Philips DVDR3330H, DVDR3300H, DVDR5330H User Manual [cz]

HDD & DVD přehrávač/rekordér
Návod k obsluze
Děkujeme Vám, že jste si vybrali Philips.
Potřebujete rychle pomoci?
Nahlédněte nejprve do stručného průvodce a/nebo si přečtěte návod.
Naleznete tam řadu tipů pro lepší využití tohoto výrobku Philips.
Pokud jste nenalezli v návodu odpověď, můžete se obrátit na
naši on-line podporu na www.philips.com/support.
Poznámka k autorským právům
Vytváření neoprávněných kopií materiálů chráněných autorskými právy, včetně počítačových programů, souborů, vysílaných pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorského zákona a může být trestně stíháno. Tento přístroj nesmí být k takovýmto účelům používán.
Upozornění
Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti. Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem. Na přístroj a do jeho blízkosti neumísťujte potenciálně nebezpečné předměty (např. svíčky, nádoby s kapalinou apod.).
Vzhledem k situaci panující ve formátech disků nabízených různými výrobci může váš DVD systém vyžadovat rozšíření nebo upgrade. Jak se DVD technologie vyvíjí, stanou se tato rozšíření běžnými a snadno proveditelnými. Pro upgrade software navštivte
www.philips.com/support.
Likvidace vysloužilého přístroje
Toto zařízení je vyrobeno z vysoce kvalitních materiálů a komponentů, které lze recyklovat a znovu použít. Pokud je produkt označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že se na produkt vztahuje Evropská směrnice 2002/96/EC. Informujte se prosím o místním systému sběru a třídění elektrického a elektrotechnického odpadu. Postupujte prosím v souladu s místními předpisy a nevyhazujte vysloužilé zařízení do normálního komunálního odpadu. Řádnou likvidací vysloužilého zařízení pomáháte chránit životní prostředí.
Informace pro zákazníky:
Přečtěte si pozorně informace na štítku na spodní straně tohoto DVD přehrávače a opište si výrobní číslo (Serial No.) na další řádek. Informace si uschovejte.
Model: HDD & DVD PLAYER/
RECORDER DVDR3300H, DVDR3330H, DVDR5330H
Sériové číslo: _________________
LASER
Typ polovodičový
InGaAiP (DVD) AlGaAs (CD)
Vlnová délka 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Výstupní výkon 30 mW (zápis DVD+RW)
1,0 mW (DVD čtení)
1,0 mW (CD čtení) Divergence 84° (DVD) paprsku 61°(CD)
Tento přehrávač DVD vyhovuje požadavkům Evropského společenství na rušení v rádiových pásmech.
Tento přehrávač DVD je vyroben ve shodě s těmito direktivami: 73/23/EEC +89/336/ EEC + 93/68/EEC
UPOZORNĚNÍ PO OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ OZÁŘENÍ VIDITELNÝM I NEVIDITELNÝM SVĚTLEM LASERU.
2
Tento výrobek používá technologii ochrany autorských práv, jež je předmětem několika amerických patentů a dalších způsobů ochrany duševního vlastnictví, vlastněných společností Macrovision a dalších oprávněných vlastníků. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno Macrovision a je určeno na domácí a další omezené použití, není-li společností Macrovision Corporation stanoveno jinak. Zkoumání a odstraňování této ochrany je zakázáno.
U.S. Patent Numbers 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 a 6,516,132.
®
SHOWVIEW
registrovanou obchodní známkou Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW® je vyráběno v licenci Gemstar Development Corporation.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky Dolby Laboratories.
3
Obsah
Speciální funkce ............................... 6
Často kladené dotazy....................... 7
Péče o přístroj a bezpečnost........... 8
Umístění .............................................................8
Čistění disků.......................................................8
Péče o harddisk (HDD).......................................8
Základní informace........................... 9
Úvod ...................................................................9
Dodávané příslušenství ......................................9
Kód regionu ........................................................9
Dálkový ovladač ............................. 10
Vložení baterií...................................................12
Ovládání přístroje pomocí dálkového
ovladače .....................................................12
Vlastní přístroj ................................ 13
Konektory za krytkou........................................13
Krok 1: Základní zapojení
rekordéru......................................... 14
Připojení antény................................................14
Připojení video kabelu ......................................15
Možnost 1: Použití SCART konektoru
(nejvyšší kvalita obrazu).............................15
Možnost 2: Použití S-Video konektoru
(vynikající kvalita obrazu)...........................15
Možnost 3: Použití video konektoru
(dobrá kvalita obrazu).................................15
Připojení audio kabelů ......................................16
Možnost 1: Použití analogových audio
konektorů....................................................16
Možnost 2: Použití digitálního konektoru
(optického nebo koaxiálního) .....................16
Krok 2: Volitelná zapojení.............. 17
Připojení ke kabelové televizi nebo satelitnímu
přijímači ............................................................17
Připojení k videorekordéru nebo jinému
podobnému zařízení .........................................18
Připojení k videorekordéru a kabelovému/
satelitnímu přijímači..........................................19
Připojení videokamery ......................................20
Možnost 1: Použití konektoru DV IN ..........20
Možnost 2: Použití konektoru S-VIDEO In
nebo VIDEO In ...........................................21
Krok 3: Instalace a nastavení ........ 22
Ovládání TV programů................... 24
Přepnutí na TV program .................................. 24
Funkce Pause Live TV..................................... 24
Funkce Instant Replay ..................................... 24
Funkce FlexTime ............................................. 24
Před nahráváním ............................ 25
O přechodném ukládání na HDD a liště
TimeShift.......................................................... 25
Výchozí nastavení nahrávání........................... 26
Nahrávání na Harddisk .................. 28
Nahrávání TV pořadů....................................... 28
Současné nahrávání a reprodukce .................. 28
Reprodukce z HDD.................................... 28
Reprodukce z DVD.................................... 28
Reprodukce z jiného přístroje.................... 28
Sledování jiných TV programů .................. 29
Automatické nahrávání ze satelitního
přijímače .......................................................... 29
Nahrávání z DV videokamery .......................... 30
Nahrávání z externího přístroje (videokamera/
videorekordér/DVD přehrávač) ........................ 31
Nahrávání řízené časovačem .......................... 32
Nahrávání řízené časovačem (ShowView
systém) ............................................................ 32
Nahrávání řízené časovačem (manuální) ........ 34
Změna/Vymazání naprogramované položky
časovače.......................................................... 35
®
Nahrávání na nahrávatelné DVD
disky ................................................ 36
O kopírování z HDD na nahrávatelné
DVD disky ........................................................ 36
Disky, na které lze nahrávat............................. 36
Nahrávání na nahrávatelný DVD disk.............. 37
Reprodukce z harddisku................ 38
Základní operace ............................................. 38
Reprodukce z disku ......................................... 39
Použitelné disky............................................... 39
Spuštění reprodukce........................................ 39
Přehrávání DVD video disků ..................... 40
Přehrávání (Super) Video CD disků .......... 40
Reprodukce nahrávatelných DVD disků .... 40
Reprodukce MP3 disků ............................. 40
Přehrávání disku s obrázky (slide show) ... 41
4
Obsah
Další funkce reprodukce................ 42
Vyhledávání dopředu/dozadu ...........................42
Používání voleb Play Mode ..............................42
Použití T/C voleb ..............................................43
Volba titulu/kapitoly ....................................43
Zvětšení......................................................43
Přepínání úhlu kamery ...............................44
Přepnutí na zpomalenou reprodukci ..........44
Vyhledávání podle času .............................44
Změna jazyka zvukové stopy .....................44
Změna jazyka titulků...................................45
Volba zvukového režimu ............................45
Editace nahrávek – HDD ................ 46
Použití menu editace HDD titulu.......................46
Změna názvu titulu.....................................46
Ochrana titulu (nahrávky) ...........................46
Vymazání titulu z HDD ...............................47
Použití HDD menu editace scény .....................47
Editace nahrávek – Nahrávatelné
DVD.................................................. 49
O editaci nahrávatelného DVD disku................49
Obrazový rejstřík disku .....................................49
Menu nastavení disku.......................................50
Přejmenování disku....................................50
Ochrana disku............................................50
Vymazání disku (pouze DVD+RW) ............51
Zpřístupnění DVD+RW disku pro ostatní
přehrávače .................................................51
Uzavření (finalizace) DVD+R disku ............51
Menu nastavení titulu........................................52
Přejmenování titulu.....................................52
Přehrání celého disku včetně skrytých
scén............................................................52
Vymazání titulu...........................................52
Menu editace kapitol.........................................53
Odstraňování potíží........................ 61
Technické údaje ............................. 64
Slovníček......................................... 65
Symboly a hlášení na displeji ....... 66
Menu nastavení .............................. 54
Přístup do menu nastavení...............................54
Video nastavení................................................55
Jazyková nastavení (Language).......................55
Nastavení zvuku (Sound) .................................56
Nastavení funkcí (Feature) ...............................57
Nastavení přístroje (Setup)...............................58
Aktualizace firmware...................... 60
Instalace nejnovějšího firmware .......................60
5
Speciální funkce
Automatic SATELLITE recording Tato funkce umožňuje nahrávat pořad z vašeho satelitního přijímače nebo jakéhokoli jiného zařízení. Ujistěte se, že je zařízení, ze kterého chcete nahrávat, připojeno do konektoru EXT2-AUX I/O tohoto rekordéru a na připojeném zařízení je nastaven časovač.
Funkce „Time Shift Buffer“ pro zpožděný záznam
Jakmile rekordér zapnete, začne se program zobrazovaný na TV obrazovce ukládat do vyrovnávací paměti. Ta funguje jako přechodné HDD úložiště pro vaše nahrávky, obsah této vyrovnávací paměti se průběžně maže po 6 hodinách záznamu nebo při vypnutí rekordéru. Chcete-li záznam na harddisku trvale uložit, je třeba označit úsek ve „vyrovnávací paměti“ pro nahrání, aby se zabránilo vymazání tohoto záznamu.
Funkce „FlexTime“
Zatímco se TV pořad nahrává, můžete jej začít sledovat od začátku. Nemusíte čekat až na skončení nahrávání, abyste se mohli na pořad podívat. Můžete také sledovat jiný pořad z harddisku, zatímco nahráváte TV vysílání.
i.LINK spojení se rovněž označuje jako
„FireWire“ nebo „IEEE-1394“. Používá se pro
přenos velkých objemů dat, např. DV
kamerami (digitální video). Jedním kabelem
se přenáší obraz i zvuk.
Jedná se o jednoduchý programovací systém
DVD rekordérů. Pro naprogramování pořadu
stačí pouze zadat číslo přiřazené danému
pořadu. Tato čísla naleznete v televizních
magazínech.
Funkce „Instant Replay"
Kdykoli chcete, můžete zopakovat scénu z živého TV vysílání jednoduše stiskem tlačítka JUMP BACK na dálkovém ovladači. Když se chcete vrátit k živému vysílání, stiskněte pouze TUNER.
Funkce „Pause Live TV“
Živé televizní vysílání teď máte plně pod svojí kontrolou. Můžete zapauzovat program stiskem tlačítka PAUSE a obnovit reprodukci od místa, kde jste ji přerušili, stiskem tlačítka PLAY. Pokud se chcete vrátit do živého TV vysílání, stiskněte jednoduše TUNER.
6
Často kladené dotazy
Jaký typ disku je možno použít pro záznam?
Můžete nahrávat pouze na disky DVD+R a DVD+RW. Tento formát je v současnosti nejvíce kompatibilním DVD formátem na trhu. Je plně kompatibilní s většinou přehrávačů DVD-Video a s mechanikami DVD-ROM v počítačích.
Jaká je kapacita disku DVD+R/+RW?
Kapacita DVD je 4,7 GB, což odpovídá šesti běžným CD. V nejvyšší kvalitě (DVD standard) můžete uložit pouze 1 hodinu obrazového záznamu na 1 disk, v nejnižší kvalitě (VHS standard) pak až 8 hodin.
Jaký je rozdíl mezi DVD+R a DVD+RW?
DVD+R je disk s možností zápisu, DVD+RW je disk „přepisovatelný“ nebo „smazatelný“. DVD+R umožňuje záznam několika sekcí (Session) na jeden disk, po zaplnění kapacity na něj již není možno zapisovat. DVD+RW umožňuje stovky zápisů.
Co je to DV?
Propojením DV, označovaným také i.LINK, můžete spojit DV kameru s rekordérem jediným kabelem, který přenáší oběma směry digitální obraz i zvuk, data a řídící signály. – Tento přístroj je kompatibilní pouze s kamerami formátu DV (DVC-SD). Není možno připojit digitální satelitní přijímače ani digitální VHS přístroje. – Současně lze připojit pouze jedno DV zařízení. – Tento rekordér nemůžete ovládat z přístroje, připojeného do DV IN.
Je možno nahrávat z připojeného přístroje VHS nebo DVD?
Ano, není však možno kopírovat pásky VHS ani disky DVD, obsahující ochranu proti kopírování.
Co jsou tituly a kapitoly?
Disk DVD obsahuje, podobně jako klasické
knihy, tituly (Titles) a kapitoly (Chapters). Titul
je zpravidla celý film a je rozdělen na kapitoly,
zpravidla jednotlivé scény filmu.
Titul
Kapitola Kapitola Kapitola Kapitola
Značky kapitol
TV pořad se pak nahrává jako jeden titul,
může obsahovat jednu nebo několik kapitol,
podle nastavení záznamu.
Jak vytvořit tituly a kapitoly?
Rekordér automaticky vytváří titul s každým
spuštěním nahrávání. Kapitoly pak můžete
vytvořit dodatečně ručně nebo automaticky
přímo během záznamu ve stanovených
intervalech.
Co znamená uzavření (finalizace)
disku?
Finalizace představuje uzavření disku, na který
již pak není možno nahrávat. Tato procedura je
nutná pouze u DVD+R. Uzavřený disk je pak
kompatibilní s přehrávači DVD. Pro ukončení
disku bez uzavření (finalizace) prostě zastavte
záznam a disk vyjměte z přístroje. Pokud je na
disku ještě místo, můžete na něj později dále
zapisovat.
Jaká je kvalita záznamu?
Při záznamu na nahrávatelné DVD se můžete
vybrat z několika úrovní kvality záznamu, od
režimu HQ (1 hodiny záznamu) ve vysoké
kvalitě) po režim „SEP“ (8 hodin záznamu
v kvalitě VHS). Tlačítkem
REC MODE
na ovládači vyberte režim, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům na délku záznamu a kvalitu.
Režim záznamu Délka záznamu, který lze uložit na HDD nebo na
HQ (High Qualit y) 16 30 50 1 SP (Standard Play) 32 60 100 2 SPP (Standard Play Plus) 40 80 120 2,5 LP (Long Play) 48 90 150 3 EP (Extended Play) 64 120 200 4 SLP (Standard Long Play) 96 180 300 6 SEP (Standard Extended Pl ay) 130 250 400 8
prázdný 4,7 GB nahrávatelný DVD disk
DVDR3300H
DVDR3330H
HDD
DVDR5330H
HDD
HDD
DVD+R/
DVD+RW
7
Péče o přístroj a bezpečnost
POZOR! Vysoké napětí! Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj neobsahuje žádné díly, které může uživatel opravit. Veškeré opravy svěřte kvalifikované osobě.
Umístění
Nalezení vhodného místa
– Přístroj stavte pouze na rovný, pevný a stabilní podklad. Nestavte jej na koberec. – Nestavte přístroj na jiná zařízení, která se zahřívají (např. zesilovače apod.). – Nepokládejte nic pod přístroj (např. CD, časopisy apod.). – Přístroj umístěte do blízkosti snadno dostupné síťové zásuvky.
Nezakrývejte větrací otvory
– Přístroj umístěte tak, aby se dostatečně větral a nedošlo k přehřátí. Nepoužívejte jej v těsných uzavřených prostorách, ponechte vždy nejméně 10 cm volného místa zpředu a nad přístrojem a nejméně 5 cm po stranách přístroje pro dostatečné větrání.
Chraňte před vysokými teplotami, vlhkostí a prachem
– Nevystavujte přístroj vlhkosti a kapalinám. – Na přístroj neumisťujte nebezpečné předměty (jako vázy a jiné nádoby s kapalinou, svíčky apod.).
Čištění disků
Většina potíží při přehrávání disku je způsobena znečištěním nebo poškrábáním disku (zamrzání obrazu, výpadky zvuku, zkreslení obrazu). Pravidelným čištěním disků můžete těmto potížím předcházet.
K čistění disku používejte mikrovláknovou utěrku a otírejte jej přímo od středu ke kraji.
POZOR!
Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín, ředidla, zakoupené čistící roztoky ani antistatické spreje určené pro klasické desky.
Péče o harddisk (HDD)
HDD je křehké zařízení, které je z důvodu vysoké záznamové kapacity a vysokých pracovnách otáček snadno náchylné k poškození. – Nepohybujte s přístrojem, když je zapnutý. – Neodpojujte napájecí šňůru během provozu přístroje. – Nepoužívejte přístroj na příliš teplých nebo vlhkých místech. Uvnitř přístroje by mohlo dojít ke kondenzaci vlhkosti.
Dojde-li k selhání harddisku, není reprodukce a nahrávání možné. V takovém případě bude třeba HDD mechaniku vyměnit.
Varování!
HDD není určen jako médium pro trvalé uložení nahrávek. Důležité nahrávky doporučujeme uložit na nahrávatelné DVD disky.
8
Základní informace
Úvod
Tento rekordér je vybaven vestavěným harddiskem (HDD). V záznamovém režimu SEP (Super Extended Play) můžete uložit až 130~400 hodin videozáznamu.
Model Interní
harddisk
DVDR3300H 80 GB 130 DVDR3330H 160 GB 250 DVDR5330H 250 GB 400
Díky možnosti záznamu na nahrávatelné DVD disky a přítomnosti harddisku se můžete rozhodnout, zda ponechat nahrávku na HDD nebo ji zkopírovat na DVD disk pro bezpečné uložení a sledování v budoucnu.
Kromě toho můžete využít výhod, které nabízejí funkce „FlexTime“, „Instant Replay“ nebo „Pause Live TV“. Více informací viz strana 23.
Než začnete rekordér používat, dokončete ve třech jednoduchých krocích základní zapojení a nastavení.
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
(strany 14 ~ 16)
Krok 2: Volitelné připojení dalších přístrojů
(strany 17 ~21)
Krok 3: Provedení základní instalace
a nastavení (strany 22 ~ 23)
Maximální
záznamová
kapacita
Před použitím DVD rekordéru věnujte svůj čas prostudování návodu. Obsahuje důležité poznámky a informace o obsluze.
Užitečné tipy: – Odpovědi na některé otázky a pomoc při problémech naleznete v kapitole „Odstraňování problémů“. – Při potřebě další pomoci se obraťte na zákaznický servis ve vaší zemi. Příslušná telefonní čísla a e-mailová adresa jsou uvedeny v záručním listu. – Na zadní straně přístroje naleznete identifikační štítek, na kterém je uvedeno označení modelu a jmenovité napájení.
Dodávané příslušenství
– Stručný průvodce – Koaxiální kabel – Kabel Scart – Dálkový ovládač a baterie
Kód regionu
Filmy na DVD se obvykle nevydávají ve všech zemích či oblastech současně. Přehrávače i disky DVD jsou proto vybaveny regionálním kódem.
Tento přístroj přehrává pouze DVD, určená pro Region 2 nebo disky, vyrobené bez kódování (všechny regiony, „ALL“). DVD pro jiné regiony není možno v tomto přístroji přehrát.
9
Dálkový ovladač
A 1
Zapnutí a vypnutí DVD rekordéru.
B TIMER
Vyvolání a opuštění menu pro nahrávání řízené časovačem
C SETUP
Vyvolání a opuštění systémového menu.
D b B: Kurzorová tlačítka pro pohyb doleva
a doprava nebo vyhledávání vpřed/vzad. v V: Kurzorová tlačítka pro pohyb nahoru/ dolu nebo přepnutí na následující/ předchozí TV kanál.
E OK
Uložení nebo potvrzení zadávaných údajů. Spuštění reprodukce vybraného titulu z menu.
F
V režimu tuneru zobrazení lišty zpožděného přehrávání (TimeShift). Zobrazuje časové údaje o TV pořadech přechodně uložených na HDD.
G REC z
Umožňuje trvalé uložení nahraného programu (nebo video vstupního zdroje) na HDD.
H RETURN
Návrat na předcházející menu video CD (VCD) disků a některých DVD disků nebo USB.
I EDIT
Vyvolání nebo opuštění menu editace.
J JUMP-FWD
Při každém stisku během reprodukce poskočí dopředu o 30 vteřin.
JUMP-BACK
Při každém stisku během reprodukce poskočí zpět o 30 vteřin.
K PLAY MODE
Přístup k různým volbám režimu reprodukce.
L CH +/–
V režimu tuneru volí předchozí nebo následující TV kanál nebo externí vstupní zdroj signálu (EXT1, EXT2, CAM1,CAM2)
M REC MODE
Volba režimu záznamu: HQ, SP, SPP, LP, EP, SLP, SEP. Tato volba určuje kvalitu nahrávky a záznamovou kapacitu HDD nebo DVD+R/+RW disku.
10
N Numerická tlačítka
Výběr čísla kapitoly/skladby, kterou chcete přehrát. V režimu interního tuneru výběr TV kanálu.
O HDD
Přístup do menu obsahu HDD.
P DVD
Přepíná do režimu disku nebo zobrazuje menu obsahu disku.
Q SELECT
Volba funkce.
R PLAY B
Spuštění reprodukce nebo volba titulu/ skladby.
S STOP x
Zastavení reprodukce/nahrávání. Podržením tlačítka můžete otevírat nebo zavírat zásuvku disku.
T PAUSE X
Pauza reprodukce nebo nahrávání. Opakovaným stiskem můžete obraz v pauze posouvat snímek po snímku.
U . >
Předchozí/následující skladba nebo kapitola. Podržte pro prohledávání vysokou rychlostí. V režimu pauzy zpomalená reprodukce vpřed/vzad.
V CLEAR
Vymazání údaje časovače. Vymazání HDD titulu. Vymazání nahrávky.
W DV
Přepínán do režimu „kamera“ pro připojení kamery ke konektoru DV IN. Nahrávka se uloží přímo na HDD.
X T/C (Titul/Kapitola)
Vstup do T/C menu a jeho opuštění.
Dálkový ovladač
Y TUNER
Přepnutí do režimu „tuner“ (TV kanály).
Z TV/HDD
(pouze v případě, že je televizor připojen prostřednictvím scart konektoru EXT1 TO TV – I/O)
Přepnutí na přístroj, který je připojen ke scart konektoru EXT2 AUX-I/O. Pokud není na vstupu z EXT2 AUX-I/O žádný signál, přepíná mezi režimem rekordéru a TV režimem.
11
Dálkový ovladač
Vložení baterií
a
Otevřete bateriový prostor.
b Vložte dvě tužkové baterie (R06 nebo AA).
Dodržujte značení + a – uvnitř bateriového prostoru.
c Zavřete kryt.
Upozornění! – Pokud jsou baterie vybité nebo když nebudete ovladač delší čas používat, vyjměte z dálkového ovladače baterie. – Nekombinujte dohromady staré a nové baterie nebo různé typy baterií. – Baterie obsahují chemické látky, zajistěte jejich ekologickou likvidaci.
Ovládání přístroje pomocí dálkového ovladače
a Nasměrujte dálkový ovladač na senzor
dálkového ovládání (iR) na čelním panelu přístroje.
b Stiskem tlačítka TUNER, HDD nebo DVD
vyberte zdroj, který chcete ovládat.
c Poté vyberte požadovanou funkci
(například . >).
12
Vlastní přístroj
A STANDBY-ON 1
Zapnutí a vypnutí DVD rekordéru.
B Zásuvka disku C OPEN/CLOSE Z
Otevření a zavření zásuvky disku.
D Displej
Zobrazení informací o aktuálním stavu DVD rekordéru.
E iR
Na tento senzor nasměrujte dálkový ovladač.
F Kontrolka aktivního HDD
Svítí, když je rekordér zapnutý.
G z
Trvalé nahrání nahrávek přechodně uložených na HDD (nebo aktuálního video zdroje). Svítí, když probíhá nahrávání na HDD nebo nahrávatelný DVD disk.
PLAY B
Spuštění reprodukce vybraného titulu/ skladby.
. PREV / > NEXT
Přechod na předchozí/následující kapitolu nebo skladbu, vyhledávání směrem dozadu/dopředu. automatické nahrávání v 30 minutových intervalech (funkce One Touch Recording).
STOP x
Zastavení reprodukce/nahrávání.
Konektory za krytkou
Dvířka vyklopíte tak, jak naznačuje značka OPEN B v pravém rohu.
H S-VIDEO
S-Video vstup pro SVHS/Hi8 videokamery nebo SVHS/Hi8 videorekordéry. Chcete-li v režimu tuneru zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte opakovaným stiskem tlačítka CH +/– „CAM2“.
I VIDEO
Video vstup pro videokamery nebo videorekordéry. Chcete-li v režimu tuneru zobrazit vstup z tohoto zdroje, vyberte opakovaným stiskem tlačítka CH +/– „CAM2“.
J L/R AUDIO
Audio vstup pro videokamery nebo videorekordéry připojené do zdířky S-VIDEO nebo VIDEO.
K DV IN
Vstup pro digitální videokamery nebo jiná vhodná zařízení používající tento konektor. Chcete-li zobrazit vstup z tohoto zdroje, stiskněte tlačítko DV.
13
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Připojení antény
Toto propojení vám umožní sledovat a nahrávat TV pořady. Je-li anténní signál připojen přes videorekordér, přijímač kabelové TV nebo satelitní přijímač, ujistěte se, že jsou tyto přístroje zapnuté, aby bylo možné sledovat nebo nahrávat programy z těchto přístrojů.
z Chcete-li připojit videorekordér a/nebo
kabelový či satelitní přijímač,
viz str. 17~19, kde jsou popsána další možná připojení.
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
14
(nebo výstup z kabelového/satelitního přijímače (může být označen jako RF OUT nebo TO TV) připojte do zástrčky ANTENNA na DVD rekordéru.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte zástrčku TV se vstupní anténní zástrčkou na televizoru (může být označena jako VHF/UHF RF IN).
Užitečný tip: – Podle toho, jak máte v současnosti připojený televizní signál (přímo z venkovní antény nebo přes tuner kabelové televize či videorekordér), budete možná muset před tímto zapojením některé kabely rozpojit.
a Anténu nebo výstup kabelového rozvodu
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Připojení video kabelu
Toto zapojení umožňuje sledovat reprodukci z rekordéru. Stačí provést pouze jedno z níže nabízených video zapojení.
Možnost 1: Použití SCART konektoru (nejvyšší kvalita obrazu)
z Pomocí scart kabelu propojte konektor
EXT1 To TV-I/O na DVD přehrávači s odpovídajícím SCART vstupním konektorem na TV.
Užitečné tipy: – Pokud televizor zobrazí volby pro SCART konektor, vyberte pro tento SCART konektor jako zdroj „VCR“ (videorekordér). – Konektor EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru je určen pouze pro připojení dalších AV přístrojů.
NEBO
Možnost 2
NEBO
Možnost 3
Možnost 2: Použití S-Video konektoru (vynikající kvalita obrazu)
z Pomocí S-video kabelu (není přiložen)
propojte S-VIDEO (Y/C) konektor na DVD rekordéru se vstupním S-Video konektorem na televizoru (může být označený také jako Y/C nebo S-VHS).
Možnost 3: Použití video (CVBS) konektoru (dobrá kvalita obrazu)
z Pomocí video kabelu (žluté koncovky -
není přiložen) propojte VIDEO (CVBS) konektor na rekordéru se vstupním video konektorem na televizoru (může být označen také jako A/V In, Video In, Composite nebo Baseband).
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
15
Krok 1: Základní zapojení rekordéru
Možnost 1
Připojení audio kabelů
Toto zapojení umožní poslech zvuku. Toto zapojení není třeba provádět, pokud je DVD rekordér připojen k TV prostřednictvím scart kabelu.
Možnost 1: Použití analogových audio konektorů
Rekordér můžete připojit k dvoukanálovému stereo zesilovači nebo receiveru a poslouchat zvuk prostřednictvím reproduktorů připojených k zesilovači nebo receiveru.
z Pomocí audio kabelů (červené a bílé
koncovky – není přiloženo) připojte svorky AUDIO L/R k audio vstupu zvukové aparatury.
NEBO
AV zesilovač/receiver
NEBO
Možnost 2
Možnost 2: Použití digitálního konektoru (optického nebo koaxiálního)
Rekordér můžete připojit k AV zesilovači/ receiveru a vychutnat si poslech multikanálového prostorového zvuku.
Pomocí koaxiálního kabelu (není přiložen)
z
propojte konektor
AUDIO OUT
vybaveným digitálním vstupním konektorem stejného typu (COAXIAL IN nebo DIGITAL IN).
- AV zesilovač/receiver s dekodérem digitálního multikanálového zvuku.
- Receiver s dvoukanálovým digitálním stereo zvukem (PCM)
NEBO
z
Pomocí optického kabelu propojte konektor
OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUT
rekordéru s optickým vstupem připojovaného přístroje.
Ujistěte se, že jsou obě koncovky řádně zasunuty (uslyšíte cvaknutí).
Z konektoru odstraňte protiprachovou krytku. Uschovejte krytku na bezpečném místě.
COAXIAL-DIGITAL
tohoto rekordéru se zařízením
tohoto
Tipy: Před prováděním jakýchkoli zapojení se ujistěte, že jsou všechna propojovaná zařízení
odpojena od napájení.
16
Krok 2: Volitelná zapojení
Zadní strana přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače (pouze příklad)
Připojení ke kabelové televizi nebo satelitnímu přijímači
Možnost 1
Pokud je váš přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač vybaven pouze anténním výstupním konektorem (RF OUT nebo TO TV),
postupujte podle instrukcí kapitoly „Připojení anténních kabelů“ na straně 14 pro kompletní připojení k vaší TV.
Tipy:
Přístroj připojený prostřednictvím EXT2 AUX-I/O posílá své video/audio signály prostřednictvím konektoru EXT1 TO TV-I/O a umožňuje tak jejich zobrazení na TV obrazovce.
Možnost 2
Pokud je váš přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač vybaven výstupním SCART konektorem
a
Ponechejte stávající anténní zapojení mezi kabelovým/satelitním přijímačem a vaší TV.
b Pomocí scart kabelu připojte konektor
EXT1 TO TV-I/O tohoto DVD rekordéru na odpovídající SCART vstupní konektor na televizoru.
c Pomocí druhého scart kabelu propojte
konektor EXT2 AUX-I/O na DVD rekordéru s výstupním SCART konektorem na kabelovém/satelitním přijímači (může být označen např. jako TV OUT nebo TO TV).
17
Krok 2: Volitelná zapojení
Zadní strana videorekordéru (pouze příklad)
Připojení k videorekordéru nebo jinému podobnému zařízení
Toto zapojení umožňuje nahrávat z videokazety na HDD a umožňuje používat videorekordér k reprodukci při vypnutém rekordéru.
DŮLEŽITÉ! Váš nový rekordér může ve všech ohledech plně nahradit váš starý videorekordér. Jednoduše odpojte všechna zapojení od videorekordéru.
a Anténu/kabel s TV signálem (nebo výstup
z kabelového či satelitního přijímače označený jako RF-OUT nebo TO TV) připojte ke konektoru ANTENA na rekordéru.
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím SCART vstupním konektorem na TV.
d Pomocí dalšího scart kabelu propojte
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART výstupním konektorem na videorekordéru (může být označen jako TV OUT nebo TO TV).
Užitečné tipy – Většina komerčních video kazet a DVD disků je chráněna proti kopírování a proto je nelze nahrávat. – Rekordér připojte přímo k televizoru. Pokud je mezi rekordérem a televizorem videorekordér nebo jiný přístroj, může se zhoršit kvalita obrazu vinou systému ochrany proti kopírování vestavěném v rekordéru.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte konektor TV na rekordéru s anténním vstupem na televizoru (může být označen jako VHF/UHF RF IN).
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
c Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
18
Přijímač kabelové televize nebo satelitní přijímač
Krok 2: Volitelná zapojení
Videorekordér
Připojení k videorekordéru a kabelovému/satelitnímu přijímači
a
Ponechte stávající připojení antény z kabelového/satelitního přijímače do TV.
b Pomocí přiloženého koaxiálního kabelu
propojte anténní výstup (RF-OUT) na kabelovém/satelitním přijímači s konektorem ANTENA na DVD rekordéru.
c Pomocí dalšího koaxiálního kabelu
propojte konektor TV na rekordéru s anténním vstupem na televizoru.
EXT2 AUX-I/O na rekordéru se SCART výstupním konektorem na videorekordéru (může být označen jako TV OUT nebo TO TV).
f Pomocí dalšího scart kabelu propojte
vstupní SCART konektor (může být označen jako TV IN nebo TO DECODER) na videorekordéru s výstupním SCART konektorem (může být označen jako TV OUT nebo TO VCR) na kabelovém/ satelitním přijímači.
d Pomocí scart kabelu propojte EXT1 TO
TV-I/O na rekordéru s odpovídajícím
SCART vstupním konektorem na TV.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
e Pomocí dalšího scart kabelu propojte
19
Krok 2: Volitelná zapojení
Připojení videokamery
Svorky na člením panelu můžete použít ke kopírování nahrávek z videokamery. Tyto svorky se nacházejí za krytkou v pravé části panelu a umožňují pohodlné připojení videokamery.
Užitečné tipy – Konektor DV IN můžete také použít pro připojení k počítači vybavenému DV výstupním konektorem. PC musí mít IEEE 1394 Firewire konektor. – DV IN konektor tohoto rekordéru nelze použít k nahrávání z rekordéru na videokameru.
Možnost 1: Použití konektoru DV IN
Tento konektor použijte, pokud vlastníte kameru formátu Digital Video nebo Digital8. DV konektor je v souladu se standardem i.LINK. Poskytuje nejvyšší kvalitu obrazu.
z Pomocí 4-pólového i.LINK kabelu (není
přiložen) propojte konektor DV IN na rekordéru s odpovídajícím DV OUT konektorem na videokameře.
Používáte-li tento vstup, stiskněte na
dálkovém ovladači tlačítko DV.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
20
Krok 2: Volitelná zapojení
NEBO
Možnost 2: Použití konektoru S-VIDEO In nebo VIDEO In
Pokud vlastníte Hi8 nebo S-VHS(C) videokameru, použijte S-VIDEO zapojení, které poskytuje vyšší kvalitu obrazu.
Pokud je vaše videokamera vybavena pouze video výstupem (může být označen jako Composite Video nebo CVBS), můžete použít VIDEO zapojení.
a S-VIDEO konektor na člením panelu
rekordéru propojte s odpovídajícím S-VHS výstupem na videokameře.
NEBO
z VIDEO konektor na člením panelu
rekordéru propojte s odpovídajícím video výstupem na videokameře.
Na dálkovém ovladači stiskněte
TUNER a poté opakovaným stiskem CH +/– vyberte vstup „CAM 1".
b Pomocí audio kabelu (červené/bílé
koncovky) propojte konektory AUDIO L/R na čelním panelu rekordéru s výstupními audio konektory na videokameře.
Na dálkovém ovladači stiskněte
TUNER a poté opakovaným stiskem CH +/– vyberte vstup „CAM 2“.
Tipy: Další informace a možná zapojení viz návod k obsluze příslušeného volitelného přístroje.
21
Krok 3: Instalace a nastavení
Při úplně prvním zapnutí rekordéru se objeví základní instalační menu. Tato nastavení vám pomohou ve snadném nastavení základních funkcí rekordéru, včetně instalace TV programů a nastavení jazyka.
DŮLEŽITÉ! Základní nastavení dokončete před vložením disku pro nahrávání nebo reprodukci. Zásuvka disku se neotevře, dokud není dokončena základní instalace.
a Stiskněte STANDBY-ON 1 a zapněte tak
rekordér.
b Přepněte televizor na správný vstup pro
rekordér (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
Nebo můžete TV přepnout na 1. kanál
a stiskem tlačítka volby kanálů procházet jednotlivé kanály, dokud na TV obrazovce neuvidíte menu.
c Pomocí tlačítek v V vyberte volbu v menu
a stiskem OK do ní vstupte.
d Pomocí tlačítek v V vyberte požadované
nastavení a potvrďte stiskem OK. {Audio}
Volba jazyka zvukové stopy při DVD reprodukci. Pokud není preferovaný jazyk na disku k dispozici, použije se místo něj výchozí jazyk disku.
{Subtitle} Volba jazyka titulků při DVD reprodukci. Pokud není preferovaný jazyk na disku k dispozici, použije se místo něj výchozí jazyk disku.
{Menu} Volba jazyka, v jakém rekordér zobrazuje svá menu.
{Country} Vyberte zemi, ve které se nacházíte, aby mohl přístroj automaticky naladit TV kanály.
{TV Shape} Nastavte formát obrazovky podle připojeného televizoru.
16:9
4:3 Letterbox
4:3 PanScan
e Když jste hotovi, pokračujte stiskem
SETUP na dálkovém ovladači.
Objeví se připomínka, že je třeba
připojit anténu.
Tipy: Po dokončení počáteční instalace můžete provedená nastavení změnit v menu nastavení
systému, viz strana 54 ~ 59.
22
Krok 3: Instalace a nastavení
Poznámka: Ujistěte se, že jste úspěšně
provedli veškerá potřebná nastavení tohoto rekordéru, TV a satelitního/ kabelového přijímače (pokud tyto přístroje vlastníte) a že jsou tyto přístroje zapnuté. Funkce detekce kanálů vyhledá všechny dostupné programové kanály a uloží je do paměti přístroje.
f Stiskem OK spustíte automatické ladění
kanálů.
Dokončení může trvat několik minut.Objeví se celkový počet nalezených
a uložených kanálů.
Pokud nejsou nalezeny žádné kanály:
- Zkuste provést automatickou instalaci TV kanálů po dokončení základního nastavení, viz strana 58.
g Když je vyhledávání kanálů dokončeno,
uložte je stiskem SETUP.
h Objeví se menu data a času. Pokud jsou
informace správné, stiskněte SETUP pro uložení a opuštění menu.
Pokud je třeba provést změny, změňte
datum a čas pomocí tlačítek v V nebo pomocí numerických tlačítek 0-9 na dálkovém ovladači.
Základní nastavení je nyní dokončeno. Rekordér je připraven k použití!
Tipy: Po dokončení počáteční instalace můžete provedená nastavení změnit v menu nastavení
systému, viz strana 54 ~ 59.
23
Ovládání TV programů
Přepnutí na TV program
Přepněte televizor na správný vstup pro
a
rekordér (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
b Stiskem STANDBY-ON 1 zapněte
rekordér.
Pokud se na TV obrazovce neobjeví
žádný program, stiskněte TUNER na dálkovém ovladači.
c Stiskem CH +/- vyberte TV kanál.
Vybraný TV kanál se objeví ve
stavovém okně.
Aktivní TV pořady budou automaticky
ukládány do přechodného HDD úložiště tohoto rekordéru. Informace se zobrazuje v liště časového posuvu TimeShift.
z Stiskem tlačítka můžete lištu TimeShift
zobrazit nebo skrýt.
Funkce Pause Live TV
Občas můžete být při sledování vašeho oblíbeného TV pořadu něčím vyrušeni. Nyní budete moci vysílání zastavit stiskem
PAUSE X na dálkovém ovladači a stiskem PLAY B pokračovat ve sledování.
Sledování pořadu si tak řídíte způsobem, jako byste doopravdy ovládali živé vysílání.
Pokud se chcete vrátit k živému (nezpožděnému) TV programu, jednoduše stiskněte TUNER.
Funkce Instant Replay
Při sledování živého TV pořadu můžete každým stiskem JUMP BACK přeskočit v čase zpět vždy o 30 vteřin.
Pokud se chcete vrátit k živému TV programu, jednoduše stiskněte TUNER.
Funkce FlexTime
Nemusíte čekat, až nahrávání skončí, abyste si mohli nahrávaný pořad pustit od začátku.
Během nahrávání stiskněte opakovaně . pro přechod na začátek nahrávky a spusťte reprodukci od tohoto místa.
Více informací o přechodném ukládání na HDD (Time Shift Buffer) viz následující stránka.
24
Před nahráváním
O přechodném ukládání na HDD a liště TimeShift
Jakmile rekordér zapnete, začne se právě vybraný TV program ukládat do přechodné paměti na harddisku, zvané TSB (Time Shift Buffer). Takto lze uložit až 6 hodin programu.
Na obrazovce se objeví lišta TimeShift, indikující stav a časy TV programů uložených v přechodné paměti na HDD. Video lištu můžete zobrazit nebo skrýt stiskem tlačítka na dálkovém ovladači.
Varování!
TV pořady uložené v přechodné paměti budou vymazány, jakmile dojde k naplnění přechodné paměti, nebo když rekordér vypnete stiskem STANDBY-ON.
Kromě toho dojde k vymazání přechodné HDD paměti i provedením následujících akcí:
- Stisk DV nebo ovládání.
- Vstup do {
i) Chcete-li pokračovat a vymazat obsah
přechodné HDD paměti, vyberte v menu {Press OK to continue} a na dálkovém ovladači stiskněte OK, NEBO
ii) V menu vyberte {Cancel} a stiskem OK
operaci přerušte.
REC MODE
Setup
} volby v menu nastavení.
na dálkovém
Lišta TimeShift se skládá z následujících informací:
A Zbývající místo v přechodném úložišti. B Klipy, které byly označeny k trvalému
nahrání na HDD (označeny červeně).
C Čas začátku TV programů.
Jakmile je v přechodné paměti uloženo 6 hodin záznamu, začátek obsahu bude přemazán a odpovídajícím způsobem se změní i čas začátku pořadů.
D Aktuální pozice a doba reprodukce. E Čas, ve kterém končí přechodná
paměť.
Pokud chcete obsah z přechodné paměti uchovat, musíte obsah „označit“ tak, že na začátku scény, kde chcete začít nahrávání, stisknete tlačítko REC z dálkového ovladače a zadáte požadovanou délku nahrávky. „Označený“ obsah bude trvale uložen na HDD, viz strana 28.
25
Před nahráváním
Výchozí nastavení nahrávání
Nastavení použitá při nahrávání můžete předvolit v menu nastavení nahrávání.
a Na dálkovém ovladači stiskněte SETUP.
Na TV obrazovce se objeví menu
nastavení.
c Pomocí tlačítek v V vyberte nastavení,
které chcete změnit, a stiskem OK vstupte do tohoto nastavení.
Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
Pokud je volba v menu šedá, znamená
to, že funkce není dostupná nebo není možné měnit aktuální stav.
d Menu opusťte stiskem tlačítka SETUP.
Užitečný tip: – Posledně vybraný režim nahrávání bude použit pro všechny nahrávky, včetně nahrávání řízeného časovačem.
b Stiskem V vyberte {Recording} a stiskem
B vstupte do nabídky.
26
Před nahráváním
Nahrávání (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Record mode Režim záznamu definuje kvalitu obrazu nahrávky a maximální
(Režim záznamu) záznamovou kapacitu harddisku.
Důležité! Při kopírování z HDD na nahrávatelné DVD se na DVD automaticky přenese použitý režim záznamu. Volba jiného režimu záznamu není možná.
Režim záznamu Délka záznamu, který lze uložit na HDD nebo na
HQ (High Quality) 16 30 50 1 SP (Standard Play) 32 60 100 2 SPP (Standard Play Plus) 40 80 120 2,5 LP (Long Play) 48 90 150 3 EP (Extended Play) 64 120 200 4 SLP (Standard Long Play) 96 180 300 6 SEP (Standard Extended Play) 130 250 400 8
prázdný 4,7 GB nahrávatelný DVD disk
DVDR3300H
HDD
DVDR3330H
HDD
DVDR5330H
HDD
DVD+R/
DVD+RW
Poznámka: Změna režimu záznamu a režimu filtru vymaže obsah přechodné HDD paměti. Na HDD se trvale uloží pouze označený obsah (červeným pruhem).
Filter mode Při nahrávání v režimu Long Play nebo Extended Play můžete vybrat (Režim filtru) vhodný režim filtru optimalizujícího video nahrávání. Nastavení neovlivní
záznamové režimy HQ nebo SP. {Standard
} Kvalita nahrávky je stejná jako vybraný režim záznamu.
{Sport} V režimech LP/EP/SLP/SEP vylepšuje kvalitu nahrávky pro
rychle se pohybující obraz.
Auto Chapters Automaticky rozděluje nahrávku (titul) na kapitoly tím, že po určitých (Automatické označování intervalech vkládá do nahrávky značky kapitol. Tak můžete později kapitol) rychle přistupovat na konkrétní místa v nahrávce.
{Off} Do nahrávky nejsou vkládány značky kapitol.
} Do nahrávky jsou v pětiminutových intervalech vkládány
{On
značky kapitol.
SAT record Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je ke konektoru EXT2 (SAT nahrávání) AUX-I/O připojen satelitní přijímač nebo jiné zařízení. Více informací viz
strana 29.
} Funkce je vypnuta
{Off {EXT2} Umožňuje tomuto rekordéru spouštět a zastavovat
nahrávání na základě signálu přicházejícího z připojeného přístroje.
Dual Language Volba, jaký jazyk se má použít při nahrávání TV pořadů vysílaných (Duální jazyk) s duálním zvukem. Například může být pořad vysílán v češtině a angličtině
a angličtina je druhým jazykem. {Language 1
} Původní jazyk vysílání.
{Language 2} Druhý jazyk vysílání.
27
Nahrávání na Harddisk
DŮLEŽITÉ! Obraz, který nelze nahrávat
Televizní programy, filmy, videokazety, disky a další materiály mohou mít ochranu autorských práv a nelze je proto nahrávat na tomto rekordéru.
Nahrávání TV pořadů
Postupujte podle následujících instrukcí a nahrajte TV pořady na HDD, kde mohou být uloženy pro další sledování nebo v případě potřeby nahrání na DVD disk.
a Stiskem zobrazte lištu TimeShift. b Pomocí . > vyhledejte začátek
scény v přechodné paměti, odkud chcete začít nahrávat. Poté stiskněte PAUSE X.
c Na dálkovém ovladači stiskněte REC z.
Lišta se změní na pole pro zadání délky
nahrávky.
d Opakovaným stiskem REC z prodlužujte
délku nahrávání po 30 minutových krocích. Maximální délka nahrávání je 6 hodin.
z Nebo můžete k zadání délky nahrávání
použít numerická tlačítka 0-9 dálkového ovladače.
Červená lišta indikuje záznam
označený k nahrání.
e Stiskněte PLAY B pro pokračování
v reprodukci.
f Chcete-li zastavit nahrávání před
uplynutím naplánovaného času, stiskněte STOP x nebo vypněte rekordér.
z Chcete-li nahrávku vymazat, stiskněte
CLEAR.
Současné nahrávání a reprodukce
Když probíhá nahrávání TV programu na HDD, můžete přehrávat dříve nahraný titul na HDD nebo přehrávat DVD video disk nebo sledovat reprodukci z jiného připojeného přístroje.
Reprodukce z HDD
z Stiskněte HDD, pomocí tlačítek v V
vyberte titul z menu obsahu HDD a stiskem
OK spusťte reprodukci.
Reprodukce z DVD
z Na čelním panelu rekordéru stiskněte
OPEN CLOSE a vložte disk.
Reprodukce z jiného přístroje
To je možné pouze tehdy, je-li rekordér připojen k TV prostřednictvím konektoru EXT1 TO TV-I/O.
z Stiskněte TV/HDD pro sledování obrazu ze
zařízení připojeného ke konektoru EXT2 AUX-I/O tohoto rekordéru.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
28
Nahrávání na Harddisk
Sledování jiných TV programů
Pokud není ke konektoru EXT2 AUX-I/O připojen jiný přístroj, přepnete rekordér stiskem TV/HDD do TV režimu.
z K volbě TV kanálů použijte dálkový ovladač
televizoru nebo tlačítka na televizoru.
Užitečný tip: – Pokud budete chtít sledovat TV programy opět prostřednictvím rekordéru, nezapomeňte televizor přepnout zpět na příslušný vstup/kanál.
Automatické nahrávání ze satelitního přijímače
Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je ke konektoru EXT2 AUX-I/O připojen satelitní přijímač nebo jiné podobné zařízení. Kromě toho musí být satelitní přijímač vybaven funkcí časového spínače, aby bylo možné jeho prostřednictvím ovládat nahrávání na tomto rekordéru.
a Ujistěte se, že je režim {Sat Record}
nastaven na {EXT2}, viz strana 27.
b Naprogramujte nahrávání pomocí
časového spínače satelitního přijímače (viz návod satelitního přijímače).
c Ponechte rekordér a satelitní přijímač
v pohotovostním režimu pro nahrávání.
Jakmile rekordér detekuje signál ze
satelitního přijímače, spustí nahrávání.
Užitečný tip: – Nahrávání řízené interním časovačem tohoto rekordéru má přednost před nahráváním řízeným časovým spínačem satelitního přijímače. Automatické nahrávání ze satelitního přijímače se zastaví, pokud má začít nahrávání řízené interním časovačem rekordéru.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
29
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání z DV videokamery
Pomocí této funkce můžete nahrávat video z připojené DV kamery přímo na HDD tohoto rekordéru, kde můžete nahrávku snadno editovat a poté zkopírovat na nahrávatelný DVD disk.
DŮLEŽITÉ! Než začnete nahrávat z videokamery, označte obsah v přechodné HDD paměti, který budete chtít trvale uložit na HDD.
a K DV IN konektoru na čelním panelu
rekordéru připojte DV videokameru (viz strana 20).
b V DV videokameře nalezněte místo, od
kterého chcete začít nahrávat a přepněte videokameru do pauzy.
c Zapněte televizor a přepněte jej na správný
vstup pro rekordér (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
d Zapněte rekordér a stiskněte tlačítko DV
dálkového ovladače.
e Na obrazovce se objeví varovná zpráva.
vyberte {Press OK to continue} a na dálkovém ovladači stiskněte OK.
Kromě označeného obsahu (červeně)
bude veškerý obsah v přechodné paměti HDD vymazán.
z Chcete-li přerušit operaci nahrávání
z videokamery, vyberte {Cancel} a stiskněte OK.
f Stiskem REC MODE vyberte vhodný režim
záznamu. Více informací viz strana 27.
g Stiskem REC z spusťte nahrávání a na
videokameře spusťte reprodukci.
z Pro pauzu nahrávání stiskněte PAUSE X.
Pro pokračování nahrávání stiskněte opět PAUSE X.
Po obnovení nahrávání je vložena
značka nové kapitoly.
h Nahrávání zastavíte stiskem STOP x.
Když začnete další nahrávání, bude
vytvořen nový titul.
i Chcete-li ukončit operace s videokamerou,
stiskněte znovu tlačítko DV.
Užitečný tip: – Když je rekordér v režimu nahrávání z DV videokamery, nemohou se uskutečnit nahrávání naplánovaná v časovači.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
30
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání z externího přístroje (videokamera/videorekordér/DVD přehrávač)
Můžete nahrávat z externího přístroje připojeného ke vstupním konektorům tohoto rekordéru. Materiál chráněný proti kopírování nelze na tomto přístroji nahrávat.
a K rekordéru připojte externí přístroj (viz
strana 18, 21).
b Zapněte televizor a přepněte jej na správný
vstup pro rekordér (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
c Stiskem STANDBY-ON 1 zapněte
rekordér.
Pokud se na obrazovce neobjeví žádný
TV program, stiskněte na dálkovém ovladači rekordéru tlačítko TUNER.
d Opakovaným stiskem CH +/- vyberte
správný vstupní kanál pro požadovaný přístroj.
{EXT1}: Scart konektor EXT1 TO TV-I/O na zadním panelu
{EXT2}: Scart konektor EXT2 AUX-I/O na zadním panelu
{CAM1}: Konektor VIDEO na čelním panelu
{CAM2}: Konektor S-VIDEO na čelním panelu
e Stiskněte REC z a pomocí numerických
tlačítek dálkového ovladače zadejte
celkovou délku nahrávání.
Můžete také opakovaným stiskem
REC z zvyšovat délku nahrávání v krocích po 30 minutách.
f Na připojeném přístroji spusťte reprodukci. g Chcete-li zastavit nahrávání před
naplánovaným časem, stiskněte REC z a zadejte celkovou požadovanou délku nahrávání.
Tipy:
Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD na DVD disk, viz strana 27.
31
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání řízené časovačem
Pomocí časovače můžete automaticky spustit a zastavit nahrávání v předem určených časech. Rekordér se naladí na požadovaný program a v určeném čase spustí nahrávání.
Tento rekordér umožňuje naprogramovat až 8 nahrávek
Pro nahrávání řízené časovačem potřebuje rekordér znát:
- Datum, kdy chcete provést nahrávání.
- Zdroj, ze kterého chcete nahrávat.
- Počáteční a koncový čas nahrávání.
- Režim záznamu, viz strana 27.
.
Nahrávání řízené časovačem (ShowView® systém)
Jedná se o snadný systém programování časovače. Stačí jednoduše zadat ShowView® číslo přirazené příslušnému televiznímu pořadu. Tato čísla naleznete v každém televizním magazínu.
Toto číslo obsahuje veškeré informace, které rekordér potřebuje k naprogramování nahrávání.
a Zapněte televizor a přepněte jej na
odpovídající video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Zapněte rekordér a na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko TIMER.
Objeví se menu časovače.
O „VPS/PDC“
„VPS“ (Video Programming System) nebo „PDC“ (Programme Delivery Control) slouží ke kontrole začátku a délce nahrávání TV pořadů. Pokud TV program začne dříve nebo skončí později oproti plánovanému času, rekordér se zapne a vypne ve správný čas tak, aby byl pořad nahrán celý.
Pokud chcete naprogramovat čas odlišný od VPS/PDC času, musíte funkci VPS/ PDC vypnout.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
c Vyberte {ShowView® System} a potvrďte
stiskem OK.
Objeví se ShowView
®
obrazovka.
32
Nahrávání na Harddisk
d Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
ShowView naprogramovat. (např.: 5-312-4 nebo 5,312 4 zadejte jako „53124“).
®
číslo pořadu, který chcete
Pomocí b B se posouvejte na
předchozí/následující políčko.
e Použijí se výchozí nastavení nahrávání pro
režim záznamu, opakování a VPS/PDC. Chcete-li provést změny, přesuňte se na příslušné políčko v menu.
{Repeat} Stiskněte OK a pomocí v V vyberte opakování nahrávání (žádné, Po~Pá, dny v týdnu) a potvrďte stiskem OK.
{VPS/PDC} Stiskněte OK pro aktivaci ( ) nebo deaktivaci ( ) VPS/PDC nastavení, podrobnosti viz strana 32.
f Když jste hotovi, vyberte v menu {Confirm
Programming} a stiskněte OK.
Objeví se kalendář časovače.
g Stiskem tlačítka TIMER potvrďte a opusťte
menu.
Když je nastaveno nahrávání řízené
časovačem, svítí na displeji ikona „TIMER“.
Jestliže není rekordér vypnutý do
pohotovostního režimu, zobrazí se před nastaveným časem nahrávání varovné hlášení. Pokud varovné hlášení ignorujete, nahrávání se nespustí, dokud rekordér nepřepnete na příslušný kanál.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
33
Nahrávání na Harddisk
Nahrávání řízené časovačem (manuální)
Zapněte televizor a přepněte jej na správný
a
video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Zapněte rekordér a na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko TIMER.
Objeví se menu časovače.
c Vyberte {Timer Setup} a stiskněte OK.
Objeví se menu nastavení časovače.
d Pomocí tlačítek v V nebo numerických
tlačítek 0-9 vyberte nebo zadejte
informace pro nahrávání.
Pomocí b B se posouvejte na
předchozí/následující políčko
{Programme} Vyberte zdroj, ze kterého se má nahrávat.
{Date} Zadejte datum nahrávání (den/měsíc).
{Time-Start} Zadejte čas začátku nahrávání (hodiny:minuty)
{Time-End} Zadejte čas konce nahrávání (hodiny:minuty)
{Repeat} Stiskněte OK a pomocí v V vyberte opakování nahrávání (žádné, Po~Pá, dny v týdnu) a potvrďte stiskem OK.
{VPS/PDC} Stiskněte OK pro aktivaci ( ) nebo deaktivaci ( ) VPS/PDC nastavení, podrobnosti viz strana 32.
e Když jste hotovi, vyberte v menu {Confirm
Programming} a stiskněte OK.
Objeví se kalendář časovače.
f Stiskem tlačítka TIMER potvrďte a opusťte
menu.
Když je nastaveno nahrávání řízené
časovačem, svítí na displeji ikona „TIMER“.
Jestliže není rekordér vypnutý do
pohotovostního režimu, zobrazí se před nastaveným časem nahrávání varovné hlášení. Pokud varovné hlášení ignorujete, nahrávání se nespustí, dokud rekordér nepřepnete na příslušný kanál.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
34
Nahrávání na Harddisk
Změna/Vymazání naprogramované položky časovače
a Zapněte televizor a přepněte jej na správný
video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Zapněte rekordér a na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko TIMER.
Objeví se menu časovače.
d Pomocí tlačítek v V vyberte položku
časovače, kterou chcete změnit/vymazat.
z Chcete-li položku časovače pozměnit,
vstupte stiskem OK do menu úpravy vybrané položky časovače.
z Chcete-li položku časovače vymazat,
stiskněte CLEAR na dálkovém ovladači.
e Když jste hotovi, stiskem tlačítka TIMER
opusťte menu.
c Vyberte {Timer List} a stiskněte OK.
Objeví se kalendář časovače.
Tipy: Nastavte vhodný režim pro HDD nahrávání, stejný režim bude použit pro nahrávání z HDD
na DVD disk, viz strana 27.
35
Nahrávání na nahrávatelné DVD disky
DŮLEŽITÉ! Na DVD nahrávatelné disky můžete pouze kopírovat tituly nahrané na harddisku tohoto rekordéru. Přímé nahrávání TV programů nebo externích vstupů na DVD není možné.
O kopírování z HDD na nahrávatelné DVD disky
Nahrané tituly můžete z harddisku zkopírovat na DVD nahrávatelný disk.
Rychlost kopírování z HDD na DVD závisí na režimu záznamu použitém při HDD nahrávání. Při procesu kopírování není možné měnit režim záznamu. Proto je důležité, abyste při nahrávání na HDD vybrali vhodný režim záznamu.
Proces kopírování probíhá vyšší rychlostí než vlastní nahrávání.
HDD Æ Nahrávatelné DVD
HDD režim záznamu Počet hodin, které lze uložit na
HQ (High Quality) 1 SP (Standard Play) 2 SPP (Standard Play Plus) 2,5 LP (Long Play) 3 EP (Extended Play) 4 SLP (Standard Long Play) 6 SEP (Standard Extended Play) 8
nahrávatelný 4,7 GB DVD+R/+RW disk
Disky, na které lze nahrávat
V tomto rekordéru můžete použít dva různé formáty nahrávatelných DVD disků:
DVD+RW
- Disky umožňují opakované přepisování. Při přepsání jsou stará data vymazána.
DVD+R
- Disky lze nahrát pouze jednou. Každá nová nahrávka je vždy přidána na konec, za poslední nahrávku. Existující nahrávky není možné přemazat.
- Dokud DVD+R disk neuzavřete (finalizace), můžete na něm provádět úpravy.
- Nežádoucí nahrávky můžete také vymazat. Avšak místo, které tato nahrávka zabírá, není možné znovu použít pro další nahrávání.
- Aby bylo možné DVD+R přehrávat i v jiném DVD přehrávači, musí být tento disk uzavřený (viz strana 51). Po uzavření nelze na disk nahrávat další data.
(DVD „plus“ přepisovatelé)
(DVD „plus“ nahrávatelné)
Na disku budou uloženy následující informace:
- Režim záznamu
- Titul/název nahrávky
- Datum a čas nahrávky
- Obrázek použitý pro rejstřík titulu
Tipy: Před nahráváním se ujistěte, že je na DVD disku dostatek místa. Aby bylo možné DVD+R
disky přehrávat i v jiných přehrávačích, je třeba jej uzavřít, viz strana 51.
36
Nahrávání na nahrávatelné DVD disky
Nahrávání na nahrávatelný DVD disk
Můžete vybrat libovolné nahrávky z HDD, které chcete zkopírovat na DVD disk. Záznamová kapacita disku závisí na režimu záznamu, který byl použit při nahrávání na HDD, viz strana 36.
a Zapněte televizor a přepněte jej na správný
video vstup (např. „EXT“, „0“, nebo „AV“).
b Do rekordéru vložte nahrávatelný DVD
disk.
c Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko
HDD.
Objeví se přehled všech nahrávek na
harddisku.
d Pomocí tlačítek v V vyberte titul, který
chcete zkopírovat, a stiskem B zobrazte menu editace titulu.
e Stiskem V vyberte {Copy to Recordable
DVD} a stiskněte OK.
f Vyberte {Yes, Copy Title} a pokračujte
stiskem OK.
Pokud nechcete pokračovat, vyberte
{No, DO NOT copy Title} a stiskem OK menu opusťte.
Jakákoli přerušení během procesu
kopírování (například výpadek energie) mohou zapříčinit znehodnocení disku.
Užitečný tip: – Pokud je položka {Copy to Recordable DVD} šedá (nelze zvolit), může to být proto, že vybraný titul ještě není uložen na HDD. Rekordér vypněte a znovu zapněte a vyberte titul znovu.
Chcete-li upravovat nahrávky na nahrávatelných DVD discích, viz strany 49 ~ 53.
Tipy: Před nahráváním se ujistěte, že je na DVD disku dostatek místa. Aby bylo možné DVD+R
disky přehrávat i v jiných přehrávačích, je třeba jej uzavřít, viz strana 51.
37
Reprodukce z harddisku
Základní operace
Každá nahrávka uložená na HDD se zobrazuje v HDD prohlížeči spolu s náhledovým obrázkem.
a Na dálkovém ovladači stiskněte HDD.
Objeví se menu s obsahem harddisku.
b Pomocí v V vyberte titul a stiskem OK
spusťte reprodukci.
c Během reprodukce můžete pomocí
následujících tlačítek dálkového ovladače přistupovat k dalším funkcím reprodukce.
./>
- Přechod na začátek předchozí/ následující kapitoly.
- Podržením tlačítka spustíte rychlé vyhledávání dopředu/dozadu. Dalšími stisky zvýšíte rychlost vyhledávání (x4, x8, x26, x 32).
- V režimu pauzy můžete těmito tlačítky spustit zpomalenou reprodukci.
JUMP BACK/JUMP FWD
- Přeskočení dozadu/dopředu o 30 vteřin.
PAUSE X
- Zobrazení zastaveného obrazu.
T/C
- Přístup k různým dalším funkcím reprodukce, viz strany 43~45.
- Zobrazení lišty TimeShift.
STOP x
- Zastavení reprodukce.
Tipy: Stiskem HDD opustíte menu.
38
Reprodukce z disku
Použitelné disky
V tomto rekordéru můžete přehrávat a nahrávat následující typy disků:
Nahrávání a reprodukce DVD+RW (Digital Versatile
Disc+ Rewritable). Na tyto disky lze opakovaně nahrávat.
DVD+R (Digital Versatile Disc+ Recordable). Tyto disky lze nahrát pouze jednou.
Pouze reprodukce DVD Video (Digital Versatile
Disc)
DVD-R (Digital Versatile Disc­Recordable). Lze je pouze přehrávat. Nahrávka musí být pořízena ve „video režimu“ a disk musí být uzavřený.
DVD-RW (Digital Versatile Disc- Rewritable). Lze je pouze přehrávat. Nahrávka musí být pořízena ve „video režimu“.
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Video CD
(formáty 1.0, 1.1, 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD-Recordable)
s Audio/MP3/JPEG obsahem
DŮLEŽITÉ!
- Pokud se při stisku tlačítka objeví na TV obrazovce symbol zákazu , znamená to, že příslušná funkce není v tomto okamžiku nebo na tomto disku k dispozici.
- DVD disky a přehrávače podléhají regionálním omezením. Před vložením disku se ujistěte, že je DVD disk určen pro stejný region, jako váš přehrávač.
Spuštění reprodukce
a
Stiskem STANDBY-ON 1 rekordér zapněte.
b Stiskněte OPEN/CLOSE Z na čelním
panelu rekordéru.
z Zásuvku disku můžete také otevírat
a zavírat podržením tlačítka STOP x na dálkovém ovladači.
c Opatrně položte disk na lůžko zásuvky
potiskem směrem nahoru a stiskněte OPEN/CLOSE Z.
V případě oboustranných disků vložte
disk značkou strany, kterou chcete přehrát, směrem nahoru.
d Zapněte televizor a přepněte jej na
příslušný vstup (např. „EXT“, „0“ nebo „AV“).
e Reprodukce se může spustit automaticky.
Pokud ne, stiskněte PLAY B.
z
Pokud se na TV obrazovce objeví dialog pro zadání PIN kódu, znamená to, že je pro vložený disk aktivovaná rodičovská ochrana. Zadejte svůj PIN kód (viz strana 57).
z Další funkce reprodukce viz strany 42~45.
CD-RW (CD-Rewritable) s Audio/MP3/JPEG obsahem
Tipy: Reprodukce některých disků nemusí být v tomto přístroji možná vinou konfigurace
a charakteristik disku, stavu nahrávky nebo nastavení vypalovacího software.
39
Reprodukce z disku
Přehrávání DVD video disků
DVD disk s běžným formátem obvykle obsahuje menu disku. Můžete tak provést vlastní výběr (např. titulků nebo jazyka zvukové stopy) pomocí menu disku.
f Vložte DVD disk.
Přístup do menu disku
z Stiskněte DVD na dálkovém ovladači.
Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte svou volbu nebo pomocí v V vyberte jednu z možností a potvrďte stiskem OK.
Výběr předchozí nebo následující kapitoly/titulu
z Během reprodukce vstupte stiskem T/C na
dálkovém ovladači do T/C menu. Vyberte {Title} nebo {Chapter} a zadejte požadovanou kapitolu/titul.
g Reprodukci zastavíte stiskem STOP x .
Přehrávání (Super) Video CD disků
(Super) Video CD disky mohou být vybaveny funkcí řízené reprodukce PBC (Playback Control). Ta umožňuje interaktivní přehrávání Video CD disků prostřednictvím menu zobrazovaných na TV obrazovce.
a Vložte (Super) Video CD disk.
Pokud je zapnutá funkce „PBC“, objeví se na TV obrazovce menu obsahu disku.
b Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
svou volbu nebo k výběru použijte tlačítka v V a potvrďte stiskem OK.
z Stiskem RETURN na dálkovém ovladači
se vrátíte k předchozímu menu.
c Reprodukci zastavíte stiskem STOP x .
Reprodukce nahrávatelných DVD disků
a Vložte nahrávatelný DVD disk.
Objeví se obrazovka s rejstříkem disku.
b Pomocí v V vyberte titul, který chcete
přehrát, a stiskněte PLAY B.
c Reprodukci zastavíte stiskem STOP x.
Užitečný tip: – Pokud se na displeji čelního panelu objeví hlášení „EMPTY DISC“, znamená to, že na disku nejsou žádné nahrávky.
Reprodukce MP3 disků
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) soubory jsou hudební soubory s vysokou kompresí dat. Při použití formátu MP3 můžete na jeden CD disk uložit až desetinásobek hudebních dat oproti normálnímu zvukovému CD.
a Vložte MP3 CD disk. b Na dálkovém ovladači stiskněte T/C,
vyberte {Album} nebo {Track} a opakovaným stiskem B vyberte číslo alba a/nebo číslo skladby, kterou chcete přehrát.
c Během reprodukce můžete stiskem .
> volit následující/předchozí skladbu.
d Reprodukci zastavíte stiskem STOP x.
Užitečný tip: – V případě CD s více sekcemi (tzv. multi­session) se přehraje pouze první sekce. – Na TV obrazovce je také možné zobrazit podrobnější informace o albu, skladbě a interpretu, pokud jsou tyto informace obsaženy IDtagu skladby.
Tipy: Reprodukce některých disků nemusí být v tomto přístroji možná vinou konfigurace
a charakteristik disku, stavu nahrávky nebo nastavení vypalovacího software.
40
Reprodukce z disku
Přehrávání disku s obrázky (slide show)
JPEG obrázky ve vybrané složce můžete automaticky zobrazovat jeden po druhém.
a Vložte disk s JPEG obrázky (CD, DVD+R/
RW).
Objeví se menu s miniaturami prvních
devíti obrázků ve vybrané složce.
b Pomocí v V vyberte některou
z následujících voleb. {Page}
Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte číslo stránky, prohlížet lze až 99 stránek. Odpovídajícím způsobem se mění miniatury obrázků.
{Rolls} Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte číslo složky, prohlížet lze až 99 složek.
{Play} Vybráním této položky a stiskem OK spustíte prezentaci (slide show).
{Recorder} Změňte pořadí snímků tak, jak chcete, aby se postupně zobrazovaly. Vybráním této položky a stiskem OK přejdete do oblasti zobrazení miniatur. Vyberte snímek, který chcete přesunout, a stiskněte OK. Po levé straně snímku se objeví zelený pruh. Posuňte se na požadované místo a stiskněte OK. Snímek tak vložíte před označenou pozici. Chcete-li akci zrušit, stiskněte STOP x. Chcete-li se vrátit do menu miniatur, stiskněte b.
z Chcete-li skrýt/zobrazit snímky
v prezentaci, vyberte snímek v menu miniatur a stiskněte STOP x.
c Během prezentace můžete na dálkovém
ovladači stisknout T/C, chcete-li upravit zobrazený snímek. Provedené změny však nelze uložit na HDD nebo disk.
{Photo} Zobrazí číslo aktuálního snímku, prohlížet lze až 999 souborů.
{Play} Vybráním této položky a stiskem OK spusťte prezentaci.
{Thumbnails} Vybráním této položky a stiskem OK se vraťte do menu miniatur.
{Zoom} Vybráním této položky a stiskem OK zvětšete snímek (1x, 2x, 4x, 8x). Pomocí v V b B se pohybujte po zvětšeném snímku.
{Rotate} Vybráním této položky a stiskem OK změňte orientaci snímku.
{Timer} Vybráním této položky a stiskem OK změňte interval zobrazení snímku.
{Repeat} Vyberte pro zapnutí/vypnutí opakovaného přehrávání snímků.
d Reprodukci snímků zastavíte stiskem
STOP x.
Tipy: Reprodukce některých disků nemusí být v tomto přístroji možná vinou konfigurace
a charakteristik disku, stavu nahrávky nebo nastavení vypalovacího software.
41
Další funkce reprodukce
Vyhledávání dopředu/dozadu
Disk můžete prohledávat dopředu i dozadu čtyř, šestnácti a dvaatřicetinásobkem normální rychlosti reprodukce.
a Během reprodukce podržte . (dozadu)
nebo > (dopředu), dokud se na TV neobjeví stavová lišta prohledávání.
Je ztlumen zvuk.
b Stiskem . (dozadu) nebo >
(dopředu) přepínejte mezi jednotlivými rychlostmi vyhledávání (4x, 8x, 16x).
c Normální reprodukci obnovíte stiskem
PLAY B.
Používání voleb Play Mode
Tlačítko Play Mode na dálkovém ovladači umožňuje vybrat opakovanou reprodukci, reprodukci v náhodném pořadí a režim prohlížení.
a Během reprodukce disku stiskněte na
dálkovém ovladači opakovaně PLAY MODE. Můžete tak přepínat mezi:
Opakováním kapitoly (pouze DVD,
DVD+R/RW)
Opakováním titulu/skladbyOpakováním disku (pouze VCD, CD)Opakováním úseku A-BNáhodnou reprodukcíProhlížením disku
b Chcete-li vybraný režim ukončit, stiskněte
na dálkovém ovladači STOP x nebo opakovaně PLAY MODE tak, aby ve stavovém poli nebyl žádný indikátor.
{Repeat Chapter} Vyberte pro opakovanou reprodukci aktuální kapitoly (pouze DVD, DVD+R/+RW).
{Repeat Track/Title} Vyberte pro opakovanou reprodukci aktuální skladby/titulu.
{Repeat Disc} Vyberte pro opakovanou reprodukci celého disku (pouze VCD, CD).
{Repeat A-B} Vyberte pro opakovanou reprodukci úseku uvnitř titulu/kapitoly/skladby. Stiskem OK označte počáteční a koncový bod opakovaného úseku.
{Shuffle} Vyberte pro reprodukci všech skladeb na disku v náhodném pořadí (pouze DVD, MP3 a Audio CD disky).
{Scan} Vyberte pro přehrání prvních 10 vteřin každé kapitoly/skladby.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
42
Další funkce reprodukce
Použití T/C voleb
Pomocí nástrojů T/C menu máte rychlý přístup k dalším funkcím reprodukce.
a Během reprodukce stiskněte na dálkovém
ovladači T/C.
Volby T/C menu se mohou lišit podle
situace a typu disku.
Volba titulu/kapitoly
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Na TV obrazovce se objeví T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Title} nebo
{Chapter} a pomocí numerických tlačítek
0-9 zadejte číslo titulu nebo kapitoly.
Zvětšení
Tato volba umožňuje zvětšit obraz na TV obrazovce a zvětšeným výřezem po obrazovce posouvat. Pokud během 10 vteřin v režimu zvětšení nestisknete žádné tlačítko, přepne se rekordér zpět na normální zobrazení.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Na TV obrazovce se objeví T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Zoom}
a stiskem OK přejděte do režimu zvětšení.
c Opakovaným stiskem OK měníte poměr
zvětšení (x1, x1,3, x2, x4).
b Pomocí tlačítek v V vyberte možnost
z menu.
Instrukce a výklad naleznete na
následujících stránkách.
Pokud je volba v menu šedá, znamená
to, že funkce není dostupná nebo není možné měnit aktuální stav.
d Pomocí v V b B se pohybujte po
zvětšeném obraze.
c Menu opustíte stiskem SETUP.
T/C menu samo po několika vteřinách
zmizí.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
43
Další funkce reprodukce
Přepínání úhlu kamery
Tato funkce je dostupná pouze pro DVD disky, na kterých jsou scény nahrány z více úhlů pohledu. Funkce umožňuje přepínat mezi jednotlivými úhly pohledu.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Angle}
a stiskem OK vstupte do této nabídky.
Objeví se úhly kamery na výběr.
c Stiskem v V vyberte úhel kamery, na který
chcete přepnout, a potvrďte stiskem OK.
Přepnutí na zpomalenou reprodukci
Můžete volit různé rychlosti zpomalené reprodukce.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Slow}
a stiskem pomocí b B vyberte požadovanou rychlost.
NEBO
a Během reprodukce přejděte stiskem
PAUSE X do pauzy. Zobrazí se zastavený obraz.
b Podržením . nebo > spusťte
zpomalenou reprodukci.
Opakovaným stiskem . nebo >
přepínáte mezi různými rychlostmi zpomalené reprodukce (-1/8, -1/4, -1/2, 1/8, 1/4 nebo 1/2).
c Normální reprodukci obnovíte stiskem
PLAY B.
Vyhledávání podle času
Toto menu umožňuje přejít přímo na konkrétní místo na disku.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Objeví se T/C menu .
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Search}
zobrazte pole pro zadání času.
Reprodukce přejde do pauzy.Zobrazí se odehraný čas disku
(hodiny:minuty).
c Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte
požadovaný čas a potvrďte stiskem OK.
Reprodukce přeskočí na požadovaný
čas.
Změna jazyka zvukové stopy
Tato operace je funkční pouze pro DVD disky se zvukovou stopou ve více jazycích a pro VCD disky s více zvukovými kanály.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Audio}
a stiskem b B vyberte jazyk zvukové stopy.
Jazyky mohou být očíslovány nebo
označeny zkratkami, například „En“ pro angličtinu.
V případě VCD disku přepínáte mezi
LL, LR a RR, kdy je slyšet zvuk jen levého, obou, nebo jen pravého kanálu.
Užitečný tip: – Některé disky mohou umožňovat změnu jazyka zvukové stopy pouze prostřednictvím men u DVD disku. Chcete-li vyvolat menu disku, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko DVD.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
44
Změna jazyka titulků
Tato operace je funkční pouze pro DVD disky s titulky ve více jazycích. Jazyk titulků můžete změnit v průběhu sledování disku.
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Subtitle}
a stiskem b B vyberte jazyk titulků a potvrďte stiskem OK.
Jazyky mohou být očíslovány nebo
označeny zkratkami, například „En“ pro angličtinu.
Užitečný tip: – Některé disky mohou umožňovat změnu jazyka titulků pouze prostřednictvím menu DVD disku. Chcete-li vyvolat menu disku, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko DVD.
Volba zvukového režimu
Tato operace je funkční pouze pro disky, na kterých jsou uloženy různé zvukové režimy (např. digital surround).
Další funkce reprodukce
a Během reprodukce stiskněte T/C na
dálkovém ovládání.
Objeví se T/C menu.
b Pomocí tlačítek v V vyberte {Sound}
a stiskem OK vstupte do nabídky.
c Pomocí tlačítek b B vyberte {Stereo} nebo
{Surround} a potvrďte stiskem OK.
Tipy: Funkce a způsob ovládání zde popsaný nemusí být v případě některých disků k dispozici.
Vždy se řiďte instrukcemi dodávanými spolu s diskem.
45
Editace nahrávek – HDD
Použití menu editace HDD titulu
V tomto menu můžete měnit název titulu, nastavit ochranu titulu, vymazat titul nebo zkopírovat titul na nahrávatelný DVD disk.
a Stiskněte HDD na dálkovém ovladači.
Objeví se menu s obsahem harddisku.
b Pomocí tlačítek v V vyberte titul a stiskem
B zobrazte menu editace HDD titulu.
Změna názvu titulu
Některé TV kanály vysílají spolu s programem informaci o jeho názvu. V takovém případě je název při nahrávání na HDD automaticky uložen. V opačném případě bude jako název titulu uloženo pouze číslo programu a datum/čas nahrávky.
a V menu editace HDD titulu vyberte {Name}
a stiskněte OK.
b Pomocí tlačítek v V změňte znak/číslo.
Pomocí b B se můžete posouvat na
předchozí/další pozici.
z Mezi malými a velkými písmeny přepínáte
stiskem tlačítka SELECT.
z Znak vymažete stiskem tlačítka CLEAR.
c Stiskem OK potvrdíte změnu a stiskem b
menu opustíte.
Ochrana titulu (nahrávky)
Titul můžete ochránit před nechtěným vymazáním nebo přepsáním.
z V menu editace HDD titulu vyberte
{Protect Title} a stiskněte OK.
Vypnutí ochrany
a V menu obsahu HDD disku vyberte titul
a stiskněte B dálkového ovládání.
b Vyberte {Unprotect Title} a stiskněte OK.
c Pomocí tlačítek v V přistupujte k různým
volbám menu a potvrďte stiskem OK.
Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
d Chcete-li menu editace HDD titulu opustit,
stiskněte b.
Tipy: Na chráněných titulech není možné provádět žádné úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu. Stiskem HDD menu opustíte.
46
Editace nahrávek – HDD
Vymazání titulu z HDD
Pokud je harddisk zaplněný, budete muset z harddisku vymazat některé tituly, aby se uvolnilo místo pro nové nahrávky.
z Pomocí v V vyberte titul a stiskněte
CLEAR na dálkovém ovládání.
NEBO
a V menu editace HDD titulu vyberte {Delete
Title} a stiskněte OK.
Objeví se varovné hlášení.
b Chcete-li pokračovat, vyberte {OK to
Erase Title} a stiskněte OK.
V opačném případě vyberte {Cancel}
astiskem OK operaci přerušte.
Poznámka: Pro {Copy to Recordable DVD} viz strana 36.
Použití HDD menu editace scény
Po nahrávání umožňuje tento rekordér provádět úpravy nahraného obsahu. Můžete vkládat/mazat značky kapitol nebo skrýt nechtěné scény.
Když přehráváte nahrávku v režimu editace, bude se přehrávat celá nahrávka včetně skrytých scén.
a Stiskněte HDD na dálkovém ovladači.
Objeví se menu s obsahem harddisku.
b Pomocí tlačítek v V vyberte titul a stiskem
PLAY B spusťte reprodukci.
Tipy: Na chráněných titulech není možné provádět žádné úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu. Stiskem HDD menu opustíte.
47
Editace nahrávek – HDD
c Během reprodukce stiskněte na dálkovém
ovladači tlačítko EDIT.
Objeví se HDD menu editace scény.
d Pomocí ./> na dálkovém ovladači
vyhledejte scénu, kterou chcete editovat, a poté stiskněte PAUSE X.
e Pomocí v V přejděte na jednu z nabídek
a stiskem OK ji zvolte. {Insert Marker}
Zvolte pro vložení nové značky kapitoly na aktuální místo reprodukce. Tak budete moci rychle přistupovat na konkrétní místa v nahrávce nebo skrýt nežádoucí kapitoly (například reklamy).
{Hide/Unhide Scene} Umožňuje skrýt aktuální kapitolu nebo ji opět nastavit jako viditelnou. Skryté kapitoly jsou v editačním režimu zobrazeny šedě. Během normální reprodukce jsou skryté kapitoly přeskočeny.
{Delete Marker} Vyberte pro vymazání aktuální značky kapitoly (nejbližší značka před aktuálním místem reprodukce). Aktuální kapitola bude spojena s kapitolou, která je před ní.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1 Kapitola 3 Kapitola 4
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
{Delete All} Vyberte pro vymazání všech značek kapitol v aktuálním titulu.
f Menu opustíte stiskem EDIT.
Užitečný tip: – Počet značek kapitol, které je možné uložit na harddisk, je omezen.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
Tipy: Na chráněných titulech není možné provádět žádné úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu. Stiskem HDD menu opustíte.
48
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
O editaci nahrávatelného DVD disku Tento rekordér nabízí různé možnosti úprav disku pro různé typy disků. Z editačního menu disku můžete měnit obsah disku a nastavení nahraného DVD+R/+RW. Uzavřený DVD+R disk nelze dále upravovat. Editovaný obsah nemusí být při přehrávání na jiném DVD přehrávači k dispozici.
Volby zobrazené v editačním menu disku se mohou lišit v závislosti na situaci a typu disku.
Menu nastavení disku (viz strany 50~51) – Změna názvu disku – Ochrana disku před přemazáním – Vymazání disku – Zpřístupnění editovaného DVD+RW
disku
– Uzavření DVD+R disku umožňující
přehrávání v jiných DVD přehrávačích
Menu nastavení titulu (viz strana 52) – Změna názvu titulu – Reprodukce kompletního titulu včetně
skrytých scén
– Vymazání titulu
Obrazový rejstřík disku
Obrazový rejstřík disku zobrazuje nahrávky na DVD+R/+RW disku. Na TV obrazovce se objeví po vložení disku nebo po zastavení reprodukce.
Obrazový rejstřík uvádí informace o jednotlivých nahrávkách na disku:
A Název titulu (nebo číslo kanálu
a datum), datum, režim záznamu a délku nahrávky.
B Obrázek reprezentující titul.
Menu editace kapitol (viz strana 53) – Vložení značky kapitoly – Skrytí kapitol – Vymazání značky kapitoly – Vymazání všech značek kapitol
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
49
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Menu nastavení disku
V tomto menu můžete změnit název disku, nastavit ochranu disku, vymazat obsah disku, zpřístupnit upravený obsah na DVD+RW disku nebo uzavřít DVD+R disk.
a Do DVD rekordéru vložte nahraný DVD+R/
+RW disk.
b Když se na TV obrazovce objeví obrazový
rejstřík disku, stiskněte opakovaně v, dokud se neobjeví hlavní menu obsahu disku.
Název disku Využité délka záznamu Datum první nahrávky
c Stiskem B zobrazte menu Disc Settings.
Možnosti menu se pro DVD+R
aDVD+RW liší.
Přejmenování disku
Originální název disku generuje rekordér automaticky. Název disku můžete následujícím postupem změnit.
a V menu nastavení disku vyberte {Name}
a stiskněte OK.
b Pomocí tlačítek v V změňte znak/číslo.
Pomocí b B se můžete posouvat na
předchozí/další pozici.
z Mezi malými a velkými písmeny přepínáte
stiskem tlačítka SELECT.
z Znak vymažete stiskem tlačítka CLEAR.
c Stiskem OK potvrdíte změnu a stiskem b
menu opustíte.
Ochrana disku
Nahraný DVD disk můžete chránit před nechtěným vymazáním nebo přepsáním nahrávek.
z V menu nastavení disku vyberte
{Protected} a stiskem OK aktivujte ( ) ochranu disku.
Vypnutí ochrany
z V menu vyberte {Unprotected} a stiskem
OK ochranu disku deaktivujte ( ).
d Pomocí v V vyberte některou z nabídek
a potvrďte stiskem OK.
Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
e Menu opustíte stiskem b.
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
50
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Vymazání disku (pouze DVD+RW)
Můžete vymazat obsah DVD+RW disku. Můžete vymazat i obsah, který nebyl nahrán v tomto přístroji. Po vymazání obsahu je možné na disk znovu nahrávat.
a V menu nastavení disku vyberte {Erase
Disc} a stiskněte OK.
Objeví se varovné hlášení.
b Stiskem OK pokračujte v mazání, nebo
stiskem b operaci přerušte.
Zpřístupnění DVD+RW disku pro ostatní přehrávače
Při přehrávání na jiném DVD přehrávači může editovaný disk stále zobrazovat původní tituly nebo skryté scény. Tato funkce zpřístupňuje editovaný DVD+RW disk i pro ostatní DVD přehrávače.
a V menu nastavení disku vyberte {Make
DVD Compatible} a stiskněte OK.
Objeví se hlášení zobrazující
odhadované trvání operace.
b Stiskem OK pokračujte nebo stiskem b
operaci přerušte.
Pokud nelze volbu vybrat, znamená to,
že je již disk zpřístupněn pro ostatní DVD přehrávače
Uzavření (finalizace) DVD+R disku
DVD+R disk je třeba nejprve uzavřít, aby jej bylo možné přehrávat i na jiných DVD přehrávačích. V opačném případě půjde DVD+R přehrát pouze v tomto rekordéru.
Po uzavření nelze na DVD+R disku provádět žádné úpravy ani na něj nahrávat. Před uzavřením disku se ujistěte, že jste provedli všechny požadované úpravy a že disk obsahuje všechny požadované nahrávky.
a V menu nastavení disku vyberte {Finalise
Disc} a stiskněte OK.
Objeví se hlášení zobrazující
odhadované trvání operace.
b Stiskem OK pokračujte nebo stiskem b
operaci přerušte.
Finalizace může trvat až 30 minut,
podle délky záznamu. Nepokoušejte se otevírat zásuvku disku nebo vypínat napájení, mohli byste disk znehodnotit.
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
51
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Menu nastavení titulu
V tomto menu můžete změnit název titulu, prohlížet skryté scény nebo vymazat titul.
a Do rekordéru vložte nahraný DVD disk.
b Pomocí v V vyberte v rejstříku titul
a stiskem B zobrazte menu Title Settings.
c Pomocí v V vyberte některou z nabídek
a potvrďte stiskem OK.
Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
d Menu opustíte stiskem b.
Přejmenování titulu
Originální název titulu je vygenerován automaticky rekordérem. Následujícím postupem můžete nahrávku pojmenovat vlastním názvem.
a V menu nastavení titulu vyberte {Name}
a stiskněte OK.
b Pomocí tlačítek v V změňte znak/číslo.
Pomocí b B se můžete posouvat na
předchozí/další pozici.
z Mezi malými a velkými písmeny přepínáte
stiskem tlačítka SELECT.
z Znak vymažete stiskem tlačítka CLEAR.
c Stiskem OK potvrdíte změnu a stiskem b
menu opustíte.
Přehrání celého disku včetně skrytých scén
z V menu nastavení titulu vyberte {Play Full
Title} a stiskněte OK.
Reprodukce se spustí automaticky.
Vymazání titulu
Můžete vymazat vybraný titul (nahrávku) na disku. V případě DVD+R však nelze toto místo použít pro další nahrávání.
a V menu nastavení titulu vyberte {Erase
Title} a stiskněte OK.
Objeví se varovné hlášení.
b Stiskem OK pokračujte nebo stiskem b
operaci přerušte.
V případě DVD+RW disku se v rejstříku
disku na místě vymazaného titulu objeví „Deleted Title“ (vymazaný titul). Volné místo je možné použít k dalšímu nahrávání.
Tipy: Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy.
Stiskem b se vrátíte do předchozí položky menu.
52
Editace nahrávek – Nahrávatelné DVD
Menu editace kapitol
Po provedení nahrávky umožňuje tento rekordér upravovat video obsah. Můžete přidávat a mazat značky kapitol nebo skrýt nechtěné scény.
Když přehráváte nahrávku v režimu editace videa, přehrává se celá nahrávka, včetně skrytých scén. Do menu editace můžete během reprodukce vstoupit stiskem tlačítka EDIT na dálkovém ovladači.
a Do rekordéru vložte nahraný DVD disk.
Objeví se obrazovka rejstříku disku.
b Pomocí v V vyberte v rejstříku titul
a stiskem PLAY B spusťte reprodukci.
c Na dálkovém ovladači podržte stisknuté
./> a vyhledejte scénu, kterou chcete editovat. Poté stiskněte PAUSE X.
d Na dálkovém ovladači stiskněte EDIT.
Objeví se menu editace kapitol.
e Pomocí v V vyberte některou z nabídek
a potvrďte stiskem OK. {Insert Marker}
Zvolte pro vložení nové značky kapitoly na aktuální místo reprodukce. Tak budete moci rychle přistupovat na konkrétní místa v nahrávce nebo skrýt nežádoucí kapitoly (například reklamy).
{Hide/Unhide Chapter} Umožňuje skrýt aktuální kapitolu nebo ji opět nastavit jako viditelnou. Skryté kapitoly jsou v editačním režimu zobrazeny šedě. Během normální reprodukce jsou skryté kapitoly přeskočeny.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1 Kapitola 3 Kapitola 4
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
{Delete Marker} Vyberte pro vymazání aktuální značky kapitoly (nejbližší značka před aktuálním místem reprodukce). Aktuální kapitola bude spojena s kapitolou, která je před ní.
Titul
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kap itola 4
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3
Tipy:
(příklad: byla vybrána kapitola 2)
{Delete All} Vyberte pro vymazání všech značek kapitol v aktuálním titulu.
f Menu opustíte stiskem EDIT.
Užitečný tip: – Počet značek kapitol, které je možné v titulu uložit, je omezen.
Na uzavřených DVD+R discích není možné provádět další nahrávání a úpravy. Stiskem
RETURN
se vrátíte zpět k předchozí položce menu. Stiskem
EDIT
menu opustíte.
53
Menu nastavení
Přístup do menu nastavení
Menu nastavení nabízí různé možnosti, jak rekordér přizpůsobit svým preferencím.
a Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko
SETUP.
Na TV obrazovce se objeví menu
nastavení.
Poznámka
a není vložen disk, můžete přistupovat pouze k volbě {Setup}.
: Když je přístroj v režimu disku
b Pomocí v V vyberte položku a stiskem B
do ní vstupte.
c Zvýrazněte nastavení, které chcete změnit,
a stiskněte OK. Po provedení změny stiskněte OK pro potvrzení a návrat k předchozí vybrané položce.
Instrukce a výklad jednotlivých voleb
naleznete na následujících stránkách.
Pokud je volba v menu šedá, znamená
to, že funkce není dostupná nebo ji není možné momentálně měnit.
d Menu opusťte stiskem tlačítka SETUP.
Viz strana 55
Viz strana 56
Viz strana 57
Viz strana 55
Viz strana 27
Viz strany 58~59
54
Menu nastavení
Video nastavení (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
TV Shape Formát obrazovky je možné nastavit tak, aby odpovídal vašemu televizoru.
Black Level Pomocí
Video Shift Pomocí
Video Output Vyberte typ video výstupu, který odpovídá video zapojení mezi tímto
Jazyková nastavení (Language)
Audio Preferovaný jazyk zvukové stopy při DVD reprodukci.
Subtitle Preferovaný jazyk titulků při DVD reprodukci.
Menu Preferovaný jazyk menu zobrazovaný na TV obrazovce.
Country Nastavení země, ve které se nacházíte.
{4:3 Letterbox} - Pro „širokoúhlý“ obraz s černými pruhy
v horní a spodní části obrazu.
{4:3 panscan} - Pro obraz s plnou výškou, oříznutý po
stranách.
{16:9} - Pro širokoúhlé televizory (s obrazovkou
16:9).
v V nastavte barevný kontrast a jas pro NTSC DVD disky. Stiskem
OK nastavení potvrďte.
v V nastavte horizontální pozici obrazu na TV obrazovce. Stiskem
OK nastavení potvrďte.
rekordérem a vaším televizorem, viz strana 15. {YC} - Pro S-Video zapojení {CVBS+RGB} - Pro RGB nebo CVBS (Video) zapojení
(Tato natavení budou převzata z počáteční instalace)
Užitečné tipy: – Pokud není vybraný jazyk zvukové stopy/titulků na disku k dispozici, vybere se místo něj výchozí jazyk na disku. – U některých DVD disků je možné měnit jazyk zvukové stopy/titulků pouze prostřednictvím menu DVD disku.
55
Menu nastavení
Nastavení zvuku (Sound) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Digital Output Digitální výstup nastavujte pouze v případě, že používáte digitální koaxiální
Analogue Output Toto nastavení je třeba provést pouze tehdy, používáte-li k připojení dalších
Night Mode Režim optimalizuje reprodukci zvuku při nízkých úrovních hlasitosti. Hlasité
konektor COAXIAL OUT tohoto rekordéru. {Off} - Touto volbou deaktivujete digitální audio výstup.
Například pokud k připojení rekordéru k TV nebo zvukové aparatuře používáte zdířky AUDIO OUT.
{ALL} - Zvolte, pokud používáte digitální konektor pro
připojení rekordéru ke stereo receiveru vybavenému multikanálovým dekodérem (Dolby Digital, MPEG-2).
{PCM Only} - Zvolte, pokud připojené zařízení není schopno
dekódovat multikanálový signál. Dolby Digital a MPEG-2 multikanálové signály jsou konvertovány na PCM (pulsně kódová modulace).
přístrojů k rekordéru konektory AUDIO OUT L/R. {Stereo} - Zvolte pro poslech zvuku z levého a pravého audio
kanálu. Použijte, když je rekordér připojen k TV nebo stereo systému.
{Surround} - Zvolte, pokud připojíte audio/video zařízení
kompatibilní s Dolby Surround. Dolby Digital a MPEG-2 multikanálové signály jsou zakódovány do Dolby Surround kompatibilního dvoukanálového výstupního signálu.
zvuky budou ztlumeny a tiché posíleny na slyšitelnou úroveň. Tato funkce je k dispozici pouze pro DVD video disky s Dolby Digital režimem. Stiskem OK vyberte:
- Zapnutí nočního režimu
- Vypnutí nočního režimu. S touto volbou si můžete prostorový zvuk vychutnat v plném dynamickém rozsahu.
56
Menu nastavení
Nastavení funkcí (Feature) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Access Control Umožňuje zamezit sledování disků, které přesahují vámi nastavené limity.
Status Display Zobrazuje informace o aktuálním stavu rekordéru. Stiskem OK vyberte:
Dříve než budete moci nastavit úroveň rodičovské ochrany nebo zemi (ovlivňuje nastavení úrovní), musíte zadat svůj čtyřmístný PIN kód. Vstupte stiskem OK.
{
Enter Code
Level
{
Set Country
{
} - Pokud zadáváte kód úplně poprvé, zadejte pomocí
numerických tlačítek 0-9
Kód musíte potvrdit jeho opětovným zadáním.
- Pokud svůj PIN kód zapomenete, stiskněte čtyřikrát
STOP
x. Vrátíte se tak k výchozímu kódu „0000“
} - Toto nastavení je funkční pouze pro DVD disky se
a můžete zadat nový kód.
zakódovanou úrovní rodičovské ochrany, Která se uplatňuje pro celý disk nebo některé jeho scény. Pomocí tlačítek rodičovské ochrany). Klasifikace se v různých zemích liší. Můžete nastavit klasifikaci 1 až 8. (Disky s klasifikací 1 jsou vhodné pro děti všech věkových kategorií, klasifikace 8 označuje materiál vhodný pouze pro dospělé.) DVD disky s klasifikací vyšší, než je vámi nastavený stupeň ochrany, lze přehrávat pouze po vložení čtyřmístného PIN kódu.
- Chcete-li vypnout rodičovskou kontrolu a povolit reprodukci disků bez ohledu na klasifikaci, vyberte „Off“.
} - Úroveň rodičovské výroby závisí na zemi, ve které je
DVD disk prodáván. Proto je třeba vybrat geografickou oblast, ve které přístroj používáte.
- Na několik vteřin se vždy objeví aktuální provozní informace a poté zase zmizí.
- Vypnutí stavových zobrazení.
b B
libovolný čtyřmístný kód.
vyberte klasifikaci disku (stupeň
Resume Pomocí této funkce můžete obnovit reprodukci disku od místa jeho
posledního zastavení. Přístroj si pamatuje 20 posledně přehrávaných DVD a Video CD disků. Stiskem OK vyberte:
- Zapnutí automatického obnovení reprodukce.
- Po vložení disku nebo po spuštění reprodukce se reprodukce vždy spustí od začátku disku.
Low Power Standby Režim úspory energie. Stiskem OK vyberte:
- Když vypnete přístroj do pohotovostního režimu, displej čelního panelu se vypne a šetří se tak energie. Poznámka: Když je aktivní tento režim, není možné provádět automatické nahrávání ze satelitního přijímače (SAT).
- Po vypnutí do pohotovostního režimu se na displeji čelního panelu zobrazí hodiny.
Version Info Pouze informativní obrazovka zobrazující aktuální verzi firmware
instalovanou v rekordéru. Tuto informaci můžete potřebovat pro budoucí online aktualizaci firmware.
57
Menu nastavení
Nastavení přístroje (Setup) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Auto Install Stiskem OK na dálkovém ovladači spusťte automatické vyhledávání TV
Manual Search V některých případech nemusí být během počáteční instalace nalezeny
kanálů, při kterém se nahradí všechny dříve uložené analogové TV kanály. Tento proces může trvat několik minut.
a uloženy všechny TV kanály dostupné ve vaší oblasti. V takovém případě bude třeba vyhledat a uložit chybějící nebo kódované TV kanály manuálně. Stiskem OK vstupte do podnabídky.
Pomocí tlačítek v V vyberte položku menu a potvrďte stiskem OK. Stiskem nastavení uložíte a opustíte menu.
{Channel/Freq.} - Volba manuálního vyhledávání podle čísla kanálu
{Entry/Search} - Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte číslo
{Program #} - Pomocí numerických tlačítek 0-9 zadejte číslo
{Channel Name} - Pomocí tlačítek
Poznámka
posunout na další stránku. Když jste na položce {Decoder}, můžete se stiskem
{Decoder} - Pokud TV stanice vysílá zakódovaný signál, který lze
b se vrátíte zpět do předchozího menu a stiskem SETUP
nebo frekvence (Programme, FREQ, S.Channel). Poznámka: S.Channel je označení pro kanály rozšířeného pásma (hyperband).
kanálu hledané stanice nebo spusťte manuální prohledávání frekvencí. Poté potvrďte stiskem OK.
programové pozice, pod které chcete nalezenou stanici uložit (např. „01“) a potvrďte stiskem OK.
v V vyberte název kanálu a potvrďte
stiskem OK.
: Když jste na položce {Channel Name}, můžete se stiskem >
. posunout na předchozí stránku.
sledovat pouze s příslušným dekodérem připojeným do konektoru EXT2 AUX-I/O, je třeba aktivovat připojený dekodér. {On} - Vyberte pro přiřazení připojeného dekodéru
této TV stanici.
{Off} - Vypnutí funkce dekodéru.
58
{NICAM} - NICAM je digitální systém přenosu zvuku. Může
{Fine Tuning} - Vyberte pro jemné manuální doladění TV kanálu
přenášet buď jeden stereo kanál nebo dva samostatné mono kanály. {On} - Zvolte pro zvýšení kvality zvuku přenášeného
TV stanicí.
{Off} - Zvolte, pokud má stanice slabý příjem a zvuk
je zkreslený.
v případě nekvalitního příjmu. Pomocí tlačítek dolaďte frekvenci a potvrďte stiskem OK.
b B
Menu nastavení
Nastavení přístroje (Setup) (podtržené volby jsou výchozím nastavením z výroby)
Pomocí tlačítek v V vyberte položku menu a potvrďte stiskem OK. Stiskem nastavení uložíte a opustíte menu.
b se vrátíte zpět do předchozího menu a stiskem SETUP
Sort TV Channels Nemusíte být spokojení s pořadím, v jakém se jednotlivé TV stanice přiřadili
Time&Date Rekordér umožňuje automatické nastavení data a času, pokud TV stanice
pod jednotlivé programové pozice (předvolby) rekordéru. Pomocí této funkce můžete pořadí změnit nebo nechtěné stanice vymazat.
Seřazení TV stanic
1) Stiskem OK na dálkovém ovladači zobrazte seznam TV stanic.
2) Pomocí
3) Pomocí
Vymazání TV stanice
1) Stiskem OK na dálkovém ovladači zobrazte seznam TV stanic.
2) Pomocí
uložená na programové pozici „P01“ vysílá časový signál. Pokud je nastavení data a času nesprávné, je třeba nastavit datum a čas manuálně pomocí této položky menu.
Tlačítky pomocí numerických tlačítek 0-9. Pomocí Když jste hotovi, stiskem hodnotu a opustíte menu.
v V vyberte TV stanici, kterou chcete přesunout, a potvrďte
stiskem OK.
v V posuňte TV stanici na požadované místo a stiskem OK ji
umístěte za aktuální pozici v seznamu.
v V vyberte TV stanici, kterou chcete vymazat, a na dálkovém
ovladači stiskněte CLEAR.
v V nastavte požadovanou hodnotu, nebo hodnotu vložte přímo
b B se posouváte na pozici předchozího/následujícího znaku.
SETUP na dálkovém ovladači uložíte nastavenou
59
Aktualizace firmware
Instalace nejnovějšího firmware
Philips pravidelně vydává aktualizace firmware pro váš přístroj. Nové verze firmware přinášejí vyšší stabilitu a kompatibilitu rekordéru.
Upozornění! Během aktualizace nesmí dojít k přerušení napájení!
a Informaci o verzi firmware ve vašem
rekordéru získáte stisknutím tlačítka SETUP na dálkovém ovladači a vybráním {Feature} > {Version Info}.
Poznamenejte si verzi vašeho stávající
firmware.
b Navštivte webové stránky
www.philips.com/support a zjistěte, zda není k dispozici novější verze firmware. Stáhněte si program s aktualizací firmware na CD-ROM.
c Stiskem OPEN CLOSE Z na rekordéru
otevřete zásuvku disku.
d Vložte CD-ROM a stiskněte znovu OPEN
CLOSE Z.
Firmware se začne automaticky
instalovat.
Během procesu aktualizace je
normální, že se rekordér občas sám vypne a zapne.
60
Odstraňování potíží
VAROVÁNÍ Za žádných okolností se nepokoušejte opravovat přístroj vlastními silami, záruka na přístroj by pozbyla platnosti. Přístroj neotevírejte, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. V případě závady zkontrolujte před odnesením přístroje do opravy následující body. Pokud nejste schopni problém vyřešit pomocí následujících doporučení, obraťte se na svého prodejce nebo servisní centrum Philips.
Problém Řešení
Žádné napájení.
Na displeji čelního panelu se objeví „IS TVON?“
Rekordér nereaguje.
Nepracuje dálkový ovladač.
Žádný obraz.
Žádný zvuk.
Neuskuteční se naplánované nahrávání ze satelitního přijímače (SAT).
– Stiskem tlačítka STANDBY-ON na čelním panelu přístroj
zapněte.
– Ujistěte se, že je napájecí zásuvka, do které je přístroj zapojen,
pod napětím.
– Rekordér nebude pracovat, dokud nedokončíte počáteční
instalaci. Podrobnosti naleznete v kapitole „Krok 3: Instalace a nastavení“.
– Vyskytl se technický problém. Rekordér odpojte na 30 vteřin od
napájení a poté jej opět zapojte. Pokud přístroj ani poté nereaguje, proveďte reset na výchozí nastavení z výroby:
1) Odpojte rekordér od napájení.
2) Podržte stisknuté tlačítko STANDBY-ON na čelním panelu přístroje a zároveň připojte napájení.
3) Když se na displeji objeví „IS TVON?“, tlačítko pusťte. Veškeré informace uložené v paměti přístroje (TV stanice, hodiny) jsou vymazány. Po provedení počáteční instalace bude třeba nastavit veškeré parametry znovu.
– Nasměrujte dálkový ovladač přímo na senzor dálkového ovládání
na čelním panelu rekordéru (ne na televizor). Když přístroj přijme
signál z dálkového ovladače, objeví se na displeji ikona . – Odstraňte překážky mezi rekordérem a dálkovým ovladačem. – Vyměňte slabé baterie za nové.
– Zapněte televizor a přepněte jej na správný vstup. Přepínejte
vstupy televizoru, dokud neuvidíte TV program z rekordéru. – Zkontrolujte video zapojení mezi rekordérem a televizorem.
– Zkontrolujte audio zapojení (červené a bílé konektory).
Podrobnosti viz „Základní zapojení rekordéru – připojení audio
kabelů“. – Nastavte korektně digitální výstup, podle toho, jaké zařízení
k rekordéru připojujete. Podrobnosti viz kapitola „Menu nastavení
– Nastavení zvuku“. – Zkontrolujte, zda je v menu {Features} volba {Low Power
Standby} nastavena na „Off“. – Zkontrolujte, zda je v menu {Recording} volba {SAT Record}
nastavena na „On“. – Ujistěte se, že je satelitní přijímač připojen ke scart konektoru EXT
2 AUX-I/O.
61
Odstraňování potíží
Problém Řešení
Z rekordéru nepřichází žádný TV signál.
Nehraje disk.
Obraz je během reprodukce zkreslený nebo černobílý.
Dochází k vzájemnému rušení zvuku nebo obrazu s televizním příjmem.
Z připojeného Hi-Fi zesilovače vychází zkreslený zvuk.
Nahrávání neproběhlo tak, jak bylo naplánováno. Nelze pořizovat nové nahrávky.
Při nahrávání pomocí ShowView
nesprávný TV kanál.
®
byl nahrán
– Nechejte zkontrolovat TV anténu nebo kabelový rozvod. – Nalaďte TV stanice. Viz kapitola „Menu nastavení – Nastavení
– Vložte disk etiketou směrem nahoru. – Nesprávný kód regionu. DVD disk musí být určen pro region 2
– Na disku není žádná nahrávka nebo je vložen nesprávný typ
– Zkontrolujte, zda není disk poškrábaný nebo zprohýbaný. Disk
– Vyzkoušením jiného disku ověřte, zda nebyl disk vadný. – Disk neodpovídá standardům barevného vysílání (PAL/NTSC).
– Disk je znečištěný, očistěte jej. – Občas se může vyskytnout drobné zkreslení obrazu, nejedná se
– Nechejte zkontrolovat anténu nebo signál kabelové televize. – Proveďte jemné doladění TV kanálu. Podrobnosti viz „Menu
– Nepřipojujte žádné kabely z rekordéru ke svorkám zesilovače
– Pokud přehráváte DTS CD, je třeba pro připojení k HiFi zesilovači
– TV kanál, který chcete nahrávat, není uložen v paměti přístroje,
– Pokud po naprogramování nahrávání řízeného časovačem
– Rekordér nelze použít ke kopírování materiálu s ochranou
– Harddisk může být plný. Vymazáním některých titulů vytvořte
1) Zadejte ShowView kód požadovaného TV kanálu.
2) Potvrďte stiskem OK.
3) Zkontrolujte číslo kanálu v políčku {Program #}. Pokud
4) Potvrďte stiskem OK.
přístroje – Auto Install“.
nebo pro všechny (All) regiony, jinak jej nelze v přístroji přehrát.
disku. Podrobnosti viz kapitola „Reprodukce z disku – Disky, které
lze v přístroji přehrát“.
očistěte nebo vyměňte za jiný.
o závadu.
nastavení – Nastavení přístroje – Manual Search“.
označeným „phono".
nebo zvukové aparatuře použít konektor COAXIAL nebo
OPTICAL- DIGITAL AUDIO OUTPUT.
nebo jste zvolili špatnou programovou pozici. Zkontrolujte
uložené TV kanály.
změníte nastavení hodin, naprogramujte nahrávání znovu.
autorských práv (DVD disky nebo videokazety) na nahrávatelné
DVD.
místo pro nové nahrávky.
neodpovídá požadovanému TV kanálu, vyberte toto políčko
a změňte číslo kanálu.
62
Problém Řešení
DVD disky nahrané v tomto rekordéru nelze přehrát v jiném DVD přehrávači.
Objeví se hlášení „Disc contains unknown data“.(Disk obsahuje neznámá data).
Při kopírování DVD disku nebo videokazety je rozmazaný obraz a kolísá jas.
Objeví se hlášení „No Signal“.
Objeví se hlášení „Timer overlaps existing timer“.
Objeví se hlášení „This will clear the time shift buffer“.
Odstraňování potíží
– Pokud je nahrávka příliš krátká, je možné, že ji DVD přehrávač
nedokáže detekovat. Dodržujte prosím následující „minimální
délky nahrávky“. Režim záznamu: {HQ} – 5 minut, {SP} – 10 minut,
{SPP} – 13 minut, {LP} – 15 minut, {EP} – 20 minut, {SLP} –
30 minut, {SEP} – 30 minut. – Toto hlášení se může objevit, vložíte-li disk, který nebyl uzavřen.
Neuzavřené DVD+R disky jsou velmi náchylné na otisky prstů,
prach a nečistoty. To může způsobit problémy při nahrávání.
Chcete-li disk znovu použít, proveďte následující:
1) Ujistěte se, že je povrch disku čistý.
2) Stiskem OPEN/CLOSE na rekordéru otevřete zásuvku disku.
3) Vložte disk, ale nezavírejte zásuvku disku.
4) Podržte numerické tlačítko (5} dálkového ovladače, dokud se zásuvka nezavře. Rekordér zahájí opravný proces.
5) Když je disk obnoven, objeví se obrazovka s obsahem disku.
Mějte na paměti následující: – Chyba během nahrávání: Může chybět titul. – Chyba při změně titulu/náhledového obrázku: Může být
viditelný původní titul/náhledový obrázek.
– Chyba při finalizaci: Disk se jeví jako neuzavřený.
– Pokoušíte se kopírovat DVD disk nebo videokazetu chráněnou
proti kopírování. Přestože může být obraz na televizoru v pořádku, bude nahrávka na nahrávatelném DVD vadná. Toto rušení nelze v případě materiálů chráněných proti kopírování obejít.
– Nahrávatelné DVD disky mají svoji životnost a omezený počet
nahrávacích cyklů. Použijte nový disk.
– Zkontrolujte řádné zapojení kabelů. – Pokud pořizujete nahrávku z videorekordéru, upravte na
videorekordéru sledování stopy.
– Rekordér nemusí rozpoznat vstupní videosignál, pokud je signál
nekvalitní nebo neodpovídá normě.
– Naprogramovaný čas nahrávání se překrývá s jiným
naprogramovaným nahráváním.
– Budete-li ignorovat toto varování, začne se nahrávat nahrávka
s dřívějším časem začátku. U druhé nahrávky tak nestihnete
začátek. – Změňte informace pro jednu z naprogramovaných nahrávek. – Vymažte jedno z naprogramovaných nahrávání.
– Operace, kterou chcete provést, vyžaduje vymazání TimeShift
vyrovnávací paměti (přechodného úložiště). Veškerý obsah této
paměti, který není označen k nahrání, bude vymazán.
63
Technické údaje
Nahrávání videa
Systém záznamu: PAL
Kompresní formát: MPEG2
Režimy záznamu: HQ (M1), SP (M2), SPP (M2x), LP (M3), EP (M4), SLP (M6), SEP (M8)
Komprese zvuku: Dolby Digital
Reprodukce videa
Použitelná média: CD, CD-R/-RW, DVD, DVD-Video, DVD+R/+RW, SVCD, Video CD
Kompresní formáty: MPEG2, MPEG1
Systém reprodukce Video disků: NTSC, PAL
Audio reprodukce
Použitelná média: CD, CD-R/-RW, MP3-CD
Kompresní formát: Dolby Digital, MP3, MPEG2 Multichannel, PCM
MP3 bitrate: 80 ~320 kbps
Obraz
D/A převodník: 10 bit, 54 MHz
A/D převodník: 10 bit, 54 MHz
Zvuk
D/A převodník: 24 bit, 96 kHz
A/D převodník: 24 bit, 96 kHz
Reprodukce statických snímků
Formát disků: Picture CD
Kompresní formát fotografií: JPEG
Funkce: Otáčení obrázků, Slideshow, Zvětšení
Záznamová média
Kapacita harddisku: DVDR3300H: 80 GB DVDR3330H: 160 GB DVDR5330H: 250 GB
Záznamová média: DVD+R, DVD+RW
Pokročilé funkce HDD nahrávání: Instant Replay, TimeShift Buffer
Tuner/příjem
TV systém: PAL
Anténní vstup: 75 Ohmů, koaxiální (IEC75)
Konektivita
Zadní panel:
SCART 1 (CVBS, S-VIDEO, RGB out)
SCART 2 (CVBS, S-VIDEO, RGB in)
S-Video výstup
Video výstup (CVBS)
Audio výstup (levý/pravý kanál)
Digitální audio výstup (koaxiální/optický)
RF anténní vstup
Anténní (RF) TV výstup
Síťové napájení Čelní panel:
i.LINK DV vstup (IEEE1394, 4-pólový)
S-Video vstup
Video vstup (CVBS)
Audio vstup (levý/pravý kanál)
Další funkce
Programování/Časovač: automatické nahrávání ze satelitu, denně/týdnně/ dny v týdnu, Opakování programu, Manuální časovač, ShowView nahrávání
Rodičovský zámek
Hodiny: Smart Clock
Správa digitálního obsahu: Digital Photo Manager
Automatická instalace
Počet záznamů časovače: 8 událostí
Napájení
Napájecí síť: 220 – 240 V , 50 Hz
Spotřeba v pohotovostním režimu: 3,0 W
Příkon: 28 W
Skříň
Rozměry (š/v/h): 435 x 65 x 340 mm
Čistá hmotnost: 4 kg
®
, VPS/PDC kontrola
64
Slovníček
Analogový: Zvuk, který nebyl převeden do
číselné podoby. Analogový zvuk mění frekvenci a intenzitu, digitální zvuk je určen numerickými hodnotami signálu. Na tyto konektory je přiváděn zvuk ve dvou kanálech, levém a pravém.
AUDIO OUT konektory
a bílý) na zadní straně DVD přehrávače, kterými lze přivést zvuk na jiný přístroj (TV, stereo systém, atd.).
Digital
: Zvuk, který byl převeden do sledu nul a jedniček. Digitální zvuk je k dispozici v případě, že použijete konektory DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL nebo OPTICAL. Na výstupu těchto konektorů je signál multikanálového zvuku, narozdíl od dvoukanálového zvuku na výstupu analogových konektorů.
: Nejběžnější formát digitální fotografie.
JPEG
Systém komprese statických snímků navržený skupinou Joint Photographic Expert Group, který nabízí velké kompresní poměry a malou ztrátu kvality.
Kapitola
: Úsek na disku menší než titul. Titul se může skládat z několika kapitol. Každé kapitole je přiřazeno číslo kapitoly umožňující její snadné vyhledání.
Menu disku
umožňující volbu nastavení obrazu, zvuku, titulků, úhlů kamery, atd.
MP3
zkratka z Motion Picture Experts Group 1 (neboli MPEG-1) Audio Layer 3. Při použití formátu MP3 můžete na jeden CD disk uložit až desetinásobek hudebních dat oproti normálnímu zvukovému CD.
MPEG
Experts Group“. Sada kompresních mechanismů pro kompresi zvuku a obrazu.
Multikanálový zvuk
umožňují, aby se zvuková stopa skládala z několika samostatných kanálů. Jako multikanálový je označován zvuk se 3 a více kanály.
Obrázkový rejstřík
přehled o obsahu DVD+RW nebo DVD+R disku. Každá nahrávka je reprezentována náhledovým obrázkem.
: Zobrazení na obrazovce
: Systém komprese zvukových dat. „MP3“ je
: Zkratka z anglického „Motion Picture
: Konektory (červený
: Specifikace DVD
: Obrazovka poskytující
Slovníček
: Pulsně kódová modulace. Systém pro
PCM
konverzi analogových zvukových signálů do digitální podoby umožňující další zpracování.
Poměr stran obrazu
a vertikálním rozměrem obrazu. Poměr stran normálního obrazu je 4:3. Širokoúhlý obraz má poměr stran 16:9.
Regionální kód
přehrát disk pouze v regionu, pro který je určen. Přístroj přehraje pouze disky, které jsou určeny pro stejný region jako přehrávač. Regionální kód tohoto přehrávače naleznete na výrobním štítku. Některé disky mohou být určeny pro více regionů nebo pro všechny regiony (označení ALL).
Rodičovská ochrana
lze omezit reprodukci disku podle věku diváka, Jednotlivé klasifikační úrovně se v různých zemích liší. Míra omezení závisí na konkrétním disku. Je-li funkce rodičovské ochrany aktivní a klasifikace disku je vyšší, než vámi nastavená hodnota, je reprodukce disku zablokována.
S-Video
: Jasová a barevná složka signálu jsou odděleny. Tento typ signálu poskytuje čistší podání obrazu. Toto zapojení můžete použít pouze v případě, že je váš televizor vybaven S-Video konektorem.
: Největší úsek DVD disku. Každému titulu
Titul
je přiřazeno číslo titulu, umožňující jeho snadné vyhledání.
VIDEO OUT konektor
DVD přehrávače umožňující přivést videosignál do televizoru.
: Poměr mezi horizontálním
: Systém, který umožňuje
: Funkce, s jejíž pomocí
: Konekt or na zadní stra ně
65
Symboly a hlášení na displeji
Na displeji DVD rekordéru se mohou objevit následující symboly a hlášení:
z 00:00
Multifunkční zobrazovací řádek.
- Číslo titulu/skladby
- Celkový/odehraný/zbývající čas titulu/skladby
- Název disku/titulu
- Chybové nebo varovné hlášení
- Další informace týkající se disku
- Číslo TV kanálu nebo zdroj video signálu
- Hodiny (zobrazují se v pohotovostním režimu)
- Název TV stanice
z
Rekordér přijal signál z dálkového ovladače.
z TIMER
Bylo naprogramováno nebo probíhá nahrávání řízené časovačem.
z SAT
Rekordér je připraven k nahrávání ze satelitu.
z BLOCKED
Mechanická překážka zabraňuje otevření nebo zavření zásuvky disku.
z CLOSING
Zavírá se zásuvka disku.
z IS TVON?
Rekordér je právě v režimu počáteční instalace. Zapněte televizor a přečtěte si oddíl „Krok 3: Instalace a nastavení“.
z LIVE P XX
Aktuální živý TV kanál.
z MENU
Je zobrazeno menu disku nebo časovače.
z NO DISC
Nebyl vložen disk. Pokud je disk vložen, nelze jej pravděpodobně načíst.
z NO SIGNAL
Žádný nebo slabý signál.
z OPENING
Otevírá se zásuvka disku.
z READING
DVD rekordér načítá údaje o disku.
z STARTING
Rekordér byl právě zapnut.
z WAIT _XX
Vyčkejte prosím, než toho hlášení zmizí. Rekordér je zaneprázdněn prováděním aktuální operace. XX představuje počet nalezených stanic. Toto číslo se postupně aktualizuje.
z DISC FULL
Disk je plný. Na disku není místo pro další nahrávku.
z EMPTY
Žádné nahrávky na harddisku nebo na nahrávatelném DVD disku.
66
Loading...