PHILIPS DVDR3360H User Manual [ru]

Hard Disk/ DVD Recorder
Руководство пользователя
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3360H, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning speci cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Recorder and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
2
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN
ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Русский
3
4
This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Русский
DivX®, DivX Certi ed, and associated logos are trademarks of DivX Networks, Inc and are used
under license.
SHOWVIEW® is a registered trademark of Gemstar Development Corporation. The SHOWVIEW® system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC
LASER
Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Wave length 658 nm (DVD) 790 nm (CD) Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read) Beam divergence 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD)
5
Содержание
Русский
Общие сведения
Информация по уходу и технике безопасности .....................................................8
Устано вка ..............................................................................................................................................................8
Очистка дисков ..................................................................................................................................................8
Меры осторожности при работе с жестким диском ...........................................................................8
Информация об изделии ...............................................................................................9
Введение ................................................................................................................................................................9
Принадлежности, входящие в комплект поставки ..............................................................................9
Коды регионов ....................................................................................................................................................9
Сведения об авторских правах .................................................................................................................... 9
Специальные функции ...................................................................................................................................10
Обзор
Основное устройство ................................................................................................... 11
Пульт ДУ ........................................................................................................................ 12
Установка батарей ...........................................................................................................................................14
Соединения
Шаг 1. Основные подключения ................................................................................ 15
Подключение антенных кабелей ...............................................................................................................15
Подключение видеокабеля .........................................................................................................................16
Подключение аудиокабелей ........................................................................................................................17
Шаг 2. Дополнительные подключения ...................................................................18
Подключение к кабельному или спутниковому ресиверу ...............................................................18
Подключение к видеомагнитофону или аналогичным устройствам ...........................................19
Подключение к видеомагнитофону и кабельному или спутниковому ресиверу .................. 20
Подключение видеокамеры ........................................................................................................................21
Шаг 3. Установка и настройка ................................................................................... 23
Определение канала просмотра ............................................................................................................... 23
Установка языка экранного меню ............................................................................................................23
Выбор страны местонахождения ..............................................................................................................24
Настройка телеканалов ..................................................................................................................................24
Установка даты и времени .......................................................................................................................... 25
Часы телепрограмму
Управление телепрограммами ..................................................................................26
Переключение на телепрограмму ............................................................................................................ 26
Функция Пауза при просмотре в режиме реального времени ..................................................... 26
Функция моментального повтора ............................................................................................................ 26
Запись
Перед записью ..............................................................................................................27
Сведения о сохранении во временном буфере жесткого диска
(буфере смещения по времени) .................................................................................................................27
Параметры записи по умолчанию ..........................................................................................................28
ОСНОВНЫЕ параметры ................................................................................................................................29
Запись на жесткий диск ..............................................................................................30
Запись от различных источников ............................................................................................................. 30
Запись на записываемый DVD ..................................................................................33
Копирование с жесткого диска на записываемый DVD ...................................................................33
Диски для записи .............................................................................................................................................33
Запись от различных источников ............................................................................................................. 34
6
Содержание
Запись по таймеру ........................................................................................................ 36
Запись по таймеру .......................................................................................................................................... 36
Запись по таймеру (Система SHOWVIEW®) ............................................................................................ 36
Запись по таймеру (вручную) ..................................................................................................................... 38
Изменение или удаление записи по таймеру ........................................................................................39
Воспроизведение
Воспроизведение с жесткого диска ........................................................................40
Воспроизведение записей жесткого диска .......................................................................................... 40
Воспроизведение с диска ........................................................................................... 41
Воспроизводимые диски ..............................................................................................................................41
Установка диска ...............................................................................................................................................41
Запуск воспроизведения диска ................................................................................................................. 42
Дополнительные функции режима воспроизведения ........................................45
Переход к воспроизведению другого названия/раздела/дорожки ........................................... 45
Переход в режим паузы и пошагового воспроизведения ........................................................... 45
Поиск в прямом и обратном направлении ............................................................................................ 45
Увеличение изображения ............................................................................................................................ 45
Использование функций кнопки INFO .................................................................................................. 46
Редактирование записей
Редактирование записей на жестком диске ..........................................................49
О меню редактирования записей на жестком диске. ...................................................................... 49
Вход в меню редактирования записей на жестком диске .............................................................. 49
Редактирование записей на записываемом DVD .................................................52
Меню редактирования диска ......................................................................................................................52
Доступ к меню редактирования диска ...................................................................................................52
Воспроизведение записей (DVD±R) на других проигрывателях DVD ..................................... 54
Редактирование записей на DVD ..............................................................................................................55
Вход в меню редактирования записей на DVD ...................................................................................55
Редактирование видеозаписей ...................................................................................................................57
Получение доступа к меню редактирования видеозаписей ..........................................................57
Русский
Прочие сведения
Параметры меню настройки ......................................................................................60
Доступ к меню настройки ........................................................................................................................... 60
ОСНОВНЫЕ параметры .......................................................................................................................................................61
Установка ДАТЫ/ВРЕМЕНИ .........................................................................................................................................................63
ОСНОВНЫЕ параметры ...................................................................................................................................................... 64
АУДИО параметры .................................................................................................................................. 65
Настройка ЯЗЫКА ................................................................................................................................... 65
Параметры ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ............................................................................................................. 66
Настройка ЖЕСТКОГО ДИСКА .......................................................................................................67
Обновление программного обеспечения ...............................................................68
Установка последней версии ..................................................................................................................... 68
Часто задаваемые вопросы .......................................................................................69
Устранение неполадок ................................................................................................70
Характе ристик и ............................................................................................................74
Глоссарий .......................................................................................................................75
Сообщения и символы на дисплее индикаторной панели .................................. 76
Руководство по системам телевидения ..................................................................78
7
Информация по уходу и технике безопасности
Русский
ОСТОРОЖНО! Высокое напряжение! Не открывайте устройство. Опасность получить удар электрическим током.
Механизм не содержит частей, обслуживаемых пользователем. Все техническое обслуживание должно выполняться квалифицированным персоналом.
Установка
Определение подходящего местоположения
– Установите устройство на плоской, твердой и устойчивой поверхности. Не устанавливаете устройство на ковер. – Не устанавливайте устройство на другое оборудование, которое может нагреть ее (например, приемник или усилитель). – Не кладите ничего под устройство (например, компакт-диски, журналы). – Установите устройство недалеко от розетки электропитания таким образом, чтобы вилка находилась в пределах досягаемости.
Пространство для вентиляции
– Поместите устройство в место с соответствующей вентиляцией для предотвращения внутреннего перегрева устройства. Оставьте как минимум 10 см (4.5”) свободного пространства за устройством и над ним и 5см (2.3”) слева и справа для предотвращения перегрева.
Оберегайте устройство от воздействия высоких температур, сырости, влаги и пыли
– Запрещается подвергать устройство воздействию воды. – Не помещайте на устройство предметы, представляющие опасность (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Очистка дисков
Если используемый диск загрязнен, могут возникнуть проблемы (застывание изображения, прерывание звука, искажение изображения). Чтобы избежать этого, необходимо регулярно чистить диски.
Для очистки диска используйте чистящую ткань из микрофибры и протирайте диск от цента к краю по прямой.
ОСТОРОЖНО!
Для очистки аналогового диска не используйте растворители (например, бензол), разбавители, чистящие средства, имеющиеся в продаже или спреи-антистатики.
Меры осторожности при работе с жестким диском
Жесткий диск обладает высокой плотностью записи, что обеспечивает длительность сохраняемых записей и высокоскоростной доступ к данным. В зависимости от среды и обращения с материалами, некоторые материалы могут быть повреждены, что приводит к невозможности воспроизведения и записи. Во избежания повреждений жесткого диска и утраты важных данных соблюдайте следующие меры предосторожности: – Не перемещайте и не подвергайте тряске устройство записи. – Не извлекайте вилку из розетки электросети, не установив устройство записи в режим ожидания.
ВНИМАНИЕ!
Жесткий диск не является устройством долгосрочного использования и не предназначен для хранения записей. Мы рекомендуем создавать резервные копии важных видеозаписей на записываемых DVD.
8
Информация об изделии
ALL
5
Введение
Данное устройство записи оснащено встроенным жестким диском, что позволяет записывать более 250 часов видеозаписи.
Примечание: данные значения являются приблизительными. Определенный объем свободного места на жестком диске резервируется для выполнения операций устройства и для буфера смещения по времени.
Данное устройство записи позволяет пользоваться преимуществами гибкости записи на жесткий диск или копирования на записываемые DVD для последующего воспроизведения.
Помимо этого вы получаете возможность пользоваться следующими функциями: Моментальный повтор и Пауза при просмотре в режиме реального времени. См. раздел “Управление телепрограммами”.
Перед началом работы с устройством выполните три простых шага для установки основных подключений и настроек.
Шаг 1: Основные подключения
Шаг 2: Дополнительные подключения к другим устройствам
Шаг 3: Основные установки и настройки
Перед использованием устройства записи прочтите данное справочное руководство. В нем содержатся важные сведения и примечания о работе устройства записи
Полезные советы. – Если у вас возникли вопросы или сложности в процессе работы, пожалуйста, обратитесь к разделу “Устранение неполадок”. – Если требуется дополнительная помощь, позвоните в местную службу поддержки. Номер телефона и адреса электронной почты указаны в гарантийном буклете. – Идентификационные данные устройства и сведения о требованиях к электропитанию указаны на задней или нижней панели.
Принадлежности, входящие в комплект поставки
– Краткое руководство по началу работы – Коаксиальный кабель – Кабель Scart – Пульт ДУ и батареи
Коды регионов
Фильмы DVD обычно выходят не одновременно по всему миру, поэтому все проигрыватели и устройства записи DVD помечены специальным кодом региона.
Это устройство работает только на воспроизведение дисков DVD региона 5 или дисков, которые воспроизводятся во всех регионах (ALL). Диски DVD других регионов не будут воспроизводиться на этом устройстве записи DVD.
Сведения об авторских правах
Русский
Изготовление без специального разрешения копий материала, защищенного от копирования, включая компьютерные программы, файлы, распространение данных и звукозаписи, может рассматриваться в качестве нарушения авторских прав и преследоваться по уголовному законодательству. Оборудование не должно использоваться в таких целях.
9
Информация об изделии (продолжение)
Русский
Специальные функции
Буфер смещения по времени
Сразу после включения устройства записи начнется сохранение транслируемой телепрограммы в буфер смещения по времени. Буфер используется в качестве временного хранилища записей. Записи будут автоматически удалены спустя 6 часов, при выключении устройства записи или при переключении в режим ожидания. Чтобы сохранить записи на жестком диске, следует отметить нужный фрагмент в Буфере смещения по времени для предотвращения его удаления.
Функция Моментальный повтор
Можно повторить эпизод транслируемой телепрограммы, нажимая кнопку ДУ столько раз, сколько необходимо.
При необходимости вернуться к просмотру транслируемой телепрограммы нажмите и
удерживайте кнопкуÉ.
Ñпульта
‘Pause Live TV’
Функция Пауза при просмотре в режиме реального времени Теперь телепрограмма, идущая в эфире, находится под вашим контролем. Телепередачу можно установить на паузу, нажав кнопку PAUSE. Возобновить воспроизведение с момента остановки
можно с помощью кнопки PLAYÉ.
При необходимости вернуться к просмотру транслируемой телепрограммы нажмите и
удерживайте кнопкуÉ.
Это простая система программирования для устройств записи. Чтобы ее использовать, введите номер, соответствующей телепрограмме. Этот номер можно найти в журнале телепередач.
Устройства записи DVD Philips поддерживают двойной формат записи — то есть могут создавать записи на дисках +
и – (DVD+R/+RW, DVD–R /–RW).
Соединение i.Link может называться iFireWre или IEEE1394. Это соединение используется для передачи быстрого потока цифровых сигналов, например, от цифровых видеокамер (DV). Оно обеспечивает передачу всех аудио- и видеосигналов по одному кабелю.
Прямая запись на DVD
Эта функция позволяет выполнять запись сразу на записываемый DVD.
Нажмите кнопку DVD REC на пульте ДУ для включения прямой записи на
записываемый DVD.
10
Основное устройство
Русский
a STANDBY-ON 2
– Перевод устройства записи в режим
ожидания.
b Лоток диска
c OPEN CLOSE ç
– Открытие и закрытие лотка диска.
d Индикаторная панель
– Отображение текущего состояния
устройства записи DVD.
e IR
– Направьте пульт ДУ на этот датчик.
f Индикатор работы жесткого диска
– Во время записи в буфер смещения по
времени загорается голубая подсветка кнопки.
g
– Запуск записи с телевизионного канала или
с выбранного источника видео.
– Во время записи на жесткий диск или DVD
загорается красная подсветка кнопки.
É
– Запуск воспроизведения выбранной записи/
дорожки.
. / > – Переход на следующий или предыдущий
раздел/дорожку, при удержании нажатой кнопки – поиск назад или вперед.
– Остановка воспроизведения или записи.
Разъемы за щитком
Откройте щиток, нажав на отметку
OPEN
в правом углу.
É
h S-VIDEO
– Вход S-video для видеокамер или видеомагнитофонов стандарта SVHS/Hi8.
При использовании входного источника в
режиме тюнера последовательным нажатием кнопки SOURCE пульта ДУ выберите CAM2.
i VIDEO
– Видеовход для видеокамеры или видеомагнитофона.
При использовании входного источника в
режиме тюнера последовательным нажатием кнопки SOURCE пульта ДУ выберите CAM1.
j L/R AUDIO
– Аудиовход для видеокамеры или аудио- или
видеоустройства, подключенного к разъему S-VIDEO или VIDEO.
k DV IN
– Вход для подключения цифровых
видеокамер и других совместимых устройств.
Нажмите кнопку DV пульта ДУ при
использовании такого входного источника.
11
Пульт ДУ
Русский
a STANDBY-ON 2
– Перевод устройства записи в режим ожидания.
b HDD
– Вход в меню содержания жесткого диска.
DVD
– Переключение в режим работы с диском
или отображение меню материала, записанного на жестком диске.
ТЮНЕР
– Переключение устройства записи в режим
тюнера (телевизионный канал).
c SOURCE
– Выбор в качестве источника входного
сигнала телевизионного канал или внешних источников в режиме тюнера или DVD REC.
( EXT1, EXT2, CAM1, CAM2).
12
a
b c d e
f g h i j
k
l
m
d DVD REC
– Включение режима прямой записи на DVD.
e TV/DVD
– Переключение между воспроизведением с
дополнительных устройств (подключенных через разъем EXT2 AUX I/O) и воспроизведением с устройства записи DVD.
f CH + / –
– Выбор следующего/предыдущего
телевизионного канала в режиме тюнера.
g TIMER
– Вход в меню таймера записи и выход из него.
h INFO
– Отображение полосы состояния Буфера
смещения по времени. На полосе отображается хронометраж телепрограмм, записанных во временный буфер жесткого диска.
– Отображение экранных подсказок.
i OK
– Сохранение или подтверждение. – Подтверждение выбора.
j W X
– Кнопки перемещения курсора вправо/влево,
поиска вперед/назад.
– В режиме работы буфера смещения по
времени используйте кнопку X для перехода вперед на 30 секунд и кнопку W для перехода назад на 10 секунд.
ST
– Кнопки перемещения курсора вверх/вниз.
k PAUSE
– Пауза воспроизведения или записи. – Пауза при просмотре телепередачи в
режиме реального времени
Å
l Цифровая клавиатура
– Выбор номера раздела/дорожки для
воспроизведения.
– Выбор телевизионного канала встроенного
тюнера.
m T/C
Отображение сведений о записи/разделе.
n DV
– Переключение в режим камеры при
подключенной к разъему DV IN видеокамере. Запись может выполняться напрямую на жесткий диск/DVD.
o TV VOL +/ –
– Регулировка громкости телевизора (только
для телевизоров Philips).
p SETUP
– Вход/выход из меню настройки системы.
q . >
– Переход на следующий или предыдущий
раздел/дорожку.
r STOP
– Остановка воспроизведения/записи. – При нажатии и удерживании этой кнопки
открывается и закрывается лоток диска.
s PLAY
– Воспроизведение диска.
É
t REC
– Запуск записи с телевизионного канала или
с выбранного источника видео.
u RETURN
– Возврат в предыдущее меню Video CD
(VCD) или некоторых DVD.
v SHUFFLE
– Переход на воспроизведение в случайном
порядке для Audio CD, Video CD (VCD), Picture CD или DVD.
– В меню записей на жестком диске служит
для сортировки записей.
– В режиме тюнера служит для выбора языка
трансляции.
w SELECT
– Выбор дорожки/раздела/файла в меню
программ.
– В меню записей на жестком диске служит
для отметки записей для копирования на записываемый DVD.
x ZOOM
– Увеличение изображения на экране
телевизора.
Пульт ДУ (продолжение)
Русский
n
o
p
q r s t u v
w x
13
Пульт ДУ (продолжение)
Русский
Установка батарей
3
1
2
A Откройте отсек для батарей.
B Установите 2 батареи типа R06 или AA,
соблюдая полярность (+-). Маркировка полярности указана в отсеке.
C Закройте крышку.
D Направьте пульт ДУ на дистанционный
датчик (IR) на передней панели.
E Выберите источник, которым необходимо
управлять, нажав кнопку TUNER, HDD или DVD на пульте ДУ.
F Затем выберите нужную функцию
(например, ., >).
ОСТОРОЖНО! – Если батарейки разряжены или долгое время не использовались, замените их. – Не устанавливайте одновременно батареи разного типа (старую и новую или угольную и щелочную и т. д.). – Батареи содержат химические вещества, поэтому утилизируйте их в соответствии с правилами.
14
CABLE
Шаг 1. Основные подключения
ANTENNA
SATELLITE
A
VIDEO
AN­TENNA
TV
EXT2
O
AUX - I/
1
EXT
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
(CVBS)
L
AUDIO
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Русский
B
Подключение антенных кабелей
Эти подключения требуются для просмотра и записи телепрограмм с помощью устройства записи. Если антенный сигнал поступает с кабельного или спутникового ресивера, убедитесь, что эти устройства включены для просмотра или записи кабельных программ.
Для подключения видеомагнитофона и/или
кабельного или спутникового ресивера обратитесь к главе “Шаг 2. Дополнительные подключения” для получения сведений по
подключению к телевизору.
TV
A Подключите кабель антенны, спутникового
или кабельного телевидения (от разъема кабельного или спутникового ресивера, обозначенного как RF OUT или TO TV) к разъему ANTENNA устройства записи.
B С помощью прилагаемого коаксиального
кабеля подключите разъем TV устройства записи к антенному входу телевизора (или к входу, имеющему обозначение VHF/UHF RF IN).
Полезный совет. – В зависимости от типа подключения телевизионного сигнала (напрямую от антенны, через кабельный ресивер или видеомагнитофон), потребуется отключить некоторые кабели перед тем, как выполнить описанное выше подключение.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
15
Шаг 1. Основные подключения (продолжение)
Русский
VIDEO
AN­TENNA
TV
EXT2
AUX - I/
O
1
EXT
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
Вариант 2
(CVBS)
L
AUDIO
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
ИЛИ
Вариант 1
Подключение видеокабеля
Это подключение обеспечивает просмотр при воспроизведении на устройстве записи. Для видеоподключения следует выбрать один из описанных ниже вариантов.
Вариант 1. Использование разъема Scart (наилучшее качество изображения)
С помощью кабеля Scart подключите
разъем EXT1TO TV-I/O устройства записи к соответствующему входу SCART телевизора.
Полезные советы. – Если на экране телевизора появляется предложение выбрать разъем SCART, выберите в качестве источника VCR. – Разъем EXT2 AUX-I/O предназначен только для дополнительных устройств.
ИЛИ
Вариант 3
TV
Вариант 2. Использование разъема S-Video (очень хорошее качество изображения)
С помощью кабеля S-video (в комплект не
входит) подключите разъем S-VIDEO (Y/C) устройства записи к входу S-Video
(или обозначенному как Y/C или S-VHS) телевизора.
Для прослушивания звука необходимо
выполнить аудиосоединение. См. следующий раздел “Подключение аудиокабелей”.
Вариант 3. Использование разъема Video (CVBS) (хорошее качество изображения)
С помощью композитного видеокабеля
(желтый, в комплект не входит) подключите разъем VIDEO (CVBS) устройства записи к разъему видео (или обозначенному как A/V In, Video In, Composite или Baseband) телевизора.
Для прослушивания звука необходимо
выполнить аудиосоединение. См. следующий раздел “Подключение аудиокабелей”.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
16
Шаг 1. Основные подключения (продолжение)
VIDEO
AN­TENNA
TV
EXT2
EXT1
AUX - I/
TO TV - I/O
O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
(CVBS)
L
AUDIO
R
Вариант 1
Подключение аудиокабелей
Это подключение обеспечивает прослушивание при воспроизведении на устройстве записи. Данное подключение не требуется, если устройство записи подключено к телевизору кабелем Scart.
Вариант 1. Использование аналоговых аудиоразъемов
Можно подключить устройство записи к двухканальной стереосистеме (к телевизору или мини-системе) или ресиверу, чтобы насладиться стереозвучанием.
С помощью аудиокабеля (красный и белый
разъемы) подключите разъемы AUDIO L/R OUT к устройствам с такими же входными
разъемами.
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Вариант 2
ИЛИ
DIGITAL IN
TV
TV/Stereo
Усилитель AV/ ресивер
Вариант 2. Использование цифровых аудиоразъемов (Оптического или коаксиального)
Можно подключать устройство записи к усилителю или ресиверу, для прослушивания многоканального объемного звучания.
Использование коаксиального кабеля (не
входит в поставку). Подключите разъем COAXIAL (DIGITAL AUDIO) устройства записи к цифровому входу ресивера/усилителя.
Перед началом работы настройте цифровой аудиовыход (см. раздел “Настройка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ – Цифровой выход”). Если параметры цифрового аудиовыхода не соответствуют возможностям усилителя, звук может быть слишком громким, искаженным или совсем отсутствовать.
Полезный совет: – Не подключайте выходные аудиоразъемы телевизора к разъемам AUDIO L/R (IN-EXT) устройства записи — это может привести к помехам.
Русский
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
17
Шаг 2. Дополнительные подключения
Русский
CABLE
SATELLITE
IN
A
ANTENNA
~
MAINS
B
C
TV
Подключение к кабельному или спутниковому ресиверу
Вариант 1
Если у кабельного или спутникового ресивера есть только один разъем для выхода антенны (RF OUT или TO TV),
обратитесь к разделу “Шаг 1. Основные подключения — Подключение антенных кабелей” для получения сведений по подключению к телевизору.
Задняя панель телевизионной приставки или спутникового ресивера (только для примера)
RF
R L
S-VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
TO TV
E
VIDEO
AN­TENNA
EXT2
AUX - I/
TV
O
1
EXT
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
(CVBS)
L
AUDIO
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
D
Вариант 2 (как показано на рисунке вверху)
Если кабельный или спутниковый ресивер снабжен разъемом для выхода SCART
A Оставьте существующее антенное
подключение кабельного или спутникового ресивера.
B Воспользуйтесь коаксиальным кабелем для
подключения сигнала кабельного или спутникового ресивера (или обозначенного как RF OUT или TO TV) к разъему ANTENNA на устройстве записи.
C С помощью другого коаксиального кабеля
подключите разъем TV устройства записи к антенному входу телевизора.
D При помощи кабеля SCART подключите
разъем EXT1TO TV-I/O устройства записи к соответствующему входу SCART телевизора.
E Другим кабелем SCART подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи к выходному разъему SCART (или обозначенному как TV OUT или TO TV) кабельного или спутникового ресивера.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
18
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
VHF/UHF
ANTENNA
SATELLITE
CABLE
A
VHF/UHF RF OUT
OUT
RF IN
TV OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO R
I
N
TV IN
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
Задняя панель
D
видеомагнитофона (только для примера)
Русский
~
MAINS
AN­TENNA
TV
B
TV
Подключение к видеомагнитофону или аналогичным устройствам
При таком подключении появляется возможность записывать с видеокассеты на жесткий диск и использовать видеомагнитофон для воспроизведения при выключенном устройстве записи.
ВАЖНО! Новое устройство записи может заменить видеомагнитофон для любых целей записи. Просто отключите все кабели от видеомагнитофона.
A Подключите кабель антенны, спутникового
или кабельного телевидения (от разъема кабельного или спутникового ресивера, обозначенного как RF OUT или TO TV) к разъему ANTENNA устройства записи.
AUX - I/
TO TV - I/O
S-VIDEO
O
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
EXT2
EXT
1
VIDEO (CVBS)
C
B С помощью прилагаемого коаксиального
кабеля подключите разъем устройства записи к антенному входу телевизора (или к входу, имеющему обозначение VHF/UHF RF IN).
C С помощью кабеля Scart подключите
разъем EXT1TO TV-I/O устройства записи к соответствующему входу SCART телевизора.
D Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи к выходу Scart (или обозначенному как TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
Полезные советы. – Большинство коммерческих видеокассет и дисков DVD имеют защиту от копирования и не могут быть переписаны. – Подключайте устройство записи к телевизору напрямую. Если между ними находится видеомагнитофон или другое дополнительное устройство, качество изображения может быть неудовлетворительным из-за срабатывания системы защиты от копирования, встроенной в устройство записи.
TV
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
19
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
Русский
Задняя панель телевизионной приставки или спутникового ресивера (только для примера)
CABLE
A
SATELLITE
ANTENNA
B
~
MAINS
TV
Подключение к видеомагнитофону и кабельному или спутниковому ресиверу
A Оставьте существующее антенное
подключение кабельного или спутникового ресивера к телевизору.
B С помощью входящего в комплект
коаксиального кабеля подключите антенный выход (RF OUT) кабельного или спутникового ресивера к разъему
ANTENNA устройства записи.
C С помощью другого коаксиального кабеля
подключите разъем TV устройства записи к антенному входу телевизора.
C
Задняя панель видеомагнитофона
F
(только для примера)
E
VIDEO
AN­TENNA
EXT2
O
AUX - I/
TV
EXT
1
TO TV - I/O
S-VIDEO
(Y/C)
AUDIO / VIDEO OUT
(CVBS)
L
AUDIO
R
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
D
D С помощью кабеля Scart подключите
разъем EXT1 TO TV-I/O устройства записи к соответствующему входу SCART телевизора.
E Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи к
выходу Scart (или обозначенному как TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
F Другим кабелем Scart соедините входной
разъем Scart (или обозначенный как TV IN или TO DECODER) видеомагнитофона VCR с выходом Scart (или имеющему обозначение TV OUT или TO VCR) кабельного или спутникового ресивера.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
20
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
DV OUT
Русский
Подключение видеокамеры
Гнезда передней панели можно использовать для перезаписи с видеокамеры. Они расположены за щитком справа и упрощают подключение.
Вариант 1. использование разъема DV IN
Используйте этот способ, если видеокамера относится к типу Digital Video или Digital 8. Разъем DV соответствует стандарту i.LINK. Он дает наилучшее качество изображения.
С помощью 4-х контактного кабеля i.LINK
(в комплект не входит) подключите разъем DV IN устройства записи к соответствующему разъему DV OUT видеокамеры.
Перед началом работы, нажатием кнопки
DV на пульте ДУ, выберите DV в качестве входного сигнала. Дополнительные сведения см. в главе “Запись”.
Полезные советы. – Также можно использовать разъема DV IN для подключения устройства записи к персональному компьютеру, имеющему выход DV. Компьютер должен иметь выход IEEE 1394 Firewire. – Запись с устройства на видеокамеру через разъем DV IN невозможна.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
21
Шаг 2. Дополнительные подключения (продолжение)
Русский
L
A
OR
Вариант 2. Использование разъема S-VIDEO In или VIDEO In
Используйте подключение S-VIDEO, если камера работает в стандарте Hi8 или S-VHS(C). При этом достигается очень хорошее качество изображения.
Вместо него вы можете использовать подключение через разъем VIDEO, если видеокамера имеет только один видеовыход (композитного видеосигнала (CVBS)). При этом достигается хорошее качество изображения.
R
B
A Подключите разъем VIDEO (CAM1) или
S-VIDEO (CAM2) передней панели устройства записи к соответствующему выходному разъему S-VHS или видеовыходу видеокамеры.
B С помощью аудиокабеля (красный и белый
разъемы) подключите разъемы AUDIO L/R передней панели устройства записи к выходным аудиоразъемам видеокамеры.
Перед началом работы, многократным нажатием кнопки SOURCE на пульте ДУ, выберите в качестве входного сигнала CAM1 или CAM2, в зависимости от типа подключения. Дополнительные сведения см. в главе “Запись”.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
22
Шаг 3. Установка и настройка
Перед началом работы… После первого подключения и включения устройства записи рекомендуется выполнить ряд основных настроек.
Просмотрите следующие страницы по использованию меню настойки для программирования телевизионных каналов, языка меню и установки часов. Это заметно улучшит эксплуатационные возможности устройства записи.
Определение канала просмотра
A Нажмите кнопку STANDBY-ON на
устройстве записи для его отключения.
B Включите телевизор и настройте его него
на соответствующий видеоканал. Должен появиться синий фоновый экран DVD.
Обычно этот канал расположен между
первым и последним каналами и может называться FRONT, A/V IN, VIDEO. Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя телевизора.
Также можно перейти на 1 канал
телевизора, и последовательно нажимая кнопку Channel down найти видеоканал.
Также на пульте ДУ телевизора может
быть отдельная кнопка или переключатель для смены видеорежимов.
Установка языка экранного меню
Выбор языка экранного меню устройства записи. В зависимости от страны или региона на диске могут быть представлены разные языки. Языки меню могут не совпадать с иллюстрациями в руководстве пользователя.
Настройки языка можно менять, только если устройство записи не выполняет запись или воспроизведение.
SETUP
OK
A Нажмите кнопку SETUP.
На экране телевизора появится меню
настройки.
B С помощью кнопок ST выберите
{ SETUP MENU - SETUP } (МЕНЮ НАСТРОЙКИ - НАСТРОЙКА) и нажмите кнопку X для входа в меню.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
Русский
C С помощью кнопок ST выберите { Menu
Language } (Язык меню) и нажмите кнопку
X для входа в меню.
D C помощью кнопок ST выберите
необходимый язык и нажмите кнопку OK для подтверждения.
СОВЕТ: Нажмите кнопку X для получения доступа к параметрам пункта меню. Нажмите кнопку SETUP для выхода из меню.
23
Шаг 3. Установка и настройка (продолжение)
Русский
Выбор страны местонахождения
Выберите страну местонахождения, чтобы настройка каналов выполнялась автоматически.
SETUP
OK
A Нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ.
На экране телевизора появится меню
настройки.
B С помощью кнопок ST выберите
{ SETUP MENU - SETUP } (МЕНЮ НАСТРОЙКИ - НАСТРОЙКА) и нажмите кнопку X.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
Настройка телеканалов
Пред тем, как начать записывать телепрограммы с помощью этого устройства, необходимо найти доступные телеканалы и сохранить их в памяти устройства записи.
Перед началом работы…
Проверьте правильность подключения устройства записи, телевизора и кабельного или спутникового ресивера (при наличии) и включите их.
Настройки тюнера можно менять, только если устройство записи не выполняет запись или воспроизведение.
A Нажмите кнопку SETUP на пульте ДУ.
На экране телевизора появится меню
настройки.
B С помощью кнопок ST выберите
{ SETUP MENU - SETUP } (МЕНЮ НАСТРОЙКИ - НАСТРОЙКА) и нажмите кнопку X.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
C Выберите пункт { Country Selection }
(Выбор страны) и нажмите кнопку X для входа в меню.
D С помощью кнопок ST выберите страну
местонахождения и нажмите кнопку OK для подтверждения.
СОВЕТ: Нажмите кнопку X для получения доступа к параметрам пункта меню. Нажмите кнопку SETUP для выхода из меню.
24
Loading...
+ 56 hidden pages