Nahlédněte nejprve do stručného průvodce a/nebo si přečtěte návod.
Naleznete tam řadu tipů pro lepší využití tohoto výrobku Philips.
Pokud jste nenalezli v návodu odpověď, můžete se obrátit na
naši on-line podporu na www.philips.com/support.
Poznámka k autorským právům
Vytváření neoprávněných kopií materiálů
chráněných autorskými právy, včetně
počítačových programů, souborů,
vysílaných pořadů a zvukových nahrávek,
může být porušením autorského zákona
a může být trestně stíháno. Tento přístroj
nesmí být k takovýmto účelům používán.
Upozornění
Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti.
Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu
elektrickým proudem.
Na přístroj a do jeho blízkosti neumísťujte
potenciálně nebezpečné předměty (např.
svíčky, nádoby s kapalinou apod.).
Vzhledem k situaci panující ve formátech
disků nabízených různými výrobci může
váš DVD systém vyžadovat rozšíření nebo
upgrade. Jak se DVD technologie vyvíjí,
stanou se tato rozšíření běžnými a snadno
proveditelnými.
Pro upgrade software navštivte
www.philips.com/support.
Likvidace vysloužilého přístroje
Toto zařízení je vyrobeno z vysoce
kvalitních materiálů a komponentů, které
lze recyklovat a znovu použít. Pokud je
produkt označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
se na produkt vztahuje Evropská směrnice
2002/96/EC. Informujte se prosím
o místním systému sběru a třídění
elektrického a elektrotechnického odpadu.
Postupujte prosím v souladu s místními
předpisy a nevyhazujte vysloužilé zařízení
do normálního komunálního odpadu.
Řádnou likvidací vysloužilého zařízení
pomáháte chránit životní prostředí.
Informace pro zákazníky:
Přečtěte si pozorně informace na štítku na
spodní straně tohoto DVD přehrávače
a opište si výrobní číslo (Serial No.) na
další řádek. Informace si uschovejte.
Tento přehrávač DVD vyhovuje
požadavkům Evropského společenství
na rušení v rádiových pásmech.
Tento přehrávač DVD je
vyroben ve shodě s těmito
direktivami: 73/23/EEC +89/336/
EEC + 93/68/EEC
UPOZORNĚNÍ
PO OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ
OZÁŘENÍ VIDITELNÝM
I NEVIDITELNÝM SVĚTLEM LASERU.
2
Tento výrobek používá technologii ochrany
autorských práv, jež je předmětem několika
amerických patentů a dalších způsobů ochrany
duševního vlastnictví, vlastněných společností
Macrovision a dalších oprávněných vlastníků.
Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být povoleno Macrovision a je
určeno na domácí a další omezené použití,
není-li společností Macrovision Corporation
stanoveno jinak. Zkoumání a odstraňování této
ochrany je zakázáno.
U.S. Patent Numbers 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448 a 6,516,132.
®
SHOWVIEW
registrovanou obchodní
známkou Gemstar Development Corporation.
SHOWVIEW® je vyráběno v licenci Gemstar
Development Corporation.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“
a symbol dvojitého D jsou obchodní známky
Dolby Laboratories.
3
Obsah
Speciální funkce ............................... 6
Často kladené dotazy....................... 7
Péče o přístroj a bezpečnost........... 8
Umístění .............................................................8
Automatic SATELLITE recording
Tato funkce umožňuje nahrávat pořad
z vašeho satelitního přijímače nebo
jakéhokoli jiného zařízení. Ujistěte se, že je
zařízení, ze kterého chcete nahrávat,
připojeno do konektoru EXT2-AUX I/O tohoto
rekordéru a na připojeném zařízení je
nastaven časovač.
Funkce „Time Shift Buffer“ pro
zpožděný záznam
Jakmile rekordér zapnete, začne se program
zobrazovaný na TV obrazovce ukládat do
vyrovnávací paměti. Ta funguje jako
přechodné HDD úložiště pro vaše nahrávky,
obsah této vyrovnávací paměti se průběžně
maže po 6 hodinách záznamu nebo při
vypnutí rekordéru. Chcete-li záznam na
harddisku trvale uložit, je třeba označit úsek
ve „vyrovnávací paměti“ pro nahrání, aby se
zabránilo vymazání tohoto záznamu.
Funkce „FlexTime“
Zatímco se TV pořad nahrává, můžete jej
začít sledovat od začátku. Nemusíte čekat až
na skončení nahrávání, abyste se mohli na
pořad podívat. Můžete také sledovat jiný
pořad z harddisku, zatímco nahráváte TV
vysílání.
i.LINK spojení se rovněž označuje jako
„FireWire“ nebo „IEEE-1394“. Používá se pro
přenos velkých objemů dat, např. DV
kamerami (digitální video). Jedním kabelem
se přenáší obraz i zvuk.
Jedná se o jednoduchý programovací systém
DVD rekordérů. Pro naprogramování pořadu
stačí pouze zadat číslo přiřazené danému
pořadu. Tato čísla naleznete v televizních
magazínech.
Funkce „Instant Replay"
Kdykoli chcete, můžete zopakovat scénu
z živého TV vysílání jednoduše stiskem
tlačítka JUMP BACK na dálkovém ovladači.
Když se chcete vrátit k živému vysílání,
stiskněte pouze TUNER.
Funkce „Pause Live TV“
Živé televizní vysílání teď máte plně pod svojí
kontrolou. Můžete zapauzovat program
stiskem tlačítka PAUSE a obnovit reprodukci
od místa, kde jste ji přerušili, stiskem tlačítka
PLAY. Pokud se chcete vrátit do živého TV
vysílání, stiskněte jednoduše TUNER.
6
Často kladené dotazy
Jaký typ disku je možno použít pro
záznam?
Můžete nahrávat pouze na disky DVD+R
a DVD+RW. Tento formát je v současnosti
nejvíce kompatibilním DVD formátem na trhu.
Je plně kompatibilní s většinou přehrávačů
DVD-Video a s mechanikami DVD-ROM
v počítačích.
Jaká je kapacita disku DVD+R/+RW?
Kapacita DVD je 4,7 GB, což odpovídá šesti
běžným CD. V nejvyšší kvalitě (DVD
standard) můžete uložit pouze 1 hodinu
obrazového záznamu na 1 disk, v nejnižší
kvalitě (VHS standard) pak až 8 hodin.
Jaký je rozdíl mezi DVD+R a DVD+RW?
DVD+R je disk s možností zápisu, DVD+RW
je disk „přepisovatelný“ nebo „smazatelný“.
DVD+R umožňuje záznam několika sekcí
(Session) na jeden disk, po zaplnění kapacity
na něj již není možno zapisovat. DVD+RW
umožňuje stovky zápisů.
Co je to DV?
Propojením DV, označovaným také i.LINK,
můžete spojit DV kameru s rekordérem
jediným kabelem, který přenáší oběma směry
digitální obraz i zvuk, data a řídící signály.
– Tento přístroj je kompatibilní pouze
s kamerami formátu DV (DVC-SD). Není
možno připojit digitální satelitní přijímače ani
digitální VHS přístroje.
– Současně lze připojit pouze jedno DV
zařízení.
– Tento rekordér nemůžete ovládat
z přístroje, připojeného do DV IN.
Je možno nahrávat z připojeného
přístroje VHS nebo DVD?
Ano, není však možno kopírovat pásky VHS
ani disky DVD, obsahující ochranu proti
kopírování.
Co jsou tituly a kapitoly?
Disk DVD obsahuje, podobně jako klasické
knihy, tituly (Titles) a kapitoly (Chapters). Titul
je zpravidla celý film a je rozdělen na kapitoly,
zpravidla jednotlivé scény filmu.
Titul
Kapitola Kapitola Kapitola Kapitola
Značky kapitol
TV pořad se pak nahrává jako jeden titul,
může obsahovat jednu nebo několik kapitol,
podle nastavení záznamu.
Jak vytvořit tituly a kapitoly?
Rekordér automaticky vytváří titul s každým
spuštěním nahrávání. Kapitoly pak můžete
vytvořit dodatečně ručně nebo automaticky
přímo během záznamu ve stanovených
intervalech.
Co znamená uzavření (finalizace)
disku?
Finalizace představuje uzavření disku, na který
již pak není možno nahrávat. Tato procedura je
nutná pouze u DVD+R. Uzavřený disk je pak
kompatibilní s přehrávači DVD. Pro ukončení
disku bez uzavření (finalizace) prostě zastavte
záznam a disk vyjměte z přístroje. Pokud je na
disku ještě místo, můžete na něj později dále
zapisovat.
Jaká je kvalita záznamu?
Při záznamu na nahrávatelné DVD se můžete
vybrat z několika úrovní kvality záznamu, od
režimu HQ (1 hodiny záznamu) ve vysoké
kvalitě) po režim „SEP“ (8 hodin záznamu
v kvalitě VHS). Tlačítkem
REC MODE
na
ovládači vyberte režim, který nejlépe odpovídá
vašim požadavkům na délku záznamu a kvalitu.
Režim záznamuDélka záznamu, který lze uložit na HDD nebo na
HQ (High Qualit y)1630501
SP (Standard Play)32601002
SPP (Standard Play Plus)40801202,5
LP (Long Play)48901503
EP (Extended Play)641202004
SLP (Standard Long Play)961803006
SEP (Standard Extended Pl ay)1302504008
prázdný 4,7 GB nahrávatelný DVD disk
DVDR3300H
DVDR3330H
HDD
DVDR5330H
HDD
HDD
DVD+R/
DVD+RW
7
Péče o přístroj a bezpečnost
POZOR!
Vysoké napětí! Neotevírejte kryt
přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Přístroj neobsahuje žádné díly, které
může uživatel opravit. Veškeré opravy
svěřte kvalifikované osobě.
Umístění
Nalezení vhodného místa
– Přístroj stavte pouze na rovný, pevný
a stabilní podklad. Nestavte jej na koberec.
– Nestavte přístroj na jiná zařízení, která
se zahřívají (např. zesilovače apod.).
– Nepokládejte nic pod přístroj (např. CD,
časopisy apod.).
– Přístroj umístěte do blízkosti snadno
dostupné síťové zásuvky.
Nezakrývejte větrací otvory
– Přístroj umístěte tak, aby se dostatečně
větral a nedošlo k přehřátí. Nepoužívejte jej
v těsných uzavřených prostorách,
ponechte vždy nejméně 10 cm volného
místa zpředu a nad přístrojem a nejméně
5 cm po stranách přístroje pro dostatečné
větrání.
Chraňte před vysokými teplotami,
vlhkostí a prachem
– Nevystavujte přístroj vlhkosti
a kapalinám.
– Na přístroj neumisťujte nebezpečné
předměty (jako vázy a jiné nádoby
s kapalinou, svíčky apod.).
Čištění disků
Většina potíží při přehrávání disku je
způsobena znečištěním nebo
poškrábáním disku (zamrzání obrazu,
výpadky zvuku, zkreslení obrazu).
Pravidelným čištěním disků můžete těmto
potížím předcházet.
K čistění disku používejte mikrovláknovou
utěrku a otírejte jej přímo od středu ke kraji.
POZOR!
Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín,
ředidla, zakoupené čistící roztoky ani
antistatické spreje určené pro klasické desky.
Péče o harddisk (HDD)
HDD je křehké zařízení, které je z důvodu
vysoké záznamové kapacity a vysokých
pracovnách otáček snadno náchylné
k poškození.
– Nepohybujte s přístrojem, když je zapnutý.
– Neodpojujte napájecí šňůru během
provozu přístroje.
– Nepoužívejte přístroj na příliš teplých nebo
vlhkých místech. Uvnitř přístroje by mohlo
dojít ke kondenzaci vlhkosti.
Dojde-li k selhání harddisku, není
reprodukce a nahrávání možné. V takovém
případě bude třeba HDD mechaniku
vyměnit.
Varování!
HDD není určen jako médium pro trvalé
uložení nahrávek. Důležité nahrávky
doporučujeme uložit na nahrávatelné DVD
disky.
8
Základní informace
Úvod
Tento rekordér je vybaven vestavěným
harddiskem (HDD). V záznamovém režimu
SEP (Super Extended Play) můžete uložit
až 130~400 hodin videozáznamu.
Díky možnosti záznamu na nahrávatelné
DVD disky a přítomnosti harddisku se
můžete rozhodnout, zda ponechat
nahrávku na HDD nebo ji zkopírovat na
DVD disk pro bezpečné uložení
a sledování v budoucnu.
Kromě toho můžete využít výhod, které
nabízejí funkce „FlexTime“, „Instant
Replay“ nebo „Pause Live TV“. Více
informací viz strana 23.
Než začnete rekordér používat,
dokončete ve třech jednoduchých
krocích základní zapojení a nastavení.
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
(strany 14 ~ 16)
Krok 2: Volitelné připojení dalších přístrojů
(strany 17 ~21)
Krok 3: Provedení základní instalace
a nastavení (strany 22 ~ 23)
Maximální
záznamová
kapacita
Před použitím DVD rekordéru věnujte svůj
čas prostudování návodu. Obsahuje
důležité poznámky a informace o obsluze.
Užitečné tipy:
– Odpovědi na některé otázky a pomoc při
problémech naleznete v kapitole
„Odstraňování problémů“.
– Při potřebě další pomoci se obraťte na
zákaznický servis ve vaší zemi. Příslušná
telefonní čísla a e-mailová adresa jsou
uvedeny v záručním listu.
– Na zadní straně přístroje naleznete
identifikační štítek, na kterém je uvedeno
označení modelu a jmenovité napájení.
Filmy na DVD se obvykle nevydávají ve
všech zemích či oblastech současně.
Přehrávače i disky DVD jsou proto
vybaveny regionálním kódem.
Tento přístroj přehrává pouze
DVD, určená pro Region 2
nebo disky, vyrobené bez
kódování (všechny regiony,
„ALL“). DVD pro jiné regiony
není možno v tomto přístroji
přehrát.
9
Dálkový ovladač
A 1
Zapnutí a vypnutí DVD rekordéru.
B TIMER
Vyvolání a opuštění menu pro nahrávání
řízené časovačem
C SETUP
Vyvolání a opuštění systémového menu.
D b B: Kurzorová tlačítka pro pohyb doleva
a doprava nebo vyhledávání vpřed/vzad.
vV: Kurzorová tlačítka pro pohyb nahoru/
dolu nebo přepnutí na následující/
předchozí TV kanál.
E OK
Uložení nebo potvrzení zadávaných údajů.
Spuštění reprodukce vybraného titulu
z menu.
F
V režimu tuneru zobrazení lišty
zpožděného přehrávání (TimeShift).
Zobrazuje časové údaje o TV pořadech
přechodně uložených na HDD.
G REC z
Umožňuje trvalé uložení nahraného
programu (nebo video vstupního zdroje) na
HDD.
H RETURN
Návrat na předcházející menu video CD
(VCD) disků a některých DVD disků nebo
USB.
I EDIT
Vyvolání nebo opuštění menu editace.
J JUMP-FWD
Při každém stisku během reprodukce
poskočí dopředu o 30 vteřin.
JUMP-BACK
Při každém stisku během reprodukce
poskočí zpět o 30 vteřin.
K PLAY MODE
Přístup k různým volbám režimu
reprodukce.
L CH +/–
V režimu tuneru volí předchozí nebo
následující TV kanál nebo externí vstupní
zdroj signálu (EXT1, EXT2, CAM1,CAM2)
M REC MODE
Volba režimu záznamu: HQ, SP, SPP, LP,
EP, SLP, SEP.
Tato volba určuje kvalitu nahrávky
a záznamovou kapacitu HDD nebo
DVD+R/+RW disku.
10
N Numerická tlačítka
Výběr čísla kapitoly/skladby, kterou chcete
přehrát.
V režimu interního tuneru výběr TV kanálu.
O HDD
Přístup do menu obsahu HDD.
P DVD
Přepíná do režimu disku nebo zobrazuje
menu obsahu disku.
Q SELECT
Volba funkce.
R PLAY B
Spuštění reprodukce nebo volba titulu/
skladby.
S STOP x
Zastavení reprodukce/nahrávání.
Podržením tlačítka můžete otevírat nebo
zavírat zásuvku disku.
T PAUSE X
Pauza reprodukce nebo nahrávání.
Opakovaným stiskem můžete obraz
v pauze posouvat snímek po snímku.
U . >
Předchozí/následující skladba nebo
kapitola.
Podržte pro prohledávání vysokou
rychlostí.
V režimu pauzy zpomalená reprodukce
vpřed/vzad.
V CLEAR
Vymazání údaje časovače.
Vymazání HDD titulu.
Vymazání nahrávky.
W DV
Přepínán do režimu „kamera“ pro připojení
kamery ke konektoru DV IN. Nahrávka se
uloží přímo na HDD.
X T/C (Titul/Kapitola)
Vstup do T/C menu a jeho opuštění.
Dálkový ovladač
Y TUNER
Přepnutí do režimu „tuner“ (TV kanály).
Z TV/HDD
(pouze v případě, že je televizor připojen
prostřednictvím scart konektoru EXT1 TO
TV – I/O)
Přepnutí na přístroj, který je připojen ke
scart konektoru EXT2 AUX-I/O.
Pokud není na vstupu z EXT2 AUX-I/O
žádný signál, přepíná mezi režimem
rekordéru a TV režimem.
11
Dálkový ovladač
Vložení baterií
a
Otevřete bateriový prostor.
b Vložte dvě tužkové baterie (R06 nebo AA).
Dodržujte značení + a – uvnitř bateriového
prostoru.
c Zavřete kryt.
Upozornění!
– Pokud jsou baterie vybité nebo když
nebudete ovladač delší čas používat,
vyjměte z dálkového ovladače baterie.
– Nekombinujte dohromady staré
a nové baterie nebo různé typy baterií.
– Baterie obsahují chemické látky,
zajistěte jejich ekologickou likvidaci.
Ovládání přístroje pomocí
dálkového ovladače
a Nasměrujte dálkový ovladač na senzor
dálkového ovládání (iR) na čelním panelu
přístroje.
b Stiskem tlačítka TUNER, HDD nebo DVD
vyberte zdroj, který chcete ovládat.
c Poté vyberte požadovanou funkci
(například . >).
12
Vlastní přístroj
A STANDBY-ON 1
Zapnutí a vypnutí DVD rekordéru.
B Zásuvka disku
C OPEN/CLOSE Z
Otevření a zavření zásuvky disku.
D Displej
Zobrazení informací o aktuálním stavu
DVD rekordéru.
E iR
Na tento senzor nasměrujte dálkový
ovladač.
F Kontrolka aktivního HDD
Svítí, když je rekordér zapnutý.
G z
Trvalé nahrání nahrávek přechodně
uložených na HDD (nebo aktuálního video
zdroje).
Svítí, když probíhá nahrávání na HDD
nebo nahrávatelný DVD disk.
PLAY B
Spuštění reprodukce vybraného titulu/
skladby.
. PREV / > NEXT
Přechod na předchozí/následující kapitolu
nebo skladbu, vyhledávání směrem
dozadu/dopředu.
automatické nahrávání v 30 minutových
intervalech (funkce One Touch Recording).
STOP x
Zastavení reprodukce/nahrávání.
Konektory za krytkou
Dvířka vyklopíte tak, jak naznačuje značka
OPENB v pravém rohu.
H S-VIDEO
S-Video vstup pro SVHS/Hi8 videokamery
nebo SVHS/Hi8 videorekordéry.
Chcete-li v režimu tuneru zobrazit vstup
z tohoto zdroje, vyberte opakovaným
stiskem tlačítka CH +/– „CAM2“.
I VIDEO
Video vstup pro videokamery nebo
videorekordéry.
Chcete-li v režimu tuneru zobrazit vstup
z tohoto zdroje, vyberte opakovaným
stiskem tlačítka CH +/– „CAM2“.
J L/R AUDIO
Audio vstup pro videokamery nebo
videorekordéry připojené do zdířky
S-VIDEO nebo VIDEO.
K DV IN
Vstup pro digitální videokamery nebo jiná
vhodná zařízení používající tento konektor.
Chcete-li zobrazit vstup z tohoto zdroje,
stiskněte tlačítko DV.
13
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Připojení antény
Toto propojení vám umožní sledovat
a nahrávat TV pořady. Je-li anténní signál
připojen přes videorekordér, přijímač
kabelové TV nebo satelitní přijímač,
ujistěte se, že jsou tyto přístroje zapnuté,
aby bylo možné sledovat nebo nahrávat
programy z těchto přístrojů.
z Chcete-li připojit videorekordér a/nebo
kabelový či satelitní přijímač,
viz str. 17~19, kde jsou popsána další
možná připojení.
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
14
(nebo výstup z kabelového/satelitního
přijímače (může být označen jako RF OUT
nebo TO TV) připojte do zástrčky
ANTENNA na DVD rekordéru.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte zástrčku TV se vstupní
anténní zástrčkou na televizoru (může být
označena jako VHF/UHF RF IN).
Užitečný tip:
– Podle toho, jak máte v současnosti
připojený televizní signál (přímo z venkovní
antény nebo přes tuner kabelové televize či
videorekordér), budete možná muset před
tímto zapojením některé kabely rozpojit.
a Anténu nebo výstup kabelového rozvodu
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Připojení video kabelu
Toto zapojení umožňuje sledovat
reprodukci z rekordéru. Stačí provést
pouze jedno z níže nabízených video
zapojení.
Možnost 1: Použití SCART
konektoru (nejvyšší kvalita obrazu)
z Pomocí scart kabelu propojte konektor
EXT1 To TV-I/O na DVD přehrávači
s odpovídajícím SCART vstupním
konektorem na TV.
Užitečné tipy:
– Pokud televizor zobrazí volby pro SCART
konektor, vyberte pro tento SCART konektor
jako zdroj „VCR“ (videorekordér).
– Konektor EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru
je určen pouze pro připojení dalších AV
přístrojů.
NEBO
Možnost 2
NEBO
Možnost 3
Možnost 2: Použití S-Video
konektoru (vynikající kvalita obrazu)
z Pomocí S-video kabelu (není přiložen)
propojte S-VIDEO (Y/C) konektor na DVD
rekordéru se vstupním S-Video
konektorem na televizoru (může být
označený také jako Y/C nebo S-VHS).
Možnost 3: Použití video (CVBS)
konektoru (dobrá kvalita obrazu)
z Pomocí video kabelu (žluté koncovky -
není přiložen) propojte VIDEO (CVBS)
konektor na rekordéru se vstupním video
konektorem na televizoru (může být
označen také jako A/V In, Video In,
Composite nebo Baseband).
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
15
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Připojení audio kabelů
Toto zapojení umožní poslech zvuku. Toto
zapojení není třeba provádět, pokud je
DVD rekordér připojen k TV
prostřednictvím scart kabelu.
Možnost 1: Použití analogových
audio konektorů
Rekordér můžete připojit
k dvoukanálovému stereo zesilovači nebo
receiveru a poslouchat zvuk
prostřednictvím reproduktorů připojených
k zesilovači nebo receiveru.
z Pomocí audio kabelů (červené a bílé
koncovky – není přiloženo) připojte svorky
AUDIO L/R k audio vstupu zvukové
aparatury.
NEBO
AV zesilovač/receiver
NEBO
Možnost 2
Možnost 2: Použití digitálního konektoru
(optického nebo koaxiálního)
Rekordér můžete připojit k AV zesilovači/
receiveru a vychutnat si poslech
multikanálového prostorového zvuku.
Pomocí koaxiálního kabelu (není přiložen)
z
propojte konektor
AUDIO OUT
vybaveným digitálním vstupním konektorem
stejného typu (COAXIAL IN nebo DIGITAL IN).
- AV zesilovač/receiver s dekodérem digitálního
multikanálového zvuku.
- Receiver s dvoukanálovým digitálním stereo
zvukem (PCM)
NEBO
z
Pomocí optického kabelu propojte konektor
OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUT
rekordéru s optickým vstupem připojovaného
přístroje.
➜
Ujistěte se, že jsou obě koncovky řádně
zasunuty (uslyšíte cvaknutí).
➜
Z konektoru odstraňte protiprachovou
krytku. Uschovejte krytku na bezpečném
místě.
COAXIAL-DIGITAL
tohoto rekordéru se zařízením
tohoto
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
16
Krok 2: Volitelná zapojení
Zadní strana přijímače
kabelové televize nebo
satelitního přijímače
(pouze příklad)
Připojení ke kabelové televizi
nebo satelitnímu přijímači
Možnost 1
Pokud je váš přijímač kabelové televize
nebo satelitní přijímač vybaven pouze
anténním výstupním konektorem (RF
OUT nebo TO TV),
postupujte podle instrukcí kapitoly
„Připojení anténních kabelů“ na straně 14
pro kompletní připojení k vaší TV.
Tipy:
Přístroj připojený prostřednictvím EXT2 AUX-I/O posílá své video/audio signály prostřednictvím
konektoru EXT1 TO TV-I/O a umožňuje tak jejich zobrazení na TV obrazovce.
Možnost 2
Pokud je váš přijímač kabelové televize
nebo satelitní přijímač vybaven
výstupním SCART konektorem
a
Ponechejte stávající anténní zapojení mezi
kabelovým/satelitním přijímačem a vaší TV.
b Pomocí scart kabelu připojte konektor
EXT1 TO TV-I/O tohoto DVD rekordéru na
odpovídající SCART vstupní konektor na
televizoru.
c Pomocí druhého scart kabelu propojte
konektor EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru
s výstupním SCART konektorem na
kabelovém/satelitním přijímači (může být
označen např. jako TV OUT nebo TO TV).
17
Krok 2: Volitelná zapojení
Zadní strana videorekordéru (pouze příklad)
Připojení k videorekordéru nebo
jinému podobnému zařízení
Toto zapojení umožňuje nahrávat
z videokazety na HDD a umožňuje
používat videorekordér k reprodukci při
vypnutém rekordéru.
DŮLEŽITÉ!
Váš nový rekordér může ve všech
ohledech plně nahradit váš starý
videorekordér. Jednoduše odpojte
všechna zapojení od videorekordéru.
a Anténu/kabel s TV signálem (nebo výstup
z kabelového či satelitního přijímače
označený jako RF-OUT nebo TO TV)
připojte ke konektoru ANTENA na
rekordéru.
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím
SCART vstupním konektorem na TV.
d Pomocí dalšího scart kabelu propojte
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART
výstupním konektorem na videorekordéru
(může být označen jako TV OUT nebo TO
TV).
Užitečné tipy
– Většina komerčních video kazet a DVD
disků je chráněna proti kopírování a proto
je nelze nahrávat.
– Rekordér připojte přímo k televizoru.
Pokud je mezi rekordérem a televizorem
videorekordér nebo jiný přístroj, může se
zhoršit kvalita obrazu vinou systému
ochrany proti kopírování vestavěném
v rekordéru.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte konektor TV na rekordéru
s anténním vstupem na televizoru (může
být označen jako VHF/UHF RF IN).
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
c Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
18
Přijímač kabelové
televize nebo satelitní
přijímač
Krok 2: Volitelná zapojení
Videorekordér
Připojení k videorekordéru
a kabelovému/satelitnímu přijímači
a
Ponechte stávající připojení antény
z kabelového/satelitního přijímače do TV.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte anténní výstup (RF-OUT) na
kabelovém/satelitním přijímači
s konektorem ANTENA na DVD
rekordéru.
c Pomocí dalšího koaxiálního kabelu
propojte konektor TV na rekordéru
s anténním vstupem na televizoru.
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART
výstupním konektorem na videorekordéru
(může být označen jako TV OUT nebo TO
TV).
f Pomocí dalšího scart kabelu propojte
vstupní SCART konektor (může být
označen jako TV IN nebo TO DECODER)
na videorekordéru s výstupním SCART
konektorem (může být označen jako TV
OUT nebo TO VCR) na kabelovém/
satelitním přijímači.
d Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím
SCART vstupním konektorem na TV.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
e Pomocí dalšího scart kabelu propojte
19
Krok 2: Volitelná zapojení
Připojení videokamery
Svorky na člením panelu můžete použít ke
kopírování nahrávek z videokamery. Tyto
svorky se nacházejí za krytkou v pravé
části panelu a umožňují pohodlné připojení
videokamery.
Užitečné tipy
– Konektor DV IN můžete také použít pro
připojení k počítači vybavenému DV
výstupním konektorem. PC musí mít
IEEE 1394 Firewire konektor.
– DV IN konektor tohoto rekordéru nelze
použít k nahrávání z rekordéru na
videokameru.
Možnost 1: Použití konektoru DV IN
Tento konektor použijte, pokud vlastníte
kameru formátu Digital Video nebo
Digital8. DV konektor je v souladu se
standardem i.LINK. Poskytuje nejvyšší
kvalitu obrazu.
z Pomocí 4-pólového i.LINK kabelu (není
přiložen) propojte konektor DV IN na
rekordéru s odpovídajícím DV OUT
konektorem na videokameře.
➜ Používáte-li tento vstup, stiskněte na
dálkovém ovladači tlačítko DV.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
20
Krok 2: Volitelná zapojení
NEBO
Možnost 2: Použití konektoru
S-VIDEO In nebo VIDEO In
Pokud vlastníte Hi8 nebo S-VHS(C)
videokameru, použijte S-VIDEO zapojení,
které poskytuje vyšší kvalitu obrazu.
Pokud je vaše videokamera vybavena
pouze video výstupem (může být označen
jako Composite Video nebo CVBS),
můžete použít VIDEO zapojení.
a S-VIDEO konektor na člením panelu
rekordéru propojte s odpovídajícím S-VHS
výstupem na videokameře.
NEBO
z VIDEO konektor na člením panelu
rekordéru propojte s odpovídajícím video
výstupem na videokameře.
➜ Na dálkovém ovladači stiskněte
TUNER a poté opakovaným stiskem
CH +/– vyberte vstup „CAM 1".
b Pomocí audio kabelu (červené/bílé
koncovky) propojte konektory AUDIO L/R
na čelním panelu rekordéru s výstupními
audio konektory na videokameře.
➜ Na dálkovém ovladači stiskněte
TUNER a poté opakovaným stiskem
CH +/– vyberte vstup „CAM 2“.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
21
Krok 3: Instalace a nastavení
Při úplně prvním zapnutí rekordéru se
objeví základní instalační menu. Tato
nastavení vám pomohou ve snadném
nastavení základních funkcí rekordéru,
včetně instalace TV programů a nastavení
jazyka.
DŮLEŽITÉ!
Základní nastavení dokončete před
vložením disku pro nahrávání nebo
reprodukci. Zásuvka disku se neotevře,
dokud není dokončena základní instalace.
a Stiskněte STANDBY-ON 1 a zapněte tak
rekordér.
b Přepněte televizor na správný vstup pro
rekordér (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
➜ Nebo můžete TV přepnout na 1. kanál
a stiskem tlačítka volby kanálů
procházet jednotlivé kanály, dokud na
TV obrazovce neuvidíte menu.
c Pomocí tlačítek v V vyberte volbu v menu
a stiskem OK do ní vstupte.
d Pomocí tlačítek v V vyberte požadované
nastavení a potvrďte stiskem OK.
{Audio}
Volba jazyka zvukové stopy při DVD
reprodukci. Pokud není preferovaný jazyk
na disku k dispozici, použije se místo něj
výchozí jazyk disku.
{Subtitle}
Volba jazyka titulků při DVD reprodukci.
Pokud není preferovaný jazyk na disku
k dispozici, použije se místo něj výchozí
jazyk disku.
{Menu}
Volba jazyka, v jakém rekordér zobrazuje
svá menu.
{Country}
Vyberte zemi, ve které se nacházíte, aby
mohl přístroj automaticky naladit TV
kanály.
{TV Shape}
Nastavte formát obrazovky podle
připojeného televizoru.
16:9
4:3 Letterbox
4:3 PanScan
e Když jste hotovi, pokračujte stiskem
SETUP na dálkovém ovladači.
➜ Objeví se připomínka, že je třeba
připojit anténu.
Tipy: Po dokončení počáteční instalace můžete provedená nastavení změnit v menu nastavení
systému, viz strana 54 ~ 59.
22
Krok 3: Instalace a nastavení
Poznámka: Ujistěte se, že jste úspěšně
provedli veškerá potřebná nastavení
tohoto rekordéru, TV a satelitního/
kabelového přijímače (pokud tyto přístroje
vlastníte) a že jsou tyto přístroje zapnuté.
Funkce detekce kanálů vyhledá všechny
dostupné programové kanály a uloží je do
paměti přístroje.
f Stiskem OK spustíte automatické ladění
kanálů.
➜ Dokončení může trvat několik minut.
➜ Objeví se celkový počet nalezených
a uložených kanálů.
Pokud nejsou nalezeny žádné kanály:
- Zkuste provést automatickou instalaci
TV kanálů po dokončení základního
nastavení, viz strana 58.
g Když je vyhledávání kanálů dokončeno,
uložte je stiskem SETUP.
h Objeví se menu data a času. Pokud jsou
informace správné, stiskněte SETUP pro
uložení a opuštění menu.
➜ Pokud je třeba provést změny, změňte
datum a čas pomocí tlačítek v V nebo
pomocí numerických tlačítek 0-9 na
dálkovém ovladači.
Základní nastavení je nyní dokončeno.
Rekordér je připraven k použití!
Tipy: Po dokončení počáteční instalace můžete provedená nastavení změnit v menu nastavení
systému, viz strana 54 ~ 59.
23
Ovládání TV programů
Přepnutí na TV program
Přepněte televizor na správný vstup pro
a
rekordér (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
b Stiskem STANDBY-ON1 zapněte
rekordér.
➜ Pokud se na TV obrazovce neobjeví
žádný program, stiskněte TUNER na
dálkovém ovladači.
c Stiskem CH +/- vyberte TV kanál.
➜ Vybraný TV kanál se objeví ve
stavovém okně.
➜ Aktivní TV pořady budou automaticky
ukládány do přechodného HDD
úložiště tohoto rekordéru. Informace se
zobrazuje v liště časového posuvu
TimeShift.
z Stiskem tlačítka můžete lištu TimeShift
zobrazit nebo skrýt.
Funkce Pause Live TV
Občas můžete být při sledování vašeho
oblíbeného TV pořadu něčím vyrušeni.
Nyní budete moci vysílání zastavit stiskem
PAUSE X na dálkovém ovladači a stiskem
PLAY B pokračovat ve sledování.
Sledování pořadu si tak řídíte způsobem,
jako byste doopravdy ovládali živé vysílání.
Pokud se chcete vrátit k živému
(nezpožděnému) TV programu, jednoduše
stiskněte TUNER.
Funkce Instant Replay
Při sledování živého TV pořadu můžete
každým stiskem JUMP BACK přeskočit
v čase zpět vždy o 30 vteřin.
Pokud se chcete vrátit k živému TV
programu, jednoduše stiskněte TUNER.
Funkce FlexTime
Nemusíte čekat, až nahrávání skončí,
abyste si mohli nahrávaný pořad pustit od
začátku.
Během nahrávání stiskněte opakovaně
. pro přechod na začátek nahrávky
a spusťte reprodukci od tohoto místa.
Více informací o přechodném ukládání
na HDD (Time Shift Buffer) viz
následující stránka.
24
Před nahráváním
O přechodném ukládání na HDD
a liště TimeShift
Jakmile rekordér zapnete, začne se právě
vybraný TV program ukládat do přechodné
paměti na harddisku, zvané TSB (Time
Shift Buffer). Takto lze uložit až 6 hodin
programu.
Na obrazovce se objeví lišta TimeShift,
indikující stav a časy TV programů
uložených v přechodné paměti na HDD.
Video lištu můžete zobrazit nebo skrýt
stiskem tlačítka na dálkovém ovladači.
Varování!
TV pořady uložené v přechodné paměti
budou vymazány, jakmile dojde k naplnění
přechodné paměti, nebo když rekordér
vypnete stiskem STANDBY-ON.
Kromě toho dojde k vymazání přechodné
HDD paměti i provedením následujících
akcí:
- Stisk DV nebo
ovládání.
- Vstup do {
i) Chcete-li pokračovat a vymazat obsah
přechodné HDD paměti, vyberte v menu
{Press OK to continue} a na dálkovém
ovladači stiskněte OK, NEBO
ii) V menu vyberte {Cancel} a stiskem OK
operaci přerušte.
REC MODE
Setup
} volby v menu nastavení.
na dálkovém
Lišta TimeShift se skládá z následujících
informací:
A Zbývající místo v přechodném úložišti.
B Klipy, které byly označeny k trvalému
nahrání na HDD (označeny červeně).
C Čas začátku TV programů.
Jakmile je v přechodné paměti uloženo
6 hodin záznamu, začátek obsahu
bude přemazán a odpovídajícím
způsobem se změní i čas začátku
pořadů.
D Aktuální pozice a doba reprodukce.
E Čas, ve kterém končí přechodná
paměť.
Pokud chcete obsah z přechodné paměti
uchovat, musíte obsah „označit“ tak, že na
začátku scény, kde chcete začít nahrávání,
stisknete tlačítko REC z dálkového
ovladače a zadáte požadovanou délku
nahrávky. „Označený“ obsah bude trvale
uložen na HDD, viz strana 28.
25
Před nahráváním
Výchozí nastavení nahrávání
Nastavení použitá při nahrávání můžete
předvolit v menu nastavení nahrávání.
a Na dálkovém ovladači stiskněte SETUP.
➜ Na TV obrazovce se objeví menu
nastavení.
c Pomocí tlačítek v V vyberte nastavení,
které chcete změnit, a stiskem OK vstupte
do tohoto nastavení.
➜ Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
➜ Pokud je volba v menu šedá, znamená
to, že funkce není dostupná nebo není
možné měnit aktuální stav.
d Menu opusťte stiskem tlačítka SETUP.
Užitečný tip:
– Posledně vybraný režim nahrávání bude
použit pro všechny nahrávky, včetně
nahrávání řízeného časovačem.
b Stiskem V vyberte {Recording} a stiskem
B vstupte do nabídky.
26
Před nahráváním
Nahrávání (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Record mode Režim záznamu definuje kvalitu obrazu nahrávky a maximální
(Režim záznamu)záznamovou kapacitu harddisku.
Důležité! Při kopírování z HDD na nahrávatelné DVD se na DVD
automaticky přenese použitý režim záznamu. Volba jiného režimu záznamu
není možná.
Režim záznamuDélka záznamu, který lze uložit na HDD nebo na
HQ (High Quality)1630501
SP (Standard Play)32601002
SPP (Standard Play Plus)40801202,5
LP (Long Play)48901503
EP (Extended Play)641202004
SLP (Standard Long Play)961803006
SEP (Standard Extended Play)1302504008
prázdný 4,7 GB nahrávatelný DVD disk
DVDR3300H
HDD
DVDR3330H
HDD
DVDR5330H
HDD
DVD+R/
DVD+RW
Poznámka: Změna režimu záznamu a režimu filtru vymaže obsah
přechodné HDD paměti. Na HDD se trvale uloží pouze označený obsah
(červeným pruhem).
Filter modePři nahrávání v režimu Long Play nebo Extended Play můžete vybrat
(Režim filtru)vhodný režim filtru optimalizujícího video nahrávání. Nastavení neovlivní
záznamové režimy HQ nebo SP.
{Standard
}Kvalita nahrávky je stejná jako vybraný režim záznamu.
{Sport}V režimech LP/EP/SLP/SEP vylepšuje kvalitu nahrávky pro
rychle se pohybující obraz.
Auto ChaptersAutomaticky rozděluje nahrávku (titul) na kapitoly tím, že po určitých
(Automatické označování intervalech vkládá do nahrávky značky kapitol. Tak můžete později
kapitol)rychle přistupovat na konkrétní místa v nahrávce.
{Off}Do nahrávky nejsou vkládány značky kapitol.
}Do nahrávky jsou v pětiminutových intervalech vkládány
{On
značky kapitol.
SAT recordTato funkce je k dispozici pouze v případě, že je ke konektoru EXT2
(SAT nahrávání)AUX-I/O připojen satelitní přijímač nebo jiné zařízení. Více informací viz
strana 29.
}Funkce je vypnuta
{Off
{EXT2}Umožňuje tomuto rekordéru spouštět a zastavovat
nahrávání na základě signálu přicházejícího z připojeného
přístroje.
Dual LanguageVolba, jaký jazyk se má použít při nahrávání TV pořadů vysílaných
(Duální jazyk)s duálním zvukem. Například může být pořad vysílán v češtině a angličtině
a angličtina je druhým jazykem.
{Language 1
} Původní jazyk vysílání.
{Language 2} Druhý jazyk vysílání.
27
Nahrávání na Harddisk
DŮLEŽITÉ!
Obraz, který nelze nahrávat
Televizní programy, filmy, videokazety,
disky a další materiály mohou mít ochranu
autorských práv a nelze je proto nahrávat
na tomto rekordéru.
Nahrávání TV pořadů
Postupujte podle následujících instrukcí
a nahrajte TV pořady na HDD, kde mohou
být uloženy pro další sledování nebo
v případě potřeby nahrání na DVD disk.
a Stiskem zobrazte lištu TimeShift.
b Pomocí . > vyhledejte začátek
scény v přechodné paměti, odkud chcete
začít nahrávat. Poté stiskněte PAUSE X.
c Na dálkovém ovladači stiskněte REC z.
➜ Lišta se změní na pole pro zadání délky
nahrávky.
d Opakovaným stiskem REC z prodlužujte
délku nahrávání po 30 minutových krocích.
Maximální délka nahrávání je 6 hodin.
z Nebo můžete k zadání délky nahrávání
použít numerická tlačítka 0-9 dálkového
ovladače.
➜ Červená lišta indikuje záznam
označený k nahrání.
e Stiskněte PLAYB pro pokračování
v reprodukci.
f Chcete-li zastavit nahrávání před
uplynutím naplánovaného času, stiskněte
STOPx nebo vypněte rekordér.
z Chcete-li nahrávku vymazat, stiskněte
CLEAR.
Současné nahrávání a reprodukce
Když probíhá nahrávání TV programu na
HDD, můžete přehrávat dříve nahraný titul
na HDD nebo přehrávat DVD video disk
nebo sledovat reprodukci z jiného
připojeného přístroje.
Reprodukce z HDD
z Stiskněte HDD, pomocí tlačítek v V
vyberte titul z menu obsahu HDD a stiskem
OK spusťte reprodukci.
Reprodukce z DVD
z Na čelním panelu rekordéru stiskněte
OPEN CLOSE a vložte disk.
Reprodukce z jiného přístroje
To je možné pouze tehdy, je-li rekordér
připojen k TV prostřednictvím konektoru
EXT1 TO TV-I/O.
z Stiskněte TV/HDD pro sledování obrazu ze
zařízení připojeného ke konektoru EXT2
AUX-I/O tohoto rekordéru.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
28
Nahrávání na Harddisk
Sledování jiných TV programů
Pokud není ke konektoru EXT2 AUX-I/O
připojen jiný přístroj, přepnete rekordér
stiskem TV/HDD do TV režimu.
z K volbě TV kanálů použijte dálkový ovladač
televizoru nebo tlačítka na televizoru.
Užitečný tip:
– Pokud budete chtít sledovat TV
programy opět prostřednictvím rekordéru,
nezapomeňte televizor přepnout zpět na
příslušný vstup/kanál.
Automatické nahrávání ze
satelitního přijímače
Tato funkce je k dispozici pouze v případě,
že je ke konektoru EXT2 AUX-I/O připojen
satelitní přijímač nebo jiné podobné
zařízení. Kromě toho musí být satelitní
přijímač vybaven funkcí časového spínače,
aby bylo možné jeho prostřednictvím
ovládat nahrávání na tomto rekordéru.
a Ujistěte se, že je režim {Sat Record}
nastaven na {EXT2}, viz strana 27.
b Naprogramujte nahrávání pomocí
časového spínače satelitního přijímače (viz
návod satelitního přijímače).
c Ponechte rekordér a satelitní přijímač
v pohotovostním režimu pro nahrávání.
➜ Jakmile rekordér detekuje signál ze
satelitního přijímače, spustí nahrávání.
Užitečný tip:
– Nahrávání řízené interním časovačem
tohoto rekordéru má přednost před
nahráváním řízeným časovým spínačem
satelitního přijímače. Automatické
nahrávání ze satelitního přijímače se
zastaví, pokud má začít nahrávání řízené
interním časovačem rekordéru.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
29
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání z DV videokamery
Pomocí této funkce můžete nahrávat video
z připojené DV kamery přímo na HDD
tohoto rekordéru, kde můžete nahrávku
snadno editovat a poté zkopírovat na
nahrávatelný DVD disk.
DŮLEŽITÉ!
Než začnete nahrávat z videokamery,
označte obsah v přechodné HDD
paměti, který budete chtít trvale uložit
na HDD.
a K DV IN konektoru na čelním panelu
rekordéru připojte DV videokameru (viz
strana 20).
b V DV videokameře nalezněte místo, od
kterého chcete začít nahrávat a přepněte
videokameru do pauzy.
c Zapněte televizor a přepněte jej na správný
vstup pro rekordér (např. „EXT“, „0“, nebo
„AV“).
d Zapněte rekordér a stiskněte tlačítko DV
dálkového ovladače.
e Na obrazovce se objeví varovná zpráva.
vyberte {Press OK to continue} a na
dálkovém ovladači stiskněte OK.
➜ Kromě označeného obsahu (červeně)
bude veškerý obsah v přechodné
paměti HDD vymazán.
z Chcete-li přerušit operaci nahrávání
z videokamery, vyberte {Cancel}
a stiskněte OK.
f Stiskem REC MODE vyberte vhodný režim
záznamu. Více informací viz strana 27.
g Stiskem RECz spusťte nahrávání a na
videokameře spusťte reprodukci.
z Pro pauzu nahrávání stiskněte PAUSE X.
Pro pokračování nahrávání stiskněte opět
PAUSEX.
➜ Po obnovení nahrávání je vložena
značka nové kapitoly.
h Nahrávání zastavíte stiskem STOP x.
➜ Když začnete další nahrávání, bude
vytvořen nový titul.
i Chcete-li ukončit operace s videokamerou,
stiskněte znovu tlačítko DV.
Užitečný tip:
– Když je rekordér v režimu nahrávání
z DV videokamery, nemohou se uskutečnit
nahrávání naplánovaná v časovači.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
30
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání z externího přístroje
(videokamera/videorekordér/DVD
přehrávač)
Můžete nahrávat z externího přístroje
připojeného ke vstupním konektorům tohoto
rekordéru. Materiál chráněný proti
kopírování nelze na tomto přístroji nahrávat.
a K rekordéru připojte externí přístroj (viz
strana 18, 21).
b Zapněte televizor a přepněte jej na správný
vstup pro rekordér (např. „EXT“, „0“, nebo
„AV“).
c Stiskem STANDBY-ON1 zapněte
rekordér.
➜ Pokud se na obrazovce neobjeví žádný
TV program, stiskněte na dálkovém
ovladači rekordéru tlačítko TUNER.
d Opakovaným stiskem CH +/- vyberte
správný vstupní kanál pro požadovaný
přístroj.
➜
{EXT1}: Scart konektor EXT1 TO TV-I/O
na zadním panelu
➜
{EXT2}: Scart konektor EXT2 AUX-I/O
na zadním panelu
➜
{CAM1}: Konektor VIDEO na čelním
panelu
➜
{CAM2}: Konektor S-VIDEO na čelním
panelu
e Stiskněte REC z a pomocí numerických
tlačítek dálkového ovladače zadejte
celkovou délku nahrávání.
➜ Můžete také opakovaným stiskem
REC z zvyšovat délku nahrávání
v krocích po 30 minutách.
f Na připojeném přístroji spusťte reprodukci.
g Chcete-li zastavit nahrávání před
naplánovaným časem, stiskněte REC z
a zadejte celkovou požadovanou délku
nahrávání.
Tipy:
Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
31
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání řízené časovačem
Pomocí časovače můžete automaticky
spustit a zastavit nahrávání v předem
určených časech. Rekordér se naladí na
požadovaný program a v určeném čase
spustí nahrávání.
Tento rekordér umožňuje naprogramovat
až 8 nahrávek
Pro nahrávání řízené časovačem
potřebuje rekordér znát:
- Datum, kdy chcete provést nahrávání.
- Zdroj, ze kterého chcete nahrávat.
- Počáteční a koncový čas nahrávání.
- Režim záznamu, viz strana 27.
.
Nahrávání řízené časovačem
(ShowView® systém)
Jedná se o snadný systém programování
časovače. Stačí jednoduše zadat
ShowView® číslo přirazené příslušnému
televiznímu pořadu. Tato čísla naleznete
v každém televizním magazínu.
Toto číslo obsahuje veškeré informace,
které rekordér potřebuje k naprogramování
nahrávání.
a Zapněte televizor a přepněte jej na
odpovídající video vstup (např. „EXT“, „0“,
nebo „AV“).
b Zapněte rekordér a na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko TIMER.
➜ Objeví se menu časovače.
O „VPS/PDC“
„VPS“ (Video Programming System) nebo
„PDC“ (Programme Delivery Control)
slouží ke kontrole začátku a délce
nahrávání TV pořadů. Pokud TV program
začne dříve nebo skončí později oproti
plánovanému času, rekordér se zapne
a vypne ve správný čas tak, aby byl pořad
nahrán celý.
Pokud chcete naprogramovat čas odlišný
od VPS/PDC času, musíte funkci VPS/
PDC vypnout.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
c Vyberte {ShowView® System} a potvrďte
stiskem OK.
➜ Objeví se ShowView
®
obrazovka.
32
Nahrávání na Harddisk
d Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
ShowView
naprogramovat.
(např.: 5-312-4 nebo 5,312 4 zadejte jako
„53124“).
®
číslo pořadu, který chcete
➜ Pomocí b B se posouvejte na
předchozí/následující políčko.
e Použijí se výchozí nastavení nahrávání pro
režim záznamu, opakování a VPS/PDC.
Chcete-li provést změny, přesuňte se na
příslušné políčko v menu.
{Repeat}
Stiskněte OK a pomocí v V vyberte
opakování nahrávání (žádné, Po~Pá, dny
v týdnu) a potvrďte stiskem OK.
{VPS/PDC}
Stiskněte OK pro aktivaci ( ) nebo
deaktivaci ( ) VPS/PDC nastavení,
podrobnosti viz strana 32.
f Když jste hotovi, vyberte v menu {Confirm
Programming} a stiskněte OK.
➜ Objeví se kalendář časovače.
g Stiskem tlačítka TIMER potvrďte a opusťte
menu.
➜ Když je nastaveno nahrávání řízené
časovačem, svítí na displeji ikona
„TIMER“.
➜ Jestliže není rekordér vypnutý do
pohotovostního režimu, zobrazí se
před nastaveným časem nahrávání
varovné hlášení. Pokud varovné
hlášení ignorujete, nahrávání se
nespustí, dokud rekordér nepřepnete
na příslušný kanál.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
33
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání řízené časovačem
(manuální)
Zapněte televizor a přepněte jej na správný
a
video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Zapněte rekordér a na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko TIMER.
➜ Objeví se menu časovače.
c Vyberte {Timer Setup} a stiskněte OK.
➜ Objeví se menu nastavení časovače.
d Pomocí tlačítek v V nebo numerických
tlačítek 0-9 vyberte nebo zadejte
informace pro nahrávání.
➜ Pomocí b B se posouvejte na
předchozí/následující políčko
{Programme}
Vyberte zdroj, ze kterého se má nahrávat.
{Date}
Zadejte datum nahrávání (den/měsíc).
{Time-Start}
Zadejte čas začátku nahrávání
(hodiny:minuty)
{Time-End}
Zadejte čas konce nahrávání
(hodiny:minuty)
{Repeat}
Stiskněte OK a pomocí v V vyberte
opakování nahrávání (žádné, Po~Pá, dny
v týdnu) a potvrďte stiskem OK.
{VPS/PDC}
Stiskněte OK pro aktivaci ( ) nebo
deaktivaci ( ) VPS/PDC nastavení,
podrobnosti viz strana 32.
e Když jste hotovi, vyberte v menu {Confirm
Programming} a stiskněte OK.
➜ Objeví se kalendář časovače.
f Stiskem tlačítka TIMER potvrďte a opusťte
menu.
➜ Když je nastaveno nahrávání řízené
časovačem, svítí na displeji ikona
„TIMER“.
➜ Jestliže není rekordér vypnutý do
pohotovostního režimu, zobrazí se
před nastaveným časem nahrávání
varovné hlášení. Pokud varovné
hlášení ignorujete, nahrávání se
nespustí, dokud rekordér nepřepnete
na příslušný kanál.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
34
Nahrávání na Harddisk
Změna/Vymazání naprogramované
položky časovače
a Zapněte televizor a přepněte jej na správný
video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Zapněte rekordér a na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko TIMER.
➜ Objeví se menu časovače.
d Pomocí tlačítek v V vyberte položku
časovače, kterou chcete změnit/vymazat.
z Chcete-li položku časovače pozměnit,
vstupte stiskem OK do menu úpravy
vybrané položky časovače.
z Chcete-li položku časovače vymazat,
stiskněte CLEAR na dálkovém ovladači.
e Když jste hotovi, stiskem tlačítka TIMER
opusťte menu.
c Vyberte {Timer List} a stiskněte OK.
➜ Objeví se kalendář časovače.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
35
Nahrávání na nahrávatelné DVD disky
DŮLEŽITÉ!
Na DVD nahrávatelné disky můžete
pouze kopírovat tituly nahrané na
harddisku tohoto rekordéru. Přímé
nahrávání TV programů nebo externích
vstupů na DVD není možné.
O kopírování z HDD na
nahrávatelné DVD disky
Nahrané tituly můžete z harddisku
zkopírovat na DVD nahrávatelný disk.
Rychlost kopírování z HDD na DVD závisí
na režimu záznamu použitém při HDD
nahrávání. Při procesu kopírování není
možné měnit režim záznamu. Proto je
důležité, abyste při nahrávání na HDD
vybrali vhodný režim záznamu.
Proces kopírování probíhá vyšší rychlostí
než vlastní nahrávání.
HDD Æ Nahrávatelné DVD
HDD režim záznamuPočet hodin, které lze uložit na
HQ (High Quality)1
SP (Standard Play)2
SPP (Standard Play Plus)2,5
LP (Long Play)3
EP (Extended Play)4
SLP (Standard Long Play)6
SEP (Standard Extended Play) 8
nahrávatelný 4,7 GB DVD+R/+RW disk
Disky, na které lze nahrávat
V tomto rekordéru můžete použít dva různé
formáty nahrávatelných DVD disků:
DVD+RW
- Disky umožňují opakované přepisování.
Při přepsání jsou stará data vymazána.
DVD+R
- Disky lze nahrát pouze jednou. Každá
nová nahrávka je vždy přidána na konec,
za poslední nahrávku. Existující nahrávky
není možné přemazat.
- Dokud DVD+R disk neuzavřete
(finalizace), můžete na něm provádět
úpravy.
- Nežádoucí nahrávky můžete také
vymazat. Avšak místo, které tato nahrávka
zabírá, není možné znovu použít pro další
nahrávání.
- Aby bylo možné DVD+R přehrávat
i v jiném DVD přehrávači, musí být tento
disk uzavřený (viz strana 51). Po uzavření
nelze na disk nahrávat další data.
(DVD „plus“ přepisovatelé)
(DVD „plus“ nahrávatelné)
Na disku budou uloženy následující
informace:
- Režim záznamu
- Titul/název nahrávky
- Datum a čas nahrávky
- Obrázek použitý pro rejstřík titulu
Tipy: Před nahráváním se ujistěte, že je na DVD disku dostatek místa. Aby bylo možné DVD+R
disky přehrávat i v jiných přehrávačích, je třeba jej uzavřít, viz strana 51.
36
Nahrávání na nahrávatelné DVD disky
Nahrávání na nahrávatelný DVD
disk
Můžete vybrat libovolné nahrávky z HDD,
které chcete zkopírovat na DVD disk.
Záznamová kapacita disku závisí na
režimu záznamu, který byl použit při
nahrávání na HDD, viz strana 36.
a Zapněte televizor a přepněte jej na správný
video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Do rekordéru vložte nahrávatelný DVD
disk.
c Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko
HDD.
➜ Objeví se přehled všech nahrávek na
harddisku.
d Pomocí tlačítek v V vyberte titul, který
chcete zkopírovat, a stiskem B zobrazte
menu editace titulu.
e Stiskem V vyberte {Copy to Recordable
DVD} a stiskněte OK.
f Vyberte {Yes, Copy Title} a pokračujte
stiskem OK.
➜ Pokud nechcete pokračovat, vyberte
{No, DO NOT copy Title} a stiskem
OK menu opusťte.
➜ Jakákoli přerušení během procesu
kopírování (například výpadek energie)
mohou zapříčinit znehodnocení disku.
Užitečný tip:
– Pokud je položka {Copy to Recordable
DVD} šedá (nelze zvolit), může to být
proto, že vybraný titul ještě není uložen na
HDD. Rekordér vypněte a znovu zapněte
a vyberte titul znovu.
Chcete-li upravovat nahrávky na
nahrávatelných DVD discích, viz
strany 49 ~ 53.
Tipy: Před nahráváním se ujistěte, že je na DVD disku dostatek místa. Aby bylo možné DVD+R
disky přehrávat i v jiných přehrávačích, je třeba jej uzavřít, viz strana 51.
37
Reprodukce z harddisku
Základní operace
Každá nahrávka uložená na HDD se
zobrazuje v HDD prohlížeči spolu
s náhledovým obrázkem.
a Na dálkovém ovladači stiskněte HDD.
➜ Objeví se menu s obsahem harddisku.
b Pomocí v V vyberte titul a stiskem OK
spusťte reprodukci.
c Během reprodukce můžete pomocí
následujících tlačítek dálkového ovladače
přistupovat k dalším funkcím reprodukce.
./>
- Přechod na začátek předchozí/
následující kapitoly.
- Podržením tlačítka spustíte rychlé
vyhledávání dopředu/dozadu. Dalšími
stisky zvýšíte rychlost vyhledávání (x4, x8,
x26, x 32).
- V režimu pauzy můžete těmito tlačítky
spustit zpomalenou reprodukci.
JUMP BACK/JUMP FWD
- Přeskočení dozadu/dopředu o 30 vteřin.
PAUSE X
- Zobrazení zastaveného obrazu.
T/C
- Přístup k různým dalším funkcím
reprodukce, viz strany 43~45.
- Zobrazení lišty TimeShift.
STOP x
- Zastavení reprodukce.
Tipy: Stiskem HDD opustíte menu.
38
Reprodukce z disku
Použitelné disky
V tomto rekordéru můžete přehrávat
a nahrávat následující typy disků:
Nahrávání a reprodukce
DVD+RW (Digital Versatile
Disc+ Rewritable). Na tyto
disky lze opakovaně nahrávat.
DVD+R (Digital Versatile Disc+
Recordable). Tyto disky lze
nahrát pouze jednou.
Pouze reprodukce
DVD Video (Digital Versatile
Disc)
DVD-R (Digital Versatile DiscRecordable). Lze je pouze
přehrávat. Nahrávka musí být
pořízena ve „video režimu“
a disk musí být uzavřený.
DVD-RW (Digital Versatile
Disc- Rewritable). Lze je pouze
přehrávat. Nahrávka musí být
pořízena ve „video režimu“.
Audio CD (Compact Disc
Digital Audio)
Video CD
(formáty 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable)
s Audio/MP3/JPEG obsahem
DŮLEŽITÉ!
- Pokud se při stisku tlačítka objeví na
TV obrazovce symbol zákazu ,
znamená to, že příslušná funkce není
v tomto okamžiku nebo na tomto disku
k dispozici.
- DVD disky a přehrávače podléhají
regionálním omezením. Před vložením
disku se ujistěte, že je DVD disk určen
pro stejný region, jako váš přehrávač.
Spuštění reprodukce
a
Stiskem STANDBY-ON1 rekordér
zapněte.
b Stiskněte OPEN/CLOSEZ na čelním
panelu rekordéru.
z Zásuvku disku můžete také otevírat
a zavírat podržením tlačítka STOP x na
dálkovém ovladači.
c Opatrně položte disk na lůžko zásuvky
potiskem směrem nahoru a stiskněte
OPEN/CLOSEZ.
➜ V případě oboustranných disků vložte
disk značkou strany, kterou chcete
přehrát, směrem nahoru.
d Zapněte televizor a přepněte jej na
příslušný vstup (např. „EXT“, „0“ nebo
„AV“).
e Reprodukce se může spustit automaticky.
Pokud ne, stiskněte PLAY B.
z
Pokud se na TV obrazovce objeví dialog pro
zadání PIN kódu, znamená to, že je pro
vložený disk aktivovaná rodičovská
ochrana. Zadejte svůj PIN kód (viz
strana 57).
z Další funkce reprodukce viz strany 42~45.
CD-RW (CD-Rewritable)
s Audio/MP3/JPEG obsahem
Tipy: Reprodukce některých disků nemusí být v tomto přístroji možná vinou konfigurace
a charakteristik disku, stavu nahrávky nebo nastavení vypalovacího software.
39
Reprodukce z disku
Přehrávání DVD video disků
DVD disk s běžným formátem obvykle
obsahuje menu disku. Můžete tak provést
vlastní výběr (např. titulků nebo jazyka
zvukové stopy) pomocí menu disku.
f Vložte DVD disk.
Přístup do menu disku
z Stiskněte DVD na dálkovém ovladači.
Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
svou volbu nebo pomocí v V vyberte jednu
z možností a potvrďte stiskem OK.
Výběr předchozí nebo následující
kapitoly/titulu
z Během reprodukce vstupte stiskem T/C na
dálkovém ovladači do T/C menu. Vyberte
{Title} nebo {Chapter} a zadejte
požadovanou kapitolu/titul.
g Reprodukci zastavíte stiskem STOP x .
Přehrávání (Super) Video CD disků
(Super) Video CD disky mohou být
vybaveny funkcí řízené reprodukce PBC
(Playback Control). Ta umožňuje
interaktivní přehrávání Video CD disků
prostřednictvím menu zobrazovaných na
TV obrazovce.
a Vložte (Super) Video CD disk.
Pokud je zapnutá funkce „PBC“, objeví
se na TV obrazovce menu obsahu
disku.
b Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
svou volbu nebo k výběru použijte tlačítka
vV a potvrďte stiskem OK.
z Stiskem RETURN na dálkovém ovladači
se vrátíte k předchozímu menu.
c Reprodukci zastavíte stiskem STOP x .
Reprodukce nahrávatelných DVD
disků
a Vložte nahrávatelný DVD disk.
➜ Objeví se obrazovka s rejstříkem disku.
b Pomocí v V vyberte titul, který chcete
přehrát, a stiskněte PLAY B.
c Reprodukci zastavíte stiskem STOP x.
Užitečný tip:
– Pokud se na displeji čelního panelu
objeví hlášení „EMPTY DISC“, znamená
to, že na disku nejsou žádné nahrávky.
Reprodukce MP3 disků
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) soubory jsou
hudební soubory s vysokou kompresí dat.
Při použití formátu MP3 můžete na jeden
CD disk uložit až desetinásobek hudebních
dat oproti normálnímu zvukovému CD.
a Vložte MP3 CD disk.
b Na dálkovém ovladači stiskněte T/C,
vyberte {Album} nebo {Track}
a opakovaným stiskem B vyberte číslo
alba a/nebo číslo skladby, kterou chcete
přehrát.
c Během reprodukce můžete stiskem .
> volit následující/předchozí skladbu.
d Reprodukci zastavíte stiskem STOP x.
Užitečný tip:
– V případě CD s více sekcemi (tzv. multisession) se přehraje pouze první sekce.
– Na TV obrazovce je také možné zobrazit
podrobnější informace o albu, skladbě
a interpretu, pokud jsou tyto informace
obsaženy IDtagu skladby.
Tipy: Reprodukce některých disků nemusí být v tomto přístroji možná vinou konfigurace
a charakteristik disku, stavu nahrávky nebo nastavení vypalovacího software.
40
Reprodukce z disku
Přehrávání disku s obrázky
(slide show)
JPEG obrázky ve vybrané složce můžete
automaticky zobrazovat jeden po druhém.
a Vložte disk s JPEG obrázky (CD, DVD+R/
RW).
➜ Objeví se menu s miniaturami prvních
devíti obrázků ve vybrané složce.
b Pomocí v V vyberte některou
z následujících voleb.
{Page}
Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
číslo stránky, prohlížet lze až 99 stránek.
Odpovídajícím způsobem se mění
miniatury obrázků.
{Rolls}
Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
číslo složky, prohlížet lze až 99 složek.
{Play}
Vybráním této položky a stiskem OK
spustíte prezentaci (slide show).
{Recorder}
Změňte pořadí snímků tak, jak chcete, aby
se postupně zobrazovaly. Vybráním této
položky a stiskem OK přejdete do oblasti
zobrazení miniatur.
Vyberte snímek, který chcete přesunout,
a stiskněte OK. Po levé straně snímku se
objeví zelený pruh. Posuňte se na
požadované místo a stiskněte OK. Snímek
tak vložíte před označenou pozici.
Chcete-li akci zrušit, stiskněte STOP x.
Chcete-li se vrátit do menu miniatur,
stiskněte b.
z Chcete-li skrýt/zobrazit snímky
v prezentaci, vyberte snímek v menu
miniatur a stiskněte STOP x.
c Během prezentace můžete na dálkovém
ovladači stisknout T/C, chcete-li upravit
zobrazený snímek. Provedené změny však
nelze uložit na HDD nebo disk.
{Photo}
Zobrazí číslo aktuálního snímku, prohlížet
lze až 999 souborů.
{Play}
Vybráním této položky a stiskem OK
spusťte prezentaci.
{Thumbnails}
Vybráním této položky a stiskem OK se
vraťte do menu miniatur.
{Zoom}
Vybráním této položky a stiskem OK
zvětšete snímek (1x, 2x, 4x, 8x). Pomocí v VbB se pohybujte po zvětšeném snímku.
{Rotate}
Vybráním této položky a stiskem OK
změňte orientaci snímku.
{Timer}
Vybráním této položky a stiskem OK
změňte interval zobrazení snímku.
{Repeat}
Vyberte pro zapnutí/vypnutí opakovaného
přehrávání snímků.
d Reprodukci snímků zastavíte stiskem
STOP x.
Tipy: Reprodukce některých disků nemusí být v tomto přístroji možná vinou konfigurace
a charakteristik disku, stavu nahrávky nebo nastavení vypalovacího software.
41
Další funkce reprodukce
Vyhledávání dopředu/dozadu
Disk můžete prohledávat dopředu i dozadu
čtyř, šestnácti a dvaatřicetinásobkem
normální rychlosti reprodukce.
a Během reprodukce podržte . (dozadu)
nebo > (dopředu), dokud se na TV
neobjeví stavová lišta prohledávání.
➜ Je ztlumen zvuk.
b Stiskem . (dozadu) nebo >
(dopředu) přepínejte mezi jednotlivými
rychlostmi vyhledávání (4x, 8x, 16x).
c Normální reprodukci obnovíte stiskem
PLAY B.
Používání voleb Play Mode
Tlačítko Play Mode na dálkovém ovladači
umožňuje vybrat opakovanou reprodukci,
reprodukci v náhodném pořadí a režim
prohlížení.
a Během reprodukce disku stiskněte na
dálkovém ovladači opakovaně PLAY
MODE. Můžete tak přepínat mezi:
{Repeat Track/Title}
Vyberte pro opakovanou reprodukci
aktuální skladby/titulu.
{Repeat Disc}
Vyberte pro opakovanou reprodukci celého
disku (pouze VCD, CD).
{Repeat A-B}
Vyberte pro opakovanou reprodukci úseku
uvnitř titulu/kapitoly/skladby. Stiskem OK
označte počáteční a koncový bod
opakovaného úseku.
{Shuffle}
Vyberte pro reprodukci všech skladeb na
disku v náhodném pořadí (pouze DVD,
MP3 a Audio CD disky).
{Scan}
Vyberte pro přehrání prvních 10 vteřin
každé kapitoly/skladby.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
42
Další funkce reprodukce
Použití T/C voleb
Pomocí nástrojů T/C menu máte rychlý
přístup k dalším funkcím reprodukce.
a Během reprodukce stiskněte na dálkovém
ovladači T/C.
➜ Volby T/C menu se mohou lišit podle
situace a typu disku.
Volba titulu/kapitoly
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Na TV obrazovce se objeví T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Title} nebo
{Chapter} a pomocí numerických tlačítek
0-9 zadejte číslo titulu nebo kapitoly.
Zvětšení
Tato volba umožňuje zvětšit obraz na TV
obrazovce a zvětšeným výřezem po
obrazovce posouvat. Pokud během
10 vteřin v režimu zvětšení nestisknete
žádné tlačítko, přepne se rekordér zpět na
normální zobrazení.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Na TV obrazovce se objeví T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Zoom}
a stiskem OK přejděte do režimu zvětšení.
c Opakovaným stiskem OK měníte poměr
zvětšení (x1, x1,3, x2, x4).
b Pomocí tlačítek v V vyberte možnost
z menu.
➜ Instrukce a výklad naleznete na
následujících stránkách.
➜ Pokud je volba v menu šedá, znamená
to, že funkce není dostupná nebo není
možné měnit aktuální stav.
d Pomocí v VbB se pohybujte po
zvětšeném obraze.
c Menu opustíte stiskem SETUP.
➜ T/C menu samo po několika vteřinách
zmizí.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
43
Další funkce reprodukce
Přepínání úhlu kamery
Tato funkce je dostupná pouze pro DVD
disky, na kterých jsou scény nahrány z více
úhlů pohledu. Funkce umožňuje přepínat
mezi jednotlivými úhly pohledu.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Angle}
a stiskem OK vstupte do této nabídky.
➜ Objeví se úhly kamery na výběr.
c Stiskem v V vyberte úhel kamery, na který
chcete přepnout, a potvrďte stiskem OK.
Přepnutí na zpomalenou reprodukci
Můžete volit různé rychlosti zpomalené
reprodukce.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Slow}
a stiskem pomocí b B vyberte
požadovanou rychlost.
NEBO
a Během reprodukce přejděte stiskem
PAUSEX do pauzy. Zobrazí se zastavený
obraz.
b Podržením . nebo > spusťte
zpomalenou reprodukci.
➜ Opakovaným stiskem . nebo >
přepínáte mezi různými rychlostmi
zpomalené reprodukce (-1/8, -1/4, -1/2,
1/8, 1/4 nebo 1/2).
c Normální reprodukci obnovíte stiskem
PLAY B.
Vyhledávání podle času
Toto menu umožňuje přejít přímo na
konkrétní místo na disku.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Objeví se T/C menu .
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Search}
zobrazte pole pro zadání času.
➜ Reprodukce přejde do pauzy.
➜ Zobrazí se odehraný čas disku
(hodiny:minuty).
c Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
požadovaný čas a potvrďte stiskem OK.
➜ Reprodukce přeskočí na požadovaný
čas.
Změna jazyka zvukové stopy
Tato operace je funkční pouze pro DVD
disky se zvukovou stopou ve více jazycích
a pro VCD disky s více zvukovými kanály.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Audio}
a stiskem b B vyberte jazyk zvukové
stopy.
➜ Jazyky mohou být očíslovány nebo
označeny zkratkami, například „En“ pro
angličtinu.
➜ V případě VCD disku přepínáte mezi
LL, LR a RR, kdy je slyšet zvuk jen
levého, obou, nebo jen pravého kanálu.
Užitečný tip:
– Některé disky mohou umožňovat změnu
jazyka zvukové stopy pouze
prostřednictvím men u DVD disku. Chcete-li
vyvolat menu disku, stiskněte na dálkovém
ovladači tlačítko DVD.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
44
Změna jazyka titulků
Tato operace je funkční pouze pro DVD
disky s titulky ve více jazycích. Jazyk titulků
můžete změnit v průběhu sledování disku.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Subtitle}
a stiskem b B vyberte jazyk titulků
a potvrďte stiskem OK.
➜ Jazyky mohou být očíslovány nebo
označeny zkratkami, například „En“ pro
angličtinu.
Užitečný tip:
– Některé disky mohou umožňovat změnu
jazyka titulků pouze prostřednictvím menu
DVD disku. Chcete-li vyvolat menu disku,
stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko
DVD.
Volba zvukového režimu
Tato operace je funkční pouze pro disky,
na kterých jsou uloženy různé zvukové
režimy (např. digital surround).
Další funkce reprodukce
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
➜ Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Sound}
a stiskem OK vstupte do nabídky.
c Pomocí tlačítek b B vyberte {Stereo} nebo
{Surround} a potvrďte stiskem OK.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
45
Editace nahrávek – HDD
Použití menu editace HDD titulu
V tomto menu můžete měnit název titulu,
nastavit ochranu titulu, vymazat titul nebo
zkopírovat titul na nahrávatelný DVD disk.
a Stiskněte HDD na dálkovém ovladači.
➜ Objeví se menu s obsahem harddisku.
b Pomocí tlačítek v V vyberte titul a stiskem
B zobrazte menu editace HDD titulu.
Změna názvu titulu
Některé TV kanály vysílají spolu
s programem informaci o jeho názvu.
V takovém případě je název při nahrávání
na HDD automaticky uložen.
V opačném případě bude jako název titulu
uloženo pouze číslo programu a datum/čas
nahrávky.
a V menu editace HDD titulu vyberte {Name}
a stiskněte OK.
b Pomocí tlačítek v V změňte znak/číslo.
➜ Pomocí b B se můžete posouvat na
předchozí/další pozici.
z Mezi malými a velkými písmeny přepínáte
stiskem tlačítka SELECT.
z Znak vymažete stiskem tlačítka CLEAR.
c Stiskem OK potvrdíte změnu a stiskem b
menu opustíte.
Ochrana titulu (nahrávky)
Titul můžete ochránit před nechtěným
vymazáním nebo přepsáním.
z V menu editace HDD titulu vyberte
{Protect Title} a stiskněte OK.
Vypnutí ochrany
a V menu obsahu HDD disku vyberte titul
a stiskněte B dálkového ovládání.
b Vyberte {Unprotect Title} a stiskněte OK.
c Pomocí tlačítek v V přistupujte k různým
volbám menu a potvrďte stiskem OK.
➜ Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
d Chcete-li menu editace HDD titulu opustit,
stiskněte b.
Tipy: Na chráněných titulech není možné provádět žádné úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu. Stiskem HDD menu opustíte.
46
Editace nahrávek – HDD
Vymazání titulu z HDD
Pokud je harddisk zaplněný, budete muset
z harddisku vymazat některé tituly, aby se
uvolnilo místo pro nové nahrávky.
z Pomocí v V vyberte titul a stiskněte
CLEAR na dálkovém ovládání.
NEBO
a V menu editace HDD titulu vyberte {Delete
Title} a stiskněte OK.
➜ Objeví se varovné hlášení.
b Chcete-li pokračovat, vyberte {OK to
Erase Title} a stiskněte OK.
➜ V opačném případě vyberte {Cancel}
astiskem OK operaci přerušte.
Poznámka:
Pro {Copy to Recordable DVD} viz
strana 36.
Použití HDD menu editace scény
Po nahrávání umožňuje tento rekordér
provádět úpravy nahraného obsahu.
Můžete vkládat/mazat značky kapitol nebo
skrýt nechtěné scény.
Když přehráváte nahrávku v režimu
editace, bude se přehrávat celá nahrávka
včetně skrytých scén.
a Stiskněte HDD na dálkovém ovladači.
➜ Objeví se menu s obsahem harddisku.
b Pomocí tlačítek v V vyberte titul a stiskem
PLAY B spusťte reprodukci.
Tipy: Na chráněných titulech není možné provádět žádné úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu. Stiskem HDD menu opustíte.
47
Editace nahrávek – HDD
c Během reprodukce stiskněte na dálkovém
ovladači tlačítko EDIT.
➜ Objeví se HDD menu editace scény.
d Pomocí ./> na dálkovém ovladači
vyhledejte scénu, kterou chcete editovat,
a poté stiskněte PAUSE X.
e Pomocí v V přejděte na jednu z nabídek
a stiskem OK ji zvolte.
{Insert Marker}
Zvolte pro vložení nové značky kapitoly na
aktuální místo reprodukce. Tak budete
moci rychle přistupovat na konkrétní místa
v nahrávce nebo skrýt nežádoucí kapitoly
(například reklamy).
{Hide/Unhide Scene}
Umožňuje skrýt aktuální kapitolu nebo ji
opět nastavit jako viditelnou.
Skryté kapitoly jsou v editačním režimu
zobrazeny šedě. Během normální
reprodukce jsou skryté kapitoly
přeskočeny.
{Delete Marker}
Vyberte pro vymazání aktuální značky
kapitoly (nejbližší značka před aktuálním
místem reprodukce). Aktuální kapitola
bude spojena s kapitolou, která je před ní.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1Kapitola 3 Kapitola 4
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
{Delete All}
Vyberte pro vymazání všech značek
kapitol v aktuálním titulu.
f Menu opustíte stiskem EDIT.
Užitečný tip:
– Počet značek kapitol, které je možné
uložit na harddisk, je omezen.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1Kapitola 2 Kapitola 3
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
Tipy: Na chráněných titulech není možné provádět žádné úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu. Stiskem HDD menu opustíte.
48
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
O editaci nahrávatelného DVD disku
Tento rekordér nabízí různé možnosti
úprav disku pro různé typy disků.
Z editačního menu disku můžete měnit
obsah disku a nastavení nahraného
DVD+R/+RW. Uzavřený DVD+R disk
nelze dále upravovat. Editovaný obsah
nemusí být při přehrávání na jiném DVD
přehrávači k dispozici.
Volby zobrazené v editačním menu disku
se mohou lišit v závislosti na situaci a typu
disku.
Menu nastavení disku (viz strany 50~51)
– Změna názvu disku
– Ochrana disku před přemazáním
– Vymazání disku
– Zpřístupnění editovaného DVD+RW
disku
– Uzavření DVD+R disku umožňující
přehrávání v jiných DVD přehrávačích
Menu nastavení titulu (viz strana 52)
– Změna názvu titulu
– Reprodukce kompletního titulu včetně
skrytých scén
– Vymazání titulu
Obrazový rejstřík disku
Obrazový rejstřík disku zobrazuje nahrávky
na DVD+R/+RW disku. Na TV obrazovce
se objeví po vložení disku nebo po
zastavení reprodukce.
Obrazový rejstřík uvádí informace
o jednotlivých nahrávkách na disku:
A Název titulu (nebo číslo kanálu
a datum), datum, režim záznamu
a délku nahrávky.
B Obrázek reprezentující titul.
Menu editace kapitol (viz strana 53)
– Vložení značky kapitoly
– Skrytí kapitol
– Vymazání značky kapitoly
– Vymazání všech značek kapitol
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
49
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Menu nastavení disku
V tomto menu můžete změnit název disku,
nastavit ochranu disku, vymazat obsah
disku, zpřístupnit upravený obsah na
DVD+RW disku nebo uzavřít DVD+R disk.
a Do DVD rekordéru vložte nahraný DVD+R/
+RW disk.
b Když se na TV obrazovce objeví obrazový
rejstřík disku, stiskněte opakovaně v,
dokud se neobjeví hlavní menu obsahu
disku.
Název disku
Využité délka záznamu
Datum první nahrávky
c Stiskem B zobrazte menu Disc Settings.
➜ Možnosti menu se pro DVD+R
aDVD+RW liší.
Přejmenování disku
Originální název disku generuje rekordér
automaticky. Název disku můžete
následujícím postupem změnit.
a V menu nastavení disku vyberte {Name}
a stiskněte OK.
b Pomocí tlačítek v V změňte znak/číslo.
➜ Pomocí b B se můžete posouvat na
předchozí/další pozici.
z Mezi malými a velkými písmeny přepínáte
stiskem tlačítka SELECT.
z Znak vymažete stiskem tlačítka CLEAR.
c Stiskem OK potvrdíte změnu a stiskem b
menu opustíte.
Ochrana disku
Nahraný DVD disk můžete chránit před
nechtěným vymazáním nebo přepsáním
nahrávek.
z V menu nastavení disku vyberte
{Protected} a stiskem OK aktivujte ( )
ochranu disku.
Vypnutí ochrany
z V menu vyberte {Unprotected} a stiskem
OK ochranu disku deaktivujte ( ).
d Pomocí v V vyberte některou z nabídek
a potvrďte stiskem OK.
➜ Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
e Menu opustíte stiskem b.
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
50
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Vymazání disku (pouze DVD+RW)
Můžete vymazat obsah DVD+RW disku.
Můžete vymazat i obsah, který nebyl
nahrán v tomto přístroji. Po vymazání
obsahu je možné na disk znovu nahrávat.
a V menu nastavení disku vyberte {Erase
Disc} a stiskněte OK.
➜ Objeví se varovné hlášení.
b Stiskem OK pokračujte v mazání, nebo
stiskem b operaci přerušte.
Zpřístupnění DVD+RW disku pro
ostatní přehrávače
Při přehrávání na jiném DVD přehrávači
může editovaný disk stále zobrazovat
původní tituly nebo skryté scény. Tato
funkce zpřístupňuje editovaný DVD+RW
disk i pro ostatní DVD přehrávače.
a V menu nastavení disku vyberte {Make
DVD Compatible} a stiskněte OK.
➜ Objeví se hlášení zobrazující
odhadované trvání operace.
b Stiskem OK pokračujte nebo stiskem b
operaci přerušte.
➜ Pokud nelze volbu vybrat, znamená to,
že je již disk zpřístupněn pro ostatní
DVD přehrávače
Uzavření (finalizace) DVD+R disku
DVD+R disk je třeba nejprve uzavřít, aby
jej bylo možné přehrávat i na jiných DVD
přehrávačích. V opačném případě půjde
DVD+R přehrát pouze v tomto rekordéru.
Po uzavření nelze na DVD+R disku
provádět žádné úpravy ani na něj
nahrávat. Před uzavřením disku se
ujistěte, že jste provedli všechny
požadované úpravy a že disk obsahuje
všechny požadované nahrávky.
a V menu nastavení disku vyberte {Finalise
Disc} a stiskněte OK.
➜ Objeví se hlášení zobrazující
odhadované trvání operace.
b Stiskem OK pokračujte nebo stiskem b
operaci přerušte.
➜ Finalizace může trvat až 30 minut,
podle délky záznamu. Nepokoušejte se
otevírat zásuvku disku nebo vypínat
napájení, mohli byste disk znehodnotit.
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
51
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Menu nastavení titulu
V tomto menu můžete změnit název titulu,
prohlížet skryté scény nebo vymazat titul.
a Do rekordéru vložte nahraný DVD disk.
b Pomocí v V vyberte v rejstříku titul
a stiskem B zobrazte menu Title Settings.
c Pomocí v V vyberte některou z nabídek
a potvrďte stiskem OK.
➜ Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
d Menu opustíte stiskem b.
Přejmenování titulu
Originální název titulu je vygenerován
automaticky rekordérem. Následujícím
postupem můžete nahrávku pojmenovat
vlastním názvem.
a V menu nastavení titulu vyberte {Name}
a stiskněte OK.
b Pomocí tlačítek v V změňte znak/číslo.
➜ Pomocí b B se můžete posouvat na
předchozí/další pozici.
z Mezi malými a velkými písmeny přepínáte
stiskem tlačítka SELECT.
z Znak vymažete stiskem tlačítka CLEAR.
c Stiskem OK potvrdíte změnu a stiskem b
menu opustíte.
Přehrání celého disku včetně
skrytých scén
z V menu nastavení titulu vyberte {Play Full
Title} a stiskněte OK.
➜ Reprodukce se spustí automaticky.
Vymazání titulu
Můžete vymazat vybraný titul (nahrávku)
na disku. V případě DVD+R však nelze toto
místo použít pro další nahrávání.
a V menu nastavení titulu vyberte {Erase
Title} a stiskněte OK.
➜ Objeví se varovné hlášení.
b Stiskem OK pokračujte nebo stiskem b
operaci přerušte.
➜ V případě DVD+RW disku se v rejstříku
disku na místě vymazaného titulu
objeví „Deleted Title“ (vymazaný titul).
Volné místo je možné použít k dalšímu
nahrávání.
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
52
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Menu editace kapitol
Po provedení nahrávky umožňuje tento
rekordér upravovat video obsah. Můžete
přidávat a mazat značky kapitol nebo skrýt
nechtěné scény.
Když přehráváte nahrávku v režimu
editace videa, přehrává se celá nahrávka,
včetně skrytých scén. Do menu editace
můžete během reprodukce vstoupit
stiskem tlačítka EDIT na dálkovém
ovladači.
a Do rekordéru vložte nahraný DVD disk.
➜ Objeví se obrazovka rejstříku disku.
b Pomocí v V vyberte v rejstříku titul
a stiskem PLAYB spusťte reprodukci.
c Na dálkovém ovladači podržte stisknuté
./> a vyhledejte scénu, kterou
chcete editovat. Poté stiskněte PAUSE X.
d Na dálkovém ovladači stiskněte EDIT.
➜ Objeví se menu editace kapitol.
e Pomocí v V vyberte některou z nabídek
a potvrďte stiskem OK.
{Insert Marker}
Zvolte pro vložení nové značky kapitoly na
aktuální místo reprodukce. Tak budete
moci rychle přistupovat na konkrétní místa
v nahrávce nebo skrýt nežádoucí kapitoly
(například reklamy).
{Hide/Unhide Chapter}
Umožňuje skrýt aktuální kapitolu nebo ji
opět nastavit jako viditelnou.
Skryté kapitoly jsou v editačním režimu
zobrazeny šedě. Během normální
reprodukce jsou skryté kapitoly přeskočeny.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1Kapitola 3 Kapitola 4
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
{Delete Marker}
Vyberte pro vymazání aktuální značky
kapitoly (nejbližší značka před aktuálním
místem reprodukce). Aktuální kapitola
bude spojena s kapitolou, která je před ní.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1Kapitola 2 Kapitola 3
Tipy:
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
{Delete All}
Vyberte pro vymazání všech značek
kapitol v aktuálním titulu.
f Menu opustíte stiskem EDIT.
Užitečný tip:
– Počet značek kapitol, které je možné
v titulu uložit, je omezen.
Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem
RETURN
se vrátíte zpět k předchozí položce menu. Stiskem
EDIT
menu opustíte.
53
Menu nastavení
Přístup do menu nastavení
Menu nastavení nabízí různé možnosti, jak
rekordér přizpůsobit svým preferencím.
a Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko
SETUP.
➜ Na TV obrazovce se objeví menu
nastavení.
Poznámka
a není vložen disk, můžete přistupovat
pouze k volbě {Setup}.
: Když je přístroj v režimu disku
b Pomocí v V vyberte položku a stiskem B
do ní vstupte.
c Zvýrazněte nastavení, které chcete změnit,
a stiskněte OK. Po provedení změny
stiskněte OK pro potvrzení a návrat
k předchozí vybrané položce.
➜ Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
➜ Pokud je volba v menu šedá, znamená
to, že funkce není dostupná nebo ji
není možné momentálně měnit.
d Menu opusťte stiskem tlačítka SETUP.
Viz strana 55
Viz strana 56
Viz strana 57
Viz strana 55
Viz strana 27
Viz strany
58~59
54
Menu nastavení
Video nastavení (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
TV ShapeFormát obrazovky je možné nastavit tak, aby odpovídal vašemu televizoru.
Black LevelPomocí
Video ShiftPomocí
Video OutputVyberte typ video výstupu, který odpovídá video zapojení mezi tímto
Jazyková nastavení (Language)
AudioPreferovaný jazyk zvukové stopy při DVD reprodukci.
SubtitlePreferovaný jazyk titulků při DVD reprodukci.
MenuPreferovaný jazyk menu zobrazovaný na TV obrazovce.
CountryNastavení země, ve které se nacházíte.
{4:3 Letterbox}- Pro „širokoúhlý“ obraz s černými pruhy
v horní a spodní části obrazu.
{4:3 panscan}- Pro obraz s plnou výškou, oříznutý po
stranách.
{16:9}- Pro širokoúhlé televizory (s obrazovkou
16:9).
v V nastavte barevný kontrast a jas pro NTSC DVD disky. Stiskem
OK nastavení potvrďte.
v V nastavte horizontální pozici obrazu na TV obrazovce. Stiskem
OK nastavení potvrďte.
rekordérem a vaším televizorem, viz strana 15.
{YC}- Pro S-Video zapojení
{CVBS+RGB}- Pro RGB nebo CVBS (Video) zapojení
(Tato natavení budou převzata z počáteční instalace)
Užitečné tipy:
– Pokud není vybraný jazyk zvukové stopy/titulků na disku k dispozici, vybere se
místo něj výchozí jazyk na disku.
– U některých DVD disků je možné měnit jazyk zvukové stopy/titulků pouze
prostřednictvím menu DVD disku.
55
Menu nastavení
Nastavení zvuku (Sound) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Digital OutputDigitální výstup nastavujte pouze v případě, že používáte digitální koaxiální
Analogue OutputToto nastavení je třeba provést pouze tehdy, používáte-li k připojení dalších
Night ModeRežim optimalizuje reprodukci zvuku při nízkých úrovních hlasitosti. Hlasité
konektor COAXIAL OUT tohoto rekordéru.
{Off}- Touto volbou deaktivujete digitální audio výstup.
Například pokud k připojení rekordéru k TV nebo
zvukové aparatuře používáte zdířky AUDIO OUT.
{ALL}- Zvolte, pokud používáte digitální konektor pro
připojení rekordéru ke stereo receiveru vybavenému
multikanálovým dekodérem (Dolby Digital, MPEG-2).
{PCM Only}- Zvolte, pokud připojené zařízení není schopno
dekódovat multikanálový signál. Dolby Digital
a MPEG-2 multikanálové signály jsou konvertovány na
PCM (pulsně kódová modulace).
přístrojů k rekordéru konektory AUDIO OUT L/R.
{Stereo}- Zvolte pro poslech zvuku z levého a pravého audio
kanálu. Použijte, když je rekordér připojen k TV nebo
stereo systému.
{Surround}- Zvolte, pokud připojíte audio/video zařízení
kompatibilní s Dolby Surround. Dolby Digital
a MPEG-2 multikanálové signály jsou zakódovány do
Dolby Surround kompatibilního dvoukanálového
výstupního signálu.
zvuky budou ztlumeny a tiché posíleny na slyšitelnou úroveň. Tato funkce je
k dispozici pouze pro DVD video disky s Dolby Digital režimem. Stiskem OK
vyberte:
- Zapnutí nočního režimu
- Vypnutí nočního režimu. S touto volbou si můžete
prostorový zvuk vychutnat v plném dynamickém
rozsahu.
56
Menu nastavení
Nastavení funkcí (Feature) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Access ControlUmožňuje zamezit sledování disků, které přesahují vámi nastavené limity.
Status DisplayZobrazuje informace o aktuálním stavu rekordéru. Stiskem OK vyberte:
Dříve než budete moci nastavit úroveň rodičovské ochrany nebo zemi
(ovlivňuje nastavení úrovní), musíte zadat svůj čtyřmístný PIN kód. Vstupte
stiskem OK.
{
Enter Code
Level
{
Set Country
{
}- Pokud zadáváte kód úplně poprvé, zadejte pomocí
numerických tlačítek 0-9
Kód musíte potvrdit jeho opětovným zadáním.
- Pokud svůj PIN kód zapomenete, stiskněte čtyřikrát
STOP
x. Vrátíte se tak k výchozímu kódu „0000“
}- Toto nastavení je funkční pouze pro DVD disky se
a můžete zadat nový kód.
zakódovanou úrovní rodičovské ochrany, Která se
uplatňuje pro celý disk nebo některé jeho scény.
Pomocí tlačítek
rodičovské ochrany). Klasifikace se v různých zemích
liší. Můžete nastavit klasifikaci 1 až 8. (Disky
s klasifikací 1 jsou vhodné pro děti všech věkových
kategorií, klasifikace 8 označuje materiál vhodný pouze
pro dospělé.) DVD disky s klasifikací vyšší, než je vámi
nastavený stupeň ochrany, lze přehrávat pouze po
vložení čtyřmístného PIN kódu.
- Chcete-li vypnout rodičovskou kontrolu a povolit
reprodukci disků bez ohledu na klasifikaci, vyberte „Off“.
}- Úroveň rodičovské výroby závisí na zemi, ve které je
DVD disk prodáván. Proto je třeba vybrat geografickou
oblast, ve které přístroj používáte.
- Na několik vteřin se vždy objeví aktuální provozní
informace a poté zase zmizí.
- Vypnutí stavových zobrazení.
b B
libovolný čtyřmístný kód.
vyberte klasifikaci disku (stupeň
ResumePomocí této funkce můžete obnovit reprodukci disku od místa jeho
posledního zastavení. Přístroj si pamatuje 20 posledně přehrávaných DVD
a Video CD disků. Stiskem OK vyberte:
- Zapnutí automatického obnovení reprodukce.
- Po vložení disku nebo po spuštění reprodukce se
reprodukce vždy spustí od začátku disku.
Low Power StandbyRežim úspory energie. Stiskem OK vyberte:
- Když vypnete přístroj do pohotovostního režimu,
displej čelního panelu se vypne a šetří se tak energie.
Poznámka: Když je aktivní tento režim, není možné
provádět automatické nahrávání ze satelitního
přijímače (SAT).
- Po vypnutí do pohotovostního režimu se na displeji
čelního panelu zobrazí hodiny.
Version InfoPouze informativní obrazovka zobrazující aktuální verzi firmware
instalovanou v rekordéru. Tuto informaci můžete potřebovat pro budoucí
online aktualizaci firmware.
57
Menu nastavení
Nastavení přístroje (Setup) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Auto InstallStiskem OK na dálkovém ovladači spusťte automatické vyhledávání TV
Manual SearchV některých případech nemusí být během počáteční instalace nalezeny
kanálů, při kterém se nahradí všechny dříve uložené analogové TV kanály.
Tento proces může trvat několik minut.
a uloženy všechny TV kanály dostupné ve vaší oblasti. V takovém případě
bude třeba vyhledat a uložit chybějící nebo kódované TV kanály manuálně.
Stiskem OK vstupte do podnabídky.
Pomocí tlačítek v V vyberte položku menu a potvrďte stiskem OK.
Stiskem
nastavení uložíte a opustíte menu.
{Channel/Freq.} - Volba manuálního vyhledávání podle čísla kanálu
{Entry/Search}- Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte číslo
{Program #}- Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte číslo
{Channel Name} - Pomocí tlačítek
Poznámka
posunout na další stránku. Když jste na položce {Decoder}, můžete se
stiskem
{Decoder}- Pokud TV stanice vysílá zakódovaný signál, který lze
b se vrátíte zpět do předchozího menu a stiskem SETUP
nebo frekvence (Programme, FREQ, S.Channel).
Poznámka: S.Channel je označení pro kanály
rozšířeného pásma (hyperband).
kanálu hledané stanice nebo spusťte manuální
prohledávání frekvencí. Poté potvrďte stiskem OK.
programové pozice, pod které chcete nalezenou
stanici uložit (např. „01“) a potvrďte stiskem OK.
v V vyberte název kanálu a potvrďte
stiskem OK.
: Když jste na položce {Channel Name}, můžete se stiskem >
. posunout na předchozí stránku.
sledovat pouze s příslušným dekodérem připojeným
do konektoru EXT2 AUX-I/O, je třeba aktivovat
připojený dekodér.
{On} - Vyberte pro přiřazení připojeného dekodéru
této TV stanici.
{Off} - Vypnutí funkce dekodéru.
58
{NICAM}- NICAM je digitální systém přenosu zvuku. Může
{Fine Tuning}- Vyberte pro jemné manuální doladění TV kanálu
přenášet buď jeden stereo kanál nebo dva samostatné
mono kanály.
{On} - Zvolte pro zvýšení kvality zvuku přenášeného
TV stanicí.
{Off} - Zvolte, pokud má stanice slabý příjem a zvuk
je zkreslený.
v případě nekvalitního příjmu. Pomocí tlačítek
dolaďte frekvenci a potvrďte stiskem OK.
b B
Menu nastavení
Nastavení přístroje (Setup) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Pomocí tlačítek v V vyberte položku menu a potvrďte stiskem OK.
Stiskem
nastavení uložíte a opustíte menu.
b se vrátíte zpět do předchozího menu a stiskem SETUP
Sort TV ChannelsNemusíte být spokojení s pořadím, v jakém se jednotlivé TV stanice přiřadili
Time&DateRekordér umožňuje automatické nastavení data a času, pokud TV stanice
pod jednotlivé programové pozice (předvolby) rekordéru. Pomocí této
funkce můžete pořadí změnit nebo nechtěné stanice vymazat.
Seřazení TV stanic
1) Stiskem OK na dálkovém ovladači zobrazte seznam TV stanic.
2) Pomocí
3) Pomocí
Vymazání TV stanice
1) Stiskem OK na dálkovém ovladači zobrazte seznam TV stanic.
2) Pomocí
uložená na programové pozici „P01“ vysílá časový signál. Pokud je
nastavení data a času nesprávné, je třeba nastavit datum a čas manuálně
pomocí této položky menu.
Tlačítky
pomocí numerických tlačítek 0-9.
Pomocí
Když jste hotovi, stiskem
hodnotu a opustíte menu.
v V vyberte TV stanici, kterou chcete přesunout, a potvrďte
stiskem OK.
v V posuňte TV stanici na požadované místo a stiskem OK ji
umístěte za aktuální pozici v seznamu.
v V vyberte TV stanici, kterou chcete vymazat, a na dálkovém
ovladači stiskněte CLEAR.
v V nastavte požadovanou hodnotu, nebo hodnotu vložte přímo
b B se posouváte na pozici předchozího/následujícího znaku.
SETUP na dálkovém ovladači uložíte nastavenou
59
Aktualizace firmware
Instalace nejnovějšího firmware
Philips pravidelně vydává aktualizace
firmware pro váš přístroj. Nové verze
firmware přinášejí vyšší stabilitu
a kompatibilitu rekordéru.
Upozornění! Během aktualizace nesmí
dojít k přerušení napájení!
a Informaci o verzi firmware ve vašem
rekordéru získáte stisknutím tlačítka
SETUP na dálkovém ovladači a vybráním
{Feature} > {Version Info}.
➜ Poznamenejte si verzi vašeho stávající
firmware.
b Navštivte webové stránky
www.philips.com/support a zjistěte, zda
není k dispozici novější verze firmware.
Stáhněte si program s aktualizací firmware
na CD-ROM.
c Stiskem OPEN CLOSEZ na rekordéru
otevřete zásuvku disku.
d Vložte CD-ROM a stiskněte znovu OPEN
CLOSE Z.
➜ Firmware se začne automaticky
instalovat.
➜ Během procesu aktualizace je
normální, že se rekordér občas sám
vypne a zapne.
60
Odstraňování potíží
VAROVÁNÍ
Za žádných okolností se nepokoušejte opravovat přístroj vlastními silami, záruka na
přístroj by pozbyla platnosti. Přístroj neotevírejte, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
V případě závady zkontrolujte před odnesením přístroje do opravy následující body.
Pokud nejste schopni problém vyřešit pomocí následujících doporučení, obraťte se na
svého prodejce nebo servisní centrum Philips.
ProblémŘešení
Žádné napájení.
Na displeji čelního panelu
se objeví „IS TVON?“
Rekordér nereaguje.
Nepracuje dálkový
ovladač.
Žádný obraz.
Žádný zvuk.
Neuskuteční se
naplánované nahrávání ze
satelitního přijímače (SAT).
– Stiskem tlačítka STANDBY-ON na čelním panelu přístroj
zapněte.
– Ujistěte se, že je napájecí zásuvka, do které je přístroj zapojen,
pod napětím.
– Rekordér nebude pracovat, dokud nedokončíte počáteční
instalaci. Podrobnosti naleznete v kapitole „Krok 3: Instalace
a nastavení“.
– Vyskytl se technický problém. Rekordér odpojte na 30 vteřin od
napájení a poté jej opět zapojte. Pokud přístroj ani poté
nereaguje, proveďte reset na výchozí nastavení z výroby:
1) Odpojte rekordér od napájení.
2) Podržte stisknuté tlačítko STANDBY-ON na čelním panelu
přístroje a zároveň připojte napájení.
3) Když se na displeji objeví „IS TVON?“, tlačítko pusťte.
Veškeré informace uložené v paměti přístroje (TV stanice,
hodiny) jsou vymazány. Po provedení počáteční instalace
bude třeba nastavit veškeré parametry znovu.
– Nasměrujte dálkový ovladač přímo na senzor dálkového ovládání
na čelním panelu rekordéru (ne na televizor). Když přístroj přijme
signál z dálkového ovladače, objeví se na displeji ikona .
– Odstraňte překážky mezi rekordérem a dálkovým ovladačem.
– Vyměňte slabé baterie za nové.
– Zapněte televizor a přepněte jej na správný vstup. Přepínejte
vstupy televizoru, dokud neuvidíte TV program z rekordéru.
– Zkontrolujte video zapojení mezi rekordérem a televizorem.
– Zkontrolujte audio zapojení (červené a bílé konektory).
Podrobnosti viz „Základní zapojení rekordéru – připojení audio
kabelů“.
– Nastavte korektně digitální výstup, podle toho, jaké zařízení
k rekordéru připojujete. Podrobnosti viz kapitola „Menu nastavení
– Nastavení zvuku“.
– Zkontrolujte, zda je v menu {Features} volba {Low Power
Standby} nastavena na „Off“.
– Zkontrolujte, zda je v menu {Recording} volba {SAT Record}
nastavena na „On“.
– Ujistěte se, že je satelitní přijímač připojen ke scart konektoru EXT
2 AUX-I/O.
61
Odstraňování potíží
ProblémŘešení
Z rekordéru nepřichází
žádný TV signál.
Nehraje disk.
Obraz je během
reprodukce zkreslený
nebo černobílý.
Dochází k vzájemnému
rušení zvuku nebo obrazu
s televizním příjmem.
Z připojeného Hi-Fi
zesilovače vychází
zkreslený zvuk.
Nahrávání neproběhlo tak,
jak bylo naplánováno. Nelze
pořizovat nové nahrávky.
Při nahrávání pomocí
ShowView
nesprávný TV kanál.
®
byl nahrán
– Nechejte zkontrolovat TV anténu nebo kabelový rozvod.
– Nalaďte TV stanice. Viz kapitola „Menu nastavení – Nastavení
– Vložte disk etiketou směrem nahoru.
– Nesprávný kód regionu. DVD disk musí být určen pro region 2
– Na disku není žádná nahrávka nebo je vložen nesprávný typ
– Zkontrolujte, zda není disk poškrábaný nebo zprohýbaný. Disk
– Vyzkoušením jiného disku ověřte, zda nebyl disk vadný.
– Disk neodpovídá standardům barevného vysílání (PAL/NTSC).
– Disk je znečištěný, očistěte jej.
– Občas se může vyskytnout drobné zkreslení obrazu, nejedná se
– Nechejte zkontrolovat anténu nebo signál kabelové televize.
– Proveďte jemné doladění TV kanálu. Podrobnosti viz „Menu
– Nepřipojujte žádné kabely z rekordéru ke svorkám zesilovače
– Pokud přehráváte DTS CD, je třeba pro připojení k HiFi zesilovači
– TV kanál, který chcete nahrávat, není uložen v paměti přístroje,
– Pokud po naprogramování nahrávání řízeného časovačem
– Rekordér nelze použít ke kopírování materiálu s ochranou
– Harddisk může být plný. Vymazáním některých titulů vytvořte
1) Zadejte ShowView kód požadovaného TV kanálu.
2) Potvrďte stiskem OK.
3) Zkontrolujte číslo kanálu v políčku {Program #}. Pokud
4) Potvrďte stiskem OK.
přístroje – Auto Install“.
nebo pro všechny (All) regiony, jinak jej nelze v přístroji přehrát.
disku. Podrobnosti viz kapitola „Reprodukce z disku – Disky, které
lze v přístroji přehrát“.
očistěte nebo vyměňte za jiný.
o závadu.
nastavení – Nastavení přístroje – Manual Search“.
označeným „phono".
nebo zvukové aparatuře použít konektor COAXIAL nebo
OPTICAL- DIGITAL AUDIO OUTPUT.
nebo jste zvolili špatnou programovou pozici. Zkontrolujte
30 minut, {SEP} – 30 minut.
– Toto hlášení se může objevit, vložíte-li disk, který nebyl uzavřen.
Neuzavřené DVD+R disky jsou velmi náchylné na otisky prstů,
prach a nečistoty. To může způsobit problémy při nahrávání.
Chcete-li disk znovu použít, proveďte následující:
1) Ujistěte se, že je povrch disku čistý.
2) Stiskem OPEN/CLOSE na rekordéru otevřete zásuvku disku.
3) Vložte disk, ale nezavírejte zásuvku disku.
4) Podržte numerické tlačítko (5} dálkového ovladače, dokud se
zásuvka nezavře. Rekordér zahájí opravný proces.
5) Když je disk obnoven, objeví se obrazovka s obsahem disku.
Mějte na paměti následující:
– Chyba během nahrávání: Může chybět titul.
– Chyba při změně titulu/náhledového obrázku: Může být
viditelný původní titul/náhledový obrázek.
– Chyba při finalizaci: Disk se jeví jako neuzavřený.
– Pokoušíte se kopírovat DVD disk nebo videokazetu chráněnou
proti kopírování. Přestože může být obraz na televizoru
v pořádku, bude nahrávka na nahrávatelném DVD vadná. Toto
rušení nelze v případě materiálů chráněných proti kopírování
obejít.
– Nahrávatelné DVD disky mají svoji životnost a omezený počet
nahrávacích cyklů. Použijte nový disk.
– Zkontrolujte řádné zapojení kabelů.
– Pokud pořizujete nahrávku z videorekordéru, upravte na
videorekordéru sledování stopy.
– Rekordér nemusí rozpoznat vstupní videosignál, pokud je signál
nekvalitní nebo neodpovídá normě.
– Naprogramovaný čas nahrávání se překrývá s jiným
naprogramovaným nahráváním.
– Budete-li ignorovat toto varování, začne se nahrávat nahrávka
s dřívějším časem začátku. U druhé nahrávky tak nestihnete
začátek.
– Změňte informace pro jednu z naprogramovaných nahrávek.
– Vymažte jedno z naprogramovaných nahrávání.
– Operace, kterou chcete provést, vyžaduje vymazání TimeShift
vyrovnávací paměti (přechodného úložiště). Veškerý obsah této
paměti, který není označen k nahrání, bude vymazán.
•Pokročilé funkce HDD nahrávání: Instant
Replay, TimeShift Buffer
Tuner/příjem
•TV systém: PAL
•Anténní vstup: 75 Ohmů, koaxiální (IEC75)
Konektivita
Zadní panel:
•SCART 1 (CVBS, S-VIDEO, RGB out)
•SCART 2 (CVBS, S-VIDEO, RGB in)
•S-Video výstup
•Video výstup (CVBS)
•Audio výstup (levý/pravý kanál)
•Digitální audio výstup (koaxiální/optický)
•RF anténní vstup
•Anténní (RF) TV výstup
•Síťové napájení
Čelní panel:
•i.LINK DV vstup (IEEE1394, 4-pólový)
•S-Video vstup
•Video vstup (CVBS)
•Audio vstup (levý/pravý kanál)
Další funkce
•Programování/Časovač: automatické
nahrávání ze satelitu, denně/týdnně/ dny
v týdnu, Opakování programu, Manuální
časovač, ShowView
nahrávání
•Rodičovský zámek
•Hodiny: Smart Clock
•Správa digitálního obsahu: Digital Photo
Manager
•Automatická instalace
•Počet záznamů časovače: 8 událostí
Napájení
•Napájecí síť: 220 – 240 V , 50 Hz
•Spotřeba v pohotovostním režimu: 3,0 W
•Příkon: 28 W
Skříň
•Rozměry (š/v/h): 435 x 65 x 340 mm
•Čistá hmotnost: 4 kg
®
, VPS/PDC kontrola
64
Slovníček
Analogový: Zvuk, který nebyl převeden do
číselné podoby. Analogový zvuk mění frekvenci
a intenzitu, digitální zvuk je určen numerickými
hodnotami signálu. Na tyto konektory je přiváděn
zvuk ve dvou kanálech, levém a pravém.
AUDIO OUT konektory
a bílý) na zadní straně DVD přehrávače, kterými
lze přivést zvuk na jiný přístroj (TV, stereo
systém, atd.).
Digital
: Zvuk, který byl převeden do sledu nul
a jedniček. Digitální zvuk je k dispozici v případě,
že použijete konektory DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL nebo OPTICAL. Na výstupu těchto
konektorů je signál multikanálového zvuku,
narozdíl od dvoukanálového zvuku na výstupu
analogových konektorů.
: Nejběžnější formát digitální fotografie.
JPEG
Systém komprese statických snímků navržený
skupinou Joint Photographic Expert Group, který
nabízí velké kompresní poměry a malou ztrátu
kvality.
Kapitola
: Úsek na disku menší než titul. Titul se
může skládat z několika kapitol. Každé kapitole
je přiřazeno číslo kapitoly umožňující její snadné
vyhledání.
Menu disku
umožňující volbu nastavení obrazu, zvuku,
titulků, úhlů kamery, atd.
MP3
zkratka z Motion Picture Experts Group 1 (neboli
MPEG-1) Audio Layer 3. Při použití formátu MP3
můžete na jeden CD disk uložit až desetinásobek
hudebních dat oproti normálnímu zvukovému
CD.
MPEG
Experts Group“. Sada kompresních mechanismů
pro kompresi zvuku a obrazu.
Multikanálový zvuk
umožňují, aby se zvuková stopa skládala
z několika samostatných kanálů. Jako
multikanálový je označován zvuk se 3 a více
kanály.
Obrázkový rejstřík
přehled o obsahu DVD+RW nebo DVD+R disku.
Každá nahrávka je reprezentována náhledovým
obrázkem.
: Zobrazení na obrazovce
: Systém komprese zvukových dat. „MP3“ je
: Zkratka z anglického „Motion Picture
: Konektory (červený
: Specifikace DVD
: Obrazovka poskytující
Slovníček
: Pulsně kódová modulace. Systém pro
PCM
konverzi analogových zvukových signálů do
digitální podoby umožňující další zpracování.
Poměr stran obrazu
a vertikálním rozměrem obrazu. Poměr stran
normálního obrazu je 4:3. Širokoúhlý obraz má
poměr stran 16:9.
Regionální kód
přehrát disk pouze v regionu, pro který je určen.
Přístroj přehraje pouze disky, které jsou určeny
pro stejný region jako přehrávač. Regionální kód
tohoto přehrávače naleznete na výrobním štítku.
Některé disky mohou být určeny pro více regionů
nebo pro všechny regiony (označení ALL).
Rodičovská ochrana
lze omezit reprodukci disku podle věku diváka,
Jednotlivé klasifikační úrovně se v různých
zemích liší. Míra omezení závisí na konkrétním
disku. Je-li funkce rodičovské ochrany aktivní
a klasifikace disku je vyšší, než vámi nastavená
hodnota, je reprodukce disku zablokována.
S-Video
: Jasová a barevná složka signálu jsou
odděleny. Tento typ signálu poskytuje čistší
podání obrazu. Toto zapojení můžete použít
pouze v případě, že je váš televizor vybaven
S-Video konektorem.
: Největší úsek DVD disku. Každému titulu
Titul
je přiřazeno číslo titulu, umožňující jeho snadné
vyhledání.
VIDEO OUT konektor
DVD přehrávače umožňující přivést videosignál
do televizoru.
: Poměr mezi horizontálním
: Systém, který umožňuje
: Funkce, s jejíž pomocí
: Konekt or na zadní stra ně
65
Symboly a hlášení na displeji
Na displeji DVD rekordéru se mohou objevit
následující symboly a hlášení:
z 00:00
Multifunkční zobrazovací řádek.
- Číslo titulu/skladby
- Celkový/odehraný/zbývající čas titulu/skladby
- Název disku/titulu
- Chybové nebo varovné hlášení
- Další informace týkající se disku
- Číslo TV kanálu nebo zdroj video signálu
- Hodiny (zobrazují se v pohotovostním režimu)
- Název TV stanice
z
Rekordér přijal signál z dálkového ovladače.
zTIMER
Bylo naprogramováno nebo probíhá nahrávání
řízené časovačem.
zSAT
Rekordér je připraven k nahrávání ze satelitu.
z BLOCKED
Mechanická překážka zabraňuje otevření nebo
zavření zásuvky disku.
z CLOSING
Zavírá se zásuvka disku.
z IS TVON?
Rekordér je právě v režimu počáteční instalace.
Zapněte televizor a přečtěte si oddíl „Krok 3:
Instalace a nastavení“.
z LIVE P XX
Aktuální živý TV kanál.
z MENU
Je zobrazeno menu disku nebo časovače.
z NO DISC
Nebyl vložen disk. Pokud je disk vložen, nelze jej
pravděpodobně načíst.
z NO SIGNAL
Žádný nebo slabý signál.
z OPENING
Otevírá se zásuvka disku.
z READING
DVD rekordér načítá údaje o disku.
z STARTING
Rekordér byl právě zapnut.
z WAIT _XX
Vyčkejte prosím, než toho hlášení zmizí.
Rekordér je zaneprázdněn prováděním aktuální
operace. XX představuje počet nalezených
stanic. Toto číslo se postupně aktualizuje.
z DISC FULL
Disk je plný. Na disku není místo pro další
nahrávku.
z EMPTY
Žádné nahrávky na harddisku nebo na
nahrávatelném DVD disku.
66
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.