This apparatus is tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3380,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
As these colours may not correspond with the
z
colour markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
For Customer Use:
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your DVD Recorder and
enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD RECORDER
DVDR3380
Serial No. _______________
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
English
Утилизация старого устройства (Русский)
Bаше устройство спроектировано и изготовлено из
высококачественных материалов и компонентов, которые можно
утилизировать и использовать повторно.
Eсли товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Eвропейской директиве
2002/96/EC.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и
электронных товаров. Cоблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная
утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные
последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
3
4
Index
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by US patents. Use
of this copyright protection technology must be
authorised by Macrovision, and is intended for
home and other limited viewing uses only, unless
otherwise authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number: 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
This is a simple programming system for
recorders. To use it, enter the programming
number associated with your television
programme. You can nd this number in your
favourite listings magazine.
SHOWVIEW® is a registered trademark of Gemstar
Development Corporation. The SHOWVIEW®
system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
DivX®, DivX Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX Networks, Inc and are used
under license.
i.Link is also known as ‘FireWire’ and ‘IEEE1394’.
This connection is used for the transfer of high
bandwidth digital signals as used by digital video
(DV) camcorders. It carries all audio and video
signals via a single cable.
Русский ---------------------------------------6
Русский
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
Принадлежности, входящие в комплект поставки ..............................................................................9
Коды регионов ....................................................................................................................................................9
Сведения об авторских правах ....................................................................................................................9
Диски для записи ..............................................................................................................................................24
Параметры записи ..........................................................................................................................................24
Настройка ЗАПИСИ .............................................................................................................................. 25
Выполнение записи в ручную ..................................................................................................................... 26
Запись в одно касание (OTR) - автоматическое отключение ....................................................... 26
Запись по таймеру ...........................................................................................................................................27
Запись по таймеру (вручную) ......................................................................................................................27
Запись по таймеру (Система SHOWVIEW®) ...............................................................................................29
Изменение или удаление записи по таймеру .......................................................................................30
Одновременная запись и воспроизведение ........................................................................................ 30
6
Содержание
Воспроизведение
Восп р о и з ве д ен и е .......................................................................................................... 31
Установка диска ...............................................................................................................................................31
Доступ к меню редактирования диска .................................................................................................. 40
Воспроизведение записей (DVD±R) на других проигрывателях DVD ..................................... 42
О редактировании .......................................................................................................................................... 43
Доступ к меню редактирования ............................................................................................................... 43
Сообщения и символы на дисплее индикаторной панели ..........................................................63
Русский
7
Информация по уходу и технике безопасности
Русский
ОСТОРОЖНО!
Высокое напряжение! Не открывайте
устройство. Опасность получить удар
электрическим током.
Механизм не содержит частей,
обслуживаемых пользователем. Все
техническое обслуживание должно
выполняться квалифицированным
персоналом.
Меры предосторожности при
установке
Определение подходящего
местоположения.
– Установите устройство на плоской,
твердой и устойчивой поверхности. Не
устанавливаете устройство на ковер.
– Не устанавливайте устройство на другое
оборудование, которое может нагреть ее
(например, приемник или усилитель).
– Не кладите предметы под устройство и на
него (например, компакт-диски, журналы).
– Установите устройство недалеко от
розетки переменного тока таким образом,
чтобы вилка находилась в пределах
досягаемости.
Пространство для вентиляции
– Поместите устройство в место с
соответствующей вентиляцией для
предотвращения внутреннего перегрева
устройства. Оставьте как минимум 10 см (4”)
свободного пространства за устройством и
над ним и 5см (2”) слева и справа для
предотвращения перегрева.
Очистка дисков
Если используемый диск загрязнен, могут
возникнуть проблемы (застывание
изображения, прерывание звука, искажение
изображения). Чтобы избежать этого,
необходимо регулярно чистить диски.
Для очистки диска используйте чистящую
ткань из микрофибры и протирайте диск от
цента к краю по прямой.
ОСТОРОЖНО!
Для очистки аналогового диска не
используйте растворители (например,
бензол), разбавители, чистящие средства,
имеющиеся в продаже или спреиантистатики.
Так как оптический блок (лазер) устройства
записи DVD работает на большей мощности,
чем обычные DVD и CD проигрыватели,
чистящие диски, предназначенные для DVD
и CD проигрывателей, могут повредить
оптический блок (лазер). В связи с этим не
рекомендуется использовать чистящие диски.
Информация об утилизации
Оберегайте устройство от воздействия
высоких температур, сырости, влаги и
пыли.
– Запрещается подвергать устройство
воздействию воды.
– Не помещайте на устройство предметы,
представляющие опасность (например,
сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
8
Данные инструкции по эксплуатации
напечатаны на бумаге, не загрязняющей
окружающую среду. Данное электронное
оборудование содержит большое
количество материалов, которые могут быть
утилизированы. Если вы решили избавиться
от старого механизма, отнесите его в пункт
утилизации. Соблюдайте местные
нормативные акты по утилизации
упаковочных материалов, выработавших
ресурс батареек и старого оборудования.
Информация об изделии
ALL
5
Введение
Устройство записи DVD Philips позволяет
записывать телепрограммы, копировать
записи с видеокамеры на диски DVD±RW
или DVD±R, а также воспроизводить
записанные ранее диски DVD. Сделанные
записи можно воспроизводить на
проигрывателях DVD и приводах DVD-ROM.
Диски DVD±R требуют финализации перед
воспроизведением на других проигрывателях
DVD.
Перед началом работы с устройством записи
сделайте основные подключения и
настройки в три простых этапа.
Шаг 1. Основные подключения
Шаг 2. Дополнительные подключения
к другим устройствам
Шаг 3. Основные установки и
настройки
Пожалуйста, перед использованием
устройства записи DVD найдите время
прочесть это справочное руководство. В нем
содержатся важные сведения и примечания
о работе.
Полезные советы:
– Если у вас возникли вопросы или сложности
в процессе работы, пожалуйста, обратитесь
к разделу “Устранение неполадок”.
– Если требуется дополнительная помощь,
позвоните в местную службу поддержки.
Нужный номер телефона и адрес
электронной почты указан в гарантийном
буклете.
– Обратите внимание на
идентификационные данные устройства и
сведения о требованиях к электропитанию,
указанные на задней или нижней панели.
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
Русский
– Пульт ДУ и батареи
– Кабель Scart
– Коаксиальный кабель
– Краткое руководство/Начало работы
Коды регионов
Фильмы DVD обычно выходят не
одновременно во всем мире, поэтому все
проигрыватели DVD помечены специальным
кодом региона.
Данное устройство может
работать только с DVD 5 региона
или дисками, которые могут
воспроизводиться во всех
регионах (ALL). Диски DVD других
регионов не будут
воспроизводиться на этом
устройстве записи DVD.
Сведения об авторских правах
Изготовление без специального разрешения
копий материала, защищенного от
копирования, включая компьютерные
программы, файлы, распространение данных
и звукозаписи, может рассматриваться в
качестве нарушения авторских прав и
преследоваться по уголовному
законодательству. Оборудование не должно
использоваться в таких целях.
9
Пульт ДУ
Русский
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
a STANDBY-ON 2
– Включение и отключение устройства записи.
b TIMER
– Вход в меню таймера записи и выход из
него.
c SYSTEM-MENU
– Вход и выход из меню системы.
d : Курсорные кнопки для перемещения
вправо/влево или поиска вперед/назад.
: Курсорные кнопки для движения
вверх и вниз или переключения каналов
телевизионного тюнера устройства записи.
e SELECT
– Выбор дорожки, раздела или файла в меню
программ.
f REC
– Запуск записи с телевизионного канала или
с выбранного источника видео.
– Повторное нажатие включает функцию
Запись в одно касание с интервалом в 30, 60
или 90 минут.
g .>
– Переход к следующему или предыдущему
разделу/дорожке.
– При нажатии и удерживании выполняется
быстрый поиск вперед/назад.
h TOP MENU (Только для DVD±R/±RW)
– Вход в меню редактирования диска.
i ANGLE
– Выбор угла камеры DVD (если доступно).
j RETURN
– Возврат в предыдущее меню Video CD
(VCD) или некоторых DVD.
k SUBTITLE
– Выбор языка субтитров DVD.
l REC MODE
– Переключение между режимами записи:
HQ, SP, EP или SLP.
Этим определяется качество записи и объем
и время записи на диск DVD±R/±RW.
10
m Цифровые кнопки
– Выбор номера раздела или дорожки для
воспроизведения.
– Выбор телевизионного канала встроенного
тюнера.
n REC SOURCE
– Выбор источника входного сигнала
устройства записи.
o DISC-MENU
– Доступ к меню диска DVD или Индексному
экрану диска DVD±R/±RW.
– Доступ к меню диска VCD при включенном
PBC.
p OK
– Сохранение или подтверждение.
– Отображает/скрывает строку состояния.
q EDIT (Только для DVD±R/±RW)
– Вход в меню редактирование видео и
выход из него.
r PLAY
– Воспроизведение диска.
s STOP
– Остановка воспроизведения или записи.
– При удерживании нажатой кнопки
t
– Приостановка воспроизведения или записи.
– Несколько раз нажимая эту кнопку, можно
u AUDIO
– Выбор языка аудиовоспроизведения (DVD,
vT/C (Название/Раздел)
– Вход и выход в меню T/C (название/раздел).
w TV/DVD
– Переключение между воспроизведением с
x CLEAR
– Отмена установки дорожки, раздела или
– Сброс установленных параметров таймера.
É
открывается и закрывается лоток диска.
Å
просматривать изображение по кадрам.
VCD) или аудиоканала.
дополнительных устройств (подключенных
через разъем EXT2 AUX I/O) и
воспроизведением с устройства записи
DVD.
файла в меню программ.
Пульт ДУ (продолжение)
Русский
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
11
Пульт ДУ (продолжение)
Русский
Использование пульта ДУ
3
1
2
A Откройте отсек для батарей.
B Установите 2 батареи типа R06 или AA,
следуя указателю полярности (+-) в
отсеке.
C Закройте крышку.
D Направьте пульт ДУ на датчик ИК (iR) на
передней панели.
E Выберите источник, которым необходимо
управлять, нажав кнопку REC SOURCE на
пульте ДУ.
F Затем выберите нужную функцию (например,
.,>.)
ОСТОРОЖНО!
– При разрядке батарей их
необходимо извлечь, так же, как и в
случае длительного простоя
устройства.
– Не устанавливайте одновременно
батареи разного типа (старую и новую
или угольную и щелочную и т. д.).
– Батареи содержат химические
вещества, поэтому утилизируйте их в
соответствии с правилами.
12
Основной блок
abcde f
a STANDBY-ON
– Включение и отключение устройства записи.
b Лоток диска
c OPEN/CLOSE ç
– Открытие и закрытие лотка диска.
d Дисплей системной панели
– Отображение текущего состояния
устройства записи DVD.
e .(PREV) /> (NEXT)
– Переход на предыдущий/следующий раздел
или дорожку.
При нажатии и удерживании выполняется
поиск вперед/назад.
(PLAY)
– Воспроизведение диска.
(STOP)
– Остановка воспроизведения или записи.
g
h
i
Разъемы за щитком
Откройте щиток, нажав на отметку
OPEN в правом углу.
g VIDEO
– Видеовход для видеокамеры или
видеомагнитофона.
Для просмотра видеосигнала нажмите на
пульте ДУ кнопку REC SOURCE и
выберите Front CVBS.
h L/R AUDIO
– Вход аудиосигнала на видеокамеры или
видеомагнитофоны.
i DV IN
– Вход для подключения цифровых
видеокамер и других устройств,
использующих подобный интерфейс.
Для просмотра нажмите на пульте ДУ
кнопку REC SOURCE и выберите DV.
Русский
f
(RECORD)
– Запуск записи телевизионного канала или
выбранного источника видео.
– Повторное нажатие включает функцию
Запись в одно касание с интервалом в 30, 60
или 90 минут.
13
Шаг 1. Основные подключения
Русский
ANTENNA
SATELLITE
A
2
EXT
TV-OUT
ANTENNA-IN
AUX - I/O
B
Подключение антенных
кабелей
Эти подключения обеспечивают просмотр и
запись телепрограмм с помощью устройства
записи DVD. Если антенный сигнал поступает
с видеомагнитофона, кабельного или
спутникового ресивера, убедитесь, что эти
устройства включены для просмотра или
записи кабельных программ.
Для подключения видеомагнитофона
и/или кабельного или спутникового
ресивера, обратитесь к главе “Шаг 2.
Дополнительные подключения” для
получения сведений по подключению к
телевизору.
CABLE
1
EXT
TO TV - I/O
TV
S-VIDE O
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
A Подключите кабель антенны или кабельного
телевидения (кабельного или спутникового
ресивера {RF OUT или TO TV}) к разъему
ANTENNA-IN устройства записи DVD.
B С помощью идущего в комплекте
коаксиального кабеля подключите разъем
TV-OUT устройства записи DVD к
антенному входу телевизора (VHF/UHF
RF IN).
Полезный совет:
– В зависимости от типа подключения
телевизионного сигнала (напрямую от
антенны, через кабельный ресивер или
видеомагнитофон), потребуется отключить
некоторые кабели перед тем, как выполнить
описанное выше подключение.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
14
Шаг 1. Основные подключения (продолжение)
1
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT
2
AUX - I/O
EXT
Вариант 1
TV
S-VIDE O
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
Подключение видеокабеля
Это подключение обеспечивает просмотр
при воспроизведении диска на устройстве
записи DVD. Для подключения видео
необходимо выбрать один из описанных
ниже вариантов.
Вариант 1: Использование кабеля
Scart
С помощью кабеля Scart подключите разъем
EXT1 TO TV-I/O устройства записи DVD к
соответствующему входному разъему SCART
телевизора.
Полезные советы:
– Если на телевизоре есть несколько
разъемов SCART, выберите тот разъем,
который подходит для входа и выхода
видеосигнала.
– Если на экране телевизора появляется
предложение выбрать тип разъема SCART,
выберите VCR.
– Разъем EXT2 AUX-I/O предназначен только
для дополнительных устройств.
TO TV - I/O
Вариант 3
Вариант 2
Вариант 2: Использование кабеля
S-Video
С помощью кабеля Scart подключите разъем
S-VIDEO OUT устройства записи DVD к
входу S-Video (или обозначенному как Y/C
или S-VHS) телевизора.
Для прослушивания необходимо
выполнить аудиосоединения. См. следующий
раздел “Подключение аудиокабелей”.
Вариант 3: Использование
видеокабеля (CVBS)
С помощью композитного видеокабеля
(желтый - не поддерживается) подключите
разъем CVBS OUT устройства записи DVD
к разъему видео (или обозначенному как A/V
In, Video In, Composite или Baseband)
телевизора.
Для прослушивания необходимо
выполнить аудиосоединения. См. следующий
раздел “Подключение аудиокабелей”.
Русский
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
15
Шаг 1. Основные подключения (продолжение)
Русский
1
EXT
TV-OUT
STERE
ANTENNA-IN
O / TV
EXT
2
AUX - I/O
TO TV - I/O
COAXIAL
Вариант 2
DIGITAL IN
Вариант 1
Усилитель AV/
ресивер
~
MAINS
Подключение аудиокабелей
Это подключение позволяет прослушивать
аудиозаписи. Данное подключение не
требуется, если устройство записи
подключено к телевизору кабелем Scart.
Вариант 2: Использование
коаксиального кабеля
Можно подключить устройство записи DVD
к АВ усилителю или ресиверу, имеющему
цифровой многоканальный декодер
аудиосигнала, для прослушивания
многоканального объемного звучания.
Использование коаксиального кабеля.
Вариант 1: Использование
аудиокабеля
Можно подключить устройство записи DVD
к двухканальной стереосистеме или
ресиверу, чтобы насладиться
стереозвучанием.
С помощью аудиокабелей (с красным и
белым разъемами - в комплект поставки не
входят) подключите гнезда AUDIO L/R к
соответствующим гнездам одного из
следующих устройств:
– к стереосистеме (например, к телевизору
или мини-системе).
– ресиверу с двумя аналоговыми
стереоканалами.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
Подключите гнездо COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) устройства записи к
цифровому входу ресивера/усилителя.
Перед началом работы соответственно
настройте цифровой аудиовыход (см. главу
“Параметры меню системы DVD —
Настройка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ”). Если
параметры цифрового выхода не
соответствуют возможностям стереосистемы,
звук может быть слишком громким,
искаженным или совсем отсутствовать.
16
Шаг 2. Дополнительные подключения
VIDEO
AUDIO
R L
EXT
OUT
1
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
A
TV-OUT
ANTENNA-IN
IN
RF
EXT
2
AUX - I/O
Подключение к кабельному
или спутниковому ресиверу
Вариант 1
Если у кабельного или спутникового
ресивера есть только один разъем для
выхода антенны (RF OUT или TO TV),
обратитесь к разделу “Шаг 1. Основные
подключения — Подключение антенных
кабелей” для получения сведений по
подключению к телевизору.
Задняя панель
телевизионной приставки
или спутникового ресивера
S-VIDEO
TO TV
(только для примера)
B
TO TV - I/O
C
TV
Вариант 2 (См. рисунок выше)
Если ваш кабельный или спутниковый
ресивер снабжен разъемом для
выхода Scart
A Оставьте существующее антенное
подключение от кабельного или
спутникового ресивера к телевизору.
B С помощью кабеля Scart подключите разъем
EXT1 TO TV-I/O устройства записи DVD к
соответствующему разъему SCART
телевизора.
C Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходному разъему Scart (или обозначенному
как TV OUT или TO TV) кабельного или
спутникового ресивера.
Для запуска воспроизведения выберите
телевизионный канал непосредственно на
кабельном или спутниковом ресивере. Для
просмотра изображения с подключенного
внешнего устройства нажмите кнопку
TV/DVD на пульте ДУ.
Русский
~
MAINS
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
17
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
Русский
N
I
VIDEO
AUDIO
AUDIO
Задняя панель
видеомагнитофона
(только для примера)
~
MAINS
CABLE
TV-OUT
A
SATELLITE
ANTENNA-IN
EXT
ANTENNA
2
AUX - I/O
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
VIDEO
AUDIO
AUDIO
OUT
OUT
L
R
TV OUT
TV IN
D
1
EXT
TO TV - I/O
IN
L
R
B
C
TV
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
Подключение к
видеомагнитофону или
аналогичным устройствам
При таком подключении появляется
возможность записывать с видеокассеты на
диск DVD±R/±RW и использовать
видеомагнитофон для воспроизведения при
выключенном устройстве записи DVD.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Новое устройство записи может
заменить видеомагнитофон для любых
целей записи. Просто отключите все
кабели от видеомагнитофона.
A Подключите кабель антенны, спутникового
или кабельного телевидения (от разъема
кабельного или спутникового ресивера,
обозначенного как RF OUT или TO TV) к
разъему ANTENNA-IN устройства
записи.
B С помощью прилагаемого коаксиального
кабеля подключите разъем TV-OUT
устройства записи к антенному входу
телевизора (или к входу, имеющему
обозначение VHF/UHF RF IN).
C При помощи кабеля Scart подключите
разъем EXT1 TO TV-I/O устройства записи
DVD к соответствующему входу SCART
телевизора.
D Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходу Scart (или обозначенному как
TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
Полезные советы:
– Большинство коммерческих видеокассет и
дисков DVD имеют защиту от копирования и
не могут быть переписаны.
– Подключите устройство записи DVD
напрямую к телевизору. Если между ними
находится видеомагнитофон или другое
дополнительное устройство, качество
изображения может быть
неудовлетворительным из-за срабатывания
системы защиты от копирования,
встроенной в устройство записи DVD.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
18
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
A
A
CABLE
IN
VIDEO
AUDIO
RF
R L
B
SATELLITE
B
ANTENNA
VHF/UHF
VHF/UHF
RF OUT
OUT
TV OUT
VIDEO
OUT
RF IN
AUDIO
L
AUDIO
R
E
1
EXT
TV-OUT
ANTENNA-IN
2
EXT
AUX - I/O
TO TV - I/O
D
C
Подключение к
видеомагнитофону и
кабельному или спутниковому
ресиверу
A Подключите сигнал антенного или
кабельного телевидения к антенному входу
(RF IN) кабельного или спутникового
ресивера
B С помощью входящего в комплект
коаксиального кабеля подключите антенный
выход (RF OUT) кабельного или
спутникового ресивера к разъему
ANTENNA-IN устройства записи DVD.
C С помощью другого РЧ кабеля подключите
разъем TV-OUT устройства записи DVD
к антенному входу телевизора.
D При помощи кабеля Scart подключите
разъем EXT1 TO TV-I/O устройства записи
DVD к соответствующему входу SCART
телевизора.
OUT
S-VIDEO
TO TV
Задняя панель
телевизионной приставки
или спутникового ресивера
(только для примера)
F
N
TV IN
I
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
Задняя панель
видеомагнитофона
(только для примера)
~
MAINS
TV
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
E Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходу Scart (или обозначенному как
TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
F Другим кабелем Scart подключите вход Scart
(TV IN) видеомагнитофона к выходу Scart
(или обозначенному как TV OUT или TO TV)
кабельного или спутникового ресивера.
Русский
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
19
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
Русский
DV OUT
Подключение видеокамеры к
разъемам передней панели
Гнезда передней панели можно использовать
для записи с видеокамеры. Они
расположены за щитком на правой стороне
и упрощают подключение видеокамеры.
Вариант 1. Использование
разъема DV IN
Используйте этот способ, если видеокамера
относится к типу Digital Video или Digital 8.
Разъем DV соответствует стандарту i.LINK.
С помощью 4-контактного кабеля i.LINK
(в комплект не входит) подключите разъем
DV IN устройства записи DVD к
соответствующему разъему DV OUT
видеокамеры.
Перед началом работы, многократным
нажатием кнопки REC SOURCE на пульте
ДУ, выберите DV для входа
сигнала. Дополнительные сведения см. в
главе “Запись”.
Полезные советы:
– Разъем DV IN не поддерживает
подключение к персональному компьютеру.
– Запись с устройства записи DVD на
видеокамеру через разъем DV IN невозможна.
Вариант 2. Использование
разъема VIDEO IN
Воспользуйтесь подключением через разъем
VIDEO, если видеокамера имеет только
один видеовыход (композитного
видеосигнала (CVBS)).
A Подключите разъем VIDEO (CAM1)
передней панели устройства записи к
соответствующему выходному разъему SVHS или выходу Video видеокамеры.
B С помощью аудиокабеля (красный и белый
разъемы) подключите разъемы AUDIO L/R
передней панели устройства записи к
выходным аудиоразъемам видеокамеры.
Перед началом работы, многократным
нажатием кнопки REC SOURCE на пульте
ДУ, выберите в качестве входного сигнала
CAM1, в зависимости от типа подключения.
Дополнительные сведения см. в главе
“Запись”.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.