou 4-pin i.LINK (není
přiložen) propojte zásuvku DV IN na panelu rekordéru s příslušnou zásuvkou DV OUT na kameře.
Před použitím vyberte tisknutím SOURCE na ovladači „DV“ jako zdroj signálu.
Užitečné tipy – Zásuvka DV IN neumožňuje propojení s počítačem. – Není možné nahrávat signál ze zásuvky DV IN na rekordéru pomocí připojené kamery.
Možnost 2: Použití zásuvek VIDEO In nebo S-VIDEO In
Tento způsob použijte pro připojení kamery Hi8 nebo S-VHS(C) vybavené pouze analogovým výstupem (Composite Video, CVBS).
a Kabelem video (není přiložen) propojte
zásuvku CAM 1 na čelním panelu rekordéru s příslušným obrazovým výstupem Video na připojeném přístroji.
z Případně propojte kabelem S-video (není
přiložen) zásuvku CAM 2 na čelním panelu rekordéru s příslušným obrazovým výstupem S-video na připojeném přístroji. Obraz bude v lepší kvalitě.
b Kabelem audio (není přiložen) propojte
zásuvky AUDIO L/R na čelním panelu rekordéru s příslušnými zvukovými výstupy na připojeném přístroji.
Před použitím vyberte tisknutím SOURCE na ovladači jako zdroj signálu „CAM1“ nebo „CAM2“ podle zapojení.
Tipy: Další možnosti propojení naleznete v návodu k připojenému zařízení.
20
Připojení USB paměti flash nebo USB čtečky paměťových karet
Obsah USB paměti flash nebo USB čtečky paměťových karet můžete pomocí tohoto rekordéru zobrazit a nahrát na disk DVD. Viz kap. „Nahrávání - Ukládání z USB paměti flash nebo USB čtečky paměťových karet“.
Krok 2: Další zapojení
a Připojte USB paměť flash nebo USB čtečku
paměťových karet přímo do portu USB na čelním panelu rekordéru (podle obrázku nahoře).
b Stiskem USB na ovladači zobrazte
soubory uložené na USB paměti flash nebo paměťové kartě.
c Přehrávání ukončíte stiskem STOP x
nebo vyjmutím USB paměti flash nebo USB čtečky paměťových karet ze zásuvky USB.
Užitečné tipy: – Port USB podporuje pouze přehrávání souborů JPEG/MP3/WMA. – Port USB nepodporuje připojení jiných USB zařízení kromě USB paměti flash nebo USB čtečky paměťových karet. – Pokud USB zařízení nelze mechanicky zasunout do portu USB, je nutný převodní kabel.
Tipy: Další možnosti propojení naleznete v návodu k připojenému zařízení.
21
Krok 3: Instalace a nastavení
Dříve než začnete… Po úplném připojení rekordéru a prvním zapnutí se doporučuje provést některá základní nastavení.
Na následujících stranách je popsáno použití funkcí nabídky nastavení pro naladění TV předvoleb, volbu jazyka a nastavení času. Použití rekordéru tím značně usnadníte.
Nalezení správného kanálu pro sledování
a
Zapněte rekordér stiskem STANDBY-ON.
b Zapněte TV a zvolte správný vstup. Na
obrazovce by mělo být modré pozadí DVD.
U některých TV je nutné nastavit
předvolbu 1 a pak stisknout tlačítko dolů na ovladači TV, až se požadovaný vstup zobrazí.
Nebo je ovladač TV vybaven tlačítkem
t pro přepínání vstupů.
Vstup se obvykle nachází mezi nejnižší
a nejvyšší předvolbou a obvykle je označen FRONT, A/V IN nebo VIDEO. Podrobnosti v návodu k TV.
Volba jazyka nabídky OSD
Zvolte jazyk nabídky na obrazovce (OSD) tohoto rekordéru. Jazykové možnosti rekordéru se liší podle oblasti, kde jste jej zakoupili. Ilustrace v tomto návodu nemusí proto odpovídat.
Jazykové nastavení je možné změnit pouze tehdy, není-li vložen v podavači žádný disk.
a Stiskněte SETUP na ovladači.
Zobrazí se systémová nabídka.
b Pomocí v V zvýrazněte { Setup
Menu-General } a stiskněte B.
Tipy: Stiskem B zvolíte položku v nabídce.
Stiskem SETUP nabídku opustíte.
22
c Pomocí v V zvýrazněte { On Screen
Display Language } a otevřete ji stiskem OK.
d Pomocí v V zvýrazněte požadovaný jazyk
a stiskem OK potvrďte.
Krok 3: Instalace a nastavení
Volba země, v níž přístroj provozujete
Vyberte zemi pro správné naladění TV.
a Pomocí v V v nabídce nastavení
zvýrazněte { Setup Menu-General } a stiskněte B.
b Vyberte { Country } a stiskněte OK. c Pomocí v V vyberte požadovanou zemi
a stiskněte OK.
Naladění TV předvoleb
Před prvním nahrávání TV programů je nutné naladit všechny dostupné TV kanály a uložit je do předvoleb rekordéru.
Naladění tuneru je možné změnit pouze tehdy, není-li vložen v podavači žádný disk.
Dříve než začnete…
Ujistěte se, že jste správně provedli všechna potřebná propojení rekordéru s TV a satelitním/kabelovým přijímačem (pokud je) a že jsou tyto přístroje zapnuté.
a Pomocí v V v nabídce nastavení
zvýrazněte { Setup Menu-Channel
Setup } a stiskněte B.
Tipy: Stiskem B zvolíte položku v nabídce.
Stiskem SETUP nabídku opustíte.
b Vyberte { Channel Search } a stiskněte
OK.
Spustí se automatické ladění kanálů.
Tento proces může trvat několik minut. Po jeho dokončení se zobrazí počet nalezených programů.
Postup pro úpravu nebo setřídění TV předvoleb
naleznete v kap. „Možnosti Nabídky DVD Setup Menu - Nastavení CHANNEL SETUP“.
23
Loading...
+ 52 hidden pages