Philips DVDR3355 User Manual [pt]

Português .B

Sumário

Recursos especiais......................

114

Perguntas Freqüentes ...............

115

Informações sobre cuidados e

 

segurança

 

Cuidados na instalação .............................

116

Limpeza dos discos ....................................

116

Reciclagem....................................................

116

Informações gerais

 

Introdução....................................................

117

Acessórios fornecidos ..............................

117

Códigos de região ......................................

117

Aviso de direitos autorais........................

117

Conexões básicas – gravador de

DVD

 

Etapa 1: Conexão dos cabos da antena..

118

Etapa 2: Conexão do cabo de vídeo.....

119

Opção 1: Utilização de um cabo de

 

vídeo (CVBS)..............................................

119

Opção 2: Utilização de um cabo

 

S-Vídeo.........................................................

119

Opção 3: Utilização de um cabo vídeo

componente................................................

119

Etapa 3: Conexão dos cabos de áudio ..

120

Opção 1: Use um cabo de áudio...........

120

Opção 2: Utilização de um cabo

 

coaxial ..........................................................

120

Conexões opcionais

 

A TV tem apenas uma tomada de

 

entrada para antena...................................

121

Conexão com um conversor ou

 

receptor de satélite ...................................

122

Conexão com um videocassete ou

 

outro aparelho semelhante .....................

123

Conexão com um videocassete e

 

conversor/receptor de satélite ..............

124

Conexão de uma fi lmadora com as

 

tomadas frontais.........................................

125

Opção 1: Uso da tomada DV IN...........

125

Opção 2: Uso da tomada S-VIDEO In

ou VIDEO In...............................................

125

Control remoto .................

126~127

Unidade principal

 

 

Tomadas atrás da aba...............................

 

128

Guia rápido

 

 

Etapa 1: Inserção de pilhas.......................

 

129

Uso do controle remoto para operar

 

o sistema......................................................

 

129

Etapa 2: Localização do canal a ser

 

exibido...........................................................

 

129

Etapa 3: Programação de canais de TV..130

Pesquisa automática de canais de TV..

130

Modifi cação de informações de canal ..

131

Etapa 4: Confi guração do idioma...........

132

Etapa 5: Ajuste de hora e data ...............

 

132

Gravação

 

 

Discos para gravação.................................

 

133

Confi gurações de gravação .....................

 

133

Marcadores de capítulo automáticos ..

134

Origem padrão ..........................................

 

134

Modo de gravação padrão ......................

 

134

Gravação manual........................................

 

135

Gravação com um toque - desligamento

automático....................................................

 

135

Sobre a gravação do timer.......................

 

136

Gravação do timer (manualmente) .......

136

Confi guração de uma gravação de

 

timer usando um conversor/receptor

 

de satélite....................................................

 

137

Gravação do timer (VCR Plus+®

 

System)..........................................................

 

138

Alteração/exclusão de uma gravação

 

do timer ........................................................

 

139

Como assistir a outro canal de TV

 

durante a gravação.....................................

 

139

112

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 112

2005-10-27 4:57:24 PM

Sumário

Edição/finalização da gravação

 

Sobre a edição do disco ...........................

140

Acesso ao menu de edição do disco.....

140

Renomear disco.........................................

141

Apagar disco (DVD±RW somente).....

141

Gravar novo título ....................................

141

Sobresc título (DVD±RW somente)...

141

Compatibilizar (DVD±RW somente)..142

Bloquear/Desbloquear disco

 

(DVD±RW somente) ..............................

142

Reprodução de gravações (DVD±R)

 

em outros aparelhos de DVD.................

142

Sobre a edição do título...........................

143

Acesso ao menu de edição de título.....

143

Edição de vídeo..........................................

143

Renomear título ........................................

144

Apagar título...............................................

144

Sobresc. título (DVD±RW somente) ..

144

Como sobrescrever a partir do título

 

selecionado .................................................

144

Acrescentar gravação ..............................

144

Sobre a edição de vídeo ...........................

145

Acesso ao menu de edição de vídeo.....

145

Seleção de um título.................................

146

Seleção de um Capítulo ..........................

146

Criação de marcador de capítulo.........

146

Como ocultar um capítulo

 

indesejado ...................................................

147

Alteração do índice de imagens............

147

Divisão de um título (DVD±RW

 

somente)......................................................

147

Reproduzir

 

Discos reproduzíveis.................................

148

Inserção de um disco ................................

148

Como iniciar a reprodução do disco....

149

Reprodução de um disco DVD de

 

vídeo .............................................................

149

Reprodução de CD Supervídeo............

149

Reprodução de um CD de áudio..........

149

Reprodução de um disco

 

DVD±R/±RW ............................................

150

Reprodução de um disco DivX .............

150

Reprodução de um disco MP3...............

150

Reprodução de um disco de imagens

 

(ou apresentação de slides com

 

música) .........................................................

151

Recursos adicionais de reprodução

Alteração para outro título/ capítulo/

 

faixa................................................................

 

152

Pausa da reprodução e reprodução

 

por etapas ....................................................

 

152

Pesquisa para frente/ para trás ...............

 

152

Mais zoom ....................................................

 

152

Uso das opções T/C..................................

 

153

Seleção das diversas funções de

 

repetição/reprodução aleatória............

153

Programação de faixas do disco ...........

154

Alteração do idioma da banda sonora..154

Alteração do idioma das legendas........

155

Alternância de ângulos da câmera .......

155

Pesquisa por hora .....................................

 

155

Opções do Menu Sistema do DVD

Acesso ao Menu Sistema - Geral...........

156

Protetor de tela.........................................

 

156

Progressive/ Entrelaçado.........................

 

157

Formato saída de vídeo...........................

 

157

Restaurar confi gurações de fábrica .....

157

Acesso ao Menu Sistema - Reproduzir..

158

Proporção aspecto TV ............................

 

158

Nível classif. de pais..................................

 

159

Confi guração ou alteração da senha ...

160

Saída áudio digital......................................

 

160

Acesso ao Menu Sistema - Gravar ........

161

Acesso ao Menu Sistema - Idioma.........

161

Acesso ao Menu Sistema - Confi g.

 

canais .............................................................

 

161

Acesso ao Menu Sistema - Relógio .......

161

Data e hora.................................................

 

161

Mostrar o código de registro DivX® ...

161

Solução de problemas ......

162~163

Especificações............................

 

164

Glossário.....................................

 

165

113

B. Português

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 113

2005-10-27 4:57:49 PM

Recursos especiais

Português .B

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo do “D duplo” são marcas comerciais da Dolby Laboratories.

Esta conexão também é conhecida como ‘FireWire’ e ‘IEEE 1394’. É usada para a transferência de sinais digitais potentes de banda larga e por filmadoras digitais (DV). Os sinais de áudio e vídeo são transmitidos por um cabo.

Os DivX®, DivX Certified e os logotipos associados são marcas comerciais da DivX Networks, Inc e são usados sob licença.

Este é um sistema de programação simples para gravadores de DVD. Para usá-lo, digite o código de programação associado ao seu programa de televisão.Você pode encontrar esse código em sua revista de programação favorita.

VCR Plus+® e PlusCode são marcas registradas da Gemstar Development Corporation. O sistema VCR Plus+® é fabricado sob licença da Gemstar Development Corporation. Nº de patentes americanas: 6.466.734; 6.430.359; 6.091.882; 6.049.652; 5.335.079; 5.307.173,

Este produto contém tecnologia de proteção a direitos autorais protegida por patentes

americanas. O uso dessa tecnologia de proteção a direitos autorais deve ser autorizado pela Macrovision e destina-se a uso doméstico e a outros usos de exibição limitados, a menos que algo em contrário seja expressamente autorizado pela Macrovision.A engenharia reversa ou a desmontagem são proibidas.

Nº de patentes americanas: 4.631.603; 4.819.098; 4.907.093; 5.315.448 e 6.516.132.

114

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 114

2005-10-27 4:57:49 PM

Perguntas Freqüentes

Que tipo de disco devo usar para gravação?

Somente é possível gravar em discos DVD±R e DVD±RW. Os formatos de DVD gravável DVD±R e DVD±RW são os mais compatíveis no mercado atualmente. Eles são totalmente compatíveis com a maioria dos aparelhos de DVD-Video e unidades de DVD-ROM existentes em computadores.

Qual a capacidade de um disco DVD±R/±RW?

4,7 GB ou o equivalente a 6 CDs. É possível armazenar somente uma hora de gravação em um único disco com a melhor qualidade (padrão de DVD) e cerca de 6 horas de gravação com a qualidade mais baixa (padrão de VHS).

O modo de gravação indica o número de horas de gravação em um único disco.

Qual a diferença entre DVD±R e DVD±RW?

O DVD±R é “gravável” e o DVD±RW é “apagável” e “regravável”. Com um DVD±R, é possível gravar várias sessões no mesmo disco, mas quando ele estiver cheio, não será possível gravar mais nada nele. O DVD±RW permite regravar o mesmo disco literalmente centenas de vezes.

O que é DV?

Utilizando o DV, também conhecido como i.LINK, é possível conectar uma filmadora equipada com DV ao gravador usando um único cabo DV para entrada e saída de áudio, vídeo, dados e sinais de controle.

Este gravador só é compatível com filmadoras com formato DV (DVC-SD). Sintonizadores digitais de satélite e Gravadores de vídeo VHS digital não são compatíveis.

Não é possível conectar simultaneamente mais de uma filmadora DV ao gravador.

Não é possível controlar este gravador através do equipamento externo conectado por uma tomada DV IN.

Posso copiar uma fita VHS ou um DVD de um aparelho externo?

Sim, mas apenas se a fita VHS ou o DVD não for protegido contra cópia.

O que são Títulos e Capítulos?

Um disco DVD contém títulos e capítulos, que são semelhantes aos títulos e capítulos de um livro. Um título freqüentemente é um filme completo e é dividido em Capítulos ou cenas individuais dos filmes.

Title

Chapter

Title

Chapter Chapter Chapter Chapter

chapter markers

Programas são gravados como um único título, que pode consistir em um capítulo ou mais, dependendo das configurações da gravação.

Como adicionar Títulos e Capítulos?

O gravador de DVD cria automaticamente um novo título cada vez que você inicia uma nova gravação. É possível adicionar Capítulos a essas gravações manualmente ou inseri-los automaticamente em intervalos de 5 minutos.

Qual é a função da “finalização” de um disco?

A finalização bloqueia o disco para que ele não possa mais ser gravado e só é obrigatória para DVD±Rs. Assim, eles serão compatíveis com quase qualquer aparelho de DVD. Para terminar a gravação de um disco sem finalizá-lo, basta interromper a gravação e ejetar o disco. Gravações ainda poderão ser feitas no disco se houver espaço para isso.

Qual é a qualidade da gravação?

Há alguns níveis de qualidade para serem escolhidos, variando de “Modo 1 Hora” (Alta qualidade) a “Modo 6 Horas” (Qualidade VHS). Pressione o botão REC MODE no controle remoto para escolher o nível de qualidade que melhor se adapte à sua intenção e à duração do material.

Tempo máximo de

Qualidade de imagem

Modo de

gravação por disco

gravação

 

 

 

 

1 hora

Alta qualidade

Modo 1 Hora

2 hora

Qualidade de DVD - Standard Play

Modo 2 Hora

4 hora

Qualidade de VHS - Extended Play

Modo 4 Hora

6 hora

Qualidade de VHS - Super Long Play

Modo 6 Hora

B. Português

115

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 115

2005-10-27 4:57:49 PM

Português .B

Informações sobre cuidados e segurança

CUIDADO!

Alta voltagem! Não abra o aparelho. Você corre o risco de levar um choque elétrico.

O aparelho não possui nenhuma peça que possa ser consertada pelo usuário. Todos os reparos devem ser executados por profissionais qualificados.

Limpeza dos discos

Alguns problemas (imagens congeladas ou distorcidas, interrupções no som, etc.) ocorrem porque o disco dentro do gravador está sujo. Para evitá-los, os discos devem ser limpos regularmente.

Para limpar o disco, use uma flanela. Passe-a sobre o disco fazendo movimentos em linha reta do centro do disco para a extremidade.

Cuidados na instalação

Determinação do local ideal

Coloque o aparelho em um superfície plana, rígida e estável. Não o coloque sobre um tapete, por exemplo.

Não coloque o aparelho em cima de outro equipamento que possa aquecê-lo (por exemplo, um receptor ou amplificador).

Não coloque nada embaixo nem em cima do aparelho (por exemplo, CDs, revistas).

Instale esta unidade próximo à tomada CA e em um local no qual o plugue do adaptador de CA possa ser alcançado.

Espaço para ventilação

– Coloque o aparelho em um local com ventilação adequada para evitar aumento da temperatura interna. Mantenha pelo menos 10 cm de distância das partes traseira e superior do aparelho e 5 cm à direita e à esquerda para evitar superaquecimento.

5cm (2.3")

10cm (4.5")

10cm (4.5")

5cm (2.3")

Evite altas temperaturas, umidade, água e poeira

O equipamento não deve ser exposto a respingos ou gotejos de água.

Não coloque nada que possa vir a danificar o equipamento (por exemplo, objetos com líquidos e velas acesas) sobre ele.

CUIDADO!

Não use solventes como benzina, diluentes, produtos de limpeza disponíveis no mercado nem sprays antiestáticos destinados a discos analógicos. Como a unidade óptica (laser) do gravador de DVD opera a uma potência superior à dos aparelhos de DVD e CD comuns, CDs de limpeza destinados a aparelhos de DVD ou CD podem danificar a unidade óptica (laser). Por esse motivo, não use CDs de limpeza.

Reciclagem

Este manual de instruções foi impresso em papel não poluente. Este equipamento eletrônico contém uma grande quantidade de materiais que podem ser reciclados. Se você for jogar fora um aparelho velho, traga-o para o centro de reciclagem. Observe a legislação local referente ao descarte de embalagens, pilhas descarregadas e equipamentos velhos.

116

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 116

2005-10-27 4:57:50 PM

Informações gerais

Introdução

O gravador de DVD Philips permite que você grave programas de TV ou faça cópias de gravações de filmadoras em um DVD±RW ou DVD±R e reproduza DVDs pré-gravados. As gravações feitas no gravador serão reproduzidas na maioria dos aparelhos de DVD e unidades de DVD-ROM. Os discos DVD±R devem ser finalizados para que possam ser reproduzidos em outros aparelhos de DVD.

Leia este manual do usuário antes de usar seu gravador de DVD. Ele contém informações e comentários importantes relacionados à operação.

Dicas úteis:

Se você tiver dúvidas ou problemas durante o manuseio, consulte o capítulo ‘Resolução de problemas’.

Se precisar de assistência técnica adicional, ligue para Serviço de atendimento ao cliente do seu país. O números de telefone e e-mails correspondentes são fornecidos no folheto de garantia.

Consulte a placa de tipo na parte de trás ou de baixo do produto para fi ns de identifi cação e tensão recomendada.

Acessórios fornecidos

Controle remoto e pilhas

Cabos de áudio/vídeo (AV)

Cabo coaxial de RF

Guia rápido para uso

Manual do usuário

Códigos de região

Filmes em DVD normalmente não são lançados ao mesmo tempo em todas as partes do mundo; portanto, todos os aparelhos de DVD têm um código regional específico.

O código regional é mostrado no

 

painel traseiro deste aparelho. Se o

ALL

DVD estiver marcado com um

 

código de Região diferente, não

 

poderá ser reproduzido neste

4

aparelho.

Aviso de direitos autorais

A cópia não autorizada de material protegido por direitos autorais, incluindo programas de computação, arquivos, transmissões e gravações de áudio poderá infringir direitos autorais e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais propósitos.

117

B. Português

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 117

2005-10-27 4:57:50 PM

Conexões básicas – gravador de DVD

Português .B

 

 

Sinal de antena/

Videocassete/Conversor/

TV a cabo

Receptor de satélite

 

ANT OUT

ANT IN

 

RF OUT

RF IN

 

A

B

TV

Etapa 1: Conexão dos cabos da antena

Essas conexões permitem assistir a programas de TV e gravá-los usando o gravador de DVD. Se o sinal da antena estiver conectado através de um videocassete, conversor ou receptor de satélite, todos os aparelhos deverão estar ligados para que se possa assistir ou gravar programas de TV a cabo.

Se sua TV estiver equipada apenas com uma tomada Antenna In (RF IN), consulte a página 121 para obter informações detalhadas sobre a conexão com esse tipo de TV.

Se deseja conectar o DVD a um videocassete e/ou a um conversor/ receptor de satélite, consulte a página 122~126 para obter informações detalhadas sobre a conexão com sua TV.

AConecte o sinal de antena/televisão a cabo existente (ou do conversor/receptor de

satélite {RF OUT ou TO TV}) à tomada ANTENNA no gravador de DVD.

BUse o cabo coaxial de RF fornecido para conectar a tomada TVno gravador de DVD à tomada de entrada de antena da TV (VHF/UHF RF IN).

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

118

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 118

2005-10-27 4:57:50 PM

Conexões básicas – gravador de DVD (continuação)

OU

OU

Opção 3

 

Opção 2

 

Opção 1

 

TV

 

 

B. Português

Etapa 2: Conexão do cabo de vídeo

Esta conexão permite exibir a reprodução do disco a partir do gravador de DVD. Você só precisará selecionar uma das opções abaixo para fazer sua conexão de vídeo.

Opção 1: Utilização de um cabo de vídeo (CVBS) (boa qualidade de imagem)

Use os cabos de áudio/vídeo fornecidos (plugue amarelo) para conectar a tomada

VIDEO (CVBS) - OUT2 no gravador de DVD à tomada de entrada de vídeo (ou identificada como A/V In, Video In, CVBS ou Composite) na TV.

Opção 2: Utilização de um cabo S-Vídeo (excelente qualidade de imagem)

Use um cabo de S-video (não fornecido) para conectar a tomada S-VIDEO (Y/C) no gravador de DVD à tomada de entrada S-Video (ou com o rótulo Y/C ou S-VHS) da TV.

Opção 3: Utilização de um cabo vídeo componente (a mais melhor qualidade de imagem)

AUse os cabos Component Video (vermelho/ azul/verde - não fornecidos) para conectar as tomadas Y Pb Pr - OUT1 no gravador de DVD às tomadas de entrada de vídeo Component Video correspondentes

(ou identificadas como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV) da TV.

BSe sua TV aceita o sinal Progressive Scan, consulte a página 157 para obter informações detalhadas sobre a configuração do Progressive Scan.

IMPORTANTE!

A qualidade de vídeo Progressive Scan só está disponível por meio da conexão Y Pb Pr, e uma TV Progressive é necessária. É altamente recomendável que a instalação do gravador de DVD seja concluída primeiro, antes da ativação do recurso Progressive Scan.

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

119

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 119

2005-10-27 4:57:50 PM

Conexões básicas – gravador de DVD (continuação)

Português .B

OU

Opção 2

DIGITAL IN

Opção 1

TV

Amplificador/ receptor AV

Etapa 3: Conexão dos cabos de áudio

Esta conexão permite ouvir o som.

Opção 1: Use um cabo de áudio

Você pode conectar o gravador de DVD a um sistema estéreo ou receptor de dois canais para desfrutar o sistema de som estéreo.

Use o cabo de áudio fornecido (extremidades vermelha e branca) para conectar as tomadas

AUDIO L/R OUT1 ou -OUT2 a um dos aparelhos a seguir com as mesmas tomadas de entrada.

um sistema estéreo (por exemplo, uma TV ou um mini system).

um receptor com estéreo analógico de dois canais.

Opção 2: Utilização de um cabo coaxial

É possível conectar o gravador de DVD a um amplificador/receiver A/V com um decodificador de som digital multicanal para desfrutar o som Surround multicanal.

Use um cabo coaxial (não fornecido). Conecte o gravador ao receiver/amplificador ligando a tomada coaxial do gravador à entrada digital do receiver.

Antes de começar a operação, configure a Saída áudio digital da forma apropriada (consulte a página 160). Se a configuração da Saída digital não for compatível com a capacidade do seu estéreo, será produzido um som alto e distorcido ou nenhum som.

Dica útil:

– Não conecte as tomadas de saída de áudio da TV às tomadas AUDIO L/R (IN-EXT) no gravador de DVD, pois elas podem provocar ruídos indesejados.

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

120

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 120

2005-10-27 4:57:50 PM

Conexões opcionais

ANTENNA

ANTENNA

OUT

IN

A

B

 

D

 

E

Parte traseira de um

 

TO TV

 

 

 

modulador de RF

 

 

 

CH3

CH4

(exemplo somente)

 

VIDEO

R

L

 

ANT IN

IN

AUDIO IN

 

A TV tem apenas uma tomada de entrada para antena

Use esta conexão somente se sua TV tiver uma única tomada Antenna In (identificada como 75 ohm ou RF In) e não tiver nenhuma tomada de áudio/vídeo.

Para este tipo de conexão, você precisará de um modulador de RF para a reprodução do disco.

AÉ preciso ter um sinal de antena/TV a cabo (ou do conversor/receptor de satélite/videocassete) conectado à tomada de entrada da antena da

TV (VHF/UHF RF IN). Remova-o da TV e conecte-o à tomada ANTENNA no gravador de DVD.

BUse o cabo coaxial de RF fornecido para conectar a tomada TVno gravador de DVD à tomada de entrada da antena no modulador de RF.

Sinal de antena/

TV a cabo

TV

C

CUse um cabo coaxial de RF (não fornecido) para conectar a tomada TO TV no modulador de RF à tomada de entrada da antena na parte de trás da TV.

DUse os cabos AV fornecidos (extremidades amarelas) para conectar a tomada VIDEO (CVBS) - OUT2 no gravador de DVD à tomada de entrada de vídeo (identificada como A/V In, Video In, Composite ou Baseband) no modulador de RF.

EUse os cabos AV fornecidos (extremidades vermelha/branca) para conectar as tomadas AUDIO L/R - OUT2 no gravador de DVD à tomada de entrada de áudio (identificada como AUDIO IN ou LINE IN) no modulador de RF.

Dicas úteis:

Se você utilizava a tomada TV para conectar o gravador de DVD à TV, ajuste a TV para o canal 3 ou 4. Se você usava a conexão da AUDIO/VIDEO OUT2, ajuste a TV para o canal de entrada de vídeo apropriado.

Consulte uma loja de produtos eletrônicos ou entre em contato com a Philips para obter detalhes sobre a disponibilidade e as operações do modulador de RF.

B. Português

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

121

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 121

2005-10-27 4:57:50 PM

Conexões opcionais (continuação)

Português .B

IN

 

 

OUT

Parte traseira de um conversor

VIDEO

R

ou receptor de satélite

RF

L S-VIDEO

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

(exemplo somente)

Sinal de antena/

TV a cabo

A B

C

TV

Conexão com um conversor ou receptor de satélite

Opção 1

Se o conversor/receptor de satélite tiver apenas uma tomada de saída de antena (RF OUT ou TO TV),

consulte “Conexão de cabos da antena” na página 118 para obter informações detalhadas sobre a conexão com a sua TV.

Opção 2

Se o conversor/receptor de satélite tiver tomadas de saída de vídeo/áudio:

AMantenha a conexão da antena do conversor/ receptor de satélite com a TV.

BUse os cabos de áudio/vídeo para conectar a tomada VIDEO/AUDIO IN-EXT do gravador de DVD às tomadas de saída VIDEO/ AUDIO correspondentes no conversor/ receptor de satélite.

CUse os cabos de áudio/vídeo para conectar a tomada VIDEO/AUDIO OUT-2 do gravador de DVD às tomadas de entrada VIDEO/AUDIO correspondentes na TV.

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

122

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 122

2005-10-27 4:57:50 PM

Conexões opcionais (continuação)

A

VHF/UHF

OUT

IN

 

RF IN

 

 

 

 

 

VIDEO

VIDEO

 

 

OUT

IN

 

 

AUDIO

AUDIO

 

 

L

L

Sinal de antena/

VHF/UHF

AUDIO

AUDIO

 

RF OUT

R

R

TV a cabo

B D

 

E

C

TV

Parte traseira de um videocassete (exemplo somente)

B. Português

Conexão com um videocassete ou outro aparelho semelhante

Esta conexão permite a gravação de uma fita de vídeo em um DVD±R/±RW e o uso do videocassete para reprodução se o gravador de DVD estiver desligado.

AConecte o sinal da antena/TV a cabo à tomada de entrada de antena (RF IN) no videocassete.

BUse o cabo coaxial de RF fornecido para conectar a tomada de saída da antena

(RF OUT) no videocassete à tomada ANTENNA no gravador de DVD.

CUse outro cabo coaxial de RF para conectar a tomada TVno gravador de DVD à tomada de entrada da antena na TV.

DUse os cabos de áudio/vídeo para conectar a tomada VIDEO/AUDIO IN-EXT do gravador de DVD às tomadas de entrada VIDEO/AUDIO no videocassete.

EUse os cabos de áudio/vídeo para conectar a tomada VIDEO/AUDIO OUT-2 do gravador de DVD às tomadas de entrada VIDEO/AUDIO correspondentes na TV.

Dicas úteis:

É possível usar a tomada S-VIDEO (Y/C) em vez da tomada VIDEO (CVBS) se o aparelho conectado tiver a mesma tomada de entrada/ saída S-VIDEO. A conexão de vídeo proporciona melhor qualidade de imagem.

A maioria das fi tas de vídeo e DVDs comerciais são protegidos contra cópia e por esse motivo não podem ser gravados.

Conecte o gravador de DVD diretamente à TV. Se houver um videocassete ou outro dispositivo adicional entre eles, a qualidade da imagem poderá fi car ruim em função do sistema de proteção contra cópia do gravador de DVD.

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

123

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 123

2005-10-27 4:57:50 PM

Philips DVDR3355 User Manual

Conexões opcionais (continuação)

Português .B

IN

VIDEO

 

AUDIO

OUT

RF

R

S-VIDEO

 

L

A

Sinal de antena/

TV a cabo

VHF/UHF

OUT

IN

RF IN

 

 

 

VIDEO

VIDEO

 

OUT

IN

 

AUDIO

AUDIO

 

L

L

VHF/UHF

AUDIO

AUDIO

RF OUT

R

R

B D

E

C

TV

Parte traseira de um conversor ou receptor de satélite (exemplo somente)

Parte traseira de um videocassete (exemplo somente)

Conexão com um videocassete e conversor/receptor de satélite

AConecte o sinal da antena/TV a cabo à tomada de entrada de antena (RF IN) no conversor/ receptor de satélite.

BUse o cabo coaxial de RF fornecido para conectar a saída da antena (RF OUT) no

conversor/receptor de satélite à tomada ANTENNA no gravador de DVD.

CUse outro cabo coaxial de RF para conectar a tomada TVno gravador de DVD à tomada de entrada de antena na TV.

DUse os cabos de áudio/vídeo para conectar a tomada VIDEO/AUDIO IN-EXT do gravador de DVD às tomadas de entrada VIDEO/AUDIO no videocassete.

EUse os cabos de áudio/vídeo para conectar a tomada VIDEO/AUDIO OUT-2 do gravador de DVD às tomadas de entrada VIDEO/AUDIO correspondentes na TV.

Dica útil:

– É possível usar a tomada S-VIDEO (Y/C) em vez da tomada VIDEO (CVBS) se o aparelho conectado tiver a mesma tomada de entrada/ saída S-VIDEO. A conexão de vídeo proporciona melhor qualidade de imagem.

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

124

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 124

2005-10-27 4:57:51 PM

Conexões opcionais (continuação)

L

A R

OU

B

Conexão de uma filmadora com as tomadas frontais

Você pode usar as tomadas da frente para copiar gravações de filmadora. Essas tomadas estão localizadas atrás da aba, na lateral direita, proporcionando conexões práticas para uma filmadora.

Opção 1: Uso da tomada DV IN

Use esta conexão se você tiver uma filmadora digital ou Digital 8. A tomada DV atende ao padrão i.LINK. Ela proporciona a melhor qualidade de imagem.

Use um cabo i.LINK de 4 pinos (não fornecido) para conectar a tomada DV IN do gravador de DVD à tomada DV OUT apropriada na filmadora.

Antes de começar a operação, pressione REC SOURCE no controle remoto repetidamente para selecionar ‘DV’ como o canal de entrada. Para obter informações sobre gravação, consulte as páginas 133~135.

Dicas úteis:

A tomada DV IN não suporta conexão com um PC.

Não é possível gravar do gravador de DVD para a fi lmadora através da tomada DV IN no gravador de DVD.

Opção 2: Uso da tomada S-VIDEO In ou VIDEO In

Use a conexão S-VIDEO se você tiver uma filmadora Hi8 ou S-VHS (C). Ela proporciona melhor qualidade de imagem.

Você também pode usar a conexão VIDEO caso sua filmadora tenha somente uma

única saída de vídeo (Vídeo composto, CVBS).

AConecte a tomada S-VIDEO ou VIDEO no painel frontal do gravador de DVD à tomada de saída S-VHS ou de vídeo correspondente na filmadora.

BUse um cabo de áudio (extremidades vermelha/branca) para conectar as tomadas AUDIO L/R no painel frontal do gravador de DVD às tomadas de saída de áudio na filmadora.

Antes de começar a operação, pressione REC SOURCE no controle remoto repetidamente para selecionar ‘S-VIDEO diant’ ou ‘CVBS diant’ como o canal de entrada, dependendo de suas conexões. Para obter informações sobre gravação, consulte as páginas 133~135.

DICAS: Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-se de que todos os aparelhos estejam desconectados da tomada.

125

B. Português

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 125

2005-10-27 4:57:51 PM

Control remoto

Português .B

126

a STANDBY-ON 2

Liga o gravador de DVD ou coloca-o em espera.

b TIMER

Entra e sai do menu de gravação do timer.

c SYSTEM-MENU

Entra e sai do menu de gravação do timer.

d: Botões para mover o cursor para a esquerda ou direita e fazer uma pesquisa de frente para trás/trás para frente.

:Botões para mover o cursor para cima/ para baixo ou mudar a sintonia do canal de TV do gravador.

eSELECT

Seleciona uma faixa/capítulo/arquivo no menu do programa.

f REC

Inicia a gravação do canal de TV atual ou da origem de entrada de vídeo atuais.

g

Pula para o capítulo ou a faixa anterior ou seguinte.

hTOP MENU (Somente para discos DVD±R/±RW)

– Entra no menu de edição do disco.

iANGLE

Seleciona um ângulo da câmera do disco DVD (se estiver disponível).

j RETURN

Retorna ao menu anterior de um CD de vídeo (VCD) ou em alguns DVDs.

k SUBTITLE

Seleciona um idioma de legenda do DVD.

l REC MODE

Alterna entre os modos de gravação: modo 1, 2, 4 e 6 Horas.

A velocidade determina a qualidade da gravação e a quantidade ou tempo disponível para gravação em um DVD±R/±RW.

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 126

2005-10-27 4:57:51 PM

Control remoto (continuação)

m Teclado numérico

Seleciona o número de um capítulo ou faixa para reprodução.

Seleciona a sintonia memorizada do canal de

TV do gravador.

n REC SOURCE

Seleciona a origem de entrada do gravador.

o DISC-MENU

Acessa o menu do disco de DVD ou a tela de

índice de imagens de um DVD±R/±RW.

– Acessa o menu do disco VCD quando a opção PBC está ligada.

p OK

– Armazena e confirma uma entrada.

– Exibe/remove a barra de status.

q EDIT (Somente para discos DVD±R/±RW)

Entra e sai do menu de edição de vídeo.

r PLAY

– Reproduz um disco.

s STOP

– Interrompe a reprodução ou gravação.

– Mantenha o botão pressionado para abrir e fechar a bandeja de disco.

t Å

– Pausa a reprodução ou gravação.

Pressione várias vezes para avançar, quadro a quadro, uma imagem em pausa.

u AUDIO

Seleciona um idioma de áudio (DVD, VCD) ou

um canal de áudio.

TUNER: alterna entre estéreo, mono e SAP

(Consulte o manual da TV para obter informações sobre modos de som.)

v ZOOM

Amplia a imagem na tela da TV.

wT/C (Título/Capítulo)

– Entra e sai do menu T/C.

xCLEAR

Cancela uma faixa/capítulo/arquivo no menu do programa.

Cancela uma entrada do timer.

127

B. Português

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 127

2005-10-27 4:57:51 PM

Unidade principal

Português .B

a STANDBY-ON 2

Liga ou desliga o gravador de DVD.

bBandeja do disco

cOPEN CLOSE ç

Abre/fecha a bandeja de disco.

d Display del sistema

Mostra informações sobre o status atual do gravador de DVD.

e PREV/NEXT

Vai para o capítulo ou a faixa anterior ou seguinte, faz uma pesquisa de frente para trás/ de trás para frente.

f PLAY

Reproduz um disco.

g STOP

Pára a reprodução/gravação.

h RECORD

Inicia a gravação do canal de TV atual ou da origem de entrada de vídeo atuais.

Pressione repetidamente para configurar uma gravação com um toque em um intervalo de 30 minutos.

Tomadas atrás da aba

Feche a porta conforme a indicação do rótulo OPEN no canto direito.

i S-VIDEO

Entrada S-vídeo para filmadoras SVHS/Hi8 ou videocassetes SVHS/Hi8.

Pressione REC SOURCE no controle remoto para selecionar ‘S-Vídeo diant’ a fim de exibir a origem da entrada.

j VIDEO

Entrada de vídeo para filmadoras ou videocassetes.

Pressione REC SOURCE para selecionar ‘CVBS diant’ a fim de exibir a origem da entrada.

k L/R AUDIO

Entrada de áudio para filmadoras ou videocassetes.

l DV IN

Entrada para filmadoras digitais ou outros aparelhos compatíveis que usem este conector. Pressione REC SOURCE no controle remoto para selecionar ‘DV’ a fim de exibir a origem de entrada.

128

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 128

2005-10-27 4:57:51 PM

Guia rápido

Etapa 1: Inserção de pilhas

Etapa 2: Localização do canal a

 

 

ser exibido

 

 

 

 

 

 

 

 

3

1

2

AAbra o compartimento das pilhas.

BInsira duas pilhas do tipo R06 ou AA, seguindo as indicações (+-) no interior do compartimento.

CFeche a tampa.

CUIDADO!

Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não precisar usar o controle remoto por um período longo.

Não use combinações de pilhas novas e velhas ou de diferentes tipos.

As pilhas contêm substâncias químicas que exigem cuidados especiais em seu descarte.

Uso do controle remoto para operar o sistema

AAponte o controle remoto diretamente para o sensor do controle remoto (IR) no painel frontal.

BPressione REC SOURCE no controle remoto para selecionar o modo que quiser controlar (por exemplo, TUNER (SINTONIZ.) ou Front-CVBS (CVBS DIANT).

CEm seguida, selecione a função desejada (por exemplo , ).

APressione STANDBY-ON 2 no gravador de DVD para ligá-lo.

BLigue a TV e ajuste-a para o canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Você deverá ver o fundo azul do DVD.

Normalmente este canal está entre os canais mais baixos e mais altos e pode chamarse FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consulte o manual da TV para obter informações detalhadas.

Uma outra opção é ir ao canal 1 da TV e pressionar o botão Channel para baixo várias vezes até o canal Video In aparecer.

O controle remoto da TV também pode ter um botão ou comutador para a escolha dos diferentes modos de vídeo.

Você também pode ajustar a TV para o canal 3 ou 4 se estiver usando um modulador de RF.

IMPORTANTE!

Depois de fazer todas as conexões e ligar o gravador de DVD pela primeira vez, é recomendável que você faça várias configurações básicas.

Consulte as páginas a seguir sobre o uso dos recursos do Menu do Sistema para programar os canais da TV e o idioma do menu. Esta opção aperfeiçoará consideravelmente o desempenho deste gravador de DVD.

DICAS: Pressione para voltar ao item anterior do menu.

Pressione SYSTEM-MENU para sair do menu.

129

B. Português

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 129

2005-10-27 4:57:51 PM

Português .B

Guia rápido (continuação)

Etapa 3: Programação de canais de TV

É necessário pesquisar canais de TV disponíveis e armazená-los no gravador de DVD antes de começar a gravação.

Nota: Certifique-se de que fez todas as conexões necessárias com o gravador de DVD, com a TV e com o receptor de satélite/ conversor (se houver) e verifique se estão ligados.

As configurações do sintonizador só podem ser alteradas quando não houver disco na bandeja de disco.

Pesquisa automática de canais de TV

Esta opção examinará automaticamente todos os canais de TV analógicos disponíveis e os armazenará no gravador de DVD

APressione SYSTEM-MENU no controle remoto.

O menu do sistema aparecerá na TV.

B Use as teclas

para realçar

 

 

 

{ System Menu - Channel Setup } (Menu

Sistema - Config. canais) e pressione .

 

 

 

 

 

 

 

System Menu - Channel Setup

 

 

 

Tuner Input Source

 

 

 

 

 

Cable

 

 

 

 

Channel Search

 

 

 

 

 

Search

 

 

 

Modify Channel Information

 

 

 

 

 

Edit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM

MENU

OK

C Use as teclas para realçar { Tuner Input Source } (Origem entr. sint.) e pressione OK.

{ Cable } (Cabo)

Selecione esta opção se o gravador de DVD estiver conectado por um conversor/receptor de satélite.

{ Air } (Ar)

Selecione esta opção se o gravador de DVD estiver conectado diretamente à tomada de antena na parede.

D Pressione OK para confirmar.

E Use as teclas para realçar { Channel Search } (Pesquisa de canais) e pressione OK.

A pesquisa automática de canais de TV é iniciada. Esse processo pode levar alguns minutos. Após a conclusão, será exibido na TV o total de canais encontrados.

DICAS: Pressione para voltar ao item anterior do menu. Pressione SYSTEM-MENU para sair do menu.

130

3_dvdr3355_55_Bpor_17842e.indd 130

2005-10-27 4:57:51 PM

Loading...
+ 42 hidden pages